KDE-TH | KERN KDE-T Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
KDE-TH | KERN KDE-T Mode d'emploi | Fixfr
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tél.: +49-[0]7433- 9933-0
Télécopie: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
Mode d’emploi et notice
d’installation Afficheur
KERN KDE-T
Version 1.0
12/2012
F
KDE-T-BA_IA-f-1210
F
KERN KDE-T
Version 1.0 12/2012
Mode d’emploi et notice d’installation
Afficheur
Table des matières
1
Caractéristiques techniques ......................................................................... 4
2
Aperçu de l’appareil....................................................................................... 5
2.1
Vue d‟ensemble du clavier ......................................................................................... 6
3
Indications fondamentales (généralités) ..................................................... 7
3.1
3.2
3.3
3.4
Utilisation conforme aux prescriptions........................................................................ 7
Utilisation inadéquate................................................................................................. 7
Garantie ..................................................................................................................... 7
Vérification des moyens de contrôle .......................................................................... 8
4
Indications de sécurité générales ................................................................ 8
4.1
4.2
Observer les indications du mode d´emploi ............................................................... 8
Formation du personnel ............................................................................................. 8
5
Transport et stockage ................................................................................... 8
5.1
5.2
Contrôle à la réception de l´appareil .......................................................................... 8
Emballage / réexpédition ........................................................................................... 8
6
Déballage et installation ................................................................................ 9
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
Lieu d´installation, lieu d´utilisation............................................................................. 9
Etendue de la livraison / accessoires de série :.......................................................... 9
Déballage / implantation ...........................................................................................10
Branchement secteur ................................................................................................10
Fonctionnement sur piles / sur accu (en option) ........................................................10
Ajustage....................................................................................................................11
Linéarisation .............................................................................................................12
6.7.1
Réalisation de la linéarisation: .................................................................................................. 13
7
Opérations de base...................................................................................... 14
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
Mise en route ............................................................................................................14
Mettre à l‟arrêt...........................................................................................................14
Remise à zéro...........................................................................................................14
Pesage simple ..........................................................................................................14
Pesage avec tare ......................................................................................................15
Fonction Pre-Tare .....................................................................................................15
Pesées plus / moins ..................................................................................................16
Comptage de pièces .................................................................................................17
Pesées nettes total ...................................................................................................18
Pesées en pourcentage ............................................................................................20
KDE-T-BA_IA-f-1210
2
8
Menu ............................................................................................................. 21
8.1
8.2
Navigation dans le menu : ........................................................................................21
Aperçu des menus : ..................................................................................................22
8.2.1
8.2.2
8.2.3
8.2.4
8.2.5
8.2.6
8.2.7
Unités de pesée (Unit) .............................................................................................................. 23
Tarage automatique à zéro (zérotage) ..................................................................................... 25
Sélection poids d‟ajustage ........................................................................................................ 26
Eclairage du fond de l‟écran d‟affichage .................................................................................. 27
Fonction de pesée des animaux .............................................................................................. 28
Pédale au pied .......................................................................................................................... 29
Remise au réglage d‟usine ....................................................................................................... 30
8.3
Paramètres d‟interfaces ............................................................................................31
8.3.1
8.3.2
8.3.3
Mode de transfert des données ................................................................................................ 31
Sélection édition sur imprimante .............................................................................................. 32
Vitesse de transmission............................................................................................................ 33
9
Sortie de données RS 232 C ....................................................................... 34
9.1
9.2
9.3
Caractéristiques techniques ......................................................................................34
Attribution des broches du boîtier de sortie de la balance (aperçu frontal) ................34
Description du transfert des données........................................................................35
9.3.1
9.3.2
9.3.3
9.3.4
Pr PC ........................................................................................................................................ 35
AU Pr ....................................................................................................................................... 35
AU PC ...................................................................................................................................... 35
rE Cr ........................................................................................................................................ 36
9.4
9.5
Edition sur imprimante à code à barres .....................................................................37
Fonctionnement de l‟imprimante ...............................................................................37
10
Maintenance, entretien, élimination ........................................................... 38
10.1
10.2
10.3
Nettoyage .................................................................................................................38
Maintenance, entretien .............................................................................................38
Mise au rebut ............................................................................................................38
11
Aide succincte en cas de panne ................................................................. 39
12
Installation Appareil d’affichage / Pont de pesée ..................................... 40
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
Caractéristiques techniques ......................................................................................40
Structure du système de pesée ................................................................................40
Brancher la plateforme..............................................................................................41
Configurer appareils d„affichage ...............................................................................42
Menu SAV ................................................................................................................44
3
KDE-T-BA_IA-f-1210
1 Caractéristiques techniques
KERN
KDE-T
KDE-TH
Résolution
20.000
35.000
Afficheur
à 6 décades
Unités de pesage
g, kg, lb, oz
Affichage
Cellules de pesage DMS
Calibrage de plage
LCD taille des chiffres 25 mm, éclairage d'arrière-plan
87-1600
Sensibilité 2-3 mV/V
Nous conseillons ≥ 50 % maxi
Tension d'entrée 100 V - 240 V, 50/60 Hz
Alimentation en courant
Bloc d'alimentation tension secondaire 15 V, 600mA
Coffret
Température ambiante
autorisée
Poids net
225 x 110 x 45
