Schneider Electric FTX117ADJUST Manuel utilisateur
PDF
Télécharger
Document
FTX 117 ADJUST Console de réglage Instruction de service FRANCAIS - 2 -2ENGLISH -2ESPANOL ! Communication Le terminal FTX 117 ADJUST est un esclave UNI-TELWAY dont l'adresse est 1. Si on connecte un autre terminal sur la prise console auxiliaire, il faut impérativement modifier la configuration de ce dernier en positionnant le paramètre BASE à une valeur ≥ 2 ( si aucun autre équipement à cette adresse ) pour que les deux terminaux communiquent simultanément. Au branchement de la console, il apparaît l'écran "Connexion", se reporter à ce chapitre. ITALIANO - DEUTSCH Les cartes mémoire PCMCIA à utiliser pour la sauvegarde de listes d'objets et le téléchargement ( programmes et données ) sont de type SRAM : • T FTX RSM 3216 • T FTX RSM 12816 • TSX MRP 032 • TSX MRP 064 • TSX MRP 0128 ATTENTION: La taille disponible sur les cartes mémoire PCMCIA est inférieure à la capacité indiquée: • Cartes 32k16: 28K16 disponibles • Cartes 64k16: 59K16 disponibles • Cartes 128k16: 123K16 disponibles 2- -2- Description du terminal FTX 117 ADJUST Le terminal FTX 117 ADJUST est l'outil de réglage des automates TSX Nano, TSX Micro et TSX Premium ( TSX 07, TSX 37 et TSX 57 ). Le terminal FTX 117 ADJUST est alimenté à partir de l'automate par l'intermédiaire du câble de liaison T FTX CB1 020 ( longueur 2m ) ou du câble T FTX CB1 050 ( longueur 5m ). Le terminal FTX 117 ADJUST se connecte uniquement sur la prise terminal de l'automate. ATTENTION: Il est déconseillé de connecter la console FTX 117 ADJUST sur un boîtier de dérivation TSX P ACC 01 alimenté par un TSX Nano car cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'automate. 2 FRANCAIS - 3 - Modes opératoires du terminal FTX 117 ADJUST *r + à ou Ecran de l'éditeur Edit * + r *r + à ou Ecran de la fonction Shift Shift Menu -3- Choix d'une ligne dans un écran ou d'un champ Choix d'un élément dans la ligne ou d'une valeur d'un paramètre suivi du signe (choix multiple) Valide le choix effectué Esc Annulation de la dernière modification Abandon d'une opération Menu 0 7 ENGLISH = -3- 0 7 / 7 Trf Téléchargement ESPANOL Ecran de base 5 6 FTX Adr Terminal Change0 Information ment de 1 Langue connexion 2 Préférences / = Accès au début de liste d'objets -3- Principe de sélection 3 4 Dti Frc Liste objets Forçage 0 Information 1 Conversion 2 Valeur bit 3 Transfert 4 Effacement Accès en fin de liste d'objets Accès au menu. Attention: durant l'affichage du menu, l'animation de l'écran est figée. Saisie et modification d'un objet ou d'une liste d'objets %M Var Accès au type de variable mentionné sur le clavier ( ex: %M=booléen) r Accès à toutes les variables à l'aide d'une liste de sélection ou par saisie directe du code de la variable Shift Sélectionne la partie supérieure de la touche Ins Insère une ligne vide au dessus de l'objet pointé par le curseur Esc Abandon de la saisie ou abandon du mode insertion Del Efface le dernier chiffre saisi en saisie numérique La saisie des valeurs s'effectue à l'aide des touches alphanumériques 0 à F et validée par r . 