Resol DeltaSol BS Manuel utilisateur
RESOL DeltaSol
®
BS
Montage
Raccordements
Utilisation
Détection de pannes
Exemples d’application
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil RESOL.
Veuillez lire ce manuel avec soin avant d’utiliser l’appareil.
www.resol.de
DeltaSol
®
BS
Sommaire
Achevé d’imprimer ............................................................ 2
Recommandations de sécurité ......................................... 2
Caractéristiques techniques et présentation des fonctions ............................................................................. 3
1.
Installation ............................................................ 5
1.1
1.2
Montage ................................................................................... 5
Branchement électrique ..................................................... 5
1.2.1
Système de chauffage solaire standard ............................ 6
1.2.2
Système de chauffage solaire avec chauffage d’appoint6
2.
Utilisation et fonctionnement ............................ 7
2.1
2.2
Touches de réglage ............................................................... 7
Écran System Monitoring .................................................... 7
2.2.1
Indicateur de canaux ............................................................ 7
2.2.2
Réglette de symboles .......................................................... 7
2.2.3
Indicateur de schémas de systèmes ................................. 8
2.3
Signification des voyants ..................................................... 8
2.3.1
Voyants de l’indicateur de schémas de systèmes ........ 8
2.3.2
Voyants LED ........................................................................... 8
3.
Première mise en service ................................... 9
4.
4.1
Paramètres de réglage et canaux d’affichage 10
Présentation des canaux ................................................... 10
4.1.1-6 Canaux d’affichage ............................................................... 11
4.1.7-19 Canaux de réglage ............................................................... 12
5.
5.1
Détection de panne .......................................... 17
Divers ..................................................................................... 18
6.
Accessoires ........................................................ 20
Recommandations de sécurité:
Veuillez lire les informations suivantes attentivement avant de mettre en service l’appareil. L’installation et la mise en service de l’appareil doivent être effectuées selon les règles techniques en vigueur. Respectez les règles de prévention contre les accidents de travail. Toute utilisation contraire aux modalités d’application du présent manuel ainsi que toute modification entreprise pendant le montage de l’appareil provoquent l’exclusion de responsabilité du fabriquant. Respectez, en particulier, les règles techniques suivantes:
DIN 4757, 1ère partie
Installations de chauffage solaire avec eau et mélanges d’eau comme liquides caloporteurs; recommandations de sécurité
DIN 4757, 2ème partie
Installations de chauffage solaire avec des liquides caloporteurs organiques; recommandations de sécurité
DIN 4757, 3ème partie
Installations de chauffage solaire; capteurs solaires; définitions; recommandations de sécurité; contrôle de la température de stagnation
DIN 4757, 4ème partie
Installations solaires thermiques; capteurs solaires; détermination du degré d’efficacité, de la capacité thermique et des pertes de pression.
De plus, les normes européennes CE suivantes sont en cours d’élaboration:
PrEN 12975-1
Installations solaires thermiques et leurs composantes; capteurs,
1ère partie: directives générales.
PrEN 12975-2
Installations solaires thermiques et leurs composantes; capteurs
2ème partie: processus de vérification
PrEN 12976-1
Installations solaires thermiques et leurs composantes; installations préfabriquées, 1ère partie: directives générales
PrEN 12976-2
Installations solaires thermiques et leurs composantes; installations préfabriquées, 2ème partie: processus de vérification
PrEN 12977-1
Installations solaires thermiques et leurs composantes; installations assemblées à façon, 1ère partie: directives générales
PrEN 12977-2
Installations solaires thermiques et leurs composantes; installations assemblées à façon, 2ème partie: processus de vérification
PrEN 12977-3
Installations solaires thermiques et leurs composantes; installations assemblées à façon, 3ème partie: contrôle d’efficacité de réservoirs à eau chaude.
|
2
Achevé d’imprimer
Ce manuel d’instructions pour le montage et l’utilisation de l’appareil est protégé par des droits d’auteur, toute annexe inclue. Toute utilisation en dehors de ces mêmes droits d’auteur requiert l’autorisation de la société RESOL -
Elektronische Regelungen GmbH. Ceci s’applique en particulier à toute reproduction / copie, traduction, microfilm et à tout enregistrement dans un système électronique.
Éditeur: RESOL - Elektronische Regelungen GmbH
Indication importante
Les textes et les illustrations de ce manuel ont été réalisés avec le plus grand soin et les meilleures connaisances possibles. Étant donné qu’il est, cependant, impossible d’exclure toute erreur, veuillez prendre en considération ce qui suit:
Vos projets doivent se fonder exclusivement sur vos propres calculs et plans, conformément aux normes et directives
DIN valables. Nous ne garantissons pas l’intégralité des textes et des dessins de ce manuel; ceux-ci n’ont qu’un caractère exemplaire. L’utilisation de données du manuel se fera à risque personnel. L’éditeur exclue toute responsabilité pour données incorrectes, incomplètes ou érronées ainsi que pour tout dommeage en découlant.
Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
DeltaSol
®
BS
• Écran System Monitoring
• Jusqu’à 4 sondes de température Pt1000
• Bilan thermique
• Contrôle des fonctions
• Simplicité de maniement et d’utilisation
• Boîtier facile à monter et de design exceptionnel
• options: réglage de vitesse, totaliseur solaire d’heures de fonctionnement et fonction thermostat
$
$
Étendue de la fourniture:
1 x DeltaSol
®
BS
1 x sachet contenant les accessoires
1 x fusible de rechange T4A
2 x vis et cheville
4 x archets de décharge de traction et vis
1 x condensateur 4,7 nF
Supplémentaire dans le paquet complet:
1 x sonde FKP6
2 x sonde FRP6
Modèles de régulateur
Version de l’appareil
Relais semiconducteur
Relais standard
Totaliseur d’heures de
PG fonctionnement
66.30 0 1 oui
Réglage de vitesse
Fonction thermostat
Bilan de quantité de chaleur non non oui
69.30 1 1 oui oui oui oui
Caractéristiques techniques
Boîtier:
en plastique, PC-ABS et PMMA
Protection: IP 20 / DIN 40050
Maniement: avec les 3 boutonspression sur le devant du boîtier
Fonctions: régulateur différenciel de température avec fonctions
Courant d’alimentation:
210 ... 250 V~
Courant de branchement total:
4 (2) A 250 V~
temp. ambiante: 0 ... 40 °C optionnelles. Contrôle des fonctions
Mode de fonctionnement:
Dimensions: 172 x 110 x 46 mm conformément aus directives BAW,
Montage:
mural, possibilité totaliseur d’heures de fonctionnement
Type 1.b (Versions 66.30, 68.30) d’installation dans un tableau de de la pompe solaire, fonction de
Type 1.y (Versions 67.30, 69.30) commande capteur tubulaire, réglage de vitesse
Courant de branchement par
( PG 67.30 et PG 69.30) et bilan de
relais:
Affichage: écran System Monitor pour quantité de chaleur visualiser l’ensemble de l’installation, relais semi-conducteur: affichage de 16 segments, affichage de
Entrées: pour 4 sondes de température
1,6 (1) A 250 V~
7 segments, 8 symboles pour contrôler
Pt1000 l’état du système et 1 voyant de
Sorties: selon la version, cf. tableau relais électromagnétique: contrôle
„Modèles de régulateur“
4 (2) A 250 V~
3
|
DeltaSol
®
BS
Exemples d’application DeltaSol
®
BS
Système de chauffage solaire standard
Système de chauffage solaire avec chauffage d’appoint
(68.30 / 69.30)
Pour plus d’informations sur les raccordements des systèmes cicontre, cf. chapitre 1.
Indications de commande
• Version 66.30: 1 relais standard, totaliseur d’heures de fonctionnement
BS / 1
115 410 10
BS / 1 - paquet complet
3 sondes de température Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6) inclues
115 410 20
• Version 67.30: 1 relais semi-conducteur, réglage de vitesse, totaliseur d’heures de fonctionnement
BS / 2
115 410 30
BS / 2 - paquet complet
3 sondes de température Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6) inclues
115 410 40
• Version 68.30: 2 relais standard, fonction thermostat, totaliseur d’heures de fonctionnement
BS / 3
BS / 3 - paquet complet
3 sondes de température Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6) inclues
115 420 60
115 410 70
• Version 69.30: 1 relais semi-conducteur, 1 relais standard, réglage de vitesse, totaliseur d’heures de fonctionnement, fonction thermostat
BS / 4
115 420 80
BS / 4 - paquet complet
3 sondes de température Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6) inclues
115 420 90
Accessoires
protection contre les surtensions
Il est conseillé d’utiliser la protection contre les surtensions RESOL SP1 pour protéger les sondes de température sensibles du capteur de surtensions par induction étrangère
(produites, par exemple, par des éclairs dans les environs).
RESOL SP1
numéro de l’article: 180 110 10
|
4
DeltaSol
®
BS
1.
Installation
1.1
Montage
écran
Attention!
Débrancher le régulateur du réseau
électrique avant de l’ouvrir.
couvercle passages pour câbles avec décharge de traction attache suspension boutons-pression fusible T4A
Effectuez le montage de l’appareil dans une pièce sèche. Afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil, veiller à ne pas l’exposer à des champs électromagnétiques trop forts.
Le régulateur doit pouvoir être séparé du réseau électrique par le biais d’une installation supplémentaire avec un espace de coupure d’au moins 3 mm sur tous les pôles ou par le biais d’un dispositif de coupure (coupe-circuit), conformément aux règles d’installation en vigueur. Veillez
à maintenir le câble de branchement électrique séparé des câbles des sondes.
1. Desserrez la vis cruciforme du couvercle et retirez celuici en tirant vers le bas.
2. Marquez le point de fixation supérieur (pour la suspension) et pré-montez la cheville avec la vis correspondante.
3. Placez le boîtier sur le point de fixation supérieur et marquez le point de fixation inférieur (pour l’attache)
(distance entre les trous de 130 mm); ensuite, placez la cheville inférieure.
4. Accrochez le boîtier en haut et fixez-le avec la vis de fixation inférieure .
1.2. Branchement électrique
PG 66.30 et 67.30
bornes des sondes bornes de prise de terre
PG 68.30 und 69.30
2
2
fusible bornes d’appareils de consommation bornes de réseau fusible bornes des sondes
Indication:
bornes de prise de terre bornes d’appareils de consommation bornes de réseau
Les relais du dispositif de réglage de vitesse de rotation sont des relais semi-conducteurs. Ils nécessitent une charge minimale de 20 W
(puissance d’absorbtion des appareils de consommation) pour pouvoir fonctionner correctement. En cas de raccordement de relais auxiliaires, de soupapes à moteur ou autre, branchez le condensateur compris dans le matériel de montage parallèlement à la sortie de relais correspondante.
