GEIGER Radio Switching Actuator GFU003 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
GEIGER Radio Switching Actuator GFU003 Mode d'emploi | Fixfr
Commande radio GFU003
Montage sous crépi
GFU003
Instructions de montage et d’utilisation
FR
1. Généralités
La commande radio GFU003 convient à un montage encastré dans un boîtier de commutation
ou de dérivation. Elle permet d’allumer des lampes ou autres appareils électriques jusqu’à une
charge résistive de 500 W en 230 V.
Un récepteur radio 434MHz est intégré dans la commande radio GFU003. La commande radio
peut donc être utilisée facilement par l’intermédiaire d’un émetteur radio portable ou mural.
Lors du montage, veillez à ce que les émetteurs fixes se trouvent à au moins 2 m de l’antenne
réceptrice.
Vous avez également la possibilité de raccorder un interrupteur avec deux boutons-poussoirs vous
permettant de sélectionner la fonction marche/arrêt. Ces deux boutons-poussoirs ­doivent être libre
de potentiel. Ne pas utiliser de courant 230 V. Cela risquerait d’endommager la ­commande.
Lors de la programmation, différents signaux acoustiques sont émis par la commande.
1.1 Fonctionnement par bouton-poussoir et émetteur à deux touches
Touche utilisée
Réaction de la commande
Marche
Lumière/ appareil électrique allumés
Marche
Le relais est fermé, la lumière etc. reste allumée
Arrêt
La lumière, les appareils électriques sont éteints
Arrêt
Le relais est ouvert, la lumière est éteinte
L’affectation des touches de l’émetteur aux ordres de la commande est définie par l’utilisateur lors de la
programmation.
1.2 Verrouillage du mode de programmation
Pour des raisons de sécurité, la programmation de la commande n’est possible que dans les
30 premières minutes après le branchement. Ensuite, la commande bloque la programmation.
Des personnes non autorisées ne peuvent modifier le réglage de la commande après-coup.
Si une modification doit être apportée, il faut éteindre et rallumer l’appareil.
2. Programmation, installation de la commande
•
•
•
•
FR
•
Trois émetteurs différents peuvent être programmés. La commande peut donc faire partie de
trois groupes différents et indépendants les uns par rapport aux autres.
Si trois émetteurs ont déjà été programmés, la tentative de programmation d’un quatrième
émetteur entraîne la suppression du dernier émetteur qui sera remplacé par le nouveau.
Si vous essayez de programmer un émetteur dont le code radio a déjà été programmé,
la ­programmation sera refusée et une succession rapide de tonalités courtes sera émise.
La commande attend un code radio différent.
Si dans les 30 secondes suivant l’activation du mode de programmation, aucune entrée n’est
faite, la programmation est interrompue. Six tonalités sont émises et la commande retourne en
fonctionnement normal.
Les codes radio ne peuvent être effacés que tous ensemble.
2.1 Programmation d’un émetteur
L’ordre des commandes est déterminé: la fonction «marche» est affectée à la première entrée du
bouton d’émission, la fonction «arrêt» à la deuxième entrée.
2.1.1 Programmation de l’émetteur
1. Tenir l’émetteur qui doit être programmé près de l’antenne de réception et maintenir une touche
enfoncée jusqu‘à ce qu’un signal acoustique soit émis au bout de 3 secondes. La commande
est maintenant en mode de programmation.
2. Continuer à tenir l’émetteur près de l‘antenne de réception et activer brièvement la touche pour
la commande «marche». Le code radio est programmé et un signal acoustique est émis pour
confirmation.
3. Continuer à tenir l’émetteur près de l‘antenne de réception et activer brièvement la touche pour
la commande «arrêt». Le code radio est programmé et un signal acoustique est émis pour
confirmation. La commande retourne ensuite en mode normal.
