Opus 20 | Opus 10 | Opus 5 | Johannus Opus 30 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
Opus 20 | Opus 10 | Opus 5 | Johannus Opus 30 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’utilisation
JOHANNUS
Opus 5, 10, 20 et 30
Informations sur le document
Code
OPUSV201FR.wpd
Nom
Notice d’utilisation JOHANNUS Opus 5,10, 20 et 30
Date d’édition
Février 1999
Numéro de série
© Copyright 1998 JOHANNUS Orgelbouw b.v. Pays-Bas
Tous droits réservés. Toute reproduction sous forme de multiplication et/ou de publication par photocopie,
microfilm, bande sonore, mode électronique ou tout autre procédé que ce soit, ou toute copie dans un
système informatisé pour avoir accès aux données est interdite sans l’autorisation préalable de JOHANNUS
Orgelbouw.
Les informations contenues dans ce document sont continuellement mises à jour. JOHANNUS Orgelbouw
b.v. décline donc toute responsabilité pour toute imperfection ou erreur éventuelle dans le présent document.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
Avant-propos
Félicitations ! vous avez fait le bon choix en achetant cet orgue JOHANNUS. Vous êtes maintenant
l’heureux propriétaire d’un instrument qui vous offre une énorme richesse de sons et recèle des
possibilités inouïes.
Facteurs de cet instrument, nous avons le plaisir de vous le faire découvrir.
Cette notice d’utilisation contient une grande nombre d’informations utiles. Après une première
exploration, nous verrons comment l’utiliser, puis, nous passerons en revue toutes les possibilités
qu’il contient.
Dans les chapitres qui suivent, nous nous pencherons entre autres sur la sélection du
tempérament, l’utilisation du combinateur, les applications de MIDI, etc.
Des possibilités d’extension sont aussi décrites. Dans les annexes, vous trouverez les fiches
techniques et des exemples de registrations.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
Table des matières
Une première exploration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le meuble de l’orgue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le pupitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le couvercle enrouleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le banc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
1
1
2
2
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
La console en détails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Les fonctions de commande pour chaque type d’orgue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Opus 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Opus 10 et 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Opus 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tirasses/accouplements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tremblants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Intonation 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Les registres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Les tuyaux à bouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Les tuyaux à anche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Les registres par type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Le réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bouton de réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pédale d’expression Grand orgue + Pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pédale d’expression Récit + Positif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Les boutons-poussoirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
WM = Werckmeister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MT = Mésotonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MB = Basse manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CF = Cantus Firmus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FA = Fixe accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SET = Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Boutons de combinaisons ajustables 1 à 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Boutons de groupes de mémoire M1 à M4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PP à T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bouton 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AA = Annulation des anches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Boutons de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
TRANSPOSITEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RÉVERBÉRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Le verrouilleur du combinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MEMORY LOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
Connexions externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MIDI IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MIDI THRU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MIDI OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AUX IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AUX OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EXT. REV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PHONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
14
14
14
14
14
14
15
Sélection du tempérament . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le tempérament égal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le Werckmeister III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le mésotonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
16
16
16
Utilisation du combinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les combinaisons ajustables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer les combinaisons personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer les combinaisons personnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
17
17
18
Applications de MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Définition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Extensions de l'orgue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Module de registre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Crescendo général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pistons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extension du combinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système externe de reproduction du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interrupteur 3 positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
20
20
20
20
21
21
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fiche technique du meuble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des fonctions MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opus 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opus 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opus 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opus 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemples de registrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemple de registrations Opus 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Votre propre registration Opus 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemple de registration Opus 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Votre propre registration Opus 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemple de registration Opus 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Votre propre registration Opus 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemple de registration Opus 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Votre propre registration Opus 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
23
23
24
25
25
26
27
28
29
29
30
31
32
33
34
35
36
Une première exploration
Le meuble de l’orgue
Le meuble comprend une console, un pupitre, un pédalier et un banc.
Le modèle standard est en chêne foncé ou clair, mais vous pouvez choisir une autre teinte
ou une autre sorte de bois.
La console
La console comprend deux ou trois claviers, des registres et divers accessoires. Les
claviers ont un toucher d’orgue à tuyaux et les modèles standard ont des touches en
matière synthétique. Le clavier peut être livré au choix avec des touches en bois. Pour plus
de détails, veuillez consulter le chapitre “La console en détails”.
Le pupitre
Le pupitre est fourni à part. Placez le pupitre dans le support qui se trouve au-dessus de
l’orgue.
Le couvercle enrouleur
L’orgue se ferme à l’aide d’un couvercle enrouleur en bois pourvu d’une serrure et d’une
clé. La serrure se trouve au-dessus de l’orgue, derrière le pupitre.
Pour ouvrir l’orgue, procédez comme suit :
1. Mettez la clé dans la serrure du couvercle.
2. Tournez la clé d’un quart de tour à gauche : le penne remonte.
3. Faites glisser le couvercle vers le haut.
Pour fermer, procédez comme suit :
1. Contrôlez si la clé ne se trouve pas dans l’espace à fermer (voir avertissement)
2. Tirez le couvercle vers vous.
3. Enfoncez la serrure.
Avertissement
La clé n’est pas nécessaire pour fermer l’orgue, mais bien pour l’ouvrir. Ne laissez donc
jamais la clé dans l’espace que vous allez fermer.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
1
Le pédalier
Le modèle standard est pourvu d’un pédalier dit à 30 touches malinoises. Il existe d’autres
modèles au choix.
Le pédalier est amovible. Des aimants sont montés sur le devant des touches. Les
interrupteurs magnétiques sont montés derrière le panneau noir du pédalier de l’orgue et
sont invisibles. Quand vous enfoncez une touche du pédalier, l’aimant se rapproche de
l’interrupteur magnétique qui s’enclenche.
Chaque orgue est pourvu d’un éclairage pour le pédalier qui s’allume et s’éteint en même
temps que l’orgue.
Placement du pédalier :
1. Vérifiez d’abord si le sol où seront placés l’orgue et le pédalier est bien plat.
2. Il peut être nécessaire d’incliner l’orgue légèrement en arrière pendant qu’on place le
pédalier, pour bien l’insérer.
3. Poussez le pédalier le plus loin possible contre le panneau noir du pédalier.
Le banc
Chaque orgue est pourvu d’un banc avec un casier à partitions. Il existe différents modèles,
au choix.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
2
Mise en service
Raccordementélectrique
Procédez comme suit :
1. Vérifiez si la tension du secteur mentionnée sur la plaque constructeur correspond à
celle du secteur où vous allez brancher l’orgue. La plaque constructeur se trouve à
gauche sous les claviers manuels.
2. Branchez l’orgue à une prise murale, avec terre, sinon vous courez le risque que
certaines fonctions ne donnent pas leur maximum..
Mise en marche
Enclenchez l’orgue en appuyant sur l’interrupteur (à droite à côté des claviers manuels).
La lampe témoin s’allume. Cela prend quelques secondes avant que toutes les fonctions
de commande s’enclenchent, car différentes connexions électroniques ont besoin d’un peu
de temps pour atteindre le point de réglage correct.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
3
La console en détails
Les fonctions de commande pour chaque type d’orgue
Le nombre et l’endroit des différentes commandes diffèrent par type d’orgue. Nous
donnons ci-dessous une reproduction de chaque orgue avec indication des commandes.
Opus 5
1. Couvercle enrouleur
2. Accessoires
3. Registres PÉDALIER
4. Pupitre
5. Serrure du couvercle
6. Registres GRAND ORGUE
7. Clavier grand orgue
8. Clavier récit
9. Registres RÉCIT
10. Interrupteur
11. TRANSPOSITEUR
12. PITCH
13. MB (Basse manuelle)
14. Combinaisons fixes
15. Pédale d’expression RÉCIT
16. Pédale d’expression GRAND ORGUE + PÉD.
17. Pédalier
Notice d’utilisation
18. Combinaisons ajustables
•1à7
19. Programmation
• SET
20. Plaque constructeur
21. Connexions externes
22. Réglage RÉVERBÉRATION
23. Réglage VOLUME
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
4
Opus 10 et 20
L’ Opus 20 a un peu plus de registres que l’Opus 10, mais les commandes se trouvent à
la même place.