Attention: en cas de raccordement de relais auxiliaires ou de soupapes, réglez la vitesse de rotation minimale à 100 %.
L’alimentation électrique du régulateur doit passer par un interrupteur externe (dernière étape de l’installation!) et la tension d’alimentation doit être comprise entre 210 et
250 V~ (50 ... 60 Hz). Des câbles flexibles doivent être fixés au boîtier avec les archets de décharge de traction compris dans les accessoires et les vis correspondantes.
Selon la version, le régulateur est équipé d’un relais ( PG
66.30 et PG 67.30) ou de deux (PG 68.30 et PG 69.30) au(x)quel(s) des appareils de consommation comme des pompes, des soupapes etc. peuvent être branchés:
• Relais 1
18 = conducteur R1
17 = conducteur neutre N
13 = borne de prise de terre
• Relais 2 ( PG 68.30 et 69.30)
16 = conducteur R2
15 = conducteur neutre N
14 = borne de prise de terre
Les sondes de température (S1 à S4) doivent être branchées aux bornes suivantes (les pôles sont interchangeables):
1 / 2 = sonde 1 (p. ex. sonde du capteur 1)
3 / 4 = sonde 2 (p. ex. sonde du réservoir 1)
5 / 6 = sonde 3 (p. ex. sonde TSPO)
6 / 7 = sonde 4 (p. ex. sonde TRL)
Le branchement électrique s’effectue aux bornes:
19 = conducteur neutre N
20 = conducteur L
12 = borne de prise de terre
Des décharges électrostatiques peuvent endommager les composantes électroniques!
Composantes à haute tension!
5
|
DeltaSol
®
BS
1.2.1 Disposition des bornes: système 1
ANL 1
S1
Système de chauffage solaire standard avec 1 réservoir, 1 pompe et 3 sondes. La sonde S4 / TRL peut s’utiliser optionnellement pour effectuer des bilans de quantité de chaleur.
R1
S4 / TRL
1.2.2 Disposition des bornes: système 2
( PG 68.30 et PG 69.30)
S3
S2
Symbole
S1
S2
S4 / TRL
Descriptif
Sonde de capteur
Sonde inférieure de réservoir réservoir (optionel)
Sonde pour bilan de quantité de chaleur
(optionnel)
Système de chauffage solaire avec chauffage
d’appoint, 1 réservoir, 3 sondes et chauffage d’appoint. La sonde S4 / TRL peut s’utiliser optionnellement pour effectuer des bilans de quantité de chaleur.
ANL 2
S1
S2
S3
R2
Symbole Descriptif
S3
S4 / TRL réservoir
Sonde supérieure de réservoir / sonde du thermostat
Sonde pour bilan de quantité de chaleur
(optionnel)
|
6
R1
S4 / TRL
DeltaSol
®
BS
2.
Utilisation et fonctionnement
2.1
Touches de réglage
reculer
2
3
1
avancer
Pour commander le régulateur, utilisez les 3 touches situées sous l’écran. La touche 1 sert à avancer dans le menu d’affichage ou à augmenter des valeurs de réglage. La touche
2 sert à la fonction inverse.
Pour régler des valeurs, appuyer 2 secondes sur la touche
1. Dès que l’écran affiche une valeur de réglage, le symbole
apparaît. Pour passer maintenant au mode de réglage, appuyez sur la touche 3.
y Sélectionner le canal avec les touches 1 et 2 y Appuyer brièvement sur la touche 3, le symbole clignote (mode ) y Régler la valeur avec les touches 1 et 2 y Appuyer sur la touche 3, l’indication
réapparaît et reste affichée, la valeur réglée est enregistrée
SET
(selection / mode d’opération)
2.2
Écran System-Monitoring
$
$
Écran System-Monitoring complet
2.2.1 Indicateur de canaux
uniquement indicateur de canaux
2.2.2 Réglette de symboles
uniquement réglette de symboles
L’écran System-Monitoring se compose de 3 champs: l’indicateur de canaux, la réglette de symboles et l’indicateur de schémas de systèmes (schéma actif des systèmes).
L’indicateur de canaux est constitué de deux lignes. La ligne supérieure est une ligne alphanumérique d’affichage de 16 segments (affichage de texte). Cette ligne affiche surtout des noms de canaux / des niveaux de menu. La ligne inférieure est une ligne d’affichage de 7 segments qui affiche des valeurs de canaux et des paramètres de réglage.
Les températures et les différences de température sont affichées avec les unités ou .
Les symboles supplémentaires de la réglette de symboles indiquent l’état actuel du système.
