Haldex EB+ Soft Docking (2nd generation) Guide d'installation
PDF
Download
Document
GUIDE D’INSTALLATION Soft Docking Innovative Vehicle Solutions EB+ Soft Docking Guide d’installation Remarques concernant l’utilisation de ce manuel Ce manuel a été conçu pour aider le personnel à réussir l’installation du système EB+ Soft Docking d’Haldex sur des remorques. Le but est d’illustrer plusieurs aspects de l’installation. Il est prévu que la personne appropriée soit en possession du présent manuel tout au long de sa « formation » et de son « expérience » et que ce dernier soit utilisé comme : a) Un outil pédagogique sous la supervision d’un ingénieur Haldex. b) Un rappel de la procédure d’installation de l’EB+ Soft Docking d’Haldex. › Utilisez la documentation appropriée concernant les pièces de rechange au moment de vous en procurer › Utilisez uniquement des pièces d’origine Haldex pour les réparations › Sous réserve de modifications techniques du fait de l’amélioration continue › Aucun droit juridique ne peut découler des contenus de ce manuel › Copie, traduction et réimpression interdites sans l’autorisation d’Haldex Brake Products Pour toute autre dérogation, veuillez contacter Haldex Brake Products Ltd. MIRA Technology Park Lindley Warwickshire CV13 6DE Tél. : +44 (0) 2476 400 300 Fax : +44 (0) 2476 400 301 E-mail : eng.bcbu@haldex.com 2 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Sommaire Introdution........................................................................................................................................................... 4 Composants du châssis......................................................................................................................................... 5 Câbles de capteur............................................................................................................................................... 12 Installation de l’UCE de l’EB+ Soft Docking......................................................................................................... 14 Installation des feux gabarit LED.......................................................................................................................... 15 Installation de l’avertisseur sonore....................................................................................................................... 16 Installation du câble d’adaptateur d’alimentation................................................................................................ 17 Installation du capteur ultrasonique.................................................................................................................... 18 Configuration de l’EB+ Soft Docking à l’aide de DIAG+....................................................................................... 25 Essai de fonctionnement..................................................................................................................................... 44 Instructions d’utilisation...................................................................................................................................... 45 Situations d’absence de détection....................................................................................................................... 46 Réparation des défauts....................................................................................................................................... 48 Exclusion de responsabilité.................................................................................................................................. 49 Excédent de câble............................................................................................................................................... 50 Peinture.............................................................................................................................................................. 