Manuel opératoire Bloc électrique EBL 100 A No. d’art. 911.501 Page 1 / 7 Index 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Description Consignes de sécurité Maniement, Fonctions Transport, Stockage, Montage Branchement électrique Mise en service, immobilisation, entretien Erreurs de fonctionnement Annexe 1. Description Le bloc électrique EBL 100 A comprend le module d’alimentation en courant LAS 1218, la distribution à 12V complète, la protection par fusibles des circuits à 12V, ainsi que d’autres fonctions de commande et de surveillance. Le module d’alimentation en courant a été conçu sous forme d‘un bloc de commutation à synchronisation primaire. Cette technique de commutation moderne permet un courant de sortance élevé à des dimensions assez compactes et à un poids assez faible. En vue de son fonctionnement dans un camping-car, il faut prévoir et raccorder un tableau de bord, avec acccessoires, afin de pouvoir commander les fonctions électriques dans la partie Habitacle. L’appareil est doté d’une connectique complète sur laquelle sont branchés un chargeur d’accumulateurs suppplémentaire et un régulateur de charge solaire. 1.1 Accessoires utiles (non pas compris dans la livraison) Panneau de contrôle et de commande Tableau d’affichage DT 100 Contrôleur de chargement solaire LR 1214, Art.-Nr. 922.205, pour modules solaires à courant total de 14A, avec fiche de raccordement tripôle (à inclusion d’un câble de raccordement de 0,5m). Chargeur supplémentaire Chargeurs d’accumulateurs du type Schaudt LAS à un courant de charge de 18A au max, ce qui entraîne une augmentation du courant de charge de 18A. Câble à 2 conducteurs supplémentaire, longueurs disponibles sur demande. 1.2 Données techniques 1.2.1 Données générales Dimensions (H x L x P en mm) 130 x 275 x 170 à inclusion des brides de fixation Poids 2,0 kg Coffret PA (polyamide), bleu gentiane RAL 5010 Face frontale Aluminium revêtu par poudre, gris clair RAL 7035 1.2.2 Données électriques Branchement sur réseau * 230V, ± 10 %, 47 - 63Hz sinusoïdal, Catégorie de protection I Consommation de courant * 1,9A Accumulateurs appropriés * Batteries à six éléments plomb-acide et plomb-gel à partir de 55Ah Courant permanent pris de la batterie Habitacle * sans branchement sur réseau, à une tension de la batterie de 12,6V, sectionneur de la batterie en position EN, éclairage du tableau d’affichage et 12V ETEINTS : avec DT 100 : env. 15mA mesuré env. 10 minut es après déconnexion du réseau. * env. 0,5A; sans consommation de courant au niveau du point de reprise D+, voir schéma-bloc Densité de courant sur la sortie «D+» de la génératrice sous l’effet du bloc électrique Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau, Daimlerstraße 5, D-88677 Markdorf, Tel +49 7544 9577-0, Fax +49 7544 9577-29, www.schaudt-gmbh.de 24.02.2004 Manuel opératoire Page 2 / 7 Bloc électrique EBL 100 A No. d’art. 911.501 Intensité de courant maximale admissible ... ... sorties 12V * Ne prélever que la valeur de courant nominal du fusible correspondant au maximum. Voir schéma-bloc ci-joint. ... Vanne antigel * 0,1A au maximum. ... Point de reprise D+ * 1A, dans le cas d’une protection par fusible de 2A de l’entrée D+. 1.2.2.1 Charge Batterie ... ... dans le cas du branchement sur réseau Batterie Habitacle: Courbe caract. de charge * IUoU Tension finale de charge * 14,3V Courant de charge * 18A à l’intérieur de l’ensemble du domaine de tension de réseau, limité électroniquement, moins le courant de charge vers la batterie Démarreur. Tension de charge de compensation * 13,8V avec commutation automatique. Cycle de charge répété, commutation à Charge principale * à une tension de la batterie d’env. < 13,8V avec temporisation d’env. 5 sec. Courbe caract. à 3 phases de charge : * Charge principale à 18A au maximum (moyenne arithmétique), limitée électroniquement jusqu’à la tension finale de charge, * puis charge à plein à une valeur constante de 14,3V, commutable : Durée 1h (batteries plomb-acide), durée 8h (batteries plomb-gel), U chge. V Exemple d’une courbe de tension de charge avec l’emploi du bloc électrique EBL 100A 'Ch. principale' I 'Ch. à plein' Uo 'Ch. de compens.' U 14,3 13,8 * puis commutation automatique à Charge de compensation à une valeur constante de 13,8V. 1h plomb-acide 8h plomb-gel Durée Au cas où, en raison d’une charge