▼
Scroll to page 2
of
16
Manuel d'utilisation de la télécommande Séries SVH Systèmes mini-biblocs monozone sans conduits SVH09SA-0 SVH09SA-1 SVH12SA-0 SVH12SA-1 SVH18SA-1 SVH24SA-1 www.marsdelivers.com Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques de la télécommande .............................................. 2 Fonctionnement des boutons ........................................................... 3 Symboles sur l'ACL ........................................................................... 6 Comment utiliser les boutons ........................................................... 7 Fonctionnement automatique ........................................................... 7 Fonctionnement Refroidissement/chauffage/ventilation ............... 7 Fonctionnement en mode Déshumidification ................................. 8 Fonctionnement de la minuterie ....................................................... 9 Manipulation de la télécommande .................................................. 12 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 Caractéristiques de la télécommande Modèle RG51F/EU1, RG51F1/EU1, RG51F3/EU1 Tension nominale 3,0 V (piles sèches R03/LR03j2) Plage de réception des signaux Conditions environnementales 8m 16,7 °C~30 °C (62 °F~86 °F) Modèle : RG51F3/EU1 RG51F/EU1 (ce modèle n’a pas de bouton de nettoyage de l’air) Modèle : RG51F1/EU1 2 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 Fonctionnement des boutons ❶ Bouton TEMP UP (AUGMENTER TEMP.) Appuyez sur ce bouton pour augmenter le réglage de la température intérieure par palier de 1 degré jusqu'à 30 °C (86 °F). ❷ Bouton TEMP DOWN (DIMINUER TEMP.) Appuyez sur ce bouton pour diminuer le réglage de la température intérieure par palier de 1 degré jusqu'à 17 °C (62 °F). REMARQUE La commande de la température n'est pas disponible en mode Ventilateur. REMARQUE :Appuyez simultanément et maintenez enfoncés les boutons UP et DOWN pendant 3 secondes pour basculer l'unité des températures entre les °C et °F. ❸ Bouton MODE Appuyez sur ce bouton pour passer d'un mode à l'autre selon l'ordre suivant : AUTOCOOLDRYHEATFAN Modèle : RG51F3/EU1 RG51F/EU1 (ce modèle n’a pas de bouton de nettoyage de l’air) ❹ Bouton SWING/SWING (OSCILLATION) Utilisé pour arrêter ou démarrer la fonction d'oscillation de la persienne horizontale ou régler la direction du flux d'air désiré vers le haut/le bas. La persienne se déplace d'un angle de 6 degrés à chaque pression. Si vous appuyez pendant plus de 2 secondes, la persienne oscillera vers le haut et vers le bas automatiquement. ❺ Boutons ECO (ÉCONOMIE) : À utiliser pour entrer dans le mode écoénergétique. En mode refroidissement, appuyez sur ce bouton et la télécommande ajustera la température automatiquement à 23,9 °C (75 °F), la vitesse du ventilateur passera sur Auto pour économiser l'énergie (mais seulement si la température réglée est inférieure à 23,9 °C (75 °F). Si la température réglée est entre 23,9 °C (75 °F) et 30 °C (86 °F), appuyez sur le bouton ÉCO, la vitesse du ventilateur passera sur Auto et la température réglée restera inchangée. REMARQUE : Le fait d'appuyer sur les boutons TURBO et SLEEP, de modifier le mode ou d'ajuster la température réglée à moins de 23,9 °C (75 °F) arrêtera le fonctionnement en mode ÉCO. 3 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 Fonctionnement des boutons En fonctionnant en mode ÉCO, la température réglée doit être de 23,9 °C (75 °F) ou plus. Sinon il peut en résulter un refroidissement insuffisant. En cas d'inconfort, appuyez simplement sur le bouton ÉCO pour l'arrêter. ❻ Bouton CLEAN AIR (NETTOYAGE DE L'AIR) (applicable au RG51F3) Désactive/active la fonction de nettoyage de l'air. Lorsque la fonction de nettoyage de l'air est activée, le générateur d'ions/le collecteur de poussière à plasma (selon les modèles) est dynamisé et aide à enlever le pollen et les impuretés de l'air. Bouton Swing (applicable au RG51F1) Utilisé pour arrêter ou démarrer le mouvement de la persienne et pour régler la direction du flux d'air gauche/droite. La persienne verticale se déplace d'un angle de 6 degrés à chaque pression. ❼ Bouton RESET (RÉINITIALISER) Si vous appuyez sur le bouton RESET (RÉINITIAISER), tous les réglages actuels seront annulés et le système reviendra aux réglages initiaux. Modèle : RG51F1/EU1 ❽ Bouton LED (DEL) Désactive/active l'affichage sur l'écran intérieur. