Resol DeltaSol BS Plus Manuel utilisateur
RESOL DeltaSol
®
BS Plus
Montage
Raccordements
Utilisation
Détection de pannes
Exemples d’application
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil RESOL.
Veuillez lire ce manuel avec soin avant d’utiliser l’appareil.
Manuel
www.resol.de
DeltaSol
®
BS Plus
Sommaire
Recommandations de sécurité ..........................................2
Caractéristiques techniques et présentation des fonctions ...............................................................................3
1. Installation .............................................................4
1.1
1.2
Montage ................................................................................... 4
Branchement électrique ....................................................... 4
1.2.1 Transmission de données / bus ........................................... 5
1.2.2 Système de chauffage solaire standard .............................. 5
1.2.3 Système de chauffage solaire et échange de chaleur ..... 6
1.2.4 Système de chauffag e solaire et chauffage d’appoint . 6
1.2.5 Système de chauffage solaire et charge de réservoir stratifié ..................................................................................... 7
1.2.6 Système de chauffage solaire avec 2 réservoirs et 1 vanne logique .......................................................................... 7
1.2.7 Système de chauffage solaire avec 2 réservoirs et 1 pompe logique ........................................................................ 8
1.2.8 Système de chauffage solaire avec 2 capteurs ................. 8
1.2.9 Système de chauffage solaire avec chauffage d’appoint par chaudière à combustible solide ................................... 9
1.2.10 Système de chauffage solaire avec augmentation de température de retour du circuit de chauffage .............. 9
2.
2.1
2.2
Utilisation et fonctionnement ............................10
Touches de réglage .............................................................. 10
Écran System Monitoring ................................................... 10
2.2.1 Réglette de symboles .......................................................... 10
2.2.2 Indicateur de schémas de systèmes................................. 10
2.2.3 Signification des voyants ..................................................... 11
2.3 Blinkcodes ............................................................................. 11
2.3.1 Voyants de l’indicateur de schémas de systèmes ......... 11
2.3.2 Voyants LED .......................................................................... 11
3.
4.
4.1
Première mise en service ...................................12
Paramètres de réglage et canaux d’affichage ...13
Présentation des canaux .................................................... 13
4.1.1-6 Canaux d’affichage ............................................................... 15
4.1.6-21 Canaux de réglage ............................................................... 16
5.
5.1
Détection de panne .............................................21
Divers ..................................................................................... 22
6. Accessoires ..........................................................24
Achevé d’imprimé .............................................................24
Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques
Recommandations de sécurité
Veuillez lire attentivement les recommandations suivantes afin d‘éviter tout dommage aux personnes et aux biens.
Prescriptions
Pout toute opération effectuée sur l‘appareil, veuillez prendre en considération les règles, prescriptions et directives concernées en vigueur !
Groupe cible
Cette notice s’adresse exclusivement à des personnes spécialisées et autorisées.
•
Les travaux électriques doivent uniquement être effectués par un électricien dûment qualifié.
•
La première mise en service doit être effectuée par le fabricant de l’appareil ou par un spécialiste désigné par le fabricant.
Explication des symboles utilisés
AVERTISSEMENT ! Les messages d‘avertissement sont précédés d‘un triangle de signalisation !
Indications concernant l‘appareil
Utilisation conforme aux dispositions du fabricant
Le régulateur solaire doit uniquement être utilisé dans des systèmes de chauffage solaire thermique standard et ce, en respectant les caractéristiques techniques figurant dans le présent manuel.
Toute utilisation non conforme aux prescriptions du fabricant entraînera l‘annulation de la garantie.
Certains termes utilisés dans ce mode d‘emploi vous aver tissent des dangers potentiels auxquels vous vous exposez en cas de non respect des consignes de sécurité
énoncées.
Avertissement indique que de graves dommages corporels, voire même un danger de mort peuvent survenir.
Traitement des déchets
•
Veuillez recycler l‘emballage de l‘appareil.
•
Les appareils en fin de vie doivent être déposés auprès d‘une déchèterie ou d‘une collecte spéciale de déchets d‘équipements électriques et électroniques. Nous reprenons vos vieux appareils RESOL sur demande et vous garantissons un traitement écologique des déchets.
|
2
Déclaration de conformité CE
Le marquage „CE“ est apposé sur ce produit, celui-ci étant conforme aux dispositions communautaires prévoyant son apposition. La déclaration de conformité de la société RESOL est disponible sur demande.
Note
Des champs électromagnétiques trop élevés peuvent pertuber le fonctionnement du régulateur.
Veiller à ne pas exposer le régulateur et l'installation à des champs électromagnétiques trop
élevés.
DeltaSol
®
BS Plus
• Écran System Monitoring
• Jusqu’à 4 sondes de température
Pt1000
• 2 relais semi-conducteurs pour le réglage de vitesse de rotation
• 9 systèmes de base au choix
• Bilan thermique
• RESOL VBus
®
• Contrôle des fonctions
• Fonction thermostat (programmation temporelle)
• Paramétrage et contrôle du système possibles à travers le logiciel RESOL Service Center
• Simplicité de maniement et d’utilisation
• Boîtier facile à monter et de design exceptionnel
Étendue de la fourniture:
1 x DeltaSol
®
BS Plus
1 x sachet contenant les accessoires
1 x fusible de rechange T4A
2 x vis et cheville
4 x archets de décharge de traction et vis
1 x condensateur 4,7 nF
Supplémentaire dans le paquet complet:
2 x sondes FKP6
2 x sondes FRP6
Caractéristiques techniques
Boîtier:
en plastique, PC-ABS et PMMA
Protection: IP 20 / DIN 40050
temp. ambiante: 0 ... 40 °C
Dimensions: 172 x 110 x 46 mm
Montage: mural, possibilité d’installation dans un tableau de commande
Affichage: écran System Monitor pour visualiser l’ensemble de l’installation, affichage de 16 segments, affichage de
7 segments, 8 symboles pour contrôler l’état du système et 1 voyant de contrôle
Maniement: avec les 3 boutons-pression sur le devant du boîtier
Fonctions: régulateur différentiel de température avec fonctions activables optionnellement. Contrôle du fonctionnement conformément à la directive BAW, compteur d’heures de fonctionnement pour la pompe solaire, fonction panneau solaire à capteur
à tubes, réglage de vitesse, fonction thermostat, calorimétrie.
Entrées: pour 4 sondes de température Pt1000
Sorties: 2 relais semi-conducteurs
Bus: RESOL VBus
®
Courant d’alimentation:
210 ... 250 V~
Courant de branchement total:
4 (2) A 250 V~
3
|
DeltaSol
®
BS Plus
1. Installation
1.1 Montage
couvercle passages pour câbles avec décharge de traction suspension
AVERTISSEMENT !
Débrancher le régulateur du réseau
électrique avant de l’ouvrir.
écran fusible T4A boutons- pression
Effectuez le montage de l’appareil dans une pièce sèche.
Afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil, veiller
à ne pas l’exposer à des champs électromagnétiques trop forts. Le régulateur doit pouvoir être séparé du réseau
électrique par le biais d’une installation supplémentaire avec un espace de coupure d’au moins 3 mm sur tous les pôles ou par le biais d’un dispositif de coupure (coupe-circuit), conformément aux règles d’installation en vigueur. Veillez
à maintenir le câble de branchement électrique séparé des câbles des sondes.
