TeleController Plus REG-K
Instructions de service
Vue d'ensemble de l'appareil
Bornier à vis pour les poussoir de confirmation d’alarme externe et pour la commutaion transparente
Bornier à vis pour l’accumulation d’energie des impulsions de courant
Bornier à vis pour les entrées de signalisation
Écran
Bouton tournant
Bornier à vis pour le RS 232
Bornier à vis pour le combiné
Bornier à vis pour l'installation
KNX
Poussoir et LED pour la configuration KNX
Bornier à vis pour les sorties
Bornier à vis 4 pôles pour le raccordement au réseau de télécommunication (sauf pour le TCR Plus GSM)
Bornier à vis pour l’alimentation externe (12-28 V
DC)
Modèles et contenu de la livraison
TeleController Plus REG-K analog
MTN680790 comprenant chacun
Instructions de service
CD-ROM avec logiciel pour PC
Câble de raccordement RS 232
TeleController Plus
REG-K ISDN
TeleController Plus
REG-K GSM sur demande sur demande
Accessoires (en option)
HS por le TeleController 660790
Toutes les annonces du TeleController Plus peuvent être enregistrées individuellement à l'aide du combiné HS.
2 Vue d'ensemble de l'appareil
Table des matières
1
2
2.1
2.2
2.3
3
3.1
3.2
3.2.1
Fonctionnement général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Principe de fonctionnement des trois modèles
Fonctionnement avec le réseau analogique (TC Plus analog, TC Plus KNX analog) . .6
Fonctionnement avec le réseau RNIS (TC Plus ISDN, TC Plus KNX ISDN) . . . . . . . . .6
Fonctionnement avec le réseau mobile (TC Plus GSM, TC Plus KNX GSM) . . . . . . .7
Installation
Montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Raccordements
Raccordement de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.2.2
Raccordement au réseau de l'opérateur
3.2.2.1
Raccordement au réseau analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.2.2.2
Raccordement au réseau RNIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3.2.2.3
Raccordement au réseau mobile (GSM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.2
3.2.3
3.2.4
3.2.5
3.2.6
3.2.7
3.2.8
3.3
4
4.1
4.2
4.3
Raccordements
Affectation des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Affectation KNX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Raccordement du poussoir de confirmation d'alarme externe . . . . . . . . . . . . . . . .15
Commutation transparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Affectation des sorties de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Fonctionnement avec des commutateurs à impulsions de courant . . . . . . . . . . . .18
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Réglages
Élément de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
5.3
5.4
5.5
5.6
6
6.1
5
5.1
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.1.5
5.1.6
5.2
Guide des menus de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Opérateur pour le mode téléphonique analogique/RNIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Opérateur pour le mode GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Options téléphoniques pour le mode analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Options téléphoniques pour le mode RNIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Options pour le mode GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Réglage de l'heure/de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Modifications des annonces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Configuration des entrées de signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Réglage des sorties de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Affichage des mémoires d'alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Récapitulatif des options de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Configuration
Configuration à l'aide du bouton tournant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
6.1.1
Menu Réglages par défaut
6.1.1.1
Réglage du nombre d'essais de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
6.1.1.2
Réglage du numéro de code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
6.1.1.3
Réglage des numéros CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
6.1.1.4
Réglage du nombre de sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
6.1.1.5
Sélection de l'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
6.1.1.6
Réglage des options téléphoniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
6.1.1.6
Réglage des options téléphoniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
6.1.1.7
Activation du module KNX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
6.1.2
Menu Annonces
6.1.2.1
Sélection de la langue d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
6.1.2.2
Mode répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
6.1.2.3
Appel d'annonces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
6.1.2.4
Modification des messages d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Inhaltsverzeichnis 3
Table des matières
7.9
7.9.1
7.9.2
8
8.1
8.2
9
10
11
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
6.1.2.5
Modification des messages d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
6.1.2.6
Modification du texte des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
6.1.3
Menu Entrées de signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
6.1.4
6.1.5
Menu Programmation PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Menu Sorties de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
6.1.6
6.2
Menu Messages d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Configuration sur PC
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.2.5
6.2.6
6.2.7
6.2.8
6.2.9
6.3
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Configuration requise pour le programme sur PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Description de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Ligne téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Sorties de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Configuration du TC Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Mémoire d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Configuration du KNX
6.3.1
6.3.2
Affectation d'une adresse physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
6.3.3
6.3.4
Paramètres ETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Fonctionnement des types d'EIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
6.3.4.1
Paramètres d'entrée pour un objet 1 bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
6.3.4.2
Paramètres d'entrée pour un objet 1 octet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
6.3.4.3
Paramètres de valeur pour un objet 1 octet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
6.3.4.4
Paramètres d'entrée pour un objet 2 octets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
6.3.4.5
Paramètres de valeur pour un objet 2 octets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
6.3.4.6
Paramètres de sortie pour un objet 1 bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
6.3.4.7
Paramètres de sortie pour un objet 1 octet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
6.3.4.8
Paramètres de valeur pour un objet 1 octet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
6.3.4.9
Paramètres de sortie pour un objet 2 octets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
6.3.4.10 Paramètres de valeur pour un objet 2 octets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Fonctionnement du TC Plus
Commutation et commande d'appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Correction d'un numéro de code erroné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Envoi de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Confirmation d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Mode répondeur téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Reconnaissance du signal de prise de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Surveillance de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Comportement en cas de panne de secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Envoi de messages avec le réseau GSM
Envoi de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Envoi d'e-mails et de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Récapitulatif des fonctions et numéros des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Récapitulatif des textes d'annonces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Explications relatives au produit
Garantie du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Intervention de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Déclaration du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Autorisation KNX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Informations importantes concernant la mise au rebut des déchets électroniques . .79
4 Inhaltsverzeichnis
1 Fonctionnement général
Le TCR Plus, appelé ci-après
TC Plus, existe en différents modèles (analogique, RNIS,
GSM) avec et sans module
KNX. Ces instructions de service s'appliquent à tous les modèles. Le TC Plus est un appareil de commutation à distance et d'alarme permettant d'activer par téléphone jusqu'à 6 appareils conventionnels. Tous les réglages sont enregistrés en cas de panne de secteur, excepté la date et l'heure. Le comportement des sorties en cas de panne de secteur peut être défini (après rétablissement de la tension d'alimentation : ON, OFF ou restauration de l'état de commutation antérieur à la panne).
Des relais conventionnels ou des commutateurs à impulsions de courant peuvent être connectés aux sorties de commutation. En outre, le TC
Plus envoie des messages aux terminaux sélectionnés
(cf. numéros d'appel). Ces messages sont activés par jusqu'à 6 contacts (capteurs) reliés aux entrées de signalisation (M1 à M6). Des contacts NO ou NF peuvent être installés à chacune des entrées. En plus, en cas de combinaison avec un KNX, jusqu'à 20 objets de communication peuvent être commandés et jusqu'à 6 alarmes
KNX peuvent être traitées. Si des messages émis (déclenchés par les entrées de signalisation M1 à M6 ou par le
KNX) ne sont pas confirmés, une sortie d'alarme locale est commutée. La commande sera effectuée soit depuis un téléphone à numérotation par modulation de fréquence musical (DTMF), soit depuis un
émetteur manuel DTMF (en option). Si un répondeur est utilisé avec une connexion analogique (mode répondeur téléphonique), il est possible d'adresser soit le répondeur, soit le TC Plus. Les données utilisateur individuelles sont simples à programmer. Le TC
Plus fonctionne à l'aide d'un bouton tournant. Des textes affichés sur un écran LCD à 4 lignes de 20 caractères ainsi que des annonces (voir pages
78 et 79) aident également à l'utiliser. Les messages sont disponibles en 6 langues au choix. Le logiciel correspondant est compris dans la livraison et sa configuration est simple. Le PC doit disposer d'une interface série. Les messages sont transférés de façon univoque aux terminaux sélectionnés par annonce,
SMS, e-mail ou fax. Le nombre d'essais de connexion (0
à 12) peut être réglé. Les annonces peuvent être enregistrées individuellement par l'utilisateur. Pour ce faire, le combiné (en option) avec le connecteur RJ à 4 pôles doit être inséré dans la douille (voir la figure de la page 10). Les processus de commande présentés au chapitre « Fonctionnement » sont expliqués à l'aide d'exemples.
1 Fonctionnement général
2 Principe de fonctionnement des trois modèles
2.1
Fonctionnement avec le réseau analogique (TC Plus analog,
TC Plus KNX analog)
Ligne télépho nique
-
. .
Entrée 6
Sortie 1
..
Sortie 6
Le schéma ci-dessus montre l'utilisation du TC Plus avec le réseau téléphonique analogique.
Les messages d'alarme sont envoyés par la ligne téléphonique au réseau téléphonique, d'où ils sont transférés, selon le type de message, sous forme d'annonce ou de fax.
Les seuls coûts sont les coûts téléphoniques normaux de l'opérateur du réseau. Les emails et les SMS sont transmis par un opérateur présélectionné. Le coût dépend de ses tarifs.
2.2
Fonctionnement avec le réseau RNIS (TC Plus ISDN, TC Plus KNX ISDN)
A
Entrée 1
Entrée 6
Sortie 1
..
Sortie 6
Le schéma ci-dessus montre l'utilisation du TC Plus avec le réseau RNIS. Les messages d'alarme sont envoyés via un bus S au réseau téléphonique, d'où ils sont transférés, selon le type de message, sous forme d'annonce au terminal souhaité. Les seuls coûts sont les coûts téléphoniques normaux de l'opérateur du réseau. Les e-mails et les
SMS sont transmis par un opérateur présélectionné. Le coût dépend de ses tarifs. Le
TC Plus ISDN ainsi que le TC
Plus KNX ISDN peuvent fonctionner avec le bus S interne d'un PABX.
2 Principe de fonctionnement des trois modèles
Notez que qu'avec ce mode de fonctionnement, il n'est pas possible d'envoyer un message d'alarme par fax car aucun opérateur ne propose ce service.
2 Principe de fonctionnement des trois modèles
2.3
Fonctionnement avec le réseau mobile (TC Plus GSM, TC Plus KNX GSM)
Réseau télépho nique
-
..
Entrée 6
..
Sortie 6
Le schéma ci-dessus montre l'utilisation du TC Plus avec le réseau mobile.
Les messages d'alarme sont envoyés via l'opérateur de votre carte SIM, d'où ils sont transférés, selon le type de message, comme annonce au réseau téléphonique ou sous forme de fax, d'e-mail ou de
SMS envoyé par l'opérateur.
Le coût dépend de ses tarifs.
2 Principe de fonctionnement des trois modèles
3 Installation 3.2
Raccordements
3.1
Montage mural
L'installation doit être réalisée par un technicien qualifié.
3.2.1
Raccordement de l'alimentation
TeleController Plus REG-K
Vers l'alimentation externe
Veuillez contrôler le numéro de série du TCR Plus avant l'installation (étiquette placée sous le boîtier).
Si le numéro de série est <
200, le TCR Plus nécessite une alimentation 12 V externe.
Le raccordement d'une tension trop élevée détruirait le
TCR Plus.
Si le numéro de série est >
200, le TCR Plus nécessite une alimentation 12 V ou 24 V externe. Le raccordement d'une tension > 30 V détruirait le TCR Plus.
Important: Si vous utilisez une alimentation 24 V, les bornes à vis de la sortie de commutation transporteront du 24 V au lieu du 12 V.
Tenez-en compte lors de l'acquisition des relais de commande.
3 Installation
3.2.2 Raccordement au réseau de l'opérateur
3.2.2.1 Raccordement au réseau analogique
TeleController Plus REG-K
Ligne d'abonné
Vers une installation téléphonique supplémentaire
Combiné
(en option)
PC
RS 232
3 Installation 9
3.2.2 Raccordement au réseau de l'opérateur
3.2.2.2 Raccordement au réseau RNIS
NTBA
TeleController Plus REG-K
Bus S
Combiné
(en option)
RS 232
IAE 2x8 (4)
Téléphone RNIS PC
10 3 Installation
3.2.2 Raccordement au réseau de l'opérateur
3.2.2.3 Raccordement au réseau mobile (GSM)
Pour utiliser le modèle GSM, les étapes suivantes sont requises :
1 Séparez le TC Plus GSM de l'alimentation.
2 Branchez l'antenne sur la douille adéquate (figure 1).
3 Débloquez le support de carte SIM (figure 2) situé à l'avant du TC Plus GSM en appuyant sur le bouton de déblocage à l'aide d'un stylo à bille et sortez-le.
Figure 1
TeleController Plus REG-K
Figure 2
3 Installation 11
3.2.2 Raccordement au réseau de l'opérateur
3.2.2.3 Raccordement au réseau mobile (GSM)
4 Insérez la carte SIM dans le support de façon à ce que les surfaces de contact soient visibles et que le coin coupé soit dans l'angle supérieur droit (figure 3).
5 Replacez le support de carte SIM dans l'appareil
(figure 4).
Figure 3
6 Connectez le TC Plus GSM
à l'alimentation (voir page
8). Le message clignotant «
Patientez SVP » s'affiche à l'écran.
Patientez SVP
Figure 4
Les étapes suivantes sont différentes si vous avez déjà entré le code PIN correct ou si le code PIN par défaut est encore enregistré. Suivez les instructions appropriées à la situation qui vous concerne
(7.1, 7.2 ou 7.3) sur la page suivante.