1. Couvercle enrouleur
2. Accessoires
3. Registres PÉDALIER
4. Pupitre
5. Serrure du couvercle
6. Registres GRAND ORGUE
7. Clavier grand orgue
8. Clavier récit
9. Registres RÉCIT
10. Interrupteur
11. TRANSPOSITEUR
12. PITCH
13. Groupes de mémoire
• M1 à M4
14. Fixe Accessoire
• FA
15. Boutons
• MB (Basse manuelle)
• CF (Cantus Firmus)
16. Sélecteur tempérament
• WM (Werckmeister)
• MT (Mésotonique)
17. Combinaisons fixes
18. Pédale d’expression RÉCIT
Notice d’utilisation
19. Pédale d’expression GRAND ORGUE + PÉD.
20. Pédalier
21. Combinaisons ajustables
•1à8
22. Plaque constructeur
23. Programmation
• SET
24. Connexions externes
25. Réglage RÉVERBÉRATION
26. Réglage VOLUME
27. Verrouilleur combinateur
MEMORY LOCK
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
5
Opus 30
1. Couvercle enrouleur
2. Registres PÉDALIER
3. Registres POSITIF
4. Pupitre
5. Serrure couvercle
6. Registres GRAND ORGUE
7. Clavier positif
8. Clavier grand orgue
9. Clavier récit
10. Registres RÉCIT
11. Interrupteur
12. PITCH
13. TRANSPOSITEUR
14. Fixe Accessoires
• FA
15. Boutons
• MB (Basse manuelle)
• CF (Cantus Firmus)
16. Sélecteur de tempérament
• WM (Werckmeister)
• MT (Mésotonique)
17. Pédale d’expression POS. + RÉCIT
18. Pédale d’expression GRAND ORGUE + PÉD.
19. Pédalier
20. Plaque constructeur
21. Connexions externes
Notice d’utilisation
22. Verrouilleur combinateur
MEMORY LOCK
23. Réglage RÉVERBÉRATION
24. Réglage VOLUME
25. Accessoires
26. Accouplements
27. Programmation
• SET
28. Combinaisons ajustables
•1à8
29. Combinaisons fixes
30. Groupes de mémoire
• M1 à M4
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
6
Les accessoires
Les accessoires suivants sont fournis de façon standard :
! Tirasses/accouplements
! Tremblants
! Chorus
! Intonation 2
Tirasses/accouplements
Toutes ces accessoires sont complets, c-à-d. que tous les jeux enfoncés sont accouplés.
Positif - Grand orgue (Opus 30 seulement)
L’accouplement du positif au grand orgue : dès que vous enfoncez un jeu du grand orgue,
le jeu du positif y est accouplé de sorte que les registres du positif viennent compléter
ceux du grand orgue.
Récit - Grand orgue
L’accouplement du récit au grand orgue : dès que vous enfoncez un jeu du grand orgue,
le jeu du récit y est accouplé de sorte que les registres du récit viennent compléter ceux
du grand orgue.
Récit - Positif (Opus 30 seulement)
L’accouplement du récit au positif : dès que vous enfoncez un jeu du positif, le jeu du récit
y accouplé de sorte que les registres du récit viennent compléter ceux du positif.
Positif - Pédalier (Opus 30 seulement)
La tirasse du positif au pédalier : dès que vous enfoncez un jeu du pédalier, le jeu du positif
y est accouplé de sorte que les registres du positif viennent compléter ceux du pédalier.
Grand orgue - Pédalier
La tirasse du grand orgue au pédalier : dès que vous enfoncez un jeu du pédalier, le jeu
du grand orgue y est accouplé de sorte que les registres du grand orgue viennent
compléter ceux du pédalier.
Récit - Pédalier
La tirasse du récit au pédalier : dès que vous enfoncez un jeu du pédalier, le jeu du récit
y est accouplé de sorte que les registres du récit viennent compléter ceux du pédalier.
Tremblants
Quand la musique est assez lente et douce, les tremblants servent à moduler le son de
l’orgue pour lui ôter sa rigidité. Chaque clavier est pourvu d’un tremblant propre.
A l’aide des accouplements et/ou du poussoir CF, vous accouplez les tremblants des
claviers correspondants.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
7
Chorus
Pour éviter que l’orgue ne soit un instrument trop rigide, à la sonorité stérile, l’instrument
a été conçu de manière à ce qu’il y ait de très légers écarts d’accord entre les différents
registres. Ces légers écarts d’accord donnent à l’orgue un caractère plus vaste, plus vivant.
Une fois ce registre enclenché, cet effet en est renforcé.
Intonation 2
L’intonation influence le timbre de l’orgue. L’intonation est une partie très importante de la
facture des orgues à tuyaux. A chaque orgue à tuyaux, chaque registre est réglé, un par
un, en fonction de l’espace où se trouve l’instrument.
Votre orgue comprend deux intonations, une baroque et une romantique. Un orgue
romantique a en général une sonorité plus “ronde” tandis que le timbre d’un orgue à
l’intonation baroque est plus clair. Consultez le chapitre “Sélection du tempérament”.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
8
Les registres
Les registres sont commandés par des interrupteurs à bascule. Ce sont des interrupteurs
qui se remettent dans la position médiane après chaque utilisation. C’est pourquoi, une
lampe témoin est associée à chaque registre et s’allume dès que le registre est enclenché.
Cette lampe s’allume et s’éteint aussi lors de l’utilisation des combinaisons fixes et
personnelles.
Le dernier registre de chaque groupe est un registre MIDI. Consultez à cet effet le
chapitre : “Applications de MIDI”
Dans un orgue à tuyaux, les registres enclenchent ou annulent le son de toute une rangée
de tuyaux. Des registres variés permettent à l’organiste d’y apporter des nuances de
tonalités et de dynamiques. Cela veut dire qu’il faut donc avoir quelque connaissance de
l’orgue à tuyaux traditionnel pour pouvoir bien utiliser les registres, et une notion des
timbres des différents registres. C’est pourquoi nous rappelons ci-dessous les sortes de
registres.
Vous trouverez dans les annexes, des exemples détaillés de registrations.
Les tuyaux se divisent en deux groupes principaux :
! les tuyaux à bouche
! les tuyaux à anche
Les tuyaux à bouche
Dans les tuyaux à bouche, le principe de la formation du son est le même que pour les flûte
à bec. Il existe deux sortes de tuyaux à bouche : ouvert ou (à moitié) bouché. Un exemple
de tuyau à moitié bouché est la Flûte à cheminée. Un conduit (ouvert) (la cheminée) est
soudé au couvercle. Un exemple de tuyau ouvert est la Montre. Les tuyaux du registre se
trouvent en général sur le devant d’un orgue à tuyaux. Parmi les tuyaux à bouche, on
distingue les familles suivantes :
Les prestants
Font partie de la famille des prestants la Montre, le Prestant, la Quinte, la Doublette, la
Fourniture, la Cymbale, le Plein jeu et la Sesquialtera. Dans ces derniers registres, un jeu
actionne plusieurs tuyaux (de hauteurs de tons différentes). On les appelle les jeux de
mutation composés.
Les gambes
Font partie de la famille des tuyaux à bouche ouverts, aux mensurations étroites, les
registres de gambes tels que la Viole de Gambe et le Salicional.
Les flûtes
Font partie de la famille des flûtes, ouvertes ou bouchées, en métal ou en bois, le Bourdon,
la Soubasse, le Nasard, la Flûte pointue, le Cor de chamois, la Flûte à cheminée.
