Daikin FXMQ 25P7VEB Mode d'emploi
MANUEL D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
Conditionneur d'air System
FXMQ20P7VEB
FXMQ25P7VEB
FXMQ32P7VEB
FXMQ40P7VEB
FXMQ50P7VEB
FXMQ63P7VEB
FXMQ80P7VEB
FXMQ100P7VEB
FXMQ125P7VEB
1
3
6a
1
3
7a
6a
1 2 3
680
180
2
2 7 6
2
1
3
4
5
≥300
1
4
2
6b
4
5 3 4
5
1
2
2
3
<45 200
5
1 3 4
630
700
2
6c
1 2 3
680
4 6 5
6b
7c
4
6c
1 2 3
7
680
4 5
1
7b
7a
1 2 3 5
460
180
4
A
8
7b
1 2 3
460
6 2
9
4
A
10
8
5
1 5 3 4
≤300 mm
4
9
1~1.5 m
3
6 5
10
7c
1
2
1
2
11
≥ 100 mm
11
1
1
2
1
3PW46981-5C
FXMQ20P7VEB FXMQ40P7VEB FXMQ80P7VEB
FXMQ25P7VEB FXMQ50P7VEB FXMQ100P7VEB
FXMQ32P7VEB FXMQ63P7VEB FXMQ125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
Manuel d'installation et d'utilisation
T
ABLE DES MATIÈRES
Page
Avant l'installation.............................................................................. 1
Information importante relative au réfrigérant utilisé ......................... 2
Choix du lieu d'installation................................................................. 2
Preparations avant l'installation......................................................... 3
Installation de l'unité intérieure.......................................................... 4
Tuyauterie de réfrigérant ................................................................... 4
Tuyauterie de purge .......................................................................... 5
Travaux de câblage électrique........................................................... 6
Exemple de câblage.......................................................................... 8
Réglage sur place ............................................................................. 8
Installation du panneau décoratif .................................................... 10
Essai de fonctionnement ................................................................. 10
Maintenance.................................................................................... 10
Instructions d'élimination ................................................................. 12
Fiche technique du câblage ............................................................ 13
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
L'INSTALLATION. CONSERVER CE MANUEL A
PROXIMITE POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE.
UNE INSTALLATION OU UNE FIXATION INCORRECTE
DE L'EQUIPEMENT OU DES ACCESSOIRES PEUT
PROVOQUER UN CHOC ELECTRIQUE, UN COURT-
CIRCUIT, DES FUITES, UN INCENDIE OU D'AUTRES
DOMMAGES DE L'EQUIPEMENT. N'UTILISER QUE LES
ACCESSOIRES FABRIQUES PAR DAIKIN, QUI SONT
SPECIFIQUEMENT CONÇUS POUR ETRE UTILISES
AVEC L'EQUIPEMENT ET LES FAIRE INSTALLER PAR
UN PROFESSIONNEL.
EN CAS DE DOUTE SUR LES PROCEDURES
D'INSTALLATION OU SUR L'UTILISATION, PRENDRE
CONTACT AVEC VOTRE REVENDEUR DAIKIN POUR
OBTENIR DES CONSEILS ET DES INFORMATIONS.
Le texte anglais correspond aux instructions d'origine. Les autres langues sont les traductions des instructions d'origine.
L'installation doit être faite par un technicien qualifié.
Le choix des matériaux et l'installation doivent se conformer à la réglementation nationale et internationale en vigueur.
■
Ne placez pas d'objets à proximité directe de l'unité extérieure et ne laissez pas les feuilles ou d'autres débris s'accumuler autour de l'unité.
Les feuilles constituent un foyer pour les petits animaux qui peuvent ensuite pénétrer dans l'unité. Une fois entrés, ces animaux peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie lorsqu'ils entrent en contact avec des pièces électriques.
Précautions
■
Ne pas installer ou utiliser l'unité dans les pièces mentionnées ci-dessous.
Lieux comportant de l'huile minérale ou des vapeurs d'huile ou des sprays comme une cuisine (les pièces en plastique pourraient être endommagées).
Lieu dans lesquels se trouvent des gaz corrosifs comme du gaz sulfureux. (Les tubes en cuivre et les points brasés pourraient être corrodés.)
Lieu où des gaz inflammables volatiles, comme des diluants ou de l'essence, sont utilisés.
Lieu où se trouvent des machines générant des ondes
électromagnétiques. (Le système de commande risque de mal fonctionner.)
Lieu où l'air contient des niveaux élevés de sel, comme près de l'océan et où la tension varie énormément (par exemple dans les usines). Egalement dans les véhicules ou les navires.
■
Ne pas installer d'accessoires directement sur le boîtier. Percer des trous dans le boîtier peut endommager les câbles
électriques et provoquer, par conséquent, un incendie.
■
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes, y compris les enfants, souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou accusant un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions concernant l'emploi de cet appareil d'une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Accessoires
Vérifier si les accessoires suivants sont joints à l'unité.
1 2
Collier de serrage
1 pièce
Tuyau de purge
1 pièce
Rondelle pour bride de fixation suspendue
8 pièces
Isolation pour raccord
Matériau d'isolation moyen
2 pièces
A
VANT L
'
INSTALLATION
■
Laisser l'unité dans son emballage jusqu'à ce qu'elle se trouve sur le lieu d'installation. Lorsqu'un déballage est inévitable, utiliser une élingue constituée d'un matériau doux ou des plaques de protection avec une corde pour le levage, cela permet d'éviter d'endommager ou de rayer l'unité.
■
Se reporter au manuel d'installation de l'unité extérieure pour les points non décrits dans le présent manuel.
■
Prudence concernant les séries de réfrigérant R410A:
Les unités extérieures connectables doivent être conçues exclusivement pour R410A.
Grand matériau d'isolation
1 pièce pour tuyau de gaz
1 pièce
Autres: manuel d'installation et d'utilisation pour tuyau de liquide
1 pièce
Vis pour brides de conduite
1 jeu
16 pièces
Les vis de fixation des panneaux se trouvent sur le panneau d'arrivée d'air.
Manuel d'installation et d'utilisation
1
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
Accessoires en option
■
Il existe deux types de dispositif de régulation à distance: à fil et sans fil. Choisir le dispositif de régulation à distance qui correspond aux exigences du client et l'installer dans un endroit adéquat.
Se reporter aux catalogues et à la documentation technique pour choisir un dispositif de régulation à distance approprié.
■
Lors de l'installation de l'aspiration inférieure: panneau d'admission d'air et connexion en toile pour panneau d'admission d'air.
Pour les points suivants, faire particulièrement attention lors de la construction et vérifier une fois l'installation terminée
Cocher
✓
après vérification
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
L'unité intérieure est-elle fixée solidement?
L'unité peut tomber, vibrer ou faire du bruit.
Le test de fuite de gaz a-t-il été effectué ?
Cela peut entraîner un refroidissement ou un chauffage insuffisant.
L'unité est-elle entièrement isolée et contrôlée en termes de fuites d'air?
De l'eau de condensation peut s'égoutter.
L'écoulement se fait-il régulièrement?
De l'eau de condensation peut s'égoutter.
La tension d'alimentation correspond-elle à celle indiquée sur la plaque signalétique?
L'unité risque de ne pas fonctionner correctement ou des composants peuvent griller.
Le câblage et la tuyauterie sont-ils corrects?
L'unité risque de ne pas fonctionner correctement ou des composants peuvent griller.
L'unité est-elle mise à la terre en toute sécurité?
Danger en cas de fuite de courant.
La taille du câblage correspond-elle aux spécifications?
L'unité risque de ne pas fonctionner correctement ou des composants peuvent griller.
