▼
Scroll to page 2
of
42
Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 Informations sur le document Code OPUSV201FR.wpd Nom Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5,10, 20 et 30 Date d’édition Février 1999 Numéro de série © Copyright 1998 JOHANNUS Orgelbouw b.v. Pays-Bas Tous droits réservés. Toute reproduction sous forme de multiplication et/ou de publication par photocopie, microfilm, bande sonore, mode électronique ou tout autre procédé que ce soit, ou toute copie dans un système informatisé pour avoir accès aux données est interdite sans l’autorisation préalable de JOHANNUS Orgelbouw. Les informations contenues dans ce document sont continuellement mises à jour. JOHANNUS Orgelbouw b.v. décline donc toute responsabilité pour toute imperfection ou erreur éventuelle dans le présent document. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 Avant-propos Félicitations ! vous avez fait le bon choix en achetant cet orgue JOHANNUS. Vous êtes maintenant l’heureux propriétaire d’un instrument qui vous offre une énorme richesse de sons et recèle des possibilités inouïes. Facteurs de cet instrument, nous avons le plaisir de vous le faire découvrir. Cette notice d’utilisation contient une grande nombre d’informations utiles. Après une première exploration, nous verrons comment l’utiliser, puis, nous passerons en revue toutes les possibilités qu’il contient. Dans les chapitres qui suivent, nous nous pencherons entre autres sur la sélection du tempérament, l’utilisation du combinateur, les applications de MIDI, etc. Des possibilités d’extension sont aussi décrites. Dans les annexes, vous trouverez les fiches techniques et des exemples de registrations. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 Table des matières Une première exploration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le meuble de l’orgue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le pupitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le couvercle enrouleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le banc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 1 2 2 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 La console en détails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Les fonctions de commande pour chaque type d’orgue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Opus 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Opus 10 et 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Opus 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tirasses/accouplements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tremblants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Intonation 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Les registres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Les tuyaux à bouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Les tuyaux à anche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Les registres par type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Le réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bouton de réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Pédale d’expression Grand orgue + Pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Pédale d’expression Récit + Positif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Les boutons-poussoirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 WM = Werckmeister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 MT = Mésotonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 MB = Basse manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CF = Cantus Firmus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 FA = Fixe accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SET = Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Boutons de combinaisons ajustables 1 à 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Boutons de groupes de mémoire M1 à M4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 PP à T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bouton 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 AA = Annulation des anches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Boutons de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 TRANSPOSITEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 RÉVERBÉRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Le verrouilleur du combinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 MEMORY LOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 Connexions externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MIDI IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MIDI THRU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MIDI OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AUX IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AUX OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EXT. REV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PHONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 14 14 14 14 14 14 15 Sélection du tempérament . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le tempérament égal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le Werckmeister III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le mésotonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 16 16 Utilisation du combinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les combinaisons ajustables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmer les combinaisons personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activer les combinaisons personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 17 17 18 Applications de MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Définition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Extensions de l'orgue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Module de registre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Crescendo général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extension du combinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Système externe de reproduction du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrupteur 3 positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 20 20 20 21 21 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fiche technique du meuble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des fonctions MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opus 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opus 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opus 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opus 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemples de registrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemple de registrations Opus 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Votre propre registration Opus 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemple de registration Opus 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Votre propre registration Opus 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemple de registration Opus 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Votre propre registration Opus 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemple de registration Opus 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Votre propre registration Opus 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 23 23 24 25 25 26 27 28 29 29 30 31 32 33 34 35 36 Une première exploration Le meuble de l’orgue Le meuble comprend une console, un pupitre, un pédalier et un banc. Le modèle standard est en chêne foncé ou clair, mais vous pouvez choisir une autre teinte ou une autre sorte de bois. La console La console comprend deux ou trois claviers, des registres et divers accessoires. Les claviers ont un toucher d’orgue à tuyaux et les modèles standard ont des touches en matière synthétique. Le clavier peut être livré au choix avec des touches en bois. Pour plus de détails, veuillez consulter le chapitre “La console en détails”. Le pupitre Le pupitre est fourni à part. Placez le pupitre dans le support qui se trouve au-dessus de l’orgue. Le couvercle enrouleur L’orgue se ferme à l’aide d’un couvercle enrouleur en bois pourvu d’une serrure et d’une clé. La serrure se trouve au-dessus de l’orgue, derrière le pupitre. Pour ouvrir l’orgue, procédez comme suit : 1. Mettez la clé dans la serrure du couvercle. 