JB systems CLUBWASH Stage Lighting Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
JB systems CLUBWASH Stage Lighting Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
GUIDE D’UTILISATION
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit JB SYSTEMS®. Pour tirer pleinement profit de toutes les
possibilités et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d'utiliser cet appareil.
CARACTÉRISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives
européennes et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents
correspondants ont été déposés par le fabricant.
•
•
•
•
•
•
•
•
Une remarquable lyre d’effet aquatique mobile, petite et très légère, pour DJ, pubs et petites discothèques.
7 puissantes LED 12 W, 6-en-1 (RVB + Blanc + Ambre + UV).
La solution idéale pour de nombreuses applications : DJ, soirées, pubs, petits clubs, etc.
Très faible consommation électrique, uniquement 90 W!
Très légère : uniquement 3kg !
Divers effets stroboscopiques et gradation de 0 à 100 %
Excellents programmes intégrés pour de fabuleux jeux de lumière.
Prêt pour une connexion DMX sans fil : il suffit de brancher une clé électronique WTR-DMX ! (en option,
référence Briteq® : 4645)
• De nombreux modes de fonctionnement :
• Contrôle DMX - via 5, 9 ou 15 canaux
• Autonome : commande sonore via un micro interne.
• Mode maître/esclave : des jeux de lumière magnifiquement synchronisés.
• Afficheur LED à 4 chiffres pour une navigation simple dans les menus.
AVANT UTILISATION
• Avant d’utiliser cet appareil, vérifiez s’il n’a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages,
n’utilisez pas l’appareil et consultez immédiatement votre revendeur.
• Important : Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument
nécessaire que l’utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant
dans ce manuel. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation n’est pas garanti. Le revendeur
n’accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non-respect de ce manuel.
• Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous de joindre ce manuel.
Vérifiez le contenu :
Vérifiez que le carton contient les éléments suivants :
• Instructions d’utilisation
• CLUBWASH
• Support Omega + vis
• Cordon d’alimentation
JB SYSTEMS®
1/12
CLUBWASH
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
INSTRUCTIONS DE SECURITE :
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne retirez pas
le panneau supérieur. L’appareil ne contient aucun composant
réparable par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un personnel
qualifié uniquement.
Le symbole de l’éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de
« tensions dangereuses » non isolées à l’intérieur de l’appareil, d’une magnitude pouvant constituer un
risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur que d’importants
conseils d’utilisation et de maintenance sont fournis dans la documentation accompagnant l’appareil.
Ce symbole signifie : pour un usage intérieur uniquement
Ce symbole signifie : lisez les instructions
Ce symbole définit : la distance minimale requise avec les objets éclairés. La distance minimale entre la
sortie de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à x mètre(s)
Cet appareil n’est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces normalement inflammables. (ne
convient que pour le montage sur surfaces non combustibles)
ATTENTION : Ne fixez pas votre regard sur une lampe allumée.
Peut être nocif pour les yeux.
• Pour protéger l’environnement, essayez de recycler autant que possible les matériaux d’emballage.
• Pour éviter tout incendie ou électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
• Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante quand vous
le mettez dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l’appareil de fonctionner à plein
rendement ou peut même causer des dommages.
• Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement.
• Ne placez pas d’objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l’intérieur de l’appareil. Un choc électrique ou un
dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
• Placez l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé à
au moins 50 cm des murs environnants.
• Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe.
• Évitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l’appareil régulièrement.
• Gardez l’appareil loin de la portée des enfants.
• Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
• La température ambiante de fonctionnement maximale est de 40°C. N’utilisez pas cet appareil à des températures
ambiantes plus élevées.
• Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement d’installation
durant le montage, le démontage et l’entretien.
• Laissez environ 10 minutes à l’appareil pour refroidir avant de commencer l’entretien.
• Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il ne va pas être utilisé pendant une longue période ou avant de commencer
l’entretien.
• L’installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en matière de
sécurité électrique et mécanique dans votre pays.