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l'affichage sur l'écran intérieur s'éteint, appuyez à nouveau pour allumer l'écran. ❾ Bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) Le fonctionnement commencera dès que vous aurez appuyé sur ce bouton et s'arrêtera dès que vous aurez appuyé à nouveau sur ce bouton. ❿ Bouton FAN SPEED (VITESSE DU VENTILATEUR) Appuyez sur ce bouton pour choisir la vitesse du ventilateur en quatre étapes : Auto Faible Moyenne Élevée ⓫Bouton TIMER ON (DÉMARRAGE PROGRAMMÉ) Appuyez sur ce bouton pour démarrer l'activation du démarrage programmé. Chaque pression augmentera le réglage programmé par paliers de 30 minutes. Lorsque l'heure préréglée affiche 10.0 (10 heures), chaque pression augmentera le réglage programmé par paliers de 60 minutes. Pour annuler le programme de minuterie automatique, réglez simplement l'heure de démarrage programmé sur 0.0. 4 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 ⓬ TIMER OFF (ARRÊT PROGRAMMÉ) Appuyez sur ce bouton pour démarrer l'activation de l'arrêt programmé. Chaque pression augmentera le réglage programmé par paliers de 30 minutes. Lorsque l'heure préréglée affiche 10.0 (10 heures), chaque pression augmentera le réglage programmé par paliers de 60 minutes. Pour annuler la fonction de programmation automatique, réglez simplement l'heure de l'arrêt programmé sur 0.0 ⓭ Bouton LOCK (VEROUILLAGE) Lorsque vous appuyez sur le bouton VERROUILLAGE, tous les paramètres actuels sont verrouillés et la télécommande n'acceptera aucune nouvelle commande, sauf la commande VERROUILLAGE. Utilisez le mode VERROUILLAGE pour éviter que les réglages changent de façon accidentelle. Appuyez sur le bouton VERROUILLAGE à nouveau pour l'annuler. Le symbole de verrouillage apparaîtra sur l'affichage de la télécommande lorsque la fonction Verrouillage est activée. RG51F1/E ⓮ Bouton TURBO Active/désactive la fonction Turbo. La fonction Turbo permet à l'appareil d'atteindre le plus rapidement possible la température préréglée de refroidissement ou de chauffage (si l'unité intérieure ne dispose pas de cette fonction, il ne se passera rein si vous appuyez sur ce bouton). REMARQUE : La conception des boutons est basée sur le modèle classique et il pourrait y avoir de légères différences avec le modèle que vous avez acheté. La forme réelle prévaudra. L'unité accomplit toutes les fonctions décrites. Si toutefois l'appareil ne possède pas une certaine fonctionnalité, il n'y aura aucun fonctionnement correspondant pour l'unité. Lorsqu'il y a de grandes différences entre le « MANUEL DE L'UTILISATEUR » et la description des fonctions, les descriptions du « MANUEL DE L'UTILISATEUR » prévaudront. 5 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 Symboles sur l'ACL Les informations sont affichées lorsque la télécommande est mise sous tension. Remarque : Tous les indicateurs présentés dans la figure sont à des fins de clarification de la présentation. Au cours du fonctionnement proprement dit, seuls les signes fonctionnels correspondants sont indiqués sur l'écran d'affichage. 6 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 Comment utiliser les boutons Fonctionnement automatique Assurez-vous que l'alimentation électrique est opérationnelle. Le témoin OPERATION (FONCTIONNEMENT) sur le panneau d'affichage de l'unité intérieure commencera à clignoter. 