Pfeiffer AGB 4, Automatic Gas Ballast Mode d'emploi
PDF
Download
Document
Manuel de L’UTILISATEUR FR Original AGB 4 Lest d’air automatique AGB 4 SOMMAIRE I. LEST D’AIR AUTOMATIQUE............................................................... 2 I.1 - DESCRIPTION.................................................................................................................2 I.2 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.............................................................................2 I.3 - INSTALLATION.................................................................................................................2 I.4 - MAINTENANCE................................................................................................................3 I.5 - PIECES DE RECHANGE.................................................................................................3 DECLARATION DE CONFORMITE CE.....................................................................................4 FIGURES....................................................................................................................................5 NOMENCLATURE......................................................................................................................6 Pfeiffer Vacuum SAS – Operating Instructions AGB 4 Page 1 AGB 4 I. LEST D’AIR AUTOMATIQUE I.1. DESCRIPTION Le lest d’air automatique est la version télécommandable du lest d’air manuel de la pompe primaire à palettes Pascal Series. Il consiste en une vanne électromagnétique Normalement Fermée (NF) raccordée à l’aspiration du lest d’air qui permet l’ouverture à distance de l’entrée des gaz. Connecté à une source d’air sec ou d’azote, il est utilisé dans le cas de manipulations fréquentes, ou lorsque le lest d’air manuel est difficile d’accès. I.2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Poids : 0,300 kg Matière : Capot en polyamide Corps en alliage d’aluminium. Taux de fuite max: 1 · 10-6 hPa l/s Encombrements : voir Figure 1 Références : I.3. TENSION FREQUENCE REPERE REFERENCE 230 V 50 Hz 11 104086 200 V 50 / 60 Hz 11 104366 110 V 60 Hz 11 104087 100 V 50 / 60 Hz 11 104088 24 V DC 11 104089 INSTALLATION Toute intervention de maintenance doit être effectuée par un opérateur de maintenance formé aux règles de sécurité (CEM, sécurité électrique, pollution chimique, ...). Isoler le produit de ses différentes sources d’énergie (électricité, air comprimé, ...) avant d’intervenir. Le lest d’air automatique se monte sur la pompe primaire à palettes en face avant de la cuve en lieu et place du lest d’air manuel. Pour cela : (voir Figure 2) • Retirer le lest d’air manuel : dévisser les vis de fixation du couvercle du lest d’air à l’aide d’une clé hexagonale mâle de 3 mm. Retirer le couvercle, le bouton de manœuvre, le ressort, le manchon caoutchouc et la traversée de cuve. Garder le joint torique c3 d28 situé sous l’embase du lest d’air manuel. • Mettre en place le lest d’air équipé (traversée de cuve avec raccord et électrovanne équipée) en utilisant le joint torique c3 d28. • Installer le capot 2 à l’aide des rondelles 7, des vis 5 et des tubes 9 sur l’embase. • Raccorder les fils électriques au secteur. • Toujours vérifier que la tension du lest d’air automatique correspond à la tension secteur. Page 2 Pfeiffer Vacuum SAS – Operating Instructions AGB 4 AGB 4 • Le raccordement électrique est à la charge du client en conformité avec la tension secteur et le type de fonctionnement souhaité : étanchéité à l’arrêt de la pompe ou entrée d’air à la demande. - AGB utilisé pour assurer l’étanchéité de la pompe à l’arrêt : L’électrovanne (NF) doit être câblée sur la même source d’alimentation secteur que la pompe de sorte à se fermer à l’arrêt de la pompe. - AGB utilisé pour télécommander des entrées d’air cycliques sur la pompe : L’électrovanne (NF) doit être câblée sur une alimentation électrique indépendante de l’alimentation de la pompe. Pour un lest d’air alimenté en azote sec : • Retirer le capot 2 et le silencieux 4. • Raccorder directement l’alimentation d’azote sur l’électrovanne en lieu et place du silencieux à