TQ KTX2 Transpondeur Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire TQ KTX2 Transpondeur | Fixfr
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
KTX2
Transpondeur Mode S
KTX2-P/N 213-0001
Manuel utilisateur
-1-
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
Liste des Révisions
Revision
Date
Topic
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
20 oct 2014
28 oct 2014
24 nov 2014
5 fév 2015
18 mar 2015
6 mai 2015
1.6
3 jun 2015
1.7
23 oct 2015
1.8
10 mar 2016
1.9
20 avr 2016
1.10
9 jan 2017
Première version
Ajouté SW 2.07
Mise à jour du numéro d’article
Mise à jour du label Transpondeur.
Mise à jour du label des tests d’environnement.
Mise à jour de l’adresse email.
Mise à jour section “3.3 Erreurs” et images
associées
Nouvel afficheur
Mise à jour du numéro d’article suite a revue
EASA.
Mise à jour du numéro d’article pour
modification majeure.
Mise à jour suite a commentaires client. Ajouté
CRC
Liste des Bulletins de Service (BS)
Les Bulletins de Service (BS) doivent être insérés dans le manuel et
ajoutés à cette table.
No
No BS
Date Emis
Date Ajout
Nom
Rev.
-2-
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
Liste des Révisions
Révision
Date
Sujet
P5
21 oct 2014
Base Version
SW 2.07
28 oct 2014
Mise à jour logiciel 2.07.
SW 2.08
18 mar 2015 Mise à jour logiciel 2.08
SW 2.10
17 aout 2015 Mise à jour logiciel 2.10
SW3.00
22 oct 2015 Mise à jour afficheur et logiciel 3.00
SW 3.12
20 avr 2016 Mise à jour afficheur et logiciel 3.12
SW 3.14
15 nov 2016 Ajouté logo TQ
SW 3.16
9 jan 2017
Ajouté diagnostic d’erreur CRC
-3-
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
TABLE DES MATIERES
1.
General ....................................................................................... - 6 -
1.1. Symboles .................................................................................... - 6 1.2. Abréviation.................................................................................. - 7 1.3. Service Clients ............................................................................ - 8 1.4. Caractéristiques .......................................................................... - 9 2.
Opérations .................................................................................- 11 2.1. Description du panneau de contrôle ..........................................- 11 2.1.1. Boutons ................................................................................- 12 2.1.2. Affichage ..............................................................................- 13 2.2. Mise en marche ON / OFF .........................................................- 14 2.3. Eclairage afficheur .....................................................................- 15 2.4. Modes de fonctionnement du Transpondeur ..............................- 15 2.5. Entrée du code Squawk .............................................................- 16 2.6. VFR – Squawk ...........................................................................- 17 2.7. Squawk Ident (ID, SPI) ..............................................................- 17 2.8. Indication En vol/Au sol .............................................................- 17 2.9. Flight-ID (FID) & Configuration ..................................................- 19 2.9.1. General ................................................................................- 19 2.9.2. Entrée en mode configuration ..............................................- 19 2.9.3. Entrée de l’identificateur de vol Flight-IDentifier (FID) ..........- 22 2.9.4. Indications additionnelles .....................................................- 23 2.9.5. Configuration........................................................................- 23 2.9.5.1. Adresse Avion (Aircraft Address - AA) .............................- 23 2.9.5.2. Catégorie d’appareil ........................................................- 24 2.9.5.3. Capteur de présence au sol (WOW) ................................- 25 2.9.5.4. Catégorie Vitesse ............................................................- 25 2.9.5.5. Utilisation Multiple ...........................................................- 26 2.9.5.6. Utilisation sur plusieurs véhicules ....................................- 27 2.10. Opérations avec des configurations multiples ............................- 28 -4-
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
3.
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
Auto-Test (Erreurs) ....................................................................- 29 -
3.1. Erreurs de configuration ............................................................- 29 3.2. Avertissements et erreurs externes ...........................................- 30 3.2.1. Autres erreurs ......................................................................- 30 3.3. Erreurs fatales ...........................................................................- 31 4.
