Medeli DP460K Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Medeli DP460K Manuel du propriétaire | Fixfr
DP460K
Piano
numérique
Mode d’emploi
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 2 2016/8/24 13:04:36
ÉCURITÉ !
instrument.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Augmenter l’écart entre l’équipement et le récepteur.
■ Brancher l’équipement à une prise d’un autre circuit que
celui auquel le récepteur est connecté.
■ Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV
expérimenté pour obtenir de l’aide.
Les changements ou modifications non approuvés par la
partie responsable de la conformité pourrait invalider le droit
de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
magnétiques. Si c’est le cas, réinitialisez simplement
le produit pour retrouver un fonctionnement normal
en suivant le mode d’emploi. Au cas où le
fonctionnement ne serait pas rétabli, veuillez utiliser
le produit à un autre endroit.
02
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 3 2016/8/24 13:04:36
Sommaire
16
31
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
03
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 4 2016/8/24 13:04:36
Description externe
Face avant
1
2
4
5
6
9
10
11
7
8
3
13
15
14
16
12
17
18
20
21
22
19
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
1. Interrupteur d’alimentation
Met l’appareil sous/hors tension.
7. Touche [STYLE]
Fait passer en mode de style.
12. Touches [TEMPO]
Règlent le tempo.
2. Bouton [VOLUME]
Règle le volume général.
13. Écran LCD
Affiche tous les paramètres et valeurs liés à l’opération en cours.
3. Bouton [BRILLIANCE]
Règle la brillance du son.
8. Touche [SONG]
Fait passer en mode de morceau.
Pressez simultanément les touches [STYLE] et [SONG] pour passer en mode de démonstration.
4. Touche [USB DEVICE]
Ouvre le menu Play (lecture) ou
le menu de la clé USB.
9. Touche [START/STOP]
Lance/arrête la lecture d’un morceau ou d’un style.
5. Touche [AUDIO RECORD]
Fait passer en mode d’enregistrement audio.
10. Touche [FILL A/B]
Fait jouer le pattern de transition (Fill) A ou B.
6. Touche [RECORD]
Fait passer en mode d’enregistrement MIDI.
11. Touche [METRO]
Active/désactive le métronome.
14. [Molette de données]
Règle la valeur.
18. Touche [LOWER]
Active/désactive le son inférieur.
21. Touche [SHIFT]
Maintenez cette touche enfoncée pour accéder aux fonctions secondaires des autres touches.
22. Touches de sélection des sons
Sélectionnent directement un son prédéfini.
Avec [SHIFT] non enfoncée :
Avec [SHIFT] enfoncée :
ésactive le mode piano.
15. Touche [LEFT]
Active/désactive la partie main gauche d’un morceau préprogrammé afin de vous laisser vous entraîner à pratiquer celle-ci.
16. Touche [RIGHT]
Active/désactive la partie main droite d’un morceau préprogrammé afin de vous laisser vous entraîner à pratiquer celle-ci.
17. Touche [TWINOVA]
Active/désactive la fonction Twinova.
19. Touches [TRANSPOSE−]/[TRANSPOSE+]
Règlent l’ampleur de la transposition.
20. Touche [FUNCTION]
Ouvre le menu des fonctions.
04
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 5 2016/8/24 13:04:36
Description externe
Panneau des entrées/sorties
23
24
25
26
27
28
29
23. Prise USB
Connectez-la à un ordinateur, à un appareil intelligent ou à un appareil hôte USB.
26. Prise de sortie MIDI OUT
Transmet des messages MIDI à un appareil MIDI externe.
24. Port USB
Connectez-y une clé USB.
27. Prise d’entrée MIDI IN
Reçoit des messages MIDI d’un appareil MIDI externe.
25. Prise d’entrée auxiliaire AUX IN
Connectez-lui toute source audio externe, telle qu’un lecteur de MP3 ou de CD.
28. Prise de sortie auxiliaire AUX OUT
Connectez-lui un équipement audio externe.
29. Prise d’entrée d’alimentation CC
Connectez-lui l’adaptateur secteur CC.
C
M
Y
Pédales
CM
MY
CY
CMY
K
30. Pédale de sourdine
Appuyer sur la pédale de sourdine adoucit le son de toutes les notes jouées au clavier.
31. Pédale tonale
Appuyer sur la pédale tonale ne fait se maintenir que les notes dont les touches étaient enfoncées à cet instant.
32. Pédale forte
Appuyer sur la pédale forte prolonge toutes les notes actuellement produites. Les effets de demi-pédale sont également pris en charge. Jouer avec la pédale forte permet d’obtenir un effet fluide.
30
32
31
Écran
1. Couche et numéro de son
1
2
4
3
2. Valeur d’octave
5
3. Valeur de transposition
4. Tempo
5. Nom du son
6. Numéros de mesure et temps
6
7
8
7. Témoin d’enregistrement
8. Format de mesure
05
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 6 2016/8/24 13:04:37
Installation
Cette section contient des informations sur l’installation de votre instrument et sur sa préparation pour le jeu. Veuillez lire attentivement cette section avant toute mise sous tension.
Guide des composants
Avant de procéder à l’assemblage du pied, veuillez vous munir d’un tournevis cruciforme (non fourni).
Assurez-vous que l’emballage contient bien les pièces suivantes.
12
1
13
C
11
4
M
9
Y
CM
2
MY
CY
3
10
6
CMY
K
7
8
5
1.
Corps du piano
2.
Montant gauche du pied
3.
Montant droit du pied
ère
édales
èces)
èces)
èces)
à main (2 pièces)
èces)
âble des pédales
12.
Adaptateur secteur
èces)
06
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 7 2016/8/24 13:04:37
Installation
Guide d’installation
vis avec leurs capuchons.