Explication des symboles utilisés sur la page suivante (voir aussi p. 35, «Configuration à l'aide du bouton tournant»):
Tournez le bouton tournant jusqu'à atteindre l'écran souhaité.
Quand le curseur est dans la bonne position, appuyez sur le bouton tournant.
12 3 Installation
3.2.2 Raccordement au réseau de l'opérateur
3.2.2.3 Raccordement au réseau mobile (GSM)
7.1 Vous avez déjà enregistré le code PIN correct:
Après un temps d'initialisation d'env. 30 s, l'écran du TC Plus GSM change et vous pouvez passer à l'étape 8 du présent chapitre.
7.2 Vous avez entré un code PIN incorrect:
En cas de code PIN incorrect, l'écran qui s'affiche est le suivant:
Code PIN incorrect.
Appuyez sur le poussoir
Vous pouvez alors entrer de nouveau le code PIN.
Après trois tentatives incorrectes, l'écran affiche le message suivant:
La carte SIM est bloquée
Elle doit être débloquée à l'aide d'un téléphone portable et du code PUK reçu de votre opérateur.
7.3 Vous n'avez pas encore entré le code PIN de votre carte SIM:
Après un temps d'initialisation d'env. 30 s, vous serez invité à entrer le code PIN de votre carte
SIM.
CODE PIN
Enregistrer Annuler
Ce code peut se composer de 4 à 8 chiffres.
CODE PIN
_
Enregistrer Annuler
CODE PIN
1
Enregistrer Annuler
CODE PIN
1_
Enregistrer Annuler
Entrez maintenant les autres chiffres de votre code
PIN de la même façon et sélectionnez «Enregistrer».
CODE PIN
12345678
Enregistrer Annuler
99 (maximum). Cette valeur change par pas de 4 lors du réglage de l'antenne. Le fonctionnement irréprochable est garanti dès une valeur de 04.
L'intensité du champ est mesurée et affichée toutes les minutes. Vous pouvez également la demander en appuyant sur le bouton tournant.
S
E
08:14
TC PLUS 00
Sa 27.11.04
S
E
08:16
TC PLUS 56
Sa 27.11.04
CODE PIN
12345678
Enregistrer Annuler
Si la fonction PIN de votre carte SIM n'a pas encore
été activée sur votre téléphone portable, le code
PIN ne sera pas demandé par le TC Plus. Passez à l'étape 8 de ce chapitre.
S'il n'y a pas de carte SIM dans le support de carte lors de la mise en marche du modèle GSM, le message suivant s'affiche à l'écran : « Pas de carte SIM ». Insérez la carte
SIM, puis réinitialisez le TC
Plus. Si la carte SIM a été retirée en cours de service, le message « Pas de carte SIM » s'affiche et l'alarme locale est déclenchée. L'affichage d'état des entrées et des sorties est conservé.
8 Une fois le code PIN entré ou modifié, l'écran affiche le texte suivant:
S
E
00:04
TC PLUS 56
Sa 27.11.04
Les anciennes cartes
SIM 5 V ne sont pas prises en charge par le
TC Plus.
Vérifiez à présent l'intensité du champ. Elle est affichée à côte du symbole de l'antenne dans l'angle supérieur droit de l'écran.
La valeur à 2 chiffres peut
être comprise entre 00 et
Lors du branchement de l'antenne, gardez à l'esprit que le câble d'antenne de l'adaptateur est très fragile et casse facilement!
3 Installation 13
3.2
Raccordements
3.2.3
Affectation des entrées
Comme M1
Contacts libres de potentiel pour les entrées de signalisation
Le contact de commutation souhaité est connecté entre les bornes de raccordement
M1 et (potentiel de masse).
La tension de l'entrée de signalisation M1 en mode inactif est de 3,3 V. Si l'entrée est configurée comme contact
NO, l'action souhaitée est exécutée par le TC Plus à la fermeture du contact. Si l'entrée est configurée comme contact NF, l'action est exécutée par le TC Plus à l'ouverture du contact.
14 3 Installation
TeleController Plus REG-K
3.2
Raccordements
3.2.4
Affectation KNX
Vers le bus d'installation
KNX (modèle KNX uniquement)
Notez que le bus d'installation KNX doit être connecté aux bornes à vis marquées KNX. Si vous raccordez le KNX aux bornes à vis de l'alimentation, une diode de protection est détruite et le TC Plus ne fonctionne plus.
3.2.5
Raccordement du poussoir de confirmation d'alarme externe
Poussoir de confirmation d'alarme externe (en option)
Le poussoir de confirmation d'alarme externe permet de réinitialiser localement l'alarme, autrement dit de stopper manuellement le signal d'alarme. L'actionnement du poussoir de confirmation d'alarme externe entraîne la confirmation de toutes les alarmes déclenchées jusqu'à présent.
3 Installation 15
3.2
Raccordements
3.2.6
Commutation transparente
Commutateur libre de potentiel
TeleController Plus REG-K
Fermer un commutateur externe libre de potentiel rend le
TC Plus transparent, autrement dit sans fonction. Les fonctions de commutation à distance et d'envoi d'alarmes ne sont alors plus exécutées.
Le message «Désactivé» s'affiche alors sur l'écran du TC
Plus. L'état des entrées et sorties actives reste affiché.
16 3 Installation
3.2
Raccordements
3.2.7
Affectation des sorties de commutation
TeleController Plus REG-K
Appareil conventionnel (230 V)
Comme A6
Relais 12 V CC
(100 mA)
Alarme locale
(comme A6)
Le TC Plus propose 6 sorties avec du 12 V CC. Les relais permettent de connecter 6 appareils conventionnels ainsi qu'un émetteur d'alarme locale. Grâce à l'alimentation enfichable fournie (15 W; 1,25 A), ces sorties de relais peuvent transporter chacune jusqu'à
200 mA et sont protégées contre les courts-circuits. La consommation de courant des relais de commande ne doit pas dépasser 100 mA. En mode inactif, la consommation de courant du TC Plus s'élève
à env. 150 mA.
Les sorties sont des sorties à collecteur ouvert de transistors. Une bobine de relais est connectée entre les bornes à vis +12 V et A1. Lorsqu'elle est activée, la sortie A1 est reliée à la terre. Lorsqu'elle est désactivée, son potentiel n'est pas défini.
Lors de la commutation des sorties, n'oubliez pas que la puissance maximum de l'alimentation fournie est de 1,25
A.
3 Installation 17
3.2
Raccordements
3.2.8
Fonctionnement avec des commutateurs à impulsions de courant
TeleController Plus REG-K
Appareil conventionnel (230 V)
Commutateur à impulsions de courant 12 V CC
Comme A1
Le TC Plus est conçu pour commuter les appareils électriques par téléphone. Chaque processus de commutation est enregistré dans le TC
Plus. Ainsi, sur demande, l'annonce est faite, que les appareils connectés soient activés ou non. Avec certaines applications, l'installation d'un dispositif de commutation local supplémentaire est utile, voire requis. Par exemple, un détecteur de mouvements dans une résidence secondaire
Poussoir pour la commutation manuelle peut être activé par téléphone
à distance et désactivé sur place à votre arrivée via un poussoir d'alarme externe installé (localement). Des réglages appropriés dans le menu permettent de configurer les sorties de commutation A1 à
A6 comme des sorties à impulsions de courant. Des commutateurs à impulsions de courant avec 2 contacts
NO ou inverseurs doivent être utilisés afin que l'un de ces contacts NO ou inverseurs envoie à l'entrée l'état de commutation actuel des commutateurs à impulsions de courant. Les entrées S1 à S2 rendent l'état de commutation correct des commutateurs à impulsions de courant. Ceci est important car les annonces se rapportent aux états respectifs des entrées (S1 à
S6) et non pas directement aux états des sorties de commutation (A1 à A6).
18 3 Installation
3 Installation
3.3
Mise en service
L'installation du TC Plus doit être réalisée par un technicien qualifié. Avant toute opération sur l'installation, débranchez l'alimentation et déconnectez le bornier à vis 4 pôles réservé à la connexion au réseau de télécommunication
(voir page 2).
Les changements du TC Plus ne sont possibles que s'ils sont effectués dans les limites et suivant la description des présentes instructions. L'installation doit être réalisée par un professionnel. Notez que les performances du TC Plus avec les PABX peuvent être améliorées en cas de panne de secteur si le TC Plus est installé avant le PABX ou si une alimentation sans interruption est garantie.
3.2 Connectez le bus S
(RNIS) aux bornes a1/b1 et a2/b2.
3.3 En cas de fonctionnement
GSM, branchez l'antenne et insérez la carte SIM, comme décrit aux pages
11 et 12.
4 Connectez les bornes « +
» et « - » (sous l'écran) à l'alimentation 12 V externe
(voir page 8). Une fois l'alimentation connectée, le message suivant s'affiche
à l'écran:
Patientez SVP
L'affichage clignote pendant quelques secondes, puis le message suivant apparaît:
S
E
00:00
TC PLUS
Sa 27.11.04
1 Connectez les appareils conventionnels (A1 à A6 et
ÖA) selon le schéma de raccordement de la page
17.
2 Pour le fonctionnement avec les commutateurs à impulsions de courant, connectez les appareils aux sorties (voir page 18) et configurez les sorties dans le menu comme décrit aux pages 31 et 48.
3.1 En cas de fonctionnement avec un téléphone analogique, connectez la ligne entrante aux bornes La et
Lb (ring et tip). D'autres téléphones peuvent être connectés aux bornes a2 et b2. Ces bornes sont reliées à la ligne téléphonique si le TC Plus n'utilise pas la ligne pour émettre des messages d'alarme ou a été appelé pour une commutation à distance.
Le TC Plus est à présent opérationnel. En cas d'utilisation d'un TC Plus KNX, le raccordement du composant KNX figure dans le manuel de l'opérateur et au chapitre « Configuration du KNX ».
3 Installation 19
4 Réglages
4.1
Élément de commande
4.2
Écran 4.3
Réglages par défaut
Les fonctionnalités du TC peuvent être réglées en fonction des besoins. Tous les réglages (sauf la date et l'heure) seront rétablis en cas de panne du réseau 230 V. Quelques paramètres requis doivent être programmés avant la mise en service: Ce réglage s'effectue via le bouton tournant. Lorsque vous tournez ce bouton, le paramètre à définir change de valeur ou de position. Appuyez ensuite sur ce bouton pour enregistrer le paramètre modifié ou confirmer le réglage. Pour les réglages
ON/OFF, la valeur change chaque fois que vous appuyez sur le bouton tournant.
L'actionnement du bouton tournant permet également de confirmer une alarme signalée.
L'utilisateur est guidé dans le
TC Plus par un écran de 4 lignes de 20 caractères. Il donne les informations suivantes:
S 12
E
08:15
4
TC PLUS
1
56
678 0
Sa 27.11.04
• Première ligne: désignation de l'appareil, message d'état
(p. ex. «Défaut de la ligne»)
Pour le TC Plus GSM: en plus, intensité du champ comprise entre «00» et «99»
• Deuxième ligne: sorties commutées (S) dans l'ordre suivant: appareils conventionnels (1 à 6), espace vide, sorties KNX (1 à 10), les sorties inactives ne sont pas affichées
• Troisième ligne: entrées commutées (E) dans l'ordre suivant: appareils conventionnels (1 à 6), espace vide, sorties KNX (1 à 10), les sorties inactives ne sont pas affichées
• Quatrième ligne: heure, jour et date
Le TC Plus est livré avec les réglages suivants:
• Nombre d'essais de connexion: 12
• Numéro de code: 0000
• Numéros CLIP 1 à 5: aucun
• Nombre de sonneries: 2
• Indicatif d'accès à la ligne extérieure: x (= aucun)
• Reconnaissance du signal de prise de ligne: OFF
• Pause: 0
• Module KNX: OFF*
• Langue d'affichage: anglais
• Mode répondeur téléphonique: OFF
• Textes des annonces: prédéfinis
(voir page
78 et 79)
Le TC Plus analog possède en plus le réglage par défaut suivant:
• Type de numérotation:
Numérotation par modulation de fréquence musicale
Le TC Plus GSM possède en plus le réglage par défaut suivant:
• Code PIN: 0000
* Pour les modèles TC Plus
KNX, le réglage par défaut est « Module KNX ON ».
20 4 Réglages
5 Guide des menus de l'écran
Ce chapitre présente les menus pour le guidage de l'utilisateur dans le TC Plus. Il est conçu pour vous aider à retrouver certains éléments de réglage. De façon générale, tous les réglages peuvent être effectués depuis le PC (voir p.
45) et envoyés au TC Plus via l'interface série. Les procédures décrites ci-dessous conviennent pour de petits changements effectués localement ou lorsque vous ne disposez pas d'un PC.
Vous trouverez un récapitulatif des options de réglage possibles à la fin de ce chapitre
(voir pages 34 et 35). Le menu est activé en tournant le bouton tournant dans une direction ou l'autre.