• Vérifiez que la tension secteur n’est pas supérieure à celle indiquée sur l’appareil.
• Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Éteignez immédiatement l’appareil dès que le cordon
d’alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne
de même qualification afin d’éviter tout danger.
• Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !
• Ce luminaire doit être mis à la terre pour être conforme à la réglementation en matière de sécurité.
• Ne connectez pas l’appareil à un variateur de lumière.
• Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l’installation de l’appareil.
• Afin d’éviter un choc électrique, n’ouvrez aucun panneau. L’appareil ne contient aucun composant réparable par
l’utilisateur.
• Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé
par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques !
• En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d’utiliser l’appareil et contactez immédiatement votre
revendeur.
• Le boîtier et les lentilles optiques doivent être remplacés s’ils sont visiblement endommagés.
• Utilisez l’emballage d’origine pour transporter l’appareil.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter des modifications non autorisées à l’appareil.
Important : Ne regardez jamais directement la source de lumière ! N’utilisez pas le jeu de lumière en présence de
personnes souffrant d’épilepsie.
JB SYSTEMS®
2/12
CLUBWASH
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
SUSPENDRE L’APPAREIL
• Important : L’installation ne doit être effectuée que par un personnel qualifié. Une mauvaise
installation peut entraîner des blessures et/ou dommages graves. La suspension de l’appareil
exige une grande expérience ! Les limites de charge de fonctionnement doivent être respectées,
des matériels d’installation certifiés doivent être utilisés, l’appareil installé doit être inspecté
régulièrement pour vérifier les conditions de sécurité.
• Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement
d’installation durant le montage, le démontage et l’entretien.
• Fixez l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L’appareil doit
être fixé à au moins 50 cm des murs environnants.
• L’appareil doit être installé hors de portée des personnes, loin des passages et des endroits où des
personnes peuvent aller et venir, ou s’asseoir.
• Avant de lever l’appareil, assurez-vous que le point de suspension peut supporter une charge d’au moins
10 fois le poids de l’appareil.
• Lors de l’installation de l’appareil, utilisez toujours un câble de sécurité certifié
qui
peut supporter 12 fois le poids de l’appareil. Ce support de suspension de
sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de
l’installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal lâche.
• L’appareil doit être bien fixé, un montage balançant est dangereux et ne doit
pas
être envisagé !
• Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une
surchauffe.
• L’opérateur doit s’assurer que la sécurité relative à l’installation et les conditions techniques sont
approuvées par un expert avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Les installations doivent être
inspectées chaque année par une personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale.
1. Fixez ici le support Omega avec les vis
2. Fixez ici l’œillet de sécurité
JB SYSTEMS®
3/12
CLUBWASH
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
PANNEAU DE COMMANDE :
ÉCRAN : affiche les différents menus et les fonctions sélectionnées.
MENU : appuyez sur cette touche pour revenir au menu principal ou quitter des sous-menus.
Touche [▲] : appuyez sur cette touche pour parcourir le menu vers le haut
Touche [▼] : appuyez sur cette touche pour parcourir le menu vers le bas
[ENTER] : appuyez sur cette touche pour confirmer la fonction sélectionnée dans le menu.
ENTRÉE SECTEUR avec prise CEI 14 et porte-fusible intégré, connectez ici le câble secteur fourni.
ENTRÉE DMX : utilisée pour la liaison DMX512. Connecteur XLR mâle à 3 broches.