5°C – 35°C
1.0 kg
Durée de service éclairage d‟arrière-plan allumé 10 h
Accumulateur (option)
Durée de service éclairage d‟arrière-plan éteint 15 h
Temps de charge 10 h
Edition de données
KDE-T-BA_IA-f-1210
RS232
4
2 Aperçu de l’appareil
1.
2.
3.
4.
5.
5
Afficheur
Touches de fonctionnement
RS-232
Entrée connexion du câble de cellule de charge
Raccord adaptateur secteur
KDE-T-BA_IA-f-1210
2.1
Vue d’ensemble du clavier
Touche
Fonction
 Mise en marche / arrêt
 Appeler les point de menu dans le menu
 Appeler le processus d„ajustage (pression prolongée sur le
bouton)
 Appeler comptage de pièces et détermination du
pourcentage et commuter en arrière en mode de pesée
(pression brève sur le bouton)
 Sélectionner dans le menu les points de menu et
mémoriser le réglage
 Valider au cours du processus d‟ajustage le poids
d„ajustage
 Appeler le menu (rester appuyé plus longtemps)
 Transférer les données de pesée via l‟interface (pression
brève sur le bouton)
 Tarage
 Dans le cas de pesées plus/moins et net /total:
Retour en mode de pesage
KDE-T-BA_IA-f-1210
6
3 Indications fondamentales (généralités)
3.1
Utilisation conforme aux prescriptions
L‟appareil d‟affichage que vous avez acquis combiné à un plateau de balance sert à
la détermination de la valeur de pesée des matières à peser. Il est conçu pour être
utilisé comme „système de pesée non automatique“, c´à d. que les matières à peser
seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée. La
valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée.
3.2
Utilisation inadéquate
Ne pas utiliser l‟appareil d‟affichage pour des pesées dynamiques. Dans le cas où de
petites quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de
“compensation de stabilité“ intégré dans l‟appareil d‟affichage peut provoquer
l´affichage de résultats de pesée erronés. (Exemple: lorsque des liquides dégoulinent
lentement d´un récipient posé sur la balance.)
Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le plateau de pesée. Ceci peut
endommager le mécanisme de mesure.
Eviter impérativement de cogner le plateau de pesée ou de charger ce dernier audelà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une
charge de tare déjà existante. Le plateau de pesée ou l‟appareil d‟affichage pourrait
être endommagé par le pesage.
Ne jamais utiliser l‟appareil d‟affichage dans des endroits où des explosions sont
susceptibles de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection
contre les explosions.
Toute modification constructive de l‟appareil d‟affichage est interdite. Ceci pourrait
provoquer des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de
sécurité ainsi que la destruction de l‟appareil d‟affichage.
L‟appareil d‟affichage ne doit être utilisé que selon les consignes indiquées. Les
domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet
d´une autorisation écrite délivrée par KERN.
3.3
Garantie
La garantie n´est plus valable en cas de
non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi
utilisation outrepassant les applications décrites
de modification ou d´ouverture de l´appareil
de dommages mécaniques et de dommages occasionnés par les produits, les
liquides, l‟usure naturelle et la fatigue
mise en place ou d´installation électrique inadéquates
de surcharge du système de mesure
7
KDE-T-BA_IA-f-1210
3.4
Vérification des moyens de contrôle
Les propriétés techniques de mesure de l‟appareil d‟affichage et du poids de contrôle
éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre
des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un
intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des
informations concernant la vérification des moyens de contrôle des appareils
d‟affichage ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont
disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de
calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les
poids de calibrage et les appareils d‟affichage avec plateau de pesée branché (sur la
base du standard national).
4 Indications de sécurité générales
4.1
Observer les indications du mode d´emploi
Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant
l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si
vous avez déjà utilisé des balances KERN.
Toutes les versions en langues étrangères incluent une
traduction sans engagement.
Seul fait foi le document allemand original.
4.2
Formation du personnel
L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette
fin.
5 Transport et stockage
5.1
Contrôle à la réception de l´appareil
Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du
déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.
5.2
Emballage / réexpédition
 Conservez tous les éléments de l‟emballage d‟origine en vue
d‟un éventuel transport en retour.
 L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage d´origine.
 Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi que
toutes les pièces détachées et mobiles.
 Evtl. remontez les cales de transport prévues.
 Calez toutes les pièces p. ex. pare-brise en verre, plateau de
pesée, bloc d‟alimentation etc. contre les déplacements et les
dommages.
KDE-T-BA_IA-f-1210
8
6 Déballage et installation
6.1
Lieu d´installation, lieu d´utilisation
Les appareils d‟affichage ont été construits de manière à pouvoir obtenir des
résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage.
Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre
appareil d‟affichage et votre plateau de balance sur un site approprié.
Sur le lieu d’implantation observer le suivant:
Placez l‟appareil d‟affichage et le plateau de la balance sur une surface stable
et plane;
Eviter d´exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu‟une fluctuation de
température, par exemple en la plaçant près d´un chauffage, ou de l´exposer
directement aux rayons du soleil;
Protégez l‟appareil d‟affichage et le plateau de la balance des courants d´air
directs pouvant être provoqués par des fenêtres ou des portes ouvertes;
Eviter les secousses durant la pesée;
Protégez l‟appareil d‟affichage et le plateau de la balance d´une humidité
atmosphérique trop élevée, des vapeurs et de la poussière;
N´exposez pas trop longtemps l‟appareil d‟affichage à une humidité élevée.
L´installation d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut
provoquer l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité
atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil
coupé du secteur s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2
heures.
Evitez les charges statiques des produits à peser, du récipient de pesée.
L´apparition de champs électromagnétiques (p. ex. par suite de téléphones portables
ou d‟appareils de radio), de charges électrostatiques, ainsi que d‟alimentation en
électricité instable peut provoquer des divergences d´affichage importantes (résultats
de pesée erronés). Il faut alors changer de site ou éliminer la source parasite.
6.2
Etendue de la livraison / accessoires de série :
Afficheur
Bloc d'alimentation
Capot de protection de travail
Notice d‟utilisation
9
KDE-T-BA_IA-f-1210
6.3
Déballage / implantation
Sortez avec précaution l‟appareil d‟affichage de son emballage, retirez la housse en
plastique et l‟installer au poste de travail prévu à cet effet.
Disposez l‟appareil d‟affichage de manière à ce qu‟il puisse être commandé et vu
dans de bonnes conditions.
6.4
Branchement secteur
L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation
secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension
locale.
N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres
marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN.
6.5
Fonctionnement sur piles / sur accu (en option)
Retirez le couvercle du compartiment à piles de la face inférieure de la balance.
Branchez la batterie monobloc de 9 V
Remettre en place le couvercle.
En mode de batterie la balance dispose d‟une fonction de coupure automatique, qui
peut être activée ou désactivée dans le menu.
appuyée en mode pesée, jusqu'à ce que “Unit“
 Maintenir la touche
s'affiche.
à plusieurs reprises jusqu'à ce que „AF“ apparaisse.
 Appuyer
 Confirmer sur
 Avec
suivants :
.
vous pouvez maintenant choisir entre les deux réglages
„AF
on“:
Pour protéger les piles, la balance se met automatiquement hors
circuit à la fin du pesage après 3 minutes.
„AF
off“:
Fonction de mise hors circuit désactivée.
 Confirmer la sélection sur
mode de pesée.
KDE-T-BA_IA-f-1210
. La balance revient automatiquement en
10
6.6
Ajustage
Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur
la terre, il est nécessaire d´adapter chaque appareil d‟affichage avec plateau de
pesée branché – conformément au principe physique fondamental de pesée – à
l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si le système de
pesée n´a pas déjà été ajusté au lieu d´installation en usine). Ce processus
d´ajustage doit être effectué à chaque première mise en service et après chaque
changement de lieu d´installation et à fluctuations du température d‟environs. Pour
obtenir des valeurs de mesure précises, il est recommandé en supplément d´ajuster
aussi périodiquement l‟appareil d‟affichage en fonctionnement de pesée.
Préparer poids d'ajustage.
Le poids d‟ajustage nécessaire dépend de la capacité du système de
pesée. Réaliser l‟ajustage le plus près possible de la charge maximale
du système de pesée. Vous trouverez de plus amples informations sur
les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com
Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de
préchauffage est nécessaire pour la stabilisation.
Effectuer l’ajustage
 Mettre en marche la balance avec