(4 pièces)
(6 pièces)
B. À l’aide de 4 vis 4x15 BA et de 2 vis M6x12, fixez le panneau arrière sur la barre des pédales, ainsi qu’aux montants gauche et droit du pied.
C
M
èces)
Y
CM
MY
CY
CMY
K
C. Placez le corps du piano sur le dessus du pied assemblé à l’étape B, puis utilisez 2 vis à main et 2 vis M6x18 pour le stabiliser.
èces)
èces)
07
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 8 2016/8/24 13:04:38
Installation
D. Connectez le câble des pédales à la prise prévue à cet effet sous le corps du piano, et connectez l’adaptateur
secteur à la prise d’entrée d’alimentation.
Adaptateur secteur
âble des pédales
C
M
Y
édales
CM
MY
CY
CMY
K
08
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 9 2016/8/24 13:04:38
Connexions
Connexion d’un casque
Branchez un casque d’écoute stéréo standard à la prise prévue à cet effet pour vous exercer en privé ou jouer tard dans la nuit.
Prise 1 : quand un casque est branché à la prise 1, le son reste produit à la fois par le casque et par les haut-parleurs.
Prise 2 : quand un casque est branché à la prise 2, les haut-parleurs internes sont automatiquement coupés et le son ne peut être entendu qu’au casque.
Note :
Pour éviter les risques de perte auditive, n’écoutez pas de façon prolongée au casque avec un niveau de volume élevé.
Connexion d’un équipement audio
La prise AUX OUT de la face arrière fournit une sortie de l’instrument pour un équipement audio externe tel qu’un amplificateur de clavier, une chaîne stéréo, une console de mixage ou un enregistreur.
Utilisez un câble audio pour connecter la prise AUX OUT à la prise AUX IN de l’équipement audio externe.
Notes :
C
M
1. Éteignez tous les appareils avant de connecter l’équipement externe.
2. Pour éviter d’endommager les enceintes, veuillez régler le volume au minimum avant la mise sous tension.
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Connexion d’un lecteur de MP3/CD
La prise AUX IN de la face arrière reçoit les signaux audio d’une source audio externe telle qu’un lecteur de MP3 ou de CD.
Utilisez un câble audio pour connecter la prise AUX IN à la prise AUX OUT du lecteur de MP3/CD. Le signal entrant sera mixé avec le signal interne pour vous permettre de jouer par-dessus.
Connexion d’un ordinateur ou d’un appareil MIDI
Prise de sortie MIDI OUT
Utilisez un câble MIDI standard pour connecter la prise MIDI OUT de l’instrument à la prise MIDI IN d’un appareil externe. L’instrument transmettra des messages MIDI à l’appareil externe et fonctionnera comme un contrôleur MIDI.
Prise d’entrée MIDI IN
Utilisez un câble MIDI standard pour connecter la prise MIDI IN de l’instrument à la prise MIDI OUT d’un appareil externe. L’instrument recevra des messages MIDI d’un appareil externe et fonctionnera comme une source sonore.
Prise USB
Utilisez un câble USB standard pour connecter la prise USB de l’instrument au port USB d’un ordinateur. L’instrument et l’ordinateur peuvent échanger des messages MIDI.
Vous pouvez enregistrer dans l’ordinateur ce que vous jouez au clavier ou utiliser le système de haut-parleurs de l’instrument pour écouter la musique produite par l’ordinateur.
Note :
Configurez le logiciel sur l’ordinateur pour ne pas à la fois faire entrer et sortir le son par l’USB. Sinon, le son sera doublé quand vous jouerez sur le clavier.
09
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 10 2016/8/24 13:04:39
Prise en main
Alimentation électrique
1. Éteignez l’instrument et baissez le volume avant de le brancher à l’alimentation électrique.
2. Branchez l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation de l’instrument.
3. Branchez l’adaptateur secteur à une prise secteur.
4. Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. L’écran LCD affichera « Grand Piano », ce qui indique que l’instrument est sous tension.
5. Si vous êtes prêt à éteindre l’instrument, maintenez l’interrupteur d’alimentation enfoncé jusqu’à ce que l’écran LCD s’éteigne.
Notes :
1. L’instrument s’éteint automatiquement après 30 minutes sans utilisation. Veuillez vous reporter à la section Extinction automatique (Power Off).
2. Pour votre sécurité, veuillez débrancher l’instrument lorsqu’il n’est pas utilisé ou en cas d’orage.
C
M
Y
CM
Réglage du volume général
Tournez le bouton [VOLUME] dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume général, ou dans le sens inverse pour le diminuer. Vous pouvez utiliser le bouton pour régler le niveau de volume souhaité.
MY
CY
CMY
Note :
Si le clavier reste silencieux, assurez-vous que le volume n’est pas réglé au minimum et qu’il n’y a pas de casque branché à la prise 2.
K
Réglage de la brillance du son
Tournez le bouton [BRILLIANCE] dans le sens des aiguilles d’une montre pour rendre le son plus brillant, ou dans le sens inverse pour le rendre plus feutré.
Écoute des morceaux de démonstration
L’instrument contient un certain nombre de superbes morceaux de démonstration. Veuillez vous référer à la liste des démonstrations.
1. Pressez simultanément les touches [STYLE] et [SONG] pour passer en mode de démonstration. Cela lance la lecture en boucle de tous les morceaux de démonstration. L’écran LCD affiche le nom et le numéro de la démo en cours.
2. Utilisez la [molette de données] ou les touches [+/Yes]/[−/No] pour sélectionner un morceau de démonstration.
3. Pressez la touche [START/STOP] pour arrêter la lecture et quitter le mode de démonstration. Ou pressez à nouveau les deux touches [STYLE] et [SONG].