Installation ..................................................................................- 32 4.1. Raccordement de l’Equipment ...................................................- 32 4.1.1. Connections électriques .......................................................- 32 4.1.2. Suppression mutuelle ...........................................................- 32 4.1.3. Capteur WOW (Au sol).........................................................- 33 4.1.4. Entrée d’air Statique .............................................................- 33 4.2. Câblage .....................................................................................- 34 4.2.1. Diamètre des câbles ............................................................- 34 Schémas ....................................................................................- 35 5.
5.1. KTX2 .........................................................................................- 35 6.
Données Techniques .................................................................- 36 6.1. Général......................................................................................- 36 6.2. Transmetteur - Receveur ...........................................................- 37 -
TABLE DES FIGURES
Figure 1: KTX2 vue de face ................................................................................................................ - 11 Figure 2: Contrôles ............................................................................................................................. - 12 Figure 3: Affichage KTX2 .................................................................................................................... - 13 Figure 4: Avertissements .................................................................................................................... - 30 Figure 5: Câblage ............................................................................................................................... - 34 Figure 6: Dimensions .......................................................................................................................... - 35 Figure 7: Données Techniques ........................................................................................................... - 36 Figure 8: Transmetteur receveur ........................................................................................................ - 37 -
-5-
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
1. General
Ce manuel contient des informations sur les caractéristiques physiques,
mécaniques et électriques, l’installation et l’opération du Transpondeur
Mode S KTX2.
1.1. Symboles
DANGER:
Risque de blessure par radiation ou brûlure en cas de nonrespect des consignes.
ATTENTION:
Risque de dommage ou de mauvais fonctionnement du
transpondeur.
INFORMATION
-6-
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
1.2. Abréviations
Abr.
Description
Définition
FID
«Flight ID»
Numéro de plan de vol ou si non fourni
numéro d’enregistrement de l’avion.
SPI
«Special Position
Identification»
Activation sur demande contrôleur „Squawk
Ident“, transmet une impulsion SPI pendant
18 secondes, ce qui souligne les identifiants
des avions sur l’écran radar du contrôleur.
AA
«Aircraft Address»
Adresse ICAO 24 bit assignée à cet avion
AC
«Aircraft Category»
Assigne le type d’avion à une catégorie
spécifique.
RI
«Reply Information»
Vitesse classifiée.
1.3. Service Clients
Afin d’accélérer le service-après-vente des transpondeurs, merci d’utiliser
le service email support.ktx@tq-group.com sur le site http://www.dittelavionik.de/de/content/support.
www.tq-avionics.com
Les suggestions concernant l’amélioration de ce manuel
sont les bienvenues et peuvent être envoyées à cet email:
info@tq-avionics.com.
Les informations concernant la mise à jour du logiciel sont
disponibles dans le menu du site https://www.tqavionics.com.
-7-
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
1.4. Caractéristiques
L’utilisation du Transpondeur Mode S KTX2 nécessite la
demande (avant installation) d’une adresse ICAO 24-Bit
auprès de l’organisme National d’Aviation. The code reçu
doit être entré dans le transpondeur (voir chapitre.”2.9
Flight-ID (FID) & ”).
• Classe 1 niveau 2ls Transpondeur Mode S à antenne unique
pour interrogations depuis le sol sur la fréquence1030 MHz avec
réponses sur la fréquence1090 MHz.
• Réponses aux interrogations du radar secondaire.
o Réponses Mode-A avec Squawk (4096 codes possibles;
c.à.d. numéro de plan de vol, Squawk assigné par un
contrôleur ou le code VFR Squawk 7000).
o Réponses Mode C, avec altitude encodée.
o Réponses Mode S, avec Adresse Avion ICAO
(Aircraft Address) et altitude.
o Squitter(DF11), contenant les informations d’identification.
• Fonction IDENT permettant d’activer l’impulsion «Special Position
Identification (SPI)» pendant 18 secondes, sue demande du
contrôleur (Squawk Ident).