Les tuyaux à anche
Dans un tuyau à anche, le vent est poussé dans l’anche par l’orifice du pied, faisant vibrer
la languette. Cette vibration est renforcée et “colorée” par la colonne d’air dans le pavillon.
Font partie des tuyaux à anche à long pavillon en forme d’entonnoir : la Bombarde, la
Trompette, le Chalumeau, etc. Font partie du groupe à pavillon cylindrique : le Basson, le
Cromorne, etc. Font partie du groupe à pavillon court : la Régale, la Voix humaine, la
Ranquette , etc.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
9
Les registres par type
Dans les annexes, vous trouverez la liste des registres pour chaque type d’orgue dans des
exemples de registrations. Aux différents noms de registres, est indiquée la hauteur en
pieds. Le plus grand tuyau (C majeur) du registre ouvert est long de 8 pieds (environ
240 cm). Un registre où il est indiqué 16 pieds sonne un octave plus bas.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
10
Le réglage du volume
Le volume peut être réglé des manières suivantes :
Bouton de réglage du volume
Ce bouton règle le volume total quelle que soit la position des pédales d’expression. Ce
bouton a donc un effet sur tous les claviers.
Pédale d’expression Grand orgue + Pédalier
Vous réglez en même temps le volume du grand-orgue et du pédalier avec la pédale
gauche.
Pédale d’expression Récit + Positif
Vous réglez le volume du récit avec la pédale d’expression droite, et du positif en même
temps (ce dernier cas seulement à l’Opus 30)
Les deux pédales d’expression fonctionnent indépendamment de la position du bouton de
réglage du volume.
Les boutons-poussoirs
WM = Werckmeister
En poussant sur ce bouton, vous sélectionnez le tempérament Werckmeister III. Consultez
le chapitre “Sélection du tempérament”.
MT = Mésotonique
En poussant sur ce bouton, vous sélectionnez le tempérament du mésotonique. Consultez
le chapitre “Sélection du tempérament”.
MB = Basse manuelle
En poussant sur ce bouton, le pédalier est accouplé au clavier du grand orgue. Si vous
jouez un accord sur le grand orgue, le ton le plus bas de cet accord est accouplé au grand
orgue à partir du pédalier.
CF = Cantus Firmus
En poussant sur ce bouton, le récit est accouplé au grand orgue. Si vous jouez un accord
sur le grand orgue, le ton le plus haut de cet accord est accouplé au grand orgue à partir
du récit de sorte que l’on obtient l’effet d’une voix qui se détache. Cette fonction n’a pas
d’effet si le récit est accouplé au grand orgue.
FA = Fixe accessoires
Une fois enclenchés, les tirasses/accouplements et les tremblants modifient les
combinaisons fixes (presets) ou les combinaisons ajustables (à l’aide du combinateur), il
en va de même si vous utilisez le bouton “0". Si vous voulez éliminer cet effet, appuyez sur
le bouton FA. Tant que cette fonction est enclenchée, les tirasses/accouplements et les
tremblants ne peuvent être connectés et déconnectés que manuellement.
SET = Programmation
Ce bouton sert à programmer les combinaisons ajustables Consultez le chapitre “Utilisation
du combinateur”
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
11
Boutons de combinaisons ajustables 1 à 8
Ces boutons servent à placer la registration de votre choix dans la mémoire en lui donnant
le numéro d’un groupe de mémoire (de 1 à 8). Vous devez enfoncer de nouveau ces
boutons pour activer les registrations ainsi enregistrées. Consultez le chapitre “Utilisation
du combinateur”.
Boutons de groupes de mémoire M1 à M4
Ces boutons servent à mettre en mémoire une registration de votre choix dans un groupe
de mémoire (de M1 à M4). Ces boutons servent également à activer les registrations ainsi
enregistrées. Consultez le chapitre “Utilisation du combinateur”.
PP à T
Les combinaisons fixes sont des groupes de registres, établis selon des normes musicales
fixes, allant de PP (pianissimo = très doucement) à T (tutti = très fort).
Le bouton T a une fonction double. Quand vous jouez avec une registration personnelle
ou fixe (de PP à T), et que vous enfoncez le bouton T, vous obtenez toute la dimension,
ce qui est l’effet normal de ce bouton. En appuyant encore une fois sur ce bouton, vous
revenez à la registration précédente.
Ces combinaisons fixes (presets), établies lors de la facture de l’orgue, ne peuvent plus
être modifiées par l’utilisateur.
Quand vous enfoncez un des boutons des presets, les registres qui s’allument sont ceux
qui sont enclenchés. Il est possible d’enclencher ou d’annuler manuellement des registres
au sein d’une combinaison fixe.
Bouton 0
Le bouton 0 (annulateur) se trouve à droite du bouton T des combinaisons fixes.
Ce bouton à aussi une double fonction. Il permet d’annuler une combinaison fixe ou une
sélection manuelle de registre choisies par mégarde. En appuyant brièvement sur ce
bouton, vous annulez la dernière modification.
Exemple
Vous jouez avec la registration FLÛTE 8', FLÛTE 4' et FLÛTE 2'. Quelque temps après,
vous enclenchez MONTRE 8' et MONTRE 4'. Il s’écoule évidemment un peu de temps
(même s’il est très court) entre l’enclenchement de MONTRE 8' et de MONTRE 4'. En
appuyant brièvement sur le bouton 0, seul MONTRE 4' sera annulé (dernière modification).
Ce ne sont donc pas les deux MONTRE 8' et MONTRE 4' qui sont éliminés (ce qui, du
point de vue de l’organiste, pourrait en fait être la dernière registration). L’orgue, lui,
considère que la registration FLÛTE 8', FLÛTE 4', FLÛTE 2', MONTRE 8' est la sélection
précédente alors que l’organiste considère plutôt la registration FLÛTE 8', FLÛTE 4',
FLÛTE 2' comme étant la sélection précédente.
Si vous tenez le bouton 0 plus longtemps enfoncé, tous les registres enclenchés - à
quelques exception près - sont coupés en une fois. Les exceptions sont : les
tirasses/accouplements et les tremblants si le bouton FA est enfoncé, et les registres
Chorus, Intonation 2 et les registres MIDI.
AA = Annulation des anches
Tout à fait à droite des combinaisons fixes, se trouve le bouton AA (annulation des
anches). En enfonçant ce bouton, toutes les anches sont coupées en une fois. Tant que
le bouton AA est enfoncé, aucune anche ne peut être enclenchée.
En poussant de nouveau le bouton AA, les anches sont remises en action.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
12
Boutons de réglage
PITCH
Ce bouton vous permet de hausser ou de diminuer en continu le tempérament d’un quart
de ton. La position médiane y est indiquée à l’aide d’un clic de manière à pouvoir tempérer
l’orgue à A = 440 Hz (quand le TRANSPOSITEUR est en position 0).
TRANSPOSITEUR
Ce bouton vous permet de transposer votre orgue. C’est-à-dire que vous pouvez mettre
l’orgue dans 1, 2, 3 demi-tons fixes plus hauts ou plus bas. Si le transpositeur se trouve
en position 0, l’orgue est accordé normalement à A = 440 Hz, à condition que le PITCH
se trouve en position médiane.
En combinaison avec le PITCH, le TRANSPOSITEUR permet de transposer
progressivement la tonalité de l’orgue trois demi-tons plus haut ou plus bas.
RÉVERBÉRATION
L’effet de réverbération numérique intégré donne au timbre de l’orgue une dimension
spatiale. Ce bouton permet de régler progressivement le volume de réverbération. Pour
ôter complètement l’effet de réverbération, tournez le bouton à fond vers la gauche.
Le verrouilleur du combinateur
MEMORY LOCK
Ce verrouilleur vous permet d’”ouvrir” la mémoire pour enregistrer vos registrations
personnelles. Il s’utilise aussi pour modifier les registrations mémorisées. Consultez à cet
effet le chapitre “Utilisation du combinateur”.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
13
Connexions externes
A gauche, sous la console, se trouvent les connexions externes suivantes :
MIDI IN
Pour recevoir les codes MIDI d’autres instruments.
