Motorola V2288 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
Motorola V2288 Manuel utilisateur | Fixfr
 Menu principal
Menu Accès rapide ‡
$
E
1 - Chercher nom?
#
Accès Internet
2 - Ajouter sur SIM?
Annuaire
Menu général
des appels
Afficher niv. batterie
Transmettre mon N° O/N†
Renvoi d’appels †
Gestion de double appel†
Limitation d’appels†
Numéros personnels
Afficher services †
Dix derniers appels
Mes numéros de téléphone
Liste de Nos restreinte†
Déf. touche rapide
3 - Accès Internet?
4 - Niveau batterie?
5 - Ecrire un message?
Messages
Configurer
le téléphone
Choisissez ligne†
Sonnerie oui/non
Volume sonnerie
Définir type sonnerie
Définir type sonnerie 2†
Verrouillage
Régler contraste
Protection par code PIN
Changer code PIN2 SIM†
Nouveau code de sécurité
Accès au menu étendu
Compteurs
d’appels
¾¿
Mode de recherche
Réseaux préférés
Trouver un réseau
Compteur total
Config. des *
accessoires
8 - Sonnerie oui/non?
Déplacement au sein des menus
Chang. bande†
Réseaux disponibles
Voir le coût des appels †
Voir le compt. appel
Tonalité de durée
Affichage durant appel
Paramétrer le coût d’appel†
7 - Lire messages?
9 - Renvoi oui/non?
Choix de la langue
Mode faible consommation
Choix tonal. Clavier
Etat de la config.
Choix du
réseau
6 - Coupure micro?
Appel boîte vocale
Lecture des mess reçus †
Messages à émettre †
Ecrire un message †
Messages diffusés
Options de messages
O
C
Les options affichées en italique ne sont disponibles que
si l'option Accès au menu étendu est activée.
# Si votre société de commercialisation de services a ajouté
son propre menu, Accès Internet ne sera pas le premier
élément du menu Options.
† Disponible suivant le type et la configuration de carte SIM
et/ou de votre abonnement.
* L'option de configuration d'accessoires n'est disponible
que lorsqu'un kit de voiture ou un combiné est installé.
‡ La disposition des options et les options
elles-mêmes du menu Accès rapide peuvent varier.
Mémorandum
Réponse automatique
Français
Touches spéciales
S
Pour mettre le téléphone sous/hors tension.
O
Pour accepter un appel, un paramètre, une
Mémorandum
option,...
Français
C
Pour rejeter un appel, un paramètre, une
option,...
E
Pour accéder aux options d’accès rapide.
$
Pour accéder au menu principal.
<> Appuyez sur ces deux touches
simultanément pour verrouiller le clavier
numérique ; utilisez également comme
touches de défilement vers la gauche et vers
la droite.
¾¿ Appuyez sur cette touche pour défiler vers le
haut et vers le bas.
f
Appuyez sur cette touche pour appeler la
boîte vocale.
Emission d’un appel
Entrez CO.
Réception d’un appel
Appuyez sur O.
Conclusion d’un appel
Appuyez sur O ou C.
Emission d’un appel d’urgence
Entrez 112O. L’appel est dirigé vers un
central d’appels d’urgence.
Options d’accès rapide
Appuyez sur E puis sur la touche correspondante, ou
uniquement sur E pour faire défiler les options. Pour
sélectionner une option, appuyez sur O.
Réglage du volume de la sonnerie
Appuyez sur E puis sur le bouton volume pour
augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie.
Rappel du dernier numéro appelé
1 Appuyez sur O pour afficher le dernier numéro
composé.
2 Appuyez sur O pour appeler le numéro.
Numérotation rapide
Appuyez longuement sur une touche de 1 à 9.
Stockage de numéros dans le répertoire
Appuyez sur E2 pour entrer un numéro sur la
carte SIM.
Appel de numéros du répertoire
Appuyez sur H>O.
Arrêt de la sonnerie
Appuyez sur le bouton Volume lorsque le téléphone
sonne. Ceci arrêtera la sonnerie mais cette action ne
représentera pas une réponse à l’appel.
Introduction
Bienvenue
Félicitations ! Vous êtes maintenant l’heureux propriétaire d’un radiotéléphone Motorola, leader mondial de la technologie cellulaire. Ces
téléphones allient des fonctions de contrôle, de puissance inégalée, tout en restant discrets.
Contrôle
• Aspect personnalisable - Modifiez le look de votre téléphone selon
votre humeur grâce à l'une des protections colorées PhoneWrapTM
fournies.
• Menu d’accès rapide personnalisable E - Vous pouvez
enregistrer neuf des fonctions que vous utilisez le plus souvent sur
votre menu personnel afin d’y avoir accès en n’appuyant que sur
deux touches. Les icônes permettent d’identifier facilement chaque
fonction.
Puissance
• Puissance batterie exceptionnelle G - Chaque téléphone dispose
d’assez de puissance batterie pour permettre plusieurs heures de
conversation ou plusieurs jours de veille, tout en restant petit et léger.
• Bi-bande de fréquence ® - Les versions bi-bande permettent
d’utiliser les deux bandes de fréquences (900 et 1800 MHz) pour
une meilleure couverture et des possibilités d’itinérance plus
étendue.
! Avant toute utilisation du téléphone, reportez-vous à la
section ‘La batterie’ pour une description détaillée de la
procédure de chargement des batteries neuves.
Amusements et distractions
• Radio FM - Présélectionnez votre station favorite ou cherchez une
autre station dont le programme vous plaît.
• WAP - Accès aisé à Internet par clavier numérique et obtention rapide
d’informations.
Personality™
Ce téléphone cellulaire est doté du système Personality™. Proposé en
exclusivité par Motorola, Personality™ simplifie les communications
cellulaires en vous guidant pas à pas dans l’utilisation des fonctionnalités
du téléphone : à chaque étape, des choix simples sont proposés.
Personality™ vous permet également de personnaliser votre téléphone,
grâce, par exemple, aux différentes sonneries proposées, au annuaire et
à la possibilité de constituer une liste de réseaux préférés. Ces fonctions
sont toutes présentées dans un esprit de clarté et de simplicité. Pour vous
permettre de repérer facilement les options personnalisables de
Personality™, celles-ci sont identifiées dans ce manuel par le symbole
j.
Introduction
1
Français
Pour comprendre ce manuel
La plupart des options de votre téléphone sont accessibles par un
simple système de menus. Vous trouverez dans la section
Déplacement au sein des menus du manuel une description
complète de ces menus et de leur utilisation. Pour bien
comprendre l’utilisation de chaque rubrique, il est indispensable
de se familiariser avec le système de menus.
Touches
$OC
Cette suite de symboles signifie que vous devez appuyer
successivement (et non simultanément) sur les touches $ puis
O et enfin C.
Saisie d’informations
Les informations à entrer comme le numéro de téléphone de
votre correspondant sont présentées en gras. Par exemple :
C - entrez le numéro de téléphone voulu.
A - entrez votre PIN.
B - entrez votre code de verrouillage.
H - entrez le numéro de position du répertoire.
2
Lorsque vous utilisez le menu, le téléphone affiche soit des textes
claires vous guidant d’une action à l’autre, soit des messages
simples confirmant l’exécution de votre commande. Le texte et
les messages s’affichent sur l’écran à cristaux liquides du
téléphone, comme dans l’exemple ci-après :
Entrer PIN ou Termin¥.
Les touches sont représentées par des symboles. Vous pouvez
ainsi identifier et utiliser rapidement des séquences de touches
telles que :
Français
Texte et Messages
Introduction
Autres symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel :
ARemarque qui met l’accent sur des informations
complémentaires liées à la fonction ou à la rubrique décrite.
! Avertissement important relatif à l’utilisation efficace et
sûre du téléphone.
j Fonction personnalisable de Personality™.
i Raccourci clavier.
Déplacement au sein des menus
La plupart des options du téléphone sont accessibles via des
menus faisant appel à la même méthode de sélection, de
modification et d’annulation.
Avant d’utiliser une option de menu, lisez soigneusement cette
section. Une fois familiarisé avec le principe de déplacement au
sein des menus et avec leur présentation, vous n’aurez aucune
difficulté à les manipuler.
Accès aux menus
Menus et sous-menus
Un menu consiste en une simple liste d’options. Certaines d’entre
elles permettent d’accéder à une liste d’options
complémentaires, appelée ‘sous-menu’. Ainsi, le menu ‘parent’
correspond à un niveau principal et ses sous-menus à des niveaux
inférieurs.
Sélection d’une option de menu
$
menu principal quand le téléphone est en veille ;
menu d’appel en cours durant un appel
Pour passer d’une option à une autre sur le même niveau, utilisez
les touches de défilement : la touche ¿ permet de faire défiler
la liste vers l’avant et la touche ¾ de la faire défiler vers
l’arrière. Appuyez sur O pour sélectionner l’option souhaitée.
E
menu Accès rapide
Selon l’option sélectionnée, vous obtenez l’affichage suivant :
Deux touches différentes permettent d’accéder aux menus :
L’utilisation des touches ¾, ¿, <, >, O et C qui
permettent d’accéder aux options et d’en changer, est la même
pour chacun de ces menus.
Quitter les menus
Pour quitter les menus, vous pouvez soit appuyer de façon
prolongée sur la touche C, soit procéder par pressions
successives jusqu’au retour au mode veille. Dans les deux cas, le
téléphone passe en mode veille à la fin de la séquence.
i Pour sortir plus rapidement des menus, appuyez sur les
touches EC.
• un message confirmant une action, par exemple Termin¥.
• un message vous invitant à entrer des informations, par
exemple Entrer PIN ou Entrer le nom.
• la première option d’un sous-menu. Vous pouvez la
sélectionner en appuyant sur la touche O ou parcourir les
autres options à l’aide des touches de défilement.
Pour quitter une option ou un sous-menu, appuyez sur la touche
C. Vous revenez ainsi au menu ‘parent’.
Options de menu avec codes de sécurité
Certaines options sont protégées contre tout usage non autorisé
et nécessitent l’entrée d’un code de sécurité pour y accéder.
Introduction
3
Français
Exemple de déplacement
Pour activer l’option Accès au menu étendu, procédez comme
suit :
1 Si le téléphone est en mode veille, appuyez sur la touche $.
Vous accédez ainsi au menu principal et Acc¤s Internet
s’affiche à l’écran.#
2 Appuyez plusieurs fois sur ¿ jusqu’à ce que l’affichage
indique Configurer le t¥l¥phone.
3 Appuyez sur O pour sélectionner le sous-menu.
4 Appuyez plusieurs fois sur ¿ jusqu’à ce que l’affichage
indique Acc¤s au menu ¥tendu.
5 Appuyez sur O pour sélectionner cette option. Vous pouvez
maintenant choisir entre Oui et Non. L’option choisie est
identifiée par le caractère z. Si z s’affiche en face de Non,
appuyez sur ¿, puis sur O pour activer l’accès au menu
étendu. Si z s’affiche en face de Oui, appuyez sur C pour
ne pas modifier l’option.
$
Accès Internet#
¿
Annuaire
¿
Menu général
des appels
¿
Messages
¿
Configurer
le téléphone
O
Choisissez ligne †
¿
Volume sonnerie
¿
Définir type sonnerie
Config. des
accessoires
¿
¿
Nouveau code de sécurité
# Si votre société de commercialisation de services a ajouté son
propre menu, Accès Internet ne sera pas le premier élément
du menu Options.
† La disponibilité de cette fonction dépend du type et de la
configuration de la carte SIM et/ou de votre abonnement.
Français
4
Introduction
¿
Accès au menu
étendu
Etat de la config.
O
Non
¿
Oui
O
j Menus simple, étendu et personnalisé
Satisfaction totale du client
Grâce à Personality™, vous pouvez personnaliser les menus en
choisissant les options immédiatement accessibles. Les options les
plus souvent utilisées peuvent être enregistrées dans un menu
simplifié.
Chez Motorola, la satisfaction totale du client est la priorité. Si
vous avez une question, une suggestion ou une plainte à
formuler à propos de votre téléphone cellulaire Motorola,
n’hésitez pas à prendre contact avec nous.
Les menus représentés graphiquement dans ce manuel montrent
les options telles qu’elles sont disposées initialement. Certaines
options apparaissent dans le menu simple et sont affichées en
gras. D’autres sont stockées dans le Menu étendu et sont
affichées en italique.
Par courrier électronique : mcrc@ei.css.mot.com
Vous pouvez décider du contenu de chaque menu et, par
conséquent, les personnaliser en fonction de vos besoins.
Par exemple, si vous souhaitez transférer une option du menu
simple dans le menu étendu (ou vice-versa), choisissez l’option
désirée (par défilement dans le menu). Lorsque l’option est
affichée, appuyez sur la touche O de façon prolongée jusqu’à
ce qu’un message vous invite à :
• l’ajouter dans le menu simple ou étendu,
• la conserver dans le menu simple ou étendu.
Sélectionnez l’option voulue en appuyant sur la touche O.
Les réglages de certaines options de menu ne peuvent pas être
modifiés.
Introduction
5
Français
Garantie
Motorola garantit à l’acheteur que le téléphone cellulaire et les
accessoires (ci-après les « Produits ») qu’il a acquis auprès d’un
revendeur agréé Motorola sont conformes aux spécifications
Motorola en vigueur au moment de leur fabrication, pour une
période standard de garantie d’ un an à compter de la date
d’achat des Produits (ci-après « Période de garantie »).
En cas de défaut de conformité de l’un des Produits par rapport
aux spécifications applicables, vous devez en informer Motorola,
en remettant le Produit au Centre de Service Après Vente Agréé
Motorola le plus proche, dans un délai de deux mois à compter
de la découverte du défaut, et en tout état de cause avant
l’expiration de la Période de Garantie. Motorola ne sera pas liée
par des prises de position relatives aux Produits qui ne
proviennent pas directement d’elle-même.
Une liste de numéros « Centres d’Appel de Motorola » est
fournie avec ce Produit.
Pendant la Période de Garantie, Motorola assurera, à ses frais et à
sa seule convenance, la réparation ou le remplacement du
Produit défectueux, l’une ou l’autre de ces deux solutions
constituant l’intégralité de votre dédommagement. A défaut de
réparer ou de remplacer le Produit, Motorola remboursera le prix
d’achat du Produit, déduit d’un montant correspondant à l’usage
du Produit depuis son acquisition. Le présent engagement expire
à la fin de la Période de Garantie.
Le présent engagement constitue l’intégralité de la garantie
portant sur un téléphone cellulaire et ses accessoires, et est
exclusif de toute autre forme de réparation, explicite ou implicite.
Français
6
Introduction
Motorola exclut expressément toute autre forme de garantie
légale ou contractuelle et notamment l’aptitude du Produit à
satisfaire les besoins de l’acheteur, sous réserve toutefois des
dispositions applicables aux consommateurs.
La responsabilité de Motorola ne saurait être engagée pour les
dommages indirects, (incluant notamment la perte d’usage, la
perte de temps, la perte de bénéfices ou la perte financière),
résultant du fait du Produit, et sa responsabilité ne saurait en
toute hypothèse excéder le prix d’achat du Produit.
Cette garantie ne saurait priver un acheteur ayant la
qualité de consommateur des recours légaux dont il peut
se prévaloir en cette qualité.
Comment exercer la garantie ?
Dans la plupart des cas, le service de garantie sera assuré par le
revendeur agréé Motorola qui aura vendu ou installé votre
téléphone cellulaire Motorola et ses accessoires. Le service de
garantie peut également être assuré par un Centre de Service
Après Vente Agréé Motorola proche de chez vous.
Si vous souhaitez des informations complémentaires, vous
pouvez appeler le revendeur agréé Motorola qui a vendu ou
installé votre téléphone cellulaire Motorola, le service client de
votre opérateur réseau, ou le « Centre d’Appel » Motorola dont
le numéro est indiqué ci-après pour votre pays.
Pour pouvoir prétendre au service de garantie, vous devez
remettre le téléphone cellulaire et/ou les accessoires défectueux.
Evitez de laisser tout autre élément, tel qu’une carte SIM. Si vous
vous adressez à un Centre de Service Après Vente Agréé
Motorola, le Produit doit être accompagné des informations
suivantes : vos nom, adresse, numéro de téléphone, nom de
votre opérateur réseau et description du problème. S’il s’agit d’un
téléphone de voiture, le véhicule doit être amené au Centre de
Service Après Vente Agréé Motorola compétent pour vérifier le
cas échéant l’installation du Produit dans le véhicule.
Afin de bénéficier de la garantie, vous devez produire un reçu ou
tout document établissant la date de l’achat du Produit. Le
téléphone doit également comporter clairement les informations
suivantes, qui sont fournies avec le Produit : numéro de série
(Original compatible electronic serial number, [ESN]), identifiant
de fabrication (Individual Manufacturers Electronic Indicator,
[IMEI]), et numéro de série mécanique (mechanic serial number,
[MSN]).
Conditions
La présente garantie ne sera pas applicable si le type ou les
numéros de série du Produit ont été effacés, enlevés, ou sont
illisibles, ou si le marquage du téléphone a été altéré de toute
autre façon. Motorola se réserve le droit de refuser d’assurer
gratuitement le service de garantie si les documents ou les
éléments requis ne peuvent pas être présentés, ou si les
renseignements fournis sont incomplèts, illisibles, ou
incompatibles avec les informations en provenance de l’usine de
fabrication.
La réparation peut comprendre, à la seule convenance de
Motorola, le remplacement de circuits ou de cartes avec des
circuits ou des cartes fonctionnant de façon équivalente, neufs
ou reconditionnés. Les circuits, accessoires, batteries ou cartes
remplacés sont garantis jusqu’à la fin de la Période de Garantie
initiale, étant précisé que cette Période de Garantie ne sera pas
prolongée. Tous les éléments originaux qui ont été remplacés
(accessoires, batteries, circuits, téléphone cellulaire) deviennent la
propriété de Motorola. Motorola ne garantit pas l’installation, la
maintenance ou le service après-vente des produits, accessoires,
batteries ou circuits.
Motorola ne sera en aucun cas responsable de
dysfonctionnements ou de dommages causés par un équipement
non fourni par Motorola attaché au Produit, ou utilisé en
connexion avec celui-ci, ou du dysfonctionnement d’un Produit
Motorola connecté à un équipement non Motorola, tout
équipement de ce type étant expressément exclu de la présente
garantie.
Lorsque le produit est utilisé en association avec des équipements
ou des périphériques non Motorola, Motorola ne garantit pas le
bon fonctionnement de l’association Produit/périphérique, et sa
garantie ne pourra dans ce cas être mise en jeu pour autant que
le dysfonctionnement ne provienne pas du Produit Motorola.
Motorola n’est en aucun cas responsable de dommages, qu’ils
soient ou non causés par un équipement Motorola, en cas
d’utilisation d’un téléphone cellulaire, d’accessoires et de
batteries (incluant de façon non limitative les batteries,
chargeurs, adaptateurs), lorsque ces accessoires et batteries ne
sont pas fabriqués et fournis par Motorola.
Introduction
7
Français
Exclusions de garantie
La présente garantie n’est pas valable lorsque le
dysfonctionnement provient d’une mauvaise utilisation,
négligence, manque de soin, mauvaise manipulation, ou dans
tous les cas d’intervention effectuée par des personnes non
agréées.
La garantie est exclue dans les cas suivants :
1 Utilisation du Produit autre que dans des conditions normales
et habituelles ;
2 Mauvaise utilisation, accident, négligence ;
3 Mise en oeuvre défectueuse de tests, modes opératoires,
maintenance, installation, ou modification de quelque sorte
que ce soit.
4 Dommage aux antennes, sauf si causé directement par un
défaut de fabrication ou de main d’oeuvre ;
5 Produits désassemblés ou réparés de façon à en dégrader le
mode opératoire ou à empêcher l’essai ou l’inspection
nécessaire à la vérification d’une réclamation de garantie ;
6 Toute opération provenant de l’opérateur réseau (couverture,
disponibilité, etc…) ;
7 Dommage dû à l’humidité ou la projection de nourriture ;
8 Bobines étirées ou clavier cassé ;
9 Egratignure ou dommage aux surfaces plastiques ou tous
éléments exposés à l’extérieur résultant de l’usage normal par
le client ;
10 Etuis en cuirs (couverts par une garantie fabricant séparée) ;
11 Produits loués de façon temporaire ;
12 Maintenance périodique, réparation ou remplacement qui
sont la conséquence d’un usage normal.
Français
8
Introduction
ALa durée en temps de parole, en veille, et le cycle de vie total
d’une batterie rechargeable Motorola pour téléphone
cellulaire dépendra des conditions d’usage et des
configurations réseau. S’agissant d’un consommable, les
spécifications indiquent que vous devriez obtenir une
performance optimale pour votre téléphone cellulaire
Motorola pendant les six premiers mois de l’achat et pour
environ 200 charges.