• Altitude maximale de 30 000ft; vitesse maximale de 250kt.
• Affichage de l’information contenant le code Squawk, le mode
d’opération et l’altitude.
• Capteur de pression (technologie piézorésistive) à haute
résolution avec compensation en température.
-8-
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
• Port de données RS-232 permettant la connexion des
entrées «suppression» et au sol «WOW» (Weight On
Wheels).
• 8 entrées de configuration pour AA-/AC-Code, FID, Commutateur
«Avion au sol», Code RI.
-9-
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
2. Opérations
2.1. Description du panneau de contrôle
Figure 1: KTX2 vue de face
- 10 -
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
2.1.1. Boutons
Bouton
Fonction
Utilisation
ON/OFF
Enfoncé = ON. Ce commutateur est verrouillé
mécaniquement jusqu’à ce qu’il soit poussé
une seconde fois
VFR
1. Activation/désactivation VFR Squawk
(appuyer brièvement)
2. Stocke le code Squawk VFR/VFRW-Squawk
(appuyer 3s) voir chapitre “2.6 VFR – Squawk”.
1. Echange des codes –Squawk actif et
standby
ECHANGE 2. Utilisé pour le contrôle du curseur lors de la
saisie de données et aussi pour la navigation
dans le menu de configuration (voir chapitre
“2.5 Entrée du code Squawk”).
IDENT
„Squawk Ident“, émet le pulse (SPI) pendant
for 18s (en mode normal) voir chapitre. “2.9
Flight-ID (FID) & Configuration”
MODE
Select ion des Modes Transpondeur-ACS, A-S
ou Standby (voir chapitre “2.4 Modes de
fonctionnement du Transpondeur”).
BOUTON Entrer les valeurs à la position curseur
DE
courante, sélection des options; entrée du code
REGLAGE Squawk standby.
Figure 2: Contrôles
- 11 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
2.1.2. Affichage
Affichage Signification
Remarques
Transpondeur transmettant une
• Apparait à chaque réponse
réponse lors d’une interrogation
Transpondeur
verrouillé par
une station au sol adressé
directement.
• Apparait à chaque réponse directe
1224
Code Squawk actif
BAT
Tension batterie trop faible
Clignote
ID
Transmission du code IDENT
IDENT („Squawk Ident“) a été
demandé – actif pendant 18s.
FL010
Altitude (Niveau de vol)
Altitude (résolution en 100 pieds)
ALT
Mode de fonctionnement
(STBY, ON, GND, ALT)
4344
Modes
Voir chapitre. “2.4Modes de
fonctionnement du
Transpondeur”
Peut être échangé avec le code
Squawk actif en appuyant sur le
bouton UP/DOWN.
Code Squawk standby
Figure 3: Affichage KTX2
- 12 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
2.2. Mise en marche ON / OFF
Le bouton ON/OFF permet d’allumer et éteindre le transpondeur et est
verrouillé mécaniquement.
Voici l’affichage lors de la mise sous tension: (Exemple):
Nom KTX2
Version logicielle
Ex: e.g. V3.14
Version CEH
Ex: e.g. FPGA: 5.0
(Affiché 2 sec plus tard)
Après environ. 4 secondes la fenêtre de fonctionnement en mode
d’opération normal apparait et le transpondeur passe en mode ALT. Si
un capteur de position «Au sol (WOW)» est installé, et que l’avion est au
posé, le mode GND est affiché.
Pas de capteur WOW installé
Capteur WOW installé et avion au sol GND
- 13 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
2.3. Eclairage afficheur
Appuyer sur le bouton MDE jusqu’à ce que STBY soit affiché. Appuyer
ensuite sur le bouton ID pendant 2 sec.
Dans le coin supérieur droit de l’afficheur l’indication DIM x apparait. Le
bouton rotatif permet de changer la valeur. Le retour en mode de
fonctionnement normal est automatique.
2.4. Modes de fonctionnement du Transpondeur
Le mode actif est affiché dans le coin en bas à gauche.