MIDI THRU
Pour transmettre les codes MIDI entrants, provenant d’autres instruments.
MIDI OUT
Pour envoyer des codes MIDI vers d’autres instruments.
AUX IN
Cette entrée sert à reproduire le son d’un appareil externe via les amplificateurs de l’orgue.
Ainsi par exemple, un expandeur qui est transmis par le MIDI OUT de l’orgue, s’entend par
les hauts-parleurs de l’orgue.
Le volume de l’appareil qui est raccordé à l’orgue via le canal AUX IN ne peut être réglé
ni par les pédales d’expression ni par le bouton de réglage du volume (sauf si l’appareil
externe passe par le MIDI OUT de l’orgue).
AUX OUT
Cette sortie sert à raccorder un amplificateur externe (stéréo).
EXT. REV.
EXTERN REVERB est une connexion qui sert spécialement à brancher une réverbération
externe JOHANNUS. Composé de quatre amplificateurs placés à quatre endroits différents
dans l’espace où se trouve l’orgue, ce système imite l’acoustique d’une salle de concert
ou d’une cathédrale. Il est déconseillé d’utiliser cette sortie à d’autres fins.
.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
14
PHONES
Cette prise pour casque (stéréo) convient pour des casques d’une impédance allant
jusqu’à 2000 Ω. Si le casque a une basse impédance (8 Ω), le volume sera peut-être trop
fort et peut être réglé à l’aide du bouton de réglage VOLUME.
Lorsqu’on utilise le casque, les hauts-parleurs de l’orgue sont automatiquement coupés.
Les différents canaux des hauts-parleurs sont alors régulièrement répartis entre les canaux
du casque.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
15
Sélection du tempérament
Le tempérament est l’organisation des sons dans une octave. Cette division a été changée
continuellement au cours des temps, selon le goût du jour ou pour s’adapter à de nouveaux
instruments.
Cet instrument-ci vous offre le choix entre trois tempéraments :
! le tempérament égal
! le Werckmeister III
! le mésotonique
Le tempérament égal
C’est le tempérament le plus utilisé actuellement et le plus accepté en général. Dans ce
tempérament, les douze quintes sont toutes également diminuées et les tierces toutes
également augmentées pour garder à l’octave toute sa pureté. L’orgue est réglé de façon
standard sur ce tempérament. Mais vous avez aussi le choix entre une intonation
romantique et une intonation baroque. Comme l’orgue est équipé de ces différents
tempéraments, vous avez le loisir de jouer dans toutes les tonalités.
Le Werckmeister III
Andreas Werckmeister introduisit le tempérament qui porte son nom aux environs de 1691
en Allemagne. Dans ce tempérament, les tierces les plus employées sont assez pures.
Chaque tonalité a un caractère propre, propriété exploitée par le Haut et le Bas Baroque,
et même encore après. Johann Mattheson écrit en 1713 que par exemple on emploie le
fa mineur pour exprimer une angoisse résignée, profonde, lourde, doublée de désespoir.
Selon lui, le do majeur est insolent, mais peut exprimer aussi des sentiments de joie. Ce
tempérament est le mieux mis en valeur quand on pousse sur le bouton WM et qu’on
enclenche l’accessoire “Intonation 2".
Le mésotonique
Dans le mésotonique, les grandes tierces les plus employées sont tempérées dans des
tons purs (par exemple do-mi, ré-fa dièse). Comme des tierces pures dans un accord de
quintes et de tierces déterminent la pureté de l’accord, ces accords de tierces pures en
mésotonique nous donnent une impression de calme. Si vous jouez une gamme
chromatique en mésotonique, vous entendrez de nettes différences entre ces demi-tons.
Dans le mésotonique, il est impossible de réaliser des accords parfaits purs en la bémol,
fa dièse, sol dièse et si.
Ce mésotonique a été employé jusqu’environ 1650 (avec quelques adaptations). La
musique écrite à cette époque se base sur ce tempérament, en exploite les possibilités au
maximum, et contourne les impossibilités. Comme les demi-tons sont différents, les
passages chromatiques sont violents. On s’en est souvent servi pour susciter des
sentiments impétueux chez l’auditeur. Car, plus l’accord est “faux”, plus l’émotion est
violente.
Dans la musique des années 1550-1650, on trouve de nombreux exemples d’accords
moins purs, créés pour des raisons d’expressivité. C’est le cas des compositeurs Michael
Praetorius (1571-1621) et Jan Pieterszoon Sweelinck (1562-1621) qui vivaient à cette
époque.
Ce répertoire a besoin en fait d’un tempérament mésotonique qui lui donne une dimension
supplémentaire. Dans notre tempérament mésotonique, ce répertoire a une sonorité
beaucoup plus plate et on perd ainsi une dimension essentielle.
Ce tempérament est le mieux mis en valeur quand on pousse sur le bouton WM et qu’on
enclenche l’accessoire “Intonation 2".
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
16
Utilisation du combinateur
Les combinaisons ajustables
Les combinaisons faites à l’aide du combinateur sont une forme particulière des
combinaisons fixes (presets). Les presets sont des combinaisons établies par le facteur
d’orgue. Mais le combinateur vous permet de composer vos propres registrations, de les
enregistrer dans sa mémoire et de les activer ensuite. C’est surtout utile quand on joue un
morceau avec plusieurs registrations différentes. Cela rend superflu le recours à des
registrants.
La mémoire du combinateur est protégée de façon à ce qu’aucune nouvelle registration
enregistrée ne se perde lorsqu’on éteint l’orgue ou quand on retire la prise.
Le combinateur se compose des éléments suivants :
! Le verrouilleur du combinateur MEMORY LOCK
! Les boutons de groupes de mémoire M1-M4 (sauf Opus 5)
! Le bouton de programmation SET
! Les boutons des combinaisons ajustables 1 à 8 (Opus 5 : 1 à 7)
Le combinateur vous permet de programmer 32 registrations personnelles. Ces
registrations peuvent être activées à n’importe quel moment souhaité. Le combinateur se
compose de quatre groupes de mémoire (boutons M1-M4). Chaque groupe de mémoire
dispose de huit endroits (boutons 1 à 8). Vous pouvez enregistrer vos propres registrations
dans l’un de ces endroits. Seuls les accessoires Chorus, Intonation 2 et les registres MIDI
ne peuvent être enregistrés dans le combinateur.
A l’Opus 5, vous ne pouvez mettre en mémoire que 7 registrations de votre choix.
Programmer les combinaisons personnelles
Pour programmer vos propres combinaisons, procédez comme suit :
1. “Ouvrez” la mémoire du combinateur en tournant le MEMORY LOCK d’un quart de tour
vers la droite.
2. Sélectionnez la registration que vous désirez enregistrer dans la mémoire du
combinateur.
3. Sélectionnez un groupe de mémoire (par ex. M2).
4. Appuyez sur SET (tenez-le enfoncé) et choisissez ensuite un endroit de la mémoire
(appuyez par ex. sur le bouton 3).
5. Lâchez d’abord le bouton de l’endroit de mémoire (dans cet exemple, c’est 3) puis le
bouton SET.
6. “Fermez” la mémoire du combinateur, en tournant le MEMORY LOCK d’un quart de
tour vers la gauche (et ôtez éventuellement la clé).
7. Inscrivez la combinaison que vous venez de programmer (par ex. M2-3) sur la partition
à l’endroit où vous voulez l’utiliser.
La registration de votre choix est enregistrée dans le groupe de mémoire 2 à l’endroit 3.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
17
A l’Opus 5, la programmation des combinaisons personnelles est différente :
1. Sélectionnez la registration que vous souhaitez mettre en mémoire.
2. Appuyez sur SET (tenez-le enfoncé) et choisissez ensuite un endroit de la mémoire
(appuyez par ex. sur le bouton 3).