Il y a-t-il des objets bouchant l'arrivée ou la sortie d'air des unités intérieure et extérieure?
Cela peut entraîner un refroidissement insuffisant.
La longueur de la conduite de réfrigérant et la charge supplémentaire de réfrigérant ont-elles été notées?
La charge de réfrigérant dans le système peut ne pas être claire.
Les filtres à air sont-ils correctement fixés (pour installation avec conduite arrière)?
La maintenance des filtres à air peut être impossible.
La pression statique externe est-elle réglée?
Cela peut entraîner un refroidissement ou un chauffage insuffisant.
Remarques destinées à l'installateur
■
Lire attentivement ce manuel pour garantir une installation correcte. Ne pas oublier d'apprendre au client à utiliser correctement le système et lui montrer le manuel d'utilisation joint.
■
Expliquer au client le type de système qui est installé sur le site.
Ne pas oublier de remplir les spécifications d'installation appropriées, données au chapitre "Que faire avant l'utilisation" du manuel d'utilisation de l'unité extérieure.
I
NFORMATION IMPORTANTE RELATIVE AU
RÉFRIGÉRANT UTILISÉ
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le protocole de Kyoto.
Type de réfrigérant: R410A
Valeur GWP
(1)
: 1975
(1)
GWP = potentiel de réchauffement global
Des inspections périodiques de fuites de réfrigérant peuvent être exigées en fonction de la législation européenne ou locale. Veuillez contacter votre distributeur local pour plus d'informations.
C
HOIX DU LIEU D
'
INSTALLATION
(Voir
1
Choisir un lieu d'installation qui remplit les conditions suivantes et qui a obtenu l'approbation du client.
Où une répartition optimale de l'air peut être assurée.
Où rien ne bouche le passage de l'air.
Où l'eau de condensation peut être correctement purgée.
Où le faux-plafond n'est apparemment pas en pente.
Où un dégagement suffisant pour la maintenance et l'entretien est assuré.
Où il n'y a pas de risque de fuite de gaz inflammable.
L'équipement n'est pas destiné à une utilisation dans une atmosphère potentiellement explosive.
Où la tuyauterie entre les unités intérieure et extérieure est possible dans la limite admise. (Se reporter au manuel d'installation de l'unité extérieure.)
Garder l'unité intérieure, l'unité extérieure, le câblage d'alimentation et le câblage de transmission à au moins
1 mètre des télévisions et radios. Cela afin d'éviter les perturbations dues à la fréquence-image et au bruit dans les appareils électriques. (Un bruit électrique peut être produit en fonction des conditions dans lesquelles l'onde électrique est générée, même si une distance de 1 m est respectée.)
Lors de la pose du kit de régulation à distance sans fil, la distance entre le dispositif de régulation à distance et l'unité intérieure peut être plus courte s'il y a des lampes fluorescentes qui sont amorcées électriquement dans la pièce. L'unité intérieure doit être installée le plus loin possible des lampes fluorescentes.
Ne pas placer d'objets qui sont susceptibles de moisir directement sous les unités intérieures ou extérieures. Dans certaines conditions, la condensation sur l'unité principale ou les tuyaux de réfrigérant, la saleté du filtre à air ou le colmatage du système de purge peuvent provoquer des
écoulements, ce qui peut souiller ou abîmer l'objet concerné.
2
Veiller à installer un écran de protection côté prise d’air et sortie d’air pour éviter que l'on ne touche les pales du ventilateur ou l’échangeur thermique.
La protection doit se conformer aux réglementations nationales et européennes adéquates.
3
Utiliser des boulons de suspension pour l'installation. Vérifier si le plafond est suffisamment résistant pour supporter le poids de l'unité intérieure. En cas de risque, renforcer le plafond avant d'installer l'unité.
3
4
5
1
2
6
7
Dégagement pour entretien
Tuyau de purge
Orifice du câble d'alimentation
Orifice du câble de transmission
Tuyau de purge pour la maintenance
Tuyau de gaz
Tuyau de liquide
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
Manuel d'installation et d'utilisation
2
P
REPARATIONS AVANT L
'
INSTALLATION
1
Rapport entre l'ouverture du plafond pour l'unité et la position des boulons de suspension.
Modèle
20~32
40
50~80
100+125
A (mm)
550
700
1000
1400
B (mm)
586
738
1038
1438
3
4
5
1
2
Unité intérieure
Tuyau
Coffret électrique
Boulon de suspension (x4)
Ecartement des boulons de suspension
Pour l'installation, choisir l'une des possibilités indiquées ci-dessous.
Conduite arrière standard (Voir figure 6a)
3
4
5
1
2
6
7
Surface au plafond
Ouverture au plafond
Panneau d'accès de service (accessoire en option)
Filtre à air
Conduite d'admission d'air
Ouverture pour entretien de la conduite
Plaque interchangeable
Installation avec conduite arrière et ouverture pour entretien de la conduite
(Voir figure 6b)
Installation avec conduite arrière, sans ouverture pour
entretien de la conduite (Voir figure 6c)
REMARQUE
Avant l'installation de l'unité (en cas d'installation avec conduite mais sans ouverture pour entretien de la conduite): modifier la position des filtres à air.
1
2
3
4
Retirer le ou les filtres à air
à l'extérieur de l'unité
Retirer la plaque interchangeable
Installer le ou les filtres à air de l'intérieur de l'unité
Replacer la plaque interchangeable
4
3
2
1
Montage du panneau d'admission d'air avec une connexion
en toile (Voir figure 7a)
Montage direct du panneau d'admission d'air
(Voir figure 7b)
3
4
1
2
5
Surface au plafond
Ouverture au plafond
Panneau d'admission d'air (accessoire en option)
Unité intérieure (côté arrière)
Connexion en toile pour panneau d'admission d'air (accessoire en option)
Modèle
20~32
40
50~80
100+125
Aspiration inférieure (Voir figure 7c)
A (mm)
610
760
1060
1460
REMARQUE
L'unité peut être utilisée avec une aspiration inférieure en remplaçant la plaque interchangeable par la plaque de fixation des filtres à air.
1
2
Plaque de fixation des filtres à air avec filtre(s) à air
Plaque interchangeable
REMARQUE
Pour une installation autre que l'installation standard, prendre contact avec votre concessionnaire Daikin pour plus de détails.
2
Pour cette unité, la vitesse du ventilateur est préréglée pour fournir une pression statique externe standard.
3
Installer les boulons de suspension.
(Utiliser des boulons de taille M10 comme boulons de suspension.) Utiliser des ancrages pour les plafonds existants et un insert noyé, des ancrages noyés ou d'autres pièces non fournies pour les nouveaux plafonds afin de renforcer le plafond de manière à ce qu'il puisse supporter le poids de l'unité.
Exemple d'installation
3
4
5
1
2
Ancrage
Dalle de plafond
Ecrou long ou manchon de serrage
Boulon de suspension
Unité intérieure
REMARQUE
Toutes les pièces ci-dessus ne sont pas fournies avec l'unité.
REMARQUE
1
2
3
Lors de la pose d'une gaine d'entrée d'air, sélectionner des vis de fixation qui ressortiront tout au plus de
5 mm à l'intérieur de la bride pour protéger le filtre à air des dégâts pendant la maintenance du filtre.
Gaine d'entrée d'air
Intérieur de la bride
Vis de fixation
1 2
≤5 mm
3
Manuel d'installation et d'utilisation
3
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
I
NSTALLATION DE L
'
UNITÉ INTÉRIEURE
Lors de l'installation des accessoires en option (à l'exception du panneau d'arrivée d'air) lire également le manuel d'installation des accessoires concernés. Selon les conditions locales, il peut être plus facile d'installer les accessoires en option avant l'unité intérieure.