 Appeler
la touche et la maintenir enclenché,
„CAL“ apparaît brièvement, ensuite paraît en clignotant
la valeur du poids d„ajustage
Ici à titre d„exemple „30.000 kg“
(La grandeur du poids d‟ajustage peut être sélectionnée
dans le menu, point du menu „CAL“.)
 Déposez avec précaution le poids d‟ajustage au centre
du plateau de pesage et validez sur
.
„CAL F“ est affiché, puis la balance bascule en mode de
pesée.
L‟ajustage est ainsi clôturé avec succès.
En cas d‟erreur d‟ajustage ou d‟un faux poids d‟ajustage apparaît „CAL E“.
Répétez l‟ajustage.
11
KDE-T-BA_IA-f-1210
6.7
Linéarisation
La linéarité indique le plus grand écart possible pour l‟affichage du poids sur une
balance par rapport à la valeur du poids de contrôle respectif tant en valeurs
positives que négatives sur toute l‟étendue de pesage. Si un écart de linéarité est
constaté lors d‟une vérification des moyens de contrôle, celui-ci peut être amélioré
par une linéarisation.
Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances
approfondies dans le maniement de balances est habilité à réaliser la
linéarisation.
Les poids de contrôle à utiliser doivent être adaptées aux
spécifications de la balance, voir au chap. „vérification des moyens
de contrôle“.
Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps
de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation.
Au cours de la linéarisation en phases 1 à 3 ne pas retirer le poids
d‟ajustage mais simplement l„augmenter.
Après linéarisation il faut exécuter un calibrage, voir au chap.
„Vérification des moyens de contrôle“.
KDE-T-BA_IA-f-1210
12
6.7.1 Réalisation de la linéarisation:
Régler en menu de SAV (chap. 12.5) le point du menu „CAL“. Ensuite procéder
comme suit:
„F“ est brièvement affiché puis la balance bascule en mode
d‟ajustage, „CAL“ est affiché.