STBY
GND
ON
ALT
Le transpondeur est en marche mais ne réponds à aucune
interrogation.
Le transpondeur répond aux interrogations Mode S.
Le transpondeur répond à toutes les interrogations, mais
l’altitude n’est pas transmise.
Le transpondeur répond à toutes les interrogations.
Pendant le vol le Mode ALT doit toujours être sélectionné, sauf dans le
cas où le contrôleur donne d’autres instructions.
- 14 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
Pendant la phase de roulage au sol, le transpondeur doit être en mode
GND, sauf si l’installation inclue un capteur AIR/GND (WOW switch).
Dans ce cas, the mode changes automatiquement.
La sélection du mode recherche est effectuée en appuyant de façon
successive sur le bouton MDE.
2.5. Entrée du code Squawk
Le code Squawk actif est affiché dans la partie supérieure de l’écran,
le code Squawk Standby dans la partie inférieure.
Entrée du code Squawks Standby:
• L’entrée s’effectue en tournant et en appuyant sur le bouton
rotatif. Des pressions successives sur le bouton rotatif
permettent de sélectionner le chiffre à modifier.
• le bouton UP/DOWN échange les codes Squawk actif et the
Standby lorsque le transpondeur est en mode de
fonctionnement normal. La flèche gauche permet de
remonter dans les menus.
- 15 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
2.6. VFR – Squawk
Le code Squawk VFR usine du transpondeur est 7000. Ce code peut
cependant être modifié.
• Pour activer le code VFR-Squawk appuyer sur le bouton VFR.
VFR est affiché à l’écran.
• Lorsque VFR est affiché, l’utilisateur peut entrer un code VFR
personnalisé. Le system doit être place en Mode Standby en appuyant de
façon successive sur la touche MDE.
• Afin de stocker ce nouveau code VFR, appuyer sur la touche VFR
pendant environ 3s jusqu’à ce qu’un “S” apparaisse a l‘écran.
2.7. Squawk Ident (ID, SPI)
Sur demande du contrôleur appuyer sur le bouton ID, le transpondeur ne
doit pas entre en mode STBY. La transmission du signal ID dure environ
18 seconds et est affichée au-dessus du champ de mode.
2.8. Indication En vol/Au sol
Les avions avec un capteur En vol/Au sol affichent un “F” (Flight/En vol)
ou un “G” (Ground/Au sol) dans le coin inférieur droit de l’écran.
- 16 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
Cette fonction doit être activée dans la procédure de configuration.
Lorsque cette fonction n’est pas activée, il n’y a pas d’indication à l’écran
et le mode doit être entré manuellement.
2.9. Flight-ID (FID) & Configuration
2.9.1. General
La règlementation ICAO requière que les données Mode-S contiennent
identificateur de Vol (FID), afin d’assurer un échange automatique du
numéro de plan de vol dans les données radar.
Il existe 3 types of FIDs
 Identification de l’avion comme indique en item 7 du plan de vol
ICAO.
 Plan de vol de la compagnie aérienne c.à.d. KLM511, BAW213,
LH400
 Données d’enregistrement de l’avion c.à.d. DEABC, FPQUM
Les entrées FID doivent être alignées à gauche et ne doivent pas contenir
de tiret, espaces, blancs ou zéros. Les digits non utilisés sur la droite
doivent être des espaces.
- 17 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
2.9.2. Entrée en mode configuration
L’identificateur de vol et la modification des paramètres de configuration
ne peuvent être effectués qu’en mode STBY.
Presser le bouton MDE de façon successive jusqu’à ce que “STBY“
apparaisse puis garder appuyé le bouton ID.
 “DIM x” (for dimming)
apparait après 0 à 5 seconds
 “setFID“ (Entrée identifiant de vol) apparait après 5 à 8 seconds
 “SetUP” (Entrée menu de configuration) apparait après 8 seconds
Relâcher le bouton ID lorsque le menu désiré est affiché.
Les menus sont affichés pendant environ 10 seconds. En absence
d’entrée dans un menu pendant 10 secondes ou plus, une sortie
automatique du menu est effectuée.