3 DEUTSCH 2 Dat Données 0 Information 1 Conversion 2 Valeur bit Edit < 3- 1 TSX Automate 0 Information 1 Horloge 2 Run 3 Stop 4 Init < Ecran de base ITALIANO - Choix des éditeurs ADJUST 117 V2.0 App: STATION 0 Informations TSX 3722 Inf 1TSX 2Dat 3Dti FRANCAIS - 4 -4ENGLISH Menu Menu Menu Menu 0 1 2 3 4 Inf:affiche des informations sur l'état de l'automate Clk: mise à l'heure de l'horloge et date/heure et cause du dernier arrêt ( si l'automate dispose d'un horodateur ). ( Choix contextuel ) Run: lance la mise en RUN de l'automate. ( Choix contextuel ) Stp: lance la mise en STOP de l'automate . ( Choix contextuel ) Ini: initialise l'application de l'automate. ( Choix contextuel ) Modification date et heure dans l'automate / = -4- ESPANOL Menu -4- 0 Inf Editeur Informations Affiche les informations relatives à la version du logiciel ADJUST du terminal FTX117. 1 TSX Editeur Automate Visualise le type et l'état de l'automate: • type d'automate connecté ( exemple : TSX 07 20-10 ) • RUN ou STOP, en défaut ERR, défaut TSX 07 20-10 entrées/sorties I/O ERR I/O RUN • nom de l'application , présence de bits forcés: f • diagnostic module connecté ( TSX07 uniquement) APP: Exec f • Version automate ( TSX37, TSX 57 uniquement ) Mod0=OK DEUTSCH * + r Accès au choix des différents éléments à régler: - jour de la semaine, - jour, - mois, - année, - heure Ve 10 Mar1996 17:26:48 STP= 2 2 Jan 1996 17:07:23 Sélection de la valeur de l'élément pointé par le curseur. La saisie de la valeur du jour, de l'année et de l'heure s'effectue à l'aide du clavier numérique. Validation des modifications ITALIANO - 4- Signification du code du dernier arrêt Les deux dernières lignes de l'écran visualisent la date et l'heure du dernier arrêt de l'automate. Un code indique la cause de l'arrêt : • 1= passage de RUN en STOP par le terminal, • 2= arrêt sur défaut logiciel ( débordement de tâche automate ), • 4= coupure secteur, • 5= arrêt sur défaut matériel, • 6= arrêt sur instruction HALT ( TSX37 et TSX57 uniquement ). 4 Menu 4 Sts: indique le nombre d'étapes actives et le nombre de transitions actives ( ce menu est présent uniquement si l'éditeur visualise des étapes GRAFCET ) Dgn: visualise l'état du graphe ( ce menu est présent uniquement si l'éditeur visualise des étapes GRAFCET ) r Menu Edit %Q r 0 2 Validation. Affichage de la variable %S1 %S2 0 0 S/R: modification du bit %S0 à 1 %S3 0 Choix du booléen %S0 ( bit interne ) 2 Accès à l'éditeur de données 0 .0 Choix de la sortie 0 du module 0 Validation. Affichage de la variable Menu 2 Set r Bit: modification de la sortie: • Set mise à 1 • Force 0 forçage à 0 • Force 1 forçage à 1 • Unforce module déforçage global du module d'E/S %Q0.0 = 0. 5- %S DEUTSCH Visualisation et modification d'un objet booléen (ex:bit système et bit de sortie ) Accès à l'éditeur de données Edit 2 %S0 0 -5- 3 ENGLISH Menu Bit ou S/R: modification de valeur de la variable booléenne pointée par le curseur: set, reset, force à 0, force à 1, unforce, unforce module (choix contextuel) G7 : dans le cas où une étape GRAFCET est pointée par le curseur, ce menu permet de : - Activer/Désactiver l'étape pointée, - Initialiser le graphe, - Remise à zéro des étapes du graphe, - Gel/Dégel du graphe. -5- 2 Cnv: permet de modifier la base d'affichage des variables non booléennes: décimal, hexadécimal, binaire, ASCII (choix contextuel) ESPANOL Menu Inf: affiche des informations sur l'état de l'automate -5- 0 1 0000001010 ......f... f : état forcé ! : voie en défaut s : voie non échangée 5 ITALIANO - Menu Menu FRANCAIS - 5 - 2 Dat Editeur Données Permet l'accès à toutes les variables de l'automate afin de visualiser leur valeur, de la modifier ou de la forcer. Une action sur une touche correspondante au type d'objet souhaité permet de visualiser la liste de ces objets à partir du rang précisé. Ex: touche %KWi et 1 0 → affichage