1. Dévisser la vis cruciforme du couvercle et retirez celui-ci en tirant vers le bas.
2. Marquez le point de fixation supérieur (pour la suspension) et pré-montez la cheville avec la vis correspondante.
3. Placez le boîtier sur le point de fixation supérieur et marquez le point de fixation inférieur (pour l’attache)
(distance entre les trous de 130 mm); placez ensuite la cheville inférieure.
4. Accrochez le boîtier en haut et fixez-le avec la vis de fixation inférieure .
attache
1.2 Branchement électrique
Temp. Sensor
Pt1000
S1 S2 S3
1 2 3 4 5 6
S4
7 8
VBus
9 10
T4A
220 ... 240V~
12 13 14
R1
R2
1 (1) A ( 220 ... 240)V~
1 (1) A (220 ... 240)V~
N
15
R2
16
N
17
R1
18
N
19
L
20
bornes des sondes
VBus bornes de prise de terre bornes d’appareils de consommation bornes de réseau
Indication:
Les relais du dispositif de réglage de vitesse de rotation sont des relais semiconducteurs. Ils nécessitent une charge minimale de 20 W (puissance d’absorbtion des appareils de consommation) pour pouvoir fonctionner correctement. En cas de reccorder seulement de relais auxiliaire, de vanne motorisées et semblables, branchez le condensateur compris dans le matériel de montage parallèlement à la sortie de relais correspondante.
Attention: en cas de raccordement de relais auxiliaires ou de vannes, réglez la vitesse de rotation minimale à 100 %.
Composantes à haute tension!
fusible
Des décharges électrostatiques peuvent endommager les composantes électroniques!
L’alimentation électrique du régulateur doit passer par un interrupteur externe (dernière étape de l’installation!) et la tension d’alimentation doit être comprise entre 210 et 250
V~ (50 ... 60 Hz). Des câbles flexibles doivent être fixés au boîtier avec les archets de décharge de traction compris dans les accessoires et les vis correspondantes.
Le régulateur est équipé de 2 relais auxquels des appareils
de consommation tels que des pompes, des vannes etc. peuvent être branchés:
• Relais 1
18 = conducteur R1
17 = conducteur neutre N
13 = borne de prise de terre
• Relais 2
16 = conducteur R2
15 = conducteur neutre N
14 = borne de prise de terre
Les sondes de température (S1 à S4) doivent être branchées aux bornes suivantes (les pôles sont interchangeables):
1 / 2 = sonde 1 (p. ex. sonde du capteur 1)
3 / 4 = sonde 2 (p. ex. sonde du réservoir 1)
5 / 6 = sonde 3 (p. ex. sonde du capteur 2)
7 / 8 = sonde 4 (p. ex. sonde TRL)
Le branchement électrique s’effectue aux bornes:
19 = conducteur neutre N
20 = conducteur L
12 = borne de prise de terre
|
4
DeltaSol
®
BS Plus
1.2.1 Transmission de données / bus
Temp. Sensor
Pt1000
S1
1 2
S2 S3
3 4 5 6
S4
7 8
VBus
9 10
T4A
220 ... 240 V~
12 13 14
R1
R2
1 (1) A (
1
220 ... 240) V~
(1) A (220 ... 240) V~
N
15
R2
16
N
17
R1
18
N
19
L
20
bornes de connexion
RESOL Vbus
Le régulateur est équipé du bus RESOL qui lui permet de transmettre des données à des modules externes et d’alimenter ces derniers en energie électrique. La connexion du bus s’effectue avec les bornes marquées “Vbus” (pôles interchangeables). Ce bus de transmission de données vous permet de connecter un ou plusieurs modules RESOL Vbus au régulateur, comme, p. ex.:
• le module calorimètrique RESOL, WMZ-M1
• de grands panneaux d’affichage, GA3
• le Datalogger, DL1
• l’affichage de données à distance, DFA2
De plus, le régulateur peut être connecté à un ordinateur avec l’adaptateu RSCOM RESOL. Le logiciel RESOL Service
Center (RSC) vous permet de modifier des paramètres du régulateur, de trier, de traiter et de visualiser des valeurs de mesure. Le logiciel permet également de régler confortablement le système et de contrôler son fonctionnement.
.
La version “light” du logiciel est prête à être téléchargée gratuitement du site www.resol.de
1.2.2 Disposition des bornes: système 1
Système de chauffage solaire avec 1 réservoir, 1 pompe et 3 sondes. La sonde S4 / TRET peut s’utiliser optionnellement pour effectuer des bilans de quantité de chaleur.
INST 1
S1
R1
S4 / TRET
S3
S2
Symbole
S1
S2
S3
S4 / TRET
R1
Descriptif
Sonde de capteur
Sonde inférieure de réservoir
Sonde supérieure de réservoir (optionnel)
Sonde pour bilan de quantité de chaleur
(optionnel)
Pompe solaire
5
|
DeltaSol
®
BS Plus
1.2.3 Disposition des bornes: système 2 Système de chauffage solaire et échange de chaleur
avec réservoir existant avec 1 réservoir, 4 sondes et 2 pompes.
INST 2
S1
R1 réservoir 1
S3
S2
R2 réservoir 2
S4
Symbole
S1
S2
S3
S4
R1
R2
Descriptif
Sonde de capteur
Sonde inférieure de réservoir
Sonde supérieure de réservoir
Sonde du réservoir 2
Pompe solaire
Pompe pour échange de chaleur
1.2.4 Disposition des bornes: système 3 Système de chauffage solaire et chauffage d’appoint
avec 1 réservoir, 3 sondes et chauffage d’appoint. La sonde
S4 / TRET peut s’utiliser optionnellement pour effectuer des bilans de quantité de chaleur.
INST 3
S1
R1
S4 / TRET
S2
S3
R2
Symbole
S1
S2
S3
S4 / TRET
R1
R2
Descriptif
Sonde de capteur
Sonde inférieure de réservoir
Sonde supérieure de réservoir
Sonde pour bilan de quantité de chaleur
(optionnel)
Pompe solaire
Pompe de charge chauffage d’appoint
|
6
DeltaSol
®
BS Plus
1.2.5 Disposition des bornes: système 4
INST 4
S1
Système de chauffage solaire et charge de réservoir
stratifié avec 1 réservoir, 3 sondes, 1 pompe solaire et 1 vanne à 3 voies pour la charge du réservoir stratifié. La sonde S4 / TRET peut s’utiliser optionnellement pour effectuer des bilans de quantité de chaleur.
R1
S4 / TRET
R2
1.2.6 Disposition des bornes: système 5
S3
S2
Symbole
S1
S2
S3
S4 / TRET
R1
R2
Descriptif
Sonde de capteur
Sonde inférieure de réservoir
Sonde supérieure de réservoir
Sonde pour bilan de quantité de chaleur (optionnel)
Pompe solaire
Vanne à 3 voies
Système de chauffage solaire avec 2 réservoirs et
logique de vanne avec 2 réservoirs, 3 sondes, 1 pompe solaire et 1 vanne à 3 voies. La sonde S4 / TRL peut s’utiliser optionnellement pour effectuer des bilans de quantité de chaleur.