La garantie des batteries rechargeables Motorola est nulle de
plein droit si (i) la batterie est chargée au moyen d’un chargeur
non approuvé par Motorola, (ii) l’un quelconque des sceaux de la
batterie est cassé ou a été manifestement manipulé, (iii) la
batterie est utilisée avec tout autre élément que le téléphone
cellulaire pour lequel elle a été spécifiée.
Table des matières
Informations générales et de sécurité
Pour une utilisation optimale et en toute sécurité de votre téléphone ................................................................................... 11
Présentation : téléphone, batterie, carte SIM
Présentation du téléphone, de la carte SIM et de la procédure de chargement des batteries ................................................15
Utilisation du téléphone
Effectuer un appel simple ou un appel de conférence, recomposer un numéro, transférer un appel et finir un appel ....... 23
Utilisation du menu principal
Comprendre et utiliser le menu principal .................................................................................................................................... 35
Utilisation du menu Accès rapide
Comprendre et utiliser le menu Accès rapide ............................................................................................................................. 77
Utilisation de la radio FM
Cette section explique comment utiliser la radio FM ...................................................................................................................81
Accessoires
Description des accessoires utilisables avec le téléphone .......................................................................................................... 83
En cas de problème...
Comment remédier à d’éventuels incidents .................................................................................................................................85
Index
Un index complet pour vous guider ............................................................................................................................................ 89
Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications techniques du produit sans avis préalable.
Table des matières
9
Français
Français
10
Table des matières
Informations générales et de sécurité
Exposition à l'énergie des fréquences radio
Information importante pour une
utilisation sûre et efficace
Lisez cette information avant d'utiliser
votre communicateur personnel
L'information fournie dans ce document annule et remplace
l'information générale de sécurité contenue dans les guides de
l'utilisateur publiés avant cette date. Pour les consignes
concernant les risques d'utilisation de la radio en atmosphère
dangereuse, veuillez vous reporter au supplément du manuel «
Factory Mutual (FM) Approval Manual Supplement », ou au
guide d'Instructions qui accompagne les modèles de radio offrant
cette possibilité.
Caractéristiques de fonctionnement RF
Votre communicateur personnel contient un émetteur et un
récepteur. Quand il est sous tension, il reçoit et transmet l'énergie
de fréquence de radio (RF). Le communicateur personnel
fonctionne dans la gamme de fréquences de 1850 MHZ à
1990 MHZ, et utilise des techniques de modulation digitales.
Quand vous communiquez au moyen de votre communicateur
personnel, le système traitant votre appel contrôle le niveau de
puissance auquel votre communicateur personnel transmet. Le
niveau de puissance en sortie peut habituellement varier dans
une plage de 0.063 watts à 1.58 watts.
Votre communicateur personnel Motorola est conçu pour
respecter les standards nationaux et internationaux et les
directives suivantes quant à l'exposition des personnes à l'énergie
électromagnétique des fréquences radio :
• United States Federal Communications Commission, Code of
Federal Regulations; 47 CFR part 2 sub- part J
• American National Standards Institute (ANSI) / Institute of
Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1- 1992
• Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE)
C95.1- 1999 Edition
• National Council on Radiation Protection and Measurements
(NCRP) of the United States, Report 86, 1986
• International Commission on Non- Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) 1998 (Commission internationale de
protection contre les rayonnements non ionisants)
• National Radiological Protection Board of the United Kingdom
1995
• Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human
Exposure to Radiofrequency Electromagnetic Fields in the
Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz, 1999
• Australian Communications Authority Radiocommunications
(Electromagnetic Radiation - Human Exposure) Standard 1999
(Applicable aux radiotéléphones seulement)
Pour garantir des performances optimales et s'assurer que
l'exposition humaine à l'énergie électromagnétique des
fréquences radio répond aux normes exposées dans les directives
ci-dessus, respectez toujours les procédures suivantes :
11
Français
Utilisation du communicateur portatif
personnel et exposition à l'énergie
électromagnétique (EME)
Accessoires agréés
Une liste d'accessoires agréés par Motorola figure en annexe à ce
manuel.
Utilisation de l'antenne
N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de
remplacement agréée. Les antennes non autorisées, les
modifications, ou les accessoires pourraient endommager le
communicateur personnel et peuvent enfreindre les règlements
FCC, ainsi que toute autre règlementation applicable.
Interférences électromagnétiques/
Compatibilité
Ne tenez pas l'antenne quand le communicateur personnel est
"EN COURS D'UTILISATION". Tenir l'antenne affecte la qualité
d'appel et peut obliger le communicateur personnel à
fonctionner à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
Utilisation du téléphone
Le communicateur personnel est conçu pour être utilisé avec un
kit oreillettes pour parler et écouter. Le communicateur personnel
peut aussi être placé à l'intérieur de l'étui, qui peut être attaché à
votre ceinture, votre poche, votre sac à main, ou à un vêtement,
et qui peut être utilisé avec le kit oreillettes.
Utilisation du téléphone « porté sur soi »
Pour assurer la conformité avec des directives d'exposition RF du
FCC, si vous portez le communicateur personnel sur vous
pendant la transmission, placez toujours le communicateur
personnel dans l'étui, l'étui agrafé, le boitier ou le harnais de
sécurité fournis par Motorola. L'utilisation d'accessoires non
agréés par Motorola peut conduire à dépasser des directives
d'exposition RF du FCC. Si vous n'employez pas d'accessoire sur
vous, assurez-vous que l'antenne est à un pouce au moins (2.5
cm) de votre corps pendant la transmission.
Français
12
Un dispositif électronique est, en principe, susceptible de
provoquer des interférences électromagnétiques (IEM) s'il est
imparfaitement protégé, conçu ou configuré, pour la
compatibilité électromagnétique.
Locaux particuliers
Pour éviter l'interférence électromagnétique et/ou des conflits de
compatibilité, éteignez votre communicateur personnel dans les
lieux où des avis vous demandent de le faire. Les hôpitaux ou les
installations médicales peuvent employer des appareils qui sont
sensibles à une énergie RF externe.
Avion
Quand on vous demande de le faire, éteignez votre
communicateur personnel quand vous êtes à bord d'un avion.
Toute utilisation d'un communicateur personnel doit être
conforme aux règlements applicables par les lignes aériennes et
aux instructions de l'équipage.
Appareils médicaux
Stimulateurs cardiaques
L'Association des Fabricants des Industries de la Santé
recommande qu'une distance minimum de 6 pouces (15
centimètres) soit maintenue entre un radiotéléphone tenu à la
main et un stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont
compatibles avec les prescriptions de la Wireless Technology
Research, ainsi que celles formulées par les organismes de
recherche indépendants.
Quand vous utilisez votre communicateur personnel dans un
véhicule, veuillez :
Les personnes avec des stimulateurs cardiaques doivent :
• Utiliser le kit mains libres, si disponible.
• TOUJOURS tenir le communicateur personnel à plus de six
pouces (15 centimètres) de leur stimulateur cardiaque quand
le communicateur personnel est allumé.
• Stationner votre véhicule, avant de passer un appel, ou avant
d'y répondre.
• Ne pas porter le communicateur personnel dans une poche
intérieure de vêtement.
• Employer l'oreille opposée au stimulateur cardiaque pour
réduire au minimum les possibilités d'interférence.
• Eteindre le communicateur personnel immédiatement, dès
qu'elles ont une raison de soupçonner qu'une interférence se
produit.
Appareils acoustiques
Quelques radiotéléphones digitaux peuvent interférer avec
certains appareils acoustiques. Dans le cas d'une telle
interférence, vous pouvez consulter votre fabricant d'appareil
acoustique pour qu'il vous propose une solution.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical personnel, consultez le
fabricant de votre appareil pour déterminer s'il est suffisamment
protégé de l'énergie RF. Votre médecin peut vous aider à obtenir
cette information.
Sécurité et Généralités
Utilisation dans un véhicule
Informez vous de la réglementation régissant l'utilisation d'un
téléphone dans un véhicule. Il vous est vivement recommandé de
la respecter en toutes circonstances.
Précautions d'utilisation
Pour les véhicules avec un air bag
Ne placez pas le communicateur personnel à proximité de l'air
bag ou dans le secteur de déploiement de l'air bag. Les air bags
se gonflent violemment. Si le communicateur personnel est placé
dans le secteur de déploiement de l'air bag,et que l'air bag se
gonfle, le communicateur personnel peut être propulsé avec
force et causer des blessures sérieuses aux occupants du véhicule.
Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre communicateur personnel avant l'entrée dans un
secteur avec une atmosphère potentiellement explosive, à moins
qu'il ne soit spécifiquement adapté pour être utilisé dans de tels
secteurs, comme "intrinsèquement sécurisé" (par exemple, agréé
UL, Factory Mutual ou CSA). N'enlevez pas, n'installez pas, ni ne
rechargez les batteries dans de tels secteurs. Les étincelles dans
une atmosphère potentiellement explosive peuvent provoquer
une explosion ou un incendie provoquant des dommages
corporels ou même la mort.
Les secteurs avec des atmosphères potentiellement explosives
mentionnés ci-dessus incluent les secteurs de ravitaillement en
carburant comme les ponts inférieurs sur des bateaux, les
installations de transfert ou de stockage de carburants ou de
produits chimiques, les secteurs où l'air contient des produits
chimiques ou des particules, comme du grain, de la poussière ou
13
Français
des poudres métalliques et tout lieu où il vous serait
normalement conseillé de couper le moteur de votre véhicule.
Ces secteurs avec des atmosphères potentiellement explosives
sont fréquemment signalés, mais ce n'est pas toujours le cas.
Zones à proximité de détonateurs
Pour éviter l'interférence possible avec les opérations de
dynamitage, éteignez votre communicateur personnel quand
vous êtes près de détonateurs électriques, dans un secteur de
dynamitage, ou dans des secteurs où il est affiché : "Eteignez les
radios émettrices/ réceptrices". Obéissez à tous les signaux et aux
instructions.
Précautions d'utilisation
Antennes
N'employez pas le communicateur personnel s'il a une antenne
endommagée. Si une antenne endommagée entre en contact
avec votre peau, une légère brûlure peut en résulter.
Batteries
Toutes les batteries peuvent causer des dommages aux biens et/
ou des dommages corporels comme des brûlures si un matériau
conducteur, comme un bijou, des clefs, ou une chaîne, entre au
contact des bornes à nu. Le matériau conducteur peut fermer le
circuit électrique (provoquer un court-circuit) et devenir très
chaud. Prenez des précautions lors de la manipulation d'une
batterie chargée, quelle qu'elle soit, en particulier en la plaçant à
l'intérieur d'une poche, d'un sac, ou de tout autre endroit où elle
serait en contact avec des objets en métal.
Français
14
Ce produit est conforme aux
réglementations des directives en vigueur du
Conseil de l’Union européenne.
Pour plus d’informations sur les déclarations
de conformité correspondantes, veuillez
écrire à l’adresse suivante :
Motorola Ltd.
Personal Communications Sector Europe, Middle East and Africa
Midpoint, Alençon Link
Basingstoke, Hampshire RG21 7PL
United Kingdom
Présentation : téléphone, batterie, carte SIM
Touches spéciales
S
Pour mettre le téléphone sous/hors tension.
O
Pour accepter un appel, un paramètre, une option,...
C
Pour rejeter un appel, un paramètre, une option,...
E
Pour accéder aux options d’accès rapide.
$
Pour accéder aux menus Options et Annuaire
téléphonique.
<>
Appuyez sur ces deux touches simultanément pour
verrouiller le clavier numérique ; utilisez également
comme touches de défilement vers la gauche et vers
la droite.
¾¿
Appuyez sur cette touche pour défiler vers le haut et
vers le bas.
f
Appuyez sur cette touche pour appeler la boîte
vocale.
ALa forme des touches illustrées sur le manuel est susceptible
de varier légèrement par rapport à celles de votre
téléphone.
Boutons Volume
Les boutons Volume (+-) sont du côté gauche
de votre radiotéléphone. Les boutons sont
utilisés pour ajuster le clavier numérique,
l’écouteur et le volume de la sonnerie. Un
indicateur de volume affiche le niveau de
volume en cours. L'indicateur disparaît
automatiquement. Vous pouvez également
appuyer sur O ou C.
• Pour régler le clavier numérique et le volume
de l’écouteur, appuyez sur les boutons sans
sélectionner d’autres options.
• Pour régler le volume de la sonnerie,
sélectionnez d’abord l’option ‘Volume
sonnerie’ dans le menu Configurer le
téléphone et utilisez ensuite les boutons pour
régler l’appareil sur le volume souhaité.
ASi vous recevez un appel et vous ne souhaitez pas y
répondre immédiatement, vous pouvez appuyer sur les
boutons Volume pour arrêter la sonnerie du radiotéléphone.
Cette action ne représentera pas une réponse à l’appel.
Le bouton Radio
Le bouton Radio FM se trouve sur le côté droit de votre
téléphone. Appuyez sur ce bouton pour mettre la radio en route
et pour l'arrêter. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la
section Utilisation de la radio FM.
Présentation : téléphone, batterie, carte SIM
15
Français
L’écran
L’écran du téléphone peut
afficher des caractères
alphanumériques ainsi que des
symboles d’information utiles.
Les différents éléments de
l’affichage sont les suivants :
ABC123
Caractères utilisés pour afficher les messages et les
numéros de téléphone.
rx
Puissance de signal. Plus le graphique à bâtons
comporte de segments, plus le signal est puissant.
k
Appel en cours. S’affiche lorsqu’un appel est en
cours.
n
Zone nominale. L’accès à cette fonction dépend
de votre fournisseur de services.
l
Hors réseau nominal. Ce symbole s'affiche
lorsque vous êtes enregistré sur un réseau autre
que votre réseau nominal.
h
Sonnerie oui. Est affiché lorsque l’option Sonnerie
d’appel est sélectionnée. Si vous sélectionnez
l’option Pas de sonnerie, ce symbole sera affiché
avec une ligne à travers.
o
Service messages courts. S’affiche lorsque le
téléphone reçoit un message. Dès que la zone de
mémorisation des messages est saturée, ce symbole
clignote.
p
Français
Indicateur boîte vocale. Signale un message en
attente dans la boite vocale. L’accès à cette
fonction dépend de votre fournisseur de services.
16
Présentation : téléphone, batterie, carte SIM
q
Niveau de charge de la batterie. Plus l’icône
comporte de segments, plus la charge de la batterie
augmente.
B ... K
Ces icônes s’affichent dans le menu Accès rapide.
z
Indique que l’option d’un menu est activée.
Par ailleurs, un texte s’affiche (Choix ?, par exemple) chaque
fois que vous devez appuyer sur O.
Utilisation à basse température
Les très basses températures modifient le comportement des
cristaux liquides du téléphone. Vous remarquerez peut-être que
l’écran réagit lentement aux pressions sur les touches ; ce
phénomène est normal et n’affecte aucunement le
fonctionnement du téléphone.
Connecteur écouteur
ALe connecteur de l’écouteur est fourni avec une fiche de
protection à l’intérieur du boîtier. Veuillez retirer la fiche
avant d’insérer le combiné.
Le connecteur de l’écouteur se trouve sur la gauche de votre
téléphone, au-dessus des boutons de volume. Utilisez ce
connecteur pour brancher le kit oreillette disponible auprès de
votre stockiste Motorola.
Entretien
• Evitez d’exposer le téléphone ou la batterie à des
températures extrêmes (supérieures à 60°C), derrière une vitre
en plein soleil, par exemple.
• Nettoyez le téléphone à l’aide d’un chiffon humide ou
antistatique. N’utilisez jamais de chiffon sec ou chargé
d’électricité statique.
La batterie
Installation des batteries
Les batteries neuves sont fournies non chargées et sont installées
dans un logement porte-batteries de protection. Pour retirer les
batteries, appuyez sur le déclic de libération qui se trouve sur le
logement porte-batteries et ouvrez le couvercle.
Important
! Manipulez les batteries avec le plus grand soin. Voir
‘Batteries’, au début de ce manuel.
Pour installer les batteries dans votre radiotéléphone :
! Evitez d’exposer le téléphone ou la batterie à des
températures extrêmes (supérieures à 60° C), derrière
une vitre en plein soleil, par exemple.
1 Appuyez sur le déclic de libération du couvercle des batteries
du radiotéléphone et glissez le couvercle des batteries vers le
bas du radiotéléphone.
! Seules les batteries des accessoires d’origine de
Motorola peuvent être chargées dans le téléphone. Ceci
protège le téléphone d’un chargement incorrect.
2 Alignez les connexions du positif et du négatif (+ et -) de la
batterie avec les connexions du positif et du négatif (+ et -) à
l’intérieur du radiotéléphone.
3 Pressez la batterie vers les connexions et poussez-la vers le bas
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place.
4 Remettez en place le couvercle du logement porte-batteries.
Charge d’une batterie neuve
Les batteries fournies ne sont pas chargées.
Pour en optimiser les performances, il est recommandé de
charger toute batterie neuve (ou inutilisée pendant plusieurs
mois) pendant au moins 14 heures avant de l'utiliser.
APour atteindre son niveau optimal de performances, une
batterie neuve doit subir plusieurs cycles complets de
charge/décharge.
ALorsqu’une batterie est neuve ou n’a pas été utilisée
pendant plusieurs mois, il arrive que le chargeur signale
prématurément que la charge est complète. Ignorez cette
indication et poursuivez l’opération pendant plusieurs
heures. Otez la batterie, remettez-la dans le chargeur et
recommencez la charge pendant quatorze heures.
Présentation : téléphone, batterie, carte SIM
17
Français
! Vos batteries ne vont pas se charger si elles ne sont pas
assorties correctement aux marquages de connexion
(+ et -) du radiotéléphone. Veuillez vous assurer que
vous avez installé les batteries correctement avant de
lancer une charge.
Retrait de vos batteries
! Arrêtez votre téléphone avant de retirer les batteries
sinon vous risquez d'endommager la mémoire de votre
radiotéléphone.
Pour utiliser la batterie au maximum de sa capacité et en
optimiser la durée de vie, respectez les consignes suivantes :
1 Appuyez sur le déclic de libération du couvercle des batteries
du radiotéléphone et faites glisser le couvercle des batteries
vers le bas du téléphone.
• La charge des batteries doit s’effectuer à peu près à
température ambiante.
2 Retirez les batteries.
Performances et entretien de la batterie
• Pour optimiser les performances de la batterie, chargez-la et
déchargez-la régulièrement comme indiqué dans ce manuel.
• Les performances des batteries sont étroitement liées à la
couverture du réseau.
• Réglez le Mode faible consommation sur Oui (voir ‘Menu
configurer le téléphone’) et/ou le paramètre Intervalle de
recherche sur Recherche lente ou Recherche moyenne (voir
‘Menu choix du réseau’).
• Si elle est inutilisée, une batterie chargée se décharge
complètement en un mois environ.
• Rangez les batteries inutilisées dans un endroit frais et sec
protégé des rayons du soleil.
Français
18
Présentation : téléphone, batterie, carte SIM
ADu côté inférieur gauche du radiotéléphone se trouve une
ouverture de la taille d’un doigt qui vous permettra de
retirer plus facilement les batteries.
Charge de la batterie à l’aide du chargeur de
voyage
AEn fonction de l’état des batteries, un appel téléphonique
peut ne pas être possible durant la charge. Si le niveau de
charge des batteries est bas ou presque épuisé, il est
conseillé de laisser les batteries se charger avant de faire un
appel ou d’en recevoir un.
Le chargeur de voyage permet d’alimenter le téléphone et de
recharger une batterie installée. Vous ne pouvez pas faire
marcher le radiotéléphone sans y avoir installé une batterie.
! Vérifiez que la tension secteur de l’endroit où vous vous
trouvez est compatible avec celle de votre chargeur de
voyage.
Installez les batteries dans votre radiotéléphone (référez-vous à la
section ‘Installation des batteries’).
Pour charger une batterie :
1 Assurez-vous que vos batteries sont installées correctement.
AUne charge n’aura pas lieu si les batteries ne sont pas
insérées correctement ou si le chargeur n’est pas
complètement introduit.
2 Connectez le chargeur de voyage au téléphone.
3 Insérez la prise du chargeur de voyage dans une prise
d’alimentation secteur compatible.
Le radiotéléphone peut être chargé à l’état sous tension ou hors
tension. Lorsque le radiotéléphone est sous tension, un bip se fait
entendre et l’icône des batteries clignote lorsque la charge
commence. Lorsque le téléphone est hors tension, Batterie
en charge s’affiche et l’icône des batteries clignote lorsque la
charge commence.
ALorsque vous commencez une charge, il est conseillé de
mettre le radiotéléphone complètement sous tension ou
hors tension avant d’introduire le chargeur.
