Behringer EPA40 Loudspeaker Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Behringer EPA40 Loudspeaker Manuel du propriétaire | Fixfr
DC IN 18V 3A
Manuel d’utilisation
EUROPORT EPA40
40-Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery
2
EUROPORT EPA40 Manuel d’utilisation
Table des matières
Merci.........................................................................2
Consignes de sécurité.............................................3
Déni Légal................................................................3
Garantie...................................................................4
1. Introduction........................................................5
1.1 Avant de commencer ............................................5
1.1.1 Livraison ...............................................................5
1.1.2 Mise en service ..................................................5
1.1.3 Enregistrement en ligne.................................5
2. Commandes et Connexions..............................5
3. Caractéristiques Techniques............................6
Merci
Merci de la confiance que vous nous avez accordée en achetant
l’EUROPORT EPA40. Ce système de diffusion mobile pour réunions,
visites guidées, manifestations scolaires, etc. possède un haut-parleur
5" large bande et délivre des performances sonores impressionnantes
eu égard à son poids. Grâce à sa fabrication robuste, le micro
ULTRAVOICE XM1800S fourni est particulièrement adapté aux
rudesses des utilisations mobiles.
3
EUROPORT EPA40 Manuel d’utilisation
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce
symbole portent une
tension électrique suffisante
pour constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles
d’enceintes professionnels de haute
qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou
fiches à verrouillages déjà installées.
Toute autre installation ou modification
doit être effectuée uniquement par un
personnel qualifié.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tien importantes dans
la documentation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas
ouvrir le capot de l’appareil ni démonter
le panneau arrière. L’intérieur de
l’appareil ne possède aucun élément
réparable par l’utilisateur. Laisser toute
réparation à un professionnel qualifié.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, aux gouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipient
contenant un liquide sur l’appareil
(un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées
à un personnel qualifié. Pour éviter tout
risque de choc électrique, n’effectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne
soit décrite par le manuel d’utilisation.
Les éventuelles réparations doivent
être effectuées uniquement par un
technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un
chiffon sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes
de ventilation. Respectez les consignes
du fabricant concernant l’installation
de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chauffage, une cuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (y compris un
ampli de puissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises terre.
Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur différente. Le plus
large est le contact de sécurité. Les prises
terre possèdent deux contacts plus une
mise à la terre servant de sécurité. Si la
prise du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas
à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour
effectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est suffisamment
protégé, notamment au niveau de sa prise
électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour
une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des
accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
le fabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
des présentoirs,
des pieds et
des surfaces
de travail recommandés par le
fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas de chute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil
reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être effectués uniquement par
du personnel qualifié. Aucun entretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommages sur le cordon d’alimentation
ou la prise par exemple), si un liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de
tout appareil dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible
en permanence.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET
APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS
SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON
GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK,
MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND
FONT PARTIE DU MUSIC GROUP
(MUSIC-GROUP.COM). TOUTES LES
MARQUES DÉPOSÉES SONT LA
PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES
RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP
N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ
DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES
OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS
EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS,
PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS
CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LES COULEURS ET CARACTÉRISTIQUES
PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE
CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS
4
EUROPORT EPA40 Manuel d’utilisation
MUSIC GROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS
AGRÉÉS. LES DISTRIBUTEURS ET LES
REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE
MUSIC GROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU
REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP
DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU
INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST
PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS.
IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU
DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS
QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL
MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE
OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND
LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON
QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT,
SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE
DE MUSIC GROUP IP LTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2013 MUSIC Group IP Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
Iles Vierges Britanniques
GARANTIE
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
MUSIC Group, consultez le site Internet
www.music-group.com/warranty.
5
EUROPORT EPA40 Manuel d’utilisation
1. Introduction
◊
Le présent manuel est avant tout destiné à vous familiariser
avec les commandes et connexions de votre appareil
afin que vous puissiez en utiliser toutes les fonctions.
Après l’avoir lu attentivement, archivez-le pour pouvoir le
consulter ultérieurement.
1.1 Avant de commencer
◊
Avertissements importants pour l’installation
◊
1.1.1 Livraison
Votre produit a été emballé dans nos usines avec le plus grand soin
afin de lui garantir un transport en toute sécurité. Si l’emballage est
endommagé, vérifiez que l’appareil ne présente aucun signe extérieur
de dégâts.
◊
En cas de dommages, ne nous renvoyez PAS l’appareil mais
informez impérativement votre revendeur ainsi que la
société de transport sans quoi vous perdrez tout droit aux
prestations de garantie.
◊
Utilisez toujours l’emballage d’origine pour éviter tout
dommage à votre appareil lorsque vous l’envoyez ou
le stockez.
◊
Ne laissez jamais d’enfant jouer sans surveillance avec votre
appareil ou son emballage.
◊
Pensez à respecter l’environnement si vous
jetez l’emballage.
◊
Ne jetez pas d’accu dans les ordures ménagères.
Veuillez déposer les accus défectueux ou inutilisés dans
les points de collecte mis en place par les communes ou les
commerçants. Déposez uniquement des accus totalement
déchargés dans les points de collecte mis en place par
les communes ou les commerçants. Les accus qui ne sont
pas totalement déchargés doivent être protégés des
courts-circuits. Les pôles ou les zones de contact électrique
des accus peuvent être isolés en y collant du ruban adhésif.
1.1.2 Mise en service
◊
ATTENTION ! L’accu intégré doit être rechargé pendant au
moins quatre heures avant la mise en service de l’appareil !
Le chargement de l’accu s’effectue en branchant le bloc
d’alimentation à l’appareil. La LED CHARGE indique l’état de
la charge de l’accu : le chargement est terminé dès que la LED
arrête de clignoter.