INST 5
S1
R2
R1
S4 / TRET réservoir 1
S2 réservoir 2
S3
Symbole
S1
S2
S3
S4 / TRET
R1
R2
Descriptif
Sonde de capteur
Sonde du réservoir 1
Sonde du réservoir 2
Sonde pour bilan de chaleur (optionnel)
Pompe solaire
Vanne à 3 voies
7
|
DeltaSol
®
BS Plus
1.2.6 Disposition des bornes: système 6
Système de chauffage solaire avec 2 réservoirs et
logique de pompes avec 2 réservoirs, 3 sondes et 2 pompes solaires.
INST 6
S1
S4
R1 R2 réservoir 1
S2 réservoir 2
S3
1.2.7 Disposition des bornes: système 7
Symbole
S1
S2
S3
S4
R1
R2
Descriptif
Sonde de capteur
Sonde de réservoir 1
Sonde de réservoir 2
Sonde de mesure
(optionnel)
Pompe solaire 1
Pompe solaire 2
Système de chauffage solaire avec capteurs est /
ouest, 1 réservoir, 3 sondes et 2 pompes solaires.
INST 7
S1 S3
R1
R2
|
8
S2
Symbole
S1
S2
S3
R1
R2
Descriptif
Sonde du capteur 1
Sonde de réservoir
Sonde du capteur 2
Pompe solaire du capteur 1
Pompe solaire du capteur 2
DeltaSol
®
BS Plus
1.2.8 Disposition des bornes: système 8
INST 8
S1
Système de chauffage solaire avec chauffage
d’appoint par chaudière à combustible solide avec
1 réservoir, 4 sondes, 1 pompe solaire et 1 pompe pour chauffage d’appoint.
R1
S3
S2
1.2.9 Disposition des bornes: système 9
R2
S4
Symbole
S1
S2
S3
S4
R1
R2
Descriptif
Sonde de capteur
Sonde inférieure de réservoir
Sonde supérieure de réservoir
Sonde pour chaudière à combustible solide
Pompe solaire
Pompe pour chaudière à combustible solide
Système solaire avec augmentation de tempéra-
ture de retour du circuit de chauffage avec 1 réservoir, 4 sondes, 1 pompe solaire et 1 vanne à 3 voies pour l’augmentation de température de retour du circuit de chauffage.
INST 9
S1
R1
S3
S2
S4
R2
Symbole
S1
S2
S3
S4
R1
R2
Descriptif
Sonde de capteur
Sonde inférieure de réservoir
Sonde supérieure de réservoir
Retour circuit de chauffage
Pompe solaire
Vanne à 3 voies
9
|
DeltaSol
®
BS Plus
2. Utilisation et fonctionnement
2.1 Touches de réglage
reculer
2
3
1
avancer
Pour commander le régulateur, utilisez les 3 touches situ-
ées sous l’écran. La touche 1 sert à avancer dans le menu d’affichage ou à augmenter des valeurs de réglage. La touche
2 sert à la fonction inverse.
Pour régler des valeurs, appuyer 3 secondes sur la touche
1. Dès que l’écran affiche une valeur de réglage, le symbole
apparaît. Pour passer maintenant au mode de réglage, appuyez sur la touche 3.
Sélectionner le canal avec les touches 1 et 2
Appuyer brièvement sur la touche 3, le symbole clignote (mode )
Régler la valeur avec les touches 1 et 2
réapparaît et reste affichée, la valeur réglée est enregistrée
SET
(sélection / mode d’opération)
2.2 Écran System-Monitoring
Écran System-Monitoring complet
2.2.1 Indicateur de canaux
L’écran System-Monitoring se compose de 3 champs: l’indicateur de canaux, la réglette de symboles et l’indicateur de schémas de systèmes (schéma actif des systèmes).
uniquement indicateur de canaux
2.2.2 Réglette de symboles
uniquement réglette de symboles
L’indicateur de canaux est constitué de deux lignes. La ligne supérieure est une ligne alphanumérique d’affichage de
16 segments (affichage de texte). Cette ligne affiche surtout des noms de canaux / des niveaux de menu. La ligne inférieure est une ligne d’affichage de 7 segments qui affiche des valeurs de canaux et des paramètres de réglage.
Les températures et les différences de température sont affichées avec les unités °C ou K.
Les symboles supplémentaires de la reglette de symboles indiquent l’état actuel du système.
Symbole normal
Relais 1 activé
+
+
clignotant
Relais 2 activé
Limitation maximale de réservoir activée / température maximale de réservoir dépassée
Option antigel activée
Fonction de refroidissement de capteur activée
Fonction de refroidissement de réservoir activée
Limitation minimale de capteur activée
Fonction antigel activée
Déconnection de sécurité de capteur activée ou déconnection de sécurité de réservoir
Sonde défectueuse
Mode de fonctionnement manuel activé
Un canal de réglage est modifié Mode SET
|
10
DeltaSol
®
BS Plus
2.2.3 Indicateur de schémas de systèmes
L’indicateur de schémas de systèmes (schéma actif des systèmes) indique les schémas sélectionnés. Cet indicateur se compose de plusieurs symboles d’éléments des systèmes qui, selon l’état actuel du système de chauffage, clignotent, restent affichés ou sont masqués.
uniquement indicateur de schémas de systèmes sondes capteur 2 sonde supérieure de réservoir circuit de chauffage capteur 1 vanne pompes vanne sonde symbole supplémentaire
Fonctionnement chalumeau
échangeur de chaleur du réservoir réservoir réservoir 2 ou chauffage d’appoint (avec symbole supplémentaire)
Sonde de température
Capteurs avec sonde de capteur
Réservoirs 1 et 2 avec échangeur de chaleur
Circuit de chauffage
Pompe
Vanne à 3 voies
Seules la direction d’écoulement ou la position actuelle sont indiquées.
Chauffage d’appoint avec symbole de chalumeau
2.3 Signification des voyants
2.3.1 Voyants de l’indicateur de schémas de systèmes
2.3.2 Voyants LED
• Les pompes clignotent pendant la phase d’initialisation
• Les sondes clignotent lorsque les canaux d’affichage correspondants sont sélectionnés sur l’écran.
• Les sondes clignotent très vite lorsque l’une d’entre elles est défectueuse.
• Le symbole de chalumeau clignote lorsque le chauffage d’appoint est activé.
vert constant: fonctionnement correct rouge/vert clignotant: phase d’initialisation rouge clignotant: mode fonctionnement manuel sonde défectueuse (le symbole de sonde clignote rapidement)
11
|
DeltaSol
®
BS Plus
3. Première mise en service
Lors de la première mise en service, réglez avant tout le schéma de système désiré
Voyant de contrôle reculer
2
3
1
SET
(sélection / mode d’opération) avancer
1. Brancher l’appareil au réseau électrique. Le régulateur met en marche une phase d’initialisation dans laquelle le voyant de contrôle clignote en vert et en rouge. Après cette phase d’initialisation, le régulateur passe au mode de fonctionnement automatique avec les réglages de fabrication.
Le schéma de système préréglé est ANL 1*.
2. - Sélectionner ANL
- Passer au mode (cf. 2.1)
- Sélectionner le schéma de système avec l’indice ANL
- Enregistrer le réglage effectué en appuyant sur la touche
Maintenant, le régulateur est en ordre de marche avec les réglages de fabrication pour un fonctionnement optimal.