1
Installation provisoire de l'unité intérieure.
Fixer la bride de suspension au boulon de suspension.
S'assurer de bien la fixer solidement en utilisant un écrou et une rondelle sur les côtés supérieur et inférieur de la bride
de suspension. (Voir figure 4)
1
2
3
Ecrou (non fourni)
Rondelle pour bride de suspension (fournie avec l'unité)
Serrage (écrou double)
2
Vérifier que l'unité est à niveau horizontalement.
Ne pas installer l'unité en position inclinée. L'unité intérieure est équipée d'une pompe de purge intégrée et d'un interrupteur à flotteur. (Si l'unité est inclinée par rapport à l'écoulement d'eau condensée, l'interrupteur à flotteur peut mal fonctionner et l'eau risque de s'égoutter.)
Vérifier que l'unité est à niveau aux quatre coins à l'aide d'un niveau à bulle d'air ou d'un tube en vinyle rempli d'eau comme le montre la
1
2
Ecrou (non fourni)
Tube en vinyle
3
Serrer l'écrou supérieur.
T
UYAUTERIE DE RÉFRIGÉRANT
Pour la tuyauterie de réfrigérant de l'unité extérieure, se reporter au manuel d'installation fourni avec l'unité extérieure.
Avant l'installation des tuyauteries, vérifiez le type de fluide de refroidissement qui est utilisé.
Tous les tuyaux non fournis avec l'unité doivent être fournis par un technicien agréé spécialisé dans la réfrigération et doivent être conformes aux codes locaux et nationaux correspondants.
■
Utiliser un coupe-tubes et un évasement adapté au réfrigérant utilisé.
■
Pour éviter l'infiltration de poussière, d'humidité ou d'autres matières étrangères dans le tube, pincer l'extrémité ou la couvrir de ruban isolant.
■
Utiliser des tuyaux sans soudure en alliage de cuivre
(ISO 1337).
■
L'unité extérieure contient du réfrigérant.
■
Pour éviter une fuite d'eau, exécuter les travaux d'isolation thermique complètement des deux côtés de la conduite de gaz et de liquide. Lorsqu'une pompe à chaleur est utilisée, la température de la conduite de gaz peut atteindre 120°C environ.
Utiliser une isolation suffisamment résistante à la chaleur.
■
S'assurer de bien utiliser une clé à vis et une clé dynamométrique pour la connexion et la déconnexion des tuyaux sur l'unité.
3
4
1
2
Torque wrench
Clé à vis
Raccord de tuyaux
Ecrou évasé
1 2
3
4
■
Ne pas introduire de substances autres que le réfrigérant spécifié, comme de l'air, etc. dans le circuit de réfrigérant.
■
Utiliser du matériau recuit uniquement pour les connexions à
évasement.
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
■
Se reporter au
Tableau 1 pour les dimensions des espacements
de l'écrou évasé et le couple de serrage approprié. (Un serrage excessif peut endommager le bord évasé et provoquer des fuites.)
Tableau 1
Section du tuyau
(mm)
Ø6,4
Ø9,5
Ø12,7
Ø15,9
Couple deserrage
(N•m)
15~17
33~39
50~60
63~75
Dimension
évasement A
(mm)
8,7~9,1
12,8~13,2
16,2~16,6
19,3~19,7
Forme d'évasement
90
°±2
45°±2
A
R=0.4~0.8
■
Au moment de placer le boulon du raccord, enduire sa surface interne d'huile volatile (éther ou ester), puis donner 3 ou 4 tours
à la main avant de le serrer fermement.
■
En cas de fuite du gaz réfrigérant pendant l'installation, aérer la pièce. Un gaz toxique est généré par le gaz réfrigérant lorsqu'il est exposé à une flamme.
■
Veiller à ce qu'il n'y ait pas de fuite de gaz réfrigérant. Un gaz toxique peut être dégagé en cas de fuite de gaz réfrigérant dans une pièce et d'exposition aux flammes provenant d'un chauffage, d'une cuisinière, etc.
■
Pour terminer, isoler comme illustré ci-dessous.
Procédure d'isolation des tuyaux
1
Tuyauterie de gaz
6 3 2 6 4 5 1
Tuyauterie du liquide
6 3 2 6 4 5
A C
7 D
B
A C
7 D
B
4
5
6
7
1
2
3
A
B
C
D
Matériau d'isolation de tuyau (à prévoir)
Raccord conique
Isolation pour raccord (fournie avec l'unité)
Matériau d'isolation de tuyau (unité principale)
Unité principale
Attache (non livrée)
Matériau d'isolation moyen 1 pour tuyau de gaz (fourni avec l'unité)
Matériau d'isolation moyen 2 pour tuyau de liquide (fourni avec l'unité)
Tourner les joints vers le haut
Fixer à la base
Serrer la pièce autre que le matériau d'isolation de tuyau
Enrouler de la base de l'unité jusqu'au sommet du raccord conique
Pour l'isolation locale, veiller à isoler le tuyau local entièrement dans les raccords de tuyau à l'intérieur de l'unité.
La tuyauterie exposée peut provoquer de la condensation ou peur provoquer des brûlures au contact.
Manuel d'installation et d'utilisation
4
Précautions pour les soudures
■
Veillez à remplir la tuyauterie d'azote quand vous soudez.
Souder sans effectuer un remplacement de l'azote ou remplir la tuyauterie d'azote provoquera de grosses quantités de film oxydé sur l'intérieur des tuyauteries, ce qui aura une influence néfaste sur les soupapes et les compresseurs dans le système de réfrigération et empêchera le fonctionnement normal.
■
Quand vous soudez en insérant de l'azote dans la tuyauterie, l'azote doit être à 0,02 MPa avec une vanne de réduction de pression (= juste assez pour que l'on puisse la sentir sur la peau).
1 2 3 4 5
T
3
4
1
2
5
6
6
Tuyauterie de réfrigérant
Pièce à souder
Guipage
Vanne à main
Vanne de réduction de pression
Azote
UYAUTERIE DE PURGE
Garnir la tuyauterie de purge comme sur la figure et prendre des mesures pour éviter la condensation. Une tuyauterie incorrectement garnie peut fuir et éventuellement mouiller les meubles et autres objets.
1-1.5 m 1
6
1
Barre de suspension
■
Installer les tuyaux de purge.
Les tuyaux doivent être aussi courts que possible et inclinés selon une pente d'au moins 1/100 vers le bas afin que l'air ne puisse pas rester piégé dans le tuyau.
La taille du tuyau doit être supérieure ou égale à celle du tuyau de raccordement (tuyau en vinyle d'un diamètre nominal de 25 mm et d'un diamètre extérieur de 32 mm).
Enfoncer le tuyau de purge fourni le plus loin possible par dessus le raccord de purge.
Serrer le collier en métal jusqu'à ce que la tête de la vis se trouve à moins de 4 mm du collier en métal comme indiqué dans l'illustration.
3 1 2 5 4
3
4
1
2
5
A'
A-A'
Raccord de purge (fixé à l'unité)
Tuyau de purge (fourni avec l'unité)
Collier métallique (fourni avec l'unité)
Tuyau de purge (non fourni)
Grand matériau d'isolation (fourni avec l'unité)
5
3
1
2
Entourez le grand matériau d'isolation fourni autour du collier en métal et du tuyau de vidange afin de l'isoler et fixez-le à l'aide des colliers.
Isoler la conduite d'écoulement complète à l'intérieur du bâtiment (non fournie).
Si le tuyau de purge ne peut être suffisamment incliné, raccorder le tuyau à la tuyauterie de montée de purge (non fournie).