Symbole normal
Relais 1 activé
Relais 2 activé
Limitation maximale du réservoir activée / température maximale du réservoir dépassée
Option antigel activée
clignotant
Fonction de refroidissement du capteur activée
Fonction de refroidissement du réservoir activée
Limitation minimale du capteur activée
Fonction antigel activée
Déconnexion de sécurité du capteur activé ou déconnexion de sécurité du réservoir
+
+
Un canal de réglage est modifié
Mode SET
7
|
DeltaSol
®
BS
2.2.3 Indicateur de schémas de systèmes
L’indicateur de schémas de systèmes (schéma actif des systèmes) indique les schémas sélectionnés. Cet indicateur se compose de plusieurs symboles d’éléments des systèmes qui, selon l’état actuel du système de chauffage, clignotent, restent affichés ou sont masqués.
uniquement indicateur de schémas de systèmes sondes capteur 2 sonde supérieure du réservoir circuit de chauffage capteur 1 soupape soupape pompes
échangeur de chaleur du réservoir réservoir réservoir 2 ou chauffage d’appoint (avec symbole supplémentaire) sonde symbole supplémentaire
Fonctionnement chalumeau
Sonde de température
Capteurs
avec sonde de capteur
Réservoirs 1 et 2 avec échangeur de chaleur
Circuit de chauffage
Pompe
Soupape à 3 voies
Seules la direction d’écoulement ou la position actuelle sont indiquées.
Chauffage d’appoint
avec symbole de chalumeau
2.3 Signification des voyants
2.3.1 Voyants de l’indicateur de schémas de systèmes
2.3.2 Voyants LED
• Les pompes clignotent pendant la phase d’initialisation
• Les sondes clignotent lorsque les canaux d’affichage correspondants sont sélectionnés sur l’écran.
• Les sondes clignotent très vite lorsque l’une d’entre elles est défectueuse.
• Le symbole de chalumeau clignote lorsque le chauffage d’appoint est activé.
vert constant: rouge/vert clignotant: rouge clignotant: fonctionnement correct phase d’initialisation mode fonctionnement manuel sonde défectueuse (le symbole de sonde clignote rapidement)
|
8
DeltaSol
®
BS
3. Première mise en service
Lors de la première mise en service, réglez avant tout le schéma de système désiré
Voyant de contrôle reculer
2
3
1
SET
(sélection / mode d’opération) avancer
1. Brancher l’appareil au réseau électrique. Le régulateur met en marche une phase d’initialisation dans laquelle le voyant de contrôle clignote en vert et en rouge. Après cette phase d’initialisation, le régulateur passe au mode de fonctionnement automatique avec les réglages de fabrication. Le schéma de système préréglé est ANL 1*.
2. - Sélectionner ANL
- Passer au mode (cf. 2.1)
- Sélectionner le schéma de système avec l’indice ANL
- Enregistrer le réglage effectué en appuyant sur la touche
Maintenant, le régulateur est en ordre de marche avec les réglages de fabrication pour un fonctionnement optimal.
ANL 1
ANL 2
Présentation des systèmes:
ANL 1* : système de chauffage standard
ANL 2 : système de chauffage avec chauffage d’appoint
(PG 68.30 et PG 69.30)
* Dans les version de programme 66.30 et 67.30, le canal
ANL est supprimé.
9
|
DeltaSol
®
BS
4.
Paramètres de réglage et canaux d’affichage
4.1
Présentation des canaux
Legende:
x
Le canal correspondant est présent.
x*
Le canal correspondant est présent uniquement lorsque l’option respective est activée.
Valable uniquement dans PG 67.30 et 69.30
Indication:
S3 et S4 s’affichent uniquement lorsque les sondes de température sont branchées.
c
Le canal correspondant est présent uniquement lorsque l’option „Bilan de quantité de chaleur“ (OWMZ) est
activée.
d
Le canal correspondant est présent uniquement lorsque l’option „Bilan de quantité de chaleur“ (OWMZ) est
deactivée.
MEDT
Le canal „Concentration antigel“ (MED%) s’affiche uniquement lorsque le „Type d’antigel“ (MEDT) n’est ni de
l’eau, ni du Tyfocor LS / G-LS (MEDT 0 ou 3).
kWh
MWh
ANL
DT E
DT A
DT S
ANS
S MX
Canal
S3 x
TRL
Température de la sonde 3 c c
Température de la sonde retour
S4 d d
Température de la sonde 4 n % n1 % h P x x
Vitesse de rotation du relais 1 x Vitesse de rotation du relais 1
Heures de fonctionnement du relais 1 h P1 x Heures de fonctionnement du relais 1 h P2
1
ANL
2*
Descriptif
x
x
Page
x x x x x x Heures de fonctionnement du relais 2 c c
Quantité de chaleur en kWh c c
Quantité de chaleur en MWh
1-2 Système de chauffage x Différence temp. de branchement x Différence temp. débranchement 1 x Différence de température nominale x Augmentation x Température maximale du réservoir 1
Canal
1
ANL
2*
Descriptif
OKX x x Option refroidissement du capteur 1
KMX x* x*
Page
OKN x x Option limitation minimale capteur 1
OKF x x Option antigel capteur 1
O RK
NH E
NH A x Temp. de branchement thermostat 1 x Temp. de débranchement thermostat 1
OWMZ x x Option bilan quantité de chaleur WMZ
VMAX c c
Débit maximal
MEDT c c
Type d’antigel nMN n1MN x x x Option capteur tubulaire
Vitesse de rotation minimale relais 1 x Vitesse de rotation minimale relais 1
PROG
VERS
* Le système 2 est valable uniquement dans les versions 68.30 et 69.30
XX.XX
X.XX
Numéro de programme
Numéro de version
|
10
DeltaSol
®
BS
4.1.1
Affichage de température du capteur
KOL:
Température capteur
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
4.1.2
Affichage de température du réservoir
TSP, TSPU, TSPO:
Température réservoir
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
4.1.3
Affichage des sondes 3 et 4
S3, S4:
Température de sonde
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
Indique la température actuelle du capteur.