de %KW10 à %KWn (suivant nombre déclaré dans la configuration ). FRANCAIS - 6 - Dans le cas d'un objet bit d'un module, pour visualiser ou modifier une voie dans le module, déplacer le curseur sous l'objet à visualiser ou modifier: + * Shift * Shift + Permet de déplacer le curseur d'une voie à l'autre Permet de déplacer le curseur de 8 voies en 8 voies ITALIANO - 6- DEUTSCH -6- ESPANOL -6- ENGLISH -6- Remarque: L'affichage suivant peut apparaître sur l'écran dans le cas d'un défaut module: Err = 00000010 La signification de ces bits est la suivante: • Bit 0: Défaut interne ( matériel en panne ) • Bit 1: Défaut fonctionnel ( absence alimentation,... ) • Bit 2: Défaut bornier • Bit 3: Autotest • Bit 4: • Bit 5: Défaut de configuration • Bit 6: Absent ou module hors tension • Bit 7: Down default Visualisation et modification d'une variable numérique ( ex: Mot interne ) Edit 2 0 Accès à l'éditeur de données %MW0 0 Choix du mot interne %MW0 %MW1 256 Validation. Affichage de la variable %MW2 12 Pointer la variable à modifier à l'aide des flèches / et = , saisir la valeur et valider par r %MW3 0 %MW r Modification de la base d'affichage des objets ( ex: hexadécimal ) Menu 1 Cnv Accès au choix de base: • Hex • Dec • Bin • Ascii Pointer sur la base désirée à l'aide des touches / et = , valider par r 6 %MW0 16#0000 %MW1 16#0100 %MW2 16#000C %MW3 16#0000 Accès au choix du type d'objet %IW0.0 %IW0.1 0 0 Choix du type mot d'entrée %IW %IW1.0 200 Saisir le numéro du module, de la voie et du rang, valider par r . Le rang est facultatif: 0 si non renseigné. %IW1.1 0 -7- Choix des objets associés aux E/S Visualisation et modification d'une étape GRAFCET L'accès aux étapes Grafcet s'effectue par la touche %X suivie du numéro d'étape à afficher. %Xn: Visualise le numéro d'étape pointée par le curseur. Exemple %X0 pour étape 0. %X0 T: 0. _ -7- 0123456789 1. ESPANOL 0. : Temps d'activité de l'étape pointée par le curseur. Exemple T=0 indique que l'étape %X0 pointée n'est pas activée. Le temps est indiqué en 100ms T=0 Chiffre indicateur des dizaines du numéro d'étape. 0123456789: Chiffre indicateur des unités du numéro d'étape. étape active étape inactive -7- état : rien L'écran de visualisation des étapes se présente sous forme d'un tableau dont les lignes indiquent le chiffre des dizaines du numéro d'étape et les colonnes les unités. A l'intersection de la ligne des dizaines et de la colonne des unités est visualisé l'état de l'étape concernée. Dans l'exemple ci-dessus, l'étape 3 est active. 7- + * Permet de faire évoluer la visualisation du chiffre des dizaines du numéro d'étape ( dans les limites de la configuration de l'automate ). Permet de sélectionner l'unité du numéro d'étape dans la dizaine affichée . ITALIANO - / = ENGLISH r 4 3 DEUTSCH Var FRANCAIS - 7 - Visualisation d'un objet associé à une voie d'entrée/sortie Pour les objets complexes ou non renseignés au clavier, il est possible de saisir la variable à l'aide d'un accès guidé. Ex: mot d'une voie d'entrée 7 Menu 0 1 Menu 2 Menu -8- FRANCAIS - 8 - 3 Dti Editeur liste d'objets Permet de visualiser ou de modifier les valeurs d'une liste de 16 variables. Menu Bit ou S/R: modification de valeur de la variable booléenne pointée par le curseur ( set, reset, force à 0, force à 1, unforce, unforce module) G7: active ou désactive l'objet GRAFCET pointé par le curseur Trf: fonction transfert, permet l'archivage ou la restitution d'une liste Clr: effacement de la liste d'objets courante