■
Comment réaliser la tuyauterie de purge
1
2
3
4
5
6
Dalle de plafond
Crochet de suspension
Plage ajustable
Tuyauterie de montée de purge
Tuyau de purge (fourni avec l'unité)
Collier de serrage métallique (fourni avec l'unité)
1
Raccorder le tuyau de purge aux conduites de montée de purge et isoler.
2
Raccorder le tuyau de purge à la sortie de purge sur l'unité intérieure et serrer avec le collier de serrage.
Installation
Installation aspiration arrière
Lorsque la conduite en toile est installée
Lorsque le panneau d'arrivée d'air est directement installé
A (mm)
231
350-530
231
■
Précautions
Installer les conduites de purge à une hauteur inférieure à
625 mm.
Installer les conduites de purge à angle droit de l'unité intérieure et à moins de 300 mm de celle-ci.
Pour éviter les bulles d'air, installer le flexible de purge à niveau ou légèrement incliné vers le haut (
≤
75 mm).
REMARQUE
L'inclinaison du tuyau de purge doit être tubulure de purge ne soit pas soumise à une force supplémentaire.
Pour garantir une inclinaison vers le bas de
1:100, installer les barres de suspension tous les 1 m à 1,5 m.
Lorsque plusieurs tuyaux de purge sont réunis, installer les tuyaux comme illustré sur la
figure 11 . Choisir des conduites de purge
convergentes dont la section est adaptée à la capacité en service de l'unité.
1
Joint en T pour conduites de purge convergentes
Test de la tuyauterie de purge
Lorsque la tuyauterie est installée, vérifier que la purge s'effectue régulièrement.
■
Ajouter graduellement 1 l d'eau par la sortie de décharge d'air.
Vérifier s'il n'y a pas de fuite d'eau.
Méthode pour ajouter de l'eau. Voir figure 8 .
3
4
5
1
2
6
Arrivée d'eau
Pompe portable
Couvercle d'arrivée d'eau
Réservoir (ajouter de l'eau par l'ouverture de contrôle)
Sortie de purge pour la maintenance (avec pompe en caoutchouc)
Tuyaux de réfrigérant
Manuel d'installation et d'utilisation
5
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
Précautions concernant la prise de purge
Ne retirez pas le bouchon du tuyau de purge. De l'eau de purge risque de s'échapper.
La sortie de purge est utilisée uniquement pour évacuer l'eau lorsque la pompe de purge n'est pas utilisée ou avant la maintenance. Enlever et remettre doucement le bouchon de purge. Une force excessive pourrait déformer la prise de purge de l'égouttoir.
■
Retrait du bouchon
1
Ensuite, appuyer sur le bouton Inspection/test sur le dispositif de régulation à distance. L'unité passe en mode essai de fonctionnement. Appuyer sur le sélecteur de mode pour sélectionner le mode ventilateur . Appuyer ensuite sur le bouton marche/arrêt
. Le ventilateur de l'unité intérieure et la pompe de purge démarrent. Vérifier que l'eau est purgée de l'unité. Appuyer sur pour revenir au mode initial.
1
Bouchon de vidange
Ne faites pas coulisser le bouchon dans le tuyau.
■
Mise en place du bouchon
1
2
1
Bouchon de vidange
2
Tournevis cruciforme
Positionner le bouchon et le pousser en utilisant un tournevis cruciforme
Effectuer d'abord le câblage électrique conformément aux instructions dans
"Travaux de câblage électrique" à la page 6 et
méthode de réglage du dispositif de régulation à distance comme expliqué dans
"Exemple de câblage et comment régler le dispositif de régulation à distance" à la page 7 .
Lorsque le câblage électricque est terminé
Vérifier l'écoulement pendant le fonctionnement à FROID d'après les explications données au chapitre
"Essai de fonctionnement" à la page 10 .
Lorsque le câblage électrique n'est pas terminé
Retirer le couvercle du coffret électrique et raccorder l'alimentation monophasée et le dispositif de régulation à distance sur les bornes.
(Se reporter au
"Travaux de câblage électrique" à la page 6 pour le
montage et le démontage du coffret électrique.) (Voir
7
8
9
10
3
4
1
2
5
6
11
12
13
14
Couvercle du coffret électrique
Orifice du câble de transmission
Orifice du câble d'alimentation
Schéma de câblage
Coffret électrique
Collier en plastique
Câblage du dispositif de régulation à distance
Borne de terre pour câble de transmission entre les unités
Câblage d'alimentation
Carte PCB intérieure 1
Planche à bornes d'alimentation
Câble de transmission entre les unités
Carte PCB intérieure 2
Carte PCB intérieure 3 (uniquement pour unités 50~125)
T
RAVAUX DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE
Instructions générales
■
Toutes les pièces et matériels non fournis et l'installation électrique doivent être conformes aux codes locaux.
■
Utiliser uniquement des câbles en cuivre.
■
Suivre le "Schéma de câblage" joint à l'unité pour câbler l'unité extérieure, l'unité intérieure et le dispositif de régulation à distance. Pour plus de détails concernant la suspension du dispositif de régulation à distance, se reporter au "Manuel d'installation du dispositif de régulation à distance".
■
Tout le câblage doit être réalisé par un électricien agréé.
■
Attachez un disjoncteur de fuite à la terre et un fusible sur la ligne d'alimentation électrique.
■
Un commutateur principal ou d'autres moyens de débranchement ayant une séparation de contact sur tous les pôles doit
être intégré dans le câblage fixe en fonction de la législation locale et nationale correspondante.
Le fonctionnement redémarrera automatiquement si l'alimentation électrique principale est mise hors tension puis remise sous tension.
■
Ce système se compose de plusieurs unités intérieures.
Repérer chaque unité intérieure comme unité A, unité B, etc. et s'assurer que le câblage du bornier vers l'unité extérieure et l'unité BS correspond. Si le câblage et la tuyauterie entre l'unité extérieure et une unité intérieure ne correspondent pas, le système risque de mal fonctionner.
■
Veiller à mettre le climatiseur à la terre.
■
Ne pas brancher le fil de masse à:
tuyaux de gaz: peuvent provoquer une explosion ou un incendie en cas de fuite de gaz.
fils de masse du téléphone ou tiges de paratonnerre: peuvent provoquer un potentiel électrique anormalement
élevé dans la terre pendant des orages.
tuyaux de plomberie: aucun effet de mise à la terre si des tuyauteries en vinyle dur sont utilisées.
■
S'assurer que les câbles électrique sont dénudés de la même manière.
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
Manuel d'installation et d'utilisation
6
Caractéristiques électriques
32
40
50
63
Modèle
20
25
80
100
125
Hz
50/60
Volt
220-240/220
Plage de tension
±10%
MCA : Ampérage minimum du circuit (A)
MFA: Ampérage maximum des fusibles (A)
0,6
1,6
1,4
1,4
Alimentation
MCA MFA
0,6
0,6
16 A
1,7
2,3
2,9
REMARQUE
Pour les détails, se référer aux "Données électriques" dans le manuel de données techniques.
PRECAUTIONS
1
Observer les notes mentionnées ci-dessous lors du câblage à la planche à bornes d'alimentation.
Utilisez une borne sertissable ronde comme manchon isolant pour la connexion au bornier en vue de câbler les unités. Si elles ne sont pas disponibles, suivre les instructions cidessous.
1
2
3
Borne sertissable ronde
Attachez le manchon isolant
Câblage
1 2 3
Ne pas connecter des câbles de sections différentes à la même borne d'alimentation. (Un desserrage de la connexion peut provoquer une surchauffe.)
Lors de la connexion de câbles de même section, les raccorder selon la figure.