2. Tournez la clé d’un quart de tour à gauche : le penne remonte. 3. Faites glisser le couvercle vers le haut. Pour fermer, procédez comme suit : 1. Contrôlez si la clé ne se trouve pas dans l’espace à fermer (voir avertissement) 2. Tirez le couvercle vers vous. 3. Enfoncez la serrure. Avertissement La clé n’est pas nécessaire pour fermer l’orgue, mais bien pour l’ouvrir. Ne laissez donc jamais la clé dans l’espace que vous allez fermer. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 1 Le pédalier Le modèle standard est pourvu d’un pédalier dit à 30 touches malinoises. Il existe d’autres modèles au choix. Le pédalier est amovible. Des aimants sont montés sur le devant des touches. Les interrupteurs magnétiques sont montés derrière le panneau noir du pédalier de l’orgue et sont invisibles. Quand vous enfoncez une touche du pédalier, l’aimant se rapproche de l’interrupteur magnétique qui s’enclenche. Chaque orgue est pourvu d’un éclairage pour le pédalier qui s’allume et s’éteint en même temps que l’orgue. Placement du pédalier : 1. Vérifiez d’abord si le sol où seront placés l’orgue et le pédalier est bien plat. 2. Il peut être nécessaire d’incliner l’orgue légèrement en arrière pendant qu’on place le pédalier, pour bien l’insérer. 3. Poussez le pédalier le plus loin possible contre le panneau noir du pédalier. Le banc Chaque orgue est pourvu d’un banc avec un casier à partitions. Il existe différents modèles, au choix. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 2 Mise en service Raccordementélectrique Procédez comme suit : 1. Vérifiez si la tension du secteur mentionnée sur la plaque constructeur correspond à celle du secteur où vous allez brancher l’orgue. La plaque constructeur se trouve à gauche sous les claviers manuels. 2. Branchez l’orgue à une prise murale, avec terre, sinon vous courez le risque que certaines fonctions ne donnent pas leur maximum.. Mise en marche Enclenchez l’orgue en appuyant sur l’interrupteur (à droite à côté des claviers manuels). La lampe témoin s’allume. Cela prend quelques secondes avant que toutes les fonctions de commande s’enclenchent, car différentes connexions électroniques ont besoin d’un peu de temps pour atteindre le point de réglage correct. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 3 La console en détails Les fonctions de commande pour chaque type d’orgue Le nombre et l’endroit des différentes commandes diffèrent par type d’orgue. Nous donnons ci-dessous une reproduction de chaque orgue avec indication des commandes. Opus 5 1. Couvercle enrouleur 2. Accessoires 3. Registres PÉDALIER 4. Pupitre 5. Serrure du couvercle 6. Registres GRAND ORGUE 7. Clavier grand orgue 8. Clavier récit 9. Registres RÉCIT 10. Interrupteur 11. TRANSPOSITEUR 12. PITCH 13. MB (Basse manuelle) 14. Combinaisons fixes 15. Pédale d’expression RÉCIT 16. Pédale d’expression GRAND ORGUE + PÉD. 17. Pédalier Notice d’utilisation 18. Combinaisons ajustables •1à7 19. Programmation • SET 20. Plaque constructeur 21. Connexions externes 22. Réglage RÉVERBÉRATION 23. Réglage VOLUME JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 4 Opus 10 et 20 L’ Opus 20 a un peu plus de registres que l’Opus 10, mais les commandes se trouvent à la même place. 1. Couvercle enrouleur 2. Accessoires 3. Registres PÉDALIER 4. Pupitre 5. Serrure du couvercle 6. Registres GRAND ORGUE 7. Clavier grand orgue 8. Clavier récit 9. Registres RÉCIT 10. Interrupteur 11. TRANSPOSITEUR 12. PITCH 13. Groupes de mémoire • M1 à M4 14. Fixe Accessoire • FA 15. Boutons • MB (Basse manuelle) • CF (Cantus Firmus) 16. Sélecteur tempérament • WM (Werckmeister) • MT (Mésotonique) 17. Combinaisons fixes 18. Pédale d’expression RÉCIT Notice d’utilisation 19. Pédale d’expression GRAND ORGUE + PÉD. 20. Pédalier 21. Combinaisons ajustables •1à8 22. Plaque constructeur 23. Programmation • SET 24. Connexions externes 25. Réglage RÉVERBÉRATION 26. Réglage VOLUME 27. Verrouilleur combinateur MEMORY LOCK JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 5 Opus 30 1. Couvercle enrouleur 2. Registres PÉDALIER 3. Registres POSITIF 4. Pupitre 5. Serrure couvercle 6. Registres GRAND ORGUE 7. Clavier positif 8. Clavier grand orgue 9. Clavier récit 10. Registres RÉCIT 11. Interrupteur 12. PITCH 13. TRANSPOSITEUR 14. Fixe Accessoires • FA 15. Boutons • MB (Basse manuelle) • CF (Cantus Firmus) 16. Sélecteur de tempérament • WM (Werckmeister) • MT (Mésotonique) 17. Pédale d’expression POS. + RÉCIT 18. Pédale d’expression GRAND ORGUE + PÉD. 19. Pédalier 20. Plaque constructeur 21. Connexions externes Notice d’utilisation 22. Verrouilleur combinateur MEMORY LOCK 23. Réglage RÉVERBÉRATION 24. Réglage VOLUME 25. Accessoires 26. Accouplements 27. Programmation • SET 28. Combinaisons ajustables •1à8 29. Combinaisons fixes 30. Groupes de mémoire • M1 à M4 JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 6 Les accessoires Les accessoires suivants sont fournis de façon standard : ! Tirasses/accouplements ! Tremblants ! Chorus ! Intonation 2 Tirasses/accouplements Toutes ces accessoires sont complets, c-à-d. que tous les jeux enfoncés sont accouplés. Positif - Grand orgue (Opus 30 seulement) L’accouplement du positif au grand orgue : dès que vous enfoncez un jeu du grand orgue, le jeu du positif y est accouplé de sorte que les registres du positif viennent compléter ceux du grand orgue. Récit - Grand orgue L’accouplement du récit au grand orgue : dès que vous enfoncez un jeu du grand orgue, le jeu du récit y est accouplé de sorte que les registres du récit viennent compléter ceux du grand orgue. Récit - Positif (Opus 30 seulement) L’accouplement du récit au positif : dès que vous enfoncez un jeu du positif, le jeu du récit y accouplé de sorte que les registres du récit viennent compléter ceux du positif. Positif - Pédalier (Opus 30 seulement) La tirasse du positif au pédalier : dès que vous enfoncez un jeu du pédalier, le jeu du positif y est accouplé de sorte que les registres du positif viennent compléter ceux du pédalier. Grand orgue - Pédalier La tirasse du grand orgue au pédalier : dès que vous enfoncez un jeu du pédalier, le jeu du grand orgue y est accouplé de sorte que les registres du grand orgue viennent compléter ceux du pédalier. Récit - Pédalier La tirasse du récit au pédalier : dès que vous enfoncez un jeu du pédalier, le jeu du récit y est accouplé de sorte que les registres du récit viennent compléter ceux du pédalier. Tremblants Quand la musique est assez lente et douce, les tremblants servent à moduler le son de l’orgue pour lui ôter sa rigidité. Chaque clavier est pourvu d’un tremblant propre. A l’aide des accouplements et/ou du poussoir CF, vous accouplez les tremblants des claviers correspondants. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 7 Chorus Pour éviter que l’orgue ne soit un instrument trop rigide, à la sonorité stérile, l’instrument a été conçu de manière à ce qu’il y ait de très légers écarts d’accord entre les différents registres. Ces légers écarts d’accord donnent à l’orgue un caractère plus vaste, plus vivant. Une fois ce registre enclenché, cet effet en est renforcé. Intonation 2 L’intonation influence le timbre de l’orgue. L’intonation est une partie très importante de la facture des orgues à tuyaux. A chaque orgue à tuyaux, chaque registre est réglé, un par un, en fonction de l’espace où se trouve l’instrument. Votre orgue comprend deux intonations, une baroque et une romantique. Un orgue romantique a en général une sonorité plus “ronde” tandis que le timbre d’un orgue à l’intonation baroque est plus clair. Consultez le chapitre “Sélection du tempérament”. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 8 Les registres Les registres sont commandés par des interrupteurs à bascule. Ce sont des interrupteurs qui se remettent dans la position médiane après chaque utilisation. C’est pourquoi, une lampe témoin est associée à chaque registre et s’allume dès que le registre est enclenché. Cette lampe s’allume et s’éteint aussi lors de l’utilisation des combinaisons fixes et personnelles. Le dernier registre de chaque groupe est un registre MIDI. Consultez à cet effet le chapitre : “Applications de MIDI” Dans un orgue à tuyaux, les registres enclenchent ou annulent le son de toute une rangée de tuyaux. Des registres variés permettent à l’organiste d’y apporter des nuances de tonalités et de dynamiques. Cela veut dire qu’il faut donc avoir quelque connaissance de l’orgue à tuyaux traditionnel pour pouvoir bien utiliser les registres, et une notion des timbres des différents registres. C’est pourquoi nous rappelons ci-dessous les sortes de registres. Vous trouverez dans les annexes, des exemples détaillés de registrations. Les tuyaux se divisent en deux groupes principaux : ! les tuyaux à bouche ! les tuyaux à anche Les tuyaux à bouche Dans les tuyaux à bouche, le principe de la formation du son est le même que pour les flûte à bec. Il existe deux sortes de tuyaux à bouche : ouvert ou (à moitié) bouché. Un exemple de tuyau à moitié bouché est la Flûte à cheminée. Un conduit (ouvert) (la cheminée) est soudé au couvercle. Un exemple de tuyau ouvert est la Montre. Les tuyaux du registre se trouvent en général sur le devant d’un orgue à tuyaux. Parmi les tuyaux à bouche, on distingue les familles suivantes : Les prestants Font partie de la famille des prestants la Montre, le Prestant, la Quinte, la Doublette, la Fourniture, la Cymbale, le Plein jeu et la Sesquialtera. Dans ces derniers registres, un jeu actionne plusieurs tuyaux (de hauteurs de tons différentes). On les appelle les jeux de mutation composés. Les gambes Font partie de la famille des tuyaux à bouche ouverts, aux mensurations étroites, les registres de gambes tels que la Viole de Gambe et le Salicional. Les flûtes Font partie de la famille des flûtes, ouvertes ou bouchées, en métal ou en bois, le Bourdon, la Soubasse, le Nasard, la Flûte pointue, le Cor de chamois, la Flûte à cheminée. Les tuyaux à anche Dans un tuyau à anche, le vent est poussé dans l’anche par l’orifice du pied, faisant vibrer la languette. Cette vibration est renforcée et “colorée” par la colonne d’air dans le pavillon. Font partie des tuyaux à anche à long pavillon en forme d’entonnoir : la Bombarde, la Trompette, le Chalumeau, etc. Font partie du groupe à pavillon cylindrique : le Basson, le Cromorne, etc. Font partie du groupe à pavillon court : la Régale, la Voix humaine, la Ranquette , etc. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 9 Les registres par type Dans les annexes, vous trouverez la liste des registres pour chaque type d’orgue dans des exemples de registrations. Aux différents noms de registres, est indiquée la hauteur en pieds. Le plus grand tuyau (C majeur) du registre ouvert est long de 8 pieds (environ 240 cm). Un registre où il est indiqué 16 pieds sonne un octave plus bas. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 10 Le réglage du volume Le volume peut être réglé des manières suivantes : Bouton de réglage du volume Ce bouton règle le volume total quelle que soit la position des pédales d’expression. Ce bouton a donc un effet sur tous les claviers. Pédale d’expression Grand orgue + Pédalier Vous réglez en même temps le volume du grand-orgue et du pédalier avec la pédale gauche. Pédale d’expression Récit + Positif Vous réglez le volume du récit avec la pédale d’expression droite, et du positif en même temps (ce dernier cas seulement à l’Opus 30) Les deux pédales d’expression fonctionnent indépendamment de la position du bouton de réglage du volume. Les boutons-poussoirs WM = Werckmeister En poussant sur ce bouton, vous sélectionnez le tempérament Werckmeister III. Consultez le chapitre “Sélection du tempérament”. MT = Mésotonique En poussant sur ce bouton, vous sélectionnez le tempérament du mésotonique. Consultez le chapitre “Sélection du tempérament”. MB = Basse manuelle En poussant sur ce bouton, le pédalier est accouplé au clavier du grand orgue. Si vous jouez un accord sur le grand orgue, le ton le plus bas de cet accord est accouplé au grand orgue à partir du pédalier. CF = Cantus Firmus En poussant sur ce bouton, le récit est accouplé au grand orgue. Si vous jouez un accord sur le grand orgue, le ton le plus haut de cet accord est accouplé au grand orgue à partir du récit de sorte que l’on obtient l’effet d’une voix qui se détache. Cette fonction n’a pas d’effet si le récit est accouplé au grand orgue. FA = Fixe accessoires Une fois enclenchés, les tirasses/accouplements et les tremblants modifient les combinaisons fixes (presets) ou les combinaisons ajustables (à l’aide du combinateur), il en va de même si vous utilisez le bouton “0". Si vous voulez éliminer cet effet, appuyez sur le bouton FA. Tant que cette fonction est enclenchée, les tirasses/accouplements et les tremblants ne peuvent être connectés et déconnectés que manuellement. SET = Programmation Ce bouton sert à programmer les combinaisons ajustables Consultez le chapitre “Utilisation du combinateur” Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 11 Boutons de combinaisons ajustables 1 à 8 Ces boutons servent à placer la registration de votre choix dans la mémoire en lui donnant le numéro d’un groupe de mémoire (de 1 à 8). Vous devez enfoncer de nouveau ces boutons pour activer les registrations ainsi enregistrées. Consultez le chapitre “Utilisation du combinateur”. Boutons de groupes de mémoire M1 à M4 Ces boutons servent à mettre en mémoire une registration de votre choix dans un groupe de mémoire (de M1 à M4). Ces boutons servent également à activer les registrations ainsi enregistrées. Consultez le chapitre “Utilisation du combinateur”. PP à T Les combinaisons fixes sont des groupes de registres, établis selon des normes musicales fixes, allant de PP (pianissimo = très doucement) à T (tutti = très fort). Le bouton T a une fonction double. Quand vous jouez avec une registration personnelle ou fixe (de PP à T), et que vous enfoncez le bouton T, vous obtenez toute la dimension, ce qui est l’effet normal de ce bouton. En appuyant encore une fois sur ce bouton, vous revenez à la registration précédente. Ces combinaisons fixes (presets), établies lors de la facture de l’orgue, ne peuvent plus être modifiées par l’utilisateur. Quand vous enfoncez un des boutons des presets, les registres qui s’allument sont ceux qui sont enclenchés. Il est possible d’enclencher ou d’annuler manuellement des registres au sein d’une combinaison fixe. Bouton 0 Le bouton 0 (annulateur) se trouve à droite du bouton T des combinaisons fixes. Ce bouton à aussi une double fonction. Il permet d’annuler une combinaison fixe ou une sélection manuelle de registre choisies par mégarde. En appuyant brièvement sur ce bouton, vous annulez la dernière modification. Exemple Vous jouez avec la registration FLÛTE 8', FLÛTE 4' et FLÛTE 2'. Quelque temps après, vous enclenchez MONTRE 8' et MONTRE 4'. Il s’écoule évidemment un peu de temps (même s’il est très court) entre l’enclenchement de MONTRE 8' et de MONTRE 4'. En appuyant brièvement sur le bouton 0, seul MONTRE 4' sera annulé (dernière modification). Ce ne sont donc pas les deux MONTRE 8' et MONTRE 4' qui sont éliminés (ce qui, du point de vue de l’organiste, pourrait en fait être la dernière registration). L’orgue, lui, considère que la registration FLÛTE 8', FLÛTE 4', FLÛTE 2', MONTRE 8' est la sélection précédente alors que l’organiste considère plutôt la registration FLÛTE 8', FLÛTE 4', FLÛTE 2' comme étant la sélection précédente. Si vous tenez le bouton 0 plus longtemps enfoncé, tous les registres enclenchés - à quelques exception près - sont coupés en une fois. Les exceptions sont : les tirasses/accouplements et les tremblants si le bouton FA est enfoncé, et les registres Chorus, Intonation 2 et les registres MIDI. AA = Annulation des anches Tout à fait à droite des combinaisons fixes, se trouve le bouton AA (annulation des anches). En enfonçant ce bouton, toutes les anches sont coupées en une fois. Tant que le bouton AA est enfoncé, aucune anche ne peut être enclenchée. En poussant de nouveau le bouton AA, les anches sont remises en action. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 12 Boutons de réglage PITCH Ce bouton vous permet de hausser ou de diminuer en continu le tempérament d’un quart de ton. La position médiane y est indiquée à l’aide d’un clic de manière à pouvoir tempérer l’orgue à A = 440 Hz (quand le TRANSPOSITEUR est en position 0). TRANSPOSITEUR Ce bouton vous permet de transposer votre orgue. C’est-à-dire que vous pouvez mettre l’orgue dans 1, 2, 3 demi-tons fixes plus hauts ou plus bas. Si le transpositeur se trouve en position 0, l’orgue est accordé normalement à A = 440 Hz, à condition que le PITCH se trouve en position médiane. En combinaison avec le PITCH, le TRANSPOSITEUR permet de transposer progressivement la tonalité de l’orgue trois demi-tons plus haut ou plus bas. RÉVERBÉRATION L’effet de réverbération numérique intégré donne au timbre de l’orgue une dimension spatiale. Ce bouton permet de régler progressivement le volume de réverbération. Pour ôter complètement l’effet de réverbération, tournez le bouton à fond vers la gauche. Le verrouilleur du combinateur MEMORY LOCK Ce verrouilleur vous permet d’”ouvrir” la mémoire pour enregistrer vos registrations personnelles. Il s’utilise aussi pour modifier les registrations mémorisées. Consultez à cet effet le chapitre “Utilisation du combinateur”. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 13 Connexions externes A gauche, sous la console, se trouvent les connexions externes suivantes : MIDI IN Pour recevoir les codes MIDI d’autres instruments. MIDI THRU Pour transmettre les codes MIDI entrants, provenant d’autres instruments. MIDI OUT Pour envoyer des codes MIDI vers d’autres instruments. AUX IN Cette entrée sert à reproduire le son d’un appareil externe via les amplificateurs de l’orgue. Ainsi par exemple, un expandeur qui est transmis par le MIDI OUT de l’orgue, s’entend par les hauts-parleurs de l’orgue. Le volume de l’appareil qui est raccordé à l’orgue via le canal AUX IN ne peut être réglé ni par les pédales d’expression ni par le bouton de réglage du volume (sauf si l’appareil externe passe par le MIDI OUT de l’orgue). AUX OUT Cette sortie sert à raccorder un amplificateur externe (stéréo). EXT. REV. EXTERN REVERB est une connexion qui sert spécialement à brancher une réverbération externe JOHANNUS. Composé de quatre amplificateurs placés à quatre endroits différents dans l’espace où se trouve l’orgue, ce système imite l’acoustique d’une salle de concert ou d’une cathédrale. Il est déconseillé d’utiliser cette sortie à d’autres fins. . Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 14 PHONES Cette prise pour casque (stéréo) convient pour des casques d’une impédance allant jusqu’à 2000 Ω. Si le casque a une basse impédance (8 Ω), le volume sera peut-être trop fort et peut être réglé à l’aide du bouton de réglage VOLUME. Lorsqu’on utilise le casque, les hauts-parleurs de l’orgue sont automatiquement coupés. Les différents canaux des hauts-parleurs sont alors régulièrement répartis entre les canaux du casque. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 15 Sélection du tempérament Le tempérament est l’organisation des sons dans une octave. Cette division a été changée continuellement au cours des temps, selon le goût du jour ou pour s’adapter à de nouveaux instruments. Cet instrument-ci vous offre le choix entre trois tempéraments : ! le tempérament égal ! le Werckmeister III ! le mésotonique Le tempérament égal C’est le tempérament le plus utilisé actuellement et le plus accepté en général. Dans ce tempérament, les douze quintes sont toutes également diminuées et les tierces toutes également augmentées pour garder à l’octave toute sa pureté. L’orgue est réglé de façon standard sur ce tempérament. Mais vous avez aussi le choix entre une intonation romantique et une intonation baroque. Comme l’orgue est équipé de ces différents tempéraments, vous avez le loisir de jouer dans toutes les tonalités. Le Werckmeister III Andreas Werckmeister introduisit le tempérament qui porte son nom aux environs de 1691 en Allemagne. Dans ce tempérament, les tierces les plus employées sont assez pures. Chaque tonalité a un caractère propre, propriété exploitée par le Haut et le Bas Baroque, et même encore après. Johann Mattheson écrit en 1713 que par exemple on emploie le fa mineur pour exprimer une angoisse résignée, profonde, lourde, doublée de désespoir. Selon lui, le do majeur est insolent, mais peut exprimer aussi des sentiments de joie. Ce tempérament est le mieux mis en valeur quand on pousse sur le bouton WM et qu’on enclenche l’accessoire “Intonation 2". Le mésotonique Dans le mésotonique, les grandes tierces les plus employées sont tempérées dans des tons purs (par exemple do-mi, ré-fa dièse). Comme des tierces pures dans un accord de quintes et de tierces déterminent la pureté de