1 Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner Auto. 2 Appuyez sur le bouton UP/DOWN pour prérégler la température voulue. La température peut être réglée entre 16,5 ° C~30 °C (62° F~86 °F) par paliers de 1 °C. 3 Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche le climatiseur. REMARQUE 1. En mode Auto, le climatiseur choisira le mode parmi les modes Refroidissement, Ventilateur et Chauffage en détectant la différence entre la température ambiante réelle de la pièce et la température réglée avec la télécommande. 2. En mode Auto, vous ne pouvez pas changer la vitesse du ventilateur. Elle est commandée automatiquement. 3. Si le mode Auto ne vo us convient pas, le mode désiré peut être sélectionné manuellement. Fonctionnement en mode refroidissement/chauffage/ventilation Assurez-vous que l'unité est branchée et que l'alimentation est disponible. 1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner les modes COOL (REFROIDISSEMENT), HEAT (CHAUFFAGE) ou FAN (VENTILATION). 2. Appuyez sur le bouton UP (+)/DOWN (-) pour régler la température voulue. La température peut être préréglée entre 16,5 ° C~30 °C (62° F~86 °F) par paliers de 1 °C . 3. Appuyez sur le bouton FAN (VENTILATEUR)pour choisir la vitesse du ventilateur en 4 étapes Auto, Low (Faible), Med (Moyenne) ou High (Élevée). 4. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche le climatiseur. REMARQUE En mode FAN (VENTILATEUR), la température réglée ne s'affiche pas sur la télécommande et vous n'êtes pas en mesure de réguler la température ambiante. Dans ce mode, seules les étapes 1, 3 et 4 peuvent être exécutées. 7 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 Comment utiliser les boutons Fonctionnement en mode Déshumidification Assurez-vous que l'unité est branchée et que l'alimentation est disponible. Le témoin OPERATION (FONCTIONNEMENT) sur le panneau d'affichage de l'unité intérieure commencera à clignoter. 1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode DRY (DÉSHUMIDIFICATION). 2. Appuyez sur le bouton UP (+)/DOWN (-) pour régler la température voulue. La température peut être réglée entre 16,5 ° C~30 °C (62° F~86 °F) par paliers de 1 °C . 3. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche le climatiseur. REMARQUE En mode Déshumidification, vous ne pouvez pas changer la vitesse du ventilateur. Elle est commandée automatiquement. 8 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 Fonctionnement de la minuterie Appuyez sur le bouton TIMER ON (DÉMARRAGE PROGRAMMÉ) pour régler l'heure du démarrage automatique de l'unité. Appuyez sur le bouton TIMER OFF (ARRÊT PROGRAMMÉ) pour régler l'heure de l'arrêt automatique de l'unité. Pour programmer l'heure de démarrage automatique. 1. Appuyez sur le bouton TIMER ON (DÉMARRAGE PROGRAMMÉ). La télécommande affiche TIMER ON, la dernière heure réglée de démarrage programmé et le symbole « H » seront affichés dans la zone d'affichage ACL. Il est alors prêt à réinitialiser l'heure de démarrage automatique programmé. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton TIMER ON (DÉMARRAGE PROGRAMMÉ) pour programmer l'heure de démarrage automatique voulue. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, l'heure augmentera d'une demi-heure entre 0 et 10 heures et d'une heure entre 10 et 24 heures. 3. Après avoir réglé l'heure de DÉMARRAGE PROGRAMMÉ, il y aura un délai d'une seconde avant que la télécommande transmette le signal au climatiseur. Puis, au bout d'environ 2 secondes, le symbole « H » disparaîtra et la température préréglée réapparaîtra sur la fenêtre de l'écran ACL. Pour programmer l'heure de l'arrêt automatique. 1. Appuyez sur le bouton TIMER OFF (ARRÊT PROGRAMMÉ). La télécommande affiche TIMER OFF, la dernière heure réglée d'arrêt programmé et le symbole « H » sera affiché dans la zone d'affichage ACL. Il est alors prêt à réinitialiser l'heure de l'arrêt automatique programmé. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton TIMER OFF (ARRÊT PROGRAMMÉ) pour régler l'heure d'arrêt automatique voulue. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, l'heure augmentera d'une demi-heure entre 0 et 10 heures et d'une heure entre 10 et 24 heures. 