51 Références des pièces......................................................................................................................................... 52 2020 Innovative Vehicle Solutions 3 EB+ Soft Docking Guide d’installation Introduction L’EB+ Soft Docking est un système de détection de présence de quai (« rampe » ou « quai de chargement ») à une distance de 2,5 m, qui avertit le conducteur par le clignotement des feux de gabarit et l’émission d’un signal sonore à une fréquence dépendant de la distance, et qui actionne automatiquement les freins pour stopper le véhicule (ou réduire la vitesse d’impact) à 1 m du quai. Le système est constitué d’une UCE et de 2 à 5 capteurs ultrasoniques, des feux de gabarit, d’un avertisseur sonore et des câbles reliant les composants entre eux. L’UCE de l’EB+ Soft Docking est contrôlée depuis le CAN B+/B- Haldex et communique avec l’EBS via le CAN Haldex. Avant d’utiliser le système EB+ Soft Docking, lisez attentivement la description et les instructions d’utilisation. Le système n’exclut pas la responsabilité du conducteur qui doit s’assurer que la voie est dégagée avant de manœuvrer. Haldex ne saurait être tenue pour responsable en cas d’accident survenu lors de l’utilisation du système. 4 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Composants du châssis 2 capteurs (1 niveau, 1 déport) 3 4 7-1 7-2 7-2 7-1 6 Connexion du câble n° 2 2 Capteur canal vert Capteur canal jaune 5 1 Le cas échéant, utiliser la longueur appropriée de câble d’extension de capteur (364 622 xxx, voir page 12) pour atteindre l’emplacement du capteur. = Pièce 1 Couleur Description Feu de recul Blanc Masse Noir Feu arrière gauche Marron Feu arrière droit Note : Les capteurs ultrasoniques peuvent être montés dans l’alignement ou en retrait par rapport à l’arrière hors tout du véhicule. Les capteurs d’un même canal doivent être dans le même plan. En cas de retrait, paramétrer à l’aide de DIAG+ le déport des capteurs du canal concerné (vert et/ou jaune). Référence UCE EB+ Soft Docking 364 608 001 2 Câble feux de gabarit, signalisation et EB+ 364 606 xxx 3 Feu de gabarit LED (gauche) 364 617 xxx 4 Feu de gabarit LED (droite) 364 617 xxx 5 Câble de capteur et d’avertisseur sonore 364 605 0xx 6 Avertisseur sonore 364 616 001 7-x Capteur ultrasonique 364 614 001 2020 Fonction Gris Innovative Vehicle Solutions Remarques Connecteur vert sur l’UCE Connecteur marron sur l’UCE 5 Guide d’installation EB+ Soft Docking 3 capteurs (1 niveau, 1 déport) 3 7-2 4 7-3 7-1 6 2 Capteur canal jaune Capteur canal vert 5 7-3 Note : Les capteurs ultrasoniques peuvent être montés dans l’alignement ou en retrait par rapport à l’arrière hors tout du véhicule. Les capteurs d’un même canal doivent être dans le même plan. En cas de retrait, paramétrer à l’aide de DIAG+ le déport des capteurs du canal concerné (vert et/ou jaune). 7-1 8 7-2 1 Le cas échéant, utiliser la longueur appropriée de câble d’extension de capteur (364 622 xxx, voir page 12) pour atteindre l’emplacement du capteur. = Pièce Description Référence 1 UCE EB+ Soft Docking 364 608 001 2 Câble feux de gabarit, signalisation et EB+ 364 606 xxx 3 Feu de gabarit LED (gauche) 364 617 xxx 4 Feu de gabarit LED (droite) 364 617 xxx 5 Câble de capteur et d’avertisseur sonore 364 605 0xx 6 Avertisseur sonore 364 616 001 7-x Capteur ultrasonique 364 614 001 8 Câble répartiteur de capteur 364 607 001 6 Innovative Vehicle Solutions Remarques Connecteur vert sur l’UCE Connecteur marron sur l’UCE 0,5 m/0,5 m/0,5 m 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking 3 capteurs (1 niveau, 2 déports) 3 4 7-1 7-2 7-1 7-3 6 2 Capteur canal jaune 5 7-3 Note : Les capteurs ultrasoniques peuvent être montés dans l’alignement ou en retrait par rapport à l’arrière hors tout du véhicule. Les capteurs d’un même canal doivent être dans le même plan. En cas de retrait, paramétrer à l’aide de DIAG+ le déport des capteurs du canal concerné (vert et/ ou jaune). 