l’accord, ces accords de tierces pures en mésotonique nous donnent une impression de calme. Si vous jouez une gamme chromatique en mésotonique, vous entendrez de nettes différences entre ces demi-tons. Dans le mésotonique, il est impossible de réaliser des accords parfaits purs en la bémol, fa dièse, sol dièse et si. Ce mésotonique a été employé jusqu’environ 1650 (avec quelques adaptations). La musique écrite à cette époque se base sur ce tempérament, en exploite les possibilités au maximum, et contourne les impossibilités. Comme les demi-tons sont différents, les passages chromatiques sont violents. On s’en est souvent servi pour susciter des sentiments impétueux chez l’auditeur. Car, plus l’accord est “faux”, plus l’émotion est violente. Dans la musique des années 1550-1650, on trouve de nombreux exemples d’accords moins purs, créés pour des raisons d’expressivité. C’est le cas des compositeurs Michael Praetorius (1571-1621) et Jan Pieterszoon Sweelinck (1562-1621) qui vivaient à cette époque. Ce répertoire a besoin en fait d’un tempérament mésotonique qui lui donne une dimension supplémentaire. Dans notre tempérament mésotonique, ce répertoire a une sonorité beaucoup plus plate et on perd ainsi une dimension essentielle. Ce tempérament est le mieux mis en valeur quand on pousse sur le bouton WM et qu’on enclenche l’accessoire “Intonation 2". Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 16 Utilisation du combinateur Les combinaisons ajustables Les combinaisons faites à l’aide du combinateur sont une forme particulière des combinaisons fixes (presets). Les presets sont des combinaisons établies par le facteur d’orgue. Mais le combinateur vous permet de composer vos propres registrations, de les enregistrer dans sa mémoire et de les activer ensuite. C’est surtout utile quand on joue un morceau avec plusieurs registrations différentes. Cela rend superflu le recours à des registrants. La mémoire du combinateur est protégée de façon à ce qu’aucune nouvelle registration enregistrée ne se perde lorsqu’on éteint l’orgue ou quand on retire la prise. Le combinateur se compose des éléments suivants : ! Le verrouilleur du combinateur MEMORY LOCK ! Les boutons de groupes de mémoire M1-M4 (sauf Opus 5) ! Le bouton de programmation SET ! Les boutons des combinaisons ajustables 1 à 8 (Opus 5 : 1 à 7) Le combinateur vous permet de programmer 32 registrations personnelles. Ces registrations peuvent être activées à n’importe quel moment souhaité. Le combinateur se compose de quatre groupes de mémoire (boutons M1-M4). Chaque groupe de mémoire dispose de huit endroits (boutons 1 à 8). Vous pouvez enregistrer vos propres registrations dans l’un de ces endroits. Seuls les accessoires Chorus, Intonation 2 et les registres MIDI ne peuvent être enregistrés dans le combinateur. A l’Opus 5, vous ne pouvez mettre en mémoire que 7 registrations de votre choix. Programmer les combinaisons personnelles Pour programmer vos propres combinaisons, procédez comme suit : 1. “Ouvrez” la mémoire du combinateur en tournant le MEMORY LOCK d’un quart de tour vers la droite. 2. Sélectionnez la registration que vous désirez enregistrer dans la mémoire du combinateur. 3. Sélectionnez un groupe de mémoire (par ex. M2). 4. Appuyez sur SET (tenez-le enfoncé) et choisissez ensuite un endroit de la mémoire (appuyez par ex. sur le bouton 3). 5. Lâchez d’abord le bouton de l’endroit de mémoire (dans cet exemple, c’est 3) puis le bouton SET. 6. “Fermez” la mémoire du combinateur, en tournant le MEMORY LOCK d’un quart de tour vers la gauche (et ôtez éventuellement la clé). 7. Inscrivez la combinaison que vous venez de programmer (par ex. M2-3) sur la partition à l’endroit où vous voulez l’utiliser. La registration de votre choix est enregistrée dans le groupe de mémoire 2 à l’endroit 3. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 17 A l’Opus 5, la programmation des combinaisons personnelles est différente : 1. Sélectionnez la registration que vous souhaitez mettre en mémoire. 2. Appuyez sur SET (tenez-le enfoncé) et choisissez ensuite un endroit de la mémoire (appuyez par ex. sur le bouton 3). 3. Lâchez d’abord le bouton de l’endroit de mémoire (dans cet exemple, c’est 3) puis le bouton SET. La registration de votre choix est enregistrée à l’endroit 3. Activer les combinaisons personnelles Pour activer les registrations personnelles, il n’est pas nécessaire d’ouvrir la mémoire du combinateur à l’aide du MEMORY LOCK. Voici comment procéder : 1. Décidez quelle combinaison personnelle vous désirez activer (par ex. M2-3). 2. Sélectionnez le groupe de mémoire souhaité (par ex. M2). 3. Sélectionnez ensuite l’endroit de la mémoire souhaité (appuyez par exemple sur le bouton 3). Vous pouvez ajouter ou enlever manuellement des registres dans la registration activée. A l’Opus 5, on procède différemment : 1. Décidez quelle combinaison personnelle vous désirez activer (par ex. 3) 2. Sélectionnez le groupe de mémoire (dans ce cas 3). Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 18 Applications de MIDI Définition MIDI est l’abréviation de “Musical Instruments Digital Interface” (Interface numérique pour instruments de musique). C’est une norme qui vous permet de connecter plusieurs instruments de musique entre eux ou à un ordinateur. Vous pouvez par exemple utiliser un synthétiseur ou un expandeur pendant que vous jouez sur votre orgue. Les codes MIDI commandés par l’orgue JOHANNUS transmettent à d’autres instruments les informations de jeu. MIDI comprend les éléments suivants : ! un port MIDI (MIDI IN, MIDI THRU, MIDI OUT). ! des registres MIDI ! un appareil (par ex. synthétiseur) que vous voulez connecter via MIDI ! des câbles de connexion Les registres MIDI forment le dernier groupe de registres après ceux du pédalier, du grand orgue, du récit et - à l’Opus 30 - du positif Les registres MIDI ont un numéro. Aux Opus 5, 10 et 20, le registre MIDI GRAND ORGUE a le numéro 1 (à l’Opus 30, c’est le numéro 2). Ce numéro indique le canal où l’information de jeu est envoyée quand vous jouez le grand orgue. MIDI transmet en fait l’information via 16 canaux. Les registres MIDI vous permettent de transmettre les signaux MIDI avec les informations de jeu aux autres appareils, soit à partir du clavier du grand orgue ou du récit soit à partir du pédalier Connexions Vous désirez par exemple connecter trois expandeurs à votre orgue. Vous désirez jouer l’un à partir du clavier du grand orgue, le deuxième à partir du clavier du récit et le troisième à partie du pédalier. Procédez comme suit : 1. Connectez les expandeurs à l’aide des câbles MIDI (câbles DIN) 2. Enclenchez le registre du MIDI GRAND ORGUE 1. L'expandeur qui y correspond doit être réglé de manière à ne recevoir des signaux que via le canal 1. 3. Enclenchez le registre du MIDI RÉCIT 2. Réglez l'expandeur correspondant. 4. Enclenchez le registre du MIDI PÉDALIER 3. Réglez l'expandeur correspondant. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 19 Extensions de l'orgue Votre instrument peut se voir adjoindre un certain nombre d'extensions, au choix. Ces extensions sont décrites ci-dessous. Module de registre Les registres peuvent se jouer à partir du récit (Opus 5, 10 et 20) ou à partir du positif (Opus 30). Les registres viennent donc élargir le clavier en question. Crescendo général L’instrument peut être équipé d’une pédale d’expression supplémentaire, le crescendo général. Ce crescendo général vous permet de régler les registres en 10 étapes, allant de très doucement (pianissimo) à très fort (tutti). Ces 10 étapes sont fixées au préalable selon des normes musicales. Le crescendo général a toujours priorité sur les registrations manuelles, les combinaisons fixes et les combinaisons ajustables. Les registres enclenchés à l’aide du crescendo général ne peuvent pas être annulés par le bouton 0. On peut en revanche y enclencher des registres en plus. Les tuyaux à anche qui ont été enclenchés par la pédale du crescendo général peuvent être coupés par le bouton AA. Les registrations standard de chaque étape du crescendo général ne peuvent être modifiées par l’utilisateur. Pistons L'orgue peut être pourvu des pistons suivants, au choix : Pistons tirasse Ces pistons vous permettent de commander les tirasses. Quand un accouplement est coupé, vous pouvez le réenclencher à l'aide du piston en question et vice-versa. Piston tutti Ce piston a la même fonction que le bouton T des combinaisons fixes. Pistons combinaisons Ces pistons ont les mêmes fonctions que les boutons 1 à 8. Extension du combinateur Le modèle Opus standard comprend 32 combinaisons ajustables programmables. Elles peuvent être complétées de 32 endroits de mémoire par clavier, soit 32 pour le pédalier, 32 pour le grand orgue et 32 pour le récit, et à l’Opus 30, aussi 32 pour le positif. Ce qu’on appelle les séparés peuvent être programmés séparément. La programmation et l'activation des séparés se fait comme décrit dans le chapitre "Utilisation du combinateur". Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 20 Système externe de reproduction du son L’orgue peut aussi être équipé d’un système externe de reproduction du son sous forme, par exemple, de divers hauts-parleurs dissimulés derrière un buffet. A l’arrière de l’orgue, il y a une prise à cet effet (prise octale). Un câble spécial connecté à cette prise permet de raccorder le système de reproduction du son à votre orgue où se trouve un interrupteur à trois positions. Les huit broches des prises octales se connectent comme suit Numéro Canal Type 1 2 Masse (–) can. 1 Signal (+) can. 1 Opus 5, 10, 20, 30 3 4 Masse (–) can. 2 Signal (+) can. 2 Opus 5, 10, 20, 30 5 6 Masse (–) can. 3 Signal (+) can. 3 Opus 5, 10, 20, 30 7 8 Masse (–) can. 4 Signal (+) can. 4 Opus 10, 20, 30 Interrupteur 3 positions Cet interrupteur vous permet de sélectionner les hauts-parleurs de l’orgue ou ceux du buffet. L’interrupteur a trois positions : Position A Le son est reproduit par les hauts-parleurs de l’orgue et non par ceux du buffet. Position AB Le son est retransmis par les hauts-parleurs de l’orgue et ceux du buffet. Le son transmis par les hauts-parleurs de l’orgue sont plus faibles que dans la position A. Position B Le son est seulement reproduit par les hauts-parleurs du buffet. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 21 Entretien Le meuble est fabriqué en partie en bois plaqué et en partie en bois massif. Vous pouvez épousseter le meuble avec un simple chiffon sec. Vous pouvez aussi utiliser un chiffon ou une peau de chamois légèrement humide et essuyer ensuite avec un chiffon sec non pelucheux. Nous vous déconseillons d’utiliser de l’huile pour nettoyer les meubles ou le teck car cela pourrait abîmer le vernis. Si le meuble est exposé au soleil, la teinte peut s’éclaircir, surtout les meubles en chêne clair. Les touches peuvent être traitées comme le meuble. Les petites rayures qui apparaissent sur les touches à force de jouer, peuvent être enlevées avec de l’autopolish. N’enlevez JAMAIS les taches avec des agents liquides agressifs tels que diluant, acétone, etc. Ces produits endommageraient irrémédiablement l’instrument. Garantie A l’achat de votre orgue JOHANNUS, vous avez reçu un bon de garantie. Lisez-en attentivement les conditions et renvoyez la partie inférieure du bon de garantie le plus vite possible à JOHANNUS Orgelbouw b.v. à Ede, Pays-Bas. Nous attirons votre attention sur le fait que la garantie ne joue pas si des changements ont été apportés à l’orgue et s’il a été manipulé par des personnes non compétentes. Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 22 Annexes Fiche technique Opus 5 Opus 10 Opus 20 Opus 30 19 19 26 26 34 34 38 38 2 option 2 option 2 option 3 option Amplificateurs/canaux (50 Watt maximum, 8 Ω chacun) 3 4 4 4 Réverbération (volume réglable progressif) ! ! ! ! Transpositeur (6 étapes +/- 3 demi-tons) ! ! ! ! Pitch (+/- ¼ ton réglable progressif) ! ! ! ! Combinaisons fixes (presets) PP-P-MF-F-FF-T ! ! ! ! Combinaisons ajustables (combinateur) 7 32 32 32 Volume général (commandé par MIDI) ! ! ! ! Pédales d’expression (commandées par MIDI) 2 2 2 2 Interrupteur 3 positions pour hauts-parleurs externes option option option option Pistons option option option option Pédalier 13 notes (do1-do3) 27 notes malinoises (do1-ré3) 30 notes malinoises (do1-fa) 30 notes concaves (do1-fa) 32 notes concaves (do1-sol3) 32 notes RACO (do1-sol3) 32 notes AGO (do1-sol3) option option ! option option option option option option ! option option option option option option ! option option option option ! option option option option Accessoires Tirasses/accouplements Tremblants Chorus (léger écart d’accord entre les registres) MB = Basse manuelle CF = Cantus Firmus FA = Fixe Accessoires AA = Annulation Anches 0 = Bouton annulateur 3 2 ! ! ! 3 2 ! ! ! ! ! ! 3 2 ! ! ! ! ! ! 6 3 ! ! ! ! ! ! Tempéraments Tempérament égal Werckmeister III Tempérament mésotonique ! - ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! option ! ! ! ! ! option ! ! ! ! ! option ! ! ! ! ! option Jeu romantique Jeu baroque Claviers (toucher orgues à tuyaux) 5 octaves (do1-do6) en matière synthétique 5 octaves (do1-do6) en bois Connexions externes MIDI In-Thru-Out Casque stéréo jusqu’à 2 kΩ Réverb. externe 470Ω/300mV Aux In1kΩ/70mV (stéréo) Aux Out 470Ω/300mV (stéréo) Sortie hauts-parleurs 8 Ω Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 23 Fiche technique du meuble Opus 5 Opus 10 Opus 20 Opus 30 Meuble Chêne foncé ou chêne clair Autre teinte ou sorte de bois Couvercle enrouleur en bois Pédales d’expression en bois Eclairage du pédalier Banc avec casier à partitions Banc avec couvercle Banc à hauteur réglable ! option ! option ! ! option option ! option ! option ! ! option option ! option ! option ! ! option option ! option ! option ! ! option option Dimensions Hauteur (sans pupitre) Hauteur (avec pupitre) Largeur (pédalier 27 notes malinoises) Largeur (pédalier 30 notes malinoises) Profondeur (sans pédalier) Profondeur (avec pédalier 27/30 notes malinoises) 117 cm 139 cm 114 cm 132 cm 63 cm 91 cm 117 cm 139 cm 114 cm 132 cm 63 cm 91 cm 117 cm 139 cm 114 cm 132 cm 63 cm 91 cm 124 cm 146 cm 139 cm 74 cm 94 cm Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 24 Liste des fonctions MIDI JOHANNUS Organ OPUS 5 Date: June 1998 Version 3.00 MIDI Implementation Chart Functions Transmitted Recognized Remarks 1 2 3 12 = Great = Swell = Pedal = Stops Basic Channel Default Changes 1 1, 2, 3, 12 1, 2, 3 1, 2, 3, 12 N Mode Default Messages Altered Mode 3 N * * * * * * * * Mode 3 N N True voice 36 - 96 * * * * * * * * 36 - 96 36 - 96 Note ON Note OFF 9nH (v=64) 9nH (v=0) 9nH v=1 - 127 9nH