Spécifications pour les fusibles et câbles non fournis
Manuel d'installation et d'utilisation
7
Modèle
20~125
Modèle
20~125
Fusibles non fournis
16 A
Câblage alimentation
Câble
H05VV-U3G
Taille
Codes locaux
Câble
Câble sous gaine (2)
Taille
0,75-1,25 mm
2
REMARQUE
Pour plus de détails, se reporter au chapitre
"Exemple de câblage" à la page 8 .
Les longueurs admises du câble de transmission entre les unités intérieure et extérieure et entre l'unité intérieure et le dispositif de régulation à distance sont les suivantes:
1
Unité extérieure - unité intérieure: maxi. 1000 m (longueur totale du câblage: 2000 m)
2
Unité intérieure - dispositif de régulation à distance: maxi. 500 m
E
XEMPLE DE CÂBLAGE ET COMMENT RÉGLER LE
DISPOSITIF DE RÉGULATION À DISTANCE
Comment connecter les câbles
Retirer le couvercle du coffret électrique comme indiqué sur la
figure 12 et réaliser les connexions.
1
2
3
4
5
Couvercle du coffret électrique
Entrée du câblage basse tension du coffret électrique
Entrée du câblage haute tension du coffret électrique
Schéma de câblage
Coffret électrique
Utiliser le câble électrique spécifié. Connecter correctement le câble sur la borne. Bloquer le câble sans appliquer de force excessive sur la borne. Utiliser les couples indiqués dans le tableau ci-dessous.
Couple de serrage (N•m)
Bornier pour transmission d'unité et dispositif de régulation à distance
Bornier pour alimentation électrique
0,9
1,2
Lors de la fixation du couvercle du boîtier de commande, veiller à ne pas pincer les fils.
Une fois que toutes les connexions de câblage sont faites, combler les trous de câblage du châssis avec du mastic ou du matériau d'isolation (à prévoir) afin d'empêcher que les petits animaux ou la saleté pénètrent dans l'unité de l'extérieur et provoquent des courts-circuits dans l'armoire de commande.
2
L'intensité totale du courant du câblage de jonction entre les unités intérieures doit demeurer inférieure à 12 A. Brancher la ligne à l'extérieur de la planche à bornes de l'unité selon les normes des équipements électriques, en cas d'utilisation de deux câbles d'alimentation de section supérieure à 2 mm
2
(Ø1,6).
Le branchement doit être sous gaine afin de fournir un degré d'isolation supérieur ou égal à celui du câblage d'alimentation lui-même.
3
Ne pas raccorder des câbles de sections différentes à une même borne de terre. Le desserrage de la connexion peut détériorer la protection.
4
Les câbles et cordons du dispositif de régulation à distance reliant les unités doivent se trouver à au moins 50 mm du câblage de l'alimentation. Si cette règle n'est pas respectée, un dysfonctionnement dû au bruit électrique peut apparaître.
5
Pour le câblage du dispositif de régulation à distance, se reporter au "Manuel d'installation du dispositif de régulation à distance" fourni avec le dispositif.
6
Ne jamais connecter le câblage d'alimentation à la planche à bornes du câblage de transmission. Cette erreur pourrait endommager l'ensemble du système.
7
Utiliser uniquement les câbles spécifiés et bien serrer les connexions des câbles sur les bornes. S'assurer que les câbles n'exercent pas une tension externe sur les bornes. Les câbles doivent être correctement placés de façon à ne pas obstruer d'autres équipements comme l'ouverture à ressort du couvercle de service. S'assurer que le couvercle se ferme correctement.
Des connexions incomplètes pourraient entraîner une surchauffe et, au pire, un choc électrique ou un incendie.
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
E
XEMPLE DE CÂBLAGE
Equiper le câblage d'alimentation de chaque unité d'un interrupteur
et d'un fusible comme le montre la figure 16 .
7
8
9
5
6
1
2
3
4
Alimentation
Interrupteur principal
Câblage d'alimentation
Câblage de transmission
Interrupteur
Fusible
Unité BS REYQ uniquemen
Unité intérieure
Dispositif de régulation à distance
Exemple de systéme complet (3 systèmes)
En cas d'utilisation d'un dispositif de régulation à distance pour une unité intérieure.(Fonctionnement normal)
En cas de commande de groupe ou d'utilisation de deux dispositifs de régulation à distance
En cas d'inclusion de l'unité BS
3
4
5
6
1
2
Unité extérieure
Unité intérieure
Dispositif de régulation à distance (accessoires en option)
Unité intérieure la plus en aval
Pour utilisation avec 2 dispositifs de régulation à distance
Unité BS
REMARQUE
Il n'est pas nécessaire de désigner l'adresse de l'unité intérieure lors de l'utilisation d'une commande de groupe. L'adresse est automatiquement définie lorsque l'alimentation est activée.
PRECAUTIONS
■
Un interrupteur unique peut être utilisé pour l'alimentation des unités dans le même système. Néanmoins, les interrupteurs et les disjoncteurs de branchement doivent être choisis avec soin.
■
Pour un dispositif de régulation à distance à commande de groupe, choisir le dispositif de régulation à distance qui correspond à l'unité intérieure qui possède le plus de fonctions.
■
Ne pas mettre l'équipement à la terre sur les tuyaux de gaz, les tuyaux d'eau, les tiges de paratonnerre ou par une terre croisée avec des téléphones. Une mise à la terre incorrecte pourrait provoquer un choc électrique.
R
ÉGLAGE SUR PLACE
Le réglage sur place doit s'effectuer sur le dispositif de régulation à distance en fonction des conditions d'installation.
■
Le réglage peut s'effectuer en changeant le "Numéro de mode",
"Premier n˚ de code" et "Second n˚ de code".
■
Pour le réglage et le fonctionnement, se reporter à "Réglages sur place" dans le manuel d'installation du dispositif de régulation à distance.
Synthèse des réglages sur place
N˚ de mode
(Note 1)
Premier n˚ de code
10
(20)
Description du réglage
01
Second n˚ de code (Note 2)
02 03
0
Contamination filtre
– Forte/Légère
= Réglage pour définir le temps entre 2 indications d'affichage de nettoyage de filtre.
(Si l'encrassement est élevé, le réglage peut être ramené à la moitié du temps entre 2 indications d'affichage de nettoyage de filtre.)
Filtre à ultra longue durée de vie
Filtre à longue durée de vie
Filtre standard
±10.000 heures
±2.500 heures
±200 heures
±5.000 heures
±1.250 heures
±100 heures
2
Choix du capteur de thermostat
Utiliser le capteur de l'unité
(ou le capteur à distance le cas
échéant) ET le capteur du dispositif de commande à distance.
(Voir note 5+6)
Utiliser le capteur de l'unité uniquement
(ou le capteur
à distance le cas échéant).
(Voir note 5+6)
—
Utiliser le capteur du dispositif de commande à distance uniquement.
(Voir note 5+6)
3
Réglage de l'affichage du temps entre 2 indications d'affichage du nettoyage de filtre
Afficher Ne pas afficher —
—
—
—
04
6
Utiliser le capteur de l'unité
Capteur thermostatique dans le contrôle de groupe uniquement
(ou le capteur
à distance le cas échéant).
(Voir note 6)
Utiliser le capteur de l'unité (ou le capteur à distance le cas
échéant) ET le capteur du dispositif de commande à distance. (Voir note 4+5+6)
— —
12
(22)
15
(25)
0
1
3
4
Signal de sortie X1-X2 du kit
PCB KRP1B en option
Thermostat en marche + cycle du compresseur
—
Entrée ON/OFF de l'extérieur
(Entrée T1/T2) = Réglage pour quand l'opération ON/OFF doit
être forcée de l'extérieur.