10
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 11 2016/8/24 13:04:39
Prise en main
Jeu avec les sons
Cet instrument offre une variété de sons exceptionnellement réalistes. Veuillez vous référer à la liste des sons pour plus de détails.
1. Pressez la touche [VOICE] pour passer en mode de sélection de son. L’écran LCD affiche le nom et le numéro du son actuel.
2. Utilisez la [molette de données] ou les touches [+/Yes]/[−/No] pour sélectionner le son désiré. Ou sélectionnez un son préprogrammé avec les touches de sélection des sons.
3. Jouez sur le clavier et profitez d’un son superbe.
Jeu avec les styles
L’instrument offre une variété de styles. Veuillez vous référer à la liste des styles pour plus de détails.
1. Pressez la touche [STYLE] pour passer en mode de sélection de style. L’écran LCD affiche le nom et le numéro du style actuel.
C
2. Utilisez la [molette de données] ou les touches [+/Yes]/[−/No] pour sélectionner le style désiré.
M
Y
3. Pressez la touche [START/STOP], puis jouez sur les touches de la zone de main gauche pour faire jouer le style.
CM
MY
CY
CMY
K
Lecture des morceaux
L’instrument dispose d’une variété de morceaux préprogrammés. Veuillez vous référer à la liste des morceaux pour plus de détails.
1. Pressez la touche [SONG] pour ouvrir le menu des morceaux. L’écran LCD affiche le nom et le numéro du morceau actuel, le tempo préréglé et la mesure.
2. Utilisez la [molette de données] ou les touches [+/Yes]/[−/No] pour sélectionner le morceau désiré.
3. Pressez la touche [START/STOP] pour lancer ou arrêter la lecture du morceau sélectionné.
4. Lorsque la lecture s’arrête, pressez la touche [STYLE] ou [VOICE] pour quitter le menu des morceaux.
11
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 12 2016/8/24 13:04:39
Utilisation avancée
Veuillez vous référer à la liste des sons pour plus de détails.
Jeu avec un son
1. Pressez la touche [VOICE] ou une des touches de sélection des sons pour passer en mode son. L’écran LCD affiche le nom et le numéro du son actuellement affecté à la zone supérieure.
2. Utilisez la [molette de données] ou les touches [+/Yes]/[−/No] pour sélectionner le son désiré. Vous pouvez également sélectionner un son préprogrammé au moyen des touches de sélection directe des sons.
3. Jouez sur le clavier et profitez d’un son superbe.
Note :
Lorsque les fonctions Dual (double son) et Lower (son inférieur) sont activées, vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la touche [VOICE] pour alterner entre son supérieur, double, ou inférieur. Celui qui est sélectionné est surligné dans l’écran LCD.
Jeu avec deux sons simultanés - Dual
C
M
Y
CM
La fonction Dual permet de superposer deux sons pour en créer un troisième, plus riche. En activant cette fonction, vous pouvez sélectionner un deuxième son venant se superposer.
1. Pressez la touche [DUAL] pour activer la fonction de double son. L’écran LCD affiche le nom et le numéro du deuxième son actuel.
MY
CY
2. Utilisez la [molette de données] ou les touches [+/Yes]/[−/No] pour sélectionner le deuxième son désiré. Vous pouvez également sélectionner un son préprogrammé au moyen des touches de sélection directe des sons.
CMY
K
3. Jouez sur le clavier, et vous entendrez deux sons différents superposés, comme si deux instruments différents jouaient en même temps.
4. Pressez à nouveau la touche [DUAL] pour désactiver la fonction.
Note :
Lorsque le clavier est divisé en deux zones, seule la zone de la main droite utilise le double son.
Jeu avec des sons différents aux deux mains - Lower La fonction Lower divise le clavier en deux zones pour la main gauche et la main droite, chacune ayant son propre son. Le son pour la main gauche est appelé son inférieur ou son Lower. Le point de partage peut être placé sur n’importe quelle touche, selon les besoins.
1. Pressez la touche [LOWER] pour activer la fonction de partage du clavier. L’écran LCD affiche le nom et le numéro du son inférieur.
2. Utilisez la [molette de données] ou les touches [+/Yes]/[−/No] pour sélectionner le son inférieur désiré. Vous pouvez également sélectionner un son préprogrammé au moyen des touches de sélection directe des sons.
12
Zone droite 1 (R1)
Zone droite 2 (R2)
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 13 2016/8/24 13:04:39
Utilisation avancée
Jouez sur le clavier avec les deux mains, et vous entendrez deux sons différents provenant des deux zones.
4. Pressez à nouveau la touche [LOWER] pour désactiver la fonction.
Point de partage du clavier :
Le point du clavier qui sépare la zone supérieure ou à double son (Dual) de la zone inférieure (Lower) est appelé « point de partage » ou « point de split ». Le point de partage par défaut est le fa#3 (34), mais vous pouvez choisir n’importe quelle autre touche.
1. Maintenez la touche [LOWER] enfoncée, puis pressez une touche du clavier pour en faire votre point de partage. Vous pouvez également maintenir la touche [LOWER] enfoncée puis utiliser la [molette de données] ou les touches [+/YES]/[−/NO] pour fixer le point de partage.
2. Relâchez la touche [LOWER] pour quitter automatiquement le réglage de point de partage.
Point de partage du clavier
Son L
Son R
Écoute d’une démonstration du son
Toutes les touches de sélection directe d’un son ont une démo de ce son préprogrammée. La démo d’un son vous permet d’apprécier la beauté de ce dernier et vous aide à trouver le son le plus adapté à votre interprétation.
