SUNSTYL TMS40,ANT10 Guide d'installation
INTEGRAL
Notice de pose
Sens d’enroulement
Agrafer votre facture et fiche contrôle ici
Important :
La largeur des stores en dimension standards peut varier de + ou - 2%.
2 personnes
PREPARATION DE LA POSE
Outils nécessaires
IMPERATIFS
!
!
ATTENTION,
ne jamais ouvrir le store avant la fixation complète.
Votre sécurité en dépend.
AVANT DE DEBUTER LA POSE,
vérifier la planéité de votre mur. Dans le cas d’un mur creux ou bombé, effectuer un calage des supports afin de les aligner correctement.
MUR
N°17
N°19
STORE
N°6
N°5
N°4
Cale de support
MUR
STORE
1
Marquage
A
0.5cm
Assistance technique
du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 13h à 17h
Tel :
0 821 000 213
(0.15 €/min)
Fax :
0 821 000 214
E-mail :
savstores@wanadoo.fr
POSE MURALE
0.5cm
A 0.5cm
A
A
=
=
2 3
4
Adapter la fixation à la nature du mur.
Fixation avec des vis Ø10mm. Kit de vis, cheville et rondelle non fournis.
5
Pose du store sur les supports
6
7
8
9
N°17
Ø10x25
10
Motorisation
(Voir paragraphe Motorisation)
4
1
!
POSE PLAFOND
ATTENTION,
il est impératif de mettre un lien de sécurité à chaque extrémité du store avant toute manipulation. (store fermé).
Attacher ensemble les bras, la barre de charge et le tube d’enroulement.
Opérations à réaliser coté droit et gauche.
2
3
N°6
Logement dé de réglage.
5
N°6
Dé de réglage.
6
1
Marquage
A
0.5cm
0.5cm
=
A
PLAFOND
10cm
=
A
A
0.5cm
Adapter la fixation à la nature du mur.
Fixation avec des vis Ø10mm. Kit de vis, cheville et rondelle non fournis.
5
Pose du store sur les supports
6
9
Ø10x25
7
8
N°17
!
MOTORISATION
ATTENTION, L’installation doit être conforme à la norme NFC 15-100.
Pour votre sécurité, avant toute opération d’installation et de branchement, assurez-vous que le courant est bien coupé.
MISE EN GARDE
Matériel nécessaire
2 Boîtes de dérivation étanches
(IP54)
- Vous avez fait l’acquisition d’un store motorisé, les opérations de branchement doivent être faites par des personnes compétentes pour une installation conforme et engageant la garantie.
Barrette de dérivation
- Ne laisser pas les enfant jouer avec des dispositifs de commande fixe.
- Vérifier fréquemment l’installation pour déceler tout mauvais
équilibrage ou tout signe d’usure.
Câble (A) 3G 1.5mm²
(bleu, rouge, vert/jaune)
- Ne pas mouiller le moteur situé à l’extrémité du tube d’enroulement de la toile.
Câble (B) 3G 1.5mm²
(noir, rouge, marron)
- Sans l’avis d’un technicien SUNSTYL, n’utilisez pas le store si une réparation ou un réglage est nécessaire.
Matériel non fourni.
- Ne jamais ouvrir le boitier électronique.
(annulation de la garantie).
MISE EN GARDE
Avant toute installation, déterminer par rapport à l’emplacement de votre store :
- L’endroit de fixation de votre automatisme, cet endroit doit permettre à l’automatisme de capter les signaux afin d’assurer un maximum de sensibilité de la commande.
- la fixation du boitier de la carte électronique doit être verticale et à l’abri des intempéries.
Fixation du boitier : 4 vis Ø2.5mm.
Le boitier doit être fixé verticalement et à l’abri des intempéries.
Caractéristiques techniques du boitier télécommande radio
Tension : 230 volts
Fréquence : 50Hz
Puissance : 1,5va
Indice de protection : IP65
MOTEUR : 230v - 50 H 500 w maxi
Câble alimentation moteur (C1)
Câble alimentation secteur (C2)
Ne jamais ouvrir le boitier électronique
(annulation de la garantie)
A
Connecter les fils à l’intérieur de la boîte de dérivation étanche.
B
C
Refermer la boîte de dérivation.
Rétablir l’alimentation et procéder à la programmation du moteur.
