Spektrum SPMXC2090 S100 1x100W USB-C Smart Charger Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Spektrum SPMXC2090 S100 1x100W USB-C Smart Charger Manuel du propriétaire | Fixfr
S100 USB C Smart Charger
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale di Istruzioni
Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from
the product page for the most up-to-date manual information.
Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite
die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten
Informationen zu Handbücher.
Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and
Support sur la page du produit pour obtenir les informations les plus
récentes sur le manuel.
Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali e Supporto
dalla pagina del prodotto per le informazioni manuali più aggiornate.
SPMXC2090
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modifi cation à la seule
discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour de ce produit, veuillez consulter
le site www.horizonhobby.com ou towerhobbies.com et cliquez sur l’onglet de support du produit.
Signification de certains termes spécifiques
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger
lors de l’utilisation de ce produit:
AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des
dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.
ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts
matériels ET des blessures graves.
REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts
matériels ET potentiellement un risque faible de blessures.
AVERTISSEMENT: lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec les
caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit
peut entraîner l’endommagement du produit lui-même, ainsi que des risques de dégâts matériels,
voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert
des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation de ce produit ne respectant pas les principes de
sécurité et de responsabilité peut entraîner des dégâts matériels, endommager le produit et provoquer
des blessures. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un
adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en
améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions
relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les
instructions et tous les avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage ou l’utilisation afin de
manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ainsi que toute blessure grave.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, suivez avec attention
les instructions suivantes.
ATTENTION: Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances, sans surveillance ou sans avoir reçu d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la
part d’une personne responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Avertissements relatifs à la charge
AVERTISSEMENT: Une erreur
d’attention ou un non-respect des
consignes durant l’utilisation de ce produit peut
entraîner un dysfonctionnement, une
surchauffe, un INC.NDIE et dans le pire des cas,
des blessures et des dégâts matériels.
• NE LAISSEZ JAMAIS UNE BATTERIE EN
CHARGE SANS SURVEILLANCE.
• NE CHARGEZ JAMAIS UNE BATTERIE
DURANT LA NUIT.
• L’alimentation électrique doit fournir une alimentation
de type SELV (Safety Extra Low Voltage - Très basse
tension de sécurité).
• Ne tentez pas de charger des batteries
endommagées ou humides.
• Ne chargez jamais une batterie contenant
différents types d’éléments.
• Ne laissez jamais un enfant de moins de 14 ans
utiliser seul le chargeur.
• Ne chargez pas les batteries dans des lieux aux
températures extrêmes ou en plein soleil.
• Ne chargez pas une batterie dont les câbles sont
endommagés.
• Ne branchez pas le chargeur si son câble
d’alimentation est endommagé.
• Ne connectez jamais le chargeur à une batterie
voiture 12V lorsque le véhicule roule.
• Ne tentez jamais de démonter ou d’utiliser un
chargeur endommagé.
• Ne reliez jamais votre chargeur simultanément
aux câbles d’alimentation AC et DC.
• Ne connectez jamais la prise d’entrée (entrée
DC) à une alimentation AC.
• Utilisez toujours uniquement les batteries conçues
pour une utilisation avec ce type de chargeur dans
le mode de charge approprié.Contrôlez toujours
l’état de la batterie avant de la charger.
• Tenez toujours la batterie éloignée de tout
matériau pouvant être affecté par la chaleur.
• Contrôlez toujours la température de la batterie durant
la charge et avoir un extincteur à portée de main.
• Arrêtez toujours la charge si le chargeur ou la
batterie deviennent très chauds ou que la batterie
commence à se déformer.
• Connectez toujours les câbles de charge au
chargeur en premier, puis connectez la batterie
afin d’éviter un court-circuit entre les câbles.
Inversez l’ordre des étapes pour déconnecter.
• Connectez toujours les câbles positifs rouges (+)
et les câbles négatifs noirs (-) correctement.
• Débranchez toujours la batterie et le chargeur après
la charge et les laisser refroidir entre les charges.
• Chargez toujours dans un endroit bien ventilé.
• Terminez toujours les processus et contactez le
Service Technique Horizon Hobby si le produit
fait objet de dysfonctionnements.
• Chargez uniquement des batteries
rechargeables. La charge de piles non
rechargeables peut causer un incendie,
entrainant des blessures corporelles et/ou des
dégâts matériels.
• La prise d’alimentation doit être à proximité des
équipements et facilement accessible.
AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais le
chargeur sans surveillance, ne dépassez
jamais la capacité de charge maximale, ne
chargez jamais des batteries non conçue pour
ce chargeur. Un non respect de cette consigne
peu entraîner une surchauffe, un incendie avec
risque de blessures corporelles.