TC Plus
RÉGLAGES
Réglages par défaut
Retour
Annonces
Entrées
Programmation PC
Sorties commutation
Mémoire d'alarme voir page 23 voir page 30 voir page 31 voir page 43 voir page 32 voir page 33
5 Guide des menus de l'écran 21
5 Guide des menus de l'écran
5.1
Réglages par défaut
TC Plus
Réglages
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Mode répond ON/OFF
Retour
Essais connexion
Numéro de code
Numéro CLIP
Sonneries
Liste d'opérateurs
Réglages usine
Options téléphone
Heure/date
Module KNX ON/OFF
Langue d'affichage
Permet de changer de mode
Saisie de la quantité
Réglage d'un code à 4 chiffres
Réglage de 5 numéro CLIP
Réglage des sonneries voir pages 24-25
Chargement des réglages usine voir pages 26-28 voir page 29
Permet de changer de mode
Sélection parmi 6 langues
22 5 Guide des menus de l'écran
5.1
Réglages par défaut
5.1.1
Opérateur pour le mode téléphonique analogique/RNIS
TC Plus
Réglages
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Retour
Liste d'opérateurs
Opérateur
Opérateur 1
Retour
Opérateur 2
Opérateur 3
Opérateur 4
Choix de l'opérateur
Aucun opérateur
Retour
D1 T-Mobile
D2 Vodafone
E-Plus
T-Com Festnetz SMS
KPN
Swisscom
Anny Way
Une fois l'opérateur sélectionné son nom s'affiche
à la place de
«Opérateur x»
Pour plus d'informations sur la liste actualisée des opérateurs, consultez le site Web ou appelez l'assistance en ligne.
5 Guide des menus de l'écran 23
5.1
Réglages par défaut
5.1.2
Opérateur pour le mode GSM
TC Plus
Réglages
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Retour
Choix de l'opérateur
Opérateur
N° ident. e-mail
Retour
N° identificat. fax
N° identification
Enregistrer/Annuler
24 5 Guide des menus de l'écran
5.1
Réglages par défaut
5.1.3
Options téléphoniques pour le mode analogique
TC Plus
Réglages
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Retour
Options téléphone
Options téléphone
Pause 0-2
Retour
Indicatif accès ligne ext x-1
Identifiant fax
Reconn. prise ligne ON/OFF
Type nomerotation DTMF/PUD
Identifiant fax
Identifiant fax
Enregistrer/Annuler
Sélection du nombre
5 Guide des menus de l'écran 25
5.1
Réglages par défaut
5.1.4
Options téléphoniques pour le mode RNIS
TC Plus
Réglages
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Retour
Options téléphone
Options téléphone
Pause 0-2
Retour
Indicatif accès ligne ext. x-0
Numéro MSN
Numéro MSN
Enregistrer/Annuler
26 5 Guide des menus de l'écran
5.1
Réglages par défaut
5.1.5
Options pour le mode GSM
TC Plus
Réglages
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Retour
Réglages usine
Code PIN
Enregistrer/Annuler
5 Guide des menus de l'écran 27
5.1
Réglages par défaut
5.1.6
Réglage de l'heure/de la date
TC Plus
Réglages
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Retour
Heure/date
Heure
Heure HH:MM
Date js* jj.mm.aa
Enregistrer/Annuler
* js: Jour de la semaine
28 5 Guide des menus de l'écran
5 Guide des menus de l'écran
5.2
Modifications des annonces
TC Plus
Réglages
Retour
Annonces
Annonce entrée
Alarme 1
Retour
Alarme 2
.
.
.
Alarme KNX 10
Retour menu démarr.
Annonces
Annonce entrée
Retour
Annonce sortie
Annonce générale
Annonce sortie
Appareil 1
Retour
ON
Appareil 1
.
.
.
OFF
Appareil KNX 10 OFF
Annonce générale
TC Plus
Retour
Numéro de code
Numéro de code erroné
Numéro d'appareil
Alarme confirmé
Lire
Annonce
Retour
Enregistrer
La barre de temps progresse, appuyer sur le poussoir pour arrêter
5 Guide des menus de l'écran 29
5 Guide des menus de l'écran
5.3
Configuration des entrées de signalisation
TC Plus
Réglages
Retour
Entrées
Entrée 1
Retour
Entrée 2
Entrées
KNX 10
Entrée
Annonce entrée
Retour
1er essai connexion
.
4e essai connexion
Message texte
Contact NO/NF
Appliquer à tous
(entrée 1 seulement)
Annonce
Lire
Retour
Enregistrer
La barre de temps progresse, appuyez sur le poussoir pour arrêter
Copie des réglages
Saisie de textes
Saisie de paramètre
N° de téléphone
Retour
Type de message
Message suivant ON/OFF
Essais connexion ON/OFF
Util. indic. acc. ligne ext. ON/OFF
Type de message
Fax (ON)
Retour
Annonce (ON)
Opérateur (ON)
.
.
Opérateur (ON)
E-mail (ON)
N° de téléphone
0235582
Enregistrer/Annuler
30 5 Guide des menus de l'écran
5 Guide des menus de l'écran
5.4
Réglage des sorties de commutation
TC Plus
Réglages
Retour
Sorties commutaion
Sorties commutation
Sortie 1
Retour
Sortie 2
.
.
.
Sortie 6
Sortie
Annonce sortie ON
Retour
Annonce sortie OFF
Mode imp. courant ON/OFF
État d'init ON/OFF/XXX
(masqué si le mode à impulsions de courant est défini sur « ON »)
Lire
Annonce
Retour
Enregistrer
La barre de temps progresse, appuyez sur le poussoir pour arrêter
5 Guide des menus de l'écran 31
5 Guide des menus de l'écran
5.5
Affichage des mémoires d'alarmes
TC Plus
Réglages
Retour
Mémoire d'alarme
Mémoire d'alarme
(Heure Date Entrée connexion corf.)
Retour
17:52 04.08.01 01 1
32 5 Guide des menus de l'écran
5 Guide des menus de l'écran
5.6
Récapitulatif des options de menu
Mode répondeur téléphonique:
Réglages par défaut
Nombre d'essais de connexion:
Réglages par défaut
Réglages par défaut Numéro de code:
Numéros CLIP 1 à 5:
Nombre de sonneries:
Réglages de l'opérateur
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Opérateur 1 à 4:
Numéro MSN:
Réglages par défaut
Numéro identification fax:
Type de numérotation:
Réglages par défaut
Numéro identification e-mail:
Identifiant fax:
Réglages par défaut reconnaissance du signal de prise de ligne:
Pause:
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Indicatif accès ligne extérieure:
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Réglages par défaut
Code PIN:
Réglages par défaut
Heure:
Réglages par défaut
Date:
Réglages par défaut
Module KNX ON/OFF:
Réglages par défaut
Langue d'affichage:
Réglages par défaut
Annonces pour
Alarme 1 à 6:
Alarme KNX 1 à 10:
Appareil 1 à 6 ON/OFF:
Appareil KNX 1 à 10 ON/OFF:
Textes des annonces:
Annonces
Annonces
Annonces
Annonces
Annonces
Numéro CLIP
Analogique
Choix de l'opérateur
Analogique/RNIS
Choix de l'opérateur
Choix de l'opérateur
GSM
GSM
Analogique Options téléphone
Options téléphone Analogique/RNIS
Options téléphone Analogique/RNIS
Options téléphone
Analogique
Options téléphone
Options téléphone
Analogique
RNIS
GSM
Messages d'entrée
Messages d'entrée
Messages d'alarme
Messages d'alarme
Texte des messages
5 Guide des menus de l'écran 33
5 Guide des menus de l'écran
5.6
Récapitulatif des options de menu
Réglages des entrées
Numéro de téléphone:
Type de message:
Message suivant:
Essais connexion ON/OFF:
Utiliser indicatif d’accès à la ligne extérieure ON/OFF:
Message texte:
Contact NO/NF:
Réglages des sorties de commutation
Mode impulse courant ON/OFF:
État d’init ON/OFF//XXX:
Entrées
Entrées
Entrées
Entrées
Entrées
Entrées
Entrées
Sorties
Sorties
Entrée 1-6
Entrée 1-6
Entrée 1-6
Entrée 1-6
Entrée 1-6
Entrée 1-6
Entrée 1-6
Essai de conn. 1-4
Essai de conn. 1-4
Essai de conn. 1-4
Essai de conn. 1-4
Essai de conn. 1-4
Sortie 1-6
Sortie 1-6
34 5 Guide des menus de l'écran
6 Configuration 6.1.1 Menu Réglages par défaut
6.1
Configuration à l'aide du bouton tournant
6.1.1.1 Réglage du nombre d'essais de connexion
6.1.1.2 Réglage du numéro de code
Il est possible de programmer le TC Plus à l'aide du bouton tournant ainsi que depuis un
PC. L'utilisation du PC est plus conviviale. Pour télécharger la configuration depuis ou vers le
PC, tournez le bouton tournant du TC Plus sur « Programmation PC ». Des paramètres isolés peuvent être facilement réglés à l'aide du bouton tournant. Pour entrer du texte, vous trouverez les lettres, chiffres et symboles en tournant vers la gauche ou vers la droite, mais en ordre inversé.
Le nombre d'essais de connexion exécutés par le TC
Plus peut être réglé sur une valeur comprise entre 0 et 12
(maximum). Les essais de connexion sont réalisés les uns après les autres jusqu'à ce que le nombre d'essais défini soit atteint ou que l'alarme soit confirmée. Une description détaillée de tous les types de messages figure à la page 42, chapitre « Menu Entrées de signalisation ». Si le nombre d'essais de connexion est défini sur 0, le TC Plus ne peut être utilisé que comme appareil de commutation à distance.
...’<>*+,-./ABC...XYZ abc...xyzäöüß0123..
Les paragraphes suivants décrivent toutes les options de menu qui peuvent être programmées directement sur le
PC. L'ordre de la description est le même que celui de l'écran.
Pour accéder au menu
RÉGLAGES, tournez le bouton dans un sens ou dans l'autre. Ce menu vous permet d'accéder au menu
RÉGLAGES PAR DÉFAUT.
Vous pouvez établir un récapitulatif à jour de vos réglages
(personnalisés) à l'aide du modèle de copie qui figure également sur le CD-ROM fourni.
Écran Opération
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répond.
ON
>Retour
Essais connexion
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Retour
>Essais connexion
Numéro de code
ESSAIS CONNEXION
12
Enregistrer Annuler
Le numéro de code est demandé si vous appelez le TC
Plus à distance par téléphone pour déterminer l'état des appareils ou les commander. Il protège votre TC Plus d'un accès non autorisé. Vous pouvez changer le réglage par défaut du numéro de code
0000 à tout moment. Le numéro de code doit toujours se composer de 4 chiffres. Pour une meilleure protection de votre TC Plus, nous vous conseillons de changer le numéro de code au moins une fois par mois. Après 3 tentatives d'entrer un code erroné, la connexion avec le TC Plus est automatiquement interrompue.
Écran Opération
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répond.
ON
>Retour
Essais connexion
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Essais connexion
>Numéro de code
Numéro CLIP
ESSAIS CONNEXION
1
Enregistrer Annuler
NUMÉRO DE CODE
0000
Enregistrer Annuler
NUMÉRO DE CODE
1000
Enregistrer Annuler
ESSAIS CONNEXION
7
Enregistrer Annuler
NUMÉRO DE CODE
1000
Enregistrer Annuler
Légende:
Tournez le bouton pour sélectionner l'affichage souhaité.
Appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection.
ESSAIS CONNEXION
7
Enregistrer Annuler
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répond.
ON
>Retour
Essais connexion
NUMÉRO DE CODE
1200
Enregistrer Annuler
6 Configuration 35
6.1.1 Menu Réglages par défaut
6.1.1.2 Réglage du numéro de code
Écran Opération
NUMÉRO DE CODE
1200
Enregistrer Annuler
NUMÉRO DE CODE
1230
Enregistrer Annuler
NUMÉRO DE CODE
1230
Enregistrer Annuler
NUMÉRO DE CODE
1234
Enregistrer Annuler
NUMÉRO DE CODE
1234
Enregistrer Annuler
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répond.
ON
>Retour
Essais connexion
6.1.1.3 Réglage des numéros CLIP
CLIP signifie en anglais Calling
Line Identification Presentation, autrement dit un service de présentation du numéro. Cette fonction permet de voir s'afficher le numéro de téléphone de l'appelant sur l'écran de votre téléphone (si ce dernier l'a autorisé). Le TC Plus analyse les numéros CLIP afin d'offrir une protection d'accès supplémentaire lors de la commutation à distance. Vous pouvez définir jusqu'à 5 numéros de téléphone qui sont autorisés à interroger et à commuter le TC Plus à distance. Le numéro de téléphone de l'appelant s'affiche à l'écran et est comparé aux numéros prédéfinis. Les caractères ainsi que le nombre de caractères doivent
être en tous points identiques
à ceux du numéro prédéfini.
Vous pouvez également autoriser des groupes de numéros de téléphone, p. ex. pour plusieurs postes d'un PABX, en utilisant un astérisque «*» à la place des chiffres. Si vous entrez le numéro «0114711**», vous autorisez l'accès à votre
TC Plus à tous les postes dont le numéro se termine par toute valeur comprise entre 00 et
99. La condition pour l'affichage et l'analyse du numéro de téléphone est que le numéro
CLIP de l'appelant soit transmis.
Remarque: Si le TC Plus est installé dans un PABX, ce dernier doit transmettre la fonction
CLIP pour que cette fonctionnalité puisse être utilisée.