La saisie et modification des objets et de leur valeur est identique à l'éditeur données. Archivage/Restitution d'une liste d'objets Cette fonction nécessite la présence dans le terminal d'une carte mémoire PCMCIA. Il est possible d'archiver jusqu'à 63 listes différentes sur une même carte. ITALIANO - 8- DEUTSCH -8- ESPANOL ENGLISH 3 4 Cnv: permet de modifier la base d'affichage des variables non booléennes ( décimal, hexadécimal, binaire, ASCII ) -8- Menu Inf: affiche des informations sur l'état de l'automate Del Permet d'effacer l'objet de la liste pointé par le cuseur Formatage Transferer liste Accès au type de transfert Menu 3 Formater Carte Choisir l'option Formater Carte à l'aide des touches ADJ(max 62): + * pour formater une carte PCMCIA vierge. Valider par r Ce formatage est spécifique à l'archivage des listes d'objets. Archivage Transferer liste Accès au type de transfert Menu 3 FTX -> Carte Choisir le transfert FTX -> Carte à l'aide des touches + * pour effectuer l'archivage sur la PCMCIA. ADJ(max 62): Saisir le numéro d'archivage entre 0 et 62, valider par r Restitution Transferer liste Accès au type de transfert Menu 3 Choisir le transfert Carte -> FTX à l'aide des touches Carte -> FTX + * pour effectuer la restitution dans le terminal. ADJ(max 62): Saisir le numéro d'archivage entre 0 et 62, valider par r Si le numéro d'archive est omis, une liste de fichiers archives est proposée, il suffit d'en sélectionner un. Un 'd' en face d'un fichier indique que ce fichier contient déjà une liste correspondante au type de processeur connecté. Un '*' indique que la liste contenue dans le fichier ne correspond pas au type de processeur connecté. 8 4 Frc Editeur recherche bit forcé Permet de rechercher et de visualiser les bits forcés. La recherche est guidée en fonction des bits forcés présents dans l'automate. %Q0.0 1f r 4 Accés à l'éditeur de recherche %Q: Choix du type bit de sortie %Q Validation. Affichage du résultat de la recherche Fin de liste 5 FTX Editeur terminal Permet de paramétrer le terminal FTX117. 3 -9- 2 FTX117 Inf: affiche la version du logiciel ADJUST 117 V2.0 Lan: permet le choix de la langue de travail du terminal parmi 5 langues: français, anglais, (C) 1996-97 SA allemand, italien et espagnol 0Inf 1Lan 2Prf Prf: permet de choisir: • Signal sonore écho sonore ou non sur appui des touches clavier • Rétro éclairage règle la durée d'éclairage de l'écran après le dernier appui sur une touche clavier. Ce temps est compris entre 5 et 60 mn. La valeur 0 rend cette fonction inactive. Les choix s'effectuent à l'aide des touches + * Tst: lance les autotests de la console ( Réservé Schneider Automation ) DEUTSCH 0 1 6 Adr Connexion Permet de changer l'adresse de l'automate afin de pouvoir régler un automate esclave sur UNI-TELWAY. CONNEXION / = Permet de choisir l'option Maître ou Esclave Maitre Option Maître: Valider par r Esclave Option Esclave: Saisir le numéro d'esclave entre 1 et 98, valider par r Numero: .. Esc FRANCAIS - 9 ESPANOL -9- Les touches / = lancent la recherche sur le module précédent ou suivant. Les touches Shift / et Shift = lancent: • Modules TOR: recherche sur les voies précédentes ou suivantes • Modules non TOR: recherche sur les rangs précédents ou suivants Annulation de la modification 9 9- Edit -9- Cause Le type de carte n'est pas reconnu Carte non formatée La carte n'est pas compatible La carte insérée n'est pas une carte TELEMECANIQUE Recharger la batterie Carte non formatée Erreur de