3. Lâchez d’abord le bouton de l’endroit de mémoire (dans cet exemple, c’est 3) puis le
bouton SET.
La registration de votre choix est enregistrée à l’endroit 3.
Activer les combinaisons personnelles
Pour activer les registrations personnelles, il n’est pas nécessaire d’ouvrir la mémoire du
combinateur à l’aide du MEMORY LOCK. Voici comment procéder :
1. Décidez quelle combinaison personnelle vous désirez activer (par ex. M2-3).
2. Sélectionnez le groupe de mémoire souhaité (par ex. M2).
3. Sélectionnez ensuite l’endroit de la mémoire souhaité (appuyez par exemple sur le
bouton 3).
Vous pouvez ajouter ou enlever manuellement des registres dans la registration activée.
A l’Opus 5, on procède différemment :
1. Décidez quelle combinaison personnelle vous désirez activer (par ex. 3)
2. Sélectionnez le groupe de mémoire (dans ce cas 3).
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
18
Applications de MIDI
Définition
MIDI est l’abréviation de “Musical Instruments Digital Interface” (Interface numérique pour
instruments de musique). C’est une norme qui vous permet de connecter plusieurs
instruments de musique entre eux ou à un ordinateur. Vous pouvez par exemple utiliser
un synthétiseur ou un expandeur pendant que vous jouez sur votre orgue. Les codes MIDI
commandés par l’orgue JOHANNUS transmettent à d’autres instruments les informations
de jeu.
MIDI comprend les éléments suivants :
! un port MIDI (MIDI IN, MIDI THRU, MIDI OUT).
! des registres MIDI
! un appareil (par ex. synthétiseur) que vous voulez connecter via MIDI
! des câbles de connexion
Les registres MIDI forment le dernier groupe de registres après ceux du pédalier, du grand
orgue, du récit et - à l’Opus 30 - du positif
Les registres MIDI ont un numéro. Aux Opus 5, 10 et 20, le registre MIDI GRAND ORGUE
a le numéro 1 (à l’Opus 30, c’est le numéro 2). Ce numéro indique le canal où l’information
de jeu est envoyée quand vous jouez le grand orgue. MIDI transmet en fait l’information
via 16 canaux. Les registres MIDI vous permettent de transmettre les signaux MIDI avec
les informations de jeu aux autres appareils, soit à partir du clavier du grand orgue ou du
récit soit à partir du pédalier
Connexions
Vous désirez par exemple connecter trois expandeurs à votre orgue. Vous désirez jouer
l’un à partir du clavier du grand orgue, le deuxième à partir du clavier du récit et le
troisième à partie du pédalier.
Procédez comme suit :
1. Connectez les expandeurs à l’aide des câbles MIDI (câbles DIN)
2. Enclenchez le registre du MIDI GRAND ORGUE 1. L'expandeur qui y correspond doit
être réglé de manière à ne recevoir des signaux que via le canal 1.
3. Enclenchez le registre du MIDI RÉCIT 2. Réglez l'expandeur correspondant.
4. Enclenchez le registre du MIDI PÉDALIER 3. Réglez l'expandeur correspondant.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
19
Extensions de l'orgue
Votre instrument peut se voir adjoindre un certain nombre d'extensions, au choix. Ces
extensions sont décrites ci-dessous.
Module de registre
Les registres peuvent se jouer à partir du récit (Opus 5, 10 et 20) ou à partir du positif
(Opus 30). Les registres viennent donc élargir le clavier en question.
Crescendo général
L’instrument peut être équipé d’une pédale d’expression supplémentaire, le crescendo
général.
Ce crescendo général vous permet de régler les registres en 10 étapes, allant de très
doucement (pianissimo) à très fort (tutti). Ces 10 étapes sont fixées au préalable selon des
normes musicales.
Le crescendo général a toujours priorité sur les registrations manuelles, les combinaisons
fixes et les combinaisons ajustables. Les registres enclenchés à l’aide du crescendo
général ne peuvent pas être annulés par le bouton 0. On peut en revanche y enclencher
des registres en plus. Les tuyaux à anche qui ont été enclenchés par la pédale du
crescendo général peuvent être coupés par le bouton AA.
Les registrations standard de chaque étape du crescendo général ne peuvent être
modifiées par l’utilisateur.
Pistons
L'orgue peut être pourvu des pistons suivants, au choix :
Pistons tirasse
Ces pistons vous permettent de commander les tirasses. Quand un accouplement est
coupé, vous pouvez le réenclencher à l'aide du piston en question et vice-versa.
Piston tutti
Ce piston a la même fonction que le bouton T des combinaisons fixes.
Pistons combinaisons
Ces pistons ont les mêmes fonctions que les boutons 1 à 8.
Extension du combinateur
Le modèle Opus standard comprend 32 combinaisons ajustables programmables. Elles
peuvent être complétées de 32 endroits de mémoire par clavier, soit 32 pour le pédalier,
32 pour le grand orgue et 32 pour le récit, et à l’Opus 30, aussi 32 pour le positif.
Ce qu’on appelle les séparés peuvent être programmés séparément. La programmation
et l'activation des séparés se fait comme décrit dans le chapitre "Utilisation du
combinateur".
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
20
Système externe de reproduction du son
L’orgue peut aussi être équipé d’un système externe de reproduction du son sous forme,
par exemple, de divers hauts-parleurs dissimulés derrière un buffet. A l’arrière de l’orgue,
il y a une prise à cet effet (prise octale). Un câble spécial connecté à cette prise permet de
raccorder le système de reproduction du son à votre orgue où se trouve un interrupteur à
trois positions.
Les huit broches des prises octales se connectent comme suit
Numéro
Canal
Type
1
2
Masse (–) can. 1
Signal (+) can. 1
Opus
5, 10, 20, 30
3
4
Masse (–) can. 2
Signal (+) can. 2
Opus
5, 10, 20, 30
5
6
Masse (–) can. 3
Signal (+) can. 3
Opus
5, 10, 20, 30
7
8
Masse (–) can. 4
Signal (+) can. 4
Opus
10, 20, 30
Interrupteur 3 positions
Cet interrupteur vous permet de sélectionner les hauts-parleurs de l’orgue ou ceux du
buffet.
L’interrupteur a trois positions :
Position A
Le son est reproduit par les hauts-parleurs de l’orgue et non par ceux du buffet.
Position AB
Le son est retransmis par les hauts-parleurs de l’orgue et ceux du buffet. Le son transmis
par les hauts-parleurs de l’orgue sont plus faibles que dans la position A.
Position B
Le son est seulement reproduit par les hauts-parleurs du buffet.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
21
Entretien
Le meuble est fabriqué en partie en bois plaqué et en partie en bois massif.
Vous pouvez épousseter le meuble avec un simple chiffon sec. Vous pouvez aussi utiliser
un chiffon ou une peau de chamois légèrement humide et essuyer ensuite avec un chiffon
sec non pelucheux.
Nous vous déconseillons d’utiliser de l’huile pour nettoyer les meubles ou le teck car cela
pourrait abîmer le vernis. Si le meuble est exposé au soleil, la teinte peut s’éclaircir, surtout
les meubles en chêne clair.
Les touches peuvent être traitées comme le meuble. Les petites rayures qui apparaissent
sur les touches à force de jouer, peuvent être enlevées avec de l’autopolish. N’enlevez
JAMAIS les taches avec des agents liquides agressifs tels que diluant, acétone, etc. Ces
produits endommageraient irrémédiablement l’instrument.
Garantie
A l’achat de votre orgue JOHANNUS, vous avez reçu un bon de garantie. Lisez-en
attentivement les conditions et renvoyez la partie inférieure du bon de garantie le plus vite
possible à JOHANNUS Orgelbouw b.v. à Ede, Pays-Bas. Nous attirons votre attention sur
le fait que la garantie ne joue pas si des changements ont été apportés à l’orgue et s’il a
été manipulé par des personnes non compétentes.