ALe bip du radiotéléphone ne se fera pas entendre si les
batteries ne sont pas installées correctement. Le bip pourra
mettre deux minutes à se faire entendre avec des batteries
neuves ou complètement déchargées.
Le téléphone contrôle et affiche l’état de la charge. Voir
‘Indicateurs de niveau de charge de la batterie’ un peu plus loin
dans cette section.
Présentation : téléphone, batterie, carte SIM
19
Français
Avertissement de batterie faible
Lorsque le niveau de charge de la batterie ne permet plus que
quelques minutes de conversation, un signal d’avertissement
(deux doubles bips) se fait entendre, le symbole batterie clignote
lentement et le message Batt. faible s’affiche.
Lorsque la batterie est totalement déchargée, le téléphone se met
hors tension.
Indicateurs de batterie
Votre téléphone contrôle et fournit les informations concernant
la batterie. Le message d’état suivant apparaît à l’écran :
Batt. faible
La charge de la batterie est faible. La batterie a
besoin d’être rechargée.
Indicateurs de niveau de charge de la
batterie
L’indicateur de niveau de charge de la batterie affiche différents
messages en fonction des batteries connectées et de la présence
ou non d’une source d’alimentation externe. Le niveau de charge
de la batterie est disponible dans le menu général des appels du
Menu principal.
Batterie en
charge
La batterie est en cours de chargement.
Charge
termin¥e
Charge terminée.
ALorsque la batterie est complètement déchargée, vous
devez la charger pendant une minute ou plus longtemps
avant de faire ou d’accepter un appel téléphonique.
APour une charge optimale, ne déconnectez pas le chargeur
tant que Charge termin¥e n’est pas affiché sur le
radiotéléphone.
Français
20
Présentation : téléphone, batterie, carte SIM
La carte SIM
Lors de l’achat d’un téléphone portatif, le fournisseur de services
cellulaires vous remet une carte SIM. Pour pouvoir effectuer ou
recevoir des appels, vous devez insérer cette carte dans le
téléphone.
ASur certains réseaux, la carte SIM n’est pas nécessaire pour
les appels d’urgence.
Insertion/retrait de la carte SIM
1 Arrêtez le radiotéléphone en appuyant sur la touche S et
en la maintenant enfoncée, retirez le couvercle des batteries et
les batteries.
2 Faites glisser le couvercle de la carte SIM vers la droite et
soulevez le côté gauche du couvercle.
La carte SIM est une carte à puce contenant votre numéro de
téléphone, des données d’exploitation et une mémoire pour le
stockage de messages et des numéros de l’annuaire. Vous
pouvez donc utiliser votre carte avec tout autre téléphone GSM :
les appels sont facturés sur votre carte.
Prenez autant de soin de votre carte SIM que d’une carte
bancaire. Elle ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à l’eau ou
à l’électricité statique.
! Pour éviter d’endommager la mémoire de la carte SIM,
mettez le téléphone hors tension avant de l’insérer ou
de la retirer.
3 Si nécessaire, retirez la carte SIM du renfoncement dans la
base du téléphone.
Présentation : téléphone, batterie, carte SIM
21
Français
4 Placez la carte SIM dans le renfoncement situé à la base du
radiotéléphone de manière à ce que l’encoche se trouve dans
l’angle inférieur gauche.
5 Remettez en place le couvercle de la carte SIM, puis appuyez
et faites-le glisser vers la gauche pour le verrouiller en place.
6 Remettez en place les batteries et le couvercle des batteries.
Si la carte SIM est endommagée ou a été insérée dans le mauvais
sens, le message V¥rifier la carte peut s’afficher. Otez
alors la carte et réinsérez-la dans le bon sens.
Si le message Erreur carte voir vendeur ou
SIM bloqu¥e voir vendeur apparaît, contactez votre
fournisseur de services cellulaires.
Français
22
Présentation : téléphone, batterie, carte SIM
Utilisation du téléphone
Mise sous tension et hors tension du téléphone
Pour mettre votre téléphone sous tension ou hors tension,
appuyez sur la touche S et maintenez-la enfoncée. Si vous
mettez le téléphone sous tension et que la carte SIM n’est pas
insérée, un message vous invite à le faire. Une fois la carte SIM
insérée, le téléphone vérifie sa validité.
Les messages suivants s’affichent alors :
• Entrer Code PIN (si vous devez entrer le code PIN de la
carte SIM).
• Entrer code verrouillage (si vous devez entrer le code
de verrouillage du téléphone).
• Recherche... suivi d’un nom de réseau (pendant que le
téléphone cherche à se connecter).
Entrée du code PIN
Pour entrer le code PIN, sélectionnez AO.
Chaque fois que vous entrez un chiffre du code PIN, le caractère
* s’affiche.
En cas d’erreur, effacez le dernier chiffre en appuyant sur la
touche C et en la relâchant. Si vous maintenez la touche C
enfoncée, la totalité de l’entrée est effacée.
Appuyez sur O pour valider votre code.
Si le code PIN entré est incorrect, le message d’avertissement
Code Pin erron¥ suivi du message Entrer PIN s’affiche.
! Si le code PIN est entré de façon incorrecte trois fois de
suite, le téléphone se verrouille automatiquement et le
message Carte bloqu¥e s’affiche. Pour débloquer la
carte, Voir ‘Déblocage de la carte SIM’.
Pour changer de code PIN, voir ‘Changer le code PIN’ à la section
Menu configurer le téléphone.
j Entrée du code de verrouillage
Lorsque le message Entrer code verrouillage s’affiche,
appuyez sur BO pour entrer votre code de
verrouillage.
Le code de verrouillage est un numéro à quatre chiffres,
programmé à la fabrication sur 1234. Pour changer de code,
dans la section voir ‘Changer code verrouillage’ dans la section
Menu configurer le téléphone.
Si vous ne vous souvenez plus de votre code, appuyez sur la
touche $. L’option ‘Changer code verrouillage’ apparaît.
Appuyez sur OD, entrez un nouveau code de
verrouillage et appuyez sur O.
Verrouillage du clavier
Appuyez simultanément sur < et > pour éviter toute
manipulation accidentelle du téléphone. Pour déverrouiller,
appuyez simultanément sur < et >. Cette opération
verrouille toutes les touches, à l’exception de S. Vous pouvez
toujours répondre à un appel en appuyant sur O .
Utilisation du téléphone
23
Français
Appels
Pour effectuer un appel téléphonique, vous devez mettre le
téléphone sous tension et le déverrouiller.
Vous devez vous trouver dans une zone de couverture GSM900
ou GSM 1800. Dès qu’un réseau est détecté, un graphique à
bâtons x indique la puissance du signal.
Vous pouvez effectuer un appel de différentes façons :
• en utilisant les touches numériques ;
• en utilisant les méthodes de rappel automatique ;
• en rappelant le dernier numéro appelé ;
• en appuyant sur une touche rapide (correspondant à un
numéro enregistré dans l’annuaire) ;
• en composant un numéro enregistré dans l’annuaire ;
Votre téléphone essaiera alors de faire l’appel téléphonique. Sur
l’affichage apparaîtra Appel pour montrer que la tentative
d’appel est en cours. Si une réponse n’est pas obtenue à l’appel,
un appui sur la touche O à ce moment-là mettra un terme à la
tentative.
Lorsque l’appel aboutit, le message Connect¥ s’affiche pendant
quelques secondes, suivi de Finir appel?.
Pour mettre fin à votre appel, appuyez sur la touche O.
Rappel automatique
Si votre tentative d’appel échoue, le message Rappeler?
s’affiche pendant cinq secondes. Lorsque pendant ce laps de
temps vous appuyez sur O, le numéro est automatiquement
recomposé.
• en appelant un numéro intégré dans un message.
Lorsque l’appel aboutit, un bip bref est émis.
A* Votre téléphone est doté d’un "annuaire" qui permet
d’enregistrer des noms et des numéros de téléphone. Pour
plus d’informations, voir ‘Utilisation du menu Répertoire
téléphonique’.
Le nombre maximal de tentatives de rappel est établi par votre
fournisseur de services cellulaires. Lorsque l’appel n’aboutit pas
dans ces limites, le message Rappel ¥chou¥ s’affiche.
La méthode la plus simple pour effectuer un appel consiste à
entrer un numéro à l’aide des touches numériques, puis à
appuyer sur O.
AEn cas d’erreur, effacez le dernier chiffre en appuyant sur la
touche C et en la relâchant. Si vous maintenez la touche
C enfoncée, vous annulez la totalité de l’entrée.
Français
24
Utilisation du téléphone
Rappel du dernier numéro
i En mode veille, appuyez sur OO.
Vous pouvez également retrouver le dernier numéro composé à
l’aide de la fonction "Dix derniers appels" du menu Annuaire.
j Accès par touche rapide aux numéros du répertoire
Pour retrouver rapidement et composer un numéro stocké dans les
neufs premières positions de l’annuaire1, appuyez sur la touche
numérique correspondante. Si vous appuyez de façon prolongée,
par exemple, sur la touche 2, c’est le numéro stocké à la
position 2 du répertoire qui est composé.
AIl n’est pas nécessaire d’appuyer sur O pour composer le
numéro.
j Composition des numéros du répertoire
Vous pouvez également entrer le numéro de H suivi de
>O.
Appel d’un numéro intégré dans un message
Pour plus d’informations sur cette procédure, reportez-vous à la
section Menu des messages.
Appel international
Pour effectuer un appel international, appuyez sur la touche 0
et maintenez-la enfoncée. Après quelques secondes, le préfixe de
numérotation internationale + s’affiche à l’écran. Vous pouvez
ainsi appeler à partir de n’importe quel pays sans obligatoirement
connaître son code international.
Entrez maintenant l’indicatif du pays, suivi du numéro de
téléphone. Cet indicatif suit le format conventionnel, 49 pour
l’Allemagne, 44 pour la Grande-Bretagne, 46 pour la Suède, etc.
Insertion de pauses dans les numéros de téléphone
Pour obtenir un caractère ‘pause’ de trois secondes dans un
numéro de téléphone, appuyez de façon prolongée sur la touche
<. Le symbole pause Ü apparaît.
L’utilisation du caractère pause dans un numéro de téléphone
provoque une interruption de trois secondes, sauf dans le cas du
premier caractère pour lequel la pause ne commence que lorsque
l’appel aboutit.
Pause - Exemple.
Imaginez, par exemple, que vous disposiez d’un système de
messagerie vocale au n° 555-6911, avec 1066 pour numéro de
boîte à lettres et 2001 pour mot de passe. Pour faire appel à ce
système, vous devez composer le numéro suivant :
5556911Ü1066Ü2001O.
La première partie du numéro sert à appeler le système de
messagerie.
Lorsque l’appel aboutit, une première pause d’une durée de trois
secondes intervient avant l’envoi du numéro de boîte à lettres
(tonalité 1066).
Une deuxième pause de trois secondes intervient avant l’envoi du
mot de passe (tonalité 2001).
Comme pour les appels internationaux standard, il est inutile de
composer le '0' initial.
1. L’accès aux entrées du annuaire dépend de l’option Déf.
touche rapide du menu du répertoire.
Utilisation du téléphone
25
Français
Appel d’urgence GSM
Le réseau mondial GSM met à votre disposition un numéro
unique, le 112, réservé aux appels d’urgence.
Avant d’effectuer un appel de ce type, le téléphone doit détecter
un réseau cellulaire. Aucun code de sécurité n’est exigé et, selon
le réseau, vous n’êtes pas tenu d’insérer votre carte SIM.
L’appel d’urgence est dirigé vers un opérateur central.
Pour composer le numéro d’urgence GSM, appuyez sur les
touches 112O.
L’écran affiche le message Urgence en cours le temps que la
connexion s’établisse.
AD’autres numéros d’urgence peuvent être pris en charge en
fonction de votre abonnement. Veuillez consulter votre
société de commercialisation de services pour plus
d’informations sur ces services.
Français
26
Utilisation du téléphone
Réception d’un appel
Pour recevoir un appel, vous devez respecter les trois règles
suivantes :
• Votre téléphone doit être sous tension et déverrouillé.
• Vous devez vous trouver dans la zone de couverture d’un
service GSM 900/1800.
• Les options de renvoi et de limitation d’appels doivent être
désactivées.
Lorsque votre radiotéléphone reçoit un appel, il sonnera et le
message de l’Appel s’affichera (si vous disposez d’une
identification de ligne d’appelant, le numéro ou le nom de
l’appelant s’affichera à la place).
Pour répondre à l’appel, appuyez sur O.
Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel, vous pouvez :
Appuyer sur la touche C et la relâcher. Si l’option ‘Renvoi si
non dispo.’ ou ‘Détail des renvois - Renvoi si occupé’ est activée
dans le Menu général des appels, l’appelant est transféré sur le
numéro de renvoi. Dans le cas contraire, il entend la tonalité
occupé.
ou
Appuyer de façon prolongée sur C. L’appel sera refusé.
Aucun transfert d’appel n’est offert.
Si le téléphone sonne et que vous ne répondez pas, le message
Appel en absence s’affiche pour signaler que vous avez
reçu un appel.
Fin d’un appel
Pour mettre fin à un appel téléphonique, appuyez sur O ou sur
C.
Utilisation du téléphone
27
Français
Menu d’appel en cours
Pendant votre appel, vous avez accès au “Menu d’appel en
cours” qui est une fonction supplémentaire de votre téléphone.
Déplacement au sein des menus
¾¿
$
O
C
† Disponible suivant le type et la configuration
de carte SIM et/ou de votre abonnement.
Entrer dans le menu d’appel en cours
Pour accéder au "Menu d’appel en cours", appuyez sur $
pendant un appel.
Quitter le menu d’appel en cours
Pour quitter le menu d’appel en cours, appuyez sur C.
Options du menu d’appel en cours
Les options disponibles dans le menu d’appel en cours changent
automatiquement selon l’état de l’appel en cours. Les différentes
options du menu d’appel en cours sont énumérées dans la liste
ci-dessous.
AToutes les options ne sont pas continuellement disponibles.
Les options peuvent s’afficher dans un ordre différent.
Mise en attente †
Démarrer la conférence †
Faire un nouvel appel †
Transférer l'appel †
Transmettre mon N° O/N†
Séparer l'appel †
Mise en attente
Cette option permet de mettre en attente l’appel en cours.
Finir appel en cours
Refuser le nouvel appel†
Faire un nouvel appel
Cette option vous permet de faire un nouvel appel.
Finir appel en attente †
Reprendre †
Finir les deux appels †
Reprise Appel en attente †
Basculer les appels †
Mode secret oui/non
Transmettre mon N° O/N
Cette option vous permet d’effectuer un appel sans
communiquer à l’avance au correspondant le numéro appelant.
Finir appel en cours
Cette option met fin à l’appel en cours pour faire de l’appel en
attente le nouvel appel en cours.
Finir appel en attente
Cette option permet de terminer un appel en attente.
Français
28
Utilisation du téléphone
Finir les deux appels
Cette option permet de couper toutes les connexions.
Basculer les appels
Cette option permet à l’utilisateur de commuter entre l’appel en
cours et l’appel mis en attente.
Démarrer la conférence
Cette option vous permet de vous connecter à d’autres
correspondants (jusqu’à cinq autres téléphones) dans un même
appel (voir ‘Effectuer une conférence téléphonique’).
Transférer l’appel
Cette option permet de transférer un appel à un autre téléphone,
(voir ‘Transfert d’appel’ plus loin dans cette section).
Séparer l’appel
Cette option permet de séparer un appel de la conférence
principale.
Refuser le nouvel appel
Cette option permet de rejeter un appel en attente.
Reprendre
Cette option permet de reprendre un appel en attente.
Reprise Appel en attente
Cette option est semblable à Reprendre mais apparaît si vous
avez un appel mis en attente et un appel en attente. Dans ce cas,
cette option fait de l’appel mis en attente l’appel en cours.
Mode secret oui/non
Cette option vous permet de couper momentanément le micro
pendant un appel. Pour reprendre votre conversation,
sélectionnez à nouveau cette fonction.
Utilisation du téléphone
29
Français
j Appels en attente et double appel
Votre téléphone prend en charge les options de GSM relatives
aux appels en attente et au double appel. Ces options
permettent de mettre en attente l’appel en cours et d’en
accepter ou d’en effectuer un autre. Pour plus d’informations sur
l’utilisation de cette option, voir Gestion de double appel dans
le Menu général des appels.
Cas d’appels en attente
L’écran affiche un message différent suivant l’état de votre (vos)
appel(s) en cours et propose l’option susceptible de vous
intéresser. Appuyez sur O pour accepter cette option ou
appuyez sur $ puis sur ¿ pour faire défiler les autres
options du menu “Appel en cours”. Cette procédure simplifie la
triple combinaison appel en cours, appel en attente et nouvel
appel.
Les différents points suivants récapitulent les situations les plus
courantes :
• Pour mettre en attente un appel en cours, appuyez sur $,
l’écran affiche Mise en attente Choix? - appuyez sur
O pour mettre l’appel en attente. Pour reconnecter l’appel,
appuyez sur O.
• Pour mettre en attente un appel en cours et en effectuer un
autre, mettez d’abord l’appel en cours en attente, puis
appuyez sur $ et sélectionnez l’option1 Faire un
nouvel appel.
• Pour passer d’un appel en cours à un appel en attente
appuyez sur O lorsque l’écran 2 appels Commuter?
s’affiche.
• Pour accepter un appel en attente durant un appel en cours,
appuyez sur O lorsque le texte Double appel
R¥pondre? s’affiche. L’appel en cours est mis en attente. Si
vous préférez mettre fin à l’appel en cours avant d’accepter
l’appel en attente, appuyez sur $ et sélectionnez l’option
Finir appel en cours.
• Pour refuser un appel en attente, appuyez sur $, puis
sélectionnez l’option Refuser le nouvel appel (ou
appuyez simplement sur la touche C).
ASi vous avez un appel en cours, un appel en attente et que
vous souhaitez lancer un nouvel appel, vous ne pourrez
générer cet appel tant que vous n’aurez pas mis fin à l’un
des deux premiers, ou associé l’appel en cours et l’appel en
attente.
1. Pour effectuer rapidement un autre appel, entrez directement
le numéro à appeler et appuyez sur O. Le téléphone met en
attente l’appel en cours et tente d’appeler le numéro que vous
venez d’entrer.
Français
30
Utilisation du téléphone
Messages de mise en attente d’appels
Lorsque vous avez un appel en attente, un ou plusieurs des
messages suivants peuvent s’afficher :
Tentative en cours
Vous avez demandé la mise en attente de l’appel en cours, le
basculement de l’appel en cours à l’appel en attente, ou
l’ajout d’un membre à la conférence téléphonique.
ou
vous avez demandé la reconnexion de l’appel en attente.
ASi vous êtes en train de mettre un appel en attente et que
Tentative en cours apparaît sur l’affichage, il vous
faut appuyer sur O pour revenir à l’appel en cours. Si
vous appuyez sur C alors que vous essayez de mettre un
appel en attente, cette action mettra fin à l’appel en cours.
Non identif.
Le réseau n’est pas en mesure de communiquer le numéro de
votre correspondant.
Echec conf¥rence
La demande de conférence téléphonique a échoué.
Transfert en cours
Vous avez demandé de transférer un appel.
Echec du transfert
La demande de transfert d’appel a échoué.
Echec mise en attente
La demande de mise en attente d’un appel n’a pas abouti.
Impos : 2 ap. en attente
Vous avez déjà un appel en attente. Il est impossible d’en avoir
deux à la fois.
Reconnexion ¥chou¥e
Vous ne pouvez plus reprendre l’appel en attente.
Essayez plus tard
Votre téléphone est déjà en train de répondre à une
commande. Patientez quelques instants avant d’effectuer une
autre opération.
Anonyme
Votre correspondant a désactivé l’option de transmission de
son numéro de téléphone.
Utilisation du téléphone
31
Français
Effectuer une conférence téléphonique
Cette option permet d’associer l’appel en cours et l’appel en
attente. Cette option vous permet de tenir une conférence avec
plusieurs correspondants (jusqu’à cinq autres téléphones). A tout
moment de l’appel, vous pouvez ajouter, déconnecter ou séparer
des participants de la conférence à l’aide des autres options du
menu d’appel en cours.
APour utiliser cette fonction, vous devez vous abonner aux
Services supplémentaires Conférence téléphonique et Appel
en attente.
Lancement d’une conférence téléphonique
Pour lancer une conférence téléphonique, mettez l’appel en
cours en attente, et composer un autre numéro de téléphone.
Vous aurez ainsi, un appel en cours et un appel en attente.
Appuyez sur $ pour accéder au menu d’appel en cours et
sélectionnez D¥marrer la conf¥rence. Vous associez ainsi
l’appel en cours et l’appel en attente en une conférence
téléphonique.