traitement ITALIANO - Code 2 3 4 6 7 53 54 ENGLISH Un message "Erreur Carte" suivi d'un code, peut apparaître dans les cas suivants: FRANCAIS - 10 ENGLISH - 10 - 10 ESPANOL - 10 DEUTSCH ITALIANO- 10 - 7 Trf Editeur Téléchargement Permet de télécharger des programmes et des données %MW de l'automate vers la console et inversement . / = Permet de choisir le type de télécharTELECHARGEMENT gement ou la gestion de la carte PCMCIA. PROGRAMME Ces choix sont contextuels. DONNEES %MW Programme: Téléchargement d'un programme. Données %MW: Téléchargement de données %MW. GESTION PCMCIA Gestion PCMCIA: Gestion de la carte PCMCIA. r Validation du choix Téléchargement d'un programme / = Permet de choisir le sens de télécharPROGRAMME gement du programme ou la comparaison. TSX -> FTX TSX->FTX: Déchargement du programme de l'autoFTX -> TSX mate et stockage sur une carte PCMCIA. COMPARAISON FTX->TSX: Chargement du programme de la carte PCMCIA dans l'automate. Comparaison: Comparaison du programme de l'automate avec celui de la carte PCMCIA. r Validation du choix Programme TSX->FTX Cet écran visualise: PROG: TSX -> FTX - Le nom de l'application, qui sera le nom du fichier stocké sur la carte PCMCIA. App: STATION - La date et l'heure de l'horodateur de l'automate, 16.12.96 09:33 qui seront les attributs du fichier stocké sur la O:ENTER N:ESC carte PCMCIA. * + Modification de la date et de l'heure. r Validation du déchargement de programme Remarques: • Le programme sur la carte PCMCIA n'est pas exécutable dans l'automate si on insère la carte dans le processeur ( format spécifique ). • La carte PCMCIA ne peut contenir qu'un seul fichier programme. Programme FTX->TSX Cet écran visualise le nom du fichier trouvé sur la PROG: FTX -> TSX carte PCMCIA ainsi que la date et l'heure de ce STATION.PRG fichier. r Validation du chargement de programme 16.12.96 09:33 O:ENTER N:ESC Pour TSX Nano, il est proposé à l'utilisateur de protéger le programme transféré. 10 carte PCMCIA. Le chiffre en haut à droite de l'écran indique le numéro du fichier de données. * + / = Déplacement sur champs bornes, date et heure pour modification. r Validation de la sauvegarde des données 11 FRANCAIS - 11 ENGLISH - 11 ESPANOL - Permet de choisir le sens de télécharDONNEES %MW gement des données %MW. TSX -> FTX TSX->FTX: Déchargement des données %MW de l'automate et stockage sur une carte FTX -> TSX PCMCIA. %MW -> FLASH FTX->TSX: Chargement des données de la carte PCMCIA dans l'automate. %MW->FLASH: Transfert des données %MW de l'automate vers la Flash interne de l'automate. r Validation du choix Données %MW TSX->FTX Cet écran visualise les bornes des données %MW %MW: TSX->FTX 0 à sauvegarder ainsi que la date et l'heure de l'horo0 - 2000 dateur de l'automate qui seront les attributs du fichier stocké sur la carte PCMCIA. 16.12.96 09:33 Il est possible d'enregistrer jusqu'à 10 fichiers de O:ENTER N:ESC données %MW pour une même application sur la 11 - / = DEUTSCH - Téléchargement de données %MW 11 - STATION.PRG Validation de la comparaison qui peut aboutir à: O:ENTER N:ESC • IDENTITE: les 2 applications sont identiques • DIFFERENCE: les 2 applications sont différentes ITALIANO - r 11 - Programme FTX->TSX (suite) Pour TSX Nano et TSX Micro, si le programme transféré s'exécute dans la RAM interne de l'automate, il est proposé de le sauvegarder dans la FLASH interne de l'automate en fin de transfert si sa taille est <15Ko . Remarque: cette opération efface les valeurs des mots