Boîte de dérivation IP55
Boîte de dérivation IP55
Disjoncteur 10A
Différentiel
30mA
Tableau
électrique
PROGRAMMATION DU MOTEUR
A
Retirer la languette plastique pour actionner la pile de la télécommande.
B
C
Mettre le boitier électronique sous tension, le boitier fait 2bips sonores consécutifs.
Appui bref sur la touche «SEL», le boitier électronique fait 3bips sonores consécutifs.
D
Rester appuyé sur le bouton «descente» pour un moteur à droite ou bouton «monté» pour un moteur à gauche, de la télécommande jusqu’à ce que le boitier fasse 1bip sonore, puis relâcher le bouton. Le boitier fait 4bips sonores pour confirmer la fin de la programmation.
Bouton SEL
Montée
Stop
Descente
Languette plastique
Changement de la pile de la télécommande.
CR2032
Protection thermique
Le moteur se met en protection thermique après 2 descentes et 2 montées successives.
Effacement mémoire
A faire uniquement si vous rencontrez des problèmes de programmation.
Rester appuyé sur le bouton « SEL » jusqu’à entendre un bip continu.
Relâcher le bouton « SEL », le boitier fait 5 bips concécutifs pour confirmer l’effacement total de la mémoire.
Reprendre ensuite la programmation
Déclaration de conformité
Déclare que le produit :
Centrale électronique Kit Automatisme à télécommande aux spécifications des directives
99/5/EC-73/23/EC-89/336/EC
Information concommateur
Conseils d’entretien de votre store banne
Un store banne est soumis à de nombreuses contraintes : humidité, air salin, contrainte de poids, vent....
Nous vous recommandons donc :
de vérifier le serrage des vis après installation, puis régulièrement : en début et fin de saison.
de ne jamais laisser une toile mouillée enroulée. Sécher dés que possible.
de nettoyer la toile et l’armature en en début et fin de saison. Attention ne pas utiliser de produit détergeant.
A savoir :
L’inclinaison et les réglages de fin de course (pour les stores à manœuvre électrique) sont prérégler en usine. Ils sont susceptibles d’être modifiés par l’utilisateur suivant les indications de réglage.
Une légère flexion de la barre de charge peut se produire (4 à 5 cm). Elle est liée à la poussée importante des bras et peut provoquer une poche au niveau de la toile.
Une légère différence de bain de fibres identiques peut être observée entre deux stores dans le cas d’achats non simultané.
Des plis ou effets de marbrure peuvent apparaître. Ils ne diminuent en rien la qualité et l’efficacité du store.
Des ondulations peuvent apparaître sur la toile. Elles sont dues à des sur épaisseurs provoquées par les ourlets et les coutures qui provoquent des tensions sur le tube d’enroulement.
Utiliser la manœuvre de secours uniquement en cas de coupure de courant pour la fermeture du store. L’utilisation de la manœuvre de secours en dehors de ces conditions déprogrammera les réglages de fin de course du moteur.
Problèmes
Mon store se descelle du mur.
Causes
Solutions
Visserie non adaptée à la composition du mur.
Vérifier la bonne mise en place des supports (suivre les indications de la notice)
En cas de fixation avec un scellement chimique, se rapporter à la notice du fabricant.
Mon store n’est pas de niveau.
La barre de charge ne se ferme pas sur toute la longueur
La barre de charge ne se ferme pas d’un seul côté du store
La manoeuvre électrique ne fonctionne plus.
Allongement de la toile après plusieurs utilisations.
Allongement naturel de la toile.
Le moteur se met en protection thermique après 2 descentes et 2 montées successives.
La manoeuvre électrique ne fonctionne plus.
problème de connection.
Vérifier le bon niveau des supports de fixation. Refaire la mise à niveau.
Vérifier le niveau de la barre de charge. Rectifier le réglage d’inclinaison des bras. ( Réglage Paragraphe A )
Règler les fins de courses du moteur.
( Réglage Paragraphe B )
Procéder au calage de la toile à l’aide de cale plastique fournie. ( Réglage Paragraphe C )
Attendre la fin de protection (20 minutes)
Vérifier le branchement du moteur
Vérifier le fonctionnement du moteur en le branchant directement à l’arrivée électrique.
(bleu noir ou bleu marron)
Ne pas déployer le store en cas de :
Sunstyl
EN 13561 tableau ZA.1
Store extérieur
Résistance au vent : classe technique 2
Dimensions concernées.