ANL 1
ANL 3
ANL 5
ANL 7
ANL 9
ANL 2
ANL 4
ANL 6
Présentation des systèmes:
ANL 1 : système de chauffage solaire standard
ANL 2 : système de chauffage solaire avec échange de chaleur
ANL 3 : système de chauffage solaire avec chauffage d’appoint
ANL 4 : système de chauffage solaire avec charge de réservoir stratifié
ANL 5 : système de chauffage solaire avec 2 réservoirs et logique de vanne
ANL 6 : système de chauffage solaire avec 2 réservoirs et logique de pompes
ANL 7 : système de chauffage solaire avec 2 capteurs et 1 réservoir
ANL 8 : système de chauffage solaire avec chauffage d’appoint par chaudière à combustible solide
ANL 9 : système de chauffage solaire avec augmentation de la température de retour du circuit de chauffage
ANL 8
|
12
DeltaSol
®
BS Plus
Canal
CAP h P2 kWh
MWh
HRE
INST
DT O
S4 n % n1 % n2 % hP h P1
CAP 1
TR
TIR
TIR1
TSR
TIR2
TCCR
TRCC
CAP2
S3
TRET
DT1O
DT F
DT N
AUG
DT1F
AUG1
DT1N
R MX
R1MX
DT2O
DT2F
DT2N
AUG2
R2MX
LIM
LIM1
4. Paramètres de réglage et canaux d’affichage
4.1 Présentation des canaux
Legende:
Le canal correspondant est présent uniquement lorsque l’option „Bilan de quantité de chaleur“ (OHQM) est ac-
tivée.
x
Le canal correspondant est présent.
Le canal correspondant est présent uniquement lorsque l’option „Bilan de quantité de chaleur“ (OHQM) est deac-
tivée.
x*
Le canal correspondant est présent uniquement lorsque l’option respective est activée.
Indication:
S3 et S4 s’affichent uniquement lorsque les sondes de température sont branchées.
MEDT
Le canal „Concentration d’antigel“ (GEL%) s’affiche uniquement lorsque le „Type d’antigel“ (GELT) n’est ni de l’eau,
ni du Tyfocor LS / G-LS (GELT 0 ou 3). Le réglage de la
„Concentration d’antigel“ n’a de sens que lorsqu’un antigel est employé dans le circuit solaire.
1 x
2 x
3 x
4 x
ANL
5 x
6 x
7 8 x
9 x x x
x x x x x x
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
x x x x x
x x x x x x x x x x x x x x x x
x
x
x
1-9 x x x
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Descriptif
Temperature du capteur 1 15
Temperature du capteur 1
Temperature du réservoir 1
Temperature du réservoir 1 en bas
Temperature du réservoir 1 en bas
Temperature du réservoir 1 en haut
Temperature du réservoir 2 en bas
Temp. chaudière à combustible solide
Temperature circuit de chauffage
Temperature capteur 2
Temperature sonde 3
Temperature sonde de retour
Temperature sonde 4
Vitesse de ro tation relais 1
Vitesse de ro tation relais 1
Vitesse de ro tation relais 2
Heures de fonctionnement relais 1
Heures de fonctionnement relais 1
Heures de fonctionnement relais 2
Quantité de chaleur kWh
Quantité de chaleur MWh heure
Système de chauffage
Différence de temp. de branchem ent
Différence de temp. de branchem ent 1 17
Différence de temp. débranchement 1 17
Différence de température nominale 17
Augmentation
Différence de température de débranchement
17
17
Augmentation 1
Différence de température nominale 1
17
17
Température m aximale du réservoir 1 17
Température m aximale du réservoir 1 17
Différence de temp. de branchem ent 2 17
Différence de temp. débranchement 2
Différence de température nominale 2
17
17
Augmentation 2 17
Température m aximale du réservoir 2 17
Température de secours du capteur 1 18
Température de secours du capteur 1 18
15
12
17
16
16
16
15
16
16
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
Page
13
|
DeltaSol
®
BS Plus
Canal
ORC
ORC1
CMX
CMX
OCN
OCN1
CMN
CMN1
OFA
OFA1
CAG
CAG1
LIM2
ORC2
CMX2
1 x x* x x* x x*
OCN2
CMN2
OFA2
CAG2
PRIO
DARR
DCIR
OREF
O CT
DT3O
DT3F x x
DT3N n1MN n2MN
MAN1
MAN2
LANG
PROG
VERS t1 O t1 F t2 O t2 F t3 O t3 F nMN
AUG3
MX3O
MX3F
MN3O
MN3F
TH O
TH F
OCAL x
DMAX
GELT
GEL% MEDT x x x x x x* x x*
2 x x*
3 x x* x x* x x*
4 x x* x x* x x*
ANL
5 x x* x x* x x* x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
x
x
MEDT MEDT MEDT x x x x x x x x x x x x
XX.XX
X.XX
x x x x x x x x x x
6 x x* x x* x x* x x* x x x* x x* x x* x* x
7 x x* x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
8 x x* x x* x x* x x x x x x x
9 x x x* x x* x* x
Descriptif Page
Option refroidissement du capteur 1
Option refroidissement du capteur 1
Température maximale du capteur 1
Maximaltemperatur Kollektor 1
Option limitation minimale capteur 1
Option limitation minimale capteur 1
Température minimale du capteur 1
Température minimale du capteur 1
Option antigel capteur 1
Option antigel capteur 1
Température antigel du capteur 1
Température antigel du capteur 1
Température de secours du capteur 2
Option refroidissement du capteur 2
Température maximale du capteur 2
Option limitation minimale capteur 2
Température minimale du capteur 2
Option antigel capteur 2
Température antigel du capteur 2
Priorité
Temps d’arrêt
Temps de circulation
Option refroidissement du réservoir
Option de capteur tubulaire
19
19
Différence de temp. de branchement 3 17
Différence de temp. débranchement 3 17
19
19
19
Température nominale DT3 17
Augmentation DT3
Seuil de branchement temp. maximale.
Seuil débranchement temp. maximale
Seuil de branchement temp. minimale.
Seuil débranchement temp. minimale.
Temp. de branchement thermostat 1 20
Temp. de débranchement thermostat 1 20
Option bilan quantité de chaleur WMZ 16
Débit maximal
Type d’antigel
Concentration d’antigel
16
16
16
17
17
17
17
17
Temps d’enclenchement 1 thermostat 20
Temps de déclenchement 1 thermostat 20
Temps d’enclenchement 2 thermostat 20
Temps de déclenchement 2 thermostat 20
Temps d’enclenchement 3 thermostat 20
Temps de déclenchement 3 thermostat 20
Vitesse de rotation minimale relais 1 20
Vitesse de rotation minimale relais 1
Vitesse de rotation minimale relais 2
Fonctionnement manuel relais 1
Fonctionnement manuel relais 2
Langue
Numéro de programme
Numéro de version
20
20
20
20
20
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
|
14
DeltaSol
®
BS Plus
4.1.1 Affichage de température de capteur
CAP, CAP1, CAP2:
température de capteur
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
Indique la température actuelle des capteurs.