Gestion de la conférence téléphonique
Lors d’une conférence, vous pouvez ajouter d’autres appels à la
conférence téléphonique ou isoler un des participants de la
conférence.
Ajout d’un nouvel appel
Vous disposez de différentes manières d’ajouter de nouveaux
appels à la conférence :
• à l’aide des touches du clavier.
• à l’aide de l’option Faire un nouvel appel depuis le
menu d’appel en cours.
Français
32
Utilisation du téléphone
• en appelant une entrée du répertoire, à l’aide du menu Accès
rapide.
• en répondant à un appel en attente.
Quelle que soit la méthode utilisée pour ajouter un nouvel appel,
la conférence en cours est mise en attente pendant que le nouvel
appel est connecté. Entrez ensuite dans le menu d’appel en cours
et sélectionnez D¥marrer la conf¥rence pour associer le
nouvel appel à la conférence en cours.
Isoler un des participants de la conférence
Cette option permet d’isoler une personne de la conférence
principale.
APour pouvoir isoler un participant de la conférence
principale, aucun autre appel ne doit être en attente.
Appuyez sur $ pendant une conférence téléphonique et
sélectionnez S¥parer l'appel. Le numéro de téléphone ou le
nom de chaque participant à la conférence s’affiche alors. A
l’aide des touches de défilement, recherchez le participant de la
conférence désiré. Après avoir sélectionné le participant, appuyez
sur O et sélectionnez S¥parer l'appel.
A ce stade, l’appel sélectionné est isolé de la conférence
principale et vous pouvez converser en privé avec le participant
désiré.
Pour revenir à la conférence principale, sélectionnez D¥marrer
la conf¥rence depuis le menu d’appel en cours.
Transfert d’appel
Cette option permet de transférer un appel à un autre téléphone.
Vous pouvez transférer un appel de deux manières : avant ou
après la connexion avec un tiers.
APour utiliser cette fonction, vous devez vous abonner au
service supplémentaire Transfert d’appel.
Lancement d’un transfert d’appel avant la
connexion avec un tiers
Pour transférer un appel à un autre téléphone, appuyer sur $
et sélectionnez Transf¥rer l'appel depuis le menu d’appel
en cours. Entrez le numéro auquel vous désirez transférer l’appel,
puis appuyez sur O.
Le téléphone fait ensuite une tentative de transfert. Le message
Transfert en cours suivi de Appel transf¥r¥ s’affiche à
l’écran. Dès que l’appel a été transféré, votre téléphone est
automatiquement déconnecté.
Lancement d’un transfert d’appel après la
connexion avec un tiers
Si vous avez déjà un appel en cours et un appel en attente,
appuyez sur $ et sélectionnez Transf¥rer l'appel
depuis le menu d’appel en cours. Votre téléphone fait ensuite
une tentative de transfert de l’appel en cours vers l’appel en
attente. Le message Transfert en cours suivi de Appel
transf¥r¥ s’affiche à l’écran. Dès que l’appel a été transféré,
votre téléphone est automatiquement déconnecté.
Utilisation du téléphone
33
Français
Français
34
Utilisation du téléphone
Utilisation du menu principal
$
#
Accès Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Afficher niv. batterie
Transmettre mon N° O/N†
Renvoi d’appels †
Gestion de double appel†
Limitation d’appels†
Numéros personnels
Afficher services †
Dix derniers appels
Mes numéros de téléphone
Liste de Nos restreinte†
Déf. touche rapide
Messages
Configurer
le téléphone
Choisissez ligne†
Sonnerie oui/non
Volume sonnerie
Définir type sonnerie
Définir type sonnerie 2†
Verrouillage
Régler contraste
Protection par code PIN
Changer code PIN2 SIM†
Nouveau code de sécurité
Accès au menu étendu
Appel boîte vocale
Lecture des mess reçus †
Messages à émettre †
Ecrire un message †
Messages diffusés
Options de messages
Choix de la langue
Mode faible consommation
Choix tonal. Clavier
Etat de la config.
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Chang. bande†
Réseaux disponibles
Mode de recherche
Voir le coût des appels †
Réseaux préférés
Voir le compt. appel
Trouver un réseau
Tonalité de durée
Affichage durant appel
Paramétrer le coût d’appel†
Compteur total
Config. des *
accessoires
Réponse automatique
Utilisation du menu principal
35
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Accès Internet
AAccès Internet est un service qui repose sur un abonnement
et sur un réseau. Contactez votre société de
commercialisation de services pour obtenir des détails sur
les services Internet accessibles par radiotéléphone basés sur
la technologie WAP (Wireless Application Protocol –
Protocole des applications sans fil) qu’elle fournit sur
Internet.
Cette section explique :
• quelques unes des options d’affichage fréquemment utilisées
• comment configurer votre téléphone pour un accès Internet
par radiotéléphone
• comment démarrer une session Internet par radiotéléphone
• comment utiliser et mettre fin à une session Internet par
radiotéléphone.
Fonctions d’affichage fréquemment utilisées
Votre société de commercialisation de services détermine le
format et les informations apparaissant sur l’affichage.
L’affichage donné comme exemple illustre un écran Internet
mobile typique et les touches programmables utilisées pour la
sélection et la navigation dans les options.
Votre radiotéléphone dispose d’un accès Internet par son
intermédiaire. Ceci vous permet d’utiliser les services Internet
accessibles par radiotéléphone disponibles auprès de votre
société de commercialisation de services, par exemple, les
services d’informations concernant les finances, les sports, les
voyages et les divertissements.
Français
36
Utilisation du menu principal
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Utilisation du Menu navigateur
Il n’est possible d’utiliser le Menu navigateur qu’au cours d’une
session Internet par radiotéléphone. Pour afficher le Menu
navigateur :
1 Appuyez sur la touche $ ou E. Lorsque votre téléphone
affiche Accès Internet, appuyez sur O.
2 Appuyez sur la touche $ et maintenez-la enfoncée jusqu’à
ce que le Menu navigateur apparaisse.
La liste d’options suivante s’affiche alors:
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Pour sélectionner une option de menu :
1 Appuyez sur la touche ¾ ou ¿ pour mettre en
surbrillance l’option de menu appropriée.
2 Appuyez sur la touche O pour la sélectionner.
Utilisation des touches programmables
Pour sélectionner une touche programmable sur l’affichage
durant une session Internet par radiotéléphone, appuyez sur
O ou $. Les touches programmables changent de manière
à être appropriées à l’affichage en cours, par exemple, Arrêt, OK,
Précé. ou Voir. Sur l’affichage donné comme exemple, $
sélectionne la touche programmable 1 et O sélectionne la
touche programmable 2.
1. Aide
fournit de l’assistance, s’il en est de disponible,
concernant l’option préalablement mise en
surbrillance.
2. My Motorola 1
vous emmène au site Internet MyMotorola.com.
3. Aller accueil
vous fait revenir à la page d’accueil fournie par
votre société de commercialisation de services.
4. Marquer site
vous permet d’ajouter un site à votre dossier de
signets.
Icône ou message
Description
Envoi ))))))
Envoi de messages sur Internet.
5. Phone.com
vous emmène au site Internet Phone.com.
En réception ((((((
Réception de données sur Internet.
6. Avancée
vous permet d’accéder aux options de
configuration avancée.
Connexion...
Connexion à Internet.
7. Configuration
contient les options nécessaires à la
configuration de votre accès Internet par
radiotéléphone.
En recherche...
Réalisation d’une activité sur Internet.
Æ
Connexion non sécurisée à Internet.
1. La disponibilité de cette fonction dépend de votre fournisseur de
services.
Icônes et messages Internet obtenus par
radiotéléphone
ALe service Internet que vous recevez détermine les icônes et
les messages qui apparaissent sur l’affichage.
Utilisation du menu principal
37
Français
Accès
Internet
MENU
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configuration d’un accès Internet par
radiotéléphone
AVotre société de commercialisation de services peut
configurer de façon automatique votre accès à Internet par
radiotéléphone. Dans ce cas, NE changez PAS ces réglages
car cela risquerait d’affecter le service.
Pour configurer votre accès à Internet par radiotéléphone :
AIl faut que votre société de commercialisation de services
vous ait fourni des données sur votre carte SIM.
1 Lorsque Accès Internet s’affiche, appuyez sur O
2 Appuyez sur la touche $ et maintenez-la enfoncée jusqu’à
ce que le Menu navigateur apparaisse.
3 Appuyez sur la touche ¾ ou ¿ pour mettre en
surbrillance l’option 7> Configuration
4 Appuyez sur la touche O pour la sélectionner.
Les options suivantes s’affichent alors :
1. Données primai
2. Données second
3. Info données
Six options sont présentes sous cette fonction:
Numéro de tél:
il s’agit du numéro que votre téléphone appellera
pour accéder à Internet. Votre fournisseur de
services Internet (ISP) ou votre opérateur vous
remet ce numéro.
Username
il s’agit de votre nom d’utilisateur qui vous aura
été fourni par votre ISP ou votre opérateur.
Français
38
Utilisation du menu principal
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Mot de passe:
il s’agit de votre mot de passe qui vous aura été
remis par votre ISP ou votre opérateur.
Débit BPS:
il est réglé à 9600.
Délai inactiv:
il est réglé à 600.
Type de ligne:
il est réglé sur le RNIS.
1 Appuyez sur O pour sélectionner Données primai et appuyez
de nouveau sur O pour éditer l’Adresse IP:. Appuyez sur
C pour remettre le champ à zéro et saisissez l’adresse IP
fournie par votre ISP. L’adresse IP est en format
123.123.123.123. Une fois l’adresse saisie, appuyez sur O.
2 A l’aide de la touche ¾ ou ¿, faites défiler vers le bas
jusqu’à No de port: et appuyez sur O. Saisissez le numéro
fourni par votre ISP, puis appuyez sur O.Appuyez ensuite
sur $ et faites défiler vers le bas jusqu’à Info données. Il
s’agit des informations ISP. Appuyez sur O.
3 Appuyez sur la touche ¾ ou ¿ pour mettre en
surbrillance l’option 7> Configuration
4 Appuyez sur O pour éditer le Numéro de tél: et saisissez le
numéro de téléphone fourni par votre ISP. Pour obtenir le
signe +, appuyez trois fois sur $ jusqu’à ce que SYM1
apparaisse, puis appuyez sur " 1 ", puis sur O.
5 Puis faites défiler vers le bas jusqu’à Utilisateur: et saisissez le
nom d’utilisateur fourni par votre ISP. Appuyez sur O.
6 Puis faites défiler vers le bas jusqu’à Mot de passe: et saisissez le
mot de passe remis par votre ISP. Appuyez sur O.
7 Les champs Débit BPS:, Délai inactiv: et Type de ligne: doivent
rester réglés respectivement à 9600, 600 et ISDN.
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
8 Pour quitter le Menu navigateur, appuyez deux fois sur $
puis sur le bouton malin.
Il vous sera demandé la première fois de sélectionner :
9 Pour enregistrer le numéro de téléphone dans le téléphone,
appuyez sur $, puis faites défiler jusqu’à Annuaire et
appuyez sur O. Faites défiler jusqu’à Mes numéros de
téléphone, appuyez sur O et saisissez votre numéro de
radiotéléphone comportant le signe + et le code du pays. Par
exemple : +44 suivi du numéro de téléphone.
2 Nouvelle clé
10 Appuyez sur la touche C pour quitter le Menu annuaire.
Initialisation de votre compte Internet pour la
première fois
Une fonction de sécurité supplémentaire a été introduite afin
d’offrir le plus haut degré de sécurité pour votre téléphone relié à
Internet. Votre téléphone se verrouillera automatiquement pour
l’utilisation d’Internet avec la première carte SIM utilisée.
1 Contrôler clé
Choisissez Nouvelle clé. Les messages Création..., Traitement...
suivis d’un message de bienvenue en provenance de votre ISP
s’affichent. Une fois l’échange de clé terminé, vous obtenez votre
nouvelle clé de sécurité et êtes alors prêt(e) à démarrer une
session Internet par radiotéléphone.
Démarrer une session Internet par
radiotéléphone
i Appuyez sur E. Sélectionnez l’option Accès Rapide
(Ä Access Internet).
ALes appels normaux NE sont PAS affectés.
L’option Accès Internet du menu démarre une session Internet
par radiotéléphone.
Cette fonction empêche que d’autres cartes SIM soient utilisées
pour accéder à votre compte Internet. Si ce n’est pas votre carte
SIM que vous utilisez lors de la PREMIERE connexion à Internet,
suivez la procédure suivante pour permettre à votre carte SIM
d’être approvisionnée.
Quand vous démarrez une session Internet par radiotéléphone,
vous verrez les messages Connexion ...., Envoi )))) et En
réception (((( avant de voir apparaître la page d’accueil. En
général, une connexion RNIS prendra environ 10 secondes et une
connexion modem 30 secondes.
Avant de démarrer une session Internet par radiotéléphone,
contactez votre ISP pour demander que votre compte Internet
soit initialisé.
1 DESACTIVER le téléphone
2 ACTIVER le téléphone
3 Démarrer la navigation
Utilisation du menu principal
39
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Utilisation de la session Internet par
radiotéléphone
Sélection d’options durant une session Internet par
radiotéléphone
Si la page Internet comporte une liste d’options de menu, faites
défiler la liste vers le haut ou vers le bas pour mettre en
surbrillance l’option appropriée du menu et appuyez ensuite sur
la touche O pour sélectionner l’option. Appuyez sur la touche
C pour revenir à l’écran précédent.
Lorsque le texte d’une option du menu est trop large pour
l’écran, le téléphone utilise deux écrans et répète chaque moitié
de la liste du menu jusqu’à ce que vous fassiez une sélection.
Édition d’un texte lors d’une session Internet par
radiotéléphone
Lors d’une session Internet par radiotéléphone, vous éditez un
texte de la même façon que vous le faites avec toutes les autres
fonctions du téléphone, vous pouvez toutefois utiliser des
touches programmables pour entrer facilement des symboles et
des chiffres. Reportez-vous à la section Saisie de caractères
alphabétiques’
Envoi et réception d’appels durant une session
Internet par radiotéléphone
Pour faire un appel, vous devez mettre fin à la session Internet
par radiotéléphone et faire votre appel de la façon habituelle.
Vous ne pouvez pas recevoir des appels directs lors d'une session
Internet en ligne. Lors d'une session en ligne, le téléphone affiche
l'icone k (En cours d'utilisation). Si vous recevez un appel en
Français
40
Utilisation du menu principal
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
cours de session Internet du mobile, le téléphone transfère
l'appel (Voir Renvoi d’appels’).1
Si vous recevez un appel lors d'une session Internet hors ligne
(l'icone k (En cours d'utilisation) n'est pas affichée), votre
téléphone vous demande R¥pondre?. Appuyez sur O pour
accepter l'appel ou sur C pour le refuser.
Si vous répondez à l’appel, le message Session WAP en
pause - Reprendre? Apparaît à la fin de l’appel. Appuyez
sur O pour reprendre votre session Internet par
radiotéléphone ou appuyez sur C pour revenir à l’affichage
téléphone inactif.
Alertes de services sur Internet
Il n’est pas nécessaire que vous utilisiez l’Internet par
radiotéléphone pour recevoir une alerte de services sur Internet.
Si vous recevez une alerte, votre téléphone :
• émettra une tonalité d’alerte (en fonction du réglage de
Sonnerie oui/non)
• affiche un écran surgissant avec les détails appropriés de
l’alerte.
Appuyez sur la touche O pour afficher le contenu de l’alerte
ou appuyez sur la touche C pour la rejeter.
1. La disponibilité de cette fonction dépend de votre fournisseur
de services.
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Terminaison d’une session Internet par radiotéléphone
Si vous appuyez sur la touche C et que vous la maintenez
enfoncée, la page d’accueil d’Internet apparaît. Appuyez sur
C une fois de plus pour mettre fin à la session Internet par
radiotéléphone.
Résumé des touches disponibles durant une session
Internet par radiotéléphone
Action sur la
touche
Effet sur l’Internet par
radiotéléphone
Appuyez sur la
touche $
Sélectionne la première
touche programmable
(Toucheprogram-mable1
dans l’exemple).
Appuyez sur la
touche O
Sélectionne la deuxième
touche programmable
(Toucheprogram-mable2
dans l’exemple).
Appuyez sur la
touche $ et
maintenez-la
enfoncée
Affiche le menu de
l’Internet par
radiotéléphone.
Appuyez sur la
touche E
Met fin à la session sur
l’Internet par
radiotéléphone.
Appuyez sur la
touche C
Vous fait revenir à l’écran
précédent.
Configurer
le téléphone
Messages
Effet 1sur l’éditeur de
texte
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Action sur la
touche
Effet sur l’Internet par
radiotéléphone
Effet 1sur l’éditeur de
texte
Appuyez sur la
touche C et
maintenez-la
enfoncée
Vous fait revenir à la page Supprime tous les
d’accueil d’Internet.
caractères qui se
trouvent dans la zone
d’édition.
Appuyez une fois
de plus sur la
touche C.
Met fin à la session sur
l’Internet par
radiotéléphone.
Appuyez sur
1…9
Sélectionne une option de Insère un caractère
menu dans une liste.
alphanuméri-que.
Appuyez sur une
Vous fait passer à une
touche de 1 … page marquée par un
9 et maintenez- signet.
là enfoncée
Change le type du
caractère alphanumérique suivant.
Appuyez sur
¾ ou ¿
Déplace le curseur
d’une position vers la
gauche ou d’une
position vers la droite.
1.
Vous fait remonter ou
descendre sur l’affichage
d’une liste d’options de
menu.
Pour des détails complets, reportez-vous à la section Saisie de caractères
alphabétiques.
Liste de signets
Supprime le caractère
qui se trouve devant le
curseur.
Configuration de la liste des sites favoris
Cette fonction est habituellement disponible à partir du menu du
navigateur WAP (option 4 : "Marquer site") qui est accessible
comme indiqué précédemment. L'accès dépend toutefois du type
d'application WAP et du type de fonctions Serveur proposées par
votre fournisseur d'accès.
Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans tous
les pays.
Utilisation du menu principal
41
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Menu Annuaire
Déplacement au sein des menus
¾¿
O
C
† Disponible suivant le type et la configuration
de carte SIM et/ou de votre abonnement.
Annuaire
Numéros personnels
Chercher
par nom
Entrer le nom
Chercher
par position
Entrer la position
Afficher services†
Dix derniers appels
10 derniers appels émis
10 derniers appels reçus
Effacer tous les numéros
Appeler le numéro
Ajouter à la carte SIM
Mes numéros de téléphone
Liste de Nos
restreinte†
Déf. touche
rapide
Français
42
Ajouter
un numéro
Voir liste restreinte
Déf. liste
Entrez PIN2
restreinte
A la mémoire SIM
Liste de N° restreinte†
Utilisation du menu principal
Oui
Non
Editer l'entrée
Ajouter un
numéro
Effacer Entrée
Vérifier la
capacité
Empêcher
l'accès
Accès mém. non limité
A la mémoire SIM
Appeler le numéro
Modifier le nom ou le N°
Effacer le nom ou le N°
Appeler le numéro
Modifier le nom ou le N°
Effacer le nom ou le N°
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Utilisation du menu Répertoire téléphonique
Vous pouvez mémoriser des noms et des numéros de téléphone
en tant qu’entrées dans la Liste des numéros personnels et dans
la Liste de numéros restreinte de la carte SIM.
Le nombre d’entrées disponibles dans les Numéros personnels
varie selon le type de carte SIM remise par votre fournisseur de
services cellulaires.
Vous pouvez également mémoriser jusqu’à 40 entrées dans la
liste de numéros restreinte si vous disposez de cette fonction. Elle
permet de restreindre l’utilisation de votre téléphone à certains
numéros.
Chaque entrée du répertoire téléphonique comprend :
• un numéro de téléphone - il est possible de stocker jusqu’à
20 chiffres*.
• un nom - il est possible de stocker jusqu’à 50* caractères mais
généralement 10 ou moins.
• un numéro d’emplacement mémoire - de 1 à 255* dans la
liste de numéros personnels ou de 1 à 40* dans la liste de
numéros restreinte.
* En fonction de la carte SIM.
Saisie de caractères alphabétiques
Les touches 0, 1,... ..., 8 et 9 permettent d’entrer
des caractères alphabétiques pour enregistrer des noms dans le
répertoire, par exemple, ou créer des messages.
Ainsi, lorsque vous appuyez sur la touche 5, le premier
caractère affiché est J. Si ce n’est pas le caractère requis, vous
pouvez appuyer de nouveau sur la même touche pour afficher la
lettre K. Une autre pression affiche le L et une autre encore le
chiffre 5. Chaque nouvelle pression affiche un des caractères
correspondant à la touche sélectionnée.