Longueur 4m / 5m
Projection 3m
Vent Pluie Neige Ne rien suspendre
Réglages
A -
Réglage de
l’inclinaison des bras.
Store ouvert.
12
15cm
13
Soutenir les bras
Déverrouillage
N°6
N°6
!
Attention ne pas desserrer les vis entièrement.
14 15
Verrouillage
N°6
N°5
Réglage inclinaison
16
B -
Réglage des
coudes de bras.
50cm
!
Attention ne pas dévisser les vis entièrement.
Vis A
Vis A
N°4
+
-
Ouverture
- Monter le coude (+) : Dévisser la vis B de 1/4 de tour, visser la vis A de
1/4 de tour (clé de 17).
- Descendre le coude (-) : Dévisser la vis A de 1/4 de tour, visser la vis B de 1/4 de tour (clé de 17).
Réaliser des quarts de tour pour le réglage.
C -
Réglage des
fins de course moteur.
Réglage des fins de courses.
- Tourner la vis de fin de course vers le + ou - pour effectuer le réglage désiré. Vers le + pour plus de fermeture ou d’ouverture, vers le - pour moins de fermeture ou d’ouverture.
- Réaliser un essai.
D -
Calage de
la toile
- La barre de charge ne ferme pas d’un côté du store.
Ouvrir complètement le store, toile détendue. Utiliser la manœuvre de secours pour un moteur TMS. Insérer la bague plastique, pliée en deux, entre le tube d’enroulement et la toile. La bague plastique se positionne sous la couture d’extrémité de la toile. Vérifier la fermeture.
Si la fermeture n’est pas idéale, répéter l’opération mais augmenter le nombre de plis.
N°4
Fermeture
Store ouvert de 30cm.
Vue éclaté
Manoeuvre
12
10
8
15
16
1
2
3
7
5
Coffre
6
Bras
9
Barre de charge
4
Repère
1
2
7
8
9
10
11
5
6
3
4
12
13
14
15
16
Store électrique
Moteur TMS
ANT10
Store manuel
TAP1-9ML
AUTOMO14KIT01
Référence pièce par dimension du store.
4x3 ; 5x3 6x3
J123 J13313
J12512A J13512A
EBJ12302A
EB123P
CU08
C133P
EO270PR
S26001
ST1902
CE12201
PU123
TO70GV
BOFVYDC
EI112V05ITK
TMS40
ANT10
EBL13302A
EB13302A
CU08
C133P
EO278PR
S26001
ST1902
CE135
PU133
TO78GV
BOFVYDC
EI112V05ITK
TMS40
ANT10
Désignation
Joue support de bras
Joue de finition
Joue de finition
Bouchon profil barre de charge
Support tube d’enroulement
Protection plastique barre de charge
Tourillon creux Ø70mm
Support de fixation
Pièce de réglage bras
Profil coffre
Profil barre de charge
Tube d’enroulement Ø70mm
Bras
Griffe de bras
Moteur manoeuvre de secours
Manoeuvre de secour
14
13
11
Durée
Garanties commerciales
La durée de garantie (mécanisme, traitement de surface, toile et lambrequin) est consentie pour une durée de 5 ans. Le moteur et l’ensemble de l’automatisme sont garantis 2 ans. Au delà de cette période de garantie, ces pièces sont payantes.
La main d’oeuvre après-vente est garantie 1 an.
5
ans
Garantie
La période de garantie court à compter de la date d’achat du produit (date mentionnée sur la preuve d’achat - ticket de caisse ou facture).
La garantie ne s’applique que sur présentation de la preuve d’achat.
L’application de la garantie n’a pas pour effet de polonger sa durée.
Modalité d’application de la garantie
La garantie couvre tous problèmes rencontrés dans l’utilisation du produit pour tous événements prévus et non exclus par la garantie commerciale et ce dans la limite de la durée de garantie.
•
•
•
•
•
Pour faire l’objet d’un accord de prise en charge sous garantie, le produit doit avoir été installé conformément aux règles de l’art et n’avoir fait l’objet d’aucune utilisation anormale telle que :
Entretien insuffisant ou non conforme aux préconisations ci-jointe «Nettoyage et Entretien»
Utilisation des produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs
Choc, casse ou fausse manoeuvre
Endommagement par des corps étrangers (sables, limailles, etc.)