v=0, 8nH v=* Keys Channels N N N N N N Y Y Y Y Y Y N N General volume Expression pedals Pitch Transposer 0 - 30 2 * * * * * * * * 0 - 30 2 0 - 30 2 0- 4 6 - 13 15 - 23 24 - 30 System Exclusive Y Y All stops off :Song Pos Common :Song Sel :Tune N N N N N N System :Clock Real Time :Commands N N N N N N N N N N N Y N N Note Number Velocity After Touch Pitch Bend 7 11 100/101/6 100/101/6 Control Change Program Change Aux :True# :Reset All Controller :Local On/OFF :All Notes OFF :Active Sense :Reset *=irrelevant Stops Pedal Stops Great Stops Swell Accessories 3 1 Only note events can be changed Except 5 and 14 3 Couplers, Tremulants, Chorus and Intonation 2 Notes 2 Mode 1: OMNY ON, POLY Mode 3: OMNY OFF, POLY Mode 2: OMNY ON, MONO Mode 4: OMNY OFF, MONO Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 25 Y = YES N = NO JOHANNUS Organ OPUS 10 Date: June 1998 Version 3.00 MIDI Implementation Chart Functions Transmitted Recognized Remarks 1 2 3 12 = Great = Swell = Pedal = Stops Basic Channel Default Changes 1 1, 2, 3, 12 1, 2, 3 1, 2, 3, 12 N Mode Default Messages Altered Mode 3 N * * * * * * * * Mode 3 N N True voice 36 - 96 * * * * * * * * 36 - 96 36 - 96 Note ON Note OFF 9nH (v=64) 9nH (v=0) 9nH v=1 - 127 9nH v=0, 8nH v=* Keys Channels N N N N N N Y Y Y Y Y Y N N General volume Expression pedals Pitch Transposer 0 - 38 2 * * * * * * * * 0 - 38 2 0 - 38 2 0- 8 10 - 19 21 - 30 32 - 38 System Exclusive Y Y All stops off :Song Pos Common :Song Sel :Tune N N N N N N System :Clock Real Time :Commands N N N N N N N N N N N Y N N Note Number Velocity After Touch Pitch Bend 7 11 100/101/6 100/101/6 Control Change Program Change Aux :True# :Reset All Controller :Local On/OFF :All Notes OFF :Active Sense :Reset *=irrelevant Stops Pedal Stops Great Stops Swell Accessories 3 1 Only note events can be changed Except 9, 20 and 31 3 Couplers, Tremulants, Chorus and Intonation 2 Notes 2 Mode 1: OMNY ON, POLY Mode 3: OMNY OFF, POLY Mode 2: OMNY ON, MONO Mode 4: OMNY OFF, MONO Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 26 Y = YES N = NO JOHANNUS Organ OPUS 20 Date: June 1998 Version 3.00 MIDI Implementation Chart Functions Transmitted Recognized Remarks 1 2 3 12 = Great = Swell = Pedal = Stops Basic Channel Default Changes 1 1, 2, 3, 12 1, 2, 3 1, 2, 3, 12 N Mode Default Messages Altered Mode 3 N * * * * * * * * Mode 3 N N True voice 36 - 96 * * * * * * * * 36 - 96 36 - 96 Note ON Note OFF 9nH (v=64) 9nH (v=0) 9nH v=1 - 127 9nH v=0, 8nH v=* Keys Channels N N N N N N Y Y Y Y Y Y N N General volume Expression pedals Pitch Transposer 0 - 46 2 * * * * * * * * 0 - 46 2 0 - 46 2 0- 8 10 - 23 25 - 38 40 - 46 System Exclusive Y Y All stops off :Song Pos Common :Song Sel :Tune N N N N N N System :Clock Real Time :Commands N N N N N N N N N N N Y N N Note Number Velocity After Touch Pitch Bend 7 11 100/101/6 100/101/6 Control Change Program Change Aux :True# :Reset All Controller :Local On/OFF :All Notes OFF :Active Sense :Reset *=irrelevant Stops Pedal Stops Great Stops Swell Accessories 3 1 Only note events can be changed Except 9, 24, and 39 3 Couplers, Tremulants, Chorus and Intonation 2 Notes 2 Mode 1: OMNY ON, POLY Mode 3: OMNY OFF, POLY Mode 2: OMNY ON, MONO Mode 4: OMNY OFF, MONO Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 27 Y = YES N = NO JOHANNUS Organ OPUS 30 Functions Transmitted Recognized Basic Channel Default Changes 1 1, 2, 3, 4, 12 1, 2, 3, 4 1, 2, 3, 4, 12 N Mode Default Messages Altered Mode 3 N * * * * * * * * Mode 3 N N True voice 36 - 96 * * * * * * * * 36 - 96 36 - 96 Note ON Note OFF 9nH (v=64) 9nH (v=0) 9nH v=1 - 127 9nH v=0, 8nH v=* Keys Channels N N N N N N Y Y Y Y Y Y N N 0 - 60 2 * * * * * * * * 0 - 60 2 0 - 60 2 System Exclusive Y Y :Song Pos Common :Song Sel :Tune N N N N N N System :Clock Real Time :Commands N N N N N N N N N N N Y N N Note Number Velocity After Touch Pitch Bend 7 11 100/101/6 100/101/6 Control Change Program Change Aux Date: June 1998 Version 3.00 MIDI Implementation Chart :True# :Reset All Controller :Local On/OFF :All Notes OFF :Active Sense :Reset Remarks 1 2 3 4 12 = Choir = Great = Swell = Pedal = Stops *=irrelevant General volume Expression pedals Pitch Transposer 0- 8 10 - 18 20 - 31 33 - 44 48 - 53 56 - 60 Stops Pedal Stops Choir Stops Great Stops Swell Accessories 3 Accessories 4 All stops off 1 Only note events can be changed Except 9, 19, 32, 45-47 and 54-55 3 Couplers 4 Tremulants, Chorus and Intonation 2 Notes 2 Mode 1: OMNY ON, POLY Mode 3: OMNY OFF, POLY Mode 2: OMNY ON, MONO Mode 4: OMNY OFF, MONO Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 28 Y = YES N = NO Exemples de registrations ppp pp p mf f ff t débouche sur le grand orgue débouche sur le récit Trio 1 Trio 2 Romantique Plenum Exemple de registrations Opus 5 16' 8' 8' 16' M F F F M F F F M F M F M M M F M M M F M M M F M M M M M F M F M F F F M F M F F F M F M F F F M M F F GRAND ORGUE Montre 8' Flûte à Cheminée 8' Prestant 4' Doublette 2' Sesquialtera II Fourniture II-IV Trompette 8' F M F F F F F F M F F F F F F M F F F F F M M M F F F F M M M F F F F M M M M F F F M M M M F M M M F F F M F F F M F F F F F F M F M F F F F M F F F F F F M F F F F F M F M M F M F RÉCIT Bourdon 8' Viole de Gambe 8' Voix Céleste 8' Flûte à Fuseau 4' Nasard 22/3' Flûte 2' Larigot 11/3' Hautbois 8' F M F F F F F F M M F F F F F F M M F M F F F F M M F M F F F F M M F M M M F M M M F M M M F M M M F M M M M M M F F M F F F F F F F F F F F M M F F M M F M F F M F F F F F F M M M F F F F F M F F M M M M F ACCESSOIRES Récit-Grand Orgue Grand Orgue-Pédalier Récit-Pédalier Tremblant Grand Orgue Tremblant Récit Chorus F F M F F F M F M F F F M M M F F F M M M F F F M M M F F F M M M F F F M M M F F F M F M F F F F M F F M F F F F F F F F F F F F F M M M M M M M M M F F F PÉDALIER Soubasse Montre Bourdon Basson Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 29 Votre propre registration Opus 5 PÉDALIER Soubasse Montre Bourdon Basson 16' 8' 8' 16' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F GRAND ORGUE Montre 8' Flûte à Cheminée 8' Prestant 4' Doublette 2' Sesquialtera II Fourniture II-IV Trompette 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F RÉCIT Bourdon 8' Viole de Gambe 8' Voix Céleste 8' Flûte à Fuseau 4' Nasard 22/3' Flûte 2' Larigot 11/3' Hautbois 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F ACCESSOIRES Récit-Grand Orgue Grand Orgue-Pédalier Récit-Pédalier Tremblant Grand Orgue Tremblant Récit Chorus F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 30 ppp pp p mf f ff t débouche sur grand orgue débouche sur le récit Trio 1 Trio 2 Romantique Plenum Exemple de registration Opus 10 16' 16' 8' 8' 4' 2' 16' 8' F M F F F F F F F M F F F F F F F M F M F F F F F M M M F F F F M M M M F F F F M M M M M M F M M M M M M M M M F M F M F F F F F M F F F F F F F M M F F F F F F F F M F F F F F M F F F F F F M M M F M M F F GRAND ORGUE Montre 8' Flûte à Cheminée 8' Prestant 4' Flûte Ouverte 4' Quinte 22/3' Doublette 2' Cornet IV Fourniture V Trompette 8' F M F F F F F F F F M F F F F F F F F M F M F F F F F M M M M F F F F F M M M M M F F F F M M M M M M F F F M M M M M M F M M F M F M F F M F F F M F F F F F F F F M F F F M F F F F M F F F F F F F F M F F F F F F F M F M F M M F M F RÉCIT Bourdon 8' Viole de Gambe 8' Voix Céleste 8' Flûte à Fuseau 4' Nasard 22/3' Flûte 2' Tierce 