- 18 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
KTX2, affichage initial dans le menu de configuration.
Les boutons ID et MDE ont des fonctions particulières dans ces menus.
Leurs fonctions sont affichées par des symboles ou un texte a côté des
boutons respectifs.
“skip“ ou “OK” signifie avancer jusqu’au sous menu suivant.
“->“ (= suivant) signifie déplacer le curseur d’une position sur la droite.
- 19 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
2.9.3. Entrée de l’identificateur de vol Flight-IDentifier (FID)
Le FID est nécessaire pour les opérations en Mode S. Les vols
commerciaux ont habituellement leur propre FIDs. Les FIDS pour
l’aviation générale doivent être les lettres et chiffres de l’enregistrement
de l’avion. Le FID ne doit pas être confondu avec L’adresse 24-bits de
l’avion. Les six caractères de gauche sont l’adresse 24 bits (AA) et les
deux suivants la catégorie de l’avion (AC). Le FID est aligné à droite et
affiche en caractères blancs. Le FID ne doit pas contenir d’espaces,
cependant, les caractères de droite non utilisés doivent être des espaces.
Le FID doit commencer avec le code de nationalité. Si le caractère de
gauche est un espace, la configuration de l’adresse AA sera désactivée.
Le sous menu «Skip» quitte le menu sans effectuer de modifications.
Seul le FID peut être modifie dans ce menu.
“^” indique la position curseur.
Le bouton ID (skip) annule l’entrée.
Le bouton MDE (OK) sauvegarde le FID et le menu termine
automatiquement après 10 seconds.
Entrer le FID aligne à gauche, sans espace, tiret ou dièse
(!), ex. 3FEBA11CDMDBO pour l’identifiant D-MDBO. Le
dernier caractère doit être rempli avec un espace.
- 20 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
Les FID contenant des espaces sont invalides.
L’absence de FID désactive les opérations en Mode S et le
transpondeur opère alors en mode A/C.
Voir chapitre “3 Auto-Test (Erreurs)”
2.9.4.
Indications additionnelles
Lors de la réponse certaines informations supplémentaires sont fournies:
La flèche étroite indique une réponse en Mode A/C.
La flèche large indique une réponse en Mode S.
Un point à gauche de la flèche indique une interrogation
directe et montre que le transpondeur a été reconnu par le radar.
2.9.5.
Configuration
2.9.5.1. Adresse Avion (Aircraft Address - AA)
En mode STBY lorsque le bouton ID est maintenu enfoncé, le menu «Set
up» (Configuration apparait).
- 21 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
Cet écran est le menu de départ pour tous les paramètres de
configuration. Seuls les huit premiers caractères (en vert) de l’Adresse
Avion (AA) peuvent être modifiés (En hexadécimal chiffres [0..F]).
Une pression sur le bouton MDE enregistre les modifications.
2.9.5.2. Catégorie d’appareil
Dans l’écran suivant, la catégorie d’avion peut être saisie. Apres un court
instant le sous menu apparait:
>
Avec le bouton rotatif il est possible de sélectionner un des six véhicules
disponibles.
 FixW<=5.7t = Appareil jusqu’à 5.7t avec une vitesse <= 250kts
 GlidrSail = Planeur
 GasFilled = Ballon
 ParaShutr = Parachute
 ULM/HgPar = Ultra-léger, Paraglider
 UAV = UAV (Unmanned Air Vehicle)
Pour sauvegarder la catégorie sélectionnée, appuyer sur la touche MDE.
Note: Le KTX2 n’est pas certifié pour les avions à ailes fixe FixW>7.5t, les
- 22 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
avions ayant une vitesse >250kts ou les hélicoptères (RotorCrft). Ces
items ne sont pas sélectionnables.
2.9.5.3. Capteur de présence au sol (WOW)
Le sous menu suivant permet d’entrer la configuration du capteur de
position En Vol/Au Sol. YES/NO(Oui/Non) peuvent être sélectionnés à
l’aide du commutateur rotatif.