OFF forcé
Opération
ON/OFF
Réglage du ventilateur pendant l'arrêt du thermostat en mode de chauffage
LL Vitesse réglée
Fonctionnement
—
ARRÊT
(Voir note 3)
Dysfonctionnement
—
—
Changement automatique différentiel
0°C 1°C 2°C
3°C
(Voir note 7)
5
Redémarrage automatique après une coupure d'alimentation
Désactivé
9
Maître froid/chaud fixe
3
Fonctionnement de la pompe de purge + interverrouillage humidification
Désactivé
Equipé
Activé
Activé
Non équipé
—
—
—
—
—
—
Note 1 : Le réglage s'effectue en mode groupe, cependant, si le numéro de mode entre parenthèses est sélectionné, les unités intérieures peuvent également être réglées individuellement.
Note 2 : Les réglages d'usine du second n˚ de code sont marqués sur un fond gris.
Note 3 : A n'utiliser qu'en combinaison avec le capteur distant en option ou lors de l'utilisation du réglage 10-2-03.
Note 4 : Si le contrôle de groupe est sélectionné et que le capteur du dispositif de commande à distance doit être employé, régler 10-6-02 & 10-2-03 dans ce cas.
Note 5 : Si 10-6-02 + 10-2-01 ou 10-2-02 ou 10-2-03 sont réglés en même temps, alors le réglage 10-2-01, 10-2-02 ou 10-2-03 a priorité.
Note 6 : Si 10-6-01 + 10-2-01 ou 10-2-02 ou 10-2-03 sont réglés en même temps, alors 10-6-01 a priorité en cas de contrôle de groupe. En cas de connexion indivuelle, le réglage 10-2-01, 10-2-02 ou 10-2-03 a priorité.
Note 7 : La plupart des réglages des températures de changement automatique différentiel sont:
Second n˚ de code
05 4°C
06
07
08
5°C
6°C
7°C
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
Manuel d'installation et d'utilisation
8
Réglage de la pression statique externe
Le réglage de la pression statique externe peut se faire de
2 manières:
A l'aide de la fonction de réglage automatique du débit d'air
Le réglage automatique du débit d'air correspond au volume d'air soufflé qui a été réglé automatiquement en fonction de la quantité donnée.
1
S’assurer que l’essai est effectué avec un serpentin sec.
Si le serpentin n’est pas sec, faire fonctionner l’unité pendant serpentin.
2
Vérifier si le câblage d'alimentation électrique vers l'unité de climatisation est terminé avec l'installation des gaines.
Si un volet de fermeture est installé dans l'unité de climatisation, s'assurer qu'il est ouvert.
Vérifier également si le filtre à air est bien fixé dans le passage d'air côté aspiration d'air de l'unité de climatisation.
3
S'il y a plus d'une entrée et d'une sortie d'air, ajuster les volets de sorte que le débit d'air de chaque entrée et de chaque sortie soit conforme au débit d'air désigné.
S'assurer que l'unité de climatisation est en mode de fonctionnement du ventilateur. Appuyer et régler le bouton de réglage de débit d'air du dispositif de régulation à distance pour changer le débit d'air sur H ou L.
4
Réglage des paramètres d'ajustement automatique du débit d'air.
Lorsque la climatisation tourne en mode de fonctionnement du ventilateur, effectuer les étapes suivantes:
arrêter la climatisation,
passer au mode de réglage sur place,
sélectionner le mode n˚21 (ou 11 dans le cas d'un réglage de groupe),
régler le premier n˚ de code sur "7",
régler le second n˚ de code sur "03".
Revenir au mode de fonctionnement normal après avoir réglé ces paramètres et appuyer sur le bouton ON/OFF. Le témoin de fonctionnement s'allume et la climatisation entamera le fonctionnement du ventilateur pour un ajustement automatique du débit d'air.
Ne pas ajuster les volets pendant le fonctionnement du ventilateur pour l'ajustement automatique du débit d'air.
Après 1 à 8 minutes, la climatisation s'arrête de fonctionner automatiquement lorsque le fonctionnement du ventilateur pour l'ajustement automatique du débit d'air a été effectué et le témoin de fonctionnement s'éteindra.
N˚ de mode
11
(21)
Premier n˚ de code
Second n˚ de code
7
01
02
03
Contenu du réglage
L'ajustement du débit d'air est sur OFF
Achèvement de l'ajustement du débit d'air
Début de l'ajustement du débit d'air
5
Lorsque la climatisation est arrêtée, vérifier sur une unité intérieure si le second n˚ de code du n˚ de mode 21 est mis sur "02".
Si l'unité de climatisation ne s'arrête pas de fonctionner ou si le second n˚ de code n'est pas "02", répéter l'étape 4.
Si l'unité extérieure n'est pas activée, l'affichage du dispositif de régulation à distance affichera "
U4
" ou "
UH
" (se reporter à
"Essai de fonctionnement" à la page 10 ). Toutefois, il est possible de
continuer à régler cette fonction parce que ces messages s'appliquent uniquement aux unités extérieures.
Après le réglage de cette fonction, veiller à activer l'unité extérieure avant d'effectuer l'opération de test sur l'unité extérieure.
Si tout autre affichage d'erreur se produit à l'écran du dispositif de régulation à distance, se reporter à
"Essai de fonctionnement" à la page 10 et au mode d'emploi de l'unité
extérieure. Vérifier le point défaillant.
■
S'il n'y a pas de changement après l'ajustement du débit d'air dans les trajets de ventilation, veiller à recommencer le réglage de l'ajustement automatique du débit d'air.
■
Contacter le distributeur s'il y a le moindre changement dans les trajets de ventilation après avoir effectué l'ajustement de débit d'air, après avoir effectué l'opération de test de l'unité extérieure ou lorsque l'unité de climatisation est déplacée vers un autre endroit.
■
Si des ventilateurs de renfort, une unité de traitement de l'air extérieure ou un HRV via conduit sont utilisés, ne pas utiliser de commande d'ajustement automatique de débit d’air avec le dispositif de régulation à distance.
■
Si les trajets de ventilation ont été changés, effectuer
à nouveau le réglage de l'ajustement automatique de débit d'air comme décrit ci-dessus à partir de l'étape 3.
Utilisation du dispositif de régulation à distance
Vérifier sur une unité intérieure si le second code du mode n˚ 21 est mis sur "01" (= réglage d'usine). Changer le second code selon la pression statique externe de la gaine à raccordé comme illustré dans le tableau 2.
REMARQUE
Le second n˚ de code est mis sur "02 (FXMQ20~32) /
07 (FXMQ40~125)" par défaut.
Tableau 2
N˚ de mode
Premier n˚ de code
Second n˚ de code
01
02
03
04
05
13
(23)
6
10
11
12
13
06
07
08
09
14
15
20 25
Pression statique externe (Pa)
Modèle
32 40 50 63 80 100 125
30 30 30 30 — — — — —
50 50 50 50 50 50 50 50 50
60 60 60 60 60 60 60 60 60
70 70 70 70 70 70 70 70 70
80 80 80 80 80 80 80 80 80
90 90 90 90 90 90 90 90 90
100 100 100 100 100 100 100 100 100
— — — 110 110 110 110 110 110
— — — 120 120 120 120 120 120
— — — 130 130 130 130 130 130
— — — 140 140 140 140 140 140
— — — 150 150 150 150 150 150
— — — 160 160 160 160 160 160
— — — — 180 180 180 180 180
— — — — 200 200 200 200 200
Commande par 2 dispositifs de régulation à distance
(commande d'une unité intérieure par 2 dispositifs de régulation à distance)
Lors de l'utilisation de 2 dispositifs de régulation à distance, l'un doit
être réglé sur "PRINCIPAL" et l'autre sur "SECONDAIRE".