• KOL : température du capteur
Indique la température actuelle du réservoir.
• TSP : température du réservoir
• TSPU : température du réservoir en bas
• TSPO : température du réservoir en haut
Indique la température actuelle des sondes supplémentaires (sans fonction à l’intérieur du système).
• S3 : température de la sonde 3
• S4 : température de la sonde 4
Indication:
S3 et S4 s’affichent uniquement lorsque les sondes de température sont branchées
4.1.4
Affichage des autres températures
TRL:
Température de mesure
Gamme d’affichage:
-40 ... +250 °C
Indique la température de la sonde correspondante.
• TRL : température retour
4.1.5
Affichage de la vitesse de rotation actuelle de la pompe n %, n1 %:
Vitesse de rotation actuelle de la pompe
Gamme d’affichage: 30 ... 100 %
(PG 67.30 et PG 69.30)
Indique la vitesse de rotation actuelle de la pompe correspondante.
• n % : vitesse de rotation actuelle de la pompe (système avec 1 pompe)
• n1 % : vitesse de rotation actuelle de la pompe 1
4.1.6 Totaliseur d’heures de fonctionnement
h P / h P1 / h P2: totaliseur d’heures de fonctionnement
Canal d’affichage
Le totaliseur d’heures de fonctionnement fait la somme des heures de fonctionnement solaire du relais correspondant
(h P / h P1 / hP2). L’écran affiche des heures complètes.
La somme des heures de fonctionnement peut être remise
à zéro. Dès qu’un canal d’heure de fonctionnement est sélectionné, le symbole apparaît sur l’écran et reste affiché. Pour passer au mode RESET du totaliseur, appuyez sur la touche SET (3) pendant 2 secondes. Le symbole clignote et les heures de fonctionnement se remettent à 0.
Pour terminer l’opération RESET, appuyez sur la touche
.
Pour interrompre l’opération RESET, n’appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes. Le régulateur passe automatiquement au mode d’affichage initial.
11
|
DeltaSol
®
BS
4.1.7 Bilan de quantité de chaleur
OWMZ
: Bilan de quantité de chaleur
Gamme réglage: OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
VMAX:
débit en l/min
Gamme de réglage: 0 ...20
en pas de 0.1
Réglage de fabrication: 6,0
MEDT:
type d’antigel
Gamme de réglage: 0 ... 3
Réglage de fabrication: 1
MED%:
concentration d’antigel en % (Vol)
MED% est masqué avec
MEDT 0 et 3
Gamme de réglage: 20 ... 70
Réglage de fabrication: 45
kWh/MWh
: quantité de chaleur en kWh / MWh
Canal d’affichage
En principe, il est possible de réaliser un bilan de quantité de chaleur en combinaison avec un débimètre. Pour cela, il est nécessaire d’activer l’option „Bilan de quantité de chaleur“ dans le canal OWMZ.
Le débit est affiché dans le débimètre (l/min); il se règle dans le canal VMAX. Le type et la concentration d’antigel du liquide caloporteur sont affichés dans les canaux MEDT et
MED%.
Type d’antigel:
0 : eau
1 : glycol propylénique
2 : glycol éthylénique
3 : Tyfocor
®
LS / G-LS
La quantité de chaleur transportée se mesure avec le débit donné et les sondes de référence aller S1 et retour T-.
Cette quantité s’affiche en kWh dans le canal d’affichage
kWh et en MWh dans le canal MWh. Le rendement thermique total s’obtient avec la somme des deux canaux.
La quantité de chaleur obtenue peut être remise à zéro.
Dès qu’un canal d’affichage de quantité de chaleur est sélectionné, le symbole apparaît sur l’écran et reste affiché. Pour passer au mode RESET du compteur, appuyer sur la touche SET (3) pendant environ 2 secondes. Le symbole clignote et la valeur de quantité de chaleur est remise à 0. Pour terminer l’opération RESET, appuyez sur la touche .
Pour interrompre l’opération RESET, n’appuyez sur aucune touche pendant environ 5 secondes. Le régulateur passe alors automatiquement au mode d’affichage initial.
|
12
DeltaSol
®
BS
4.1.8 Reglage
∆∆∆∆∆T
DT E
:
Différence temp. branchement
Gamme de réglage: 1,0 ... 20,0 K
Réglage de fabrication: 6.0
DT A
:
Différence température débranchement
Gamme réglage: 0,5 ... 19,5 K
Réglage de fabrication: 4.0 K
Indication: La différence de température de branchement doit être supérieure d’au moins 1 K à la différence de température de débranchement.
DT S
:
Différence temp. nominale
Gamme réglage: 1,5 ... 30,0 K
Réglage de fabrication: 10.0
(PG 67.30 et PG 69.30)
ANS
:
Augmentation
Gamme de réglage: 1 ... 20 K
Réglage de fabrication: 2 K
(PG 67.30 et PG 69.30)
Au départ, le dispositif de réglage fonctionne comme un dispostif de réglage de différence standard. Lorsque la différence de branchement (DT E) est atteinte, la pompe se met en marche et démarre conformément à son impulsion de démarrage (10 s)* avec une vitesse de rotation minimale
(nMN) de 30 %. Lorsque la différence de température atteint la valeur nominale préréglée (DT S) (uniquement PG 67.30
et PG 69.30), la vitesse de rotation augmente d’un cran (10
%). En cas d’augmentation de 2 K (ANS) de la différence
(uniquement PG 67.30 et PG 69.30), la vitesse de rotation augmente elle aussi de 10 % jusqu’à 100 % maximum. Pour effectuer des ajustages dans le régulateur, utilisez le paramètre „Augmentation“. Si vous obtenez une valeur inférieure à la différence de température de débranchement réglée (DT A), le régulateur s’éteint.