• KOL : température du capteur (système avec
1 capteur)
• KOL1 : température du capteur 1
• KOL2 : température du capteur 2
4.1.2 Affichage de température de réservoir
TR, TIR, TSR,
TIR1, TIR2:
température de réservoir
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
Indique la température actuelle des réservoirs.
• TR : température du réservoir (système avec
1 réservoir)
• TIR : température du réservoir en bas
• TSR : température du réservoir en haut
• TIR1 : température du réservoir 1
• TIR2 : température du réservoir 2
4.1.3 Affichage des sondes 3 et 4
S3, S4:
température des sondes
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
Indique la température actuelle de toutes les sondes supplémentaires (sans fonction à l’intérieur du système).
• S3 : température de la sonde 3
• S4 : température de la sonde 4
Indication:
S3 et S4 s’affichent uniquement lorsque les sondes de température sont branchées
4.1.4 Affichage des autres températures
TCCS, TRCC, TRET:
Températures de mesure
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
Indique la température actuelle de la sonde correspondante.
• TCCS : température de la chaudière à combustible solide
• TRCC : température de retour du circuit de chauffage
• TRET : température de retour
4.1.5 Affichage de la vitesse de rotation actuelle de la pompe n %, n1 %, n2 %:
vitesse de rotation actuelle de la pompe
Gamme d’affichage: 30 ... 100 %
Indique la vitesse de rotation actuelle de la pompe correspondante.
• n % : vitesse de rotation actuelle de la pompe (système
avec 1 pompe)
• n1 % : vitesse de rotation actuelle de la pompe 1
• n2 % : vitesse de rotation actuelle de la pompe 2
4.1.6 Heure
Ce canal vous indique l’heure actuelle.
En appuyant 2 secondes sur la touche , les heures s’affichent et clignotent; en appuyant de nouveau sur la même touche, ce sont les minutes qui s’affichent et qui clignotent. Pour régler l’heure, utiliser les touches 1 et 2 et sauvegarder avec la touche .
15
|
DeltaSol
®
BS Plus
4.1.6 Totaliseur d’heures de fonctionnement
h P / h P1 / h P2:
Totaliseur d’heures de fonctionnement
Canal d’affichage
4.1.7 Bilan de quantité de chaleur
OCAL: Bilan de quantité de chaleur
Gamme de réglage:
OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
DMAX: debit en l/min
Gamme de réglage: 0 ...20 en pas de 0.1
Réglage de fabrication: 6,0
GELT: type d’antigel
Gamme de réglage: 0 ... 3
Réglage de fabrication: 1
GEL%: concentration d’antigel en % (Vol-)
GEL% est masqué avec
GELT 0 et 3
Gamme de réglage: 20 ... 70
Réglage de fabrication: 45
kWh/MWh: quantité de chaleur en kWh / MWh
Canal d’affichage
Le totaliseur d’heures de fonctionnement fait la somme des heures de fonctionnement solaire du relais correspondant
(h P / h P1 / hP2). L’écran affiche des heures complètes.
La somme des heures de fonctionnement peut être remise à zéro. Dès qu’un canal d’heure de fonctionnement est sélectionné, le symbole apparaît sur l’écran et reste affiché.
Pour passer au mode RESET du totaliseur, appuyez sur la touche SET (3) pendant 2 secondes. Le symbole clignote et les heures de fonctionnement se remettent à 0. Pour terminer l’opération RESET, appuyez sur la touche
Pour interrompre l’opération RESET, n’appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes. Le régulateur passe automatiquement au mode d’affichage initial.
Dans les systèmes (INST) 1, 3, 4 et 5, il est possible de réaliser un bilan de quantité de chaleur en combinaison avec un débimètre. Pour cela, il est nécessaire d’activer l’option
„Bilan de quantité de chaleur“ dans le canal OCAL.
Le débit est affiché dans le débimètre (l/min); il se règle dans le canal DMAX. Le type et la concentration d’antigel du liquide caloporteur sont affichés dans les canaux GELT et GEL%.
Type d’antigel:
0 : eau
1 : glycol propylénique
2 : glycol éthylénique
3 : Tyfocor
®
LS / G-LS.
La quantité de chaleur transportée se mesure avec le débit donné et les sondes de référence aller S1 et retour S4. Cette quantité s’affiche en kWh dans le canal d’affichage kWh et en MWh dans le canal MWh. Le rendement thermique total s’obtient avec la somme des deux canaux.
La quantité de chaleur obtenue peut être remise à zéro. Dès qu’un canal d’affichage de quantité de chaleur est sélectionné, le symbole apparaît sur l’écran et reste affiché. Pour passer au mode RESET du compteur, appuyer sur la touche
SET (3) pendant environ 2 secondes. Le symbole clignote et la valeur de quantité de chaleur est remise à 0. Pour terminer l’opération RESET, appuyez sur la touche .
Pour interrompre l’opération RESET, n’appuyez sur aucune touche pendant environ 5 secondes. Le régulateur passe alors automatiquement au mode d’affichage initial.
|
16
DeltaSol
®
BS Plus
4.1.9 Reglage ∆T
DT O / DT1O / DT2O / DT3O:
Différence temp. branchement
Gamme de réglage: 1,0 ... 20,0 K
Réglage de fabrication: 6.0
DT F / DT1F / DT2F / DT3F:
Différence temp. débranche ment
Gamme de réglage: 0,5 ... 19,5 K
Réglage de fabrication: 4.0 K
DT N / DT1N / DT2N / DT3N:
Différence de temp. nominale
Gamme réglage: 1,5 ... 30,0 K
Réglage de fabrication: 10.0
AUG / AUG1 / AUG2 /
AUG3:
Augmentation
Gamme de réglage: 1 ... 20 K
Réglage de fabrication: 2 K
Au départ, la régulation fonctionne comme une régulation de différence standard. Lorsque la différence d‘enclenchement
(DT O / DT1O / DT2O) est atteinte, la pompe se met en marche et démarre après son impulsion de démarrage (10 s)* avec une vitesse minimale (nMN) de 30 %. Lorsque la différence de température atteint la valeur nominale préréglée
(DT N / DT1N / DT2N / DT3N), la vitesse de rotation augmente d’un cran (10 %). En cas d’augmentation de 2 K
(AUG / AUG1 / AUG2 / AUG3) de la différence, la vitesse augmente chaque fois de 10 % jusqu’à 100 % maximum. Pour effectuer des ajustages dans le régulateur, utilisez le paramètre „Aug“. Si la différence de température atteint une valeur inférieure à la différence de température de déclenchement préréglée (DT F / DT1F / DT2F) le régulateur s’éteint.
DT O et DT N sont verrouillées: DT N doit être inférieure de 0,5 K à DT O.
Indication: La différence de température de branchement doit être supérieure d’au moins 1 K à la différence de température de débranchement.
4.1.10 Température maximale de réservoir
R MX / R1MX / R2MX:
Température maximale réservoir
Gamme de réglage: 2 ... 95 °C
Réglage de fabrication: 60 °C
Lorsque la température maximale préréglée est dépassée, le réservoir ne se recharge pas afin d’empêcher une surchauffe.
Si la température maximale du réservoir est dépassée, le symbole apparaît sur l’écran.
Indication: le régulateur est équipé d’un dispositif de déconnection de sécurité qui empêche toute nouvelle charge du réservoir dans le cas où celui-ci atteindrait des températures autour de 95 °C.