 Appelez
, la valeur du 1er poids est affichée.
Hier als Beispiel „12.500 kg“
 Poser le premier poids au centre du plateau de pesée
 Appelez
, la valeur du 1er poids est affichée.
Hier als Beispiel „25.000 kg“
 Poser le second poids au centre du plateau de pesée
 Appelez
, la valeur du 1er poids est affichée.
Hier als Beispiel „50.000 kg“
 Poser le troisième poids au centre du plateau de pesée
 Appuyer sur
„F“ est brièvement affiché, puis la balance se met hors circuit.
La linéarisation est ainsi clôturée avec succès.
Il est conseillé d‟ajuster la balance après la linéarisation. (voir
au chap. 6.6)
En cas d‟erreur d‟ajustage ou d‟une valeur d‟ajustage erronée, un message
d‟erreur est affiché et il faut alors recommencer le processus d‟ajustage.
13
KDE-T-BA_IA-f-1210
7 Opérations de base
7.1
Mise en route
 Appeler
, l'appareil effectue un contrôle automatique. Dès que l‟affichage du
poids apparaît l‟appareil est prêt à peser.
7.2
Mettre à l’arrêt
 Appeler
, l‟affichage s‟éteint.
7.3
Remise à zéro
La calage à zéro permet de corriger l‟influence de petits encrassements sur le
plateau de la balance. Gamme de remise à zéro ± 2 % max.
 Délester le système de pesée
 Appeler
, l‟affichage du zéro apparaît.
7.4
Pesage simple
 Mettre en place le produit pesé.
 La balance est stable dès qu‟apparaît l„unité.
 Relever le résultat de la pesée.
Avertissement surcharge
Eviter impérativement de charger l‟appareil au-delà de la charge maximale
indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà
existante. L‟appareil pourrait être endommagé.
Le dépassement de la charge maximale est affiché dans l‟écran „Error“ et un
signal acoustique. Délester le système de pesée ou réduire la précontrainte.
KDE-T-BA_IA-f-1210
14
7.5
Pesage avec tare
 Déposer le récipient de pesée. Après contrôle de la stabilité, appuyez sur la
. L‟affichage du zéro apparaît. Ceci indique que l‟enregistrement
touche
interne du poids du récipient a eu lieu.
 Peser les matières à peser, le poids net est affiché.
 Une fois le contenant de tare enlevé, le poids total apparaît en affichage négatif.
 Le tarage peut être répété à volonté, par exemple pour peser plusieurs
composants en un mélange (par tâtonnements). La limite est atteinte lorsque la
totalité de la plage de pesée est sollicitée.
 Pour effacer la valeur de la tare, déchargez le plateau de pesée et appuyez sur
.
7.6
Fonction Pre-Tare
Régler la fonction Pre-Tare:
Cette fonction permet de mettre en mémoire le poids du récipient à tare.
Cette valeur demeure mémorisée même si la balance a entretemps été mise hors
circuit et
remise en circuit.
 Mettre en marche la balance sur
et attendre l‟affichage du zéro.
 Poser la cuve à tare au centre du plateau de pesée et répéter les pressions sur
jusqu‟apparaisse en clignotant „PrEtArE“.
 Appuyer sur
. Le poids actuel sur le plateau de pesée est maintenant
mémorisé comme poids de Pré-Tare.
 Peser les matières à peser, le poids net est affiché.
15
KDE-T-BA_IA-f-1210
Mettre à l’arrêt la fonction Pre-Tare:
 Délester le plateau de pesée et mettre à zéro sur
jusqu‟à ce que „PrETArE“ apparaisse
 Appeler de façon répétée la touche
clignotant
 Appelez
, la valeur Pré-Tare mémorisée est effacée.
7.7
Pesées plus / moins
Par exemple pour le contrôle du poids à la pièce, le contrôle de fabrication etc.
 Mettre en marche la balance sur
et attendre l‟affichage du zéro.
 Déposer le poids de gouverne sur le plateau de pesée
(exemple)
 Tarer sur
, „0.0000 kg“ est affiché
 Retirer le poids de gouverne, le poids de gouverne est maintenant affiché comme
valeur négative
 Posez successivement les pièces d‟essai sur le plateau de pesée, chaque écart
par rapport au poids de consigne est affiché avec le signe „+“ et „-“ qui s‟y
rapporte.
Le même procédé permet de confectionner des lots de même poids, rapporté à un
poids de consigne.
Retour en mode de pesage par appel de la touche
KDE-T-BA_IA-f-1210
.
16
7.8
Comptage de pièces
Lors du comptage de pièces, il vous est possible, soit d‟additionner la quantité de
pièces placées dans un récipient, soit de soustraire la quantité de pièces retirées
d‟un récipient. Afin de pouvoir compter une quantité importante de pièces, le poids
moyen par pièce doit être déterminé à l‟aide d‟une petite quantité (quantité de pièces
de référence). Plus la quantité de pièces de référence est importante, plus la
précision de comptage est élevée. Dans le cas de petites pièces ou de pièces
fortement différentes, veillez à ce que la référence soit particulièrement élevée.
Le poids à la pièce moyen ne peut être extrapolé qu‟à partir de valeurs de
pesée stables.
Pour les valeurs de pesée en dessous de zéro, l‟affichage de comptage
des pièces indique une quantité de pièces négative.
 Calez à zéro la balance ou si nécessaire tarez le récipient de pesée vide.
, le nombre de pièces de référence „5 PCS“ est affiché en
 Appelez
clignotant
 Sur
d‟autres nombre de pièces de référence.
(exemple)
 Posez sur la balance le nombre de pièces à compter correspondant au nombre
de pièces de référence sélectionné.
 Sur
valider le nombre de pièces de référence sélectionné, l‟affichage
s„arrête de clignoter.
La balance se trouve maintenant en mode de comptage des pièces et compte toutes
les pièces, qui se trouvent sur le plateau de la balance
plus le nombre de pièces de référence est important, plus la
précision de comptage est élevée.
Par appel de
pièces comptées.
la balance retourne en mode de pesée et affiche le poids des
Exemple d’édition:
P
2pcs
17
KDE-T-BA_IA-f-1210
7.9
Pesées nettes total
Utile lorsqu‟on pèse un mélange de plusieurs composants en un seul récipient à tare
et si l‟on a besoin pour clôturer à titre de contrôle du poids totalisé de tous les
composants pesés (total net, c‟est-à-dire sans le poids du récipient à tare).
Exemple:
 Mettre en marche la balance sur
et attendre l‟affichage du zéro.
 Mettre en place le récipient de tare
 et sur
tarer à „0.0000 kg“.
 Prépeser les composants 1 ( 2 kg)
 et sur
tarer à „0.0000 kg“.
La fonction mémoire est affichée par le symbole sur le côté gauche du visuel.
 Prépeser les composants 2 ( 0,5 kg)
 Appelez
, le poids total (2.5 kg) du composant 1 et du composant 2 est
affiché.
 Appelez
, la balance passe en „0.0000 kg“. Le symbole mémoire est de
nouveau affiché.
KDE-T-BA_IA-f-1210
18
 Prépeser les composants 3 ( 5 kg)
 Appelez
, le poids total (7.5 kg) des composants 1, des composants 2 et
des composants 3 est affiché.
Procéder comme décrit ci-dessus avec d‟autres composants supplémentaires.
Retour en mode de pesage par appel de la touche
19
.
KDE-T-BA_IA-f-1210
7.10
Pesées en pourcentage
Le mode pesée à pourcentage permet l‟affichage du poids en pourcent, rapporté à
un poids de référence.
 Mettre en marche la balance sur
et attendre l‟affichage du zéro.
 Répéter la pression sur
jusqu‟à ce qu‟apparaisse en clignotant l„affichage
„100.0 %“. Sont d‟abord affichés les nombres de pièces de référence de la
fonction de comptage, puis ensuite „100.0 %“.
 Déposez le corps de référence sur le plateau de pesée
 Appelez
, le poids du corps est repris comme référence (100%). L‟affichage
cesse de clignoter
 Retirer le corps de référence
 Poser l„éprouvette sur le plateau de pesée, le pourcentage par rapport au poids
de référence est affiché.
(exemple)
 Sur
affiché.
la balance retourne en mode de pesée, le poids de l‟éprouvette est
(exemple)
KDE-T-BA_IA-f-1210
20
8 Menu
8.1
Navigation dans le menu :
Appel du menu
Garder
enclenché en mode de pesée jusqu‟à ce que
Unit apparaisse.