8 Capteur canal vert 7-2 1 Le cas échéant, utiliser la longueur appropriée de câble d’extension de capteur (364 622 xxx, voir page 12) pour atteindre l’emplacement du capteur. = Pièce Description Référence 1 UCE EB+ Soft Docking 364 608 001 2 Câble feux de gabarit, signalisation et EB+ 364 606 xxx 3 Feu de gabarit LED (gauche) 364 617 xxx 4 Feu de gabarit LED (droite) 364 617 xxx 5 Câble de capteur et d’avertisseur sonore 364 605 0xx 6 Avertisseur sonore 364 616 001 7-x Capteur ultrasonique 364 614 001 8 Câble répartiteur de capteur 364 607 001 2020 Innovative Vehicle Solutions Remarques Connecteur vert sur l’UCE Connecteur marron sur l’UCE 0,5 m/0,5 m/0,5 m 7 Guide d’installation EB+ Soft Docking 4 capteurs (2 niveaux, 2 déports) 3 7-4 4 7-3 7-2 8 7-1 6 2 Capteur canal jaune 5 7-3 7-1 7-2 Note : Les capteurs ultrasoniques peuvent être montés dans l’alignement ou en retrait par rapport à l’arrière hors tout du véhicule. Les capteurs d’un même canal doivent être dans le même plan. En cas de retrait, paramétrer à l’aide de DIAG+ le déport des capteurs du canal concerné (vert et/ ou jaune). 8 Capteur canal vert 7-4 1 Le cas échéant, utiliser la longueur appropriée de câble d’extension de capteur (364 622 xxx, voir page 12) pour atteindre l’emplacement du capteur. = Pièce Description Référence 1 UCE EB+ Soft Docking 364 608 001 2 Câble feux de gabarit, signalisation et EB+ 364 606 xxx 3 Feu de gabarit LED (gauche) 364 617 xxx 4 Feu de gabarit LED (droite) 364 617 xxx 5 Câble de capteur et d’avertisseur sonore 364 605 0xx 6 Avertisseur sonore 364 616 001 7-x Capteur ultrasonique 364 614 001 8 Câble répartiteur de capteur 364 607 001 8 Innovative Vehicle Solutions Remarques Connecteur vert sur l’UCE Connecteur marron sur l’UCE 0,5 m/0,5 m/0,5 m 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking 4 capteurs (2 niveaux, 1 déport) 3 7-3 4 7-2 7-4 8 7-1 6 2 Capteur canal jaune 5 7-3 7-1 7-2 Note : Les capteurs ultrasoniques peuvent être montés dans l’alignement ou en retrait par rapport à l’arrière hors tout du véhicule. Les capteurs d’un même canal doivent être dans le même plan. En cas de retrait, paramétrer à l’aide de DIAG+ le déport des capteurs du canal concerné (vert et/ ou jaune). 8 Capteur canal vert 7-4 1 Le cas échéant, utiliser la longueur appropriée de câble d’extension de capteur (364 622 xxx, voir page 12) pour atteindre l’emplacement du capteur. = Pièce Description Référence 1 UCE EB+ Soft Docking 364 608 001 2 Câble feux de gabarit, signalisation et EB+ 364 606 xxx 3 Feu de gabarit LED (gauche) 364 617 xxx 4 Feu de gabarit LED (droite) 364 617 xxx 5 Câble de capteur et d’avertisseur sonore 364 605 0xx 6 Avertisseur sonore 364 616 001 7-x Capteur ultrasonique 364 614 001 8 Câble répartiteur de capteur 364 607 001 2020 Innovative Vehicle Solutions Remarques Connecteur vert sur l’UCE Connecteur marron sur l’UCE 0,5 m/0,5 m/0,5 m 9 Guide d’installation EB+ Soft Docking 5 capteurs (2 niveaux, 2 déports) 3 7-1 4 7-2 7-5 8 7-3 7-4 8 7-1 7-5 6 2 Capteur canal jaune 5 7-2 7-3 Note : Les capteurs ultrasoniques peuvent être montés dans l’alignement ou en retrait par rapport à l’arrière hors tout du véhicule. Les capteurs d’un même canal doivent être dans le même plan. En cas de retrait, paramétrer à l’aide de DIAG+ le déport des capteurs du canal concerné (vert et/ ou jaune). 