13/5' Plein Jeu III Hautbois 8' F M F F F F F F F M M F F F F F F F M M F M F F F F F M M F M F F F F F M M F M M M F F M M M F M M M F M M M M F M M M F M M M M F M F F F F F F F F F F F F F M M F F M M F M F F F M F F F F F F F F M M F F F F F F M F F M M M F M F ACCESSOIRES Récit-Grand Orgue Grand Orgue-Pédalier Récit-Pédalier Tremblant Grand Orgue Tremblant Récit Chorus F F M F F F M F M F F F M M M F F F M M M F F F M M M F F F M M M F F F M M M F F F M F M F F F F M F F M F F F F F F F F F F F F F M M M M M M M M M F F F PÉDALIER Contrebasse Soubasse Montre Bourdon Choralbasse Cor de Nuit Bombarde Trompette Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 31 Votre propre registration Opus 10 PÉDALIER Contrebasse Soubasse Montre Bourdon Choralbasse Cor de Nuit Bombarde Trompette 16' 16' 8' 8' 4' 2' 16' 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F GRAND ORGUE Montre 8' Flûte à Cheminée 8' Prestant 4' Flûte Ouverte 4' Quinte 22/3' Doublette 2' Cornet IV Fourniture V Trompette 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F RÉCIT Bourdon 8' Viole de Gambe 8' Voix Céleste 8' Flûte à Fuseau 4' Nasard 22/3' Flûte 2' Tierce 13/5' Plein Jeu III Hautbois 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F ACCESSOIRES Récit-Grand Orgue Grand Orgue-Pédalier Récit-Pédalier Tremblant Grand Orgue Tremblant Récit Chorus F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 32 ppp pp p mf f ff t débouche sur grand orgue débouche sur le récit Trio 1 Trio 2 Romantique Plenum Exemple de registration Opus 20 16' 16' 8' 8' 4' 2' 16' 8' F M F F F F F F F M F F F F F F F M F M F F F F F M M M F F F F M M M M F F F F M M M M M M F M M M M M M M M M F M F F F F F F F M F F F F F F F M M F F F F F F F F M F F F F F M F F F F F F M M M F M M F F 16' 8' 8' 8' 4' 4' 22/3' 2' IV VII 16' 8' 8' F F F M F F F F F F F F F F F M M F F F F F F F F F F F M M F M F F F F F F F F M M M M M F F F F F F F F M M M M M M F F F F F M F M M M M M M M F F F F M M M M M M M M M F M M M M F F M F F F F F F F F F M F F M F F F F F F F F F F F F M F F F F M F F F F F F F M F F F F F F F F F F F F M F F F F F F F F F F F M F F M F M M M F F F F RÉCIT Montre 8' Flûte à Cheminée 8' Viole de Gambe 8' Voix Céleste 8' Prestant 4' Flûte à Fuseau 4' Nasard 22/3' Flûte 2' Tierce 13/5 Larigot 11/3 Plein Jeu III Cromorne 8' Hautbois 8' F F M F F F F F F F F F F F M M F F F F F F F F F F F M M F F M F F F F F F F M M M F M M F F F F F F F M M M F M M M M F F F M F M M M F M M M M F M F M M M M M F M M M M F M M M M F M M F F F F F F F F F F F M F F F F F F F F F F M F M F F F M M F M F F F F F F M F F F F F F F F F F F M M M F F F F F F F F F M F F F M F M M F M M F F ACCESSOIRES Récit-Grand Orgue Grand Orgue-Pédalier Récit-Pédalier Tremblant Grand Orgue Tremblant Récit Chorus F F M F F F M F M F F F M M M F F F M M M F F F M M M F F F M M M F F F M M M F F F M F M M F F F M F F M F F F F F F F F F F F F F M M M M M M M M M F F F PÉDALIER Contrebasse Soubasse Montre Bourdon Choralbasse Cor de Nuit Bombarde Trompette GRAND ORGUE Bourdon Montre Bourdon Gambe Pestant Flûte Ouverte Quinte Doublette Cornet Fourniture Trompette Trompette Voix Humaine Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 33 Votre propre registration Opus 20 PÉDALIER Contrebasse Soubasse Montre Bourdon Choralbasse Cor de Nuit Bombarde Trompette 16' 16' 8' 8' 4' 2' 16' 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F 16' 8' 8' 8' 4' 4' 22/3' 2' IV VII 16' 8' 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F RÉCIT Montre 8' Flûte à Cheminée 8' Viole de Gambe 8' Voix Céleste 8' Prestant 4' Flûte à Fuseau 4' Nasard 22/3' Flûte 2' Tierce 13/5' Larigot 11/3 Plein Jeu III Cromorne 8' Hautbois 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F ACCESSOIRES Récit-Grand Orgue Grand Orgue-Pédalier Récit-Pédalier Tremblant Grand Orgue Tremblant Récit Chorus F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F GRAND ORGUE Bourdon Montre Bourdon Gambe Prestant Flûte Ouverte Quinte Doublette Cornet Fourniture Trompette Trompette Voix Humaine Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 34 ppp pp p mf f ff t débouche sur gr. orgue débouche sur le récit Trio 1 Trio 2 Romantique Plenum Exemple de registration Opus 30 16' 16' 8' 8' 4' 2' 16' 8' F M F F F F F F F M F F F F F F F M F M F F F F F M M M F F F F M M M M F F F F M M M M M M F M M M M M M M M M F M F M F F F F F M F M F F F F F M M F F F F F F M F M F F F F F M F M F F F F M M M F M M F F 8' 4' 22/3' 2' 13/5' 1' II-IV 8' M F F F F F F F M F F F F F F F M M F F F F F F M M F F F F F F M M F M F F F F M M M M F F M M M M M M F M M M M M F F F F F F M M F F F F F F M F M M M F F F M F F F F M F F M F F F F F F F M M F M F M M F 16' 8' 8' 8' 4' 4' 2 2 /3' 2' IV VII 8' F F F M F F F F F F F F F M M F F F F F F F F F M M F M F F F F F F M M M M M F F F F F F M M M M M F M F F F M M M M M M M M F F M M M M M M M M M F M M F M M F F M M F M F F F F M M F F F F F F F F M F F M F F F F F F F F M F F M F F F F F F F M M F F F F F F F F M F F M F M M F M F RÉCIT Montre 8' Flûte à Cheminée 8' Viole de Gambe 8' Voix Céleste 8' Prestant 4' Flûte à Fuseau 4' Nasard 22/3' Flûte 2' Larigot 11/3' Cromorne 8' Hautbois 8' F F M F F F F F F F F F M M F F F F F F F F F M M F F M F F F F F M M M F M M F F F F F M M M F M M M F F F F M M M F M M M M F M F M M M F M M M M M M M F M M F F M F F F F F F M F F F M M F F F M F M M F M F F M F F F F M F F F F M F F F F F M M M F F F F F F F M F F F M F F M M F F ACCESSOIRES Positif-Grand Orgue Récit-Grand Orgue Récit-Positif Positif-Pédalier Grand Orgue-Pédalier Récit-Pédalier Tremblant Positif Tremblant Grand Orgue Tremblant Récit Chorus M M M M M M F F F F M M M M M M F F F F M M M M M M F F F F M M M M M M F F F F M M M M M M F F F F M M M M M M F F F F M M M M M M F F F F M M M M F M F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F M M M M M M M M M M M M M M M M F F F F PÉDALIER Contrebasse Soubasse Montre Bourdon Choralbasse Cor de nuit Bombarde Trompette POSITIF Bourdon Flûte Nasard Flûte Conique Tierce Sifflet Fourniture Voix Humaine GRAND ORGUE Bourdon Montre Bourdon Gambe Prestant Flûte Ouverte Quinte Doublette Cornet Fourniture Trompette Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 35 Votre propre registration Opus 30 PÉDALIER Contrebasse Soubasse Montre Bourdon Choralbasse Cor de Nuit Bombarde Trompette 16' 16' 8' 8' 4' 2' 16' 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F 8' 4' 22/3' 2' 13/5' 1' II-IV 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F 16' 8' 8' 8' 4' 4' 22/3' 2' IV VII 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F RÉCIT Montre 8' Flûte à Cheminée 8' Viole de Gambe 8' Voix Céleste 8' Prestant 4' Flûte à Fuseau 4' 2 Nasard 2 /3' Flûte 2' Larigot 11/3' Cromorne 8' Hautbois 8' F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F ACCESSOIRES Positif-Grand Orgue Récit-Grand Orgue Récit-Positif Positif-Pédalier Grand Orgue-Pédalier Récit-Pédalier Tremblant Positif Tremblant Grand Orgue Tremblant Récit Chorus F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F POSITIF Bourdon Flûte Nasard Flûte Conique Tierce Sifflet Fourniture Voix Humaine GRAND ORGUE Bourdon Montre Bourdon Gambe Prestant Flûte Ouverte Quinte Doublette Cornet Fourniture Trompette Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30 36