internes éventuellement sauvegardés dans la mémoire Flash du TSX Micro (dans le cas où la fonction %MW->FLASH décrite page 12 est utilisée ). Le message "Appli. et TSX incompatibles" peut apparaître, le transfert ne sera alors pas effectué. Causes d'erreurs possibles: • Type de TSX configuré différent et incompatible avec l'automate connecté. • Taille RAM configurée supérieure à la taille RAM de l'automate connecté. • Taille cartouche configurée supérieure à la taille cartouche de l'automate connecté. • Cartouche configurée mais absente dans l'automate connecté. • Cartouche non configurée mais présente dans l'automate connecté. • Niveau d'application supérieur à celui de l'automate connecté. Comparaison Cet écran visualise le nom de l'application dans COMPARAISON l'automate ainsi que le nom du fichier trouvé sur APP: STATION la carte PCMCIA. FRANCAIS - 12 ENGLISH - 12 - 12 ESPANOL - 12 - Données %MW ->FLASH Mémorise les données %MW de %MW0 à %MW999 ( ou %MW maximum configuré si <999 ) dans la mémoire FLASH interne de l'automate. Le programme contenu dans la mémoire RAM est aussi transféré dans la mémoire Flash. Gestion PCMCIA Cet écran visualise les noms des fichiers trouvés STATION.PRG sur la carte PCMCIA. / = Permet de visualiser les noms de fichiers STATION.DT0 STATION.DT1 suivants ou précédents. Inf: visualisation des informations Menu 0 STATION.DT2 complémentaires sur le fichier sélectionné. Del: suppression du fichier sélectionné. Menu 1 For: formatage de la carte PCMCIA ( spécifique au téléchargement). Menu 2 Une carte PCMCIA dédiée au téléchargement pourra contenir un seul et unique fichier programme et jusqu'à 10 fichiers de données associés à ce programme (même nom de station). Cette carte ne pourra pas contenir de fichiers de sauvegarde de liste d'objets. Remarque: Des fichiers *.TMP peuvent apparaître au cas où un problème serait survenu lors d'un téléchargement de programme ou de données. ITALIANO- 12 - DEUTSCH - Données %MW FTX->TSX Cet écran visualise les bornes des données %MW %MW: FTX->TSX 0 sauvegardées dans le premier fichier de données 0 - 2000 trouvé sur la carte PCMCIA ainsi que la date et l'heure de ce fichier. 16.12.96 09:33 Le chiffre en haut à droite de l'écran indique le O:ENTER N:ESC + numéro du fichier de données. Le signe + en bas à droite indique la présence de plusieurs fichiers de données sur la carte. / = Permet d'accéder au fichier précédent/suivant stocké sur la carte PCMCIA. r Validation du choix de fichier Après validation du transfert du fichier sélectionné, %MW: FTX -> TSX un écran permet de choisir les modes de transfert: N RAZ %MW: Initialisation de la zone complète des RAZ %MW: données internes %MW de l'automate %MW -> FLASH: N avant de transférer les nouvelles données. %MW->FLASH: Mémorisation des nouvelles données dans la mémoire FLASH interne de l'automate. Possible pour %MW0 à %MW999. Attention: Ce choix est contextuel. Le transfert %MW->FLASH n'est disponible que sur automate TSX Micro de version ≥ 2.0. De plus, le programme contenu dans la mémoire RAM est aussi transféré dans la mémoire FLASH. / = Permet de passer d'un mode à l'autre. * + Permet de changer le choix du mode sélectionné (O ou N). Remarque: Le message "Err com. TSX" peut apparaître en cours de chargement sur tentative de transfert de %MW non configurée dans l'automate. 