Sélectionner les
points de menu
Sur
peuvent être appelés successivement les
différents points de menu.


etc.
Changer les réglages
Confirmer le point de menu sélectionné sur
, le
réglage actuel est affiché.
On peut changer le réglage dans le point de menu
sélectionné sur
Exemple:
.

Valider le réglage et
retour en mode de
pesée
21
Valider le réglage voulu sur
mode de pesée.
, l‟appareil retourne en
KDE-T-BA_IA-f-1210
8.2
Aperçu des menus :
Point du menu
Réglages disponibles
Unit
kg*
g
oz
lb
FFA
Kilogramme
Gramme
Pound
Troy once
Facteur pouvant être librement sélectionné
Pr
rE Cr*
Mode de transfert des données
Pr PC
Edition de données par ordres de télécommande
Edition de données sur imprimante par appel de
la touche PRINT
Edition des données en continu
Edition sur imprimante à code à barres
Autom. Edition de données de valeurs de pesée
stables
Unités de pesage
AU PC
bA Pr
AU Pr
LAPr
Sélection édition sur imprimante
Hdr*
GrS
NEt
tAr
N7E
PCS
AUJ
rgt
FFd
FFE
bAUd
Vitesse de transmission
Edition de l‟en-tête
Edition du poids total
Édition du poids net
Édition du poids de la tare
Edition du poids mémorisé
Edition de la quantité
Édition du poids à la pièce
Edition de la quantité de référence
Édition d‟un avancement d‟une page sur
démarrage de l„édition par impression
Édition d‟un avancement d‟une page sur
terminaison de l„édition par impression
9600*
19200
1200
2400
4800
Fonction de coupure automatique en marche
Auto off (alimentation sur batterie)
on*
off
tr
on*
Correction automatique du zéro en marche
Correction automatique du point
zéro (Zero Tracking)
off
Correction automatique du point désactivée
AF
Fonction de coupure automatique à l„arrêt
CAL
Sélection poids d‟ajustage
KDE-T-BA_IA-f-1210
En fonction de la charge max de la balance
22
off
Eclairage d‟arrière-plan allumé
Eclairage d‟arrière-plan se met hors circuit 10
minutes après obtention d‟une valeur de pesée
stable
Eclairage d‟arrière-plan éteint
ANL
off*
arrêt
Fonction de pesée des animaux
3
Laps de temps de 3 secondes
5
Laps de temps de 5 secondes
10
Laps de temps de 10 secondes
15
Laps de temps de 15 secondes
tAr*
Tarage de la balance par pression sur la pédale
de commande
Imprimer la valeur pondérale en appuyant sur le
pédale au pied
bL
on*
Eclairage d'arrière-plan de
l'affichage
Ch
FOOt S
Pédale au pied
Pr
rSt
-Remise au réglage d‟usine
no*
La balance reste sur le réglage individuel
yes
La balance est remise à 0 (réglage d‟usine).
* = réglé en usine
8.2.1 Unités de pesée (Unit)
 Mettre en marche la balance sur
 Appuyer sur la touche
l'affichage apparaît „Unit“
et attendre l‟affichage du zéro.
et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que sur
, l‟unité réglée apparaît sur le visuel.
 Appelez
(exemple)
 Sur
il est possible de commuter entre les différentes unités.
 Par appel de
23
est reprise l‟unité réglée.
KDE-T-BA_IA-f-1210
Gramme
Pound
Once
Facteur
pouvant
être
librement sélectionné *)
Affichage
à l’écran
Facteur de conversion
1g=
g
lb
oz
FFA
1.
0.0022046226
0.035273962
xx.xx
Pour saisir un propre facteur de conversion, il faut comme décrit plus haut appuyer
sur la touche
autant de fois qu‟il faudra jusqu‟à ce que „FFA“ apparaisse sur
l‟affichage. Par appel de la touche
on parvient dans la sélection. La dernière
position d‟affichage commence à clignoter. La touche
valeur affichée d‟ 1 unité, la touche
permet d‟accroître la
de la diminuer d‟1 unité. La touche
permet de sauter d‟une décimale vers la gauche.
Lorsque toutes les modifications ont été apportées, cette valeur est mémorisée au
moyen de la touche
et un nouvel appel de la touche
entraîne la reprise
de l‟unité de pesée actuelle comme „facteur librement choisi“.
KDE-T-BA_IA-f-1210
24
8.2.2 Tarage automatique à zéro (zérotage)
Cette fonction de zéro automatique permet de calibrer automatiquement de petites
fluctuations de poids.
Si le Zero-Tracking (mise au point du zéro) est hors circuit, l‟affichage de la balance
devient cependant plus instable.
 Mettre en marche la balance sur
 Appuyer sur la touche
l'affichage apparaît „Unit“
 Répétez la pression sur
 Appelez
et attendre l‟affichage du zéro.
et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que sur
jusqu‟à ce que „tr“ apparaisse sur le visuel.
, le dernier réglage sélectionné est affiché
(exemple)
 Sélectionner le réglage voulu sur
 Confirmer sur
25
.
. La balance change dans le mode de pesage
KDE-T-BA_IA-f-1210
8.2.3 Sélection poids d’ajustage
Le poids d‟ajustage peut être sélectionné parmi les valeurs nominales préétablies,
en fonction de la charge max de la balance. Pour parvenir à des résultats de
métrologie de qualité, nous recommandons de sélectionner une valeur nominale la
plus élevée possible. En option, les poids d‟ajustage, qui ne sont pas joints aux
fournitures peuvent être approvisionnés chez KERN.
 Mettre en marche la balance sur
 Appuyer sur la touche
l'affichage apparaît „Unit“
 Répétez la pression sur
et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que sur
jusqu‟à ce que „CAL“ apparaisse sur le visuel.
, le format actuellement réglé s‟affiche.
 Appelez
 Sur
et attendre l‟affichage du zéro.
sélectionner le poids voulu
 Confirmer sur
. La balance change dans le mode de pesée
Le poids d‟ajustage voulu est maintenant réglé. La balance peut maintenant être
ajustée.
KDE-T-BA_IA-f-1210
26
8.2.4 Eclairage du fond de l’écran d’affichage
Vous pouvez mettre en marche et à l‟arrêt la fonction de l„éclairage d'arrière-plan de
l'affichage.
 Mettre en marche la balance sur
 Appuyer sur la touche
l'affichage apparaît „Unit“
et attendre l‟affichage du zéro.
et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que sur
jusqu‟à ce que „bl“ apparaît
 Appuyer sur
 Confirmer sur
. Le dernier réglage sélectionné est affiché
(exemple)
 Avec
vous pouvez maintenant choisir entre les deux réglages suivants :
Afficheur
Réglage
Fonction
„bl“
on
Eclairage du fond de l‟écran
activé
„bl“
off
„bl“
Ch
Eclairage du fond de l‟écran
désactivé
L‟éclairage d'arrière-plan se
met automatiquement hors
circuit après 10 secondes
après que la valeur de pesée
se soit stabilisée
Affichage contrasté,
susceptible d‟être lu
même dans l‟obscurité.
Disjoncteur de piles
Disjoncteur de piles
 Sur
confirmer le réglage choisi. La balance revient automatiquement en
mode de pesée.
27
KDE-T-BA_IA-f-1210
8.2.5 Fonction de pesée des animaux
La balance dispose d‟une fonction de pesée des animaux intégrée (formation d‟une
moyenne pondérée). Cette fonction permet de peser avec précision les animaux de maison
ou les petits animaux, bien que ces animaux ne restent pas tranquilles sur le plateau de
pesée.
Lorsqu’ils bougent de façon trop intempestive, aucune mesure
exacte ne peut être effectuée.
Dans le menu la fonction pesée d‟animaux peut être mise hors circuit et mise en marche.
 Mettre en marche la balance sur
 Appuyer sur la touche
apparaît „Unit“
 Appuyer sur
 Confirmer sur
et attendre l‟affichage du zéro.
et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que sur l'affichage
jusqu‟à ce que „ANL“ apparaît
. Le dernier réglage sélectionné est affiché
(exemple)
 Alors vous pouvez sélectionner sur la touche
l‟un des réglages suivants:
Afficheur
Fonction
„ANL“ Off
La fonction pesée d‟animaux est hors circuit
„ANL“ 3
Détermination des valeurs de pesée au-delà de 3 s jusqu‟à
l‟affichage de la valeur
Détermination des valeurs de pesée au-delà de 5 s jusqu‟à
l‟affichage de la valeur
Détermination des valeurs de pesée au-delà de 10 s jusqu‟à
l‟affichage de la valeur
Détermination des valeurs de pesée au-delà de 15 s jusqu‟à
l‟affichage de la valeur
„ANL“ 5
„ANL“ 10
„ANL“ 15
 Sur
pesée.
confirmer le réglage choisi. La balance revient automatiquement en mode de
KDE-T-BA_IA-f-1210
28
Commande :
 Mettre en marche la balance sur
et attendre l‟affichage du zéro.
 Déposer le corps à peser (animal) sur le plateau de la balance et appuyer sur
. Sur le visuel est affichée l‟heure sélectionnée qui est décomptée à
rebours.
(exemple)