PASSAGE PRINCIPAL/SECONDAIRE
■
Insérer un tournevis dans l'évidement situé entre la partie supérieure et la partie inférieure du dispositif de régulation à distance et, en travaillant à partir de 2 positions, faire levier pour soulever la partie supérieure.
(La carte à circuits imprimés du dispositif de régulation à distance est fixée sur la partie supérieure du dispositif.)
Manuel d'installation et d'utilisation
9
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
■
Placer l'interrupteur principal/secondaire qui se trouve sur l'une des deux cartes à circuits imprimés du dispositif de régulation à distance sur "S".
(Laisser l'interrupteur de l'autre dispositif de régulation à distance sur "M".)
1
2
3
Carte à circuits imprimés du dispositif de régulation à distance
Réglage usine
Seul le réglage d'un dispositif de régulation à distance doit être changé
Commande informatisée (arrêt forcé et marche/arrêt)
1
Spécifications des câbles et comment exécuter le câblage.
Connecter l'entrée de l'extérieur aux bornes T1 et T2 de la planche à bornes (dispositif de régulation à distance vers câblage de transmission)
Spécifications des câbles
Section
Longueur
Borne externe
Cordon ou câble en vinyle sous gaine
(2 câbles)
0,75-1,25 mm
2
Max. 100 m contact garantissant la charge minimum applicable de 15 V CC, 10 mA
F2 T1 T2
FORCED
OFF
Entrée A
2
Activation
Le tableau suivant explique "arrêt forcé" et "marche/arrêt" en réponse à l'entrée A.
Arrêt forcé
Entrée arrêt fonctionnement "marche"
Entrée "arrêt" active la commande
Marche/arrêt
Entrée arrêt
➜
met l'unité en marche
(impossible pour dispositifs de régulation à distance)
Entrée marche
➜
arrête l'unité pour dispositif de régulation à distancer
3
Comment sélectionner l'arrêt forcé et marche/arrêt
Mettre sous tension, puis utiliser le dispositif de régulation à distance pour choisir le mode.
Régler le dispositif de régulation à distance sur le mode réglage sur site. Pour plus de détails, se reporter au chapitre
"Réglage sur site" du manuel du dispositif de régulation.
Lorsque le mode réglage sur site est défini, sélectionner le n° de mode 12, puis régler le premier n° de code sur "1".
Ensuite, régler le deuxième n° de code (position) sur "01" pour arrêt forcé et sur "02" pour marche/arrêt. (arrêt forcé est réglé en usine.)
3
4
1
2
Deuxième n° de code
N° de mode
N° de code sur site
Mode réglé sur site
Commande centralisée
Pour la commande centralisée, il faut désigner le n° de groupe. Pour plus de détails, se reporter au manuel de chaque dispositif de régulation en option pour commande centralisée.
E
SSAI DE FONCTIONNEMENT
Se reporter au manuel d'installation de l'unité extérieure.
Le voyant de fonctionnement du dispositif de régulation à distance s'allumera en cas d'erreur. Vérifier alors le code d'erreur sur l'affichage à cristaux liquides afin d'identifier le problème.
Code d'erreur
A8
C1
C6
U3
Signification
Erreur dans l'alimentation électrique vers l'unité intérieure
Erreur de transmission entre la carte PCB du pilote de ventilateur et la carte PCB du dispositif de régulation de l'unité intérieure
Mauvaise combinaison de carte PCB de pilote de ventilateur de l'unité intérieur ou problème de réglage dans le type de carte PCB de commande
L'opération de test de l'unité intérieure n'est pas terminée
Si l'un des items du tableau suivant s'affiche sur le dispositif de régulation à distance, il peut y avoir un problème au niveau du câblage ou de l'alimentation; dans ce cas, il y a lieu de revérifier le câblage.
Code d'erreur
U4
ou
UH
Pas d'affichage
Signification
Il y a un court-circuit au niveaux des bornes arrêt forcé (T1,
T2)
- L'alimentation sur l'unité extérieure est débranchée.
- L'unité extérieure n'a pas été câblée pour l'alimentation.
- Transmission incorrecte du câblage d'arrêt forcé
- L'alimentation sur l'unité intérieure est débranchée.
- L'unité intérieure n'a pas été câblée pour l'alimentation.
- Câblage de transmission incorrect, câblage d'arrêt forcé ou câblage de dispositif de régulation à distance
M
AINTENANCE
Précautions
■
Seul un technicien qualifié est autorisé à exécuter la maintenance.
■
Avant d'accéder aux bornes, tous les circuits d'alimentation doivent être coupés.
■
Ne pas utiliser d'eau ou d'air à une température supérieure ou égale à 50°C pour le nettoyage des filtres à air et des panneaux extérieurs.
■
Lors du nettoyage de l'échangeur thermique, veillez à retirer le coffret électrique, le moteur du ventilateur, le radiateur électrique auxiliaire et la pompe de vidange.
L'eau ou un détergent pourraient détériorer l'isolation des composants électriques et les faire ainsi griller.
■
Si l'interrupteur principal est mis sur arrêt pendant le fonctionnement, l'opération reprend automatiquement lorsque l'interrupteur est replacé sur marche.
I
NSTALLATION DU PANNEAU DÉCORATIF
Se reporter au manuel d'installation joint au panneau décoratif.
Après l'installation du panneau décoratif, assurer qu'il n'y a aucun espace entre le corps de l'unité et le panneau décoratif.
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
Manuel d'installation et d'utilisation
10
Comment nettoyer le filtre à air
Nettoyer le filtre à air lorsque "
À AIR) est affiché.
" (NETTOYER LE FILTRE
Augmenter la fréquence du nettoyage lorsque l'unité est installée dans une pièce dont l'air est très pollué.
Si la poussière devient impossible à nettoyer, changer le filtre à air.
(Filtre à air de rechange en option.)
1
Ouvrir la grille d'aspiration. (Uniquement pour aspiration par le fond.)
Faire glisser les deux tenons simultanément comme montré et les tirer vers le bas.
4
Fixer le filtre à air.
aspiration arrière
En présence de chaînes, décrocher les chaînes.
2
Retirer le filtre à air.
Retirer les filtres à air en tirant l'étoffe vers le haut
(aspiration arrière) ou vers l'arrière (aspiration par le fond).
aspiration arrière aspiration par le fond
3
Nettoyer le filtre à air.
Utiliser un aspirateur (A) ou laver le filtre à l'air avec de l'eau (B).
(A) Avec un aspirateur (B) Lavage avec de l'eau aspiration par le fond
Aligner les deux crochets de suspension et pousser les deux clips en place (tirer l'étoffe si nécessaire).
Vérifier que les quatre dispositifs de suspension sont attachés.
5
Fermer la grille d'aspiration. (Uniquement pour aspiration par le fond)
Se référer à l'article No.
6
Après avoir rétabli l'alimentation, presser le bouton REMISE À
ZÉRO DU SIGNE DU FILTRE À AIR.
L'affichage "TEMPS DU NETTOYAGE DU FILTRE" disparaît.
Comment nettoyer la bouche de soufflage et les panneaux extérieures
■
Nettoyer à l'aide d'un chiffon doux.
■
Si des taches sont difficiles à enlever, utiliser de l'eau ou un détergent neutre.
■
Nettoyer la grille de la bouche d'aspiration lorsque celle-ci est fermée.
REMARQUE
Ne pas utiliser d'essence, de benzène, de dissolvant, de poudre à polir, ou d'insecticide liquide. Cela peut provoquer des décolorations ou des déformations.