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
22
Annexes
Fiche technique
Opus
5
Opus
10
Opus
20
Opus
30
19
19
26
26
34
34
38
38
2
option
2
option
2
option
3
option
Amplificateurs/canaux (50 Watt maximum, 8 Ω chacun)
3
4
4
4
Réverbération (volume réglable progressif)
!
!
!
!
Transpositeur (6 étapes +/- 3 demi-tons)
!
!
!
!
Pitch (+/- ¼ ton réglable progressif)
!
!
!
!
Combinaisons fixes (presets) PP-P-MF-F-FF-T
!
!
!
!
Combinaisons ajustables (combinateur)
7
32
32
32
Volume général (commandé par MIDI)
!
!
!
!
Pédales d’expression (commandées par MIDI)
2
2
2
2
Interrupteur 3 positions pour hauts-parleurs externes
option
option
option
option
Pistons
option
option
option
option
Pédalier
13 notes (do1-do3)
27 notes malinoises (do1-ré3)
30 notes malinoises (do1-fa)
30 notes concaves (do1-fa)
32 notes concaves (do1-sol3)
32 notes RACO (do1-sol3)
32 notes AGO (do1-sol3)
option
option
!
option
option
option
option
option
option
!
option
option
option
option
option
option
!
option
option
option
option
!
option
option
option
option
Accessoires
Tirasses/accouplements
Tremblants
Chorus (léger écart d’accord entre les registres)
MB = Basse manuelle
CF = Cantus Firmus
FA = Fixe Accessoires
AA = Annulation Anches
0 = Bouton annulateur
3
2
!
!
!
3
2
!
!
!
!
!
!
3
2
!
!
!
!
!
!
6
3
!
!
!
!
!
!
Tempéraments
Tempérament égal
Werckmeister III
Tempérament mésotonique
!
-
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
option
!
!
!
!
!
option
!
!
!
!
!
option
!
!
!
!
!
option
Jeu romantique
Jeu baroque
Claviers (toucher orgues à tuyaux)
5 octaves (do1-do6) en matière synthétique
5 octaves (do1-do6) en bois
Connexions externes
MIDI In-Thru-Out
Casque stéréo jusqu’à 2 kΩ
Réverb. externe 470Ω/300mV
Aux In1kΩ/70mV (stéréo)
Aux Out 470Ω/300mV (stéréo)
Sortie hauts-parleurs 8 Ω
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
23
Fiche technique du meuble
Opus
5
Opus
10
Opus
20
Opus
30
Meuble
Chêne foncé ou chêne clair
Autre teinte ou sorte de bois
Couvercle enrouleur en bois
Pédales d’expression en bois
Eclairage du pédalier
Banc avec casier à partitions
Banc avec couvercle
Banc à hauteur réglable
!
option
!
option
!
!
option
option
!
option
!
option
!
!
option
option
!
option
!
option
!
!
option
option
!
option
!
option
!
!
option
option
Dimensions
Hauteur (sans pupitre)
Hauteur (avec pupitre)
Largeur (pédalier 27 notes malinoises)
Largeur (pédalier 30 notes malinoises)
Profondeur (sans pédalier)
Profondeur (avec pédalier 27/30 notes malinoises)
117 cm
139 cm
114 cm
132 cm
63 cm
91 cm
117 cm
139 cm
114 cm
132 cm
63 cm
91 cm
117 cm
139 cm
114 cm
132 cm
63 cm
91 cm
124 cm
146 cm
139 cm
74 cm
94 cm
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
24
Liste des fonctions MIDI
JOHANNUS Organ
OPUS 5
Date: June 1998
Version 3.00
MIDI Implementation Chart
Functions
Transmitted
Recognized
Remarks
1
2
3
12
= Great
= Swell
= Pedal
= Stops
Basic
Channel
Default
Changes 1
1, 2, 3, 12
1, 2, 3
1, 2, 3, 12
N
Mode
Default
Messages
Altered
Mode 3
N
* * * * * * * *
Mode 3
N
N
True voice
36 - 96
* * * * * * * *
36 - 96
36 - 96
Note ON
Note OFF
9nH (v=64)
9nH (v=0)
9nH v=1 - 127
9nH v=0, 8nH v=*
Keys
Channels
N
N
N
N
N
N
Y
Y
Y
Y
Y
Y
N
N
General volume
Expression pedals
Pitch
Transposer
0 - 30 2
* * * * * * * *
0 - 30 2
0 - 30 2
0- 4
6 - 13
15 - 23
24 - 30
System Exclusive
Y
Y
All stops off
:Song Pos
Common :Song Sel
:Tune
N
N
N
N
N
N
System
:Clock
Real Time :Commands
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Y
N
N
Note
Number
Velocity
After
Touch
Pitch Bend
7
11
100/101/6
100/101/6
Control
Change
Program
Change
Aux
:True#
:Reset All Controller
:Local On/OFF
:All Notes OFF
:Active Sense
:Reset
*=irrelevant
Stops Pedal
Stops Great
Stops Swell
Accessories 3
1
Only note events can be changed
Except 5 and 14
3
Couplers, Tremulants, Chorus and Intonation 2
Notes
2
Mode 1: OMNY ON, POLY
Mode 3: OMNY OFF, POLY
Mode 2: OMNY ON, MONO
Mode 4: OMNY OFF, MONO
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
25
Y = YES
N = NO
JOHANNUS Organ
OPUS 10
Date: June 1998
Version 3.00
MIDI Implementation Chart
Functions
Transmitted
Recognized
Remarks
1
2
3
12
= Great
= Swell
= Pedal
= Stops
Basic
Channel
Default
Changes 1
1, 2, 3, 12
1, 2, 3
1, 2, 3, 12
N
Mode
Default
Messages
Altered
Mode 3
N
* * * * * * * *
Mode 3
N
N
True voice
36 - 96
* * * * * * * *
36 - 96
36 - 96
Note ON
Note OFF
9nH (v=64)
9nH (v=0)
9nH v=1 - 127
9nH v=0, 8nH v=*
Keys
Channels
N
N
N
N
N
N
Y
Y
Y
Y
Y
Y
N
N
General volume
Expression pedals
Pitch
Transposer
0 - 38 2
* * * * * * * *
0 - 38 2
0 - 38 2
0- 8
10 - 19
21 - 30
32 - 38
System Exclusive
Y
Y
All stops off
:Song Pos
Common :Song Sel
:Tune
N
N
N
N
N
N
System
:Clock
Real Time :Commands
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Y
N
N
Note
Number
Velocity
After
Touch
Pitch Bend
7
11
100/101/6
100/101/6
Control
Change
Program
Change
Aux
:True#
:Reset All Controller
:Local On/OFF
:All Notes OFF
:Active Sense
:Reset
*=irrelevant
Stops Pedal
Stops Great
Stops Swell
Accessories 3
1
Only note events can be changed
Except 9, 20 and 31
3
Couplers, Tremulants, Chorus and Intonation 2
Notes
2
Mode 1: OMNY ON, POLY
Mode 3: OMNY OFF, POLY
Mode 2: OMNY ON, MONO
Mode 4: OMNY OFF, MONO
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
26
Y = YES
N = NO
JOHANNUS Organ
OPUS 20
Date: June 1998
Version 3.00
MIDI Implementation Chart
Functions
Transmitted
Recognized
Remarks
1
2
3
12
= Great
= Swell
= Pedal
= Stops
Basic
Channel
Default
Changes 1
1, 2, 3, 12
1, 2, 3
1, 2, 3, 12
N
Mode
Default
Messages
Altered
Mode 3
N
* * * * * * * *
Mode 3
N
N
True voice
36 - 96
* * * * * * * *
36 - 96
36 - 96
Note ON
Note OFF
9nH (v=64)
9nH (v=0)
9nH v=1 - 127
9nH v=0, 8nH v=*
Keys
Channels
N
N
N
N
N
N
Y
Y
Y
Y
Y
Y
N
N
General volume
Expression pedals
Pitch
Transposer
0 - 46 2
* * * * * * * *
0 - 46 2
0 - 46 2
0- 8
10 - 23
25 - 38
40 - 46
System Exclusive
Y
Y
All stops off
:Song Pos
Common :Song Sel
:Tune
N
N
N
N
N
N
System
:Clock
Real Time :Commands
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Y
N
N
Note
Number
Velocity
After
Touch