4.1.11 Reglage ∆T (chaudière à combustible solide et
échange de chaleur)
Limitation de température maximale
MX3O / MX3F:
Limitation de température maximale
Gamme de réglage:
0,0 ... 95,0 °C
Réglage de fabrication:
MX3O 60,0 °C
MX3F 58,0 °C
Limitation de température minimale
MN3E / MN3A:
Limitation de temp. minimale
Gamme réglage:
0,0 ... 90,0 °C
Réglage de fabrication:
INST = 2
MN3O 5,0 °C
MN3F 10,0 °C
INST = 8
MN3O 60,0 °C
MN3F 65,0 °C
Le régulateur est équipé d’un dispositif de réglage de différence de température indépendant qui permet de régler des températures de branchement et de débranchement séparemment, selon les limitations de température minimale et maximale correspondantes.
Ce dispositif est valable uniquement dans les systèmes
Arr = 2 und 8 (p. ex. pour la chaudière à combustible solide ou le réglage d’échange de chaleur).
Lorsque la valeur préréglée MX3O est dépassée, le relais 2 est déactivé. Lorsque le paramètre MX3F est dépassée vers le bas, le relais est réactivé.
Sonde de référence:
S3 à INST 8 (TIR)
S4 à INST 2 (TIR2)
Lorsque la valeur préréglée MN3O est dépassée vers le bas, le relais 2 est déactivé. Lorsque le paramètre MN3F est dépassé, le relais 2 est réactivé.
Sonde de référence:
S4 à INST 8 (TCCS)
S3 à INST 2 (TIR)
Les différences de température de branchement et de débranchement DT3O et DT3F valent, en même temps, pour les limitations de température maximale et minimale.
17
|
DeltaSol
®
BS Plus
4.1.12 Température limite du capteur
Déconnection de sécurité du capteur
LIM / LIM 1 / LIM 2:
Température limite de capteur
Gamme réglage: 110 ... 200 °C
Réglage de fabrication: 140 °C
4.1.13 Refroidissement du système
ORC / ORC1 / ORC2:
Option refroidissement du système
Gamme réglage: OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
CMX / CMX1 / CMX2:
Température maximale de capteur
Gamme réglage: 100... 190 °C
Réglage de fabrication: 120 °C
4.1.14 Option: limitation minimale de capteur
OCN / OCN1 / OCN2:
Limitation minimale capteur
Gamme de réglage: OFF / ON
Réglage de fabrication: OFF
CMN / CMN1 / CMN2:
Temp. minimale de capteur
Gamme réglage:10 ... 90 °C
Réglage de fabrication: 10 °C
4.1.15 Option: fonction antigel
OFA / OFA1 / OFA2:
Fonction antigel
Gamme de réglage: OFF / ON
Réglage de fabrication: OFF
CAG / CAG1 / CAG2:
Température antigel
Gamme réglage: -10 ... 10 °C
Réglage de fabrication: 4,0 °C
|
18
Lorsque la température limite de capteur préréglée (LIM
/ LIM 1 / LIM 2) est dépassée, la pompe solaire (R1 / R2) s’arrête afin d’empêcher une surchauffe endommageante des composantes solaires (déconnection de sécurité du capteur). La température limite est préréglée à 140 °C en usine, mais elle peut être modifiée dans la gamme de réglage
110 ... 200 °C. Si la température limite de capteur est dépassée, le symbole (clignotant) apparaît sur l’écran.
Lorsque le réservoir atteint sa température maximale, le système de chauffage solaire est débranché. Lorsque la température de capteur augmente jusqu’à la température maximale préréglée (CMX / CMX1 / CMX2), la pompe solaire se met en marche jusqu’à ce que la température du capteur soit de nouveau inférieure à cette valeur limite de température. Pendant ce temps, la température de réservoir peut continuer à augmenter (température maximale de réservoir activée en dernier), mais uniquement jusqu’à 95
°C (déconnection de sécurité). Lorsque le réservoir a une température supérieure à sa température maximale (R MX
/ R1MX / R2MX) et que la température du capteur est inférieure d’au moins 5K à celle du réservoir, le système de chauffage solaire continue à être branché jusqu’à ce que le réservoir se refroidisse à travers le capteur et les tuyauteries et atteigne une température inférieure à la température maximale préréglée (R MX / R1MX / R2MX) (valable uniquement lorsque la fonction OREF est activée).
Lorsque le dispositif de refroidissement du système est activé, le symbole apparaît sur l’écran et clignote. Grâce
à la fonction de refroidissement, le système de chauffage solaire reste en ordre de marche plus longtemps lors de journées chaudes d’été et apporte un allègement thermique au champs des capteurs et au liquide caloporteur.
La température minimale de capteur est une température minimale de branchement qui doit être dépassée pour que la pompe solaire (R1 / R2) puisse se mettre en marche. La température minimale empêche que la pompe ne se mette en marche trop fréquemment en cas de températures basses du capteur. Lorsque le capteur a une température inférieure à la température minimale, le symbole apparaît sur l’écran et clignote.
Lorsque la température antigel préréglée est dépassée vers le bas, la fonction antigel met en marche le circuit de chauffage entre le capteur et le réservoir pour empêcher le liquide caloporteur de geler ou de „s’épaissir“. Lorsque la température antigel réglée est dépassée de 1 °C, le circuit de chauffage s’éteint.
Indication:
Etant donné que la quantité de chaleur disponible pour la fonction antigel est celle limitée du réservoir, il est conseillé de n’employer cette fonction que dans des régions ayant peu de jours avec des températures tournant autour du point de congélation par an.
DeltaSol
®
BS Plus
4.1.16 Charge pendulaire
Valeurs de réglage correspondantes:
Priorité [PRIO]
Temps d’arrêt pendulaire [DARR]
Temps de charge pendulaire [DCIR]
La logique de prioité du DeltaSol
Priorité:
® BS Plus:
Temps d’arrêt pendulaire / temps de charge pendulaire / température d’accroissement du capteur:
4.1.17 Fonction de refroidissement de réservoir
OREF:
Option refroidissement réservoir
Gamme réglage: OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
4.1.18 Fonction de capteur tubulaire
O CT:
Fonction de capteur tubulaire
Gamme réglage: OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
Réglage de fabrication Gamme de réglage
(1 / INST 5,6) (2 / INST 4) 0-2
2 min.
15 min.
1-30 min.
1-30 min.
Les options et paramètres décrits ci-contre n’ont de sens que dans les systèmes ayant plusieurs réservoirs (système
INST = 4, 5, 6). Avec le réglage priorité 0, tous les réservoirs qui ont une température différente de celle du capteur se chargent par ordre chronologique (réservoir 1 ou
2). Par principe, un seul réservoir peut se charger à la fois.
En revanche, dans les systèmes INST = 5, 6, il est possible d’éffectuer une charge parallèle.
Le dispositif de réglage contrôle la possibilité de charge des différents réservoirs (différence de branchement). Si le réservoir prioritaire ne peut pas se charger, le dispositif contrôle la possibilité de charge du réservoir non proritaire.
Si celui-ci peut se charger, il le fait pendant le temps de charge pendulaire (DCIR). Après écoulement du dit temps de charge pendulaire, la charge est interrompue. Le régulateur observe l’accroissement de température du capteur.