Ne pas exposer l'unité intérieure à l'humidité. Cela peut provoquer une électrocution ou un incendie.
Démarrage après un arrêt prolonge
Vérifier les points suivants:
■
Vérifier que les entrées et sorties d'air ne soient pas obstruées.
Retirer toute obstruction.
■
Vérifier que la terre soit raccordée.
Nettoyer le filtre à l'air et les panneaux extérieurs.
■
Après avoir nettoyé le filtre à l'air, veiller à le ré-attacher.
Mettre l'interrupteur principal d'alimentation en circuit.
■
L'affichage de la télécommande est visible lorsque l'alimentation est en circuit.
■
Afin de protéger l'unité, mettre l'interrupteur principal d'alimentation en circuit au moins 6 heures avant le fonctionnement.
Lorsque le filtre à air est très encrassé, utiliser une brosse douce et du détergent neutre.
Essuyer l'eau et faire sécher à l'ombre.
Manuel d'installation et d'utilisation
11
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
Que faire avant l'arrêt du système pendant une période prolongée
Faire fonctionner la VENTILATION pendant une demi journée et sécher l'unité.
■
Se reporter au manuel d'utilisation de l'unité extérieure.
Mettre l'alimentation hors circuit.
■
Lorsque l'interrupteur principal d'alimentation est en circuit, quelques watts d'électricité sont utilisés même si le système ne fonctionne pas.
■
L'affichage de la télécommande est mis hors circuit.
R
EMARQUES
I
NSTRUCTIONS D
'
ÉLIMINATION
Le démantèlement de l'appareil ainsi que le traitement du réfrigérant, de l'huile et d'autres composants doivent être effectués en accord avec les réglementations locales et nationales en vigueur.
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
Manuel d'installation et d'utilisation
12
F
ICHE TECHNIQUE DU CÂBLAGE
L
N
: CABLAGE LOCAL
: CONNECTEUR
: ATTACHE-CABLES
: TERRE DE PROTECTION (VIS)
: SOUS TENSION
: NEUTRE
BLK : NOIR
BLU : BLEU
BRN : BRUN
GRN : VERT
GRY : GRIS
ORG : ORANGE
PNK : ROSE
RED : ROUGE
WHT : BLANC
YLW : JAUNE
A1P ................. CARTE DE CIRCUITS IMPRIMES
A2P ................. CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS (VENTILATEUR)
A3P ................... CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS (CONDENSATEUR)
(uniquement pour les unités 50~125)
C1,C2,C3 ........ CONDENSATEUR
F1U ................. FUSIBLE (T, 3,15 A, 250 V)
F2U ................. FUSIBLE (T, 5 A, 250 V)
F3U,F4U.......... FUSIBLE (T, 6,3 A, 250 V)
HAP................. DIODE EMETTRICE DE LUMIERE
(ECRAN DE CONTROLE DE L'ENTRETIEN - VERT)
KPR,K1R......... RELAIS MAGNETIQUE
L1R.................. REACTEUR
M1F ................. MOTEUR (VENTILATEUR)
M1P................. MOTEUR (POMPE D'ECOULEMENT)
PS .................... COMMUTATION DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Q1DI................ DÉTECTEUR DE FUITE À LA TERRE
R1.................... RÉSISTANCE (LIMITATION DE COURANT)
R2.................... DISPOSITIF DE DETECTION DE COURANT
R3,R4 .............. RESISTANCE (DECHARGE ELECTRIQUE)
R1T ................. THERMISTANCE (AIR ASPIRE)
R2T ................. THERMISTANCE (LIQUIDE)
R3T ................. THERMISTANCE (GAZ)
R5T.................. THERMISTANCE NTC (LIMITATION DE COURANT)
S1L .................. INTERRUPTEUR A FLOTTEUR
V1R.................. PONT DE DIODE
V2R.................. MODULE D'ALIMENTATION
X1M ................. PLANCHETTE A BORNES (ALIMENTATION
ELECTRIQUE)
X2M ................. PLAQUE A BORNES (COMMANDE)
Y1E.................. SOUPAPE DE DÉTENTE ÉLECTRONIQUE
Z1C,Z2C .......... FILTRE ANTIPARASITE (ÂME EN FERRITE)
Z1F .................. FILTRE ANTIPARASITE
CONNECTEUR D'ACCESSOIRE EN OPTION
X28A................ CONNECTEUR (ALIMENTATION ELECTRIQUE
POUR CABLAGE)
X33A................ CONNECTEUR (POUR CABLAGE)
X35A................ CONNECTEUR (ADAPTEUR)
X38A................ CONNECTEUR (POUR CABLAGE)
DISPOSITIF DE REGULATION A DISTANCE CABLE
R1T.................. THERMISTANCE (AIR)
SS1.................. COMMUTATEUR (PRINCIPAL/SECONDAIRE)
WIRED REMOTE CONTROLLER
(OPTIONAL ACCESSORY)
SWITCH BOX (INDOOR)
TRANSMISSION WIRING
CENTRAL REMOTE CONTROLLER
INPUT FROM OUTSIDE
: DISPOSITIF DE REGULATION A DISTANCE CABLE
: (ACCESSOIRE EN OPTION)
: COFFRET ELECTRIQUE (INTERIEUR)
: CÂBLE DE TRANSMISSION
: DISPOSITIF DE REGULATION A DISTANCE CENTRAL
: ENTRÉE DE L'EXTÉRIEUR
REMARQUE 1.
UTILISER DES CONDUCTEURS EN CUIVRE EXCLUSIVEMENT.
2.
DANS LE CAS DE L'UTILISATION D'UN DISPOSITIF DE REGULATION A DISTANCE CENTRAL, LE RACCORDER A
L'UNITE CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS D'INSTALLATION JOINTES.
3.
LORS DU RACCORDEMENT DES CÂBLES D'ENTRÉE DE L'EXTÉRIEUR, LA FONCTION FORCÉE "OFF" OU "ON/OFF"
PEUT ÊTRE SÉLECTIONNÉE PAR LE DISPOSITIF DE REGULATION A DISTANCE. VOIR LE MANUEL D'INSTALLATION
POUR PLUS DE DETAILS.
Manuel d'installation et d'utilisation
13
FXMQ20~125P7VEB
Conditionneur d'air VRV System
4PW56481-1
12
5
13
L N
Control box
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
1
Control box
OUT/D IN/D
F1 F2 F1 F2
6
14
12
14
5
10
4
3
1
2
15
13
L N
1
Control box
IN/D OUT/D
F
1
F
2
F
1
F
2
L N
L N P
1
P
2
F
1
F
2
T
1
T
2
P
1
P
2
L N
2
3
L N
13
L N
14
16
2
1
6
9
11 8
7
5
6
3
4
6
12
18
16
7
8
9
18
17
15
L N
1
2
L N
P
1
P
2
F
1
F
2
T
1
T
2
L N
P
1
P
2
F
1
F
2
T
1
T
2
L N
P
1
P
2
F
1
F
2
T
1
T
2
L N
P
1
P
2
F
1
F
2
T
1
T
2
4
3
Control box
IN/D OUT/D
F 1 F 2 F 1 F 2
P
1
P
2
P
1
P
2
P
1
P
2
P
1
P
2
19
2
M
19
3
S
M
17
3
2
L N
P
1
P
2
F
1
F
2
T
1
T
2
L N
P
1
P
2
F
1
F
2
T
1
T
2
L N
P
1
P
2
F
1
F
2
T
1
T
2
L N
P
1
P
2
F
1
F
2
T
1
T
2
4
P
1
P
2
5
P
1
P
2
P
1
P
2
20
1 2
1
20
3
4
SETTING
4PW56481-1

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.