* Vitesse de rotation à 100 % pendant 10 secondes.
4.1.9 Température maximale du réservoir
S MX:
Temp. maximale réservoir
Gamme de réglage: 2 ... 95 °C
Réglage de fabrication: 60 °C
Lorsque la température maximale réglée est dépassée, le réservoir ne se recharge pas afin d’empêcher une surchauffe.
Si la température maximale du réservoir est dépassée, le symbole apparaît sur l’écran.
Indication: le régulateur est équipé d’un dispositif de déconnexion de sécurité qui empêche toute nouvelle charge du réservoir dans le cas où celui-ci atteindrait des températures autour de 95 °C.
13
|
DeltaSol
®
BS
4.1.10 Température limite du capteur
NOT
:
Déconnexion de secours du capteur
Température limite capteur
Gamme réglage: 110 ... 200 °C,
Réglage de fabrication: 140 °C
4.1.11 Refroidissement du système
OKX:
Option refroidissement syst.
Gamme réglage: OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
KMX:
Temp. maximale capteur
Gamme réglage: 100... 190 °C
Réglage de fabrication: 120 °C
4.1.12 Option: limitation minimale du capteur
OKN:
Limitation minimale capteur
Gamme de réglage: OFF / ON
Réglage de fabrication: OFF
KMN
:
Température minimale capteur
Gamme de réglage: 10 ... 90 °C
Réglage de fabrication: 10 °C
4.1.13 Option: fonction antigel
OKF:
Fonction antigel
Gamme de réglage: OFF / ON
Réglage de fabrication: OFF
KFR
:
Température antigel
Gamme réglage: -10 ... 10 °C
Réglage de fabrication: 4,0 °C
Lorsque la température limite du capteur réglée (NOT) est dépassée, la pompe solaire (R1 / R2) s’arrête afin d’empêcher une surchauffe endommageante des composantes solaires (déconnexion de sécurité du capteur).
La température limite est réglée à 140 °C en usine, mais elle peut être modifiée dans la gamme de réglage 110 ... 200 °C.
Si la température limite du capteur est dépassée, le symbole
(clignotant) apparaît sur l’écran.
Lorsque le réservoir atteint sa température maximale, le système de chauffage solaire s’éteint. Lorsque la température du capteur augmente jusqu’à la température maximale réglée (KMX), la pompe solaire se met en marche jusqu’à ce que la température du capteur soit de nouveau inférieure à cette valeur limite de température.
Pendant ce temps, la température du réservoir peut continuer à augmenter (température maximale du réservoir activée en dernier lieu), mais uniquement jusqu’à 95 °C
(déconnexion d’urgence du réservoir). Lorsque le réservoir a une température supérieure à sa température maximale
(S MX) et que la température du capteur est inférieure d’au moins 5K à celle du réservoir, le système de chauffage solaire continue à être branché jusqu’à ce que le réservoir se refroidisse à travers le capteur et les tuyauteries et atteigne une température inférieure à la température maximale réglée (S MX).
Lorsque le dispositif de refroidissement du système est activé, le symbole apparaît sur l’écran et clignote. Grâce
à la fonction de refroidissement, le système de chauffage solaire reste en ordre de marche plus longtemps lors de journées chaudes d’été et apporte un allègement thermique au champs des capteurs et au liquide caloporteur.
La température minimale du capteur est une température minimale de branchement qui doit être dépassée pour que la pompe solaire (R1) puisse se mettre en marche. La température minimale empêche que la pompe ne se mette en marche trop fréquemment en cas de températures basses du capteur. Lorsque le capteur a une température inférieure à la température minimale, le symbole apparaît sur l’écran et clignote.
Lorsque la température antigel réglée est dépassée vers le bas, la fonction antigel met en marche le circuit de chauffage entre le capteur et le réservoir pour empêcher le liquide caloporteur de geler ou de „s’épaissir“. Lorsque la température antigel réglée est dépassée de 1 °C, le circuit de chauffage s’éteint.
Indication:
Etant donné que la quantité de chaleur disponible pour la fonction antigel est celle limitée du réservoir, il est conseillé de n’employer cette fonction que dans des régions ayant peu de jours avec des températures tournant autour du point de congélation par an.
|
14
DeltaSol
®
BS
4.1.14 Fonction de refroidissement du réservoir
ORUE:
Option refroidissement réservoir
Gamme de réglage:
OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
4.1.15 Fonction de capteur tubulaire
O RK:
Fonction capteur tubulaire
Gamme de réglage:
OFF ... ON
Réglage de fabrication: OFF
Lorsque le réservoir atteint sa température maximale réglée
(SMAX), la pompe solaire reste activée pour empêcher le capteur de surchauffer. Pendant ce temps, la température du réservoir peut continuer à augmenter, mais uniquement jusqu’à 95 °C (déconnexion de secours du réservoir).