Pour afficher les caractères en minuscules, il suffit d’exercer sur la
touche une pression prolongée. Pour les remettre en majuscules,
exercez de nouveau sur la touche une pression prolongée.
Pour entrer le caractère suivant, appuyez sur la touche
appropriée. Cependant, si ce nouveau caractère correspond à la
même touche que le précédent, appuyez d’abord sur >. Pour
entrer un espace, appuyez une seconde fois sur >.
Pour corriger une erreur, appuyez sur la touche <.
Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche C.
Le caractère supprimé est celui qui précède le curseur (Ö).
Appuyez sur O pour enregistrer l’entrée.
Utilisation du menu principal
43
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Caractères disponibles
Appuyez sur les touches suivantes pour afficher les caractères
correspondants :
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Numéros personnels
Le sous-menu Numéros personnels permet de créer et gérer une
liste de numéros.
1
Espace . 1 ? ! , Ÿ Ä & : " ( ) ' ` @ % ¡ ¢
Espace . 1 ? ! , Ÿ Ä & : " ( ) ' ` @ % ¡ ¢
2
A B C 2 [ ® ± ¼ ¾ ©
a b c 2 { ¯ ± ½ ¾ ©
3
D E F 3 ° ¿ ¤ ²
d e f 3 ° ¥ ¤ ²
4
G H I 4 À §
g h i 4 À §
Lorsque cette option est sélectionnée, l’invite Entrez le nom
s’affiche. Vous pouvez entrer jusqu’à trois caractères d’un nom
mais vous n’avez pas besoin d’entrer les trois caractères pour
lancer la recherche.
5
J K L 5 Á
j k l 5 Á
La recherche s’effectue dans le répertoire et la première entrée
correspondant aux caractères alphabétiques s’affiche.
6
M N O 6 ] \ « ¨ µ
m n o 6 } | ¬ ¨ µ
Si aucun nom ne correspond, l’entrée alphabétique la plus
proche s’affiche.
7
P Q R S 7 Â ¾ ¸
p q r s 7 Â ¾ ¸
Si vous n’avez pas entré de nom, la première entrée de la liste
alphabétique s’affiche.
8
T U V 8 ¹ ^ ¦
t u v 8 ¹ ~ ¦
Si aucun nom n’est stocké en mémoire, le message Aucun nom
m¥moris¥ s’affiche.
9
W X Y Z 9 º ·
w x y z 9 º ·
0
+ - 0 x * / = > < #
+ - 0 x * / = > < #
Pour afficher des entrées voisines du Annuaire, utilisez la touche
¿. Lorsque le nom souhaité est affiché, appuyez sur la touche
O pour le sélectionner. Le téléphone affiche alors les options
du menu Chercher par nom . Voir la rubrique ‘Options pour
‘Chercher Entrée par ...’’.
Pour chaque touche, la ligne supérieure correspond aux
majuscules et la ligne inférieure aux minuscules.
Français
44
Utilisation du menu principal
Chercher par nom
Cette option permet de sélectionner un numéro de téléphone à
partir d’une liste de noms du répertoire classés par ordre
alphabétique.
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Chercher par position
i H>
Cette option permet de sélectionner un numéro de téléphone à
partir d’une liste de positions du répertoire classées par ordre
numérique.
Lorsque cette option est sélectionnée, l’invite
Entrer position s’affiche. Entrez alors un numéro de
position. Si le numéro entré correspond à une position erronée,
un message temporisé Acc¤s 1-XXX s’affiche et le téléphone
retourne à la rubrique ‘Entrer position’.
La recherche s’effectue dans le répertoire et l’entrée
correspondant à la position s’affiche.
Si aucune entrée ne correspond à la position dont vous avez saisi
le numéro, le message La pos. xxx est vide apparaît et c’est
l’entrée de la position la plus proche qui s’affiche.
Si vous n’avez pas entré de numéro de position, la première
entrée de la liste numérique s’affiche.
Si aucun numéro n’est stocké en mémoire, le message Aucun No
m¥moris¥ s’affiche.
Pour afficher les entrées voisines du Annuaire, utilisez la touche
¿. Lorsque le nom souhaité est affiché, appuyez sur la touche
O pour le sélectionner. Le téléphone affiche alors les options
du menu Chercher par Position. Voir la rubrique ‘Options
pour ‘Chercher Entrée par ...’’.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Options pour ‘Chercher Entrée par ...’
Une fois qu’un nom ou numéro en mémoire a été sélectionné, il
peut être appelé, modifié ou effacé.
Appeler le numéro
Cette option permet d’appeler le numéro de téléphone
sélectionné dans le répertoire.
Modifier le nom ou le No
Cette option permet de modifier l’entrée du répertoire
sélectionnée.
Le numéro de téléphone et le nom correspondant à l’entrée
s’affichent successivement. Vous pouvez les laisser en l’état ou les
modifier à votre convenance.
Effacer le nom ou le No
Cette option permet d’effacer l’entrée du répertoire sélectionnée.
Pour ce faire, appuyez sur la touche O lorsque le message
Effacer le nom ou le No s’affiche. Le message temporisé
Effac¥ XXX apparaît et le téléphone retourne à l’option de
menu appropriée.
Ajouter une entrée
i Appuyez sur la touche E. Sélectionnez la fonction Accès
rapide (T Ajouter sur SIM ?).
Cette option est utilisée pour ajouter (stocker) des entrées sur la
carte SIM.
Utilisation du menu principal
45
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Contrôle de capacité
Cette option est utilisée pour vérifier le nombre d’entrées
gratuites réalisées dans la zone de mémoire de la carte SIM.
Empêcher l’accès
Cette option permet d’interdire l’accès à la liste de numéros
personnels.
A la mémoire SIM, Accès mém. non limité
Vous pouvez empêcher un accès à toutes les entrées réalisées
dans la mémoire de la carte SIM. Pour annuler toutes les
restrictions d’accès, utilisez l’option Accès mém. non limité.
Avant toute modification des restrictions, il vous est demandé
d’entrer le code de sécurité.
Afficher services
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(e Afficher Services?).
Cette fonction permet d’afficher une liste de numéros de
téléphone et de services mis à votre disposition par votre
fournisseur de services cellulaires.
ACette fonction dépend du type et de la configuration de
votre carte SIM et/ou de votre abonnement.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Dix derniers appels
Ces options vous permettent de vérifier les derniers numéros de
téléphone utilisés. En fonction de l’option choisie, vous pouvez
recomposer un numéro de téléphone, mémoriser un numéro de
téléphone dans votre Annuaire ou effacer tous les numéros de
téléphone.
Après avoir choisi une option, utilisez la touche ¿ pour
parcourir la liste des numéros de téléphone. Appuyez sur la
touche O pour continuer.
Derniers appels émis
Choisissez cette option pour recomposer le numéro de téléphone
de l’un des dix derniers appels effectués.
Derniers appels reçus
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(W Appels Reçus?).
Choisissez cette option pour recomposer le numéro de téléphone
de l’un des dix derniers appels reçus. Vous pouvez stocker l’un
des ces numéros dans votre annuaire.
AVous pouvez uniquement voir les numéros de la liste des
Derniers Appels Reçus si vous disposez de l’option de
l’appelant des correspondants.
Lorsque vous parcourez la liste des dix derniers appels, chaque
appel apparaît avec un numéro de position d’appel, par exemple:
1+, 2-, 3+ ... 10+. Le symbole + indique que vous avez
répondu à l’appel. Le symbole - indique que vous n’avez pas
répondu à l’appel.
Français
46
Utilisation du menu principal
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Appuyez sur la touche O pour choisir un numéro de
téléphone. Vous pouvez alors parcourir la liste et choisir une des
options suivantes :
Appeler le numéro
Choisissez cette option pour appeler le numéro de téléphone.
Ajouter à la mémoire de la carte SIM
Sélectionnez cette option pour ajouter les détails du numéro de
téléphone (y compris tous les détails que vous avez ajoutés) dans
la mémoire de la carte SIM. Si le nom de l’appel reçu n’apparaît
pas dans votre annuaire, le radiotéléphone vous invite à Entrer
le nom et Entrer la position. Pour des informations
supplémentaires, reportez-vous à la section ‘Ajout d’une entrée’
dans la présente section.
Effacer tous les numéros
Cette option permet d’effacer tous les numéros mémorisés dans
les listes des dix derniers appels émis et des dix derniers appels
reçus.
ALes listes des dix derniers numéros sont effacées lorsqu’une
nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Mes numéros de téléphone
Cette option vous permet d’accéder à des numéros de téléphone
cellulaires de manière à ce que vous puissiez les récupérer ou les
modifier en fonction des besoins. Par exemple, si vous avez du
mal à vous souvenir du numéro de votre téléphone cellulaire,
mémorisez-le sous le nom Mes num¥ros de t¥l¥phone
pour le retrouver facilement.
La liste “Mes numéros de téléphone” est mémorisée sur la carte
SIM.
Lorsque vous sélectionnez cette option, la première position
s’affiche. Utilisez la touche ¿ pour parcourir les numéros de
téléphone mémorisés.
Pour entrer ou modifier un numéro, affichez-le et appuyez sur
O. Vous êtes alors invité à entrer un nouveau numéro de
téléphone, puis un nom. Appuyez sur O pour enregistrer les
données saisies.
AIl arrive que certains fournisseurs de services cellulaires
prédéfinissent une ou plusieurs entrées de la liste. Il se peut,
dans ce cas, qu’elles ne soient pas modifiables.
ACette option est également utilisée comme numéro de
compte pour accéder à l’Internet par radiotéléphone.
Utilisation du menu principal
47
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Liste de Nos restreinte
ALe menu Liste de Nos restreinte n’est pas disponible avec
tous les types de cartes SIM.
Cette fonction vous permet de restreindre l’utilisation de votre
téléphone (par des tiers) à une liste prédéfinie de numéros ou,
selon votre convenance, d’indicatifs de pays, indicatifs régionaux
ou autres préfixes.
Lorsque la Liste de Nos restreinte est activée, il est impossible de
composer d’autres numéros que ceux enregistrés (ou dont le
préfixe est enregistré) dans la liste de numéros restreinte. Si vous
essayez d’appeler un autre numéro (à l’exception des numéros
d’urgence), le message Interdit par restriction
s’affiche.
Pour effectuer un appel lorsque la Liste de Nos restreinte est
activée, vous pouvez composer le numéro manuellement ou le
sélectionner dans la liste de numéros restreinte puis appuyer sur
O.
La liste de numéros restreinte est mémorisée sur la carte SIM et
peut contenir jusqu’à 40 entrées.
! Cette option peut être affectée par les paramètres de
limitation d’appels.
Voir liste restreinte
Cette option permet de faire défiler les numéros de la liste de
numéros restreinte. Lorsque vous avez affiché le numéro voulu,
appuyez sur O pour effectuer votre appel.
Français
48
Utilisation du menu principal
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Déf. liste restreinte
Cette option permet d’activer ou de désactiver la Liste de Nos
restreinte et d’y ajouter ou d’y modifier des entrées.
Pour accéder à cette option, vous devez entrer le code PIN2.
Oui
Active la Liste de Nos restreinte.
Non
Désactive la Liste de Nos restreinte.
Editer l’entrée
Permet de modifier une entrée de la liste de numéros restreinte.
Une fois l’option sélectionnée, l’entrée correspondant à la
première position occupée s’affiche. Faites défiler la liste jusqu’à
l’entrée voulue, puis appuyez sur O. Vous êtes invité à
modifier le nom et le numéro de téléphone. Pour supprimer
l’entrée, appuyer sur C.
Ajouter un numéro
Permet d’ajouter un numéro de téléphone et un nom à la liste de
numéros restreinte. Lorsque vous sélectionnez cette option, vous
êtes invité à entrer le numéro de téléphone, le nom et un numéro
de position. Si vous ne précisez pas de numéro de position,
l’entrée s’inscrit dans la première position disponible.
AIl peut être utile de réserver les neuf premières positions de
la liste de numéros restreinte à des numéros que vous
pourrez composer directement par une touche rapide. Voir
également ’Déf. touche rapide’.
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Effacer Entrée
Permet d’effacer un numéro de téléphone et un nom de la liste
de numéros restreinte. La première entrée de la liste de numéros
restreinte s’affiche. Faites défiler la liste jusqu’à ce que l’entrée
que vous désirez effacer s’affiche puis appuyez sur O.
Déf. touche rapide
Cette option permet d’appliquer la fonction d’accès par touche
rapide à une liste du répertoire.
A la mémoire SIM
Applique l’accès par touche rapide à la liste des numéros
personnels de la carte SIM (positions 101 à 109).
A la Liste de No restreinte
ACette option n’est disponible que si vous disposez de la
fonction Liste de Nos restreinte.
Applique l’accès par touche rapide à la liste de numéros restreinte
(positions 1 à 9).
Utilisation du menu principal
49
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Menu général des appels
Déplacement au sein des menus
¾¿
O
C
Afficher le niveau de charge de la batterie
Cette option permet d’afficher le taux de charge approximatif de
la batterie, par exemple :
Les options affichées en italique ne sont disponibles
que si l'option Accès au menu étendu est activée.
† Disponible suivant le type et la configuration de
carte SIM et/ou de votre abonnement.
Nombre de
barres
Taux de charge approximatif
1
inférieur à 5%
(batterie à recharger)
3
inférieur à 20%
5
inférieur à 60%
7
supérieur à 60%
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(Fonction G Batterie?).
Français
50
Utilisation du menu principal
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Transmettre mon Numéro O/N
‘Transmettre mon Numéro O/N' est une fonction du réseau. Pour
en bénéficier, souscrivez à l’une des deux fonctions de restriction
d’identification de l’appelant auprès de votre fournisseur de
services cellulaires.
Transmettre au prochain appel
Cette option permet de transmettre votre numéro de téléphone
lors du prochain appel. Sélectionnez-la chaque fois que vous
souhaitez transmettre votre numéro.
Cacher le numéro au prochain appel
i Appuyez sur E. Choisisssez la fonction Accès Rapide
(c Cacher mon No d’identification?).
Cette option empêche la transmission de votre numéro de
téléphone lors du prochain appel. Sélectionnez-la chaque fois
que vous ne souhaitez pas transmettre votre numéro.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
j Renvoi d’appels
Renvoi
d’appels
Renvois d’appels
tél
Renvoi si
non dispo
Renvoi de
tout appel
Détail des
renvois
Oui
Non
Oui
Non
Renvoi
si occupé
Oui
Non
Renvoi si
non connecté
Oui
Renvoi si
sans reponse
Oui
Non
Non
Le renvoi d’appel est une fonction du réseau. Si votre téléphone
n’est pas disponible ou si vous ne souhaitez pas recevoir d’appels,
ces derniers peuvent être renvoyés vers d’autres numéros de
téléphone.
Cette option permet de :
• renvoyer systématiquement tous les appels téléphoniques.
• renvoyer les appels téléphoniques lorsque le téléphone est
indisponible, occupé, non connecté ou sans réponse.
• désactiver toutes les options de renvoi.
AVous ne pouvez pas modifier les fonctions de renvoi si la
zone dans laquelle vous vous trouvez n’est pas couverte par
le réseau.
Utilisation du menu principal
51
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Après avoir sélectionné l’une de ces options, patientez quelques
instants pour permettre au réseau de prendre en compte la
nouvelle configuration.
Renvoi d’appels téléphoniques
Cette option vous permet de configurer votre téléphone sur
‘Renvoi si non dispo.’, ‘Renvoi de tout appel’ ou ‘Détail des
renvois’.
Renvoi si non disponible
Cette option permet de renvoyer les appels entrants vers un
numéro unique, lorsque votre téléphone n’est pas disponible.
Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non.
Si vous choisissez Oui, vous êtes invité à entrer un numéro de
renvoi.
APour ce faire, utilisez les touches numériques.
ASi cette option est activée, la configuration détail des renvois
est ignorée.
Renvoi de tout appel téléphonique
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(P Renvoi O/N?).
Cette option permet, lorsqu’elle est sélectionnée, de renvoyer
systématiquement tous les appels téléphoniques que vous
recevez vers un numéro unique.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non.
Si vous choisissez Oui, vous êtes invité à entrer un numéro de
renvoi. Pour ce faire, utilisez les touches numériques.
ASi cette option est activée, la configuration des autres types
de renvoi d’appels est ignorée.
Détail des renvois
Ces options permettent de renvoyer les appels vers différents
numéros, en fonction de la configuration de votre téléphone.
Les options de renvois détaillés ci-après fonctionnent toutes de la
même manière.
Elles comportent deux réglages possibles : Oui ou Non.
Si vous choisissez Oui, vous êtes invité à entrer un numéro de
renvoi. Pour ce faire, utilisez les touches numériques.
ASi les options Renvoi si non dispo. ou Renvoyer tout appel
sont activées, les options de renvoi d’appels détaillé sont
ignorées.
Renvoi si occup¥
Cette option renvoie les appels si votre téléphone est occupé.
Renvoi si non connect¥
Cette option renvoie les appels si votre téléphone n’est pas
connecté au réseau.
Renvoi si sans r¥ponse
Cette option renvoie les appels si vous n’y répondez pas.
Français
52
Utilisation du menu principal
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
j Gestion de double appel
Deux réglages sont possibles : Oui ou Non. Si vous choisissez
Non, vous n’êtes pas informé des appels en attente. La personne
qui essaie de vous contacter entend alors la tonalité occupé, ou
bien est renvoyée sur un autre numéro via l’option ‘D¥tail des
renvois - Renvoi si occup¥’.
Si vous choisissez Oui, vous êtes averti de chaque appel en
attente par un signal sonore et le message Double appel R¥pondre? s’affiche. Vous pouvez appuyer sur la touche O
pour accepter l’appel en attente, ou utiliser le $ et la touche
¿ pour passer à une option différente , ensuite appuyez sur
O.
ASi vous disposez de l’option d’identification de ligne du
correspondant, le numéro ou le nom de votre
correspondant s’affiche au lieu du message de double
appel.
ALa disponibilité de cette fonction dépend de votre
fournisseur de services.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
j Limitation d’appels
La limitation d’appels est une fonction de réseau qui permet
l’interdiction sélective des appels émis et reçus.
Pour modifier la configuration de cette option, il peut vous être
demandé d’entrer un mot de passe. Patientez quelques instants
pour permettre au réseau d’enregistrer la nouvelle configuration.
Le téléphone affiche un message de confirmation.
Le mot de passe initial vous est remis par votre fournisseur de
services cellulaires lors de la souscription.
ACette option risque d’être affectée par le réglage de l’option
de Liste de Nos restreinte.
Limiter les appels émis
Après avoir sélectionné cette option, patientez quelques instants.
Appels internat.
Cette option permet d’interdire les appels internationaux.
Intern sauf pays origine
Cette option permet d’interdire les appels internationaux, sauf
ceux à destination de votre pays d’origine.
Aucun appel autorisé
Cette option permet d’interdire tous les appels émis, sauf les
appels d’urgence.
Non
Cette option permet de désactiver l’option de limitation des
appels émis.
Utilisation du menu principal
53
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Limiter les appels reçus
Après avoir sélectionné cette option, patientez quelques instants.
Pas de réception à l’étranger
Cette option permet, lorsqu’elle est sélectionnée, d’interdire la
réception des appels lorsque vous êtes à l’étranger.
Il peut être souhaitable de l’utiliser car certains fournisseurs de
services cellulaires facturent, dans ce cas, des frais
supplémentaires.
Aucun appel autorisé
Cette option permet, lorsqu’elle est sélectionnée, d’interdire tous
les appels entrants.
Non
Cette option permet, lorsqu’elle est sélectionnée, de désactiver la
limitation des appels reçus.
Annuler toute interdiction
Ceci permet de désactiver toutes les options d’interdiction
d’appels.
Changer le mot de passe
Cette option permet de changer le mot de passe de limitation
d’appels.
Après avoir sélectionné cette option, vous êtes invité à entrer
votre mot de passe.
Il vous est ensuite demandé d’entrer deux fois le nouveau mot de
passe à 4 chiffres. Une fois le changement pris en compte par le
réseau, le téléphone affiche un message de confirmation.
Français
54
Utilisation du menu principal
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Menu des messages
Déplacement au sein des menus
¾¿
O
C
† Disponible suivant le type et la configuration
de carte SIM et/ou de votre abonnement.
‡ Voir l'option 'Envoyer le message' dans la
section 'Messages à émettre'.
Messages SMS
Ce sont des messages texte que vous envoyez ou recevez sur
téléphone.
Lorsque vous recevez un message SMS, le téléphone effectue les
opérations suivantes :
1 Émet trois courtes tonalités d’alerte.
