▼
Scroll to page 2
of
12
F Notice d’instructions pages 1 - 12 APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes à deux vantaux APROLI 380 LB DROIT APROLI 380 LB GAUCHE EN 13241 EN 12453 EN 12445 l’ouvre-portail APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes avec deux vantaux AVERTISSEMENTS DE SECURITE AUX USAGERS NOUS VOUS REMERCIONS Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Fadini. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil,et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats. Veuillez bien garder ce manuel et toujours vous y référ pour une utilisation sécurisée et adéquate de l'appareil. INTRODUCTION Cet automatisme a été conçu pour une utilisation qui respecte ce qu'il y a indiqué dans ce livret, avec les accessoires de sécurité et de signalisation minimaux demandés et avec les dispositifs Fadini □ Toute autre application pas expressément indiquée dans ce livret pourrait provoquer des dysfonctionnements ou des dommages à choses et personnes. □ Meccanica Fadini n'est pas responsable d'éventuels dommages provoqués par une utilisation impropre et non spéci quement indiquée dans ce livret. En outre, elle n'est pas responsable des dysfonctionnements causés par l'usage de matériels ou accessoires non recommandés par le fabricant. □ L'entreprise de construction se réserve le droit d'apporter des modi cations aux propres produits sans préavis. □ Tout ce qui n'est pas prévue dans cette notice d'installation n'est pas permis. INSTRUCTIONS A SUIVRE AVANT L'INSTALLATION Contrôler avant toute intervention que l'entrée soit adaptée à l'automatisation, ainsi que ces conditions et la structure. □ Assurez-vous qu'il n’y ait pas des risques d'impact, écrasement, cisaillement, convoyage, entraînement et enlèvement, tells qu'on pourrait affecter la sécurité des personnes. □ Installer l'automatisme loin de tout sources de chaleur et éviter le contact avec substances in ammables. □ Garder tout dispositifs de contrôle automatisme (émetteurs, lecteurs de proximité, sélecteurs etc) hors de la portée des enfants. □ Transiter à travers la zone du mouvement du portail seulement lorsque l'automatisme est fermé. □ A n de garantir un niveau de sécurité adéquat de l'installation il est nécessaire utiliser photocellules, listeaux sensibles, spires magnétiques, détecteurs de masse métalliques, en assurant la sécurité de tout l'aire de mouvement du portail. □ Identi er les points dangereux de l'installation en l'en indiquant avec bandes jaune-noir ou autres signaux appropriés. □ Couper l'alimentation avant toute intervention d'entretien ou nettoyage de l'installation. □ Dans le cas ou on doit enlever l’opérateur du portail, ne pas couper les ls électriques; mais débranchez-les en desserrant les vis du bornier. L'INSTALLATION Toute l'installation doit être accomplie par personnel technique quali é et autorisé, conformément à la directive Machines 2006/42/CE et, notamment, aux normes EN 12445 et EN 12453. □ Véri er la présence en amont de l'installation d'un interrupteur différentiel magnétothermique de 0,03 A de courant 230 V - 50 Hz. □ Utiliser des objets approprié pour effectuer les tests de fonctionnement des photocellules, détecteurs des masses métalliques, listeaux sensibles, etc. □ Effectuer une analyse des risques, en utilisant instruments de détection de l'impact et écrasement du bord principale d’ouverture et fermeture, conformément aux normes EN 12445. □ Dé nir les solutions appropriées pour éliminer ou réduire tels risques. □ Dans le cas où le portail à automatiser aurait doué d'une entrée piétonne, il serait bon d'accomplir l'installation de façon que le moteur ne fonctionne pas lorsque l'entrée piéton est utilisé. □ Fournir des indications concernant la position de l’installation en appliquant sur le portail des plaquettes de signalisation marquée CE. □ L'installateur doit informer l'utilisateur sur le fonctionnement correct du système, en lui remettant le dossier technique signé, incluant: le schéma et