ENTRÉE M-DMX : veuillez noter que ce connecteur USB n’est PAS utilisé pour les mises à jour ou la
connexion de l’appareil à un ordinateur ! Au contraire, ce connecteur USB permet l’ajout très simple
d’une connexion DMX sans fil sur l’appareil ! Il suffit de brancher une clé électronique (en option) WTRDMX de BRITEQ® et vous pourrez établir une connexion DMX sans fil ! En outre, vous serez en mesure
de connecter un autre équipement contrôlé par DMX à la sortie DMX prévue, de sorte que vous puissiez
partager la fonction DMX sans fil avec toutes les unités connectées ! Aucun paramètre supplémentaire
n’est à configurer dans le menu de configuration. Suivez simplement la procédure donnée dans le mode
d’emploi fourni avec la clé électronique WTR-DMX de BRITEQ®. La clé électronique WTR-DMX est
disponible sur WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM (numéro de référence : 4645)
9. SORTIE DMX : utilisée pour la liaison DMX512. Connecteur XLR femelle à 3 broches.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
JB SYSTEMS®
4/12
CLUBWASH
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
MENU PRINCIPAL :
• Pour sélectionner l’une des fonctions préréglées, appuyez
sur la touche [MENU] jusqu'à ce que la fonction souhaitée
s’affiche à l'écran.
• Utilisez la touche ENTER pour sélectionner la fonction.
L’écran se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▼ et ▲ pour changer de mode.
• Une fois le mode a été sélectionné, appuyez sur la touche
[ENTER] pour confirmer. Après +/-8 secondes, l'écran
retourne automatiquement aux fonctions principales sans
aucun changement.
Pour retourner aux fonctions sans apporter de changements
appuyez sur la touche [MENU]. Les fonctions principales sont
affichées à droite.
Adresse DMX
Utilisée pour définir l’adresse de départ dans une
configuration DMX.
• Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [Addr] »
s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▼ et ▲ pour modifier l’adresse DMX512.
• Une fois que l’adresse correcte s’affiche à l’écran, appuyez
sur la touche [ENTER] pour l’enregistrer.
(Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement
aux fonctions principales sans aucune modification)
Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche
[MENU].
Mode canal
• Appuyez sur la touche [MENU] jusqu'à ce que « ChMd »
s'affiche à l'écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour que l'écran se mette à
clignoter.
• Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner l’un des
modes DMX disponibles (5 canaux, 9 canaux et 15 canaux).
• Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche
[ENTER] pour
(Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement
aux fonctions principales sans aucune modification)
Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche
[MENU].
Mode Show
Utilisé pour choisir le mode Show lorsqu’il est utilisé en
mode autonome ou maître/esclave.
• Appuyez sur la touche [MENU] jusqu'à ce que « [ShMd] »
s'affiche à l'écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner le mode
« Sh 1 », « Sh 2 », « Sh 3 » ou « Sh 4 ».
• Une fois le mode approprié s'affiche à l'écran, appuyez sur
la [ENTER] pour l'enregistrer.
(Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement
aux fonctions principales sans aucune modification)
Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche
[MENU].
Mode Show 1 – le projecteur est placé au sol. L’angle
d’inclinaison est de 210°.
JB SYSTEMS®
5/12
CLUBWASH
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
Mode Show 2 - le projecteur est suspendu au plafond. L’angle d’inclinaison est de 90°.
Mode Show 3 - le projecteur est placé sur la scène, en face du public
Le projecteur est toujours orienté vers le public, c’est à dire ceux devant la scène. Angle de mouvement
panoramique (gauche-droite-gauche) : 160°. Angle de mouvement d’inclinaison : 90° (60° au-dessus de
l’horizontale ; 30° sous l’horizontale.)
Mode Show 4 - le projecteur est suspendu au plafond.
Le projecteur est principalement dirigé vers l’avant de la scène. Angle de mouvement panoramique (gauchedroite-gauche) : 160°. Angle de mouvement d’inclinaison : 90° (verticalement, 75° vers l’avant, 15° vers l’arrière)
Mode Esclave
Utilisé pour faire fonctionner l’appareil esclave en opposition au maître ou en synchronisation totale.
• Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [SlMd] » s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner « [SL 1] » (normal) ou « [SL 2] » (inversé).
• Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER pour l'enregistrer.
(Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification)
Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU].
Mode sonore
L'appareil fonctionne au rythme de la musique lorsqu'il est utilisé en mode autonome ou maître/
esclave
• Appuyez sur la touche [MENU] jusqu'à ce que « [Soun] » s'affiche à l'écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner le mode « On » ou « Off ».
• Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche [MENU].