2 Il affiche l’icône de messages o.
3 S’il reste suffisamment d’espace mémoire, il mémorise le
message pour consultation ultérieure. Dans le cas contraire,
l’icône o clignote. Vous devez alors supprimer un ou
plusieurs messages pour que celui-ci puisse être reçu.
La durée de transmission d’un message en provenance du
fournisseur de services cellulaires est limitée. Si une position
mémoire n’est pas libérée avant que le message soit supprimé du
réseau, vous ne pouvez ni le recevoir ni le lire.
4 Message s’affiche alors, suivi de l’invite Lire?
5 Si vous appuyez sur O, le téléphone passe en mode de
consultation des messages reçus et affiche immédiatement le
nouveau message.
6 Si vous appuyez sur C, le téléphone retourne à l’écran en
cours avant la réception du message.
Votre téléphone est équipé de deux fonctions de messages GSM :
le service des messages courts (SMS) et les messages diffusés.
7 Si vous appuyez sur une autre touche, la fonction appropriée à
cette touche sera effectuée.
Utilisation du menu principal
55
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
8 Si aucune touche n’est enfoncée, l’affichage disparaît au bout
d’une minute et retourne à l’écran en cours avant la réception
du message.
Messages diffusés
Ces messages sont des messages généraux que votre société de
commercialisation de services diffuse à tous les radiotéléphones
de la zone géographique. Votre radiotéléphone ne peut recevoir
un message de messagerie diffusé que lorsqu’il est en mode
inactif.
Les messages sont diffusés en ‘canaux’ numérotés. Ainsi par
exemple, il est possible que le canal 050 soit réservé à des
rapports locaux météorologiques, concernant la circulation ou les
prix sur le marché de la bourse. Pour une liste des canaux
disponibles et les informations qu’ils fournissent, veuillez
contacter votre société de commercialisation de services.
Vous pouvez arrêter et démarrer un message tandis qu’il défile
sur l’affichage en appuyant sur la touche <. Appuyer >
pour redémarrer le message depuis le début. Si vous souhaitez
supprimer le message de l’affichage, appuyez sur la touche C.
ASi vous avez besoin d’utiliser les touches < et > pour
leurs fonctions habituelles tandis que vous recevez un
message diffusé, vous devez d’abord supprimer le message.
Une fois que le message s’est déroulé sur l’écran, le début du
message reste présent jusqu’à l’un des événements suivants :
vous le supprimez, un nouveau message arrive ou vous quittez la
zone géographique. Pour des détails concernant la configuration,
reportez-vous à la section Messages diffusés.
Français
56
Utilisation du menu principal
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Lecture des messages SMS
Vous pouvez utiliser la touche de défilement (¾ ou ¿) pour
consulter des messages contenus dans les listes de messages
reçus ou de messages sortants..
Pour afficher un message spécifique, entrez son numéro.
Appuyez par exemple sur 5 pour afficher le 5ème message. Si
celui-ci n’existe pas, le message No message incorrect
s’affiche.
Vous pouvez également afficher le message suivant en appuyant
sur la touche O et en sélectionnant Voir message
suivant.
Création et modification des messages SMS
Pour créer ou modifier des messages texte, utilisez Ecrire un
message. Le dernier message modifié s’affiche au moment où
vous chargez cette fonction. Vous pouvez alors le corriger à
l’écran, ou l’effacer par une pression prolongée sur la touche
C et en émettre un autre. Pour en savoir plus sur la saisie de
texte, voir ‘Saisie de caractères alphabétiques’ .
Appuyez sur O après avoir rédigé votre message. Les options
suivantes sont alors proposées :
Envoyer le message - Si vous la sélectionnez, vous êtes
invité à entrer un numéro de téléphone. Ceci fait, appuyez sur
O pour envoyer le message.
Sauvegarder message - Cette option permet de
mémoriser le message modifié dans la liste Messages à
émettre.
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
ASi vous ne mémorisez pas le message après l’avoir modifié
et que vous sélectionnez un autre message à éditer, toutes
les données sont perdues.
j Appel de la boîte vocale
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(R App. Boîte vocale?).
Cette option permet d’appeler le numéro de boîte vocale en cours.
Vous pouvez également appuyer sur f pour appeler le numéro
de la boîte vocale.
Le numéro de boîte vocale peut être entré via l’option ‘N° de
boîte vocale’ dans le sous-menu ‘Options de messages’.
j Lecture des messages reçus
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(K Lire les messages?).
Cette option permet de visualiser et de gérer tous les messages
SMS que vous avez reçus.
Si vous la sélectionnez, un message affiche le nombre total de
messages, ainsi que le nombre de nouveaux messages. Si vous
n’en avez reçu aucun, l’écran indique Pas de message.
Si vous avez reçu des messages, les nouveaux messages
s’affichent en premier. Plusieurs pressions sur la touche ¿
permettent d’afficher la totalité du message, la date de son envoi
et le numéro de téléphone de l’expéditeur (si disponible).
Après lecture, le nouveau message est automatiquement
conservé parmi les anciens messages.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Pour plus d’informations sur la lecture des messages, voir ‘Lecture
des messages SMS’.
Pour accéder au sous-menu lorsque vous visualisez un message,
appuyez sur la touche O.
Effacer le message
Cette option permet d’effacer le message affiché à l’écran.
Répondre à ce message
Cette option permet d’envoyer un message de réponse.
Rappeler ce numéro?
Cette option permet d’appeler la personne qui vous a adressé le
message (si son numéro a été transmis sur le réseau) ou d’appeler
un numéro transmis entre guillemets dans le message reçu.
Ecrire un message
Grâce à cette option, vous pouvez modifier le message
sélectionné, l’envoyer et/ou le mémoriser dans votre liste
Messages à émettre. Pour plus d’informations sur l’utilisation de
cette fonction, voir ‘Création et modification des messages SMS’.
Voir message suivant
Cette option permet d’afficher le message suivant.
Si le dernier message est à l’écran, vous revenez
automatiquement au début de la liste.
Effacer tous les messages
Cette option vous permet d’effacer tous les messages reçus, que
vous les ayez lus ou non.
AUne fois effacés, les messages NE sont PAS recupérables.
Utilisation du menu principal
57
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Messages à émettre
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(U Messages émis?)’.
Cette option permet de visualiser et de gérer les messages que
vous émettez. Ces messages sont mémorisés sur la carte SIM. Si
vous sélectionnez cette option, le nombre total de messages suivi
du premier message de la liste s’affichent.
APour envoyer un message, le numéro du centre de service
de la messagerie doit être défini. Voir ‘Options des
messages’.
Pour accéder au sous-menu lorsque vous visualisez un message,
appuyez sur la touche O. Pour plus d’informations sur le
défilement des messages, voir ‘Lecture des messages SMS’.
Envoyer le message
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Chercher par nom - cette option vous permet d’effectuer une
recherche par nom d’un numéro de téléphone dans l’annuaire et
d’envoyer le message (voir ‘Chercher par nom’ dans la section
‘Annuaire’).
Chercher par position - cette option vous permet d’effectuer
une recherche par position d’un numéro de téléphone dans
l’annuaire et d’envoyer le message (voir ‘Chercher par position’
dans la section ‘Annuaire’).
Ecrire un message
Cette option permet de modifier le message sélectionné,
l’envoyer et/ou le mémoriser dans votre liste Messages à émettre.
Pour plus d’informations, voir ‘Création et modification des
messages SMS’.
Effacer le message
Cette option permet d’effacer le message affiché à l’écran.
Voir message suivant
Cette option permet d’afficher le message suivant.
Ecrire un message
Cette option vous permet d’ajouter le numéro de téléphone du
destinataire à l’aide d’un sous-menu. Utiliser les touches de
défilement pour sélectionner les fonctions suivantes :
Entrer le numéro - cette option vous permet d’entrer le numéro
de téléphone à l’aide du clavier et d’envoyer le message.
Français
58
Utilisation du menu principal
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(a Ecrire un message?).
Cette fonction permet de modifier le message sélectionné, puis
de l’envoyer ou de le mémoriser dans votre liste Messages à
émettre. Pour plus d’informations, voir ‘Création et modification
des messages SMS’.
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Messages diffusés
Cette option détermine les paramètres des messages diffusés.
Reportez-vous également à la section Messages de messagerie
diffusés.
Oui
Sélectionnez Oui pour recevoir des messages de messagerie
diffusés. Vous devez ensuite utiliser la Liste des canaux
pour spécifier les canaux appropriés.
Non
Lorsque vous sélectionnez Non, vous ne recevez aucun message
de messagerie diffusés et vous supprimez automatiquement tous
les messages de messagerie diffusés existants.
Liste de canaux
Sélectionnez soit Index des canaux ou Effacer tous
les canaux.
Index des canaux
Cette option vous permet de sélectionner jusqu’à cinq différents
canaux pour la réception de messages de messagerie diffusés. Si
vous modifiez un canal, vous supprimez également tout message
qui lui est associé.
Utilisez ¾ ou ¿ pour mettre en surbrillance l’index des
canaux dont vous avez besoin (1-5), et appuyez ensuite sur O.
Le téléphone vous invite à Entrer num¥ro de canal.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Pour une liste des canaux disponibles et les informations qu’ils
fournissent, veuillez contacter votre société de commercialisation
de services.
Effacer tous les canaux
Cette option efface tous les canaux et tous les messages
existants.
Liste des langues
ALa disponibilité dépend du type et des paramètres définis
sur la carte SIM, et/ou de votre abonnement à ce service, si
tant est-il qu’il est disponible.
Cette option vous permet de sélectionner différentes langues
pour les messages de messagerie diffusés. Consultez également
les sections Sélection de la langue dans le Menu de
configuration du radiotéléphone.
Options des messages
Numéro de boîte vocale
Cette option permet d’entrer un numéro de téléphone qui est
appelé lors de l’utilisation de la fonction ‘Appel boîte vocale’.
Si un numéro existe déjà, il s’affiche automatiquement à l’écran.
Vous pouvez l’utiliser, le modifier ou bien le supprimer à loisir.
Tapez le numéro du canal et appuyez sur O. Le téléphone
garde les détails des canaux et vous renvoie à la liste de l’index.
Utilisation du menu principal
59
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Centre de services
Utilisez cette option avant d’envoyer un message pour entrer le
numéro de messagerie remis par votre fournisseur de services
cellulaires.
Si un numéro de messagerie existe déjà, il s’affiche
automatiquement à l’écran. Vous pouvez l’utiliser, le modifier ou
bien le supprimer à loisir.
Délai de validité
Cette option permet de spécifier la durée maximale (en heures)
pendant laquelle les messages non reçus sont conservés dans la
messagerie centrale avant d’être supprimés. Si vous sélectionnez
cette option, le délai de validité en cours (24 par défaut) s’affiche.
La durée maximale est fixée à 10 584 heures. Toutefois, la
véritable limite est imposée par la messagerie centrale.
Type message à émettre
Cette option (fournie par le réseau) permet de spécifier le format
des messages que vous allez émettre : Texte (par défaut), Fax,
X400, Messagerie, Courrier E, ERMES ou Voix.
AIl n’est pas nécessaire de sélectionner Voix pour envoyer
des messages via la messagerie vocale.
Français
60
Utilisation du menu principal
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Menu configurer le téléphone
Déplacement au sein des menus
¾¿
O
C
Les options affichées en italique ne sont disponibles
que si l'option Accès au menu étendu est activée.
† Disponible suivant le type et la configuration de
carte SIM et/ou de votre abonnement.
Utilisation du menu principal
61
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Choisissez ligne
i Appuyez sur E. Choisisssez la fonction Accès rapide
(d Choisir Ligne 1/2?).
Cette option vous permet de passer de la Ligne 1 à la Ligne 2
et vice-versa.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Sonnerie oui/non
Cette option permet de choisir le type d’avertissement d’un
appel : sonnerie ou message.
j Définir type sonnerie
Cette option permet de définir le type de sonnerie du téléphone
lors de la réception d’un appel sur la ligne 1.
ALa disponibilité de cette fonction dépend du type et de la
configuration de la carte SIM et/ou de votre abonnement.
Sonnerie standard
Le téléphone émet une sonnerie standard.
ACette option n’est pas disponible lorsque vous utilisez la
bande GSM900.
Sonnerie unique ... Alerte musicale
Lorsque cette option est sélectionnée, le téléphone émet l’une de
ces différentes sonneries.
Volume sonnerie
Cette option permet de régler le volume de la sonnerie.
Le volume s’affiche de la manière suivante:
ASi vous sélectionnez l’option Sonnerie unique, le téléphone
ne sonne qu’une seule fois à chaque appel.
j Définir type sonnerie 2
Cette option permet de définir le type de sonnerie du téléphone
lors de la réception d’un appel sur la ligne 2.
ACette option ne s’affiche pas si vous n’êtes pas abonné à la
ligne 2.
Vous pouvez ensuite régler le volume à l’aide des boutons de
volume situés sur le côté du téléphone.
i Appuyez sur E suivi du bouton de volume pour
augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie.
Français
62
Utilisation du menu principal
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
j Verrouillage
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(H Verrou. Immédiat?).
Cette option permet de définir et de modifier le code de
verrouillage.
Le code de verrouillage sert à protéger le téléphone contre tout
usage non autorisé. Vous pouvez l’activer de manière à ce qu’il
verrouille automatiquement le téléphone lors de chaque mise
sous tension.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
AEn appuyant sur la touche $ vous pouvez accéder à cette
option même si le téléphone est verrouillé.
Régler contraste
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(© Régler contraste?).
Cette option permet de régler le contraste de l’écran.
Le contraste s’affiche de la manière suivante :
Le code de verrouillage est un numéro à quatre chiffres,
programmé à la fabrication sur 1234. Vous pouvez le modifier à
tout moment au moyen de l’option 'Changer code verrouillage'.
Verrouillage automatique
Cette option permet de verrouiller automatiquement le
téléphone lors de chaque mise sous tension. Elle comporte deux
réglages possibles : Oui ou Non.
Verrouillage immédiat
Cette option permet de verrouiller immédiatement le téléphone.
Une fois cette option sélectionnée, vous ne pouvez pas utiliser le
téléphone avant d’entrer le code de verrouillage.
Changer code verrouillage
Cette option permet de changer le code de verrouillage.
Après l’avoir sélectionnée, vous êtes invité à entrer le code de
sécurité avant de poursuivre.
Entrez maintenant un nouveau code à quatre chiffres.
Pour régler le contraste, appuyez sur < ou > sur le clavier.
Une fois le réglage du contraste terminé, appuyez sur O ou
C sur le clavier pour quitter cette option.
Protection par code PIN
Cette option permet de définir et de changer le code PIN.
Le code PIN peut être défini pour protéger la carte SIM contre
toute utilisation non autorisée. Si l’option est réglée sur Oui,
votre code PIN vous sera demandé chaque fois que la carte SIM
est insérée ou que le téléphone est mis sous tension.
Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non.
ASi la carte SIM ne permet pas la désactivation du code PIN,
le choix ne vous est pas proposé.
Utilisation du menu principal
63
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Changer le code PIN
Cette option permet de changer le code PIN de la carte SIM.
Avant de changer le code, activez l’option 'Protection par code
PIN', puis entrez l’ancien code.
Vous êtes alors invité à entrer un nouveau code de quatre à huit
chiffres, puis à le saisir une deuxième fois pour confirmer.
! Si le numéro de PIN est entré incorrectement trois fois
de suite, la carte SIM se verrouille automatiquement et
le message Carte bloqu¥e s’affiche.
Déblocage de la carte SIM
Pour utiliser le téléphone après l’affichage du message Carte
bloqu¥e, vous devez entrer un code de déblocage et appuyer
sur un certain nombre de touches.
ALe code de déblocage à 8 chiffres vous a été remis avec la
carte SIM par votre fournisseur de services cellulaires.
Pour débloquer le téléphone, entrez la séquence de touches
suivante :
<<05<EO
FOFO
Le nouveau code PIN doit être constitué de quatre à huit chiffres.
! Si vous vous trompez dix fois de suite, la carte SIM est
définitivement bloquée.
Changer code PIN2 SIM
Cette option permet de changer le code PIN2.
Si vous la sélectionnez, vous êtes invité à entrer l’ancien code
PIN2 avant de poursuivre.
Français
64
Utilisation du menu principal
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Entrez un nouveau code de quatre à huit chiffres, puis entrez-le
une deuxième fois pour confirmer.
! Si le code PIN2 est entré incorrectement trois fois de
suite, le message Carte bloqu¥e s’affiche.
Lorsque le message Carte bloqu¥e s’affiche, il est impossible
d’accéder aux options de menu nécessitant l’entrée du code PIN2
(par exemple, ‘Déf. liste restreinte’ et ‘Paramétrer le coût
d’appel’).
Si ce message est affiché, utilisez la séquence de touches suivante
pour débloquer la carte et changer de code :
<<052<EO
JOJO
ALe code de déblocage à 8 chiffres vous a été remis avec
votre carte SIM par votre fournisseur de services cellulaires.
! Si vous ne parvenez pas à débloquer le code PIN2 après
dix tentatives successives, celui-ci est définitivement
bloqué.
j Nouveau code de sécurité
Le code de sécurité sert à contrôler les options de sécurité et
autres options de menu.
Cette option permet de changer le code de sécurité qui est
programmé à la fabrication sur 000000.
Si vous la sélectionnez, vous êtes invité à entrer l’ancien code de
sécurité avant de poursuivre.
Entrez ensuite un nouveau code à six chiffres.
AAfin de protéger le téléphone, nous vous conseillons de
changer votre code de sécurité initial le plus tôt possible.
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
j Accès au menu étendu
i Appuyez sur la touche $ et maintenez-la enfoncée.
L’option Accès au menu étendu s’active jusqu’à ce que
vous quittiez le menu principal.
Cette option permet d’activer ou de désactiver le menu étendu.
Si elle est désactivée, il est impossible d’accéder aux options du
menu étendu.
Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non.
j Choix de la langue
Cette option permet de changer la langue d’affichage des
messages.
Les choix proposés sont variés.
Les instructions et les messages d’assistance s’affichent dans la
langue sélectionnée.
Mode faible consommation
Cette option peut vous aider à économiser la puissance de vos
batteries en activant DTX (transmission discontinue) et en
désactivant le rétro-éclairage des messages diffusés entrants.
Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non.
j Choix des tonalités clavier
Cette option permet de changer ou de désactiver les tonalités
que vous entendez lors de chaque pression sur une touche.
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Etat de la configuration
Liste des fonctions
Cette option permet de visualiser la configuration actuelle des
options de menu.
Si vous la sélectionnez, le téléphone affiche la liste des options de
menu qui n’ont plus la configuration par défaut. Appuyez sur la
touche $ pour afficher l’option suivante.
Réinitialisation des fonctions
! Utilisez cette option avec beaucoup de précaution.
Cette option permet de restaurer la configuration d’origine de
certaines options.
Si vous la sélectionnez, vous êtes invité à entrer le code de
sécurité. L’option de réinitialisation des fonctions effectue alors
les quatre opérations suivantes :
• Annuler réponse automatique, Temps d’appel audibles,
Afficher compteur de durée d’appels, Sauvegarder les
batteries (DTX), Verrouillage automatique et Messages
diffusés.
• restauration de la langue d’origine ;
• Règle les tonalités du clavier sur Normal, les tonalités de la
sonnerie sur Standard, les tonalités d’alerte SMS sur Standard,
le niveau du Volume sur Moyen et l’intervalle de recherche sur
Moyen ;
• restauration de la configuration d’origine du menu étendu ;
• Règle la sélection de bande sur celle par défaut.
Trois choix de tonalités sont proposés : Tonalit¥s normales
Tonalit¥ unique ou Pas de tonalit¥.
Utilisation du menu principal
65
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Mise à zéro totale
! Cette option devra être utilisée avec extrême prudence.
Cette option permet de restaurer la configuration d’origine de
certaines options.
Si vous la sélectionnez, vous êtes invité à entrer le code de
sécurité. Outre les fonctions de réinitialisation, elle réalise
également les opérations suivantes :
• suppression de la liste Dix derniers appels émis et Dix derniers
appels reçus ;
• réinitialisation de la fonction ‘Ecrire un message’ ;
• réinitialisation des compteurs d’appels partiels ;
L’option Mise à zéro ne réinitialise pas :
•
•
•
•
•
•
•
Français
la liste de numéros restreinte,
mes numéros de téléphone,
le compteur de coût,
la liste des messages émis et reçus.
le numéro de boîte vocale
le numéro du centre de services SMS
le compteur total.
66
Utilisation du menu principal
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Menu choix du réseau
Choix du réseau
Pour effectuer et recevoir des appels, vous devez vous connecter
à l’un des réseaux disponibles. Le téléphone peut prendre en
charge n’importe lequel des types de réseau suivants : GSM 900,
GSM 1800 et GSM 900/1800 combinés.