élevée, il n’est plus possible de maintenir la tension de charge de compensation de 13,8V, le système retournera, en respectant une temporisation de 5 secondes environ, de Charge de compensation à Charge principale. Système protecteur * Protection contre l’échauffement. * Protection de surcharge par limitation de courant électronique. * Protection contre les courts-circuits par fusible d’automobile. * Charge de compensation de la batterie Démarreur à 2A au maximum. Batterie démarreur: Courant de charge ... par régulateur de charge solaire Courant de charge max. admissible * 15A, ce n’est que la batterie Habitacle qui est chargée. ... durant le voyage Courant de charge * Charge simultanée des batteries Démarreur et Habitacle par la génératrice. Montage en parallèle des batteries à l’aide d’un relais de découplage. Courant de charge Génératrice maximum admissible vers la batterie Habitacle : 50A, voir schéma-bloc. Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau, Daimlerstraße 5, D-88677 Markdorf, Tel +49 7544 9577-0, Fax +49 7544 9577-29, www.schaudt-gmbh.de 24.02.2004 Manuel opératoire Bloc électrique EBL 100 A No. d’art. 911.501 2. Page 3 / 7 Consignes de sécurité * L’installation électrique du camping-car / de la caravane doit correspondre aux directives DIN, VDE et ISO en vigueur. Toute intervention non autorisée - pouvant affecter la sécurité de personnes et du véhicule est interdite non seulement par ces directives mais également par les règlements de prévoyance contre les accidents. * Le branchement électrique du bloc électrique sur réseau d’alimentation à 230V doit être effectué en conformité avec les dispositions d’installation nationales en vigueur. * Toute modification du bloc électrique EBL 100 A est interdite. * La connexion du bloc électrique doit être réalisée, en se conformant au présent manuel, par un personnel spécialisé et suffisamment instruit à cet effet : Voir manuel d‘utilisation et en annexe Point 4.2 «Montage» et point 5 «Raccordement électrique» Schéma-bloc et plan coté EBL 100 A * Nous vous prions de prêter attention au symbole suivant à chaque fois qu’il apparaît dans le présent manuel : Attention ! Ce symbole prévient de dangers provoqués par du courant électrique. Attention ! Ce symbole prévient de dangers généraux. 3. Maniements, fonctions 3.1 Eléments de réglage Attention ! La face arrière de l’appareil s’échauffe durant le service. N’y touchez pas ! Fusibles à 12V Coupe-circuits d’automobiles à lame de plomb, enfichables, du type FK2. Commutateur sélectif Batterie Retirer la fiche de contact du bloc électrique, avant d’agir sur le commutateur sélectif de la batterie. Avant la mise en service de l’appareil, veillez à ce que ce commutateur soit dans la position correspondant au type de batterie utilisé dans votre campingcar, c’est-à-dire plomb-gel ou plomb-acide. La possibilité de commuter consent une charge parfaite des deux types de batteries. Utilisez un objet pointu, p. ex. la pointe d’un stylo à bille, pour agir sur ce commutateur. Attention ! Un réglage erroné du commutateur sélectif Batterie peut endommager la batterie et entraîner le danger d’explosion suite à la formation de gaz fulminant. Sectionneur Batterie Le sectionneur Batterie coupe tous les dissipateurs 12V – à inclusion de la vanne antigel – de la batterie de l’espace d’habitation, et ceci afin d’éviter des courants de repos durant l’immobilisation du véhicule. Voir Chapitre 6.2 «Immobilisation». Attention ! Sachez que la vanne antigel du ballon d’eau chaude s’ouvre automatiquement au moment de la coupure de la vanne antigel de la batterie de l’espace d’habitation. Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau, Daimlerstraße 5, D-88677 Markdorf, Tel +49 7544 9577-0, Fax +49 7544 9577-29, www.schaudt-gmbh.de 24.02.2004 Manuel opératoire Bloc électrique EBL 100 A No. d’art. 911.501 Note: Pour remettre en service l’éclaraige de fond / le marchepied, le chauffage (réserve 4) et un réfrigérateur AES, pour la première fois après chaque mise hors circuit à l’aide du sectionneur Batterie ou à la suite d’un échange de batterie, vous devez brièvement insérer l’interrupteur principal 12V se trouvant sur le tableau d’affichage. Interrupteur principal 12V, uniquement sur le tableau d’affichage 3.2 Page 4 / 7 La touche 12V tous les dissipateurs à l’exception du