Écran
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Numéro de code
>Numéro CLIP
Essais connexion
NUMÉRO CLIP
1er Numéro CLIP
>Retour
2e Numéro CLIP
NUMÉRO CLIP
5. Numéro CLIP
>2e Numéro CLIP
Retour
NUMÉRO CLIP
Enregistrer
0
Enregistrer
0
Enregistrer
0234
Enregistrer
0234
Enregistrer
NUMÉRO CLIP
1er Numéro CLIP
>Retour
2e Numéro CLIP
Opération
Annuler
NUMÉRO CLIP
Annuler
NUMÉRO CLIP
Annuler
Continuez ainsi jusqu'à ce que le numéro complet soit saisi.
NUMÉRO CLIP
Annuler
NUMÉRO CLIP
Annuler
Procédez de la même façon pour entrer les autres numéros (du 2e au 5e ou en fonction de vos besoins).
Écran Opération
NUMÉRO CLIP
1er Numéro CLIP
>Retour
2e Numéro CLIP
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répond.
ON
>Retour
Essais connexion
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répond.
ON
>Retour
Essais connexion
36 6 Configuration
6.1.1 Menu Réglages par défaut
6.1.1.4 Réglage du nombre de sonneries
SONNERIES
5
Enregistrer Annuler
6.1.1.5 Sélection de l'opérateur
CHOIX DE L’OPÉRATEUR
D2 Vodafone
>E-Plus
T-Com Festnetz SMS
6.1.1.6 Réglage des options téléphoniques
Ce paramètre permet de déterminer le nombre de sonneries avant que le TC Plus n'accepte l'appel. Il est possible de programmer 9 sonneries (maximum). Jusqu'à ce moment, il est possible de prendre l'appel depuis un téléphone installé au niveau de cette connexion (TC Plus analog et TC Plus ISDN uniquement). Si le nombre de sonneries programmées est« 0 », il ne sera pas possible de prendre les appels. Le réglage des sonneries sera ignoré si le TC Plus est en mode RÉ-
PONDEUR (TC Plus analog uniquement). Pour l'analyse d'un numéro CLIP, le nombre de sonneries doit être réglé au minimum sur 2. Sinon, le TC
Plus ne peut pas reconnaître exactement le numéro de téléphone et l'afficher.
Avec les modèles analogiques et RNIS, vous aurez besoin d'un opérateur pour envoyer les e-mails et les SMS. Vous pouvez le sélectionner dans une liste, mais vous devez toutefois vous assurer qu'il correspond aux numéros de téléphone entrés dans le menu TYPE DE MESSAGE.
Les paramètres seront définis automatiquement. Avec le TC
Plus GSM, vous pouvez régler les identifiants du fax ou de l'e-mail.
Écran Opération
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répond.
ON
>Retour
Essais connexion
Écran Opération
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répond.
ON
>Retour
Essais connexion
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Numéro CLIP
>Essais connexion
Choix de l’opérateur
SONNERIES
0
Enregistrer Annuler
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Sonneries
>Liste d’opérateurs
Réglages usine
OPÉRATEUR
Opérateur 1
>Retour
Opérateur 2
OPÉRATEUR
Opérateur 4
>Opérateur 1
Retour
CHOIX DE L’OPÉRATEUR
Aucun opérateur
>Retour
D1 T-Mobile
Lors de la programmation de numéros de téléphone, vous pouvez enregistrer des fonctions spécifiques de votre PABX.
Ce sont les suivantes (selon le mode de fonctionnement):
Indicatif accès ligne ext.
Pause
Identifiant fax x x x x x -
Type numérotation x -
Reconn. signal prise ligne
Numéro MSN x x
-
-
-
Code PIN x
-
Tableau 1
En cas de reconnaissance du signal de prise de ligne active, la numérotation sera annulée si aucun signal n'est reconnu.
Cette fonctionnalité ne peut être programmée que si le TC Plus est connecté directement à la ligne d'abonné.
Réglage de l'indicatif d'accès à la ligne extérieure:
Écran Opération
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répond.
ON
>Retour
Essais connexion
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Choix de l’opérateur
>Options téléphone
Heure/date
SONNERIES
5
Enregistrer Annuler
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répond.
ON
>Retour
Essais connexion
E-Plus
OPÉRATEUR
>Retour
Opérateur 2
De la même façon, vous pouvez définir des opérateurs supplémentaires.
OPTIONS TÉLÉPHONE
Pause 0
>Retour
Indic. acc. ligne ext.
X
OPTIONS TÉLÉPHONE
Retour
>Indic. acc. ligne ext.
X
Identifiant fax
6 Configuration 37
6.1.1 Menu Réglages par défaut
6.1.1.6 Réglage des options téléphoniques
6.1.1.7 Activation du module KNX
Écran Opération
OPTIONS TÉLÉPHONE
Retour
>Indic. acc. ligne ext.
9
Identifiant fax
Réglage de l'identifiant du fax (impossible avec le TC
Plus ISDN):
Écran Opération
OPTIONS TÉLÉPHONE
Pause 0
>Retour
Indic. acc. ligne ext.
9
OPTIONS TÉLÉPHONE
Indic. acc. ligne ext.
0
>Identifiant fax
Reconn.signal prise ligne OFF
IDENTIFIANT FAX
Identifiant fax
Enregistrer Annuler
Entrez l'identifiant de fax souhaité et enregistrez en appuyant sur le bouton tournant.
Réglage de la reconnaissance du signal de prise de ligne:
Écran Opération
OPTIONS TÉLÉPHONE
Pause 0
>Retour
Indic. acc. ligne ext.
9
Réglage de la pause de numérotation:
Écran Opération
OPTIONS TÉLÉPHONE
Type numérotation PUD
>Pause
Retour
0
L'installation et la programmation du coupleur de bus KNX s'effectue à l'aide d'un outil logiciel KNX spécial (EIS).
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre «
Configuration du KNX », page
55. Dans l'ETS, le TC Plus figura dans la gamme de produits suivante:
OPTIONS TÉLÉPHONE
Type numérotation PUD
>Pause
Retour
2
Symbole:
OPTIONS TÉLÉPHONE
Pause 2
>Retour
Indic. acc. ligne ext.
9
Gamme de produit: communication
Type de produit: modem
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répond.
ON
>Retour
Essais connexion
S'il n'y a pas de module KNX, l'activation du module KNX n'aura aucun effet.
OPTIONS TÉLÉPHONE
Identifiant fax
>Reconn. signal prise ligne OFF
Type numérotation DTMF
OPTIONS TÉLÉPHONE
Identifiant fax
>Reconn. signal prise ligne ON
Type numérotation DTMF
Réglage du type de numérotation:
Écran Opération
OPTIONS TÉLÉPHONE
Reconn. signal prise ligne ON
>Type numérotation DTMF
Pause 0
OPTIONS TÉLÉPHONE
Reconn. signal prise ligne ON
>Type numérotation DTMF
Pause 0
38 6 Configuration
6.1.2 Menu Annonces
6.1.2.1 Sélection de la langue d'affichage
6.1.2.2 Mode répondeur 6.1.2.3 Appel d'annonces
Vous pouvez sélectionner la langue des messages de l'écran. Les langues suivantes sont disponibles: allemand, anglais, français, espagnol, italien et néerlandais. L'option de menu LANGUE D'AFFI-
CHAGE se trouve dans le menu RÉGLAGES PAR DÉ-
FAUT.
Remarque: La langue des annonces n'est pas affectée par ce réglage.
Écran Opération
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Mode répondeur ON
>Retour
Essais connexion
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Module KNX ON
>Langue d'affichage
Mode répondeur OFF
LANGUE D’AFFICHAGE
Retour
>English
Italiano
LANGUE D'AFFICHAGE
Nederlands
>Deutsch
Retour
Si, dans le menu RÉGLAGES
PAR DÉFAUT, le mode répondeur est défini sur ON (même procédure que la reconnaissance de signal de prise de ligne, voir page 39), le TC
Plus ne s'allume pas en cas d'appel entrant afin qu'un répondeur connecté puisse prendre l'appel. Si l'appelant raccroche après la première sonnerie, attend au moins 10 s, puis rappelle dans les 60 s, le TC Plus se rallume après la première sonnerie. Ainsi, il est possible d'adresser soit un répondeur connecté, soit le TC
Plus (voir aussi page 74).
Avec ce mode de fonctionnement, le nombre de sonneries réglé est ignoré.
Par défaut, le TC Plus comprend toutes les annonces et tous les messages d'alarme prédéfinis nécessaires. Pour les adapter à vos besoins, il vous est possible d'enregistrer vos propres messages. Pour ce faire, vous aurez besoin d'un combiné (dont le raccordement est décrit page 10).
Vous pouvez adaptez le texte de toutes les annonces ou de certaines d'entre elles seulement. Le temps d'enregistrement disponible pour chaque message est de 6 s. L'écran affiche une barre de progression qui se réduit lors de l'enregistrement ou de la lecture, vous indiquant ainsi le temps restant. Démarrez ou stoppez l'enregistrement à l'aide du bouton tournant. Contrôlez ensuite votre annonce. Les pages 78 et 79 proposent une liste de suggestion de textes que vous pouvez utiliser pour l'enregistrement. Procédez comme suit pour l'enregistrement et la lecture:
DISPLAYSPRACHE
Nederlands
>Deutsch zurück
Opération
DISPLAYSPRACHE
Deutsch
>zurück
English
Écran
ANNONCE
Lire
>Retour
Enregistrer
GRUNDEINSTELLUNGEN
AB-Betrieb OFF
>zurück
Wahlversuche
ANNONCE
Retour
>Enregistrer
Lire
TEMPS
Appuyer sur le poussoir pour arrêter
ANNONCE
Lire
>Retour
Enregistrer
6 Configuration 39
6.1.2 Menu Annonces
6.1.2.4 Modification des messages d'entrée
6.1.2.5 Modification des messages d'alarme
6.1.2.6 Modification du texte des messages
Les messages d'entrée sont envoyés si les alarmes 1 à 6 ou une alarme KNX ont été activées. Pour enregistrer le texte individuel de ces annonces, sélectionnez l'option AN-
NONCE ENTRÉE du menu
ANNONCES, puis l'alarme correspondante à modifier ou contrôler. Suivez ensuite la procédure décrite sous «
Appel d'annonces », page 40.
Ce terme définit l'état
(ON/OFF) des appareils connectés. Pour les appareils conventionnels 1 à 6 ainsi que pour les appareils KNX 1
à 10, il est possible d'enregistrer des annonces individuelles. Pour contrôler ces textes ou en enregistrer de nouveaux, sélectionnez l'option AN-
NONCE SORTIE du menu AN-
NONCES, puis sélectionnez l'appareil concerné.
À la place du guidage vocal de l'utilisateur prédéfini, vous pouvez utiliser vos propres annonces, p. ex. pour donner votre nom ou votre numéro de téléphone au moment de décrocher le téléphone. La procédure est la même que celle décrite pour les messages d'entrée et de sortie. Elle figure dans le sous-menu AN-
NONCE du menu général AN-
NONCE GÉNÉRALE.
40 6 Configuration
6.1
Configuration à l'aide du bouton tournant
6.1.3
Menu Entrées de signalisation
Vous pouvez programmer chacune des 6 entrées conventionnelles et des 10 entrées KNX avec jusqu'à 4 destinations (essais de connexion) vers lesquels les alarmes entrantes doivent être redirigées (p. ex. une société de sécurité ou votre téléphone portable). Pour chaque essai de connexion, vous pouvez sélectionner parmi 4 types de messages:
• Annonce par téléphone,
• SMS,
• E-Mail ou
• Fax.
Pour ces méthodes, vous pouvez définir les numéros de téléphone ou adresses correspondant, ainsi que le type de message (message texte ou message/annonce vocale).
Vous pouvez également déterminer pour chaque entrée si l'alarme doit être activée par un contact NO ou NF. Lorsque vous utilisez les types de messages SMS, e-mail ou fax, vous devez régler l'option de menu MESSAGE SUIVANT sur ON afin d'envoyer le message vocal défini ; en effet, avec ces méthodes, la confirmation est effective après transmission à l'opérateur ou le fax, mais il n'est pas garanti que le message a été lu. En l'absence de confirmation, une alarme locale est émise et le message « Échec connexion » s'affiche à l'écran. Si aucun numéro de téléphone n'est programmé, l'alarme locale est activée immédiatement et le message « Pas de n° téléphone » s'affiche. Reportez-vous à la page 71
(chapitre « Fonctionnement ») pour obtenir un exemple détaillé de la procédure de mémoire d'alarme.
Écran
RÉGLAGES
Annonces
>Entrées
Programmation PC
ENTRÉES
Entrée 1
>Retour
Entrée 2
ENTRÉES
Entrée 6
>Entrée 1
Retour
Annonce
ENTRÉE
>Retour
1er Essai connexion
ENTRÉE
Retour
>1er Essai connexion
2e Essai connexion
ENTRÉE PARAMÈTRE
N° de téléphone
>Retour
Type de message
TYPE DE MESSAGE
Fax
>Retour
Annonce
ENTRÉE PARAMÈTRE
N° de téléphone
>Retour
Type de message
Opération
ENTRÉE PARAMÈTRE
Retour
>Type de message
Message suivant OFF
TYPE DE MESSAGE
Retour
>Annonce
SMS
ON
TYPE DE MESSAGE
Fax
>Retour
Annonce ON
TYPE DE MESSAGE
Fax
>Retour
Annonce ON
ENTRÉE PARAMÈTRE
Utilis. indic. acc. ligne ext. ON
>N° de téléphone
Retour
Entrez votre numéro de téléphone comme décrit, p. ex.
pour le numéro CLIP (voir page 37). Continuez ensuite d'entrer les paramètres dans le menu ENTRÉE PARAMÈ-
TRE. En réglant l'option UTI-
LIS. INDIC. ACC. LIGNE EXT.
sur ON, vous activez l'indicatif d'accès à la ligne extérieure et la pause de numérotation entrée dans le menu OPTIONS
TÉLÉPHONE.