Le téléphone recherche automatiquement le dernier réseau
utilisé. Si celui-ci est indisponible, il essaie de se connecter à un
autre réseau.
Lorsqu’il doit se connecter à un nouveau réseau, le téléphone
génère une liste de réseaux classés dans l’ordre suivant :
• Réseau domestique.
• Liste des réseaux préférés.
• Liste aléatoire des autres réseaux présentant une puissance de
signal supérieure à une valeur donnée.
Les éventuels réseaux inscrits comme interdits sur la carte SIM
sont exclus de cette liste.
Déplacement au sein des menus
¾¿
O
C
Les options affichées en italique ne sont disponibles
que si l'option Accès au menu étendu est activée.
† Disponible suivant le type et la configuration de
carte SIM et/ou de votre abonnement.
Utilisation du menu principal
67
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Changer bande
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(® Changer bande?).
AService reposant sur le réseau et un abonnement. Pas
disponible dans toutes les régions.
Le pays dans lequel vous achetez votre téléphone détermine la
bande par défaut qu’il utilise. Lorsque vous voyagez à l’étranger
n’oubliez pas de passer sur la bande appropriée.
Utilisez cette option pour changer la bande opérationnelle de
votre téléphone.
Le pays dans lequel vous achetez votre téléphone détermine
également lesquelles des options suivantes sont disponibles :
• GSM 900/1800 (normalement désigné 900/1800)
• GSM 900 (normalement désigné 900)
• GSM 1800 (normalement désigné 1800)
Lorsque vous choisissez Changer Bande, votre téléphone vous
demande Voir options? Appuyez sur O puis utilisez la
touche ¿ pour parcourir les options. Appuyez sur O pour
choisir la bande souhaitée.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Lorsque vous choisissez une nouvelle bande, votre téléphone
affiche le message de confirmation Bande XXX
s¥lectionn¥e. puis recherche automatiquement tous les
réseaux disponibles.
Ensuite votre téléphone tente de passer sur un réseau préféré au
sein de la bande choisie.
Si vous choisissez à nouveau la bande actuellement choisie, le
message de confirmation est toujours affiché mais il n’y a pas
changement de bande et le téléphone ne tente pas de passer sur
un autre réseau.
AVous ne pouvez pas changer de bande en cours d’appel. Si
vous tentez de changer de bande en cours d’appel, votre
téléphone affiche Pas d'acc¤s au r¥seau puis revient
sur l’affichage initial.
Réseaux disponibles
Cette option permet d’identifier les réseaux accessibles dans la
zone où vous vous trouvez. Une fois l’opération de balayage
terminée, faites défiler la liste des réseaux à l’aide de la touche
¿. A l’affichage du nom d’un réseau que vous souhaitez
inclure dans la liste des réseaux préférés ou auquel vous
souhaitez vous connecter, appuyez sur la touche O. Vous
accédez alors aux sous-menus ‘Inscription immédiate’ ou ‘Ajouter
à liste préférentielle’.
Inscription immédiate
Cette option permet de vous connecter au réseau sélectionné. En
cas d’échec, le téléphone essaie de se connecter selon la
procédure normale.
Français
68
Utilisation du menu principal
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Ajouter à liste préférentielle
Lorsque vous activez cette option, vous êtes invité à indiquer
l’emplacement de la liste préférentielle où vous souhaitez placer
le réseau sélectionné.
Mode de recherche
Utilisez ces options pour programmer le mode de connexion à un
réseau et le nombre de tentatives à effectuer.
Inscription automatique ou manuelle
Cette option permet de déterminer le mode de connexion du
téléphone à un réseau.
Deux réglages sont possibles : Inscription automatique
ou Inscription manuelle.
Mode de recherche automatique
En mode automatique, le téléphone essaie de se connecter au
premier réseau de la liste triée. Si la connexion est établie, le nom
du réseau apparaît à l’écran et le téléphone se met en veille.
En cas d’échec de la connexion à l’un des réseaux de la liste, le
téléphone essaie le suivant. S’il ne parvient pas à se connecter à
un réseau de la liste, il réessaie à partir du début de la liste après
un délai d’attente prédéfini (via l’option “Intervalle de
recherche”).
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Mode de recherche manuelle
En mode manuel, le téléphone affiche la liste triée des réseaux.
Utilisez les touches ¿ et O pour choisir un réseau sur la
liste. Le téléphone essaie alors de se connecter au réseau
sélectionné. Si la connexion est établie, le nom du réseau
apparaît à l’écran et le téléphone se met en veille.
En cas d’échec, la liste de réseaux s’affiche de nouveau après un
délai d’attente prédéfini (via l’option “Intervalle de recherche”).
Intervalle de recherche
Utilisez cette fonction pour définir le délai d’attente après lequel
le téléphone réessaie de se connecter lorsqu’une première
tentative a échoué.
Cette option comporte les réglages suivants : Recherche
lente, Recherche moyenne, Recherche rapide et
Recherche permanente.
! Les options de recherche rapide et permanente sont
susceptibles de consommer une importante quantité
d’énergie.
Utilisation du menu principal
69
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
j Réseaux préférés
Ajouter à la liste
Cette option permet d’ajouter des réseaux à la liste préférentielle.
Si vous activez l’option “Choisir dans liste dispo”, le téléphone
recherche les réseaux accessibles dans la zone où vous vous
trouvez. Une fois cette opération terminée, faites défiler la liste à
l’aide de ¿. Pour enregistrer un réseau dans la liste
préférentielle, appuyez sur O lorsque son nom apparaît à
l’écran. Indiquez alors l’emplacement de la liste où vous
souhaitez l’inscrire.
Si vous activez l’option “Choisir dans liste connue”, le téléphone
affiche une liste de réseaux prédéfinie. Faites défiler cette liste à
l’aide de ¿. Pour enregistrer un réseau dans la liste
préférentielle, appuyez sur O lorsque son nom apparaît à
l’écran. Indiquez alors l’emplacement de la liste où vous
souhaitez l’inscrire.
Pour entrer directement les codes des réseaux, sélectionnez
l’option “Ajout manuel du nouv.code”. Une fois le code du
réseau entré, indiquez l’emplacement de la liste préférentielle où
vous souhaitez l’inscrire.
Français
70
Utilisation du menu principal
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Afficher les réseaux
Cette option permet d’afficher la liste préférentielle. En outre,
vous pouvez sélectionner le réseau affiché en appuyant sur O
et accéder ainsi à un sous-menu modifier/supprimer.
Si l’option “Changer la position” a été activée, vous êtes invité à
attribuer un nouvel emplacement au réseau sélectionné.
Si l’option “Supprimer ce réseau?” a été activée, le réseau
sélectionné est effacé de la liste préférentielle.
Trouver un réseau
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(¤ Trouver un réseau?).
Lorsque cette fonction est sélectionnée, le téléphone opère une
tentative de connexion selon la procédure normale, à une
exception près : le réseau en cours d’utilisation est exclu de la
liste des réseaux disponibles. En cas d’échec de la nouvelle
connexion, le téléphone essaie de se reconnecter au réseau
précédent.
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Compteurs d’appels
Compteurs
Le téléphone est doté d’un système interne de compteurs. Vous
pouvez ainsi connaître la durée d’un appel donné ou de la totalité
des appels.
AL’affichage des coûts n’est possible que si vous avez accès
au service correspondant. Dans le cas contraire, seule
l’option compteur d’appel est disponible.
Il est possible d’afficher le compteur en cours d’appel et d’activer
l’émission d’un signal sonore à intervalles réguliers.
L’écran peut afficher jusqu’à 21 chiffres. En cours d’appel,
toutefois, la longueur maximale est de 12 chiffres. Si la valeur
entrée dépasse cette limite, le message Trop long apparaît.
En outre, vous pouvez définir le coût maximal d’un appel. Ainsi,
le téléphone contrôle le nombre d’unités utilisées ou le coût
d’appel et empêche le dépassement de la limite fixée.
Voir le coût des appels
Déplacement au sein des menus
¾¿
O
C
Cette fonction permet d’afficher le coût des appels effectués ou
le crédit restant. Selon le réglage de l’option D¥f. type de
co‹t, la valeur affichée est exprimée en unités téléphoniques ou
en monnaie locale.
ALa fonction Voir le coût des appels n’est disponible que si
vous avez accès au service correspondant.
Les options affichées en italique ne sont disponibles
que si l'option Accès au menu étendu est activée.
† Disponible suivant le type et la configuration de
carte SIM et/ou de votre abonnement.
Utilisation du menu principal
71
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Dernier appel
Dernier appel
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide
(X Coût dern appel?).
Affiche le coût de votre dernier appel payant.
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Acces Rapide
(Y Total Appels?).
Affiche la durée de votre dernier appel.
Total pour tous appels
Affiche le coût total de vos appels payants depuis la dernière
remise à zéro des compteurs (effectuée via l’option ‘Réinitial.
Coût’).
Total pour tous appels
Affiche la durée globale de tous les appels depuis la dernière
réinitialisation du minuteur via l’option “RAZ tous les
compteurs”.
Crédit restant
Remise à zéro de tous les compteurs
Permet de remettre à zéro tous les compteurs réinitialisables. Le
compteur total n’est pas réinitialisable.
i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (£
Crédit restant?).
Affiche la différence entre le coût total de vos appels et la limite
définie via l’option ‘Déf. limite de crédit’. Si aucune limite n’a été
fixée, le message Cr¥dit illimit¥ apparaît à l’écran.
Voir le compteur appel
Cette option permet d’afficher la durée des appels et de
réinitialiser les compteurs.
Si vous avez accès au service d’affichage du coût, la durée de
tous les appels est enregistrée. Dans le cas contraire, selon le
modèle dont vous disposez, le téléphone enregistre soit la durée
de tous les appels, soit uniquement celle des appels sortants.
Français
72
Utilisation du menu principal
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
j Tonalité de durée
Le téléphone est doté de deux tonalités de durée
programmables :
• Le “bip compteur unique” : un bip unique se fait entendre en
cours d’appel au terme d’un délai prédéfini.
• La tonalité répétée : un bip se fait entendre à intervalles
réguliers (prédéfinis) pendant l’appel.
Dans les deux cas, les tonalités se font entendre dix secondes
avant l’expiration des délais programmés.
Définir l’affichage pendant l’appel
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’affichage des
compteurs en cours d’appel. Si vous n’avez pas accès au service
d’affichage du coût, seul le compteur de durée est disponible.
ASi vous avez défini une limite de coût, l’écran affiche
systématiquement le crédit restant.
Affiche durée/appel
Cette option permet d’afficher la durée en cours d’appel. Si vous
avez accès au service d’affichage du coût, seule la durée des
appels payants est affichée.
Voir coût par appel ; Voir coût total appels
ACes options ne sont disponibles que si vous avez accès au
service d’affichage du coût.
Utilisez ces options pour afficher le compteur de coût pendant et
après un appel payant. Selon le réglage de l’option “Déf. type de
coût”, la valeur affichée est exprimée en unités téléphoniques ou
en monnaie locale.
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Sans affichage pendant appel
Cette option désactive l’affichage du compteur de coût/durée.
Paramétrer le coût d’appel
Utilisez cette fonction pour personnaliser les paramètres
d’affichage du coût. Les options correspondantes ne sont
accessibles qu’avec le code PIN2.
ACette fonction n’est accessible que si vous avez accès au
service d’affichage du coût.
Réinitialisation du coût
Remet à zéro le compteur de coût.
Définir limite de crédit
Cette option permet de définir une limite de coût. Une fois cette
valeur atteinte, le réseau refuse toute émission d’appel payant.
Si vous sélectionnez l’option Oui, vous êtes invité à entrer une
nouvelle limite. Le montant s’exprime en unités téléphoniques ou
en monnaie locale, selon le paramétrage de l’option D¥f. type
de co‹t. Les unités doivent être entrées sous forme de nombres
entiers.
Une fois la limite de coût définie, l’écran affiche le crédit restant
en cours d’appel. Deux minutes avant l’épuisement de votre
crédit, le message d’avertissement Cr¥dit quasi ¥puis¥
s’affiche et un signal sonore retentit. Ce signal est répété une
minute avant la fin du délai. Lorsque la limite de coût est atteinte,
le texte Cr¥dit ¥puis¥ apparaît et vous ne pouvez plus
effectuer d’appel payant.
Utilisation du menu principal
73
Français
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Pour effectuer de nouveau des appels payants, il est alors
nécessaire de réinititaliser ou de désactiver la limite de crédit.
Pour désactiver la limite, il suffit de sélectionner Non.
Définir type de coût
Cette option permet d’exprimer les coûts affichés en unités
téléphoniques ou en monnaie locale.
Unités
Affiche les coûts en unités téléphoniques.
Valeur
Affiche les coûts en monnaie locale. Vous êtes invité à entrer le
Type devise, en trois lettres (par exemple, GBP pour la livre
sterling, DEM pour le mark allemand ou FFR pour le franc
français. Au texte suivant Co‹t par unit¥, entrez la valeur
souhaitée puis appuyez sur O.
Compteur total
Cette option commande l’affichage de la durée totale des appels
effectués à partir de votre téléphone.
Ce compteur ne pouvant pas être réinitialisé, les options “RAZ
tous les compteurs”, “R¥initial. Fonctions” et
“Mise ± z¥ro totale” sont sans effet.
Français
74
Utilisation du menu principal
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
MENU
Accès
Internet
Annuaire
Menu général
des appels
Messages
Configurer
le téléphone
Choix du
réseau
Compteurs
d’appels
Config. des
accessoires
Menu Configuration des accessoires
Config. des accessoires
Réponse
automatique ‡
Oui
Non
‡ Seule cette option est affichée lorsque le kit oreillette est
connecté.
Votre radiotéléphone peut également être relié à des
microphones et des hauts-parleurs externes pour un
fonctionnement mains libres.
j Réponse automatique
Lorsque cette option est activée, le téléphone décroche
automatiquement après deux sonneries.
Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non.
Utilisation du menu principal
75
Français
Français
76
Utilisation du menu principal
Utilisation du menu Accès rapide
E
1 - Chercher nom?
2 - Ajouter sur SIM?
3 - Accès Internet?
4 - Niveau batterie?
5 - Ecrire un message?
6 - Coupure micro?
7 - Lire messages?
8 - Sonnerie oui/non?
9 - Renvoi oui/non?
Les fonctionnalités de votre téléphone sont toutes facilement
accessibles par un jeu de menus. Vous pouvez également accéder
aux fonctions les plus courantes au moyen du menu Accès
rapide. A chaque fonction, correspond un numéro compris entre
1 et 9.
Pour utiliser la fonction d’accès rapide, appuyez sur la touche
d’accès rapide (E) suivie du numéro de la fonction, ou
appuyez sur la touche [ ou ] pour faire défiler le menu et
appuyez ensuite sur la touche O.
Il est possible de modifier la position et les fonctions elles-mêmes
du menu Accès rapide, Personnalisation du menu Accès
rapide.
Chaque fonction est symbolisée par une icône et désignée par un
nom. Une fois sélectionnée, la fonction apparaît sur fond noir.
B Chercher nom?
A l’invite Entrez le nom, entrez les trois premiers caractères du
nom et appuyez sur O. La première entrée correspondante du
répertoire s’affiche. Appuyez sur O pour appeler le numéro.
T Ajouter sur SIM?
Vous êtes invité à entrer un numéro de téléphone, puis un nom.
ASi un numéro était déjà affiché, il revient automatiquement
à l’écran lorsque vous sélectionnez cette fonction.
Le numéro est stocké dans le premier emplacement disponible de
la carte SIM. Pour plus de détails, voir ‘Ajouter une entrée’.
ALe menu présenté ci-dessus représente les fonctions par
défaut disponibles avec votre téléphone.
Utilisation du menu Accès rapide
77
Français
Ä Accès Internet ?
ACe service repose sur un réseau et un abonnement. Pour
plus d’informations sur les services disponibles sur Internet
accessible par radiotéléphone basés sur la technologie WAP
(Wireless Application Protocol – Protocoles des applications
sans fil) fournis par votre société de commercialisation de
services, contactez cette dernière.
Utilisez cette option pour lancer votre session Internet par
radiotéléphone. Pour plus d’informations, référez-vous à la
section Accès Internet.
G
Niveau batterie?
Le graphique à bâtons indique le niveau de charge approximatif
de la batterie. La charge de la batterie est proportionnelle au
nombre de bâtons affichés.
Pour plus de détails, voir ‘Afficher le niveau de charge de la batterie’.
J Coupure micro?
Coupe temporairement le microphone lors d’un appel.
Sélectionnez à nouveau l’option pour reprendre votre
conversation.
a Ecrire message?
Affiche le dernier message écrit. Appuyez sur C et maintenezla enfoncée pour supprimer, créer, ou modifier le message
affiché. Pour plus de détails, voir ‘Création et modification des
messages SMS’.
K Lire messages?
Cette fonction permet d’afficher le dernier message reçu. Vous
pouvez ensuite lire, effacer et modifier les messages selon la
procédure habituelle. Pour plus de détails, voir ‘Lecture des
messages reçus’.
Français
78
Utilisation du menu Accès rapide
g Sonnerie oui ou non
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver la sonnerie du
téléphone.
P Renvoi Oui/Non?
Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le renvoi
systématique des appels téléphoniques.
AVous devez définir au préalable un numéro de renvoi, via
l’option “Renvoi de tout appel” du menu Renvoi d’appels.
AIl est impossible d’activer ou de désactiver le renvoi d’appel
en dehors de la zone de couverture de réseau.
D Chercher posit.?
A l’invite Entrer la position, entrez le numéro de position
et appuyez sur O. La première entrée correspondante du
répertoire s’affiche. Appuyez sur O pour appeler le numéro.
H Verrou immédiat?
Cette option permet de verrouiller immédiatement le téléphone.
Entrez le code de verrouillage pour l’utiliser à nouveau. Pour plus
de détails, voir ‘Verrouillage’.
N Volume sonnerie?
Cette option permet d’afficher et de sélectionner le niveau de
volume de la sonnerie de l’appel entrant.
U Messages émis?
Affiche le dernier message émis ; vous pouvez lire, envoyer,
effacer ou modifier les messages selon la procédure habituelle.
Pour plus de détails, voir ‘Messages à émettre’.
W Appels reçus?
Affiche la première entrée de la liste 10 derniers appels reçus.
Vous pouvez faire défiler la liste et appeler les numéros selon la
procédure habituelle. Pour plus de détails, voir ‘Dix derniers
appels’.
X Cout dern appel?
Affiche le coût du dernier appel facturé. Pour plus de détails, se
reporter à ‘Voir le coût des appels’.
Y Durée dern app.?
Affiche la durée du dernier appel facturé. Pour plus de détails, se
reporter à ‘Voir le compteur appel’.
£ Crédit restant?
Cette fonction vous permet d’afficher rapidement le crédit
restant.
® Changer bande?
Utilisez cette option pour changer la bande opérationnelle de
votre téléphone. Pour plus d’informations, voir Menu choix du
réseau.
R Appel boite voc?
Cette fonction permet d’appeler votre numéro de boîte vocale.
AVous devez définir au préalable un numéro de boîte vocale.
Voir ‘Appel boîte vocale’ pour plus d’informations.
Å MyMotorola
Utilisez cette option pour lancer votre session Internet par
radiotéléphone et visitez le site web MyMotorola.com1. Pour plus
d’informations, référez-vous à Accès Internet.
ACette fonction n’est disponible que si vous avez accès au
service correspondant.
c Cacher mon No.?
Cette fonction empêche la transmission de votre numéro de
téléphone lors du prochain appel. Sélectionnez-la à nouveau si
vous ne souhaitez pas transmettre votre numéro à l’appel suivant.
¤ Trouver un réseau?
Cette fonction permet de chercher rapidement un nouveau
réseau.
© Régler contraste?
Cette fonction vous permet de régler le contraste de l’écran.
1. La disponibilité de cette fonction dépend du type et de la
configuration de la carte SIM et/ou de votre abonnement.
Utilisation du menu Accès rapide
79
Français
Personnalisation du menu Accès rapide
Vous pouvez modifier les fonctions du menu Accès rapide pour
qu’elles répondent mieux à vos besoins.
• Derniers appels reçus
Pour personnaliser le menu :
• Compteur appel
1 Appuyez sur E et faites défiler les options du menu à
modifier.
• Cacher mon No.
2 Appuyez sur O et maintenez la touche enfoncée pour
accéder aux fonctions disponibles. L’option activée s’affiche.
• Crédit restant
3 Parcourez la liste pour trouver la fonction à enregistrer dans le
menu Accès rapide ; appuyez sur O.
• Coût du dernier appel
• Renvoi oui/non
• Trouver un réseau
• Régler contraste
4 Le message Termin¥ s’affiche pour confirmer
l’enregistrement de la fonction.