Pour retourner au mode de fonctionnement normal : appuyez longuement sur la touche [MENU] pendant
environ 2 secondes.
Sensibilité sonore
Utilisé pour régler la sensibilité du microphone interne
• Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « SenS » s'affiche à l'écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner une valeur comprise entre « 0 » (très faible sensibilité) et
« 100 » (haute sensibilité).
• Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour l'enregistrer.
Pour retourner au menu principal sans aucun changement appuyez brièvement sur la touche [MENU].
Pour retourner au mode de fonctionnement normal : appuyez longuement sur la touche [MENU] pendant
environ 2 secondes.
Mode Blackout
Mode Blackout : lorsqu’aucun signal DMX n’est détecté, l’appareil passe en mode blackout et se met
en attente du signal DMX.
Mode Non blackout : lorsqu’aucun signal DMX n’est détecté, l’appareil passe automatiquement en
mode autonome.
• Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « bLMd » s'affiche à l'écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner le mode « [YES] » (obscurcissement) ou « no » (sans
obscurcissement).
• Une fois le mode a été sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour le mémoriser.
(Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification)
Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU].
Inversion du panoramique
Normal : Le mouvement panoramique n'est pas inversé.
Inversion du panoramique : Le mouvement panoramique est inversé.
• Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que [iPAn] »
• Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner le mode « no » (normal) ou « YES » (inversion panoramique).
JB SYSTEMS®
6/12
CLUBWASH
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
• Une fois le mode a été sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour le mémoriser.
(Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune
modification)
Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU].
Inversion d’inclinaison
Normal : Le mouvement d’inclinaison n’est pas inversé.
Inversion de panoramique vertical : le mouvement de panoramique vertical est inversé
• Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [itLt] » s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter.
• Utilisez les touches ▼ et ▲ pour sélectionner le mode « no » (normal) ou « YES » (inversion inclinaison).
• Une fois le mode a été sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour le mémoriser.
(Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune
modification)
Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU].
Balance des blancs
Elle permet à l’utilisateur de peaufiner le réglage des couleurs pour obtenir un blanc parfait.
• Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [bALA] » apparaît sur l’afficheur.
• Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter.
• Si vous souhaitez revenir aux réglages par défaut, appuyez sur les touches ▼ et ▲ pour sélectionner
« RED », « BLUE » ou « GREEN ».
• Appuyez sur [ENTER] et modifier les valeurs pour définir une température de couleur spécifique ;
confirmez avec [ENTER].
(Ou patientez 8 secondes pour retourner automatiquement aux fonctions principales sans aucune
modification)
Pour retourner aux fonctions appuyez à nouveau sur la touche [MENU].
Test
Permet de vérifier toutes les fonctions de l’appareil.
• Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher « [tESt] » à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER], l’affichage se met à clignoter.
• Le projecteur CLUBWASH exécutera le programme d’autotest qui projettera les différentes couleurs
(ROUGE, VERT, BLEU, BLANC, AMBRE et UV) et effectuera un mouvement [PAN] et [TILT] complet.
Pour revenir au menu principal, appuyez brièvement sur la touche [MENU].
Pour retourner au mode de fonctionnement normal : appuyez longuement sur la touche [MENU] pendant
environ 2 secondes.
Temp.
Utilisé pour afficher la température interne de l’appareil
• Appuyez sur la touche [MENU] jusqu'à ce que « [tEMP]. » s'affiche à l'écran.
• Appuyez sur la touche ENTER pour afficher la température interne de l'unité.
• Pour retourner aux fonctions, appuyez à nouveau sur la touche [MENU].
Pour retourner au mode de fonctionnement normal : appuyez longuement sur la touche [MENU] pendant
environ 2 secondes.
Temps de projection
Utilisé pour afficher le nombre d’heures de fonctionnement de l’appareil.
• Appuyez sur la touche [MENU] jusqu’à ce que « [FhrS] ». s’affiche à l’écran.
• Appuyez sur la touche [ENTER] pour faire apparaître le nombre d’heures de fonctionnement sur l’écran.