Écran Opération
ENTRÉE PARAMÈTRE
Type de message
>Message suivant
Essai connexion
OFF
OFF
ENTRÉE PARAMÈTRE
Type de message
>Message suivant
Essai connexion
ON
OFF
ENTRÉE PARAMÈTRE
Message suivant ON
>Essai connexion OFF
Utilis. indic. acc. ligne ext. OFF
ENTRÉE PARAMÈTRE
Message suivant ON
>Essai connexion ON
Utilis. indic. acc. ligne ext. OFF
ENTRÉE PARAMÈTRE
Essai connexion ON
>Utilis. indic. acc. ligne ext. OFF
N° de téléphone
ENTRÉE PARAMÈTRE
Essai connexion ON
>Utilis. indic. acc. ligne ext. OFF
N° de téléphone
ENTRÉE PARAMÈTRE
N° de téléphone
>Retour
Type de message
ENTRÉE
Annonces
>Retour
1er Essai connexion
ENTRÉE
Enregistrer
>Annonce
Retour
Lire
>Retour
ANNONCES
Enregistrer
6 Configuration 41
6.1
Configuration à l'aide du bouton tournant
6.1.3
Menu Entrées de signalisation
6.1.4
Menu Programmation PC
6.1.5
Menu Sorties de commutation
Pour lire ou enregistrer des annonces, continuez comme décrit sous « Appel d'annonces » (voir page 40). Pour les types de messages fax et
SMS, appliquez la même procédure que celle décrite sous
« Appel d'annonces ». Là aussi, le numéro de téléphone correct doit être entré. À la place d'une annonce, vous pouvez écrire sous ANNONCE
GÉNÉRALE un message avec un maximum de 160 caractères. En cas d'alarme, le message sera transmis par fax ou par SMS. Remarque: Notez que le nombre de caractères de l'adresse e-mail (numéro de téléphone avec le type de message « E-mail ») ne doit pas dépasser la valeur autorisée. De plus, un opérateur prenant en charge les e-mails doit être défini. Pour effectuer les mêmes entrées pour toutes les saisies, vous pouvez, après avoir configuré l'entrée
1, sélectionner l'option APPLI-
QUER À TOUS et vos données seront automatiquement copiées sur les entrées de signalisation restantes.
Vous pouvez également programmer toutes les options de menu confortablement depuis un PC. Pour télécharger les réglages actuels depuis ou vers le PC, le TC Plus doit
être défini sur « Programmation PC ». Pour obtenir des instructions détaillées, reportezvous au chapitre « Configuration sur PC » (voir page 45).
Pour les sorties 1 à 6, vous pouvez écouter ou enregistrer les annonces correspondant aux états de commutation activé (ON) ou désactivé
(OFF). De plus, vous pouvez régler le MODE IMP. COU-
RANT et définir l'ÉTAT D'INIT., autrement dit déterminer quel doit être l'état de l'appareil après rétablissement de la tension de secteur suite à une panne. Les sorties KNX peuvent être définies via le logiciel
ETS et les annonces dans le menu ANNONCE.
Écran Opération
00:00
TC PLUS
Sa 27.11.04
RÉGLAGES
Réglages par défaut
>Retour
Annonces
RÉGLAGES
Entrées
>Programmation PC
Sorties commutation
PROGRAMMATION PC
Appuyer sur le poussoir pour arrêter
42 6 Configuration
6.1
Configuration à l'aide du bouton tournant
6.1.6
Menu Messages d'alarme
Les 20 derniers messages d'alarme sont enregistrés et affichés. La liste commence par le dernier message. Le format du message est le suivant:
MESSAGES D'ALARME
08:16 01.06.04
01 5
>Retour
07:31 12.05.04
06 3
De gauche à droite, sur chaque ligne, figurent les informations suivantes: heure, date, numéro de l'entrée activée et si l'essai de connexion a été confirmé. Explication des symboles utilisés:
1- 4: premier essai de connexion qui a été confirmé
5: confirmé sur le TC Plus.
6 Configuration 43
6.2
Configuration sur PC
6.2.1
Généralités 6.2.2
Configuration requise pour le programme sur PC
Le CD fourni comprend également le programme pour PC.
Il inclut le logiciel, une animation, les instructions de service, la base de données des produits KNX ainsi que des brochures. Les répertoires correspondant sont intitulés en conséquence. Pour effectuer l'installation, lancez le fichier exécutable (Setup) dans le répertoire du logiciel, puis suivez les instructions à l'écran. Un dossier nommé «
TC Plus » est créé sur votre disque dur ; c'est dans ce dossier que tout le logiciel TC
Plus sera enregistré.
Pour supprimer ce répertoire, vous devez absolument suivre la procédure de désinstallation du système d'exploitation Windows de votre PC.
Au cours de l'installation, une icône « TC Plus » est automatiquement créée sur le Bureau. Ainsi, vous pouvez démarrer le programme de configuration directement en cliquant sur cette icône.
Ce programme vous permet de télécharger les données depuis le TC Plus et enregistrer de nouvelles données dans le TC Plus. Dans tous les cas, le TC Plus doit être connecté au PC à l'aide du câble série fourni et réglé sur l'interface série appropriée
(voir le raccordement au PC décrit page 10).
• Processeur Intel Pentium
• Microsoft Windows 95, Windows 98 Second Edition, Windows Millennium Edition, Windows NT 4.0 avec le SP6, Windows 2000 avec le SP2, Windows XP Édition professionnelle ou familiale
• 32 Mo de RAM (64 Mo recommandé)
• 5 Mo d'espace disque disponible
• Interface série RS 232
• Résolution 800 x 600 pixels (minimum)
44 6 Configuration
6.2
Configuration sur PC
6.2.3
Description de l'écran
2
1
3
5
4
6
7
1 La barre de menu est structurée comme celle des applications Windows et peut être utilisée de la même manière.
2 L'option de menu Aide propose une aide pour modifier les options du logiciel du TC Plus. Appelez le menu d'aide contextuelle en appuyant sur la touche F1 de votre clavier.
Assurez-vous que le pointeur soit bien dirigé vers la rubrique souhaitée.
3 Utilisez les différents onglets pour régler les fonctions de votre configuration personnalisée:
• Réglages par défaut
• Ligne téléphonique
• Sorties de commutation
• Entrées de signalisation
• Configuration TC Plus
• Mémoire d'alarme
4 Si vous laissez le pointeur sur une option de menu pendant quelques secondes, une aide contextuelle s'affiche avec des explications détaillées sur l'option sélectionnée.
Cette fonctionnalité peut
être activée ou désactivée dans le menu Options.
5 Les champs modifiables apparaissent en jaune lorsqu'ils sont sélectionnés.
6 Selon le mode de fonctionnement défini (analogique, RNIS ou GSM), certaines fonctionnalités ne sont pas accessibles.
Dans ce cas, elles sont grisées et ne peuvent pas
être sélectionnées.
7 Les explications de l'aide contextuelle apparaissent
également dans la barre d'état inférieure de l'écran.
6 Configuration 45
6.2
Configuration sur PC
6.2.4
Réglages par défaut
9
7
2
1
3
5
4
10
6
8
Le menu RÉGLAGES PAR DÉ-
FAUT permet de programmer les fonctionnalités suivantes:
1 Nombre de sonneries
Nombre de sonneries pour l'activation (maximum 9).
2 Choix d'alarme
Nombre d'essais de connexion vers des destinations programmées effectués en cas d'alarme (maximum 12).
3 Numéro de code
Cette section vous permet de changer le numéro de code par défaut (4 chiffres).
Il sera demandé pour les appels entrants.
4 Date et heure
Affichage de la date et de l'heure du PC ; appliquées
5 Interfaces série
Interface PC à laquelle le
PC est connecté.
46 6 Configuration
6 Langue d'affichage
Vous pouvez choisir la langue du programme de configuration et des textes affichés parmi 6 propositions.
7 Numéros CLIP
Définition et analyse des numéros CLIP pour la commutation et l'interrogation à distance si l'option « Analyser numéro CLIP » est activée. Sinon, aucun numéro ne peut être entré. Le TC
Plus n'accepte l'appel que si le numéro de téléphone de l'appelant correspond exactement au numéro
CLIP programmé. « » remplace tout caractère.
8 Opérateur
Liste des principaux opérateurs pour les messages textes (voir aussi pages 6 et
7).
9 Mode répondeur téléphonique
Si cette option est définie sur ON, les appels ne sont acceptés que par le répondeur ; la possibilité de régler le nombre de sonneries n'est pas active. Le TC Plus ne peut être adressé que par une procédure spéciale
(voir page 74).
10 KNX
Activation du module KNX, réglage par défaut avec les modèles KNX.
6.2
Configuration sur PC
6.2.5
Ligne téléphonique
1
3
2
4
5
6
La configuration de la ligne téléphonique comprend les fonctionnalités suivantes qui sont spécifiques à l'installation de votre PABX:
1 Connexion ligne téléphonique extérieure
À choisir parmi les options analogique, RNIS ou GSM.
Une fois la sélection effectuée, plusieurs configurations avancées sont possibles.
2 Type de numérotation
(type analogique uniquement)
À choisir parmi les options
Numérotation par impulsions (PUD) ou Numérotation par modulation de fréquence musicale (DTMF).
3 Ligne téléphonique extérieure (modèles analogiques et RNIS uniquement)
Choix de l'indicatif d'accès
à la ligne extérieure et de la pause de numérotation avec les PABX et reconnaissance du signal de prise de ligne avec le modèle analogique.
4 Connexion multi-appareils (modèle RNIS uniquement)
Vous pouvez entrer ici le numéro MSN.
5 Code PIN (modèle GSM uniquement)
Entrez ici votre code PIN.
6 Identifiant fax
Texte s'affichant sur la ligne supérieure du fax décrivant l'expéditeur (20 caractères maximum).
Une fois le mode de fonctionnement de la ligne d'abonné déterminé, vous pouvez passer aux réglages suivants.
6 Configuration 47
6.2
Configuration sur PC
6.2.6
Sorties de commutation
1
2
Vous pouvez définir ici les fonctionnalités suivantes individuellement pour chacune des 6 sorties de commutation:
1 Mode à impulsions de courant
Vous pouvez activer ou désactiver ici ce mode de fonctionnement.
2 État de commutation
Vous pouvez définir ici l'état de la sortie après rétablissement de la tension de secteur. Cela est possible uniquement si le mode à impulsions de courant est désactivé.
L'enregistrement d'une configuration d'état de commutation dans le TC
Plus ne prend effet au niveau des sorties qu'une
48 6 Configuration fois la tension de secteur rétablie après une panne.
6.2
Configuration sur PC
6.2.7
Entrées
1
2
6
7
3
4
9
Pour les entrées de signalisation et les entrées KNX, vous pouvez définir les contacts. Et pour chaque contact, vous pouvez définir 4 destinations auxquelles les alarmes doivent
être envoyées. Vous pouvez
également définir le type de message:
1 Destination de numérotation
Définissez les destinations
(combien et lesquelles) dont le numéro doit être composé.
2 Type de contact
Indiquez s'il s'agit de «
Contact NO » ou de «
Contact NF ».
3 Description du contact
Quand et comment l'alarme a-t-elle été activée ? Cette remarque sert à titre informatif uniquement.
4 Message pour SMS, email, fax
Saisissez le texte (160 caractères max.) des SMS, emails et fax. Si le texte est envoyé par e-mail, la longueur maximum est réduite du nombre de caractères nécessaires pour l'adresse e-mail. Le texte du message vocal ne peut pas être défini ici (voir page 40)
Chaque numéro de téléphone peut être défini par les données suivantes:
5 Numéro de téléphone
Entrez ici le numéro de téléphone (pour les messages vocaux, les fax et les SMS) ou l'adresse e-mail.
6 Message suivant
Malgré une confirmation d'alarme, le message suivant est sensé être envoyé pour informer différents types de messages de la panne ou pour joindre d'autres terminaux ou personnes.
7 Utiliser l'indicatif d'accès
à la ligne extérieure
Indicatif d'accès à la ligne extérieure pour les numéros de téléphone n'appartenant pas au PABX.
8 Type de message
Définit la sortie de message comme annonce, SMS, email ou fax.
9 Récepteur
Informations supplémentaires sur le destinataire de ce message (p. ex. nom, adresse).
Remarque: Les informations concernant le contact (3) ou le destinataire (9) sont enregistrées uniquement dans le fichier de configuration et non pas dans l'appareil.
6 Configuration 49
5
8
6.2
Configuration sur PC
6.2.8
Configuration du TC Plus
Les réglages suivants peuvent
être effectués dans l'onglet de configuration du TC Plus:
1 Enregistrer configuration du TC Plus
Enregistre les changements ou la nouvelle configuration dans le TC Plus.
2 Extraire configuration TC
Plus
Transfère la configuration
TC Plus actuelle vers le PC
3 Une fois l'option 1 ou 2 sélectionnée, vous êtes invité
à appeler le menu Programmation PC sur le TC Plus.
Vous recevez ensuite le message « Le TC Plus a été réinitialisé ».