• Changer bande
Les options du menu Accès rapide apparaissent dans l’ordre
suivant :
• My Motorola
• Chercher par nom
• Chercher par position
• Ajouter à la carte SIM
• Appel boîte vocale
• Niveau de charge de la batterie
• Verrouillage immédiat
• Coupure micro o/n
• Volume sonnerie
• Sonnerie oui/non
• Lire les messages
• Messages émis
• Ecrire un message
Français
80
Utilisation du menu Accès rapide
• Accès Internet
Utilisation de la radio FM
Mise en route et arrêt de la radio
Appuyez sur le bouton Radio situé du côté droit
de votre téléphone pour mettre en route et pour
arrêter la radio. La station en cours apparaîtra
sur l'affichage.
AVous ne pouvez écouter la radio FM que si
vous raccordez l'accessoire du microcasque
stéréo à votre téléphone.
Réglage du volume
Pour régler le volume de la radio, appuyez sur le
bouton Volume situé du côté gauche de votre
téléphone. Une fois le bouton Volume pressé, un
volumemètre apparaîtra pendant quelques
secondes sur l'affichage. L'affichage reviendra
ensuite à son mode de veille, indiquant la
fréquence de la station, suivie de FM.
! A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut
endommager l'oreille de l'utilisateur
Changement de stations
Une fois la radio mise en route, vous pouvez choisir des stations
en appuyant sur ¾ ou sur ¿ pour arriver à la station
suivante disponible. La station à laquelle vous vous trouvez sera
indiquée en bas de l'affichage.
Le message Recherche s'affichera tandis que la radio cherche
une nouvelle station.
Réglage fin
Pour régler avec précision une station radio, appuyez sur < ou
sur > pour régler la fréquence de 0,1 MHz.
Mémorisation et rappel des stations présélectionnées
Sélectionnez la fréquence requise, comme décrit ci-dessus, pour
mémoriser vos stations préférées. Pour choisir l'emplacement de
stockage (1 - 9), appuyez sur la touche appropriée (1 - 9)
et maintenez-la enfoncée.
Une fois que la station est
mémorisée, vous verrez le message
Sauvegard apparaître sur
l'affichage, suivi du numéro (1 - 9) de
l'emplacement de stockage. Trois
secondes plus tard, l'affichage
reviendra à l'écran du mode veille.
Vous pouvez changer des stations radio pour l'une des stations
présélectionnées en appuyant sur la touche qui lui correspond
(1 - 9).
Réception d'un appel
Si vous recevez un appel alors que vous utilisez l'option Stéréo
FM, le téléphone émet une tonalité d'alerte pour vous informer
de l'appel entrant. Pour accepter un appel, appuyez sur la touche
O ou sur le bouton radio. Ceci aura pour effet d'arrêter la
radio.
Pour remettre la radio en route, appuyez sur le bouton radio.
Si vous ne souhaitez pas répondre à l'appel, appuyez sur le
bouton Volume pour arrêter la tonalité d'alerte ou appuyez sur
C.
Utilisation de la radio FM
81
Français
Réception d'un message SMS
Si un message SMS arrive alors que vous utilisez la fonction
Stéréo FM, le téléphone émet une tonalité d'alerte pour vous
informer d'un message entrant. Pour accepter le message,
appuyez sur O ou sur le bouton radio. Ceci aura pour effet
d'arrêter la radio.
Pour remettre la radio en route, vous devrez appuyer sur le
bouton Radio.
Si vous ne souhaitez pas recevoir le message entrant, appuyez sur
le bouton Volume pour arrêter la tonalité d'alerte ou appuyez sur
C.
Français
82
Utilisation de la radio FM
Accessoires
Les accessoires ci-après sont compatibles avec votre téléphone
cellulaire. D’autres accessoires peuvent être disponibles et doivent
être achetés séparément. Pour plus d’informations, contactez
votre fournisseur de services cellulaires ou votre revendeur.
AL'utilisation de radiotéléphones sans fil et de leurs
accessoires ("dispositifs") peut être interdite ou limitée dans
certains pays. Veillez à toujours respecter les lois et
réglementations en vigueur sur l'utilisation de tels appareils.
AVeuillez vous assurer que lors de l'utilisation d'un
connecteur externe quel qu'il soit avec votre
radiotéléphone, vous avez bien vérifié qu'il est inséré à fond.
Chargeur de voyage
L'adaptateur d'alimentation (chargeur) permet de brancher le
téléphone sur une prise murale standard. Lorsqu’il est connecté
directement au radiotéléphone, il charge la batterie.
Adaptateur de puissance véhiculaire
L’adaptateur de puissance véhiculaire se raccorde à votre
téléphone et vous permet de charger la batterie de votre
téléphone tandis que vous conduisez.
Kit oreillette
Ce système permet d’utiliser votre téléphone en mode mains
libres.
Clip Ceinture
Combiné
Le combiné pratique contient un écouteur et un microphone
dans un petit accessoire pour permettre des conversations
téléphoniques simples mains libres et privées. Le combiné
s’enfiche directement dans la prise située du côté supérieur
gauche de votre téléphone de manière à ce que vous puissiez
porter votre téléphone et le déplacer librement.
Microcasque stéréo
Le microcasque stéréo à deux écouteurs et le microphone
permettent d'avoir confortablement des conversations privées et
mains libres ou d'écouter votre choix de sons stéréo FM. Les
écouteurs sont marqués individuellement d'un "R" sur l'écouteur
de droite (marqué en rouge) et d'un "L" sur l'écouteur de gauche
(marqué en bleu). Le microcasque s'enfiche directement dans le
jack situé en haut, à gauche de votre téléphone pour que vous
puissiez porter votre téléphone sur vous et vous déplacer
librement. Pour plus de renseignements sur l'utilisation de la
fonction Stéréo FM et du microcasque stéréo, veuillez vous
reporter à la section Utilisation de la radio FM.
Protections PhoneWrap™
Les protections PhoneWrap™ vous permettent de modifier le
look de votre téléphone. Glissez votre téléphone dans une
protection PhoneWrap, qui laisse cependant un accés aisé aux
touches du mobile.
Le clip ceinture permet de porter le téléphone à la ceinture.
AL’étui a été conçu pour votre commodité et en aucune
circonstance n’est-il supposé sécuriser votre radiotéléphone.
Accessoires
83
Français
Français
84
Accessoires
En cas de problème...
Impossible de mettre le
téléphone sous tension
Vérifiez la batterie. Assurez-vous qu’elle est chargée, correctement mise en place et que les contacts sont
propres et secs. ‘Important’.
Impossible d’effectuer des appels
Vérifiez l’indicateur de puissance du signal affiché à l’écran. Si le signal est faible, réessayez dans un endroit
bien dégagé ou rapprochez-vous d’une fenêtre.
Vérifiez si votre téléphone est sous tension.
Vérifiez la sélection du réseau. Essayez la sélection manuelle ou essayez un autre réseau. Voir ‘Trouver un
éseau’. Service reposant sur le réseau et un abonnement. Pas disponible dans toutes les régions.
Vérifiez la zone de couverture de votre réseau.
Le message Interdit par restriction est-il affiché ? Vérifiez le statut des options Limitation
d’appels et Liste de numéros restreinte.
La limite de coût d’appels a-t-elle été atteinte ? Remettez le compteur à zéro à l’aide du code PIN2 ou
contactez votre fournisseur de services. ‘Définir limite de crédit’.
Avez-vous inséré une nouvelle carte SIM ? Vérifiez qu’elle n’inclut aucune restriction supplémentaire.
Impossible de recevoir des appels Vérifiez l’indicateur de puissance du signal affiché à l’écran. Si le signal est faible, réessayez dans un endroit
bien dégagé ou rapprochez-vous d’une fenêtre.
Vérifiez le statut des options Renvoi d’appels et Limitation d’appels.
Vérifiez les réglages de la sonnerie. Si la sonnerie est arrêtée, il n’y a pas d’alerte audible. Consultez ‘Sonnerie
oui/non’.
Vous ne pouvez pas recevoir
d’appels depuis votre combiné
stéréo
Vérifiez vos connexions et assurez-vous qu’elles sont insérées à fond. L’alerte entrante ne sera envoyée qu’à
l’écouteur rouge ou droit de l’accessoire du combiné stéréo.
Impossible de déverrouiller le
téléphone
Avez-vous inséré une nouvelle carte SIM ? Entrez le nouveau code PIN. ‘Entrée du code PIN’.
Votre carte est bloquée (PIN)
Entrez le code de déblocage PIN fourni avec la carte SIM (voir ‘Déblocage de la carte SIM’).
Votre carte est bloquée (PIN2)
Entrez le code de déblocage PIN2 fourni avec la carte SIM (voir ‘Changer code PIN2 SIM’).
Avez-vous un téléphone de remplacement ? Entrez le code de verrouillage par défaut (1234).
Avez-vous oublié le code de verrouillage ? Appuyez sur $ pour le changer (entrez le code de sécurité).
En cas de problème...
85
Français
La carte SIM ne fonctionne pas
Avez-vous inséré la carte dans le bon sens ? ‘Insertion/retrait de la carte SIM’.
La puce dorée est-elle endommagée ou rayée ? Retournez la carte à votre fournisseur de services.
Vérifiez les contacts de la carte SIM. Si nécessaire, nettoyez-les avec un chiffon antistatique.
Impossible de recharger la
batterie
Vérifiez l’alignement des batteries pour vous assurer qu’elles ont été installées correctement. Assurez-vous
que les marques du positif (+) et du négatif (-) des batteries correspondent aux marques du téléphone.
Vérifiez le chargeur. Est-il correctement connecté ? Les contacts sont-ils propres et secs ? Le radiotéléphone
devra émettre un bip et sur l’affichage devra s’afficher “Batterie en charge” dans les deux minutes de
l’installation du transformateur. Voir ‘La batterie’
Vérifiez les contacts de la batterie. Assurez-vous qu’ils sont propres et secs.
Vérifiez la température de la batterie. Si nécessaire, laissez-la refroidir avant de la recharger.
La batterie est-elle trop vieille ? Au bout de quelques années d’utilisation, les performances de la batterie
déclinent et il est nécessaire de la remplacer.
S’agit-il d’une batterie Motorola d’origine ? Voir ‘La batterie’.
La batterie se décharge à un
rythme plus élevé que la
normale.
Etes-vous dans une zone à couverture irrégulière ? Cette condition augmente la consommation.
S’agit-il d’une batterie neuve ? Pour atteindre des performances normales, une nouvelle batterie doit subir
deux ou trois cycles de charge/décharge.‘Charge d’une batterie neuve’
La batterie est-elle trop vieille ? Au bout de quelques années d’utilisation, les performances de la batterie
déclinent et il est nécessaire de la remplacer.
La batterie a-t-elle été entièrement déchargée ? Si tel n’est pas le cas, laissez-la se décharger (jusqu’à ce que
le téléphone se mette hors tension) puis rechargez-la pendant toute une nuit.
Assurez-vous que l’option Intervalle de recherche du menu Choix du réseau n’a pas été réglée sur
Recherche rapide ou Recherche permanente. ‘Mode de recherche’.
Vérifiez que l’option Mode faible consommation n’a pas été réglée sur Non.
Utilisez-vous le téléphone à des températures extrêmes ? Les températures extrêmement basses ou
extrêmement élevées réduisent considérablement les performances de la batterie.
Impossible d’annuler le renvoi ou
la limitation d’appels
Réessayez dans une zone de bonne couverture du réseau.
Le symbole o clignote
La mémoire est saturée et ne peut plus enregistrer de message SMS. Utilisez le menu Messages pour effacer
un ou plusieurs messages mémorisés.
Français
86
En cas de problème...
Vous ne pouvez pas faire
d’appels internationaux
Certains fournisseurs de services interdisent automatiquement les appels internationaux. Contactez votre
fournisseur de services.
Avez-vous composé les indicatifs adéquats ? Appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée pour
afficher le préfixe de numérotation internationale (+) puis entrez le numéro de votre correspondant précédé
de l’indicatif du pays.
Votre système mains libres
personnel ne fonctionne pas
correctement
Vérifiez toutes les connexions et assurez-vous qu’elles sont insérées correctement.
Vérifiez les connexions pour vous assurez qu’elles sont insérées à fond.
En cas de problème...
87
Français
Français
88
En cas de problème...
Index
A
Accès au menu étendu .........................65
Accès Internet ......................................36
Accès par touche rapide .......................25
Accessoires ..........................................83
Affichage de caractères ........................44
Affichage de votre numéro de
téléphone ......................................47
Afficher le niveau de charge de
la batterie ......................................50
Afficher services ...................................46
Ajouter un numéro
A la carte SIM ..................................77
A la mémoire du téléphone .............45
Ajouter une entrée
A la mémoire SIM ............................45
alertes de services sur Internet ..............40
Annuler tous les renvois .......................78
Appel
Accès par touche rapide ..................25
Composition des numéros du
répertoire ......................................25
Effectuer .........................................24
Fin ...................................................27
International ....................................25
Rappel automatique ........................24
Réception ........................................27
Appel d’un numéro intégré ..................57
Appel de la boîte vocale .......................57
Appel de transfert ................................29
Appel en attente ..................................30
Appeler un numéro ..............................24
Appels d’urgence GSM ........................26
Appels en attente .................................30
Avertissement de batterie faible ...........20
B
Basculer les appels ...............................29
Batteries
Avertissement de batterie faible .......20
Chargement ....................................17
Entretien .........................................18
Installation des batteries ..................17
Retrait .............................................18
Bouton Radio .......................................15
Bouton Radio FM .................................15
Boutons
Volume ...........................................15
C
Cacher mon numéro ............................79
Capacité
Contrôle de capacité du
répertoire ......................................46
Contrôle de la batterie .....................50
Caractères ............................................44
Carte bloquée ............................... 23, 64
Carte SIM
Code PIN .................................. 23, 63
Code PIN2 .......................................64
Insertion/retrait ................................21
Centre de services ................................60
Changement de stations radio .............81
Changer bande ............................. 68, 79
A partir de la bande par défaut
(900/1800) ............................. 68, 79
Changer code PIN2 SIM .......................64
Changer code verrouillage ...................63
Changer le mot de passe .....................54
Chercher par nom ......................... 44, 77
Chercher par position ................... 45, 78
Choisissez ligne ....................................62
Choix de la langue ...............................65
Code de sécurité
Modification ....................................64
Code de verrouillage
Définition et modification ................63
Code PIN
Définition et modification ................63
Entrée .............................................23
Code PIN2 ...........................................64
Composition des numéros du
répertoire ......................................25
Compteur total ....................................74
Compteurs .................................... 71, 73
Compteurs d’appels .............................71
Réinitialisation .................................73
Index
89
Français
Conférence téléphonique
Basculer les appels .......................... 29
Faire un nouvel appel ...................... 28
Finir appels en cours et
en attente .................................... 29
Mise en attente .............................. 28
Reprendre ....................................... 29
Reprise Appel en attente ................. 29
Séparer l’appel ................................ 29
Transmettre mon N° O/N ................ 28
Connecteur écouteur .......................... 16
Contraste
Régler contraste ........................63, 79
Contrôle de capacité (du répertoire) .... 46
Crédit restant ...................................... 79
E
Ecran ....................................................16
Ecrire un message ......................... 58, 78
Effacer
Dix derniers numéros .......................47
Entrées du répertoire .......................45
Un message .............................. 57, 58
Effacer le nom ou le No ........................45
Empêcher l’accès (au répertoire) ...........46
En cas de problème... ...........................85
Envoi de messages SMS ........................58
Etat de la configuration ........................65
F
Fin d’un appel ......................................27
D
G
Déblocage de la carte SIM ................... 64
Déf. liste restreinte .............................. 48
Définir l’affichage pendant l’appel ....... 73
Définir type sonnerie ........................... 62
Définir type sonnerie 2 ........................ 62
Définition de la touche rapide ............. 49
Démarrer la conférence ....................... 29
Derniers Appels Reçus
Ajouter à la mémoire de la
carte SIM ...................................... 47
Détail des renvois ................................ 52
Dix derniers appels .............................. 46
Double appel ....................................... 30
DTX ..................................................... 65
Gestion de double appel ......................53
Français
90
Index
I
Incidents ..............................................85
Indicateur d’état
Mode Faible Consommation
Batterie .........................................65
Installation des batteries .......................17
Internet accessible par radiotéléphone
Fonctions d’affichage .......................36
Internet par radiotéléphone
alertes de services sur Internet .........40
Démarrer la session ..........................39
Édition de texte ...............................40
Envoi et réception d’appels ..............40
Récapitulation des touches ..............41
Terminaison d’une session ...............41
L
Lancement d’un transfert .....................33
Lecture des messages reçus ........... 57, 78
Lecture des messages SMS ...................56
Limiter les appels émis ..........................53
Limiter les appels reçus .........................54
Liste 10 derniers appels reçus ...............79
Liste de Nos restreinte ..........................48
Appel de numéros ...........................48
Définition ........................................48
Liste des fonctions ................................65
M
Menu ...............................55, 61, 67, 75
Accès Internet ..................................36
Choix du réseau ..............................67
Configuration des accessoires ..........75
Menu Accès rapide ..........................77
Menu Annuaire ...............................42
Menu configurer le téléphone ..........61
Menu des messages ........................55
Menu étendu ....................................5
Menu personnalisé ............................5
Menu principal ................................35
Menu Renvoi d’appels .....................51
Menu simple .....................................5
Menu Accès rapide
Personnalisation ..............................80
Menu d’appel en cours ........................27
Mes numéros de téléphone ..................47
Messages
Appel d’un numéro intégré ..............57
Création et modification ..................56
Envoi de messages SMS ...................58
Lecture des messages SMS ...............56
Messages diffusés ............................56
Mise en attente ...............................31
Messages à émettre .............................58
Messages Diffusés
Mode Faible Consommation
Batterie .........................................65
Messages diffusés ................................59
Messages émis .....................................78
Messages SMS .....................................55
Mise à zéro totale ................................66
Mise en attente ....................................28
Mise en route et arrêt de la radio .........81
Mode de recherche ..............................69
Mode faible consommation ..................65
Mode Faible Consommation
Batterie .........................................65
Mode secret oui/non ............................29
Modification des messages ...................56
N
Niveau de charge de la batterie ..... 16, 50
Noms
Saisie ...............................................43
Nouveau code de sécurité ....................64
Numéro de boîte vocale .......................59
Numéros personnels .............................44
O
Options des messages ..........................59
P
Paramétrer le coût d’appel ...................73
Pauses
Insertion dans les numéros
de téléphone .................................25
Problèmes ............................................85
Protection par code PIN ........................63
R
Radio
Changement de stations ..................81
Mise en route et arrêt ......................81
Réception d’un appel .......................81
Réception d’un message SMS ..........82
Réglage du volume ..........................81
Réglage fin ......................................81
Stations présélectionnées .................81
Rappel automatique .............................24
Rappel du dernier numéro ...................24
Rappeler ce numéro .............................57
Réception d’un appel ...........................27
Réception d’un appel en mode radio ....81
Réception d’un message SMS en
mode radio ...................................82
Réglage de la radio ..............................81
Régler contraste ............................ 63, 79
Réinitialisation des fonctions ................65
Renvoi d’appels ....................................51
systématique ...................................78
Répertoire
Appeler le numéro ...........................45
Composition des numéros ...............25
Effacer/supprimer des entrées ..........45
Empêcher l’accès .............................46
Enregistrement des numéros - voir
Ajouter un numéro .......................45
Modifier le nom ou le No .................45
Réponse automatique ..........................75
Index
91
Français
Réseaux
Recherche automatique .................. 69
Recherche manuelle ........................ 69
Trouver un réseau ........................... 70
Réseaux disponibles ............................. 68
Retrait de vos batteries ........................ 18
S
Saisie de caractères ............................. 43
Séparer l’appel .................................... 29
Sonnerie
Définition du type de sonnerie ........ 62
Sonnerie oui/non ................................. 62
Stations présélectionnées .................... 81
Symboles ............................................. 16
T
Tonalité de durée ................................ 73
Touches spéciales ................................ 15
Transfert d’appel ................................. 33
Transmettre mon Numéro O/N ......28, 51
Trouver un réseau .........................70, 79
U
Utilisation de la session Internet par
radiotéléphone ............................. 40
V
Verrouillage automatique .................... 63
Verrouillage du clavier ......................... 23
Verrouillage immédiat ...................63, 78
Voir coût par appel .............................. 79
Voir le compteur appel ..................72, 79
Français
92
Index
Voir le coût des appels .........................71
Volume
Boutons ...........................................15
Radio ...............................................81
Réglage de la sonnerie .....................62
Réglage du volume de l’écouteur et
des touches du clavier ...................15
Volume de la radio ...............................81
Volume sonnerie ..................................62
Index
93
Français
Français
94
Index
9887468L02

Manuels associés