Pour retourner aux fonctions, appuyez sur la touche [MENU].
Réinitialiser
Permet de forcer une réinitialisation de l’appareil.
• Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que « [rESt] » clignote à l'écran.
• Appuyez sur [ENTER] pour réinitialiser tous les canaux à leur position normale.
• Pour retourner aux fonctions, appuyez sur la touche [MENU].
Consultez également le chapitre sur la configuration canal du DMX de l’unité pour savoir comment vous
pouvez forcer la réinitialisation du DMX.
JB SYSTEMS®
7/12
CLUBWASH
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
INSTALLATION ÉLECTRIQUE + ADRESSAGE
Important : L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément
à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays.
Chaque fois que vous allumez l’unité, elle affichera « [Led-RGBUYu] » à l’écran et fera revenir tous les
moteurs à leur position d’origine (vous entendrez éventuellement quelques bruits). Après cela l’appareil sera
prêt à recevoir le signal DMX ou à exécuter les programmes internes.
VOUS POUVEZ UTILISER L’APPAREIL DE DEUX FAÇONS :
o En utilisant la fonction préprogrammée maître/esclave intégrée
o Via un contrôleur DMX universel (mode DMX à 5 canaux, 9 canaux et 15 canaux)
• UTILISATION DE LA FONCTION PREPROGRAMMEE MAITRE/ESCLAVE INTEGREE
Sélectionnez cette fonction pour exécuter un show instantané. En connectant les unités en maître/esclave,
la première unité contrôlera les autres unités pour donner un show automatique synchronisé à la musique.
C’est une entrée DMX où rien se sera branché. L’écran indiquera « Sh 1, … Sh 4 ».
Important ! Cette fonction ne fonctionne que lorsque le mode blackout dans le menu du maître est
désactivé (on), autrement rien ne se passe ! En savoir plus sur cette option dans le paragraphe
« Menu principal ».
• MASTER dispose de 4 shows intégrés : Vous pouvez sélectionner show 1, show 2, show 3 ou
show 4 directement dans le menu du maître.
• les ESCLAVES disposent de 2 options de fonctionnement : Les autres unités sont configurées en
mode esclave. Afin de créer un beau jeu de lumière, vous pouvez introduire des mouvements de
contraste (le mouvement de panoramique/inclinaison de l’esclave est inversé) → Dans le menu des
unités esclave, accédez éventuellement à l’option « SLMd » et sélectionnez :
o « SLA1 » → Esclave normal : l’unité esclave aura un fonctionnement synchronisé avec
l’unité maître.
o « SLA2 » → 2 jeux de lumière : l’unité esclave est inversé par rapport à l’unité maître.
COMMENT CONNECTER LES UNITES AVEC DMX
Le protocole DMX est largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux
multifonctions au moyen d’un signal à haute vitesse. Vous devez mettre en chaîne votre
contrôleur DMX avec toutes les unités connectées au moyen d’un câble XLR M/F symétrique
de bonne qualité. Pour éviter un comportement anormal des effets lumineux en raison
d’interférences, vous devez utiliser un terminateur de 90 à 120 Ω à la fin de la chaîne.
N’utilisez jamais de séparateurs de câbles en Y.
JB SYSTEMS®
8/12
CLUBWASH
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
Installation électrique de plusieurs unités sur une ligne DMX :
Chaque effet de lumière dans la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin qu'il sache quelles
commandes du contrôleur il doit décoder.
COMMENT DEFINIR LA BONNE ADRESSE DE DEPART :
Reportez-vous au chapitre précédent (réglage de l’adresse DMX-512) pour apprendre comment définir
l’adresse de départ sur cet appareil. L’adresse de départ de chaque unité est très importante.
Malheureusement, il est impossible de vous indiquer dans ce manuel, les adresses à définir, car cela
dépend entièrement du contrôleur que vous allez utiliser... Ainsi il convient de se référer au guide d’utilisation
de votre contrôleur DMX pour connaître les adresses de départ à définir.