3. Après avoir réglé l'heure d'ARRÊT PROGRAMMÉ, il y aura un délai d'une seconde avant que la télécommande transmette le signal au climatiseur. Puis, au bout d'environ 2 secondes, le symbole « H » disparaîtra et la température préréglée réapparaîtra sur la fenêtre de l'écran ACL. 9 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 Le temps de fonctionnement réel fixé par la télécommande pour la fonction de minuterie est limité aux paramètres suivants : 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, 5.5, 6.0, 6.5, 7.0, 7.5, 8.0, 8.5, 9.0, 9.5, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21,22, 23 et 24. Exemple de réglage de la minuterie TIMER ON (Démarrage programmé) La fonction DÉMARRAGE PROGRAMMÉ est utile lorsque vous voulez que l'appareil démarre automatiquement avant votre retour à la maison. Le climatiseur commencera de fonctionner automatiquement à l'heure réglée. Exemple : Pour démarrer le climatiseur dans 6 heures. 1. Appuyez sur le bouton TIMER ON, la dernière heure réglée de démarrage programmé et le symbole « H » sera affiché dans la zone d'affichage ACL. 2. Appuyez sur le bouton TIMER ON pour afficher « 6.0h » à l'écran TIMER ON de la télécommande. 3. Patientez 3 secondes et l'afficheur numérique indiquera à nouveau la température. Le témoin « TIMER ON » reste allumé et la fonction est activée. 10 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 TIMER OFF (Arrêt programmé) La fonction ARRÊT PROGRAMMÉ est utile lorsque vous voulez que l'appareil s'arrête automatiquement après le coucher. Le climatiseur s'arrêtera de fonctionner automatiquement à l'heure réglée. Exemple : Pour arrêter le climatiseur dans 10 heures. 1. Appuyer sur le bouton TIMER OFF, la dernière heure réglée d'arrêt automatique et le symbole « H » sera affiché dans la zone d'affichage ACL. 2. Appuyez sur le bouton TIMER OFF pour afficher « 10 h » à l'écran TIMER OFF de la télécommande. 3. Patientez 3 secondes et l'afficheur numérique indiquera à nouveau la température. Le témoin « TIMER OFF » reste allumé et la fonction est activée. MINUTERIE COMBINÉE (Réglage du démarrage et de l'arrêt simultanément) TIMER OFF ¡ TIMER ON (Démarrage ¡ Arrêt ¡ Redémarrage) Cette fonctionnalité est utile lorsque vous voulez arrêter le climatiseur après le coucher, et le remettre en marche le matin au réveil ou quand vous rentrez chez vous. Exemple : Pour arrêter le climatiseur 2 heures après le réglage et le redémarrer 10 heures après le réglage. 1. Appuyez sur le bouton TIMER OFF (ARRÊT PROGRAMMÉ). 2. Appuyez à nouveau sur le bouton TIMER OFF pour afficher « 2.0H » à l'écran TIMER OFF de la télécommande. 3. Appuyez sur le bouton TIMER ON (DÉMARRAGE PROGRAMMÉ). 4. Appuyez à nouveau sur le bouton TIMER ON pour afficher « 10H » à l'écran TIMER ON de la télécommande. 5. Patientez 3 secondes et l'afficheur numérique indiquera à nouveau la température. Les témoins « TIMER ON » et « TIMER OFF » restent allumés et la fonction est activée. 11 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 DÉMARRAGE PROGRAMMÉ ¡ ARRÊT PROGRAMMÉ (Arrêt ¡ Démarrage ¡ Arrêt) Cette fonctionnalité est utile lorsque vous voulez démarrer le climatiseur avant le réveil et l'arrêter après avoir quitté la maison. Exemple : Pour démarrer le climatiseur 2 heures après le réglage et l'arrêter 5 heures après le réglage. 1. Appuyez sur le bouton TIMER ON (DÉMARRAGE PROGRAMMÉ). 2. Appuyez à nouveau sur le bouton TIMER ON pour afficher « 2.0H » à l'écran TIMER ON. 3. Appuyez sur le bouton TIMER OFF (ARRÊT PROGRAMMÉ). 4. Appuyez à nouveau sur le bouton TIMER OFF pour afficher « 5.0H » à l'écran TIMER OFF. 5. Patientez 3 secondes et l'afficheur numérique affichera à nouveau la température. L'indicateur « TIMER ON OFF » reste allumé et la fonction est activée. Manipulation de la télécommande Emplacement de la télécommande. Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 8 mètres de l'appareil, et dirigez-la vers le récepteur. Un bip confirme la réception. Le climatiseur ne fonctionnera pas si des rideaux, des portes ou d'autres matériaux bloquent les signaux émis par la télécommande vers l'unité intérieure. Empêchez tout liquide de pénétrer dans la télécommande. N'exposez pas la télécommande aux rayons directs du soleil ni à la chaleur. Si le récepteur de signaux infrarouge de l'unité intérieure est directement exposée au soleil, le climatiseur peut ne pas fonctionner correctement. Utilisez des rideaux pour empêcher la lumière du soleil de tomber sur le récepteur. Si d'autres appareils électriques réagissent à la télécommande, déplacez ces appareils ou consultez votre revendeur local. Ne laissez pas tomber la télécommande. Manipulez avec précaution. Ne placez pas d'objets lourds sur la télécommande et ne marchez pas dessus. 12 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 Replacement des piles Les cas suivants signifient des piles usagées. Remplacez les piles usagées par des neuves. Un bip n'est pas émis lorsqu'un signal est émis. Le témoin lumineux s'estompe. La télécommande est alimentée avec deux piles sèches (R03/LR03X2) logées dans la partie arrière et protégées par un couvercle. (1) Retirez le couvercle à l'arrière de la télécommande. (2) Retirez les piles usagées et insérez les piles neuves, en plaçant les extrémités (+) et (-) correctement. (3) Replacez le couvercle. REMARQUE : Lorsque les piles sont retirées, la télécommande efface toute la programmation. Après l'insertion de nouvelles piles, la télécommande doit être reprogrammée. AVERTISSEMENTS Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves ou des piles de différents types. Ne laissez pas de piles dans la télécommande si elle ne va pas être utilisée pendant 2 ou 3 mois. Ne jetez pas les piles dans les déchets municipaux non triés. La collecte de ces déchets pour un traitement spécial est nécessaire. 13 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 REMARQUE : Cet appareil est conforme à certaines réglementations locales et nationales. Au Canada, il est conforme à CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Aux États-Unis, cet appareil est conforme à la rubrique 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement de l'appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences néfastes et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la rubrique 15 des règles de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il pourra en résulter des interférences néfastes avec les communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences néfastes à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez constater en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur. Branchez l'équipement dans une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Consultez le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté pour obtenir de l'aide. Les changements ou modifications non approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorisation des utilisateurs d'utiliser l'équipement. 14 Manuel d'utilisation de la télécommande - Séries SVH 09/12/18/24 En raison des améliorations continues du produit, les spécifications et les dimensions sont valables sous réserve de modifications et de rectifications sans préavis ni engagement. La détermination de l'applicabilité et l'adaptation pour utilisation de tout produit sont la responsabilité de l'installateur. De plus, l'installateur est responsable de vérifier les données dimensionnelles sur le produit actuel avant de commencer toute préparation d'installation. Les programmes incitatifs et de rabais ont des exigences précises concernant la performance et la certification du produit. Tous les produits répondent aux règlementations applicables en vigueur à la date de fabrication; par contre, les certifications ne sont pas nécessairement accordées pour la durée de vie utile d'un produit. Toutefois, le demandeur a la responsabilité de déterminer si un modèle spécifique est admissible à ces programmes incitatifs/de rabais. 1900 Wellworth Ave., Jackson, MI 49203 Tél. 517-787-2100 www.marsdelivers.com 11/2016