50 6 Configuration
1
3
2
6.2
Configuration sur PC
6.2.9
Mémoire d'alarme
Les 20 derniers messages sont enregistrés dans la mémoire d'alarme. Ces messages comprennent la date, l'heure, l'entrée de signalisation et le type de confirmation.
6 Configuration 51
6.3
Configuration du KNX
6.3.1
Affectation d'une adresse physique
TeleController Plus REG-K
1 2
Il est possible de connecter le
TC Plus à une ligne de bus
KNX à l'aide d'un coupleur de bus. Pour mettre l'appareil en service, vous devez lui affecter une adresse physique ainsi qu'une adresse logique
(adresse de groupes). De plus, le fonctionnement du coupleur de bus doit être défini en téléchargeant le programme d'application. Le programme d'application est disponible sous forme de fichier
VD2 et peut ainsi être utilisé avec ETS 2 et ETS 3.
• Connectez un PC équipé du logiciel KNX (ETS) à la ligne de bus KNX.
• Appuyez sur la touche de programmation (1) du cou-
Vers le bus d'installation
KNX (modèle KNX uniquement) pleur de bus ; la LED jaune est allumée (2).
• Lorsque vous aurez programmé l'adresse physique, la LED jaune s'éteindra.
• À l'aide d'un marqueur permanent, marquez le numéro de l'adresse physique sur l'étiquette du côté droit du boîtier.
6.3.2
Mise en service
Une fois l'alimentation allumée, le TC Plus a besoin d'env. 1 min pour lire tous les
états des appareils KNX.
C'est seulement après ce temps d'initialisation que le TC
Plus peut être utilisé avec le
KNX.
52 6 Configuration
6.3
Configuration du KNX
6.3.3
Paramètres ETS
Il existe 3 types de paramètres ETS différents:
• Objet 1 bit
• Objet 1 octet
• Objet 2 octets
Les différents types sont différentiés selon le standard d'interopérabilité KNX, EIS. EIS 1 appartient à la 1re catégorie.
EIS 6 absolu, EIS 6 relatif et
EIS avec signe appartiennent
à la 2e catégorie. EIS 5, EIS
10 avec signe et EIS 10 sans signe appartiennent à la 3e catégorie (voir aussi le tableau
3, page 59). Vous pouvez utiliser les types d'EIS pour les entrées et les sorties. Notez que les appareils portant la même adresse de groupes utilisent les mêmes types d'EIS. Pour les entrées, vous pouvez définir des valeurs seuils (sauf pour EIS 1) dans
ETS qui entraînent l'activation d'une alarme lorsqu'elles sont atteintes. Si la valeur de commutation est atteinte aux entrées, le TC Plus signale cette valeur via la ligne téléphonique. Pour qu'une nouvelle alarme soit signalée, cette valeur doit passer sous la valeur d'arrêt, puis la valeur de commutation doit être atteinte ou dépassée de nouveau. Les valeurs de sortie sont émises sur le bus par la ligne téléphonique lors de la commutation.
Lorsque la sortie KNX 1 est désactivée, la valeur réglée pour cette sortie est émise.
Les valeurs de commutation sont émises de la même façon. Étant donné que les sorties sont surveillées par le
TC Plus également, une réaction se produit uniquement, comme avec les entrées, en cas de dépassement des valeurs d'entrée ou de passage sous les valeurs de sortie.
Ainsi, en cas de demande de l'état de sortie, c'est toujours la dernière valeur seuil qui est affichée. Vous pouvez en outre définir des durées d'impulsion. Si vous utilisez cette fonction, alors après la commutation de la sortie (une fois le temps réglé écoulé), la valeur de sortie est de nouveau envoyée. De plus, vous pouvez définir un « état de commutation » (« Envoi valeur » ou
« Aucune action »). Si l'option définie est « Envoi valeur », une fois le TC Plus en marche, les valeurs réglées des sorties sont envoyées sur le KNX. La valeur de commutation/d'arrêt peut être envoyée.
6 Configuration 53
6.3
Configuration du KNX
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
Type d'objet
1 bit
1 octet
1 octet
1 octet
2 octets
2 octets
2 octets
Tableau 2
Type
EIS 1
EIS 6 absolu
EIS 6 relatif
Fonction KNX commutation entier (nombre) valeur relative
Transmission
0, 1
0 à 255
0 % à 100 %
Commentaire pas de 5 %
EIS 14
EIS 5
EIS 10 avec, sans signe
EIS 10 sans signe compteur nombre avec fraction décimale valeur entière
-127 à +127
-670.760,96 à
+670.760,96
-32.767 à +32.767
fraction décimale différente ; plage de valeur fractionnée en grille valeur entière valeur entière 0 à 65.535
54 6 Configuration
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
6.3.4.1 Paramètres d'entrée pour un objet 1 bit
1
2
3
1 Vous pouvez sélectionner dans cet onglet si une sortie, une entrée ou ses valeurs doivent être réglées.
2 La capture d'écran montre l'entrée 1 utilisée comme objet 1 bit.
Avec ce type d'EIS, les
états ON (1) et OFF (0) peuvent être transmis.
3 L'exemple montre l'entrée
1 utilisée en mode de fonctionnement « Fonction contact NO ».
Une procédure de sélection démarre en cas de réception d'un télégramme
ON.
L'entrée peut également
être utilisée en mode de fonctionnement « Fonction contact NF », ce qui entraînera une procédure de sélection à réception d'un télégramme OFF.
6 Configuration 55
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
6.3.4.2 Paramètres d'entrée pour un objet 1 octet
Dans cet exemple, l'entrée 2 est affichée en tant qu'objet 1 octet. Par conséquent, les sélections possibles de types d'EIS sont « 6 absolu », « 6 relatif » et « 14 avec signe ».
À l'aide de ces types d'EIS, il est possible de transmettre des valeurs que vous pouvez régler dans l'onglet « Valeurs
E2 ».
Pour chacun des types d'EIS sélectionné, vous obtenez une note sur les plages de valeurs possibles.
56 6 Configuration
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
6.3.4.3 Paramètres de valeur pour un objet 1 octet
Pour l'entrée 2, le type d'EIS défini est « 6 absolu ».
Vous pouvez définir ici les valeurs seuils de l'entrée 2. Si la valeur de commutation est atteinte ou dépassée, une alarme est activée et la procédure de sélection correspondante est exécutée. Aucune autre alarme ne peut être démarrée avant que la valeur atteigne ou passe sous la valeur d'arrêt (sur la figure: valeur 20).
Remarque: Le passage sous la valeur d'arrêt ne stoppe pas la procédure de sélection.
6 Configuration 57
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
6.3.4.4 Paramètres d'entrée pour un objet 2 octets
L'entrée 3 a été définie en tant qu'objet 2 octets: les types d'EIS « 10 avec et sans signe » ainsi qu'EIS « 6 » peuvent être sélectionnés. 65
536 valeurs peuvent être formées avec les types d'EIS «
10 » ; autrement dit des valeurs de 0 à 65 536 (10 sans signe) ou des valeurs comprises entre -32 767 et +32 767
(10 avec signe) peuvent être envoyées. Le type d'EIS « 5 » est utilisé pour les nombres à virgule flottante avec signe.
Vous trouverez plus d'informations sur ces types d'EIS sur la page suivante.
58 6 Configuration
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
6.3.4.5 Paramètres de valeur pour un objet 2 octets
Pour l'entrée 3, le type d'EIS défini est « 5 ».
Vous pouvez définir ici les valeurs de l'entrée 3. La valeur de commutation et la valeur d'arrêt ont la même fonction qu'avec l'objet 1 octet (voir page 60). Les valeurs seuils sont définies dans ce cas à partir d'une base et d'un facteur. La valeur réelle résulte du produit de ces deux paramètres.
Dans l'exemple donné, la valeur de commutation est « 5 »
(0.01 x 500 = 5) et la valeur d'arrêt est « -1 » (-0.01 x 100
= -1).
Notez qu'avec les valeurs négatives, plus la valeur absolue augmente, plus la valeur baisse (-10 est plus petit que
-4).
6 Configuration 59
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
6.3.4.6 Paramètres de sortie pour un objet 1 bit
Pour les sorties comme pour les entrées, vous pouvez définir le type d'objet ainsi que le mode de fonctionnement. Le mode standard est Fonction contact NO ; Fonction contact
NF est le mode inversé.
Vous pouvez en outre régler l'état de commutation après rétablissement de la tension de secteur ainsi que la durée d'impulsion.
60 6 Configuration
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
6.3.4.6 Paramètres de sortie pour un objet 1 bit
Le 2e exemple montre un objet 1 octet avec l'état de commutation réglé et la durée d'impulsion activée. Après une panne de secteur sur le TC
Plus ou après une coupure de la tension du bus, un état défini est rétabli. Dans l'exemple donné, le TC Plus émet un télégramme OFF sur le KNX.
Lors de la commutation de l'objet après une durée d'impulsion de 1 min (p. ex.
fonction minuterie de cage d'escalier), le télégramme OFF est envoyé. La durée d'impulsion peut être comprise entre
0 et < 16 h.
6 Configuration 61
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
6.3.4.7 Paramètres de sortie pour un objet 1 octet
La sortie 3 a été définie en tant qu'objet 1 octet. Comme pour les entrées, vous pouvez sélectionner les types d'EIS «
6 absolu », « 6 relatif » ou «
14 avec signe ».
62 6 Configuration
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
6.3.4.8 Paramètres de valeur pour un objet 1 octet
Une fois le type d'objet réglé, vous pouvez affecter les valeurs de sortie à mettre sur le bus à la commutation ou l'arrêt en sélectionnant l'onglet «
Valeurs S3 ». Dans cet exemple, le type d'EIS « 14 » a été sélectionné pour la sortie 3, ce qui signifie qu'il est possible de régler des valeurs comprises entre -127 et
+127.
Lors de la commutation sur la sortie par téléphone, la valeur
« 20 » est envoyée sur le bus avec l'adresse de groupes de la sortie 3 ; la valeur « -50 » est envoyée lors de l'arrêt.
6 Configuration 63
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
6.3.4.9 Paramètres de sortie pour un objet 2 octets
La sortie 4 a été définie en tant qu'objet 2 octets.
Comme pour les entrées, vous pouvez sélectionner ici les types d'EIS « 5 » et « 10 avec ou sans signe ».
64 6 Configuration
6.3.4
Fonctionnement des types d'EIS
6.3.4.10 Paramètres de valeur pour un objet 2 octets
Une fois le type d'objet réglé, vous pouvez affecter et calculer les valeurs de sortie à
émettre sur le bus lors de la commutation ou de l'arrêt en sélectionnant l'onglet « Valeurs
S4 ».
Dans l'exemple, le type d'EIS
« 5 » a été défini pour la sortie
4. Les valeurs seuils résultent du produit de la base et du facteur. La valeur de commutation est +0,08 x 375 = 39, la valeur d'arrêt 0,08 x 0 = 0.
6 Configuration 65
7 Fonctionnement du TC Plus
7.1
Commutation et commande d'appareils
Les appareils connectés au
TC Plus peuvent être commutés ou commandés à distance par téléphone. Pour la commutation et la commande d'appareils KNX, le principe des codes numériques DTMF suivant est utilisé:
Désignation de l'appareil:X Y Z
X Type d'appareil
0=appareil conventionnel
1=appareil KNX
Y Numéro d'appareil
1 à 6 (pour app. conv.)
1 à 0 (pour app. KNX)
Z Fonction
0=arrêt
1=commutation
#=interrogation d'état
La désignation de l'appareil comprend 3 chiffres. Le type d'appareil (X) est différent selon qu'il s'agit d'un appareil conventionnel (0) ou d'un appareil KNX (1). Le numéro d'appareil (Y) est compris entre 1 et 6 ou entre 1 et 0
(pour les appareils KNX). Le dernier caractère (Z) définit si l'état de l'appareil doit être allumé ou éteint, ou s'il s'agit d'une demande d'état (0, 1 ou
#). Le récapitulatif des entrées possibles figure dans le tableau 5 de la page 77.
Remarque: Pendant une annonce, la saisie de chiffres ne sera pas prise en compte. Par conséquent, attendez la fin du message vocal avant de saisir un numéro.
Fonctionnement
Deux sonneries sont envoyées
Entrer n° de code 0 0 0 01
Entrer désignation de l'appareil (p. ex. 010)
Annonce
Vous êtes en communication avec le TC Plus. Veuillez entrer le numéro de code.
Veuillez entrer le numéro d'appareil.
L'appareil 1 est à l'arrêt.
Une alarme, qui ce déclenche pendant un appele téléphonique n’est envoyé car à la fin de cette communication téléphonique.
1 Si le TC Plus est utilisé dans un PABX, il peut s'avérer nécessaire de commuter le PABX pour le rendre transparent aux signaux DTMF, de façon à ce que les signaux DTMF entrants ne soit pas traités par le PABX. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions de service de votre PABX.
66 7 Fonctionnement du TC Plus
7 Fonctionnement du TC Plus
7.2
Correction d'un numéro de code erroné
Opération
Deux sonneries sont envoyées
Entrer le n° de code 1 3 4 5 1 Le code est incorrect. Veuillez entrer le numéro de code.
Entrer le n° de code 0 0 0 0
Annonce
Vous êtes en communication avec le TC Plus. Veuillez entrer le numéro de code.
Entrer la désignation de l'appareil (p. ex. 021)
Veuillez entrer le numéro d'appareil.
L'appareil 2 est allumé.