Pendant ce laps de temps la balance saisit plusieurs valeurs de mesure. La valeur
de la pesée est affichée après écoulement de la durée.
(exemple)
 Sur appel de
 2x appeler
la balance retourne en mode de pesage
, la fonction est redémarrée.
8.2.6 Pédale au pied
Le pédale au pied sert à la transmission des valeurs pondérales à une imprimante ou
à un PC. Alternativement on peut aussi tarer.
Branchement et commande voir dans la notice d‟utilisation ajoutée au pédale au
pied.
29
KDE-T-BA_IA-f-1210
8.2.7 Remise au réglage d’usine
Cette fonction permet de rétrograder tous les réglages de la balance en état de
réglage à l‟usine.
 Mettre en marche la balance sur
 Appuyer sur la touche
l'affichage apparaît „Unit“
 Appuyer sur
 Valider sur
et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que sur
jusqu‟à ce que „rSt“ apparaît
, le réglage actuel est affiché.
 Sélectionner le réglage voulu sur
 Valider la sélection sur
KDE-T-BA_IA-f-1210
et attendre l‟affichage du zéro.
.
, la balance retourne en mode de pesée.
30
8.3
Paramètres d’interfaces
Edition de données par le truchement de l’interface RS 232 C
Généralités
Le transfert entre la balance et un appareil périphérique (p. ex. imprimante, PC ...)
suppose que les deux appareils soient réglés en fonction des mêmes paramètres
d‟interface (p. ex. vitesse de transmission en bauds, mode de transmission ...).
8.3.1 Mode de transfert des données
 Mettre en marche la balance sur
 Appuyer sur la touche
l'affichage apparaît „Unit“
 Appuyer sur
 Valider sur
et attendre l‟affichage du zéro.
et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que sur
jusqu‟à ce que „Pr“ apparaît
, le réglage actuel est affiché.
(exemple)
 Sélectionner le réglage voulu sur
 Confirmer la sélection sur
de pesée.
31
.
. La balance revient automatiquement en mode
KDE-T-BA_IA-f-1210
8.3.2 Sélection édition sur imprimante
Cette fonction permet de sélectionner, quelles données vont être transmises par
RS232C (ceci ne concerne pas le mode de transmission BAPr) .
 Mettre en marche la balance sur
 Appuyer sur la touche
l'affichage apparaît „Unit“
et attendre l‟affichage du zéro.
et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que sur
jusqu‟à ce que „LAPr“ apparaît
 Appuyer sur
 Valider sur
, le réglage actuel est affiché.
(exemple)
 Sélectionner le réglage voulu sur
.
(exemple)
 Valider le réglage sur
, le réglage actuel est affiché
(exemple)
 Sur
changer le réglage
(exemple)
 Confirmer sur
. La balance revient automatiquement en mode de pesée.
L‟utilisateur peut de cette manière se configurer son bloc de
données personnel, qui est transmis à une imprimante ou au PC.
KDE-T-BA_IA-f-1210
32
8.3.3 Vitesse de transmission
Le taux bits/sec détermine la vitesse de transmission par le truchement de l‟interface,
1 baud = 1 bit / seconde.
 Mettre en marche la balance sur
 Appuyer sur la touche
l'affichage apparaît „Unit“
 Appuyer sur
 Valider sur
et attendre l‟affichage du zéro.
et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que sur
jusqu‟à ce que „bAUd“ apparaît
, le réglage actuel est affiché.
(exemple)
 Sur
changer le réglage
(exemple)
 Confirmer sur
33
. La balance revient automatiquement en mode de pesée.
KDE-T-BA_IA-f-1210
9 Sortie de données RS 232 C
L‟interface RS 232C permet de réaliser des échanges de données bidirectionnels
entre la balance et des appareils externes. Le transfert des données est asynchrone
et sous forme de codification ASCII.
Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre le
système de pesée et l‟imprimante:
Relier l‟afficheur avec l‟interface d‟une imprimante par un câble approprié. Seul
un câble d‟interface KERN correspondant vous assure une exploitation sans
panne.
Les paramètres de communication (taux de bits-seconde, parité) sur l‟appareil
d‟affichage et sur l‟imprimante doivent coïncider.
9.1 Caractéristiques techniques