ATTENTION: Vérifiez toujours que les
caractéristiques de la batterie
correspondent au chargeur. Un non respect de
cette consigne peut entraîner une surchauffe ou
un dysfonctionnement du produit pouvant
entraîner des dégâts matériels ou des blessures
corporelles. Contactez votre revendeur ou
Horizon Hobby si vous avez des questions
concernant la compatibilité.
Spécifications
Connecteur de prise de IC3 et IC5 (compatibles
sortie
avec EC3/EC5)
Tension d’entrée
(alimentation électrique
5 à 20V CC
requise, non incluse)
Puissance d’entrée USB-C
Minimum
10W
Recommandé
65W
Maximum
100W
1, 2, 3 ou 6A
Courant de charge
(pouvant être sélectionné)
Capacité nominale de la
15 000 mAh max.
batterie
Courant d’équilibrage
Max 0,5A/cellule
Cellules d’équilibrage
2 à 4S
LiFe/LiPo/LiHv (1 à 4S)
Types de batterie pris en
charge (nombre de cellules) NiMH Smart (1-12S)
Affichage
DEL
Température de
0 à 40 °C (32–104°F)
fonctionnement
Câble USB-C à USB-C
2A nominal
(inclus)
Schéma
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Affichage LED
Bouton de type de batterie
Bouton de courant de sortie
Bouton de démarrage/arrêt
Entrée de l’alimentation USB C
Port d’équilibrage de batterie
Port de charge
Port de charge de batterie IC3
Port de charge de batterie IC5
E
F
G
A
H
B
C
D
2S
3S
4S
I
Fonctionnement du chargeur
Boutons
Vous pouvez faire fonctionner le chargeur à l’aide des
boutons-poussoirs situés sur le dessus du chargeur.
Affichage
Charge terminée
Charge
Erreur
Batterie
Type
Courant de Démarrer/arrêter
Type de la
sortie
batterie
la charge
• Appuyez sur le bouton de type de batterie pour
sélectionner le type de batterie approprié.
• Appuyez sur le bouton de courant de sortie
pour sélectionner le courant de sortie de charge
approprié.
• Appuyez sur le bouton de démarrage/arrêt pour
commencer ou terminer le cycle de charge.
Charge
AVERTISSEMENT : Vérifiez toujours les
paramètres de charge avant de lancer le
processus de charge. Charger une batterie avec
de mauvais paramètres, notamment charger une
batterie dans le mauvais mode, peut provoquer
des dommages matériels et des incendies.
Batteries Smart
Si vous chargez une batterie Smart Spektrum, le
type de batterie, le taux de courant de charge et
la capacité sont automatiquement configurés et le
chargeur commence automatiquement à charger
Sortie
Courant
Pourcentage
Indicateur
Sélection du connecteur du port de charge
Le port de charge permet de charger avec un
connecteur IC3 ou IC5.
• Faites glisser le couvercle du
port vers le bas pour utiliser le
connecteur IC3.
• Faites glisser le couvercle du
port vers le haut pour utiliser le connecteur IC5.
IMPORTANT : Ne retirez pas le couvercle du port
de charge.
dès que la batterie et le câble d’équilibrage (le cas
échéant) sont connectés au chargeur. Les batteries
G1 Spektrum Smart sont compatibles avec les
chargeurs G2 Spektrum Smart.
1. Pour allumer le chargeur, connectez une
alimentation électrique USB-C recommandée
(non incluse) et le câble USB-C inclus au port
d’entrée du chargeur S100. Le chargeur émettra
deux signaux sonores pour indiquer qu’il est
allumé, et les barres indicatrices de pourcentage
afficheront brièvement la tension d’entrée.
Tension d’entrée
Puissance de
Tension l’alimentation
électrique
20 s’allume
5V
10-20W
20–40 s’allument
9V
21-40W
20–60 s’allument
12V
41-60W
20–80 s’allument
15V
61-80W
20–100 s’allument 20V
81-100W
Barres
indicatrices
2. Raccordez la batterie au port de charge approprié.
3. Branchez le câble d’équilibrage de la batterie,
si disponible, au port d’équilibrage du chargeur.
Assurez-vous que le câble d’équilibrage est
correctement positionné tout à gauche du port.
4. Appuyez sur le bouton de type de batterie
jusqu’à ce que le type de batterie souhaité
s’affiche à l’écran.
5. Appuyez sur le bouton de courant de sortie
jusqu’à ce que le courant de charge souhaité
s’affiche à l’écran.
6. Appuyez sur le bouton de démarrage/arrêt et
relâchez-le pour commencer la mise en charge.