1 Après trois essais incorrects la connexion est libérée.
7 Fonctionnement du TC Plus 67
7 Fonctionnement du TC Plus
7.3
Envoi de messages
Les 6 entrées conventionnelles et les 10 entrées KNX envoient automatiquement des messages aux destinations programmées. Le nombre de messages (essais de connexion) ainsi que leur type dépendent des réglages des options de menu correspondantes
(voir « Configuration à l'aide du bouton tournant » page 36 ou « Configuration sur PC » page 45). Si toutes les alarmes devaient rester sans confirmation, la sortie d'alarme locale (ÖA) serait commutée ce qui entraînerait la commutation d'un capteur d'alarme connecté à ÖA. Une alarme peut
également être confirmée directement sur le TC Plus bouon tournant ou poussoir de confirmation externe).
Réglages dans l'exemple 1 suivant avec le nombre d'essais de connexion défini sur 12:
1er essai de con2e essai de con3e essai de conne-
4e essai de connexion nexion nexion xion
N° de téléphone
4711 01724713 4712 muster@mann.de
Type de message Annonce
Annonce/message texte
Le système de chauffage est en panne.
D2 Vodafone
Le système de chauffage de M.
Mustermann est tombé en panne.
Fax
Le système de chauffage de M.
Mustermann est tombé en panne.
Le système de chauffage de M. Mustermann est tombé en panne.
ON ON ON
Message suivant OFF
Tableau 3
Fonctionnement Annonce ou texte Écran
TC Plus
S 123456
E 123456 7890
12:00 Sa 27.11.04
TC Plus lance le 1er essai de connexion Annonce: « Vous êtes en communication avec le TC
Plus de la famille Mustermann. Le système de chauffage est en panne. » L'abonné ne confirme pas l'alarme.
Après environ 1 minute:
TC Plus lance le 2e essai de connexion SMS: « Le système de chauffage de la famille Mustermann est tombé en panne. »
La centrale de SMS confirme.
Après environ 1 minute:
TC Plus lance le 3e essai de connexion car l'option « Message suivant » est activée Fax: « Le système de chauffage de la famille Mustermann est tombé en panne. » L'envoi du fax échoue (p.
ex. en raison d'une ligne occupée).
68 7 Fonctionnement du TC Plus
TC Plus
Entrer n° de téléphone
4711
12:00 Sa 27.11.04
TC Plus
Pause de numérot.
12:01 Sa 27.11.04
TC Plus
Envoi de SMS
01724713
12:02 Sa 27.11.04
TC Plus
Pause de numérot.
12:03 Sa 27.11.04
4712
12:04
TC Plus
Envoi de Fax
Sa 27.11.04
7 Fonctionnement du TC Plus
7.3
Envoi de messages
Fonctionnement
Après environ 1 minute:
Annonce ou texte
TC Plus lance le 4e essai de connexion
E-mail: « Le système de chauffage de la famille Mustermann est tombé en panne.
»
L'e-mail a été confirmé.
Après environ 1 minute:
Le TC Plus relance le 1er essai de connexion car l'option « Message suivant » est activée (5e essai de connexion)
Annonce: Vous êtes en communication avec le TC Plus de la famille Mustermann. Le système de chauffage est en panne. »
L'abonné ne confirme pas.
Après environ 1 minute:
Le TC Plus répète le 3e essai de connexion (le 2e a été confirmé ; 6e essai de connexion)
Fax: « Le système de chauffage de la famille Mustermann est tombé en panne. »
Écran
TC Plus
Envoi d’e-mail muster@mann.de
12:05 Sa 27.11.04
TC Plus
Pause de numérot.
12:06 Sa 27.11.04
TC Plus
Entrer n° de téléphone
4711
12:07 Sa 27.11.04
TC Plus
Pause de numérot.
12:08 Sa 27.11.04
4712
12:09
TC Plus
Envoi de FAX
Sa 27.11.04
TC Plus
Pause de numérot.
12:10 Sa 27.11.04
Le fax est envoyé.
Après environ 1 minute:
Le TC Plus répète le 1er essai de connexion avec 6 (max.) autres essais de connexion, s'il n'y a pas de confirmation par téléphone ou bouton.
Annonce: Vous êtes en communication avec le TC Plus de la famille Mustermann. Le système de chauffage est en panne. »
L'abonné ne confirme pas.
1er essai de connexion confirmé
Après le 12e essai de connexion au plus
TC Plus
Entrer n° de téléphone
4711
12:11 Sa 27.11.04
TC Plus
Pause de numérot.
12:12 Sa 27.11.04
Alarme confirmée par le 01724713
12:13 Sa 27.11.04
TC PLUS
S 123456
E 123456 7890
12:14 Sa 27.11.04
7 Fonctionnement du TC Plus 69
7 Fonctionnement du TC Plus
7.3
Envoi de messages
Si l'option Message suivant est réglée sur OFF pour tous les essais de connexion, le
TC Plus aura annulé le message d'alarme après le 2e essai car l'envoi d'un SMS à l'opérateur correspond à un message d'alarme confirmé.
Si aucun des essais de connexion n'est confirmé, le message suivant s'affiche à l'écran:
TC Plus
Échec numérotation
12:00 Sa 27.11.04
et l'alarme locale est activée.
L'exemple 2 montre les étapes d'une confirmation d'alarme immédiate par le poste appelé 4711 avec les mêmes réglages que dans l'exemple
1.
Exemple 2:
Exemple Annonce ou texte Écran
TC Plus
S 123456
E 123456 7890
12:00 Sa 27.11.04
TC Plus lance le 1er essai de connexion
L'abonné confirme à l'aide de la touche
Ü.
Annonce: Vous êtes en communication avec le TC Plus de la famille Mustermann. Le système de chauffage est en panne.
TC Plus
Entrer n° de téléphone
4711
12:00 Sa 27.11.04
Alarme confirmée par le 4711
12:13 Sa 27.11.04
7.4
Confirmation d'alarme
La confirmation d'alarme peut
être effectuée directement sur le TC Plus par le bouton tournant ou à l'aide d'un poussoir de confirmation externe ainsi que de la touche
Ü du téléphone sur lequel l'alarme a
été signalée.
En cas de message vocal, l'alarme peut être confirmée au cours d'une pause vocale en appuyant sur le symbole
DTMF
Ü du téléphone appelé.
En cas de message texte, l'alarme est considérée comme confirmée si le message texte a été envoyé avec succès à l'opérateur.
Remarque: Les messages textes peuvent ensuite être transmis avec un retard considérable par l'opérateur.
Par conséquent, ce type de message ne convient pas pour les messages d'alarme liés à la sécurité.
70 7 Fonctionnement du TC Plus
7 Fonctionnement du TC Plus
7.5
Mode répondeur téléphonique
Lorsque l'option « Répondeur
» est définie sur ON dans les réglages par défaut, le TC
Plus ne prend pas les appels entrants. Toutefois, si l'appelant raccroche après la première sonnerie, attend au moins 10 s, puis rappelle dans les 60 s, le TC Plus se rallume après la première sonnerie. Ainsi, il est possible d'adresser un répondeur connecté ou le TC Plus.
Remarque: Le mode répondeur est actif uniquement avec le modèle TC Plus analog.
Fonctionnement
Les sonneries sont transmises.
Annonce
L'appelant raccroche.
L'appelant rappelle dans les
60 secondes.
Les sonneries sont transmises.
ou
La ligne d'abonné du TC Plus sera appelée après le nombre de sonneries réglé sur le répondeur pour son activation.
Vous êtes en communication avec le TC Plus. Veuillez entrer le numéro de code.
Fonction
Le TC Plus ne s'allume pas.
Le mode répondeur prend l'appel.
7 Fonctionnement du TC Plus 71
7 Fonctionnement du TC Plus
7.6
Reconnaissance du signal de prise de ligne
Si l'option RECONN. SIGNAL
PRISE LIGNE est activée (ON), la numérotation sera annulée si aucun signal n'est reconnu.
Le TC Plus passe alors à l'essai de connexion suivant.
7.7
Surveillance de ligne
Le TC Plus analog est équipé d'une surveillance de ligne.
Env. 40 secondes après une interruption de la ligne téléphonique ou 15 secondes après un court-circuit de la ligne téléphonique, la sortie d'alarme locale est activée et le message « Défaut ligne » apparaît à l'écran. Le poussoir de confirmation d'alarme local réinitialise la sortie d'alarme locale et la confirme en même temps. Le TC Plus GSM contrôle l'intensité du signal toutes les minutes. Si le signal est trop faible ou inexistant, le message « Réseau introuvable
» est envoyé et la sortie ÖA est commutée. Le TC Plus
ISDN n'est pas équipé d'une surveillance de ligne.
7.8
Comportement en cas de panne de secteur
En cas de panne de secteur sur le réseau 230 V ou en cas de coupure de l'alimentation, le TC
Plus ne fonctionne plus. Les réglages, hormis la date et l'heure, sont enregistrés et seront disponibles après rétablissement de la tension de secteur ou après que l'alimentation sera rebranchée, selon le cas. Le comportement des sorties de commutation conventionnelles après une panne de secteur peut être défini dans le menu SORTIES
COMMUTATION en sélectionnant l'ÉTAT D'INIT pour chaque sortie. Si vous sélectionnez le réglage ON, les sorties seront activées après le rétablissement de la tension de secteur. En cas de réglage OFF, les sorties seront désactivées après rétablissement de la ligne de secteur.
Enfin, avec le réglage «xxx», les sorties sont définies sur le même état qu'avant la panne de secteur. L'état des sorties A1 à
A6 ne changera pas si le mode
à impulsions de courant est activé. Le comportement des sorties KNX est défini dans le logiciel ETS et, en cas de coupure de tension du bus ou de panne de secteur, il est le même que celui décrit pour les sorties conventionnelles. Après rétablissement de la tension de secteur, les états d'objets sont demandés. Si, à une entrée KNX, la valeur de commutation est dépassée, ce sera traité comme une alarme et la procédure d'alarme sera exécutée. Si des valeurs de commutation négatives sont réglées pour une adresse de groupes et qu'aucun appareil n'est connecté, le TC
Plus reconnaît un «0» et signale une alarme pour dépassement de la valeur de commutation.
Utiliser une alimentation sans interruption permet d'éviter les conséquences d'une panne de secteur.
72 7 Fonctionnement du TC Plus
7.9
Envoi de messages avec le réseau GSM
7.9.1
Envoi de SMS 7.9.2
Envoi d'e-mails et de fax
Pour envoyer des SMS depuis le TC Plus GSM, le numéro
SMSC correct doit être enregistré sur la carte SIM. Dans la plupart des cas, vous n'aurez pas à le faire. Pour vous en assurer vérifiez sur votre téléphone portable, en fonction du modèle (voir les instructions de service), si un tel numéro a été enregistré dans le menu « Message texte », «
SMS » ou « Messagerie texte
», sous l'option « Centrale
SMS » ou « Centre de services » ou « N° du centre de services ». Vous pouvez aussi obtenir le numéro SMSC correct auprès de votre opérateur. Un numéro incorrect peut être remplacé. Si vous pouvez envoyer des SMS depuis votre téléphone portable, placez la carte SIM dans le support du TC Plus.
Étapes de la procédure de contrôle du numéro SMSC, p.
ex. avec le téléphone portable
Siemens S55:
MENU
MESSAGES
RÉGLAGES
SMS
RÉGLAGES
MODIFIER RÉGLAGES
CENTRE DE SERVICES
Pour envoyer un SMS sous forme d'e-mail ou de fax, l'identifiant approprié doit avoir
été enregistré sur le TC Plus
GSM. Vous pouvez aussi obtenir les identifiants corrects auprès de votre opérateur.
Tous les opérateurs ne prennent pas en charde fax. ge l'envoi de SMS sous forme d'e-mail ou
Centre de SMS
D1 T-Mobile +49 171 076 0000
D1 Talkline +49 171 076 0345
D2 Vodafone +49 172 227 0000
D2 Talkline +49 172 227 0258
O2 +49 176 000 0443
E-Plus Germany +49 177 061 0000
A1 +43 664 0501
T-Mobile +43 676 021
Tableau 4
Identifiant fax Identifiant e-mail Pays
99
30
99
30
329
1551
+436646802
6761
8000
30
3400
30
6249
7676245
+43664680502
6762
* D: Allemagne
A: Autriche
7 Fonctionnement du TC Plus
D*
A*
73
8 Instructions d'utilisation
8.1
Récapitulatif des fonctions et numéros des fonctions
Etat
Appareil 1
Appareil 2
Appareil 3
Appareil 4
Appareil 5
Appareil 6
Fonction KNX 1
Fonction KNX 2
Fonction KNX 3
Fonction KNX 4
Fonction KNX 5
Fonction KNX 6
Fonction KNX 7
Fonction KNX 8
Fonction KNX 9
Fonction KNX 10
Interroger tous les états
Confirmation
Tableau 5
160
170
180
190
100
120
130
140
150
040
050
060
110
OFF
010
020
030
161
171
181
191
121
131
141
151
101
##
Ü
041
051
061
111
ON
011
021
031
16#
17#
18#
19#
10#
12#
13#
14#
15#
Interroger
01#
02#
03#
04#
05#
06#
11#
74 8 Instructions d'utilisation
8 Instructions d'utilisation
8.2
Récapitulatif des textes d'annonces
KNX 1 ON:
KNX 1 OFF:
KNX 2 ON:
KNX 2 OFF:
KNX 3 ON:
KNX 3 OFF:
KNX 4 ON:
KNX 4 OFF:
KNX 5 ON:
KNX 5 OFF:
KNX 6 ON:
KNX 6 OFF:
KNX 7 ON:
KNX 7 OFF:
KNX 8 ON:
KNX 8 OFF:
KNX 9 ON:
KNX 9 OFF:
KNX 10 ON:
KNX 10 OFF:
Entrée KNX 1:
Entrée KNX 2:
Entrée KNX 3:
Entrée KNX 4:
Entrée KNX 5:
Type d'annonce
TC Plus:
Numéro de code:
Numéro de code erroné:
Choix de l'appareil:
Confirmation:
Appareil 1 ON:
Appareil 1 OFF:
Appareil 2 ON:
Appareil 2 OFF:
Appareil 3 ON:
Appareil 3 OFF:
Appareil 4 ON:
Appareil 4 OFF:
Appareil 5 ON:
Appareil 5 OFF:
Appareil 6 ON:
Appareil 6 OFF:
Alarme 1:
Alarme 2:
Alarme 3:
Alarme 4:
Alarme 5:
Alarme 6:
Texte des annonces
HVous êtes en communication avec le TC Plus.