Code ASCII de 8 bits
1 bit de démarrage, 8 bits de donnée, 1 bit d‟arrêt, pas de bit de parité
Taux baud sélectionnable sur 2400, 4800, 9600, et 19200 et baud
Fiche miniature nécessaire (D-Sub 9 poles)
pour la mise en œuvre d‟un interface seul le recours à un câble d‟interface KERN
respectif de max. 2 m permet un fonctionnement irréprochable
9.2 Attribution des broches du boîtier de sortie de la balance (aperçu frontal)
5
1
Pin 2:
Pin 3:
Pin 5:
9
KDE-T-BA_IA-f-1210
Transmit data
Receive data
Signal ground
6
34
9.3 Description du transfert des données
9.3.1 Pr PC
Appelez la touche PRINT, si la valeur est stable le format est transmis à partir de
LAPR.
a. Format pour les valeurs stables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
M
S
N1
N2
N3
N4
N5
N6
N7
N8
N9
N10
B
U1
U2
U3
CR
LF
b. Format en cas d‟erreur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
E
R
R
o
R
CR
LF
9.3.2 AU Pr
Dès que la valeur de la pesée est stable, le format est automatiquement transmis à
partir de LAPR.
c. Format pour les valeurs stables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15
16
17
18
M
LF
S
N1
N2
N3
N4
N5
N6
N7
N8
N9
N10
B
U1
U2
U3
CR
7
B
8
B
9
B
10
B
11
B
12
E
13
R
14
R
15
o
16
R
17 18
CR LF
e. Format pour les valeurs stables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16
M S N1 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N10 B U1 U2 U3
17 18
CR LF
f. Format en cas d‟erreur
1
2
3
4
5
6
B B B B B B
d. Format en cas d‟erreur
1
2
3
4
5
6
B B B B B B
9.3.3 AU PC
Les valeurs des pesées sont transmises automatiquement et en continu,
indépendamment du fait que la valeur soit stable ou instable.
35
7
B
8
B
9
B
10
B
11
B
12
E
13
R
14
R
15
o
16
R
17 18
CR LF
g. Format pour les valeurs instables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15
M S N1 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N10 B B B
16
B
17 18
CR LF
KDE-T-BA_IA-f-1210
9.3.4 rE Cr
Les ordres de télécommande s/w/t sont transmis par l‟unité de télécommande à la
balance sous forme de code ASCII. Après que la balance a reçu les ordres s/w/t, elle
émet les données suivantes.
Il convient d‟observer ici, que les ordres de télécommande suivants doivent être
émis sans CR LF à la suite.
s
Fonction :
w
Fonction :
t
Fonction :
La valeur de pesée stable pour le poids est émise par
l‟interface RS232
La valeur de pesée pour le poids (stable ou instable) est
émise par l‟interface RS232
Aucune donnée n‟est émise, la balance exécute la fonction
de tarage.
h. Format pour les valeurs stables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16
M S N1 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N10 B U1 U2 U3
17 18
CR LF
i. Format en cas d‟erreur
1
2
3
4
5
6
B B B B B B
15
o
16
R
17 18
CR LF
j. Format pour les valeurs instables de poids / quantité / pourcentage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15
M S N1 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N10 B B B
16
B
17 18
CR LF
KDE-T-BA_IA-f-1210
7
B
8
B
9
B
10
B
11
B
12
E
13
R
14
R
36
Symboles
M
Espace blanc ou M
S
Espace blanc ou signe négatif (-)
N1 … N10 10 codes ASCII numériques pour des valeurs pondérales y compris la
place décimale ou espace
U1 … U3
3 codes ASCII pour l‟unité de pesée pcs. / % / ou blanc
B
Espace blanc
E, o, r
Code ASCII ou “E, o, r”
CR
Carriage Return
LF
(Line Feed)
9.4 Edition sur imprimante à code à barres
Le mode de transmission des données est à commuter en „BA Pr“ (chapitre 8.5.1).
Une imprimante du modèle LP2824 est prévue comme imprimante à code à barres.
Il faut observer ici que le format d‟édition de la balance est défini à demeure et ne
peut pas être modifié.
Le format d‟impression est mémorisé dans l‟imprimante. Ceci revient à dire qu‟en cas
de défectuosité l‟imprimante ne peut pas être interchangée simplement contre un
autre sortant de fabrication, mais le logiciel doit y être enregistré au préalable par
KERN.
Cette imprimante et la balance doivent être interconnectées hors circuit par le câble
d‟interface joint.
Après mise en circuit des deux appareils et rétablissement de la remise en ordre de
marche est éditée une étiquette après pression sur la touche
.
9.5
Fonctionnement de l’imprimante
Exemple d‟édition (KERN YKB-01N):
G
37
1.000kg
KDE-T-BA_IA-f-1210
10 Maintenance, entretien, élimination
10.1
Nettoyage
Avant le nettoyage, coupez l´appareil de la tension de service.
N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires)
mais uniquement un chiffon humidifié de lessive douce de savon. Veillez à ce que les
liquides ne puissent pas pénétrer dans l´appareil et frottez ensuite ce dernier avec un
chiffon doux sec pour l‟essuyer.
Retirer immédiatement les matières à peser renversées sur la balance.
10.2
Maintenance, entretien
L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant
reçu l´autorisation de KERN.
Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur.
10.3
Mise au rebut
L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon
le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation.
Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer la balance.
En cas de perduration du message d‟erreur, faites appel au fabricant.
KDE-T-BA_IA-f-1210
38
11 Aide succincte en cas de panne
En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, l‟appareil doit être arrêté
pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit
alors être recommencé depuis le début.
Panne
L´affichage de poids ne
s´allume pas.
L‟affichage du poids change
sans discontinuer
Cause possible
L‟appareil n‟est pas en marche.
La connexion au secteur est coupée (câble de
secteur défectueux).
Panne de tension de secteur.
Les piles / accus ont été interverties à leur
insertion ou sont vides
Aucune pile / accu n‟est inséré.
Courant d´air/circulation d´air
Vibrations de la table/du sol
La plateforme de pesée est en contact avec des
corps étrangers.
Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu d´installation/ si
possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie)
Le résultat de la pesée
est manifestement faux
L´affichage de la balance n´est pas sur zéro
L´ajustage n´est plus bon.
La plateforme de la balance n‟est pas à
l‟horizontale
Changements élevés de température.
Le temps de préchauffage n‟a pas été respecté.
Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu d´installation/ si
possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie)
Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer l‟appareil.
En cas de perduration du message d‟erreur, faites appel au fabricant.
39
KDE-T-BA_IA-f-1210
12 Installation Appareil d’affichage / Pont de pesée
Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances approfondies dans
le maniement de balances est habilité à réaliser l‟installation / la configuration.
12.1
Caractéristiques techniques
Tension d‟alimentation
5 V/150mA
Sensibilité
1-2 mV/V
Valeur ohmique
80 - 100 Ω, max. 4 pièces à 350 Ω cellule de charge
12.2
Structure du système de pesée
Quelconque plateforme analogique peut être branchée à l‟appareil d‟affichage qui
corresponde aux spécifications exigées.
Les données suivantes doivent être connus pour le choix de la cellule de pesée:
Capacité de la balance
Normalement celle-ci correspond au produit pesé plus lourd qui est en trein
d‟être pesée.
Précontrainte
Celle-ci correspond au poids total de toutes les pièces, qui reposent sur la
cellule de pesée, p.ex. partie supérieure de la plateforme, plateau de pesée
etc.
Plage de mise à zéro totale
Celle-ci se compose de la plage de mise à zéro d‟activation (± 2%) et de la
plage de mise à zéro disponible à l‟usager avec la touche zéro (2%). Toute
la plage de mise à zéro constitue alors 4 % de la capacité de la balance.
De l‟addition de la capacité de la balance, de la précontrainte et de toute la
plage de mise à zéro résulte la capacité nécessaire de la cellule de pesée.
Afin d‟éviter une surcharge de la cellule de pesée, une additionnelle marge
de sécurité devrait être calculée.
Plus petit pas d’affichage voulu
KDE-T-BA_IA-f-1210
40
12.3
Brancher la plateforme
 Débrancher l‟appareil d‟affichage du secteur.
 Souder les fils du câble de la cellule de charge à la platine.
 Veuillez relever l‟attribution des fiches de la figure suivante.
Cellule de charge
Afficheur
rouge
vert
blanc
noir
vert
rouge
blanc
noir
41
Sig+
Sen+
SigSens-
KDE-T-BA_IA-f-1210
12.4
Configurer appareils d‘affichage
Navigation dans le menu :
Appel du menu
 La balance est hors circuit.
 Appuyer sur
et tenir enfoncé,
 Maintenir enclenché
et de plus également
maintenir enclenché
, jusqu‟à ce qu‟apparaisse
sur le visuel la version de logiciel „P1.0x“. Relâchez les
deux touches.
„SCL.tYP“ est affiché.
Suivi par „1rAnGE“
Sélectionner les
points de menu
Sur
peuvent être appelés successivement les
différents points de menu.