CONFIGURATION DMX DU CLUBWASH :
Mode 5 canaux :
Canal
DMX
1
2
3
4
5
Valeur DMX
Fonction
000-007
008-255
000-007
008-131
132-139
140-181
182-189
190-231
232-239
240-247
248-255
000-007
008-037
038-067
068-097
098-127
128-157
158-187
218-255
000-015
016-200
201-255
000-255
Repos
Gradateur 0 - 100%
Sans fonction
Stroboscope (lent à rapide)
Intégral
Fermé à ouvert
Intégral
Ouvert à fermé
Intégral
Effet stroboscopique aléatoire
Intégral
Sans fonction
Couleurs
JB SYSTEMS®
Fondu de couleur
Sans fonction
Mouvement de panoramique/inclinaison
Mouvement de panoramique/inclinaison
Vitesse Panoramique/Inclinaison
9/12
Remarques
Rapide -> Lent
Rapide -> Lent
Rouge
Vert
Bleu (foncé)
Jaune
Orange (Ambre)
UV
Rapide
Lent
Rapide -> Lent
CLUBWASH
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
Mode 9 canaux :
Canal
DMX
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Valeur DMX
Fonction
000-255
000-255
000-199
200-250
251-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
Panoramique
Inclinaison
Gradateur 0 - 100%
Stroboscope
Intégral
Rouge
Vert
Bleu
Blanc
Ambre
UV
Remarques
Lent -> rapide
Mode 15 canaux :
Canal
DMX
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Valeur DMX
Fonction
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-255
000-007
008-255
000-007
008-131
132-139
140-181
182-189
190-231
232-239
240-247
248-255
000-127
128-255
Panoramique
Panoramique précis
Inclinaison
Inclinaison précise
Vitesse Panoramique/Inclinaison
Gradateur 0 - 100%
Rouge
Vert
Bleu
Blanc
Ambre
UV
Sans fonction
Couleurs
Sans fonction
Effet stroboscopique de lent à rapide
Intégral
Effet stroboscopique 1
Intégral
Effet stroboscopique 2
Intégral
Effet stroboscopique aléatoire
Intégral
Sans fonction
Programme automatique
Remarques
32 couleurs prédéfinies
ENTRETIEN
• Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement
d’installation durant l’entretien.
• Éteignez l’appareil, débranchez le câble secteur et attendez que l’appareil refroidisse.
Lors de l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :
JB SYSTEMS®
10/12
CLUBWASH
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
• Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil et chacun des composants doivent être solidement
fixés et ne doivent pas être rouillés.
• Les boîtiers, les supports et les points d’installation (plafond, poutre, suspensions) ne doivent pas être
déformés.
• Quand une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes,
elle doit être remplacée.
• Les câbles d’alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement
même si un petit problème est détecté.
• Afin de protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les
ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement.
• Le nettoyage des lentilles optiques et/ou miroirs internes et externes doit être effectué périodiquement
pour optimiser le flux lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel le
projecteur est utilisé : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer
l’accumulation de saleté sur l’optique de l’appareil.
• Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal.
• Séchez toujours les pièces soigneusement.
Attention : Nous vous conseillons fortement de faire effectuer le nettoyage interne par un personnel
qualifié !
JB SYSTEMS®
11/12
CLUBWASH
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION
SPÉCIFICATIONS
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives européennes
et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été
déposés par le fabricant.
Entrée d’alimentation secteur :
Consommation électrique :
Fusible :
Commande sonore :
Connexions DMX :
Nb. de canaux DMX utilisés :
Lampe :
Angle du faisceau :
Dimensions :
Poids :
100 à 240 V CA, 50/60 Hz
90 W
250 V 1A à action retardée (verre 20 mm)
Microphone interne
XLR 3 broches mâle/femelle
5/9/15 canaux
7 LED 12 W RVB + Blanc + Ambre + UV
25°
voir dessin ci-dessous
3 kg
Les informations peuvent être modifiées sans préavis
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.jb-systems.eu
JB SYSTEMS®
12/12
CLUBWASH

Manuels associés