8 Capteur canal vert 7-4 1 Le cas échéant, utiliser la longueur appropriée de câble d’extension de capteur (364 622 xxx, voir page 12) pour atteindre l’emplacement du capteur. = Pièce Description Référence 1 UCE EB+ Soft Docking 364 608 001 2 Câble feux de gabarit, signalisation et EB+ 364 606 xxx 3 Feu de gabarit LED (gauche) 364 617 xxx 4 Feu de gabarit LED (droite) 364 617 xxx 5 Câble de capteur et d’avertisseur sonore 364 605 0xx 6 Avertisseur sonore 364 616 001 7-x Capteur ultrasonique 364 614 001 8 Câble répartiteur de capteur 364 607 001 10 Innovative Vehicle Solutions Remarques Connecteur vert sur l’UCE Connecteur marron sur l’UCE 0,5 m/0,5 m/0,5 m 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking 5 capteurs (2 niveaux, 1 déport) 3 7-4 4 7-3 7-5 8 7-2 7-5 8 7-1 7-1 6 2 Capteur canal jaune 5 7-2 7-3 Note : Les capteurs ultrasoniques peuvent être montés dans l’alignement ou en retrait par rapport à l’arrière hors tout du véhicule. Les capteurs d’un même canal doivent être dans le même plan. En cas de retrait, paramétrer à l’aide de DIAG+ le déport des capteurs du canal concerné (vert et/ ou jaune). 8 Capteur canal vert 7-4 1 Le cas échéant, utiliser la longueur appropriée de câble d’extension de capteur (364 622 xxx, voir page 12) pour atteindre l’emplacement du capteur. = Pièce Description Référence 1 UCE EB+ Soft Docking 364 608 001 2 Câble feux de gabarit, signalisation et EB+ 364 606 xxx 3 Feu de gabarit LED (gauche) 364 617 xxx 4 Feu de gabarit LED (droite) 364 617 xxx 5 Câble de capteur et d’avertisseur sonore 364 605 0xx 6 Avertisseur sonore 364 616 001 7-x Capteur ultrasonique 364 614 001 8 Câble répartiteur de capteur 364 607 001 2020 Innovative Vehicle Solutions Remarques Connecteur vert sur l’UCE Connecteur marron sur l’UCE 0,5 m/0,5 m/0,5 m 11 EB+ Soft Docking Guide d’installation Câbles de capteurs Les câbles de capteurs ultrasoniques de l’EB+ Soft Docking peuvent être étendus à l’aide d’une combinaison de câbles répartiteurs et d’extension. Câble d’extension de capteur Câble permettant d’accroître la distance entre le capteur et l’UCE Câble d’extension de capteur A 364 622 001 1,0 m 364 622 011 3,0 m 364 622 021 6,0 m A Câble répartiteur de capteur Câble en Y pour l’ajout de capteurs supplémentaires Câble répartiteur de capteur 364 607 001 A B C 0,5 m 0,5 m 0,5 m B C A 12 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Emplacement du câble d’extension de capteur Le câble d’extension de capteur sert à allonger le câble entre l’UCE de l’EB+ Soft Docking et le capteur ultrasonique. Le câble d’extension de capteur peut être utilisé n’importe où et dans n’importe quelle combinaison dans le faisceau de capteur, afin d’assurer une longueur de câble suffisante pour atteindre le capteur monté sur la remorque. Position du câble d’extension de capteur Le cas échéant, utiliser la longueur appropriée de câble d’extension de capteur (364 622 xxx) pour atteindrel’emplacement du capteur. = 2020 Innovative Vehicle Solutions 13 Guide d’installation EB+ Soft Docking Installation de l’UCE de l’EB+ Soft Docking Préparation Dimensions de montage 75,5 mm Assurez-vous de disposer de tous les composants nécessaires pour terminer l’installation. Retirez les feux de gabarit existants. › L’avertisseur sonore L’espace minimum requis est d’environ 200 mm (de large) sur 300 mm (de haut). 134 mm Déterminez un endroit adapté pour fixer: › L’UCE de l’EB+ Soft Docking Tous les câbles doivent être installés à un endroit correctement protégé par le châssis de la remorque. Fixez les avec un attache-câble à intervalles de 10 à 15 cm. Ne fixez pas les câbles sur des surfaces qui peuvent devenir chaudes. Ils ne doivent pas être fixés avec des tubes de fluide hydraulique. Les câbles non utilisés doivent être fixés enroulés. Assurez-vous que tous les presse-étoupes des boîtes de dérivation sont correctement fermés. Pendant toute l’installation, protégez les connecteurs de la boue et de l’humidité. 