Si cette température augmente, pendant le temps d’arrêt pendulaire (DARR), jusqu’à la température d’accrois sement du capteur (∆T-Capl 2 K, valeur ancrée dans le Software), le temps d’arrêt écoulé est remis à zéro et le temps d’arrêt pendulaire reprend du début. Si le réservoir prioritaire ne remplit pas la condition de branchement, le réservoir non prioritaire continue à se charger. Si, au contraire, le réservoir prioritaire atteint sa température maximale, la charge pendulaire n’a pas lieu.
Lorsque le réservoir atteint la température maximale préréglée (RMAX, R1MX), la pompe solaire reste activée pour empêcher le capteur de surchauffer. Pendant ce temps, la température du réservoir peut continuer à augmenter, mais uniquement jusqu’à 95 °C (déconnection de secours du réservoir).
Le soir, le système de chauffage reste allumé jusqu’à ce que le réservoir se refroidisse à travers le capteur et les tuyauteries et atteigne de nouveau la température maximale préréglée.
Dans les systèmes à plusieurs réservoirs, la réfrigération par circulation de retour s’effectue à travers le réservoir 1.
Lorsque le régulateur détecte une augmentation de température de 2 K par rapport à la température du capteur enregistrée en dernier, la pompe solaire se met en marche
à 100 %, pendant 30 secondes, afin de déterminer la température moyenne actuelle. Dès que le temps de fonctionnement de la pompe solaire s’écoule, la tempé rature actuelle du capteur est enregistrée comme nouveau point de référence. Lorsque cette même température du capteur
(nouveau point de référence) est de nouveau dépassée de
2 K, la pompe se remet en marche pendant 30 secondes. Si, pendant le temps de fonctionnement de la pompe solaire ou pendant le temps d’arrêt de l’appareil, la différence de branchement entre le capteur et le réservoir est dépassée, le régulateur passe automatiquement au mode de charge de la pompe.
Si la température du capteur diminue de 2 K pendant le temps d’arrêt de l’appareil, le moment de la mise en marche de la fonction de capteur tubulaire est recalculée.
19
|
DeltaSol
®
BS Plus
4.1.19 Fonction thermostat (INST = 3)
Chauffage d’appoint Récupération de l’excès
de chaleur
La fonction thermostat fonctionne indépendamment de l’activité solaire et peut s’employer, par exemple, pour un chauffage d’appoint ou pour récupérer l’excès de chaleur.
• TH O < TH F
Fonction thermostat employée pour un chauffage d’appoint
• TH O > TH F
Fonction thermostat employée pour récupérer l’excès de chaleur
Lorsque la 2ème sortie de relais est connectée, le symbole s’affiche sur l’écran.
TH O:
Température branchement thermostat
Gamme de réglage:
0,0 ... 95,0 °C
Réglage de fabrication:
40,0 °C
t1 O, t2 O, t3 O:
Temps d’enclenchement thermostat
Gamme de réglage:
00:00 ... 23:45
Réglage d’usine: 00:00
TH F:
Température débranchement thermostat
Gamme de réglage:
0,0 ... 95,0 °C
Réglage de fabrication:
45,0 °C
t1 F, t2 F, t3 F:
Temps de déclenchement thermostat
Gamme de réglage:
00:00 ... 23:45
Réglage d’usine: 00:00
Pour verrouiller la fonction thermostat, 3 fenêtres temporelles t1…t3 sont à votre disposition. Si vous souhaitez activer cette fonction entre 6:00 et 9:00, par exemple, réglez t1 O sur 6:00 et t1 F sur 9:00. La fonction thermostat est réglée en usine de manière à être activée en permanence. Lorsque toutes les fenêtres temporelles s’arrêtent à 00:00, cela signifie que la fonction thermostat est activée en permanence
(réglage d’usine).
4.1.20 Réglage de vitesse de rotation
nMN, n1MN, n2MN:
Réglage de vitesse de rotation
Gamme de réglage:
30 ... 100
Réglage de fabrication: 30
Les canaux de réglage nMN ou n1MN et n2MN affichent la vitesse de rotation minimale des pompes reliées aux sorties R1 et R2.
ATTENTION:
En cas d’utilisation d’appareils dont la vitesse de rotation n’est pas réglable (p. ex. des vannes), réglez leur valeur à 100 % pour déactiver le dispositif de réglage de vitesse de rotation.
4.1.21 Mode d’opération
MAN1/MAN2:
Mode d’opération
Gamme de fabrication:
OFF, AUTO, ON
Réglage de fabrication:
AUTO
4.1.22 LANGUE
LANG:
Réglage de la langue
Gamme de réglage: dE, En, It; Fr
Réglage de fabrication: fR
|
20
Pour effectuer des opérations de contrôle, il est possible de régler le mode d’opération du régulateur manuellement.
Pour cela, sélectionnez la valeur de réglage MAN1 / MAN2.
Celle-ci permet les entrées de donnée suivantes:
• MAN1 / MAN2
Mode d’opération
OFF : relais hors circuit (clignotant) +
AUTO :
ON : relais en fonctionnement automatique relais en circuit (clignotant) +
Le réglage de langue pour le menu s’effectue dans ce canal.
• dE : allemand
• En : anglais
• It : italien
• Fr : français
DeltaSol
®
BS Plus
5. Détection de pannes
Fusible T4A
T4A
220 ... 240V~
Temp. Sensor
Pt1000
S1
1 2
S2 S3
3 4 5 6
S4
7 8
VBus
9 10
12 13 14
R1
R2
1 (1) A (
1
220 ... 240)V~
(1) A (220 ... 240)V~
N
15
R2
16
N
17
R1
18
N
19
L
20
En cas de panne, les signes suivants s’affichent sur l’écran: symboles d’avertissement voyant de contrôle
Le voyant de contrôle clignote en rouge. Les symboles et (clignotant) apparaissent sur l’écran.
Le voyant de contrôle clignote en rouge. Les symboles et (clignotant) apparaissent sur l’écran.
Sonde défectueuse. Le canal d’affichage de sonde correspondant affiche un code d’erreur au lieu d’afficher une température
888.8
- 88.8
Rupture du con duc teur. Vérifier l’état du conducteur
Court-circuit. Contrôler le raccordement électrique
Pour vérifier l’état des sondes de température Pt1000 débranchées, il faut utiliser un ohmmètre. Le tableau ci-dessous présente les valeurs de résistance selon la température des sondes.
Si le voyant de contrôle est tout le temps
éteint, contrôler l’apport du courant électrique au régulateur.
non o.k.
Le fusible du régulateur est défectueux.
Changez-le (il se trouve sous le couvercle du régulateur); le fusible de rechange se trouve dans le sachet contenant les accessoires.
valeurs de résistance des sondes Pt1000
21
|
DeltaSol
®
BS Plus
5.1 Divers
La pompe est chaude même si le transport thermique du capteur au réservoir n’a pas lieu; l’aller et le retour sont aussi chauds l’un que l’autre; éventuellement apparition de bulles dans la conduite.
La pompe se met en marche, s’arrête, se remet en marche
... et ainsi de suite.