les éléments composants l'installation, l'analyse des risques, la véri cation des accessoires de sécurité, la véri cation de la force d'impact et la déclaration des risques résiduels. INDICATIONS POUR L'UTILISATEUR FINAL L'utilisateur doit consulter et recevoir information relative au fonctionnement de l'installation et il devient lui-même responsable du bon usage du système. □ Il faut qu'il conclue un contrat d'entretien ordinaire et extraordinaire (sur appel) avec l'installateur/réparateur. □ Toute l’intervention d'entretien doivent être accompli par des techniciens quali és. □ Conserver toujours la notice d'installation. AVERTISSEMENTS POUR LE FONCTIONNEMENT CORRECT DE L'INSTALLATION Pour que l’installation fonctionne correctement de façon durable et conformément aux normes de sécurité en vigueur, vous devez faire effectuer un entretien correct et le monitorage de toute l’installation au niveau de l’automation, des appareils électroniques installés et des câblages qui y sont branchés. □ Toute l'installation doit être effectuée par un technicien quali é, qui doit remplir le Manuel d'Entretien indiqué dans le Livret des Normes (à demander ou télécharger sur le site www.fadini.net/supporto/downloads). □ L'automation: contrôle d'entretien tous les 6 mois au moins, tandis que le contrôle d'entretien des appareils électroniques et systèmes de sécurité doit être accompli une fois par mois au moins. □ Meccanica Fadini snc n'est pas responsable de l'éventuel non-respect des règles de bonne technique d'installation et/ou de l'entretien incorrect du système. RAMASSAGE DES MATERIAUX Les éléments d'emballage, tels que le carton, nylon, polystyrène, etc. peuvent être recyclés avec le collecte séparé (en véri ant la réglementation en vigueur dans le pays où le dispositif est monté). Les composants électriques et électroniques, les batteries peuvent contenir des substances polluantes: enlever et con er tels composants aux sociétés chargées du traitement et de l’élimination des déchets, dans le respect de la directive 2012/19/UE. Ne pas jeter déchets nuisibles à l'environnement. DECLARATION DE CONFORMITE CE: Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) déclare sous sa propre responsabilité que APROLI 380 LB est conforme à la directive machines 2006/42/CE, en outre: est commercialisée pour être installée comme “installation automatisée”, avec les accessoires et les composants originaux indiqués par l’entreprise de construction. Aux termes de la loi, l’automatisation est une “machine” et l’installateur doit donc appliquer toutes les normes de sécurité. L’installateur doit délivrer sa déclaration de conformité. L’entreprise de construction décline toute responsabilité sur l’utilisation impropre du produit. Le produit est conforme aux normes spéci ques suivantes: analyse des risques et intervention suivante pour les éliminer EN 12445 et EN 12453; Directive basse tension 2014/35/UE; Directive compatibilité électromagnétique 2014/30/UE. A n de cérti er le produit le producteur déclare sous sa propre résponsabilité la conformité à la NORME PRODUIT EN 13241-1. Meccanica Fadini s.n.c. Directeur général 2 APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes avec deux vantaux CARACTERISTIQUES DU PRODUIT Aproli 380 LB est un automatisme hydraulique apparent à bras, avec une tige coulissante en acier galvanisé, conçue pour l'ouverture et la fermeture des portails et des portes pliables industrielles à deux vantaux et à un vantail coulissants sur glissières. Aproli 380 LB est fourni en deux versions (droite et gauche), en fonction de l'installation sur le premier ou le deuxième vantail. C'est un produit hydraulique, donc il a tous les avantages de la abilité hydraulique dans les mouvements linéaires et avec des forces de poussée réglables par des vannes de pression max. et min. pour s'adapter à tout type de porte (poids maximum de 250 kg). Facile à installer en utilisant le logement de support en acier galvanisé à xer avec des chevilles; le