12 Type Syntaxe Bit interne %Mi TSX 07 128 TSX 37 256 Bit système %Si 128 128 Bit extrait de mot <mot>:Xj j=0à15 TSX 57 4096 max 128 Touches Actions %M ou Var 1 1 %S ou Var 1 2 %MWi:Xj R, W, F 1 R, W 2 Touches Actions %MW ou Var 2 1 %KW ou Var 2 2 %SW ou Var 2 3 %NW ou Var 2 4 R, W R FRANCAIS - 13 - Liste des objets booléens accessibles Mot constant %KWi 64 Mot système %SWi 128 Mot commun sur réseau 0 Double mot interne %NW{j}k j=n°station k=n°mot %NW{i.j}k i=n°réseau j=n°station k=n°mot %MDi Double mot constant %KDi Double mot système %SDi Flottant 32 bits %MFi Constante flottante %KFi Mot commun sur autre réseau TSX 37 32768 max 32768 max 128 TSX 57 32768 max 32768 max 128 32 4 32 4 256 32 4 32768 max 32768 max 128 256 32 4 23768 max 32768 max 128 %NW ou Var 2 4 %MD ou Var 2 5 %KD ou Var 2 6 %SD ou Var 2 7 32768 32768 %MF ou max max Var 2 8 32768 32768 Var 2 9 max max R R, W 2 R, W 13 - TSX 07 256 R, W ESPANOL - %MWi R, W R 13 - Syntaxe R, W 2 DEUTSCH - Type Mot interne R, W R 13 - 1 Pas de forçage de bit sur TSX 07 2 Certains bits et mots système peuvent être écrits Principe adressage module en bac Module en bac principal secondaire Module bac-module TSX 37 TSX 57 ITALIANO - TSX 07 ENGLISH - 13 - Liste des objets mots accessibles 0 à 4 0 à10 0 à10 1à7 0 à10 13 FRANCAIS - 14 ENGLISH - 14 - 14 ESPANOL - 14 DEUTSCH ITALIANO- 14 - Principe adressage module sur bus TSX 07 TSX07 ( Nanet ) \4.0\m.v TSX 37 m: 1 à 4 v: 0 à 13 TSX 57 adresse module: m=module E/S v=voie E/S Liste des objets associés à une voie d'entrée/sortie Type Syntaxe Objet voie %CH<@mod>.<voie> logique d'E/S Entrées périodiques %I Bit défaut voie %I<@mod>.<voie>.ERR 1 Bit d'entrée %I<@mod>.<voie> 1 %I<@mod>.<voie>.<rang> Mot d'entrée %IW<@mod>.<voie> %IW<@mod>.<voie>.<rang> Mot double d'entrée %ID<@mod>.<voie> %ID<@mod>.<voie>.<rang> Flottant d'entrée %IF<@mod>.<voie>.<rang> Sorties périodiques %Q Bit de sortie %Q<@mod>.<voie> 1 %Q<@mod>.<voie>.<rang> Mot de sortie %QW<@mod>.<voie> %QW<@mod>.<voie>.<rang> Mot double sortie %QD<@mod>.<voie> %QD<@mod>.<voie>.<rang> Flottant de sortie %QF<@mod>.<voie>.<rang> Eléments apériodiques %MW Mot %MW<@mod>.<voie> %MW<@mod>.<voie>.<rang> Mot double %MD<@mod>.<voie> %MD<@mod>.<voie>.<rang> Flottant %MF<@mod>.<voie>.<rang> Eléments constants %KW Mot %KW<@mod>.<voie> %KW<@mod>.<voie>.<rang> Mot double %KD<@mod>.<voie> %KD<@mod>.<voie>.<rang> Flottant %KF<@mod>.<voie>.<rang> Chaine de %KB<@mod>.<voie>.<rang>: caractères L<rang>pair TSX TSX TSX Touches Actions 07 37 57 inacces -sible 14 2 10 2 32 256 32 256 32 256 64 256 64 256 64 256 Var4 7 %I ou Var4 1/12 %IW ou Var4 3/14 %ID ou Var4 8 R R, W, F 32 256 32 256 32 256 64 256 64 256 64 256 %Q ou R, W, F Var4 2/13 %QW ou R, W Var4 3/15 %QD ou R, W Var4 9 32 256 32 256 64 256 64 256 %MW ou R Var4 5 %MD ou R Var4 10 32 256 32 256 64 256 64 256 %KW ou Var4 6 %KD ou Var4 11 R, W R, W R R <@mod> =adresse module <voie> =n° voie ( 0 à 127 ) <rang> =rang élément (0 à 255). Le rang 0 est celui proposé si le rang n'est pas saisi. 1 Objet disponible uniquement sur les modules TOR 14 TSX TSX TSX Touches Actions 07 37 57 inacces -sible %IW ou 256 256 Var6 1 R, W %QW ou R, W 256 256 Var6 2 15 - %I<@mod>.MOD.<rang> %IW<@mod>.MOD %IW<@mod>.MOD.<rang> Mot double d'entrée %ID<@mod>.MOD.<rang> Flottant d'entrée %IF<@mod>.MOD.<rang> Sorties périodiques %Q Bit de sortie %Q<@mod>.MOD.<rang> Mot de sortie %QW<@mod>.MOD %QW<@mod>.MOD.<rang> Mot double sortie %QD<@mod>.MOD.<rang> Flottant de sortie %QF<@mod>.MOD.<rang> Eléments apériodiques %MW Mot %MW<@mod>.MOD %MW<@mod>.MOD.<rang> Mot double %MD<@mod>.MOD.<rang> Flottant %MF<@mod>.MOD.