Assurez-vous que la circulation d’air autour de l’appareil est suffisante
et ne le placez pas au-dessus d’un ampli de puissance ou à proximité
d’un chauffage afin de lui éviter toute surchauffe.
◊
On alimente le produit à l‘aide de son adaptateur secteur
inclus. Utilisez uniquement ce bloc d‘alimentation pour
éviter tout dommage à votre équipement.
N’exposez jamais d’accus à des chaleurs extrêmes (soleil, flamme,
etc.) ! Des températures ambiantes réduites peuvent amoindrir la
capacité de charge de l’accu.
ATTENTION ! L’appareil peut produire des volumes sonores
extrêmes. Les niveaux de pression acoustique élevés
fatiguent rapidement le système auditif et peuvent
l’endommager de façon irrémédiable. Utilisez toujours
l’appareil à des puissances raisonnables.
Il est possible que la qualité sonore du produit soit
amoindrie par le voisinage de puissants émetteurs radio/
télé ou d’importantes sources de hautes fréquences. Dans ce
cas, augmentez la distance entre l’émetteur et l’appareil et
utilisez exclusivement des câbles audio blindés.
1.1.3 Enregistrement en ligne
Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement BEHRINGER
sur notre site Internet http://behringer.com. Vous y trouverez
également nos conditions de garantie.
Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu’il soit
réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur
BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre
détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser
directement à l’une de nos filiales. Vous trouverez la liste de nos
filiales dans l’emballage d’origine de votre produit (« Global Contact
Information/European Contact Information »). Si vous n’y trouvez
pas de contact pour votre pays, adressez-vous au distributeur le plus
proche de chez vous. Vous trouverez les contacts correspondants dans
la zone « Support » de notre site http://behringer.com.
Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que sa date d’achat simplifie
grandement sa prise en charge sous garantie.
Merci pour votre coopération !
2. Commandes et Connexions
(1) HAUT-PARLEUR.
(2) POIGNEE DE TRANSPORT.
(3) ŒILLET POUR SANGLE DE TRANSPORT.
(4) Tournez le bouton MIC LEVEL pour régler le volume sonore.
(5) Appuyez sur le commutateur POWER pour mettre l’appareil
sous tension. La LED du commutateur POWER s’allume pour
indiquer que l’appareil est en marche.
◊
Attention : Le commutateur POWER ne désolidarise pas
totalement l’appareil de la tension secteur. Pour une
séparation totale, débranchez l’appareil ! Faites de même
avant de laisser l’appareil inutilisé pendant un long laps
de temps.
(6) La LED CHARGE clignote en jaune pendant le chargement de
l’accu. Elle s’éteint dès que l’accu est totalement chargé.
(7) La LED LOW BAT signale que l’accu intégré doit être rechargé.
(8) Reliez le micro BEHRINGER XM1800S fourni à l’entrée MIC IN.
6
◊
EUROPORT EPA40 Manuel d’utilisation
Ne tenez jamais le micro devant le haut-parleur. Risque de
larsen ! Pendant l’utilisation de l’appareil, placez-vous
toujours avec le micro derrière l’appareil afin d’éviter
l’apparition de larsens.
(9) Vous pouvez relier l’entrée LINE IN à une source sonore externe
(lecteur CD, lecteur MP3, etc.).
(3)
(2)
(3)
3. Caractéristiques Techniques
Inputs
MIC IN
jack de 6,3 mm, asymétrique
LINE IN
Connecteur jack de 3,5 mm,
asymétrique
Output
Puissance de sortie
40 W
Haut-parleur
Haut-parleur 5" large bande
Microphone
DC IN 18V 3A
Type
BEHRINGER XM1800S,
dynamique
Directivité
super cardioïde
Longueur de câble
1 m Câble à spirale
Caractéristiques du Système
(1) (4) (5) (8)(9)(10)
(7) (6)
(11)
Fig. 2.1: Vue latérale de l’EPA40
(10) On effectue la liaison avec la tension secteur grâce à l’embase
bipolaire DC IN. Le cordon d’alimentation correspondant
est fourni. Utilisez l’appareil uniquement avec le bloc
d’alimentation fourni.
(11) COMPARTIMENT POUR L’ACCU ET LA SANGLE DE
TRANSPORT. Ouvrez le couvercle du compartiment pour
installer l’accu dans l’appareil. L’accu doit être installé dans la
moitié inférieure du compartiment. Pour accéder au logement
de l’accu, ouvrez son système de verrouillage.
Installation de l’accu : les contacts de l’accu doivent être dirigés
vers l’appareil, le pôle positif (rouge) du côté du panneau de
commande de l’EPA (sur la gauche quand on regarde l’arrière
de l’appareil). Introduisez l’accu puis fermez le système de
verrouillage. Fermez le logement de l’accu.
◊
Installez l’accu en veillant à respecter les polarités.
◊
Retirez l’accu de l’appareil si vous laissez ce dernier
longtemps inutilisé. Stockez l’accu en position debout
(contacts vers le haut).
Le NUMERO DE SERIE de l’appareil est situé sur la base de l’appareil.
Alimentation électrique
Par l’accu intégré
Type d’accu
12 V DC / 2600 mAh
Temps de chargement
env. 4 h
Autonomie de l’accu
Jusqu’à 8 h
Type du chargeur externe
18 V DC / 3 A
Tension secteur
100 - 240 V~, 50/60 Hz,
1,5 A (SMPS)
Connexion secteur
Embase IEC standard
Dimensions/Poids
Dimensions (H x L x P)
env. 217 x 180 x 284 mm
Poids (sans bloc
d’alimentation)
env. 3,20 kg
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir
la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification
préalable. C’est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration physique des produits
peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
We Hear You

Manuels associés