C
M
Y
CM
1. Pressez la touche [VOICE DEMO] pour écouter la démo du son sélectionné en zone supérieure.
2. Pressez à nouveau la touche [VOICE DEMO] pour arrêter la démo.
MY
CY
CMY
K
Transposition
Cette fonction permet de transposer par demi-tons la hauteur globale de l’instrument vers le haut ou le bas sur un maximum d’une octave.
1. Maintenez la touche [SHIFT] enfoncée, puis pressez une touche [Transpose +]/[Transpose−] pour fixer l’ampleur de la transposition. L’écran LCD affiche la valeur actuelle.
2. Maintenez la touche [SHIFT] enfoncée, puis pressez en même temps les touches [Transpose +] et [Transpose−] pour revenir à la valeur par défaut.
Notes :
1. Par exemple, réglez la valeur de transposition sur −05 ou +07 et vous pourrez alors jouer la gamme de sol en utilisant les touches de la gamme de do.
2. Le réglage de la transposition s’applique aux accords de l’accompagnement et à l’ensemble des sons du clavier.
Mode piano
Cette fonction permet à n’importe quel moment de régler instantanément l’ensemble du clavier sur le son de piano.
Pressez la touche [PIANO] pour passer en mode piano.
Note :
En mode piano, les fonctions de double son (Dual) et de partage de clavier (Lower) ne sont pas sélectionnables.
13
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 14 2016/8/24 13:04:39
Utilisation avancée
Twinova
Le mode TWINOVA divise le clavier en deux zones indépendantes, toutes deux ayant la même hauteur et le même son, dans le but de faciliter l’enseignement à quatre mains.
1. Maintenez la touche [SHIFT] enfoncée puis pressez la touche [TWINOVA] pour activer la fonction. Le point de partage par défaut est le fa#4.
Point de partage par défaut : fa#4
2. Pressez la touche [LOWER] et le point de partage sera ramené sur
C
mi3.
M
Y
CM
Point de partage par défaut : mi3
MY
CY
CMY
K
Les fonctions des pédales en mode Twinova :
Pédale gauche :
pédale forte pour les notes jouées dans la zone
de gauche.
Pédale du milieu : pédale forte pour les notes jouées dans les deux
zones.
Pédale droite :
pédale forte pour les notes jouées dans la zone
de droite.
Note:
En mode Twinova, les fonctions de double son (Dual) et de partage de
clavier (Lower) ne sont pas sélectionnables.
Métronome
La fonction métronome fournit des battements réguliers pour vous
aider à étudier à un tempo donné.
1. Pressez la touche [METRO] pour activer ou désactiver le
métronome.
2. Pour régler la signature temporelle, veuillez vous référer au
paramètre METRONOME.
14
Pédale forte
gauche
Pédale forte
(dte+gche)
Pédale forte
droite
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 15 2016/8/24 13:04:40
Accompagnement automatique
L’instrument offre une variété de styles pour piano. Veuillez vous référer à la Liste des styles.
Sélection d’un style
1. Pressez la touche [STYLE] pour passer en mode de sélection de style. L’écran LCD affiche le nom et le numéro du style actuel.
2. Utilisez la [molette de données] ou les touches [+/Yes]/[−/No] pour sélectionner le style désiré.
Jeu du style
1. En mode style, pressez la touche [START/STOP] et son voyant
clignotera. Les accords et la basse automatiques sont
mécaniquement activés. Dès que vous jouez dans la zone dédiée
à la main gauche, cela lance le style.
2. Pressez à nouveau la touche [START/STOP] pour arrêter la
lecture du style et désactiver les accords et la basse automatiques.
C
M
Fill (transition) A/B
1. Lorsque vous lancez l’accompagnement, le motif principal A est joué par défaut.
Y
CM
MY
CY
CMY
K
2. Presser ensuite la touche [FILL A/B] déclenche un motif de transition et le voyant de la touche clignote. Lorsque la transition est terminée, l’accompagnement se poursuit avec le motif principal B et le voyant de la touche s’éteint.
3. Presser à nouveau la touche [FILL A/B] déclenche un motif de transition et le voyant de la touche clignote. Lorsque la transition est terminée, l’accompagnement se poursuit avec le motif principal A et le voyant de la touche s’allume.
Tempo
Chaque style, morceau ou métronome de l’instrument est préprogrammé sur un tempo par défaut. Cependant, vous pouvez le changer avec les touches [TEMPO], dans une plage de 30 à 280 battements par minutes (BPM).
1. Réglez la valeur de tempo actuelle avec les touches [TEMPO+]/
[TEMPO−]. Lorsque le tempo clignote dans l’écran LCD, vous pouvez également utiliser la [molette de données] pour effectuer un changement rapide de valeur.
2. Pressez simultanément les touches [TEMPO+] et [TEMPO−] pour rétablir la valeur par défaut.
15
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 16 2016/8/24 13:04:40
Morceau (Song)
Écoute des morceaux
Cet instrument propose de nombreuses et magnifiques œuvres pour piano. Veuillez vous référer à la Liste des morceaux pour plus de détails.
1. Pressez la touche [SONG] pour passer en mode de morceau. L’écran LCD affiche le nom et le numéro du morceau actuel.
2. Utilisez la [molette de données] ou les touches [+/Yes]/[−/No] pour sélectionner le morceau désiré.
Pressez la touche [START/STOP] pour lancer ou arrêter la lecture du morceau. Dans le menu des fonctions (Function), vous pouvez demander la lecture en boucle d’un morceau ou de tous les morceaux.
Pratique des morceaux
C
M
Y
CM
MY
Tous les morceaux préprogrammés peuvent être pratiqués avec une partie désactivée.