<rang> Eléments constants %KW Mot %KW<@mod>.MOD %KW<@mod>.MOD.<rang> Mot double %KD<@mod>.MOD.<rang> Flottant %KF<@mod>.MOD.<rang> Chaine de %KB<@mod>.MOD.<rang>: caractères L<rang>pair %MW ou R 256 256 Var6 3 %KW ou 256 256 Var6 4 R 15 - Bit d'entrée Mot d'entrée R ENGLISH - 15 - %I ou Var6 5 ESPANOL - Syntaxe Objet voie %CH<@mod>.MOD module Entrées périodiques %I Bit défaut module %I<@mod>.MOD.ERR <@mod> =adresse module <rang> =rang élément (0 à 255). Liste des objets blocs fonction %Ti %Ti,V %Ti,P %Ti,D %Ti,R %TMi %TMi,V %TMi,P %TMi,Q TSX 07 TSX 37 64 TSX 57 256 Touches R R, W 1 R R 1-9999 1-9999 32 64 256 0/9999 0/9999 0/9999 0/9999 0/9999 0/9999 Actions %T ou Var3 5 15 - Syntaxe Temporisateur PL7_3 valeur courante présélection sortie done sortie running Temporisateur valeur courante Présélection sortie en cours ITALIANO - Type DEUTSCH - Type FRANCAIS - 15 - Liste des objets associés à un module d'entrée/sortie %TM ou Var3 1 R, W R, W 1 R 1 si l'option réglage a été choisie en configuration 15 FRANCAIS - 16 ENGLISH - 16 - 16 ESPANOL - 16 DEUTSCH ITALIANO- 16 - Liste des objets blocs fonction (suite) Type Syntaxe Monostable valeur courante présélection sortie running Compteur/Décompteur valeur courante présélection sortie empty sortie done sortie full Registre mot d'entrée %MNi %MNi,V %MNi,P %MNi,D %Ci %Ci,V %Ci,P %Ci,E %Ci,D %Ci,F %Ri %Ri,I mot de sortie sortie full sortie empty Drum sortie full no pas en cours temps activité Modulateur en largeur présélection pourcentage Générateur d'impulsion présélection nombre impulsions sortie en cours sortie terminée Compteur rapide seuil 0 seuil 1 valeur courante preset sortie full sortie dépass. S0 sortie dépass. S1 %Ri,O %Ri,F %Ri,E %DRi %DRi,F %DRi,S %DRi,V %PWM %PWM,P %PWM,R %PLS %PLS,P %PLS,N %PLS,Q %PLS,D %FC %FC,S0 %FC,S1 %FC,V %FC,P %FC,F %FC,TH0 %FC,TH1 TSX 07 TSX 37 8 1/9999 16 32 0/9999 0/9999 0/9999 0/9999 4 4 -32768 32767 32767 R R R 4 8 256 %DR ou Var3 4 R R R 1 Var3 7 R R,W 1/32767 0/100 1 Var3 6 R,W 1 R, W R R 1/32767 0/32767 1 0/65535 0/65535 0/65535 1 si l'option réglage a été choisie en configuration 2 selon les éléments 16 TSX Touches Actions 57 256 %MN ou Var3 6 R 1/9999 R, W 1 R 256 %C ou Var3 2 0/9999 R, W 0/9999 R, W 1 R R R 256 %R ou Var3 3 -32768 R, W Var3 5 R, W R, W R R, W R R R bit du registre Pas à pas bit N° du pas à pas TSX 07 1 TSX 37 TSX 57 Touches Actions Var310 R R 8 Var38 16 R 8 Var39 256 R Liste des objets Grafcet Type Syntaxe Etat d'étape %Xi Temps activité étape %Xi,T Etat macro-étape %XMj TSX 07 62 TSX 37 96/ 128 96/ 128 TSX Touches 57 128 %X ouVar5 1 128 Actions R, W 1 accès indirect ITALIANO - 17 - DEUTSCH - 17 - 1 sauf TSX07: lecture uniquement ENGLISH - 17 - %MSG %MSG,E %MSG,D %SBRi i=0à7 %SBRi,j j = 0 à 15 %SCi i=0à7 %SCi,j j = 0 à 255 17 - Syntaxe Bloc message sortie défaut liaison sortie disponible Registre à décalage ESPANOL - Type FRANCAIS - 17 - Liste des objets blocs fonction (suite) 17 18 ITALIANO- 18 DEUTSCH - 18 ESPANOL - 18 - ENGLISH - 18 - FRANCAIS - 18 - 03 *W913294100802A* W913294100802A-03 Schneider Automation Inc. One High Street North Andover, MA 01845 Tel.: (1) 508 794 0800 - Fax: (1) 508 975 9010 Schneider Automation S.A. 245, route des Lucioles - BP 147 F-06903 Sophia Antipolis Tel.: (33) (0)4 92 96 20 00 - Fax: (33) (0)4 93 65 37 15 Schneider Automation GmbH Steinheimer Straße 117 D-63500 Seligenstadt Tel.: (49) 6182 81 2584 - Fax: (49) 6182 81 2860 Printed in July 2005 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.