l’aide d’un raccord coudé 1/8 BSP. • Si le capot 2 ne peut pas être remonté avec l’alimentation en azote sec, fixer la traversée de cuve 12 à l'aide des vis d’origine du lest d’air, CHc M4x10. • Respecter les caractéristiques de l’azote : I.4. Concentration H2O < 10 ppm v Concentration O2 < 5 ppm v Poussière < 1 μm Huile < 0,1 ppm v Pression relative < 10 kPa Débit de 900 à 1000 l/h MAINTENANCE Elle se limite à un léger nettoyage pour assurer un fonctionnement correct du lestage d’air. • Déconnecter le câble d'alimentation. • Dévisser les fixations 5 et 7. • Démonter le silencieux 4, enlever le ruban téflon, nettoyer à l’air comprimé. • Remettre suffisamment de ruban téflon en s’assurant de la bonne étanchéité. • Un défaut d’étanchéité peut se manifester par une légère fuite permanente en lest d’air ou, une mauvaise étanchéité de la pompe à l’arrêt. • Si l’étanchéité est à refaire, démonter l’ensemble, changer le ruban téflon du silencieux et procéder au remontage. Lors du nettoyage du filetage du silencieux 4, veiller à ne pas introduire dans la canalisation du lest d’air des déchets de colle, de chiffon ou de solvant qui risqueraient de perturber le fonctionnement de la pompe. Dans ce cas, il faudrait procéder au démontage/remontage total. I.5. PIECES DE RECHANGE REPERE QUANTITE DESIGNATION REFERENCE 11 1 Bobine 230 V - 50 / 60 Hz 103552 11 1 Bobine 110 V - 60 Hz 038122 11 1 Bobine 200 V - 50 / 60 Hz 038125 11 1 Bobine 100 V - 50 / 60 Hz 038126 11 1 Bobine 24 V 038066 Pfeiffer Vacuum SAS – Operating Instructions AGB 4 Page 3 AGB 4 Page 4 Pfeiffer Vacuum SAS – Operating Instructions AGB 4 AGB 4 FIGURES / ABBILDUNGEN 51 84 15 101 69 8 24.5 10 ENCOMBREMENTS / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN Figure 1 / Abb. 1 C A D B 7 2 3500 E 9 4 13 12 3 7 COUPE BB 84 69 20 11 10 40 5 Figure 2 / Abb. 2 Pfeiffer Vacuum SAS – Operating Instructions AGB 4 Page 5 AGB 4 NOMENCLATURE / NOMENKLATUR REPERE REF. ITEM DESIGNATION MATERIAU DESCRIPTION MATERIAL BESCHREIBUNG MATERIAL REFERENCE P/N Bestell Nr. 2 Capot polyamide Cover polyamid Deckel Polyamid 1 3 Electrovanne 2 voies (sans bobine) acier inoxydable Electrovalve (without coil) stainless steel 2-Wegventil (ohne Magnetspule) Edelstahl 1 4 Silencieux Silencer Geräuschdämpfer 1 5 Vis acier Screw steel Schraube Stahl 2 7 Rondelle acier Washer steel Unterlegscheibe Stahl 4 9 Entretoise acier inoxydable Spacer stainless steel Stehbolzen Edelstahl 2 11 Bobine + cable de liaison suivant tension secteur Coil + cable de liaison Depend on line voltage Magnetspule +Verbindungskabel gemäß Netzspannung 12 Traversée de cuve aluminium Oil case feed-through aluminium Ölkastendurchführung Aluminium 1 13 Raccord inox Coupling stainless Anschluss Edelstahl 1 20 Ruban téflon Teflon band Teflon-Band voir I.5 see II.5 siehe III.5 QUANTITE QUANTITY QUANTITÄT 1 REPERE/REF./ITEM DESIGNATION DESCRIPTION BENENNUNG A B C D E Fil Brun Brown wire Braunes Kabel Fil vert/ jaune Green / yellow wire Grünes / gelbes Kabel Page 6 Fil bleu Blue wire Blaues Kabel Connecteur 3 poles 3 poles connector 3-poliger Stecker Câble d’alimentation Supply cable Stromversorgungskabel Pfeiffer Vacuum SAS – Operating Instructions AGB 4 Dans le monde entier, Pfeiffer Vacuum est reconnu pour ses solutions de vide innovantes et adaptées, son approche technologique, ses conseils et la fiabilité de son service. Une large gamme de produits Du composant au système complexe, nous sommes votre seul fournisseur de solutions de vide offrant une gamme complète de produits. Un savoir faire théorique et pratique *104204* Profitez de notre savoir-faire et de nos offres de formation ! Nous vous assistons pour concevoir vos installations, grâce à un service de proximité de première qualité dans le monde entier. Ed 05 - Date 2016/07 - P/N:104204O Un seul fournisseur de solutions de vide Êtes-vous à la recherche d’une solution de vide dédiée à vos besoins ? Contactez-nous : Pfeiffer Vacuum GmbH Headquarters T +49 6441 802-0 Info@pfeiffer-vacuum.de Pfeiffer Vacuum SAS, France T +33 (0) 4 50 65 77 77 info@pfeiffer-vacuum.fr www.pfeiffer-vacuum.com ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.