chauffage, de l’éclairage de fond/ du marchepied et du réfrigérateur AES. Voir Manuel opératoire du Tableau d’affichage. Fonctions des relais Relais de découplage Batterie Ce relais sépare la batterie Démarreur de la batterie Habitacle, à chaque fois que le moteur est en arrêt et que le raccord D+ est sans tension. Par contre, durant le voyage, les deux batteries sont connectées en parallèle et, par conséquent, chargées en parallèle. Relais bistable 1 Interrupteur principal Ce relais coupe tous les dissipateurs à 12V, à l’exception du chauffage, de l’éclairage de fond / du marchepied, de la Réserve 4 et du réfrigérateur AES. Relais bistable 2 Interrupteur principal Ce relais est complémentaire et sert pour couper l’éclairage de fond / le marchepied, le chauffage, la Réserve 4 et le réfrigérateur AES. Relais de découplage Réfrigérateur à absorption Ce relais sert à commander l’alimentation en courant du réfrigérateur à absorption. L’alimentation en courant du réfrigérateur, à partir de la batterie Démarreur, n’est active que si le moteur est en marche et que si le raccord D+ est sous tension. Relais de découplage Réfrigérateur AES-/à compr. Ce relais sert à commander l’alimentation en courant du réfrigérateur à compression. Ce réfrigérateur est alimenté à partir de la batterie Démarreur, lorsque le moteur est en marche et le raccord D+ sous tension. Dans tous les autres cas, c’est la batterie Habitacle qui assure l’alimentation en courant. Relais de charge Batterie 1 Batterie Démarreur Ce relais assure le maintien de la tension de charge de compensation automatique de la batterie Démarreur à 2A au maximum, lorsque le système est branché sur le réseau à 230V. 3.3 Contrôleur Niveau de charge de la batterie Les deux relais 1 et 2 de l’interrupteur principial sont commandés par le contrôleur Niveau de charge de la batterie disposé sur le tableau d’affichage. Tous les dissipateurs 12V sont mis hors circuit dès que la tension de la batterie tombe en-dessous d’une tension de 10,5V, l’alimentation en courant étant maintenue uniquement pour la vanne antigel. Dans un tel cas, il serait nécessaire de recharger complètement et le plus rapidement possible la batterie de l’espace d’habitation. Voir manuel opératoire du tableau d’affichage DT 100: Alinéa 3.1 Interprétation «Tensions batterie» et 3.4 Fonction du contrôleur Niveau de charge de la batterie». 4. Transport, stockage, montage 4.1 Transport, stockage * Veillez à ce que le transport et le stockage du bloc électrique ne soient effectués que dans un emballage approprié et à l’abri de l’humidité. * Domaine de température de stockage : - 20 °C à + 50 °C. 4.2 Montage * Ce bloc électrique a été conçu pour fonctionner dans un milieu sec et suffisamment aéré, à une température ambiante comprise entre -20 °C et +45 °C. * La distance minimum par rapport aux objets d’équipement voisinés doit être de 5 cm vers le haut et de tous les 4 côtés. Durant le fonctionnement, la température ambiante, mesurée à une distance de 2,5 cm par rapport aux faces de côté de l’appareil, ne doit pas dépassée +45 °C au maximum. Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau, Daimlerstraße 5, D-88677 Markdorf, Tel +49 7544 9577-0, Fax +49 7544 9577-29, www.schaudt-gmbh.de 24.02.2004 Manuel opératoire Bloc électrique EBL 100 A No. d’art. 911.501 Page 5 / 7 Attention ! Danger de surchauffement dans le cas d’un écartement insuffisant par rapport aux objets d’équipement ou dans le cas de grilles d’aération obturées. * L’appareil a été conçu pour montage au mur ou au sol. * A cet effet, se servir des 4 pieds de montage pour le visser sur appui stable et parfaitement plan. 5. Raccordement électrique * Le raccordement électrique du bloc électrique doit être effectué par une personne du métier. * Ne jamais faire fonctionner le bloc électrique sans avoir au préalable raccordé la batterie Habitacle. Attention ! Ne jamais faire fonctionner le bloc électrique sans avoir au préalable raccordé la batterie Habitacle, afin d’éviter le risque de dommage, en présence de conditions adverses, des dissipateurs à 12V ou des autres appareils raccordés. * Le raccordement se fait sur les faces avant et arrière du bloc électrique, et ceci en conformité avec le schéma-bloc ci-joint. * Veillez à ce que la fiche de contact du bloc électrique soit retirée ou bien l’alimentation 230V du véhicule soient coupées avant d’effectuer des travaux de raccordement. Attention ! Des câbles défectueux, des raccords erronés et des travaux d’entretien lorsque l’appareil est sous tension de réseau comportent le danger de mort par électrocution et /ou d’incendie. * Le raccordement doit être effectué en conformité avec le plan de montage ci-joint dans l’ordre suivant : 1. 