groupe interne en acier galvanisé et aluminium est ensuite installé à l’aide des vis de xation. L'arbre de mouvement est en acier trempé pour obtenir abilité et durabilité. Le bras de mouvement est une tige coulissante à l'intérieur d'un tube et tous les deux sont en acier galvanisé. L'automatisme est en version avec le blocage hydraulique bidirectionnel. Son fonctionnement nécessite d’un programmateur électronique Elpro 27, qui est installé à l'extérieur dans un endroit protégé et qui règle toutes les fonctions possibles de mouvement en automatique ou semi-automatique en fonction des besoins d'utilisation du client. L'ouvre-portail a une série d'accessoires qui garantissent la sécurité et la manoeuvrabilité nécessaires pour rendre cette automatisation appropriée àl'installation dans n'importe quel lieu public et privé. On peut effectuer toutes les opérations de réglage des vannes de pression maximale et minimale et de déverrouillage manuel. COMPOSANTS 4 2 3 1 11 5 9 10 6 7 8 1 - Plaque de butée 30x10x100 2 - Tige de coulissement 30x10x1.200 3 - Tige tubulaire 35x15x1.200 4 - Plaque de xation trouée sur le mur 5 - Aproli 380 LB droit 6 - Couvercle gauche (option) 7 - Carter de protection (option) 8 - Couvercle droit (option) 9 - Aproli 380 LB gauche 10 - Bague avec trou carré 11 - Logement de xation Fig. 1 3 APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes avec deux vantaux PREPARATION DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE ET DES ACCESSOIRES Schéma indicatif : il est responsabilité de l'installateur de préparer la tuyauterie pour les raccordements d'une manière appropriée et correcte. 5 2 4 3 1 230 V - 50 Hz ±10% 8 7 6 9 1 - Interrupteur de ligne 230 V - 50 Hz magnéto-thermique différentiel de 0,03 A (au-délà de 100 m câble de section 2,5 mm²) 2 - Programmateur avec radio en chable 3 - Aproli 380 LB gauche 4 - Aproli 380 LB droit 5 - Lampe clignotante 6 - Sélecteur à clé 7 - Photocellule récepteur 8 - Photocellule émetteur 9 - Télécommande radio Fig. 2 4 APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes avec deux vantaux IDENTIFICATION DE L’APROLI 380 LB En fonction de l'installation sur les portes pliantes, l'Aproli 380 LB doit toujours avoir l'arbre de rotation vers le haut, donc les vannes de réglage seront frontales, alors que le levier de déverrouillage doit toujours être sous l'automatisme. Arbre de rotation Vannes de réglage Levier de déverrouillage Fig. 3 ! ATTENTION: Selon la position où il est installé (sur la 1ère ou la 2ème porte), Aproli 380 LB change également la version (droite ou gauche), comme indiqué sur la Fig. 4. APROLI 380 LB DROIT 1er vantail APROLI 380 LB GAUCHE 2ème vantail 2ème vantail APROLI 380 LB GAUCHE 1er vantail 1er vantail APROLI 380 LB DROIT 2ème vantail 2ème vantail 1er vantail Fig. 4 5 APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes avec deux vantaux MESURES D’INSTALLATION Selon la position où vous installez l'Aproli 380 LB (sur le premier ou sur le deuxième vantail de la porte pliante), il sera nécessaire de raccourcir la tige tubulaire et la tige coulissante, fournies avec une longueur de 1,2 m chacune (voir tableau). Les deux tiges forment un seul bras téléscopique pour le mouvement des portes. Les dimensions indiquées dans le tableau ont été déterminées pour toujours obtenir un couplage minimal entre les tiges, de manière à permettre le mouvement des vantaux. 