1. Maintenez la touche [SHIFT] enfoncée puis pressez la touche [LEFT] pour désactiver la partie main gauche. L’écran LCD affiche « L-OFF ». Vous pouvez ainsi vous entraîner à jouer la partie main gauche du morceau.
CY
CMY
K
De la même manière, maintenez la touche [SHIFT] enfoncée puis pressez la touche [RIGHT] pour désactiver la partie main droite.
L’écran LCD affiche « R-OFF ». Vous pouvez ainsi vous entraîner à jouer la partie main droite du morceau.
16
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 17 2016/8/24 13:04:40
Enregistrement MIDI
comme morceau personnel, puis de la réécouter.
la touche [START] pour lancer la lecture du morceau personnel.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
arrêté et sauvegardé.
K
17
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 18 2016/8/24 13:04:40
Enregistrement audio
L’enregistrement audio capte votre interprétation et la sauvegarde sur la clé USB au format MP3. Pendant l’enregistrement, tous les sons qui sortent
de l’instrument sont enregistrés.
1. Connectez la clé USB à l’instrument, puis attendez que l’initialisation soit terminée. La LED de la touche [USB DEVICE] s’allume après l’initialisation.
2. Pressez la touche [AUDIO/RECORD] pour lancer l’enregistrement. La LED de la touche [USB DEVICE] clignote et « REC-MP3 » s’allume également dans l’écran LCD.
3. Pressez la touche [AUDIO RECORD] pour arrêter l’enregistrement et le sauvegarder au niveau racine de la clé USB, sous le nom « Audioxxx.mp3 ». La LED de la touche s’éteint.
4. Après la sauvegarde, le menu de lecture de la clé USB s’affiche. L’écran LCD affiche le nom du morceau et la lecture du morceau enregistré commence. Sinon, vous pouvez également presser la touche [USB DEVICE] pour accéder au menu de lecture, puis sélectionner un morceau personnel à lire. Veuillez vous reporter à la section Connexion d’une clé USB.
Note :
C
Pour éviter une erreur ou d’endommager la clé USB, ne la retirez pas et n’éteignez pas l’instrument en cours de sauvegarde.
M
Y
CM
MY
CY
Connexion d’une clé USB
CMY
K
Le piano reconnaît les clés USB au format FAT32, d’une taille de 128 Mo à 32 Go. Nous recommandons de formater la clé USB sur le piano avant de l’utiliser.
Note :
Une clé USB au format FAT32 peut contenir jusqu’à 512 fichiers au niveau racine. Tout nombre de fichiers supérieur à cette valeur peut entraîner des erreurs lors de la sauvegarde ou de l’enregistrement sur la clé USB.
Lecture
1. Pressez la touche [USB DEVICE] pour accéder au menu de lecture (Play). L’écran LCD affiche tous les fichiers MIDI et MP3 présents au niveau racine de la clé USB.
2. Utilisez la [molette de données] ou les touches [+/Yes]/[−/No] pour sélectionner le fichier désiré.
3. Pressez la touche [START/STOP] pour lancer la lecture du fichier sélectionné. Dans le menu des fonctions (Function), vous pouvez demander la lecture en boucle d’un morceau ou de tous les morceaux.
4. Pressez à nouveau la touche [START/STOP] pour arrêter la lecture.
18
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 19 2016/8/24 13:04:40
Connexion d’une clé USB
Sauvegarde
1. Dans le menu de lecture (Play), pressez à nouveau la touche [USB DEVICE] pour accéder au menu USB. Utilisez ensuite la [molette de données] pour sélectionner « Save user song » (sauvegarder morceau personnel).
2. Pressez la touche [+/YES] pour sauvegarder toutes les données personnelles au niveau racine de la clé USB, sous le nom « UserSong00X_AAMMJJ_NUB ».
3. Après la sauvegarde, l’écran LCD affiche « User song save successful! » (sauvegarde réussie), puis revient au menu USB.
Règles pour les noms de fichier :
UserSong00X : nom et numéro du morceau personnel (correspond au morceau personnel dans l’instrument).
AAMMJJ : année/mois/jour.
NUB : le numéro d’élément lors de la sauvegarde sur la clé USB, dans une plage allant de 001 à 512.
Chargement
1. Dans le menu de lecture (Play), pressez à nouveau la touche [USB C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
DEVICE] pour accéder au menu USB. Utilisez ensuite la [molette de données] pour sélectionner « Load user song » (charger morceau personnel).
2. Pressez [+/ YES] pour accéder au menu Load (charger). L’écran LCD affiche tous les fichiers MIDI (*.mid) présents au niveau racine. Utilisez la [molette de données] pour en sélectionner un.
3. Pressez [+/YES], puis utilisez la [molette de données] pour sélectionner le morceau personnel dans lequel se fera le chargement.
4. Pressez [+/YES] et l’écran LCD affiche « Overwrite the User Song? » (écraser le morceau personnel ?). Pressez [+/YES] pour charger le morceau ou [−/NO] pour annuler.
5. Le menu USB reviendra après le chargement.
Note :
Le chargement écrase les morceaux personnels originaux présents dans l’instrument !
Formatage
1. Dans le menu de lecture (Play), pressez à nouveau la touche [USB DEVICE] pour accéder au menu USB. Utilisez ensuite la [molette de données] pour sélectionner « Format USB » (formater clé USB).
2. Pressez [+/YES], l’écran LCD affiche « Format the USB Flash Drive? » (formater la clé USB ?). Pressez [+/YES] pour formater la clé USB ou [−/NO] pour annuler.