Dès que cela sera possible (cela dépendra des conditions météorologiques), la pompe solaire se remettra en marche jusqu’à ce que le réservoir se soit refroidit à travers le capteur et les tuyauteries et ait atteint sa température maximale réglée.
Si le régulateur détecte une augmentation de température de 2 K par rapport à la température du capteur enregistrée, la pompe solaire se met en marche à 100 % pendant 30 secondes pour déterminer la température moyenne actuelle. Dès que le temps de fonctionnement de la pompe solaire s’écoule, la température du capteur est enregistrée comme nouveau point de référence. Lorsque cette même température du capteur (nouveau point de référence) est de nouveau dépassée de 2 K, la pompe se remet en marche pendant 30 secondes. Si, pendant le temps de fonctionnement de la pompe solaire ou pendant le temps d’arrêt de l’appareil, la différence de branchement entre le capteur et le réservoir est dépassée, le régulateur passe automatiquement au mode de charge de la pompe.
Si la température du capteur diminue de 2 K pendant le temps d’arrêt de l’appareil, le moment de la mise en marche de la fonction de capteur tubulaire est recalculée.
4.1.16 Fonction thermostat
(ANL = 2)
Chauffage d’appoint Récupération de l’excès
de chaleur
La fonction thermostat fonctionne indépendamment de l’activité solaire et peut s’employer, par exemple, pour un chauffage d’appoint ou pour récupérer l’excès de chaleur.
• NH E < NH A
Fonction thermostat employée pour un chauffage d’appoint
• NH E > NH A
Fonction thermostat employée pour récupérer l’excès de chaleur
Lorsque la 2ème sortie de relais est connectée, le symbole s’affiche sur l’écran.
NH E:
Température branchement
thermostat
Gamme de réglage:
0,0 ... 95,0 °C
Réglage de fabrication:
40,0 °C
NH A:
Température débranchement thermostat
Gamme de réglage:
0,0 ... 95,0 °C
Réglage de fabrication: 45,0 °C
15
|
DeltaSol
®
BS
4.1.17 Réglage de vitesse nMN:
Réglage de vitesse
Gamme de réglage: 30 ... 100
Réglage de fabrication: 30
(PG 67.30 et PG 69.30)
4.1.18 Mode d’opération
HAND / HND1 / HND2:
Mode d’opération
Gamme de réglage:
OFF, AUTO, ON
Réglage de fabrication: AUTO
4.1.19 Langue (SPR)
SPR:
Réglage de langue
Gamme de réglage: dE, En
Réglage de fabrication: dE
Le canal de réglage nMN affiche la vitesse de rotation minimale de la pompe reliée à la sortie R1.
ATTENTION:
En cas d’utilisation d’appareils de consommation dont la vitesse de rotation ne soit pas réglable (p.
ex. des soupapes), réglez leur valeur à 100 % pour déactiver le dispositif de réglage de vitesse de rotation.
Pour effectuer des opérations de contrôle, il est possible de régler le mode d’opération du régulateur manuellement.
Pour cela, sélectionnez la valeur de réglage MM. Celle-ci permet les entrées de donnée suivantes:
• HAND / HND1 / HND2
Mode d’opération
OFF : relais hors circuit (clignotant) +
AUTO : relais en mode automatique
ON : relais en circuit (clignotant) +
Le réglage de langue pour le menu s’effectue dans ce canal.
• dE : Deutsch
• En : Englisch
|
16
DeltaSol
®
BS
5. Détection de pannes
Fusible T4A
2
En cas de panne, les signes suivants s’affichent sur l’écran: symboles d’avertissement voyant de contrôle
Le voyant de contrôle clignote en rouge. Les symboles et (clignotant) apparaissent sur l’écran.
Sonde défectueuse. Le canal d’affichage de sonde correspondant affiche un code d’erreur au lieu d’afficher une température
888.8
- 88.8
Rupture du conducteur. Vérifier l’état du conducteur
Court-circuit. Contrôler le raccordement
électrique
Pour vérifier l’état des sondes de température
Pt1000 débranchées, il faut utiliser un ohmmètre. Le tableau ci-dessous présente les valeurs de résistance selon la température des sondes.
Le voyant de contrôle est tout le temps éteint
Si le voyant de contrôle est tout le temps
éteint, contrôler l’apport du courant
électrique au régulateur.
non o.k.
Le fusible du régulateur est défectueux.
Changez-le (il se trouve sous le couvercle du régulateur); le fusible de rechange se trouve dans le sachet contenant les accessoires.
Valeurs de résistance des sondes Pt1000
17
|
DeltaSol
®
BS
5.1 Divers
La pompe est chaude même si le transport thermique du capteur au réservoir n’a pas lieu; l’aller et le retour sont aussi chauds l’un que l’autre; éventuellement apparition de bulles dans la conduite.
La pompe se met en marche, s’arrête, se remet en marche
... et ainsi de suite.
Il y a-t-il de l’air à l’intérieur du système de chauffage ?
non
bouché?
oui
Est-ce que le filtre du circuit du capteur est
oui
Désaérer le système de chauffage; augmenter la pression d’au moins 0,5 bar pour atteindre la pression statique primaire; continuer à l’augmenter si nécessaire; mettre en marche la pompe puis l’arrêter plusieurs fois.
nettoyer le filtre
Est-ce que la difference de température dans le régulateur est trop petite?
non oui
Est-ce que les sondes du capteur sont placées au mauvais endroit?
non oui
Contrôler l’option de capteur tubulaire.