2. 3. 4. Les raccords sur la platine avant du bloc électrique. Conducteurs d’amenée à la batterie côté bloc électrique (bornes à visser sur la face arrière). Conducteurs d’amenée à la batterie côté bornes polaires de la batterie. Fiche de contact 230V. * La déconnexion se fait dans un ordre inverse! 5.1 Réseau à 230V * Le branchement sur réseau s’effectue en utilisant une prise de courant de sécurité. * La ligne de raccordement au réseau doit être effectuée sous forme de H05VV-F 3x1,5. * Au cas où une génératrice de courant serait utilisée pour l’alimentation du véhicule en courant 230V, les puissances connectées de cette génératrice doivent être observées. Voir chapitre 1.2.2. «Données électriques». Attention ! Afin d’éviter des pointes de surtension durant la phase de démarrage et, dans des conditions adverses, le risque de détérioration du bloc électrique, des dissipateurs à 12V et des autres appareils raccordés, attendez, avant de ne mettre la génératrice en circuit, jusqu’à ce qu’elle ait atteint une bonne stabilité de marche. * L’alimentation en tension de réseau n’étant pas toujours optimale sur les ferry-boats, il est recommandé de retirer la fiche de contact (réseau) du bloc électrique, voire de couper l’alimentation en courant 230V du camping-car, durant la traversée. Attention ! A bord de ferry-boats, ne pas brancher le bloc électrique sur réseau, afin d’éviter, en présence de conditions adverses, le risque de détérioration du bloc électrique, des dissipateurs à 12V et des autres appareils raccordés. Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau, Daimlerstraße 5, D-88677 Markdorf, Tel +49 7544 9577-0, Fax +49 7544 9577-29, www.schaudt-gmbh.de 24.02.2004 Manuel opératoire Page 6 / 7 Bloc électrique EBL 100 A No. d’art. 911.501 5.2 Batteries, câble du palpeur de la batterie, réfrigérateur et D+ (génératrice) * Les lignes d’amenée doivent être protégées par fusible en fonction de leur section transversale. Protection par fusible maximum admissible : Batteries Batt. 1 Réfrigérateur Palpeur Batterie 2 D+ (génératrice) 50A 20A 2A 2A * Afin de protéger les faisceau de câbles dans le cas d’un court-circuit, insérez les fusibles directement au niveau du pôle positif des batteries ou bien de la génératrice. * Le pôle négatif de la batterie Habitacle doit être connecté externement avec le pôle négatif de la batterie Démarreur. Attention ! L’exécution de raccords incorrects et d’une protection non conforme comporte le danger d’incendie. * Le bloc électrique ne doit être utilisé que pour raccordement à des réseaux de bord 12V constitués par des batteries rechargeables à six éléments plomb-acide ou plomb-gel. Attention ! Toute charge de batteries d’un type non prévu comporte le risque de détérioration de la batterie. * Les batteries doivent être installées dans un endroit suffisamment aéré ou disposer d’un système de ventilation incorporé. Les instructions de montage du fabricant de la batterie doivent être observées. Attention ! Une batterie défectueuse, un bloc défectueux ou une température de service trop élevée (>30 °C) comportent le danger d’explosion suite à la formation de gaz fulminant. * Veillez à ce que les câbles du réfrigérateur «+ et - Batterie démarreur pour réfrigérateur» de départ du bloc électrique soient amenés aux pôles de la batterie bien séparément des autres câbles d’amenée à la batterie. Attention ! Au cas où les câbles d’amenée du réfrigérateur et ceux de la batterie ne seraient pas posés bien séparément les uns des autres, ceci pourra résulter en une charge insuffisante de la batterie Habitacle. 5.3 Dissipateurs à 12V * Les sections transversales de câbles doivent être choisies en conformité avec les dispositions de la norme EN 1648-1 ou -2. La charge électrique maximum ne doit pas dépasser la valeur du fusible qui y correspond. 6. Mise en service, mise hors service, entretien 6.1 Mise en service * A contrôler impérativement avant la mise en service : 1. La batterie Habitacle, est-elle raccordée ? 