Pendant le processus de charge
Pendant la charge de la batterie, l’indicateur de
pourcentage affiche le niveau de charge de la
batterie, comme le montre le tableau suivant :
Niveaux de l’indicateur de charge de la batterie
Barres indicatrices
% de charge
20 clignotant
<10%
20 fixe
10-20%
20 fixe avec 40 clignotant
20-30%
20-40 fixes
30-40%
20-40 fixes avec 60 clignotant
40-50%
20-60 fixes
50-60%
20-60 fixes avec 80 clignotant
60-70%
20-80 fixes
70-80%
20-80 fixes avec 100 clignotant
80-90 %
20-100 fixes
90-100%
Une fois le cycle de charge rapide terminé, le
chargeur émet deux signaux sonores et l’écran
affiche l’icône de charge terminée. Le chargeur
équilibre les cellules de la batterie.
Arrêter le cycle de charge
AVERTISSEMENT : Arrêtez toujours le cycle
de charge ou retirez l’alimentation du
chargeur si vous observez quelque chose d’anormal
(par ex., une batterie gonflée) lors du chargement.
Pour arrêter le cycle de charge, appuyez sur le
bouton de démarrage/arrêt et relâchez-le.
Une fois le cycle de charge terminé :
Le chargeur émet deux signaux sonores pour
indiquer que la charge rapide est terminée. Une fois
que le chargeur a terminé d’équilibrer les cellules de
la batterie, il émet deux signaux sonores.
1. L’écran principal affichera l’icône de charge terminée.
2. Débranchez la batterie du chargeur.
Erreurs de chargement
En cas d’erreurs de chargement, l’icône d’erreur
clignote sur l’écran et une ou plusieurs barres
indicatrices de pourcentage s’allument pour
afficher l’erreur spécifique. Utilisez le tableau
à droite pour trouver l’erreur, effectuez les
modifications nécessaires et redémarrez le
chargeur pour effacer l’erreur.
Erreurs de chargement
Barres
Erreur
indicatrices
20
Tension d’entrée trop faible
100
Tension d’entrée trop élevée
20,40
Tension de cellule trop faible
80 100
Tension de cellule trop élevée
La connexion du port
40
d’équilibrage est anormale
60
Connexion anormale de la batterie
Protection contre les surintensités
80
ou les courts-circuits
40,60
Tension d’entrée anormale
60,80
Protection contre la surchauffe
40,80
Protection contre les surtensions
40,60,80
Connexion perdue de la batterie
Surchauffe - la batterie Smart
60,80,100
signale un événement de
surchauffe
Toutes allumées
Autres erreurs
Garantie et réparations
Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon
Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le Produit acheté
(le « Produit ») sera exempt de défauts matériels
et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur.
La durée de garantie correspond aux dispositions
légales du pays dans lequel le produit a été acquis.
La durée de garantie est de 6 mois et la durée
d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration
de la période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial («
Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours
de l’acheteur consiste en la réparation ou en
l‘échange dans le cadre de cette garantie. La
garantie s’applique uniquement aux produits
achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les
ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes
par cette garantie. Les revendications en
garantie seront acceptées sur fourniture d’une
preuve d’achat valide uniquement. Horizon se
réserve le droit de modifier les dispositions de la
présente garantie sans avis préalable et révoque
alors les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant
à la vendabilité du produit ou aux capacités
et à la forme physique de l’utilisateur pour
une utilisation donnée du produit. Il est de la
seule responsabilité de l’acheteur de vérifier
si le produit correspond à ses capacités et à
l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule
discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit
présentant un cas de garantie sera réparé ou
échangé. Ce sont là les recours exclusifs de
l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous
les éléments utilisés et susceptibles d’être
intégrés dans le cas de garantie. La décision de
réparer ou de remplacer le produit est du seul
ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts
esthétiques ou les défauts provoqués par des cas
de force majeure, une manipulation incorrecte du
produit, une utilisation incorrecte ou commerciale
de ce dernier ou encore des modifications de
quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant
d’un montage ou d’une manipulation erronés,
d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi
que des tentatives d’entretien ou de réparation non
effectuées par Horizon. Les retours effectués par le
fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une
de ses représentations nationales requièrent une
confirmation écrite.
Limitation des dégâts Horizon ne saurait être
tenu pour responsable de dommages conséquents
directs ou indirects, de pertes de revenus ou de
pertes commerciales, liés de quelque manière
que ce soit au produit et ce, indépendamment du
fait qu’un recours puisse être formulé en relation
avec un contrat, la garantie ou l’obligation de
garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de
recours issus d’un cas de garantie lorsque ces
recours dépassent la valeur unitaire du produit.