Pour sauvegarder le paramètre, appuyer sur la touche MDE.
2.9.5.4. Catégorie Vitesse
Le menu suivant permet d’entrée la vitesse de croisière.
La vitesse de croisière typique peut être sélectionnée à l’aide du
commutateur rotatif.
Pour sauvegarder le paramètre, appuyer sur la touche MDE.
- 23 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
2.9.5.5. Utilisation Multiple
Le sous menu suivant permet de continuer la procédure de configuration
ou de quitter le menu.
Pour un system simple la procédure de configuration est terminée et une
pression sur la touche MDE permet des sortir du menu (EXIT).
-------------- Fin du menu de configuration simple ------------Lorsque le transpondeur est utilisé sur plusieurs véhicules, appuyer sur le
bouton MDE (YES/Oui) et continuer avec le chapitre “2.9.5.6 Utilisation
sur plusieurs véhicules”.
- 24 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
2.9.5.6. Utilisation sur plusieurs véhicules
Lorsque le transpondeur est utilisé sur plusieurs véhicules (ex. ballons), il
est possible d’entrer jusqu’à 8 configurations différentes. Dans ce cas,
chaque fois que le transpondeur démarre, le menu de configuration
désiré doit être choisi et sélectionné par l’utilisateur.
Lorsque cette page est affichée, continuer d’entrer les autres paramètres
de configuration en appuyant sur la touche ID (YES).
Le menu suivant est affiché.
Sélectionner une position libre à l’aide du commutateur rotatif afin d’entrer
la configuration suivante. Appuyer sur la touche MDE. La procédure
définie au chapitre “2.9.2 Entrée en mode configuration” doit être utilisée
pour chacune des configurations de la liste.
L’image ci-dessus à droite montre un transpondeur avec deux
configurations qui peut être utilisée sur deux avions.
Un maximum de huit configurations peut être stocké.
Effacer une entrée:
Pour effacer une entrée il est suffisant de d’effacer le premier caractère du
nom de la configuration. Il est cependant recommande d’effacer toute la
configuration.
- 25 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
2.10. Opérations avec des configurations multiples
S’il y a plus d’une configuration stockée, une liste de huit configurations
possibles apparait lorsque le transpondeur est mis en marche.
Sélectionner la configuration choisie à l’aide du commutateur rotatif et
confirmer avec le bouton Mode.
Apres environ 3 secondes le KTX2 reprend son mode d’opérations
normal.
- 26 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
3. Auto-Test (Erreurs)
Le KTX2 distingue 3 types d’anomalies:
 Les avertissements
 Les erreurs de configuration
 Les erreurs élémentaires de fonctionnement
3.1. Erreurs de configuration
Si aucun code FID (Flight Identification/Numéro de Vol) est entré ou bien
si le premier ou le second caractère du code FID est un espace,
l’affichage suivant apparait au moment du démarrage du transpondeur:
Dans ce cas, le mode d’opérations est limite au mode A/C.
Modes d’opérations disponibles:
 A/C = opérations normales,
 A-- = Pas d’altitude disponible
 STBY = opérations au sol
- 27 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
3.2. Avertissements et erreurs externes
Le message “BAT” clignotant indique une tension d’alimentation
inferieure à 11volts.
Le transpondeur est conçu pour fonctionner avec une tension
d’alimentation supérieure à 9 volts. Ne pas utiliser le system si la tension
d’alimentation est inférieure à 9 volts.
3.2.1.
Autres erreurs
L’ajustement de l’antenne et la puissance d’émission sont surveillées, le
résultat est affiché au-dessus du champ altitude (clignotant).
Signification des messages
 ANT : Problème d’antenne.
 ANTx : Problème d’antenne x.
 TRX : Transmission faible.
 TRXx : Erreur d’émetteur.
 DC : Tension trop faible
 FPG: : Erreur interne FPGA
Figure 4: Avertissements
- 28 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
3.3. Erreurs fatales
Ce message indique une défaillance sévère du transpondeur.