2. Position correcte du commutateur sélectif de la batterie. Voir chapitre 3.1 «Eléments de réglage». 6.2 Mise hors service * Dans le cas d’une interruption prolongée de l’utilisation du camping-car (p. ex. mise en hibernation), la batterie Habitacle doit être coupée du réseau de bord 12V. 1. 2. Mettre hors circuit l’interrupteur principal 12V disposé sur la tableau d’affichage. Porter le sectionneur de la batterie à la position «HORS». Voir chapitre 3.1 «Eléments de réglage». Attention ! Dans le cas d’une mise hors service à l’aide du sectionneur de la batterie, sachez que la vanne antigel du ballon d’eau chaude s’ouvre automatiquement au moment de la coupure de la batterie . Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau, Daimlerstraße 5, D-88677 Markdorf, Tel +49 7544 9577-0, Fax +49 7544 9577-29, www.schaudt-gmbh.de 24.02.2004 Manuel opératoire Bloc électrique EBL 100 A No. d’art. 911.501 Page 7 / 7 * Avant et après la mise hors service (p. ex. mise en hibernation), le véhicule doit être branché sur réseau pendant au moins 12 heures (batterie à 80 Ah) jusqu’à 16 heures (batterie à 160 Ah), afin d’assurer que la batterie (les batteries) Habitacle soit (soient) chargée(s) à plein. Attention ! Afin d’éviter la détérioration de la batterie, veillez à ce que la batterie Habitacle soit complètement chargée avant toute mise hors service du camping-car. Note: 6.3 Les batteries peuvent être chargées à partir du module de charge interne, le chargeur externe supplémentaire, le contrôleur de charge solaire et la génératrice, même si le sectionneur Batterie est en position HORS. Entretien * Le bloc électrique EBL 100 A ne nécessite aucun entretien. * Pour le nettoyage du bloc électrique, utilisez un chiffon souple légèrement humide et un produit à nettoyer non agressif. Evitez de l’alcool, des diluants ou des produits similaires. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur de l’appareil. 7. Erreurs de fonctionnement * Le courant de charge est réduit automatiquement dans le cas d’un surchauffement de l’appareil suite à une température ambiante trop élevée ou d’une ventilation insuffisante. Toutefois, il est fort conseillé d’éviter toute condition de suréchauffement de l’appareil. * Au cas où l’on constaterait une réponse du système de disjonction automatique, il est nécessaire d’effectuer une recharge complète de la batterie Habitacle. * Tout travail de réparation éventuellement nécessaire devrait être confié au service après-vente de la société Schaudt GmbH. A cet effet, contacter Tél. 07544 9577-16, eMail: kundendienst@schaudt-gmbh.de * Si cela n’est pas possible (p. ex. durant un séjour à l’étranger), ces travaux de réparation peuvent également être confiés à un atelier spécialisé. * La société Schaudt GmbH n’assume aucune responsabilité pour des travaux de réparation inexperts ainsi que pour les dommages consécutifs qui pourraient en résulter. 8. Annexe Le présent manuel d’utilisation est complémenté par le schéma-bloc ainsi que des dessins de la vue de face et de la vue arrière du bloc électrique EBL 100 A, no. d’art. 911.501. Le présent manuel d’utilisation, avec ses annexes, doivent toujours accompagner le bloc électrique EBL 100 A, no. d’art. 911.501. Au moment de son montage, ils doivent faire partie intégrante du manuel d’utilisation du camping-car. 8.1 Déclaration de conformité CE Par la présente, la société Schaudt GmbH confirme que la construction du bloc électrique EBL 100 A correspond aux dispositions suivantes en vigueur: Directive CE basse tension Directive sur la compatibilité électromagnétique 73/23/CEE dans le libellé de l’amendement du 22/07/93 89/336/CEE avec amendement 92/31/CEE Normes et spécifications techniques applicables, et en particulier : DIN EN 60335-1:1994 +A11+A1+A12+A13+A14 DIN EN 60335-2-29:1996 + A11 DIN EN 50081-1:3.1993 DIN EN 50082-1:3.1993 DIN EN 61000-3-2:2000 L’original de la déclaration de conformité est disponible et peut être consultée à tout moment. Fabricant: Adresse: Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau Daimlerstraße 5 88677 Markdorf Germany Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau, Daimlerstraße 5, D-88677 Markdorf, Tel +49 7544 9577-0, Fax +49 7544 9577-29, www.schaudt-gmbh.de 24.02.2004 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.