60 Aproli 380 LB installé sur le 2ème vantail 60 L1 L2 L m 2è Mesures d’installation en (mm) porte L L1 L2 1.000 750 750 1.100 800 800 1.200 900 900 1.500 1.200 1.200 ail nt a ev 40 Fig. 5 Aproli 380 LB installé sur le 1er vantail A L2 L L1 Mesures d’installation en (mm) porte L L1 L2 A 1.000 550 550 670 1.100 550 550 670 1.200 550 550 680 1.500 570 570 700 40 Fig. 6 6 APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes avec deux vantaux Les tiges de mouvement qui composent le bras téléscopique doivent être coupées selon les mesures L1 et L2. Il est important que la tige coulissante ait l'extrémité opposée au trou (la partie raccourcie) avec les bords bien arrondis, pour faciliter le glissement à l'intérieur de la tige tubulaire (Fig. 7) L1 ! L2 Fig. 7 INSTALLATION DE L’APROLI 380 LB SUR LE VANTAIL Installez le support de xation à l' aide de chevilles ou de vis, selon le type de construction de la porte, sur le châssis structurel du vantail, dans une position telle que le bras mobile puisse se déplacer librement sur la porte (Fig. 8). Fig. 8 ALIMENTATION ELECTRIQUE AU MOTEUR Enlevez le couvercle de protection du bornier interne pour accéder aux bornes des connexions électriques (Fig. 9). Bornier d’alimentation Si l'arbre tourne dans la direction opposée à celle désirée, alimentez l'autre phase Fig. 9 7 APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes avec deux vantaux FIXATION DE LA TIGE DE MOUVEMENT A LA BAGUE AVEC TROU CARRE Il est conseillé d'alimenter le moteur (230 V - 50 Hz) pour effectuer les premières manoeuvres de rotation de l'arbre. Par défaut, chaque Aproli 380 LB droit ou gauche est fourni avec l’arbre carré de rotation à n de course, pour l’installation avec la porte complètement fermée (soit que l’automatisme soit installé sur le 1er que sur le 2ème vantail). A n d'assurer une fermeture efficace de la porte, l'arbre de rotation ne doit pas être complètement en n de course (comme fourni par défaut), il est donc nécessaire de faire tourner l'arbre en sens inverse d'au moins 5° pour obtenir toujours une poussée en fermeture de l’Aproli 380 LB (Fig. 10). au moins 5° 1er vantail 2ème vantail APROLI 380 LB GAUCHE au moins 5° 1er vantail 2ème vantail APROLI 380 LB DROIT Fig. 10 Insérez la bague avec le trou carré et vissez la vis de réglage dans le trou de l'arbre. Après avoir tourné d'au moins 5° dans la direction indiquée sur la gure 10, soudez l'extrémité de la tige coulissante avec le trou de la tige en axe avec l'arbre, dans la direction de la plaque de xation sur le mur ( gure 11). ! ATTENTION: Avant de souder la tige coulissante sur la bague avec trou carré, tournez l'arbre d'au moins 5°. Tige de coulissement en direction du xation au mur Trou du grain d’arrêt de la bague ! Plaque de butée sur le vantail en fermeture (option), pour garantir un point xe en butée de fermeture ATTENTION: protégez Aproli 380 LB de la soudure. Fig. 11 8 APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes avec deux vantaux REGLAGE DE LA FORCE DE POUSSEE Aproli 380 LB a deux vannes de réglage de pression maximale et minimale à régler selon l’inertie du portail, soit à l’ouverture (vanne rouge), que à la fermeture (vanne verte) (Fig. 12). Arbre de rotation Vannes de réglage Fig. 12 9 APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes avec deux vantaux DONNEES TECHNIQUES CENTRALE HYDRAULIQUE Débit pompe hydraulique - P3 Pression de service Pression maximum Température de service Couple nominal maximum Rotation arbre Type d'huile Poids moteur Poids Aproli 380 LB avec accessoires Poids max portes à deux vantaux Degré de protection PERFORMANCES Fréquence d'utilisation Cycle de service 0,85 l/min 10 atm 30 atm -20 °C +80 °C [A] 196,2 Nm max 205° Oil Fadini - art. 708L 10,5 kg 16 kg 250 kg IP 67 Temps d'un cycle complet Cycles complets ouverture-pause-fermeture-pause très intensive ouverture ~ 23 s pause 15 s fermeture ~ 23 s pause 15 s ~ 76 s N° 45/heure [A]: -40 °C avec accessoires optionnels spéci ques (Réf. Catalogue General). MOTEUR ELECTRIQUE Puissance fournie Tension d'alimentation Fréquence Courant absorbé Puissance absorbée Condensateur Vitesse de rotation moteur Service intermittent 0,24 kW (0,33 CV) 230 Vac 50 Hz 1,2 A 250 W 12,5 µF 1.350 tours/1' S3 670 mm 215 Fig. 13 10 APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes avec deux vantaux CARNET D’ENTRETIEN remettre à l’utilisateur nal l’ouvre portail Adresse installation: Mainteneur: Typologie d’installation: X Portail coulissant: Porte articulée: Portail battant: Barrières routières: Bornes escamotables ............................. Porte