Modifier
∆T on
et
∆T off
, le cas échéant.
non o.k.
Placer les sondes du capteur à l’aller du circuit
(sortie du capteur la plus chaude); utiliser la sonde immergée du capteur correspondant.
La pompe met du temps à se mettre en marche.
La difference de température entre le réservoir et le capteur augmente beaucoup pendant le fonctionnement; le circuit du capteur n’arrive pas à évacuer la chaleur.
Est-ce que la difference de température de branchement
∆T on est trop élevée?
non oui
Modifier
∆T on
et
∆T off le cas échéant.
Est-ce que les sondes du capteur sont placées à l’endroit optimal?
non
activer la fonction de capteur tubulaire, le cas
échéant.
o.k.
Est-ce que la pompe du circuit du capteur est défectueuse?
non oui
Est-ce que l’échangeur de chaleur a des dépôts de calcaire?
non oui
Est-ce que l’échangeur de chaleur est bouché?
non oui
vérifier / changer le cas
échéant.
enlever le calcaire purger
Est-ce que l’échangeur de chaleur est trop petit?
oui
Calculer à nouveau le dimensionnement.
|
18
DeltaSol
®
BS
Les réservoirs se refroidissent pendant la nuit
a
Contrôler l’inhibiteur de reflux dans la circulation d’eau chaude - o.k.
oui non b
Contrôler aussi les autres pompes reliées au réservoir solaire.
Est-ce que la pompe du circuit du capteur fonctionne pendant la nuit?
non oui
La température du capteur est plus élevée, pendant la nuit, que la température extérieure.
non oui
Est-ce que l’isolement du réservoir est suffisant?
Vérifier la fonction correspondante dans le régulateur.
Contrôler le fonctionnement de l’inhibiteur de reflux à l’aller et au retour du circuit solaire.
La circulation par force de gravité est trop puissante;
Employer un inhibiteur de reflux plus puissant ou installer une soupape électrique à 2 voies derrière la pompe de circulation; cette soupape doit être ouverte pendant le fonctionnement, sinon fermée; bran-
Nettoyer ou changer.
cher la pompe et la soupape à 2 voies électriquement parallèles; remettre la circulation en marche. déactiver le dispositif de réglage de vitesse!
oui oui
le haut?
non
longtemps?
non oui a non
Est-ce que l’isolement du réservoir adère suffisamment?
non
Est-ce que les conducteurs du réservoir sont isolés?
oui non
Est-ce que l’eau sort par
oui
Est-ce que la circulation d’eau chaude dure très
oui
Déconnecter la pompe de circulation et la soupape de blocage pendant 1 nuit; est-ce qu’il y a moins de pertes dans le réservoir?
non
Renforcer l’isolement.
Changer l’isolement ou le renforcer.
Isoler les conducteurs.
Est-ce que le voyant de contrôle du régulateur s’allume?
oui non
Est-ce que la pompe démarre en mode manuel de fonctionnement?
non oui
Placer le conducteur sur le côté ou avec l’archet vers le bas (modèle siphon); est-ce qu’il y a moins de pertes dans le réservoir à présent?
non oui o.k.
Utiliser la pompe de circulation avec un interrupteur horaire et un thermostat de déclenchement (pour une circulation d’énergie efficace).
Est-ce que le régulateur redistribue le flux à la pompe?
non oui
Vérifier le fonctionnement nocturne des pompes du circuit de chauffage d’appoint et celui de l’inhibiteur de reflux; problème résolu?
non
Fusibles du régulateur o.k.?
non oui
Changer les fusibles.
b
La pompe du circuit solaire ne fonctionne pas, même si le capteur est beaucoup plus chaud que le réservoir.
il n’y a pas de courant
électrique; vérifier les fusibles / changer si nécessaire et contrôler l’apport de courant.
La différence de température réglée pour la mise en marche de la pompe est trop élevée; régler une valeur correcte.
Pompe bloquée?
oui
Mettre en marche l’arbre de la pompe en utilisant 1 tournevis; est-ce qu’elle marche à présent?
non
La pompe est défectueuse
- changer.
Régulateur défectueux l’échanger.
19
|
DeltaSol
®
BS
6. Accessoires
Sondes
Notre offre comprend des sondes à haute température, des sondes de contact pour surface plate, des sondes à température extérieure, des sondes à température intérieure, des sondes de contact pour tuyau et des sondes de radiation, également disponibles comme sondes complètes avec sonde douille.
Protection contre les surtensions
Il est conseillé d’employer la boîte de protection contre les surtensions RESOL SP1 pour protéger les sondes de température sensibles situées dans le capteur de surtensions extérieures (produites, par exemple, par des éclairs dans les environs).
Débimètre
Si vous souhaitez réaliser un bilan de quantité de chaleur, employez un débimètre pour mesurer le débit dans votre système de chauffage.
RESOL - Elektronische Regelungen GmbH
Heiskampstraße 10
D - 45527 Hattingen
Tel.: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 0
Fax: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 55 www.resol.de
info@resol.de
Votre distributeur:
Remarque
Le design et les caractéristiques du régulateur sont suceptibles d’être modifiés sans préavis.
Les images sont susceptibles de différer légèrement du modèle produit.
|
20

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.