3. Le menu USB reviendra après le formatage.
Notes :
1. Le formatage efface toutes les données de la clé USB !
2. Le formatage d’une clé USB de grande capacité peut prendre un certain temps. Veuillez attendre patiemment.
19
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 20 2016/8/24 13:04:40
Menu des fonctions (Function)
Le menu des fonctions (Function) comprend les paramètres des fonctionnalités de l’instrument. Vous pouvez sélectionner et régler ces paramètres comme vous le souhaitez.
1. Maintenez la touche [SHIFT] enfoncée puis pressez la touche [FUNCTION] pour accéder au menu des fonctions. L’écran LCD affiche le paramètre de fonction actuel.
2. Utilisez la [molette de données] pour sélectionner un paramètre de fonction, puis utilisez les touches [+/ YES]/[−/NO] pour régler ce paramètre.
3. Pressez simultanément les touches [+/YES] et [-/NO] pour revenir à la valeur par défaut.
Liste des paramètres de fonction et leurs plages de valeur :
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Type de réverbération
15
16
Niveau de réverbération REVERB LEVEL
Type de chorus
CHORUS TYPE
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
églages usine
Affichage à l’écran TUNE
OCTAVE R1
OCTAVE R2
OCTAVE L
TOUCH
VOLUME R1
VOLUME R1
VOLUME L
VOLUME STYLE
VOLUME SONG
METRONOME
SPEAKER EQ
STRING RES.
REVERB TYPE
K
20
CHORUS LEVEL
MIDI OUT CH
SONG LOOP
POWER OFF
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTE
SYSTEM RESET
Plage
-50 ~ +50
-1 ~ +1
-1 ~ +1
-1 ~ +1
OFF, SOFT2, SOFT1, NORMAL, HARD1, HARD2
0~32
0~32
0~32
0~32
0~32
2/2~12/8
Piano, Classical, Jazz, Pop, Rock, R&B
0~32
Room 1, Room 2, Room 3, Hall 1, Hall 2, Hall 3,
Hall 4, Church, My Garage, Piano Hall
0~32
Chorus 1, Chorus 2, Chorus 3, Chorus 4, GM
Cho.1, GM Cho.2, Celeste 1, Celeste 2,
SymPhonic1, SymPhonic2
0~32
1~16
Single, All
Never, 30 min, 1 hour
2015~2100
Jan.~ Dec.
1~31
0~23
0~59
NO, Execute
Par défaut
00
0
0
+1
NORMAL
24
20
22
22
23
4/4
Piano
19
Hall 3
015
Chorus 2
–
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 21 2016/8/24 13:04:40
Menu des fonctions (Function)
Accordage (Tune)
Cette fonction permet de régler la hauteur de toutes les notes du clavier
par paliers de 2 centièmes de demi-ton.
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour
sélectionner « TUNE ».
2. Utilisez les touches [+/YES]/[−/NO] pour régler la valeur dans la plage
de ±50.
Octave
La fonction Octave permet d’élever ou d’abaisser d’une octave la hauteur de l’ensemble du clavier.
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « OCTAVE R1 »/« OCTAVE R2 »/« OCTAVE L ».
2. Utilisez les touches [+/YES]/[−/NO] pour régler la valeur dans la plage de ±1.
La valeur d’octave peut être différente pour chaque son préprogrammé.
Toucher (Touch)
C
M
Y
La réponse du clavier au toucher vous permet de contrôler dynamiquement et avec expressivité le niveau du son avec votre force de jeu, comme sur un instrument acoustique.
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « TOUCH ».
CM
MY
CY
CMY
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], sélectionnez un réglage de toucher.
Note :
Le réglage de toucher sera automatiquement sauvegardé à l’extinction.
K
Volume
Vous pouvez régler séparément le volume des sons R1/R2/L/de l’accompagnement/du morceau, de manière à conserver une balance de volume appropriée.
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « VOLUME R1 », « VOLUME R2 », « VOLUME L », « VOLUME STYLE » ou « VOLUME SONG ».
2. Utilisez les touches [+/YES]/[−/NO] pour régler la valeur dans la plage de 0 à 32.
Mesure battue (Metronome)
L’instrument offre 14 types de mesure. Le réglage par défaut est 4/4.
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « METRONOME ».
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], sélectionnez la mesure désirée.
21
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 22 2016/8/24 13:04:41
Menu des fonctions (Function)
Égaliseur de haut-parleur (Speaker EQ)
L’égaliseur (EQ) peut contrôler le gain de différentes bandes de fréquences. Et différents réglages de gain produiront des effets sonores différents. Essayez de jouer avec le réglage de correction souhaité.
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « SPEAKER EQ ».
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], sélectionnez le type de correction désiré.
Notes :
1. Ce réglage ne modifie que le son des enceintes, pas le son sortant par les prises de sortie auxiliaire (AUX OUT) ou casque.
2. Le réglage de l’égaliseur sera automatiquement sauvegardé à l’extinction.
Résonance des cordes (String Res.)
Lorsqu’un son de piano est sélectionné, appuyer sur la pédale forte ajoute un effet de résonance des cordes aux notes que vous jouez. Cet effet recrée fidèlement la résonance des cordes et de la table d’harmonie d’un piano à queue acoustique.
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « STRING RES. ».
C
M
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], réglez le niveau de résonance des cordes.
Y
CM
MY
Note :
Le réglage de résonance des cordes sera automatiquement sauvegardé à l’extinction.
CY
CMY
K
Réverbération (Reverb)
L’effet de réverbération donne l’impression que vous jouez dans une salle de concert ou dans un club.
Type de réverbération (Reverb Type)
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « REVERB TYPE ».
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], sélectionnez le type de réverbération désiré.
Niveau de réverbération (Reverb Level)
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « REVERB LEVEL ».
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], réglez le niveau de la réverbération.
Note :
Les réglages de la réverbération seront automatiquement sauvegardés à l’extinction.