2
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0628 fr 0221
2.1.2 Suppression de l‘émetteur programmé
1. Tenir un émetteur quelconque à proximité de l‘antenne de réception et l’activer pendant au
moins 3 secondes jusqu’à ce qu’un signal acoustique soit émis. La commande est maintenant
en mode programmation /suppression.
2. Continuer à tenir l’émetteur près de l‘antenne de réception et activer une touche quelconque pendant au moins 5 secondes jusqu’à ce qu’un signal acoustique long soit émis. Tous
les codes radio mémorisés, y compris les codes radio des capteurs, sont supprimés. La
­commande retourne ensuite en mode normal.
2.1.3. Réglage usine
A la livraison, le code GEIGER est pré-réglé.
Le code GEIGER est remplacé lors de la première programmation d’un nouveau code radio avec
le code capteur. Il faut ici régler un code individuel sur la télécommande par l’intermédiaire de
l’interrupteur DIP. (Voir mode d’utilisation de la télécommande).
2.2 Signaux acoustiques de la commande et détection des erreurs
1 tonalité longue et 1 tonalité
courte
Message signalisant la mise sous tension du réseau
1 tonalité longue
Le mode de programmation est activé
1 tonalité longue
Un code radio a été programmé et sauvegardé
Tonalités courtes, rapides et
consécutives
Message d’erreur : Le code radio qui doit être programmé est
déjà attribué
6 tonalités
Message d’erreur : la programmation est interrompue car le
temps est écoulé
1 très longue tonalité
Tous les codes radio ont été supprimés
1 longue tonalité
L’affectation des relais aux directions « montée/descente » a été
changée
La commande émet un signal
d’alarme (SOS)
Message d’erreur : la puce mémoire est défectueuse.
La commande doit être réparée.
Courtes tonalités à intervalles
de 500 ms
Message d’erreur : les données contenues dans la puce
­mémoire sont perdues. Reprogrammer la commande. Si l’erreur
se répète, la commande doit être réparée.
3. Données techniques GFU003
Tension d‘alimentation
230 V (+/-10%) / 50 Hz
Marche/arrêt
2 canaux
Durée de fonctionnement
Illimitée
Relais courant de commutation
(résistive)
3A
Classe de protection
IP 00
Dimensions
environ 52 x 47 x 27 mm
FR
Sous réserves de modifications techniques
4. Déclaration de conformité
Nous déclarons que ce produit satisfait aux exigences essentielles et aux directives. Il peut
être utilisé dans tous les Etats membres de l’Union Européenne tout comme en Suisse sans
­enregistrement préalable. La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée sur notre
site : www.geiger.de.
www.geiger.de
3
pas de 230V ici
!
lumière allumée
ATTENTION !
lumière éteinte
5. Plan de connexion
Utiliser des boutons
externes libres de
potentiel
In2 In1
Gerhard Geiger
GmbH & Co. KG
GFU003
135 01 00 00
N
N-Réseau
N-Lumière
PE-Réseau
PE-Lumière
L1-Réseau
Lumière
nc Out1 L PE PE N
Réseau
230 V / 50 Hz
6. Recyclage
Recyclage des matériaux d’emballage
Les matériaux d‘emballage sont des matières premières et donc réutilisables. Dans l‘intérêt de la
protection de l‘environnement, veuillez adopter les méthodes de collecte sélective conformément
aux prescriptions en vigueur dans votre pays.
Recyclage des appareils électriques et électroniques
Ni les appareils électroniques ni les batteries ne doivent être jetés avec les ordures ménagères.
Informez-vous sur les systèmes de recyclage ou de mise au rebut prévus par les règlements en
vigueur dans votre pays.
FR
Pour toutes questions techniques veuillez nous contacter au :
+49 (0) 7142 938 333.
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG
Schleifmühle 6 | D-74321 Bietigheim-Bissingen
T +49 (0) 7142 9380 | F +49 (0) 7142 938 230
info@geiger.de | www.geiger.de
4
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0628 fr 0221

Manuels associés