Veuillez entrer le numéro de code.
Le code est incorrect.
Veuillez entrer un chiffre.
L'alarme a été confirmée.
L'appareil 1 est activé.
L'appareil 1 est désactivé.
L'appareil 2 est activé.
L'appareil 2 est désactivé.
L'appareil 3 est activé.
L'appareil 3 est désactivé.
L'appareil 4 est activé.
L'appareil 4 est désactivé.
L'appareil 5 est activé.
L'appareil 5 est désactivé.
L'appareil 6 est activé.
L'appareil 6 est désactivé.
L'alarme 1 a été activée.
L'alarme 2 a été activée.
L'alarme 3 a été activée.
L'alarme 4 a été activée.
L'alarme 5 a été activée.
L'alarme 6 a été activée.
L'appareil KNX 1 est activé.
L'appareil KNX 1 est désactivé.
L'appareil KNX 2 est activé.
L'appareil KNX 2 est désactivé.
L'appareil KNX 3 est activé.
L'appareil KNX 3 est désactivé.
L'appareil KNX 4 est activé.
L'appareil KNX 4 est désactivé.
L'appareil KNX 5 est activé.
L'appareil KNX 5 est désactivé.
L'appareil KNX 6 est activé.
L'appareil KNX 6 est désactivé.
L'appareil KNX 7 est activé.
L'appareil KNX 7 est désactivé.
L'appareil KNX 8 est activé.
L'appareil KNX 8 est désactivé.
L'appareil KNX 9 est activé.
L'appareil KNX 9 est désactivé.
L'appareil KNX 10 est activé.
L'appareil KNX 10 est désactivé.
L'entrée KNX 1 a été activée.
L'entrée KNX 2 a été activée.
L'entrée KNX 3 a été activée.
L'entrée KNX 4 a été activée.
L'entrée KNX 5 a été activée.
8 Instructions d'utilisation 75
8 Instructions d'utilisation
8.2
Récapitulatif des textes d'annonces
Type d'annonce
Entrée KNX 6:
Entrée KNX 7:
Entrée KNX 8:
Entrée KNX 9:
Entrée KNX 10:
Texte des annonces
L'entrée KNX 6 a été activée.
L'entrée KNX 7 a été activée.
L'entrée KNX 8 a été activée.
L'entrée KNX 9 a été activée.
L'entrée KNX 10 a été activée.
76 8 Instructions d'utilisation
9 Dépannage
Le TC Plus ne peut pas appeler
Défaut Cause possible/remède
La ligne téléphonique n'est pas branchée ou est branchée de façon incorrecte.
Le TC Plus est utilisé avec un PABX et
• la reconnaissance du signal de prise de ligne est activée,
• l'indicatif d'accès à la ligne extérieure n'est pas activé,
• la connexion ne possède pas d'autorisation de ligne d'abonné.
Le compte de la carte SIM est épuisé (TC Plus GSM).
Essai de connexion réglé sur « 0 ».
Commutateur externe (ES) activé.
Le TC Plus ne peut pas envoyer de SMS
L'opérateur sélectionné est incorrect (p. ex. D2 au lieu de T-
Mobile ou D1 au lieu de Vodafone).
L'indicatif d'accès à la ligne extérieure n'a pas été défini.
Le compte de la carte SIM est épuisé (TC Plus GSM).
Les groupes d'indicatifs « 0193 » ou « 0900 » sont bloqués et « Telekom Festnetz-SMS » ou « Annyway » a été utilisé comme opérateur. (les deux opérateurs utilisent ces deux groupes de numéros pour leur centrale SMS).
Le TC Plus n'accepte pas d'appel
Les fonctions KNX ne sont pas activées
La ligne téléphonique n'est pas branchée ou est branchée de façon incorrecte.
Le nombre de sonneries est défini sur « 0 ».
Le numéro CLIP a été activé mais aucun numéro n'a été défini (1 numéro suffit).
Le mode répondeur est activé.
Le temps d'initialisation d'environ 1 min n'est pas encore
écoulé, autrement dit tous les états des appareils n'ont pas encore été interrogés.
Le KNX n'a pas été activé dans les réglages par défaut.
Les sorties KNX ne peuvent pas être commutées par téléphone
Lors de l'activation du TC Plus, une alarme KNX est activée alors qu'aucun appareil n'est connecté
Le bus KNX n'a pas été connecté.
Le bus KNX n'a pas été activé dans les réglages par défaut.
La valeur de commutation réglée est négative. Le TC Plus a reçu une valeur « 0 » étant donné qu'aucun appareil n'est connecté et « 0 » est supérieur à la valeur de commutation négative.
Les états des objets KNX ne sont pas appliqués après une réinitialisation
Les postes distants ne sont pas connectés.
Le « drapeau Lire » des capteurs/actionneurs n'a pas été défini (réglage ETS).
Le 3e et le 4e essai de connexion n'ont pas été effectués
Essai de connexion réglé sur 2.
Les deux essais de connexion ont été désactivés.
Il y a eu une confirmation après le 2e essai.
Le numéro d'appel n'a pas été activé.
9 DépannageDéfaut 77
10 Caractéristiques techniques
Dimensions
L x l x h:
Poids:
Couleur:
Matériau:
Température
Température de service:
Température de stockage:
Indice de protection:
Consommation de courant
144 x 90 x 65 mm (8 TE)
318 g
RAL 7035
PC, polycarbonate
-5 °C à 45 °C
-25 °C à 70 °C
IP20 selon la norme EN 60529 mode inactif
Tension
Intensité
Puissance absorbée
12 V
150 mA
1,8 W
24 V
90 mA
2,16 W pleine charge
(mode inactif + 6 sorties convent. + 1 alarme locale)
12 V
850 mA
10,2 W
24 V
790 mA
18,96 W
Sorties
6 sorties conventionnelles:
1 sortie d'alarme locale:
(toutes résistantes aux courtscircuitsprotégées par fusibles
200 mA)
Gesamtbelastbarkeit der
Schaltausgänge:
Kabellänge:
100 mA à 12 V/24 V
100 mA à 12 V/24 V
< 700 mA max. 10 m
Entrées
6 entrées conventionnelles:
Longueur du câble: pour les contacts libres de potentiel (temps d'activation
> 50 ms) max. 10 m
Connexions téléphoniques
Analogique:
RNIS:
GSM 900 MHz, 1800 MHz:
Longueur de la ligne d'abonné
(analogique et RNIS):
Longueur du câble de l'antenne GSM:
CTR 21
CTR 3
CTR 31, CTR 32
3 m chacun
3 m
Module d'interface de bus BIM 113 KNX:
RS 232
Longueur du câble téléphonique RS 232: 3 m
Sous réserve de modifications techniques.
78 10 Caractéristiques techniques
11 Explications relatives au produit
11.1 Garantie du fabricant
La garantie du fabricant correspond aux légales spécifications.
11.4 Autorisation KNX
Le TeleController Plus est certifié par KNX Association cvba.
11.5 Informations importantes concernant la mise au rebut des déchets électroniques
Il existe un point de collecte dans chaque commune pour la mise au rebut des équipements électroniques à l'issue de leur durée de vie. Renseignez-vous auprès des autorités locales. Il est absolument interdit de jeter l'appareil avec les déchets non triés. La mise au rebut incorrecte des déchets électroniques peut entraîner le rejet de substances dangereuses pour l'environnement et avoir un impact sur la santé publique. Veuillez contribuer à la protection de l'environnement en recyclant correctement cet équipement à l'issue de sa durée de vie.
Depuis le 13 août 2005, le système de recyclage est financé par les fabricants d'équipements électriques et
électroniques.
11.2 Intervention de service
Attention:
En cas d'intervention de service, les réglages par défaut seront rétablis. Les numéros de téléphone et les annonces programmés seront effacés car ils seront réinitialisés sur les réglages par défaut au cours de l'intervention.
11 Explications relatives au produit 79
Schneider Electric Industries SAS
35, rue Joseph Monier
F - 92500 Rueil-Malmaison
Tél: +33 0825 012 999 http://www.schneider-electric.fr
En raison de l´évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne nous engagement qu´après confirmation par nos services.
Manuels associés
Sommaire
- 5 Fonctionnement général
- 6 Fonctionnement avec le réseau analogique (TC Plus analog, TC Plus KNX analog)
- 6 Fonctionnement avec le réseau RNIS (TC Plus ISDN, TC Plus KNX ISDN)
- 7 Fonctionnement avec le réseau mobile (TC Plus GSM, TC Plus KNX GSM)
- 8 Montage mural
- 8 Raccordement de l'alimentation
- 9 Raccordement au réseau analogique
- 10 Raccordement au réseau RNIS
- 11 Raccordement au réseau mobile (GSM)
- 14 Affectation des entrées
- 15 Affectation KNX
- 15 Raccordement du poussoir de confirmation d'alarme externe
- 16 Commutation transparente
- 17 Affectation des sorties de commutation
- 18 Fonctionnement avec des commutateurs à impulsions de courant
- 19 Mise en service
- 20 Élément de commande
- 20 Écran
- 20 Réglages par défaut
- 21 Guide des menus de l'écran
- 22 Réglages par défaut
- 23 Opérateur pour le mode téléphonique analogique/RNIS
- 24 Opérateur pour le mode GSM
- 25 Options téléphoniques pour le mode analogique
- 26 Options téléphoniques pour le mode RNIS
- 27 Options pour le mode GSM
- 28 Réglage de l'heure/de la date
- 29 Modifications des annonces
- 30 Configuration des entrées de signalisation
- 31 Réglage des sorties de commutation
- 32 Affichage des mémoires d'alarmes
- 33 Récapitulatif des options de menu
- 35 Configuration à l'aide du bouton tournant
- 35 Réglage du nombre d'essais de connexion
- 35 Réglage du numéro de code
- 36 Réglage des numéros CLIP
- 37 Réglage du nombre de sonneries
- 37 Sélection de l'opérateur
- 37 Réglage des options téléphoniques
- 38 Activation du module KNX
- 39 Sélection de la langue d'affichage
- 39 Mode répondeur
- 39 Appel d'annonces
- 40 Modification des messages d'entrée
- 40 Modification des messages d'alarme
- 40 Modification du texte des messages
- 41 Menu Entrées de signalisation
- 42 Menu Programmation PC
- 42 Menu Sorties de commutation
- 43 Menu Messages d'alarme
- 44 Généralités
- 44 Configuration requise pour le programme sur PC
- 45 Description de l'écran
- 46 Réglages par défaut
- 47 Ligne téléphonique
- 48 Sorties de commutation
- 49 Entrées
- 50 Configuration du TC Plus
- 51 Mémoire d'alarme
- 52 Affectation d'une adresse physique
- 52 Mise en service
- 53 Paramètres ETS
- 54 Fonctionnement des types d'EIS
- 55 Paramètres d'entrée pour un objet 1 bit
- 56 Paramètres d'entrée pour un objet 1 octet
- 57 Paramètres de valeur pour un objet 1 octet
- 58 Paramètres d'entrée pour un objet 2 octets
- 59 Paramètres de valeur pour un objet 2 octets
- 60 Paramètres de sortie pour un objet 1 bit
- 62 Paramètres de sortie pour un objet 1 octet
- 63 Paramètres de valeur pour un objet 1 octet
- 64 Paramètres de sortie pour un objet 2 octets
- 65 6.3.4.10 Paramètres de valeur pour un objet 2 octets
- 66 Commutation et commande d'appareils
- 67 Correction d'un numéro de code erroné
- 68 Envoi de messages
- 70 Confirmation d'alarme
- 71 Mode répondeur téléphonique
- 72 Reconnaissance du signal de prise de ligne
- 72 Surveillance de ligne
- 72 Comportement en cas de panne de secteur
- 73 Envoi de SMS
- 73 Envoi d'e-mails et de fax
- 74 Instructions d'utilisation
- 74 Récapitulatif des fonctions et numéros des fonctions
- 75 Récapitulatif des textes d'annonces
- 77 Dépannage
- 78 Caractéristiques techniques
- 79 Garantie du fabricant
- 79 Intervention de service
- 79 Déclaration du fabricant
- 79 Autorisation KNX
- 79 Informations importantes concernant la mise au rebut des déchets électroniques