basculant: Porte accordéon latérale: Modèle actionneur: Date: Quantité modèles installés: Dimensions vantail: Poids vantail: Date de fabrication: ATTENTION: Ce document contient le registre des installations, entretiens, réparations et améliorations ordinaires et extraordinaires, tout fait en utilisant les pièces originales FADINI. Ce document, en tant que tel, doit être disponible pour inspections par organismes compétents, et une copie doit être remise à l'utilisateur nal. Le technicien installateur/mainteneur garantit la fonctionnalité et sûreté de l'installation seulement si les opérations d'entretien sont accomplies par personnel technique quali é qu’il a habilités à cet effet et en accord avec l'utilisateur nal. N° Date opération Description opération Mainteneur Utilisateur nal remettre à l'utilisateur nal de l'installation 1 2 3 4 5 6 Cachet et Signature Installateur/Mainteneur Signature pour l’acceptation Utilisateur nal 11 APROLI 380 LB Automatisme hydraulique pour portes pliantes avec deux vantaux GUIDE (pour l'utilisateur nal) AVERTISSEMENTS • Le passage à travers le portail est autorisé uniquement si le moteur est en arrêt; restez à une distance de sécurité pendant les cycles d'ouverture et de fermeture du portail. • Ne touchez aucun composant du système pendant que l'opérateur travaille. • Ne laissez pas les enfants et / ou les personnes se tenir près du système avec l'automatisation en marche. • Tenez tous les dispositifs conçus pour lancer l'automatisation (émetteurs, lecteurs de proximité, interrupteurs à clé, etc.) hors de la portée des enfants. • Le système ne doit pas être utilisé en cas d'anomalies. ELIMINATION DES DECHETS: emballages tels que carton, nylon, polystyrène, etc. peuvent être éliminés par recyclage (après véri cation de la réglementation en vigueur sur le lieu d'installation en ce qui concerne l'élimination des déchets). Les éléments électriques, électroniques et les batteries peuvent contenir des substances polluantes: enlevez et con ez ces composants à des entreprises spécialisées dans la récupération des déchets, comme indiqué dans la directive 2012/19/UE. Il est interdit de jeter dans les déchets des matériaux nocifs pour l'environnement. ENTRETIEN Pour un fonctionnement optimal du système dans le temps et dans le respect des normes de sécurité, il est nécessaire de procéder à un entretien correct et à une surveillance adéquate de l'ensemble de l'installation, tant pour l'automatisation que pour les équipements électroniques installés ainsi que pour le câblage qui leur est attribué. Toute l’installation doit être effectuée par personnel technique quali é. Pour l'automatisation, un contrôle de maintenance est recommandé au moins tous les 6 mois, tandis que pour les équipements électroniques et les systèmes de sécurité, un contrôle de maintenance mensuel. Meccanica Fadini snc décline toute responsabilité en cas de non-respect de la technique d'installation correcte et / ou d'une maintenance incorrecte du système. Conseils pour l'utilisateur nal: • éliminez les matériaux susceptibles de se déposer dans l'équipement et qui peuvent empêcher son bon fonctionnement (restes d'insectes, feuilles, petites pierres, etc.); avant de procéder, débranchez l’alimentation électrique du système; • nettoyez régulièrement l'équipement en utilisant uniquement un chiffon humide. N'utilisez pas de substances in ammables ni d'alcool, de diluants, de benzène: ces substances pourraient provoquer des explosions et / ou endommager tout le système. DEVERROUILLAGE POUR L’OUVERTURE MANUELLE Le déverrouillage du vantail pour l'ouverture manuelle est un levier placé sous l'automatisme (Fig. 14). Serrez bien Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy Ph. +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054 info@fadini.net - www.fadini.net Fig. 14 F Directive 2012/19/UE Elimination des matériels Electriques et Electroniques INTERDIT JETER DANS LE DECHETS LESMATERIELS NUISIBLES POUR L'ENVIRONNEMENT 20211118