Cette erreur peut également être provoquée par une interruption de
l’alimentation pendant la phase de démarrage du transpondeur.
Si après plusieurs coupures et redémarrages du transpondeur l’erreur
persiste, il devient nécessaire de faire réparer le transpondeur par le
fournisseur.
Erreur System, après plusieurs redémarrages
sans succès, faire réparer l’unité par le fournisseur.
ERROR fatales:
 Er_FPGA
 Er-ADC
 Memory
 Er-CRC
Erreur système FPGA, si l’erreur persiste après
redémarrage, faire réparer l’unité.
Erreur système Convertisseur, si l’erreur persiste après
redémarrage, faire réparer l’unité.
Erreur système mémoire, si l’erreur persiste après
redémarrage, faire réparer l’unité.
Dans ce cas le KTX2 passe ne mode A/C.
Erreur système Flash, si l’erreur persiste après
redémarrage, faire réparer l’unité.
En cas de réparation le transpondeur doit être renvoyé à l’adresse
donnée au chapitre «1.3 Service Clients».
- 29 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
4. Installation
4.1.
4.1.1.
Raccordement de l’Equipment
Connections électriques
Un connecteur 15pin D-SUB miniature permet d’effectuer toutes les
connections électriques mis à part l’antenne.
Le câble (+UB) doit être protégé par une protection contre les surtensions
(circuit breaker) de 3 Ampères.!
4.1.2.
Suppression mutuelle
D’autres équipements embarqués (ex. DME) peuvent transmettre sur la
même fréquence que le transpondeur.
Si un tel système est installé un câble de suppression du transpondeur
(Suppression = active at +12V) doit être installe afin d’empêcher la
réception simultanée des données par les deux équipements.
La suppression mutuelle est un pulse permettant la suppression d’un
émetteur et permet d’éviter les transmissions simultanées de plusieurs
équipements. L’émission du transpondeur peut ainsi être supprimée par
un autre système externe et vice versa.
Afin d’activer la suppression du transpondeur, l’entrée SUPP_I/O doit être
mise a +12V par l’équipement externe.
Note:
Les équipements connectés à l’entrée suppression du transpondeur
doivent être ré-inspectés et ré-approuvés par un technicien qualifié avant
de pouvoir être opéré. Use des câbles blindés.
- 30 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
4.1.3.
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
Capteur WOW (Au sol)
Si un capteur WOW (weight-on-wheel) est installé et activé dans le menu
de configuration, le transpondeur est capable de faire la distinction entre
les conditions (Au sol - weight-on-wheel) et (En vol) conditions. Avec la
condition «Au Sol», le transpondeur passe automatiquement en mode
Standby.
Cette installation demande à ce que l’entrée “FLY-GND“ soit connectée à
un interrupteur connectant l’entrée à la masse “GND“ lorsque WOW
(weight on wheels) est présent, ou laissant l’entrée ouverte pendant le
vol.
Cette installation doit de plus être activée dans le menu de configuration.
Pour plus de détails voir le menu de configuration au chapitre «2.9 FlightID (FID) & Configuration».
4.1.4.
Entrée d’air Statique
Installer un tube de silicone souple compatible avec l’interface (static airport) de 5mm sur le panneau arrière du transpondeur et verrouiller le tube
à l’aide d’un dispositif de serrage.
- 31 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
4.2. Câblage
4.2.1.
Diamètre des câbles
Alimentation (Puissance, GND):
AWG20 (0,62 mm²)
Signaux:
AWG22 (0,38 mm²)
Les conducteurs doivent être approuvés pour l’aéronautique.
Figure 5: Câblage
- 32 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
5. Schémas
5.1. KTX2
Unité ronde dimensions.