Pitch Bend
7
11
100/101/6
100/101/6
Control
Change
Program
Change
Aux
:True#
:Reset All Controller
:Local On/OFF
:All Notes OFF
:Active Sense
:Reset
*=irrelevant
Stops Pedal
Stops Great
Stops Swell
Accessories 3
1
Only note events can be changed
Except 9, 24, and 39
3
Couplers, Tremulants, Chorus and Intonation 2
Notes
2
Mode 1: OMNY ON, POLY
Mode 3: OMNY OFF, POLY
Mode 2: OMNY ON, MONO
Mode 4: OMNY OFF, MONO
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
27
Y = YES
N = NO
JOHANNUS Organ
OPUS 30
Functions
Transmitted
Recognized
Basic
Channel
Default
Changes 1
1, 2, 3, 4, 12
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4, 12
N
Mode
Default
Messages
Altered
Mode 3
N
* * * * * * * *
Mode 3
N
N
True voice
36 - 96
* * * * * * * *
36 - 96
36 - 96
Note ON
Note OFF
9nH (v=64)
9nH (v=0)
9nH v=1 - 127
9nH v=0, 8nH v=*
Keys
Channels
N
N
N
N
N
N
Y
Y
Y
Y
Y
Y
N
N
0 - 60 2
* * * * * * * *
0 - 60 2
0 - 60 2
System Exclusive
Y
Y
:Song Pos
Common :Song Sel
:Tune
N
N
N
N
N
N
System
:Clock
Real Time :Commands
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Y
N
N
Note
Number
Velocity
After
Touch
Pitch Bend
7
11
100/101/6
100/101/6
Control
Change
Program
Change
Aux
Date: June 1998
Version 3.00
MIDI Implementation Chart
:True#
:Reset All Controller
:Local On/OFF
:All Notes OFF
:Active Sense
:Reset
Remarks
1
2
3
4
12
= Choir
= Great
= Swell
= Pedal
= Stops
*=irrelevant
General volume
Expression pedals
Pitch
Transposer
0- 8
10 - 18
20 - 31
33 - 44
48 - 53
56 - 60
Stops Pedal
Stops Choir
Stops Great
Stops Swell
Accessories 3
Accessories 4
All stops off
1
Only note events can be changed
Except 9, 19, 32, 45-47 and 54-55
3
Couplers
4
Tremulants, Chorus and Intonation 2
Notes
2
Mode 1: OMNY ON, POLY
Mode 3: OMNY OFF, POLY
Mode 2: OMNY ON, MONO
Mode 4: OMNY OFF, MONO
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
28
Y = YES
N = NO
Exemples de registrations
ppp
pp
p
mf
f
ff
t
débouche sur le grand orgue
débouche sur le récit
Trio 1
Trio 2
Romantique
Plenum
Exemple de registrations Opus 5
16'
8'
8'
16'
M
F
F
F
M
F
F
F
M
F
M
F
M
M
M
F
M
M
M
F
M
M
M
F
M
M
M
M
M
F
M
F
M
F
F
F
M
F
M
F
F
F
M
F
M
F
F
F
M
M
F
F
GRAND ORGUE
Montre
8'
Flûte à Cheminée 8'
Prestant
4'
Doublette
2'
Sesquialtera
II
Fourniture
II-IV
Trompette
8'
F
M
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
F
F
F
M
M
M
M
F
M
M
M
F
F
F
M
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
M
F
M
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
M
F
M
M
F
M
F
RÉCIT
Bourdon
8'
Viole de Gambe
8'
Voix Céleste
8'
Flûte à Fuseau
4'
Nasard
22/3'
Flûte
2'
Larigot
11/3'
Hautbois
8'
F
M
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
M
M
F
M
F
F
F
F
M
M
F
M
F
F
F
F
M
M
F
M
M
M
F
M
M
M
F
M
M
M
F
M
M
M
F
M
M
M
M
M
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
M
M
F
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
M
M
M
F
F
F
F
F
M
F
F
M
M
M
M
F
ACCESSOIRES
Récit-Grand Orgue
Grand Orgue-Pédalier
Récit-Pédalier
Tremblant Grand Orgue
Tremblant Récit
Chorus
F
F
M
F
F
F
M
F
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
F
M
F
F
F
F
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
M
M
M
F
F
F
PÉDALIER
Soubasse
Montre
Bourdon
Basson
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
29
Votre propre registration Opus 5
PÉDALIER
Soubasse
Montre
Bourdon
Basson
16'
8'
8'
16'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
GRAND ORGUE
Montre
8'
Flûte à Cheminée 8'
Prestant
4'
Doublette
2'
Sesquialtera
II
Fourniture
II-IV
Trompette
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
RÉCIT
Bourdon
8'
Viole de Gambe
8'
Voix Céleste
8'
Flûte à Fuseau
4'
Nasard
22/3'
Flûte
2'
Larigot
11/3'
Hautbois
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
ACCESSOIRES
Récit-Grand Orgue
Grand Orgue-Pédalier
Récit-Pédalier
Tremblant Grand Orgue
Tremblant Récit
Chorus
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
30
ppp
pp
p
mf
f
ff
t
débouche sur grand orgue
débouche sur le récit
Trio 1
Trio 2
Romantique
Plenum
Exemple de registration Opus 10
16'
16'
8'
8'
4'
2'
16'
8'
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
F
M
F
F
F
F
F
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
M
M
M
M
M
M
M
M
M
F
M
F
M
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
M
M
M
F
M
M
F
F
GRAND ORGUE
Montre
8'
Flûte à Cheminée 8'
Prestant
4'
Flûte Ouverte
4'
Quinte
22/3'
Doublette
2'
Cornet
IV
Fourniture
V
Trompette
8'
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
M
F
F
F
F
F
M
M
M
M
F
F
F
F
F
M
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
M
M
F
M
F
M
F
F
M
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
M
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
F
M
F
M
M
F
M
F
RÉCIT
Bourdon
8'
Viole de Gambe
8'
Voix Céleste
8'
Flûte à Fuseau
4'
Nasard
22/3'
Flûte
2'
Tierce
13/5'
Plein Jeu
III
Hautbois
8'
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
M
F
F
F
F
F
M
M
F
M
F
F
F
F
F
M
M
F
M
M
M
F
F
M
M
M
F
M
M
M
F
M
M
M
M
F
M
M
M
F
M
M
M
M
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
M
M
F
M
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
M
F
F
M
M
M
F
M
F
ACCESSOIRES
Récit-Grand Orgue
Grand Orgue-Pédalier
Récit-Pédalier
Tremblant Grand Orgue
Tremblant Récit
Chorus
F
F
M
F
F
F
M
F
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
F
M
F
F
F
F
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
M
M
M
F
F
F
PÉDALIER
Contrebasse
Soubasse
Montre
Bourdon
Choralbasse
Cor de Nuit
Bombarde
Trompette
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
31
Votre propre registration Opus 10
PÉDALIER
Contrebasse
Soubasse
Montre
Bourdon
Choralbasse
Cor de Nuit
Bombarde
Trompette
16'
16'
8'
8'
4'
2'
16'
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
GRAND ORGUE
Montre
8'
Flûte à Cheminée 8'
Prestant
4'
Flûte Ouverte
4'
Quinte
22/3'
Doublette
2'
Cornet
IV
Fourniture
V
Trompette
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
RÉCIT
Bourdon
8'
Viole de Gambe
8'
Voix Céleste
8'
Flûte à Fuseau
4'
Nasard
22/3'
Flûte
2'
Tierce
13/5'
Plein Jeu
III
Hautbois
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