Horizon n’exerce aucune influence sur le montage,
l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur
d’éventuelles combinaisons de produits choisies
par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune
garantie et n‘accepte aucun recours pour les
blessures ou les dommages pouvant en résulter.
En utilisant et en montant le produit, l’acheteur
accepte sans restriction ni réserve toutes les
dispositions relatives à la garantie figurant dans le
présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur,
à accepter ces dispositions en relation avec
l’utilisation du produit, nous vous demandons de
restituer au vendeur le produit complet, non utilisé
et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité Ceci est
un produit de loisirs perfectionné et non un jouet.
Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et
nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi
que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de
manière sûre et raisonnable peut provoquer des
blessures et des dégâts matériels conséquents.
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des
enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice
d’utilisation contient des indications relatives à la
sécurité ainsi que des indications concernant la
maintenance et le fonctionnement du produit. Il est
absolument indispensable de lire et de comprendre
ces indications avant la première mise en service.
C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter
une manipulation erronée et des accidents
entraînant des blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations Votre
revendeur spécialisé local et le point de vente
ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité
à l’application de la garantie sans avoir consulté
Horizon. Cela vaut également pour les réparations
sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas,
contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon
d’une décision appropriée, destinée à vous aider le
plus rapidement possible.
Maintenance et réparation Si votre produit doit
faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation,
adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit
directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage
d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger
le produit des dégâts pouvant survenir pendant le
transport. Faites appel à un service de messagerie
proposant une fonction de suivi et une assurance,
puisque Horizon ne prend aucune responsabilité
pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception
acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une
description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de
tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de
plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro
de téléphone (pour demander des renseignements)
et d’une adresse de courriel.
Garantie et réparations Les demandes en
garantie seront uniquement traitées en présence
d’une preuve d’achat originale émanant d’un
revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le
nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas
de garantie est confirmé, le produit sera réparé Cette
décision relève uniquement de Horizon Hobby.
Réparations payantes En cas de réparation
payante, nous établissons un devis que nous
transmettons à votre revendeur. La réparation sera
seulement effectuée après que nous ayons reçu la
confirmation du revendeur. Le prix de la réparation
devra être acquitté au revendeur. Pour les
réparations payantes, nous facturons au minimum
30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais
de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la
réparation dans un délai de 90 jours, nous nous
réservons la possibilité de détruire le produit ou de
l’utiliser autrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de
réparations payantes que pour les
composants électroniques et les moteurs.
Les réparations touchant à la mécanique,
en particulier celles des hélicoptères
et des voitures radiocommandées, sont
extrêmement coûteuses et doivent par
conséquent être effectuées par l’acheteur
lui-même.
5/15
Coordonnées de Garantie et réparations
Pays d’achat
Horizon Hobby
Numéro de téléphone/E-mail
Adresse
Horizon Technischer Service sales@horizonhobby.de
Hanskampring 9
Union européenne
D 22885 Barsbüttel,
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
Germany
Informations de IC
IC: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Informations de conformité pour l’Union européenne
Déclaration de conformité de
l’union européenne:
S100 G2 USB C Smart Charger
(SPMXC2090); Par la présente,
Horizon Hobby, LLC déclare que cet appareil est
conforme aux directives suivantes : Directive basse
tension 2014/35/UE; Directive CEM 2014/30/
UE; Directive RoHS 2 2011/65/U; Directive RoHS 3
- Modifiant 2011/65/UE Annexe II 2015/863.
Le texte complet de la déclaration de conformité
UE est disponible à l’adresse Internet suivante :
http://www.horizonhobby.com/content/supportrender-compliance.
Fabricant officiel de l’UE :
Horizon Hobby, LLC
2904 Research Road
Champaign, IL 61822 USA
Importateur officiel de l’UE :
Horizon Hobby, GmbH
Hanskampring 9
22885 Barsbüttel Germany
DIRECTIVE DEEE :
L’étiquette de cet appareil respecte la
directive européenne 2012/19/UE en
matière de déchets des équipements
électriques et électroniques (DEEE).
Cette étiquette indique que ce
produit ne doit pas être jeté avec les
déchets ménagers, mais déposé
dans une installation appropriée afin de permettre
sa récupération et son recyclage.
© 2022 Horizon Hobby, LLC.
IC3, IC5, EC3, EC5, the Smart Technology logo and the Horizon Hobby logo are trademarks or
registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.
CN201721563463.4. Other patents pending.
Created 6/22
SPMXC2090
194162

Manuels associés