102,21 mm 120 mm Utiliser 2 vis M6 Couple de serrage = 8 Nm max. pour vis M6 Installer le boîtier sur une surface plane Haut Plage de températures : N'exposez pas le produit à des températures inférieures à -40 °C et supérieures à 80 °C. Par exemple, ne le placez pas dans un four à peinture (température > 80 °C). Installez l’EB+ Soft Docking après peinture. L’UCE doit être placée dans une position correctement protégée, sur l’arrière de la remorque. Le boîtier doit être fixé sur le châssis. Installez-le à un emplacement rigide, non soumis à des vibrations excessives et assurez-vous que les câbles remontent jusqu’à l’UCE et sont installés en toute sécurité. Respectez le « TOP » indiqué sur le boîtier. Les câbles doivent être raccordés sans aucune contrainte (susceptible d’entraîner un desserrement ou une détérioration du produit). Toute ouverture ou modification du produit entraîne l’annulation de sa garantie. Remarque : assurez-vous que les connecteurs de l’UCE sont raccordés aux connecteurs de câbles de la couleur correspondante et que la polarité des connecteurs est correcte. Toute mauvaise connexion entraînera la perte de tous droits à la garantie. 14 Innovative Vehicle Solutions Bas Connecteur vert Connecteur marron 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Installation des feux de gabarit LED Les feux de gabarit LED doivent être montés sur la remorque de façon à être clairement visibles dans les rétroviseurs du camion. Les connecteurs des feux de gabarit doivent être raccordés au câble feux de gabarit, signalisation et EB+ (référence 364 606 xxx). Dimensions de montage Il est essentiel d’utiliser uniquement des feux de gabarit à LED et non des ampoules à incandescence. Remarque : le système EB+ Soft Docking passera en mode de défaillance en cas d’utilisation d’ampoules à incandescence. 78 mm Ø 6 mm Si un ou plusieurs éléments optiques sont cassés, un court-circuit peut survenir, entraînant l’extinction temporaire des deux feux de gabarit. Toute ouverture ou modification du produit entraîne l’annulation de sa garantie. Ne laissez aucune connexion ouverte ni aucun câble dénudé. Chaque connexion ou extrémité de câble doit être hermétiquement fermée. Utiliser 2 vis M5 Couple de serrage = 2,4 Nm max. Installer sur une surface plane L’EB+ Soft Docking est conçu pour deux feux de gabarit de 1,5 W. Si l’EB+ Soft Docking est branché à une alimentation 12 V, choisissez deux feux de gabarit 12 V. Si l’EB+ Soft Docking est branché à une alimentation 24 V, choisissez deux feux de gabarit 24 V. Côté droit 2020 Innovative Vehicle Solutions 15 EB+ Soft Docking Guide d’installation Installation de l’avertisseur sonore Fixez l’avertisseur sonore à un emplacement protégé, non soumis aux vibrations. Normalement, sur le support d’éclairage arrière ou près de l’essieu arrière. Placez la sortie sonore vers le bas, en ménageant autour un espace suffisant pour ne pas bloquer le son vers le bas et Haut Ø du trou de fixation : 5 mm l’arrière. L’utilisation d’un écran phonique près de la sortie sonore n’est pas autorisée. Lors de l’assemblage, faites attention à l’emplacement de l’alarme. L’entrée du câble doit être en haut et le trou de purge en bas (afin de permettre l’évacuation de l’eau). Le connecteur de l’avertisseur sonore doit être raccordé au câble de capteur et d’avertisseur sonore, référence 364 605 0xx. Bas En cas de projection de liquide accidentelle dans l’avertisseur, le son de ce dernier peut être momentanément réduit. Il reviendra à la normale une fois le liquide éliminé, sans dégradation de l’avertisseur sonore. Toute ouverture ou modification du produit entraîne l’annulation de sa garantie. Utiliser une vis M3,5. Couple de serrage = 1,3 Nm max. Installer l’alarme sur une surface plane. Niveau sonore (24 V) : 108 +/- 5 dB (A) à 30 cm Niveau sonore (12 V) : 93 +/- 5 dB (A) à 30 cm 16 Innovative Vehicle Solutions Ne pas couvrir ni bloquer 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Installation du câble d’adaptateur d’alimentation Connexion à l’unité EB+ Gen3 Haldex Le système EB+ Soft Docking fonctionne uniquement avec les systèmes EB+ Gen3. Connexion du câble CAN EB+ Raccordez le câble CAN auxiliaire à l’un des orifices