22
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 23 2016/8/24 13:04:41
Menu des fonctions (Function)
Chorus
L’effet chorus donne l’impression que plusieurs instruments identiques jouent ensemble en même temps.
Type de chorus (Chorus Type)
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « CHORUS TYPE ».
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], sélectionnez le type de chorus désiré.
Niveau de chorus (Chorus Level)
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « CHORUS LEVEL ».
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], réglez le niveau du chorus.
Note :
Les réglages du chorus seront automatiquement sauvegardés à l’extinction.
Canal de sortie MIDI (MIDI OUT CH)
C
M
Y
Vous pouvez régler le canal de sortie MIDI pour le son R1 selon vos besoins.
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « MIDI OUT CH ».
CM
MY
CY
CMY
K
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], réglez le canal de sortie MIDI.
Note :
Le réglage du canal sera automatiquement sauvegardé à l’extinction..
Bouclage des morceaux (Song Loop)
Vous pouvez lire les morceaux de deux façons : tous les morceaux en boucle (All) ou un seul morceau en boucle (Single).
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « SONG LOOP ».
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], réglez le type de bouclage.
Note :
Le réglage de bouclage sera automatiquement sauvegardé à l’extinction.
Extinction automatique (Power Off)
L’instrument s’éteint automatiquement après 30 minutes sans utilisation, mais vous pouvez modifier cette temporisation ou désactiver la fonction à votre gré.
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « POWER OFF ».
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], changez le réglage.
Note :
Le réglage d’extinction automatique sera automatiquement sauvegardé à l’extinction.
23
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 24 2016/8/24 13:04:41
Menu des fonctions (Function)
Horloge du système
Veuillez régler correctement l’horloge du système. Celle-ci peut être utilisée lors de la sauvegarde sur clé USB ou lors d’autres opérations.
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « YEAR »/« MONTH »/« DAY »/« HOUR »/« MINUTE » (année/mois/jour/heure/minute).
2. Avec les touches [+/YES]/[−/NO], réglez la date et l’heure.
Note :
Le réglage de date et d’heure sera automatiquement sauvegardé à l’extinction.
Restauration de la configuration d’usine (System Reset)
1. Dans le menu des fonctions, utilisez la [molette de données] pour sélectionner « SYSTEM RESET ».
2. Pressez [+/YES] pour sélectionner « Execute » (exécuter). L’écran
LCD affichera « Reset all settings? » (réinitialiser tous les paramètres ?).
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
3. Pressez [+/YES] pour rétablir les réglages par défaut.
Note : l’opération supprimera tous les réglages de l’utilisateur, et ils ne
pourront pas être récupérés.
4. L’écran LCD continue en affichant « Delete the user song? », indiquant qu’il va supprimer tous les morceaux personnels.
5. Pressez [+/YES] pour supprimer tous les morceaux personnels.
K
Note : l’opération supprimera tous les morceaux personnels, et ils ne
pourront pas être récupérés.
6. Les opérations ci-dessus peuvent prendre un certain temps. Veuillez
attendre patiemment.
Note :
N’éteignez pas l’instrument en cours de réinitialisation, car cela pourrait provoquer une erreur dans les réglages internes et donc un dysfonctionnement.
24
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 25 2016/8/24 13:04:41
Travail avec un ordinateur ou un appareil intelligent
Le piano est un instrument performant doté de prises audio numériques USB et de prises d’entrée/sortie MIDI USB.
Grâce à cette nouvelle fonctionnalité remarquable, vous pouvez utiliser comme accompagnement de la musique numérique venant d’un ordinateur ou de votre smartphone, ou vous servir de votre piano comme d’une excellente enceinte USB. De plus, vous pouvez même utiliser votre appareil intelligent ou votre ordinateur portable pour réaliser sans perte un enregistrement audio numérique de votre interprétation et le partager avec vos amis.
Connexion d’un ordinateur
1. Utilisez un câble USB pour connecter la prise USB TO HOST de l’instrument au port USB d’un ordinateur.
2. L’ordinateur reconnaîtra le piano et installera automatiquement le pilote, après quoi vous devrez configurer le piano comme interface d’entrée/
sortie audio et MIDI sur l’ordinateur.
3. Vous pouvez utiliser les haut-parleurs du piano pour écouter de la musique venant de l’ordinateur ou enregistrer en numérique sans perte votre interprétation au piano sur l’ordinateur avec un logiciel enregistreur.
4. Avec un logiciel séquenceur MIDI, vous pouvez également utiliser le C
M
Y
piano comme source sonore MIDI ou comme clavier maître MIDI.
Exigences de l’hôte :
Windows XP SP3 ou plus récent.
OSX 10.8 ou plus récent.
CM
MY
CY
CMY
K
Connexion d’un appareil intelligent
1. Utilisez un câble USB pour connecter la prise USB TO HOST de l’instrument à un appareil intelligent, tel qu’un smartphone ou une tablette.
2. Vous pouvez utiliser les haut-parleurs du piano pour écouter de la musique venant de l’appareil intelligent ou enregistrer votre interprétation au piano en audio vidéo sans perte sur l’appareil intelligent.
3. Avec une appli séquenceur MIDI, vous pouvez également utiliser le piano comme source sonore MIDI ou comme clavier maître MIDI.
Exigences de l’hôte :
Android 4.0 ou plus récent. Certains appareils Android peuvent ne pas disposer du pilote nécessaire et par conséquent ne pas reconnaître le piano.
iOS 6.0 ou plus récent. La connexion avec un appareil iOS nécessite le kit de connexion pour appareil photo Apple.
25
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 26 2016/8/24 13:04:41
Guide de dépannage
C
M
Problème
sous ou hors tension.