ACCESSOIRES
Récit-Grand Orgue
Grand Orgue-Pédalier
Récit-Pédalier
Tremblant Grand Orgue
Tremblant Récit
Chorus
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
32
ppp
pp
p
mf
f
ff
t
débouche sur grand orgue
débouche sur le récit
Trio 1
Trio 2
Romantique
Plenum
Exemple de registration Opus 20
16'
16'
8'
8'
4'
2'
16'
8'
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
F
M
F
F
F
F
F
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
M
M
M
M
M
M
M
M
M
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
M
M
M
F
M
M
F
F
16'
8'
8'
8'
4'
4'
22/3'
2'
IV
VII
16'
8'
8'
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
M
M
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
F
F
F
F
M
F
M
M
M
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
M
M
M
F
M
M
M
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
M
F
M
M
M
F
F
F
F
RÉCIT
Montre
8'
Flûte à Cheminée 8'
Viole de Gambe
8'
Voix Céleste
8'
Prestant
4'
Flûte à Fuseau
4'
Nasard
22/3'
Flûte
2'
Tierce
13/5
Larigot
11/3
Plein Jeu
III
Cromorne
8'
Hautbois
8'
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
M
M
F
M
M
F
F
F
F
F
F
F
M
M
M
F
M
M
M
M
F
F
F
M
F
M
M
M
F
M
M
M
M
F
M
F
M
M
M
M
M
F
M
M
M
M
F
M
M
M
M
F
M
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
M
F
F
F
M
M
F
M
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
M
F
M
M
F
M
M
F
F
ACCESSOIRES
Récit-Grand Orgue
Grand Orgue-Pédalier
Récit-Pédalier
Tremblant Grand Orgue
Tremblant Récit
Chorus
F
F
M
F
F
F
M
F
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
M
M
F
F
F
M
F
M
M
F
F
F
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
M
M
M
F
F
F
PÉDALIER
Contrebasse
Soubasse
Montre
Bourdon
Choralbasse
Cor de Nuit
Bombarde
Trompette
GRAND ORGUE
Bourdon
Montre
Bourdon
Gambe
Pestant
Flûte Ouverte
Quinte
Doublette
Cornet
Fourniture
Trompette
Trompette
Voix Humaine
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
33
Votre propre registration Opus 20
PÉDALIER
Contrebasse
Soubasse
Montre
Bourdon
Choralbasse
Cor de Nuit
Bombarde
Trompette
16'
16'
8'
8'
4'
2'
16'
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
16'
8'
8'
8'
4'
4'
22/3'
2'
IV
VII
16'
8'
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
RÉCIT
Montre
8'
Flûte à Cheminée 8'
Viole de Gambe
8'
Voix Céleste
8'
Prestant
4'
Flûte à Fuseau
4'
Nasard
22/3'
Flûte
2'
Tierce
13/5'
Larigot
11/3
Plein Jeu
III
Cromorne
8'
Hautbois
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
ACCESSOIRES
Récit-Grand Orgue
Grand Orgue-Pédalier
Récit-Pédalier
Tremblant Grand Orgue
Tremblant Récit
Chorus
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
GRAND ORGUE
Bourdon
Montre
Bourdon
Gambe
Prestant
Flûte Ouverte
Quinte
Doublette
Cornet
Fourniture
Trompette
Trompette
Voix Humaine
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
34
ppp
pp
p
mf
f
ff
t
débouche sur gr. orgue
débouche sur le récit
Trio 1
Trio 2
Romantique
Plenum
Exemple de registration Opus 30
16'
16'
8'
8'
4'
2'
16'
8'
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
F
M
F
F
F
F
F
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
M
M
M
M
M
M
M
M
M
F
M
F
M
F
F
F
F
F
M
F
M
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
M
F
M
F
F
F
F
F
M
F
M
F
F
F
F
M
M
M
F
M
M
F
F
8'
4'
22/3'
2'
13/5'
1'
II-IV
8'
M
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
M
M
F
M
F
F
F
F
M
M
M
M
F
F
M
M
M
M
M
M
F
M
M
M
M
M
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
M
F
M
M
M
F
F
F
M
F
F
F
F
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
M
F
M
M
F
16'
8'
8'
8'
4'
4'
2
2 /3'
2'
IV
VII
8'
F
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
M
F
F
F
F
F
F
M
M
M
M
M
F
F
F
F
F
F
M
M
M
M
M
F
M
F
F
F
M
M
M
M
M
M
M
M
F
F
M
M
M
M
M
M
M
M
M
F
M
M
F
M
M
F
F
M
M
F
M
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
M
F
M
M
F
M
F
RÉCIT
Montre
8'
Flûte à Cheminée 8'
Viole de Gambe
8'
Voix Céleste
8'
Prestant
4'
Flûte à Fuseau
4'
Nasard
22/3'
Flûte
2'
Larigot
11/3'
Cromorne
8'
Hautbois
8'
F
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
F
F
M
F
F
F
F
F
M
M
M
F
M
M
F
F
F
F
F
M
M
M
F
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
F
M
M
M
M
F
M
F
M
M
M
F
M
M
M
M
M
M
M
F
M
M
F
F
M
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
M
M
F
F
F
M
F
M
M
F
M
F
F
M
F
F
F
F
M
F
F
F
F
M
F
F
F
F
F
M
M
M
F
F
F
F
F
F
F
M
F
F
F
M
F
F
M
M
F
F
ACCESSOIRES
Positif-Grand Orgue
Récit-Grand Orgue
Récit-Positif
Positif-Pédalier
Grand Orgue-Pédalier
Récit-Pédalier
Tremblant Positif
Tremblant Grand Orgue
Tremblant Récit
Chorus
M
M
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
F
F
F
F
M
M
M
M
F
M
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
F
F
F
F
PÉDALIER
Contrebasse
Soubasse
Montre
Bourdon
Choralbasse
Cor de nuit
Bombarde
Trompette
POSITIF
Bourdon
Flûte
Nasard
Flûte Conique
Tierce
Sifflet
Fourniture
Voix Humaine
GRAND ORGUE
Bourdon
Montre
Bourdon
Gambe
Prestant
Flûte Ouverte
Quinte
Doublette
Cornet
Fourniture
Trompette
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
35
Votre propre registration Opus 30
PÉDALIER
Contrebasse
Soubasse
Montre
Bourdon
Choralbasse
Cor de Nuit
Bombarde
Trompette
16'
16'
8'
8'
4'
2'
16'
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
8'
4'
22/3'
2'
13/5'
1'
II-IV
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
16'
8'
8'
8'
4'
4'
22/3'
2'
IV
VII
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
RÉCIT
Montre
8'
Flûte à Cheminée 8'
Viole de Gambe
8'
Voix Céleste
8'
Prestant
4'
Flûte à Fuseau
4'
2
Nasard
2 /3'
Flûte
2'
Larigot
11/3'
Cromorne
8'
Hautbois
8'
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
ACCESSOIRES
Positif-Grand Orgue
Récit-Grand Orgue
Récit-Positif
Positif-Pédalier
Grand Orgue-Pédalier
Récit-Pédalier
Tremblant Positif
Tremblant Grand Orgue
Tremblant Récit
Chorus
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
POSITIF
Bourdon
Flûte
Nasard
Flûte Conique
Tierce
Sifflet
Fourniture
Voix Humaine
GRAND ORGUE
Bourdon
Montre
Bourdon
Gambe
Prestant
Flûte Ouverte
Quinte
Doublette
Cornet
Fourniture
Trompette
Notice d’utilisation
JOHANNUS Opus 5, 10, 20 et 30
36

Manuels associés