auxiliaires du CAN sur l’unité EB+ Gen3, en vérifiant que la polarité est bien maintenue. L’UCE de l’EB+ Gen3 doit être mise à jour au niveau E du logiciel le plus récent si elle a été fabriquée avant janvier 2014. Installation de l’alimentation dans une boîte de jonction existante : Insérez le câble dans une entrée disponible de la boîte de jonction existante. Connectez les fils comme il convient. Assurez-vous que l’installation est étanche. Couleur Connexion du câble Remarque : seuls 4 des 8 brins du câble sont utilisés. Gris Feu de recul Blanc Masse Noir Feu arrière gauche Marron Feu arrière droit Coupez les fils non utilisés. Fermez la boîte de jonction. Assurez-vous que le joint de la boîte de jonction est bien en place. 2020 Fonction Innovative Vehicle Solutions 17 EB+ Soft Docking Guide d’installation Installation du capteur ultrasonique Les capteurs doivent être correctement installés pour que le système fonctionne de manière satisfaisante. Si les capteurs pointent vers le sol, les irrégularités et bosses à la surface peuvent être interprétées comme des obstacles. S’ils pointent trop vers le haut, les obstacles ne seront pas du tout détectés. Pour que les capteurs fonctionnent de manière optimale, l’angle entre la surface du capteur et la route doit être de 90°. Hauteur minimale 65 cm sans réglage. Si une valeur inférieure est utilisée, le réglage angulaire du capteur doit être ajusté. Déport du capteur S’il y a un écart entre l’arrière de la remorque et la position de montage du capteur, des réglages indépendants des canaux jaune et vert peuvent être inclus dans le système à l’aide du logiciel DIAG+. Le déport maximum est de 60 cm. Concentrateur ultrasonique Capteur ultrasonique 18 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Montage du capteur Dimensions de montage Couple de serrage : 7 Nm max. Diamètre du trou : 6,3 mm Obstacle : aucun obstacle ne doit se trouver dans un cône de 45°. 44 mm › Pas de connecteur sans capteur (à cause du risque de pénétration d’eau) 51 mm vert) 80 mm › Au moins 1 capteur par ligne (canal jaune et canal 63 mm Ø 0,1 mm Règles de montage : › Maximum 3 capteurs par canal › Équilibrez le nombre de capteurs entre tous les canaux : avec une différence max. de 1 capteur entre chaque canal 40 mm › Maximum 5 capteurs par système Montage devant le support de la remorque Le contact entre le châssis et le capteur doit être plat. Un concentrateur ultrasonique n’est pas nécessaire. Montage derrière le support de la remorque Le contact entre le châssis et le capteur doit être plat. Un concentrateur ultrasonique est nécessaire s’il y a un écart entre le capteur et l’extrémité de la remorque. Un déport peut être paramétré pour ces capteurs à l’aide de DIAG+ Monté derrière le support de la remorque Monté devant le support de la remorque Se reporter aux schémas du client pour les dimensions de montage du capteur 2020 Innovative Vehicle Solutions 19 Guide d’installation EB+ Soft Docking Réglage du capteur Si vous ne positionnez pas l’ensemble du capteur sur la partie la plus extérieure du support arrière, vous pouvez régler la détection angulaire des capteurs à l’aide des encoches de capteurs. 1 x 6° Pour régler le capteur, appuyez fermement sur le centre du capteur et cliquez sur l’encoche suivante afin de modifier l’angle du capteur 1 x 6° Réglages disponibles : › Vertical : ± 12° › Horizontal : ± 36° Trou de purge L’angle du capteur peut être ajusté par incréments de 6° en appuyant dans différentes directions, comme illustré, jusqu’à ce que le capteur s’enclenche en position. 