Causes possibles et solutions
C’est normal et cela ne doit pas vous inquiéter.
Pas de son quand on joue sur le clavier.
1. Assurez-vous que le volume général est réglé à un niveau approprié.
2. Vérifiez qu’il n’y a pas de casque connecté à la prise 2 pour casque.
3. Le volume du son R1/R2/L est peut-être réglé trop bas. Réglez le volume du son à un niveau approprié.
éléphone portable.
L’emploi d’un téléphone portable à proximité de l’instrument peut produire des interférences. Pour éviter cela, éteignez le téléphone mobile ou utilisezle plus loin de l’instrument.
L’accompagnement automatique ne joue pas après avoir pressé la touche START.
Vous essayez peut-être de lancer l’accompagnement en enfonçant une touche située dans la zone de clavier dédiée à la main droite. Pour lancer l’accompagnement par l’enfoncement de touches du clavier, veillez à jouer dans la partie gauche du clavier.
Après connexion à un ordinateur, l’instrument n’est pas reconnu.
Veuillez vérifier que le câble USB est fermement connecté ou essayez d’employer un autre port USB de l’ordinateur sans avoir à installer d’autres pilotes sur celui-ci.
Caractéristiques techniques
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Écran
Écran OLED matriciel de 5,3 cm
Clavier
88 touches à mécaniques progressives de type marteau avec triple capteur
Polyphonie
256
Sons
45 sons en façade, 128 sons GM,
8 kits de batterie GM
Morceaux
60
Styles
50
Démonstrations
2 démonstrations de piano
45 démonstrations de son
Touches/boutons de commande
Interrupteur d’alimentation, Volume, Brillance, Tempo+/−, Metro, Style, Song, Demo, Start/Stop, Fill A/B, Record, Audio Record, USB Device, Molette de données, +/Yes, −/No, Transpose+/−, Voice, Voice Demo, Dual, Lower, Piano, Function, Shift, Twinova, Left, Right, Touches de sélection des sons.
26
modification sans préavis.
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 27 2016/8/24 13:04:41
Liste des sons
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Nom du son
Acoustic Grand Piano
Acoustic Grand Piano (wide)
Bright Acoustic Piano
Electric Grand Piano
Honky Tonk Piano
Harpsichord
Electric Piano 1
Electric Piano 2
Clavi
Music Box
Vibraphone
Drawbar Organ
Percussive Organ
Rock Organ
Church Organ
Reed Organ
Accordion
Tango Accordion
Harmonica
Nylon Guitar & Acoustic Bass
Steel Guitar & Finger Bass
Slap Bass & Vibraphone
Violin
Cello
Orchestral Harp
String Ensembles 1
String Ensembles 2
Choir Aahs
Trumpet
Trombone
Tuba
French Horn
Brass Section
Soprano Sax
Alto Sax
Tenor Sax
Baritone Sax
Clarinet
Flute
Pan Flute
Sitar
Banjo
Shamisen
Koto
Bag Pipe
27
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 28 2016/8/24 13:04:41
Liste des styles
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
28
Nom du style
Romantic 8beat
Pop 8Beat
Slow Rock
Lyric 3Beat
Pop Waltz
Slow Waltz
Waltz1
Waltz2
Waltz3
Vienna Waltz
1-Mar
2-Mar
Polka
Italian Polka
Jazz Pub
Jazz 1
Jazz 2
Jazz 3
Jazz 4
Jazz 5
Boogie
Jive
Dixland
Latin
Tango
Lambada
Samba
ChaCha
Beguine
Salas
Pop Bossa
Blues1
Blues2
Blues3
Jazz Blues
Piano Beat
Piano Bar
Pop 1
Pop 2
Pop 3
Pop 4
Pop Country
Pianist 1
Pianist 2
Ballad 1
Ballad 2
Ballad 3
Ballad 4
6/8 Ballad
6/8Ballad 2
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 29 2016/8/24 13:04:41
x
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Nom du morceau
The entertainer
Rialto Ripples (Rag)
Neapolitan Song
Waltzes Turkish March
Schos Doll’s Dance No. 2
Minuet In D Major
Inquietude
Italian Polka
Moment Musical
Prelude In C-Sharp Major
The Happy Farmer
The Rag-Time Dance
Piano Sonata In C Major, K.330. III
Mazurka
Prelude In E Major
Piano Sonata In A Major, K.331. I
Waltz For Piano In G-Sharp Minor
Gavotte
L’ Arabesque Austria Variation Schos Doll’s Dance No. 7
To A Wild Rose
Gavotte I
Waltz
Minuet In G Major (BWV Anh. 116)
Innocence
Tchaikovsky Waltz
Salut d’ Amour
Barcarolle
Robot Doll
Consolation
2-Part Invention #13 In A Minor.B.W. Iii
Minuet In G Major (BWV Anh. 114)
Barcarolle
Norwegian Dance No.2
Moseta Dance
The Small Gathering
The Return
The Wagtail
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
The Wagtail
Bulie Dance
Tender Blossom
Grace
Cherish The Memories
Chopsticks
Four Little Swans
Progress
Eclogue
The Limpid Stream
Brave Cavalier
The Chatterbox
Tarantella
Frankness
Tender Grieving
The Farewell
The Chase
Habanera
Prelude In C Major
Fountain
Fur Elise
29
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 30 2016/8/24 13:04:42
Liste des démonstrations
N°
1
2
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30
Nom de la démo
Fantasia
Chpn_op25_no1
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 31 2016/8/24 13:04:42
Tableau d’équipement MIDI
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
aw_DP460K_Manual_G04_160824.ai 32 2016/8/24 13:04:42
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
DP460K_G04

Manuels associés