Changer les réglages
Sur
peuvent être modifiés les réglages
Valider le réglage
Confirmer les réglages sur
KDE-T-BA_IA-f-1210
42
Aperçu du menu de configuration:
Bloc de
menu
Menu princ.
SCL.tYP
Point de
menu
menu
subsidiaire
Réglages disponibles / Explication
Balance à une gamme de mesure
Confirmer sur
,
pesage peut être sélectionnée
est affiché, l‟unité de
SCL.CAP
Capacité de la balance (max) réglable à
volonté
rESOLE
Lisibilité
sélectionnable , en fonction de la charge
max
Linéariser après la configuration du système de pesée
CAL
Linéarisation (see chap. 6.7.1)
Balance à deux gammes
Confirmer sur
,
pesage peut être sélectionnée
est affiché, l‟unité de
SCL.CAP 1
Capacité de la balance (Max) 1. gamme de
pesée
rESOLE 1
Lisibilité pour la 1ère gamme de pesée
sélectionnable , en fonction de la charge
max
SCL.CAP 2
Capacité de la balance (Max) 2. gamme de
pesée
rESOLE 2
Lisibilité pour la 2ème gamme de pesée
sélectionnable , en fonction de la charge
max
Linéariser après la configuration du système de pesée
CAL
43
Linéarisation (see chap. 6.7.1)
KDE-T-BA_IA-f-1210
12.5
Menu SAV
Configurer l‘afficheur :
Balance à une gamme de mesure :
La balance est hors circuit.
 Appuyer sur
et tenir enfoncé :

 Maintenir enclenché
(exemple)
et de plus également maintenir
enclenché
, jusqu‟à ce qu‟apparaisse sur le visuel la
version de logiciel „P1.0x“. Relâchez les deux touches.
„SCL.TYP“ est brièvement affiché, suivi de „1.rAnGE“.

 Régler balance à une gamme de mesure („1.rAnGE“) ou à
deux gammes de mesure („2.rAnGE“).
 Sur
il est possible de commuter entre „1.rAnGE“ et

„2.rAnGE“. Sélectionner „1.rAnGE“ et confirmer sur
.
„bASUnt“ est affiché. Ici peut maintenant être réglée l‟unité de
pesée voulue.
 Commuter sur
sélectionner sur
entre les différentes unités,
l‟unité voulue (ici exp. „kg“).
„SCL.CAP“ apparaît brièvement.

(exemple)
 Réglage de la capacité de la balance
Une valeur numérique est affichée, la position de droite
clignote.
 Sur
sur
(exemple)
modifier la valeur numérique en ordre croissant,
modifier la valeur numérique en ordre
décroissant. Sur
changer la position après la virgule.
Régler la capacité de la balance (ici à titre d„exemple 50
kg) et valider sur
KDE-T-BA_IA-f-1210
.
44
„rESOLE“ apparaît brièvement suivi d‟une valeur numérique.

 Régler ici la lisibilité. Il est possible de choisir entre des
valeurs prédéfinies, qui sont fonction de la charge max de
la balance.
 Sur
commuter entre les valeurs.
 Sur
valider la valeur voulue.
Ici à titre d„exemple:
0.001 kg - 0.002 kg - 0.005 kg – 0.010 kg – 0.020 kg –
(exemple)
0.050 kg
„F“ est brièvement affiché puis la balance bascule en mode
d‟ajustage, „CAL“ est affiché.

 Linéarisation de la balance (voir au chap.6.7.1)
Balance à deux gammes :
La balance est hors circuit.
 Appuyer sur
et tenir enfoncé :

 Maintenir
(exemple)
enclenché et de plus également maintenir
enclenché
, jusqu‟à ce qu‟apparaisse sur le visuel la
version de logiciel „P1.0x“. Relâchez les deux touches.
„SCL.TYP“ est brièvement affiché, suivi de „1.rAnGE“.

 Régler balance à une gamme de mesure („1.rAnGE“) ou à
deux gammes de mesure („2.rAnGE“).
 Sur
il est possible de commuter entre „1.rAnGE“ et

„2.rAnGE“. Sélectionner „2.rAnGE“ et confirmer sur
45
KDE-T-BA_IA-f-1210
.
„bASUnt“ est affiché. Ici peut maintenant être réglée l‟unité de
pesée voulue.
 Commuter sur
sélectionner sur
entre les différentes unités,
l‟unité voulue (ici exp. „kg“).
„SCL.CAP1“ apparaît brièvement.
 Régler la première plage.
Une valeur numérique est affichée, la position de droite
clignote.

(exemple)
 Sur
sur
(exemple)
modifier la valeur numérique en ordre croissant,
modifier la valeur numérique en ordre
décroissant. Sur
changer la position après la virgule.
Régler la capacité de la balance (ici à titre d„exemple 50
kg) et valider sur
.
„rESOLE 1“ apparaît brièvement suivi d‟une valeur numérique.
 Régler ici la lisibilité de la première plage. Il est possible de
choisir entre des valeurs prédéfinies, qui sont fonction de la
charge max de la balance.

 Sur
commuter entre les valeurs.
 Sur
valider la valeur voulue.
(exemple)
„rESOLE 2“ apparaît brièvement suivi d‟une valeur numérique.
Comme ci-haut, saisir la lisibilité voulue et confirmer la valeur
voulue sur
„F“ est brièvement affiché puis la balance bascule en mode
d‟ajustage, „CAL“ est affiché.

KDE-T-BA_IA-f-1210
 Linéariser la balance (voir chap. 6.7.1)
46

Manuels associés