Figure 6: Dimensions
- 33 -
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
6. Données Techniques
6.1. Général
GENERAL
Autorisation
Standards applicables
ED-73E/DO181E niveau 2ls, Class 1
ETSO-C112d
ETSO88a
RTCA DO-178C/ED-12C Level D
RTCA DO-254/ED80 Level C
RTCA DO-160F/ED-14F
SAE AS8003
Dimensions KTX2
Voir schémas
Poids
KTX2= 0.37 kg
Montage
KTX2: trou de Ø 57 mm, KTX2
Plage de températures
Opérations
-20 °C to +55 °C
Stockage
-55 °C to +85 °C
Altitude maximale
30000ft
Vibration
DO-160F, Cat. S, Vibration courbe M
Humidité
RTCA DO-160F, Cat. A
Choque
6G
20G
RTCA DO-160F ENV. CAT.
Puissance
opération
crash sécurité
[C4Z]CAB[SM]XXXXXXZ[BXX]AB[AC]YM[B2F2]XXAX
9 VDC à 33VDC test @ 12VDC
Selon le nombre d’interrogations de 0.2 à 1.0A
Illumination 0.02A
Tension des secours: 9 VDC
Consommation
Fusible
Fusible externe 3A, lent nécessaire.
Distance de sécurité avec le compas 30cm
Figure 7: Données Techniques
- 34 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10
6.2. Transmetteur - Receveur
TRANSMETTEUR
Caractéristiques du
récepteur: Sensitivité
Puissance d’entrée RF résultant en un taux
de réponse de 90 %:
 MTL pour ATCRBS et ATCRBS/Mode S
interrogations All-Call : -74dBm ±3dB.
 MTL pour interrogations Mode S : 74dBm ± 3dB.
Fréquence
émetteur
1090 ± 1MHz
Puissance RF
maximale
≥ 21dBW (126 W) a la base de
l’antenne
(avec
une
atténuation
maximale du câble de 1,5dB)
Squitter (DF11)
Transmis à intervalles réguliers dans la
plage 0.8 à 1.2 secondes, auto
vérification de la transmission.
RECEVEUR
Adresse Avion (ICAO 24bit Aircraft Address -HexCode)
FID
L’adresse Avion (AA=Aircraft Address)
comme donnée par l’autorité aérienne
nationale.
Flight ID: Numéro de Plan de vol ou
enregistrement de l’avion.
Pressure Altitude
Jusqu’à 30000ft en incréments de 25ft
En vol / Au sol
Status du Vol
Rapporte les données disponibles et
media
permettant
d’interroger
le
transpondeur.
Figure 8: Transmetteur receveur
- 35 -
Manuel utilisateur
KTX2 Transpondeur Mode S
KTX2
AIRplus Maintenance GmbH
E-mail:
info@airplus24.com
www.AIRplus24.com
- 36 -
Doc.-Nr: DE-3001-800100f
Revision 1.10

Fonctionnalités clés

  • Transpondeur Mode S
  • Altitude maximale de 30 000 pieds
  • Vitesse maximale de 250 kt
  • Affichage du code Squawk, du mode d'opération et de l'altitude
  • Capteur de pression
  • Port de données RS-232
  • Fonction IDENT

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quel est le code Squawk VFR usine du KTX2 Transpondeur ?
Le code Squawk VFR usine est 7000, mais il peut être modifié.
Comment entrer le code Squawk Standby ?
Tourner et appuyer sur le bouton rotatif pour sélectionner le chiffre à modifier. Le bouton UP/DOWN échange les codes Squawk actif et Standby.
Quel est le rôle du bouton IDENT ?
Le bouton IDENT active l'impulsion SPI (Special Position Identification) pendant 18 secondes sur demande du contrôleur.
Comment activer le code VFR-Squawk ?
Appuyer sur le bouton VFR. L'indication VFR apparaîtra à l'écran.
Comment entrer l'identificateur de vol (FID) ?
Maintenir le bouton ID enfoncé jusqu'à ce que le menu 'setFID' apparaisse. Entrez le FID aligné à gauche sans espaces ni tirets.
Comment entrer la configuration du capteur de présence au sol (WOW) ?
Maintenir le bouton ID enfoncé jusqu'à ce que le menu 'Set up' apparaisse. Sélectionnez 'YES' ou 'NO' à l'aide du commutateur rotatif.