Endommagement suite au raccordement à une ligne électrique non-conforme
Cette liste n’étant pas exhaustive, pour connaître la liste des incidents «susceptibles de déclencher la garantie» et ceux «excluant la garantie» veuillez consulter les encarts ci-dessous.
La garantie est limitée à la remise en état ou au remplacement de la pièce reconnue défectueuse ou responsable du mauvais fonctionnement de l’appareil, par une pièce identique.
La garantie ne couvre, en aucun cas, les frais de déplacement et les dommages directs et indirects. Elle ne prend également pas en charge les frais de dépose et repose du produit objet de la demande de garantie excepté dans le cadre de la mise en oeuvre de la garantie légale des vices cachés.
Incidents susceptibles de
déclencher la Garantie
Défauts constatés
Général
Type d’incidents
Commentaires
- Pièces ou toile défectueuses.
- Moteur défectueux.................................Cas où le disfonctionnement proviendrait d’un défaut de fabrication.
- Automatisme défectueux........................Télécommande, récepteur automatisme, capteur vent, capteur vent soleil
- Défauts de matière.................................Bavures, manque de matière, fissures, craquelures, déformations.
- Défauts de finition...................................Défauts de laquage, teintes. Rayures ou chocs.
Expédition pièces détachées :
- 72h après réception dans nos locaux pour les moteurs et automatismes.
- 72h pour expédition autres pièces détachées. (hors armature générale store et toile).
- Les réexpéditions sont à la charge de SUNSTYL’
- Les produits seront expédiés à la charge du client et vous seront retournés gratuitement.
Causes
d’ exclusion de la Garantie
Défauts constatés
Général
Toile
Réglages
Type d’incidents
Commentaires
- Composants défectueux......................Suite à une installation ou une utilisation non-conforme
- Produits soldés ou bradés.
- Usure normale du store.....................Salissures, dégradation liées à différents facteurs de pollutions.
- Tout litige de choc..............................Rayures, manque de pièces, salissures, accros et déchirures de l’acquisition
d’un produit sans son emballage d’origine
- Les dégradations...............................Liées à toute négligence, vandalisme, chute d’objet, brûlures quelconques, vent
violents, nettoyage de la toile avec un produit non conforme.
- Produit modifiés.................................Adjonction ou remplacement de pièces autres que celles vendues par
SUNSTYL’.
- Utilisation professionnelle du store.
- Produits stockés en milieu humide....Détèrioration possible du moteur.
- Les phénomènes de plis gaufrage, de déchirures ou trous inhérents à la texture de la fibre.
- Réglages de fin de course, bras, toile et d’inclinaison ou tout autre réglage.
Mention légales
Les garanties commerciales n’affectent pas les droits du consommateur en vertu du régime des vices cachés ou de l’obligation de délivrance d’un bien conforme tels que prévus par l’Ordonnance n°2005-136 du 17 février 2005.
Les dispositions législatives qui suivent sont reproduites conformément à l’article L211-15 du Code de la consommation.
Article L211-4 du code de la consommation
des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L211-5 du code de la consommation
1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présenté à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans le publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté
à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article 1211-5 du code de la consommation
L’action résultant du défaut de conformité 18 prescrit par deux ans à compter de le délivrance du bien.
Article 1641 du code civil
diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’iI les avait connus.
Article 1648 alinéa 1 du code civil
h
Expertise et intervention fabricant
Toute expertise nécessitant le déplacement de nos techniciens est payante : 195€ TTC. Si le problème est lié directement au produit sous la garantie, la somme sera intégralement remboursée.
Pour l’expertise de composants pouvant être envoyés : moteur, automatisme télécommande, les produits seront expédiés à la charge du client et vous seront retournés gratuitement.
Avant intervention d’un technicien
Tout produit installé au-delà de 2m80 ou sur véranda devra être déposé puis reposé à la charge du client pour l’intervention des techniciens.
Tout accessoire étranger au produit d’origine pouvant gêner ou mettre en cause la sécurité de nos techniciens lors de l’intervention devra être démonté par l’installateur ou l’utilisateur avant la remise en état du produit.
Assistance technique
du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 13h à 17h
Tel :
0 821 000 213
(0.15 €/min)
Fax :
0 821 000 214
E-mail :
savstores@wanadoo.fr

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.