Il y a-t-il de l’air à l’intérieur du système de chauffage ?
non oui
Est-ce que le filtre du circuit du capteur est bouché?
oui
Désaérer le système de chauffage; augmenter la pression d’au moins 0,5 bar pour atteindre la pression statique primaire; continuer à l’augmenter si nécessaire; mettre en mar che la pompe puis l’arrêter plusieurs fois.
nettoyer le filtre
Est-ce que la difference de température dans le régulateur est trop petite?
non oui
Modifier ∆T on
et ∆T off le cas échéant.
non o.k.
Est-ce que les sondes du capteur sont placées au mauvais endroit?
non oui
Contrôler l’option de capteur tubulaire.
Placer les sondes du capteur à l’aller du circuit
(sortie du capteur la plus chaude); utiliser la sonde immergée du capteur correspondant.
La pompe met du temps à se mettre en marche.
La difference de température entre le réservoir et le capteur augmente beaucoup pendant le fonctionnement; le circuit du capteur n’arrive pas à évacuer la chaleur.
Est-ce que la difference de température de branchement ∆T on est trop
élevée?
non oui
Modifier ∆T cas échéant.
on
et ∆T off le
Est-ce que la pompe du circuit du capteur est défectueuse?
non oui
Est-ce que l’échangeur de chaleur a des dépôts de calcaire?
non oui
Est-ce que les sondes du capteur sont placées à l’en droit optimal?
non
activer la fonction de capteur tubulaire, le cas
échéant.
o.k.
Est-ce que l’échangeur de chaleur est bouché?
non oui
vérifier / changer le cas
échéant.
enlever le calcaire purger
Est-ce que l’échangeur de chaleur est trop petit?
oui
Calculer à nouveau le dimensionnement.
|
22
DeltaSol
®
BS Plus
a b
Les réservoirs se refroidissent pendant la nuit
Contrôler l’inhibiteur de reflux dans la circulation d’eau chaude - o.k.
Contrôler aussi les autres pompes reliées au réservoir solaire.
Est-ce que la pompe du circuit du capteur fonctionne pendant la nuit?
non oui
La température du capteur est plus élevée, pendant la nuit, que la température extérieure.
non oui
Est-ce que l’isolement du réservoir est suffisant?
Vérifier la fonction correspondante dans le régulateur.
Contrôler le fonctionnement de l’inhibiteur de reflux à l’aller et au retour du circuit solaire
oui non
La circulation par force de gravité est trop puissante; Employer un inhibiteur de reflux plus puissant ou installer une vanne élec trique à 2 voies derrière la pompe de circulation; cette vanne doit être ouverte pendant le fonction ne ment, sinon
Nettoyer ou changer.
fermée; bran cher la pompe et la vanne à 2 voies
électri quement parallèles; re mettre la circulation en marche. déactiver le dis po sitif de réglage de vitesse!
oui
Est-ce que l’isolement du réservoir adère suffisamment?
oui
Est-ce que les conducteurs du réservoir sont isolés?
oui non
Est-ce que l’eau sort par le haut?
non
longtemps?
non oui a non non oui
Est-ce que la circulation d’eau chaude dure très
oui
Déconnecter la pompe de circulation et la vanne de blocage pendant 1 nuit; est-ce qu’il y a moins de pertes dans le réser voir?
non
Renforcer l’isolement.
La pompe du circuit solaire ne fonctionne pas, même si le capteur est beaucoup plus chaud que le réservoir.
Changer l’isolement ou le renforcer.
Isoler les conducteurs.
Est-ce que le voyant de contrôle du régulateur s’allume?
oui non
Est-ce que la pompe démarre en mode manuel de fonction nement?
Placer le conducteur sur le côté ou avec l’archet vers le bas (modèle siphon); est-ce qu’il y a moins de pertes dans le réservoir à présent?
non oui non oui
Est-ce que le régulateur redistribue le flux à la pompe?
non oui o.k.
Utiliser la pompe de circulation avec un interrupteur horaire et un thermostat de déclenchement (pour une circulation d’énergie efficace).
Vérifier le fonctionnement nocturne des pompes du circuit de chauffage d’appoint et celui de l’inhibiteur de reflux; problème résolu?
non b
Fusibles du régulateur o.k.?
non oui
Changer les fusibles.
il n’y a pas de courant
électrique; vérifier les fusibles / changer si nécessaire et contrôler l’apport de courant.
La différence de tempé rature réglée pour la mise en marche de la pompe est trop élevée; régler une valeur correcte.
Pompe bloquée?
oui
Mettre en marche l’arbre de la pompe en utilisant
1 tournevis; est-ce qu’elle marche à présent?
non
La pompe est défectueuse
- changer.
Régulateur défectueux
- l’échanger.
23
|
DeltaSol
®
BS Plus
6. Accessoires
Sondes
Notre offre comprend des sondes à haute température, des sondes de contact pour surface plate, des sondes à température extérieure, des sondes à température intérieure, des sondes de contact pour tuyau et des sondes de radiation, également disponibles comme sondes complètes avec douille.
Protection contre les surtensions
Il est conseillé d’employer la boîte de protection contre les surtensions RESOL SP1 pour protéger les sondes de température sensibles situées dans le capteur de surtensions extérieures (produites, par exemple, par des éclairs dans les environs).
Débitmètre
Si vous souhaitez réaliser un bilan de quantité de chaleur, employez un débimètre pour mesurer le débit dans votre système de chauffage.
Adaptateur RS-COM
L’adaptateur RS-COM permet de connecter le régulateur
à un ordinateur
Logiciel RESOL Service Center
Le logiciel light RSC permet de sélectionner des valeurs de mesure afin de visualiser et de contrôler l’état du système.
Ce logiciel est prêt à être téléchargé gratuitement du site www.resol.de.
La version complète vous permet, en plus, de modifier confortablement sur votre ordinateur des paramètres du régulateur.
Votre distributeur:
Indication importante
Les textes et les illustrations de ce manuel ont été réalisés avec le plus grand soin et les meilleures connaisances possibles. Étant donné qu’il est, cependant, impossible d’exclure toute erreur, veuillez prendre en considération ce qui suit:Vos projets doivent se fonder exclusivement sur vos propres calculs et plans, conformément aux normes et directives valables. Nous ne garantissons pas l’intégralité des textes et des dessins de ce manuel; ceux-ci n’ont qu’un caractère exemplaire. L’utilisation de données du manuel se fera à risque personnel. L’éditeur exclue toute responsabilité pour données incorrectes, incomplètes ou érronées ainsi que pour tout dommeage en découlant.
RESOL - Elektronische Regelungen GmbH
Heiskampstraße 10
45527 Hattingen / Germany
Tel.: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 0
Fax: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 755 www.resol.de info@resol.de
Remarque
Le design et les caractéristiques du régulateur sont suceptibles d’être modifiés sans préavis. Les images sont susceptibles de différer légèrement du modèle produit.
Achevé d’imprimer
Ce manuel d’instructions pour le montage et l’utilisation de l’appareil est protégé par des droits d’auteur, toute annexe inclue. Toute utilisation en dehors de ces mêmes droits d’auteur requiert l’autorisation de la société RESOL -
Elektronische Regelungen GmbH. Ceci s’applique en particulier
à toute reproduction / copie, traduction, microfilm et à tout enregistrement dans un système électronique.
Éditeur: RESOL - Elektronische Regelungen GmbH
|
24

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.