3 x 6° 3 x 6° Se reporter aux schémas du client pour l’ajustement du capteur et du faisceau de détection 20 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Montage vertical du capteur Le capteur doit être installé au minimum à 35cm du côté de la remorque, et à 65cm du sol. Cela permet d’éviter la détection d’autres véhicules ou obstacles sur le côté de la remorque. Montage vertical du capteur min 35 cm min 35 cm S’il n’est pas possible de respecter 35cm, un réglage angulaire du capteur peut être fait en utilisant les crans de réglage, 3x6° de chaque côté. min 65 cm Percer un trou de 25mm de diamètre pour y passer le connecteur et le faisceau du capteur. Fixer le capteur à l’aide de deux boulons sur la remorque. Connecter le capteur à la prise du faisceau de l’EB+ Soft Docking. Comme indiqué ci-dessous, la zone jaune doit être libre de tout obstacle lors de l’installation du capteur. Se référer au plan 364 614 000 2 pour plus d’informations. Zone de détection du capteur 84 cm 107 cm 20 cm 60 cm Zone de détection du capteur 2020 Innovative Vehicle Solutions 21 EB+ Soft Docking Guide d’installation Montage horizontal du capteur Le capteur doit être installé au minimum à 65cm du côté de la remorque, et 35 cm du sol. Cela permet d’éviter la détection d’autres véhicules ou obstacles sur le côté de la remorque. Montage horizontal du capteur min 65 cm min 65 cm S’il n’est pas possible de respecter 65cm, un réglage angulaire du capteur peut être fait en utilisant les crans de réglage, 1x6° de chaque côté. Percer un trou de 25mm de diamètre, pour y passer le connecteur et le faisceau du capteur. Fixer le capteur à l’aide de deux boulons sur la remorque. Connecter le capteur à la prise du faisceau de l’EB+ Soft Docking. min 35 cm Comme indiqué ci-dessous, la zone jaune doit être libre de tout obstacle lors de l’installation du capteur. Se référer au plan 364 614 000 2 pour plus d’informations. Zone de détection du capteur 40 cm 55 cm 20 cm 60 cm Zone de détection du capteur 22 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Déport du capteur Le déport paramétré du capteur est la distance entre la surface du capteur jusqu’à l’arrière de la remorque (par exemple jusqu’au parechoc, butoirs, etc), il est utilisé pour définir la position de l’arrière de la remorque par rapport au capteur. Le système autorise un déport de 0 à 60cm (voir déport physique) qui peut être utilisé sur le canal vert et/ou jaune. Ces déports sont programmables en utilisant la dernière version du logiciel DIAG+ Haldex (téléchargeable sur www.haldex.com). Remarque : Le déport ajouté ne modifie pas la zone de détection du capteur, donc si un des accessoires ou partie du châssis de la remorque se trouve dans cette zone, cela affectera le fonctionnement de l’EB+ Soft Docking et donnera un comportement incorrect. Obstacle Déport physique Application du freinage Soft Docking à : 100cm + déport paramétré (0 à 60 cm) 2020 Innovative Vehicle Solutions 23 EB+ Soft Docking Guide d’installation Erreur d’installation Une attention particulière doit être portée lors du choix de l’implantation du capteur sur le châssis de la remorque afin de s’assurer que la zone de détection du capteur ne vienne pas interférer avec un accessoire ou une partie du châssis, ou encore avec le sol, surtout lorsque le capteur est installé avec un déport. Exemple : capteur installé avec un déport La zone de détection du capteur interfère avec une partie de la remorque (zone rouge) La zone de détection du capteur interfère avec le sol (zone rouge) 24 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Configuration de l’EB+ Soft Docking à l’aide de DIAG+ L’EB+ Soft Docking est configuré à l’aide du logiciel DIAG+ V6. Le logiciel et le guide d’utilisation peuvent être téléchargés à partir de la section Findex du site Web Haldex ou de « Trailer Application Guide ». Pour télécharger le logiciel › Cliquez ici : www.haldex.com et Findex › Cliquez sur DIAG+ › Cliquez sur version multilingue › Suivez la procédure d’installation Document DIAG+ V6 – référence 006 300 019 2020 Innovative Vehicle Solutions 25 EB+ Soft Docking Guide d’installation Comment vérifier si l’EB+ Soft Docking est installé Étape 1 : Alimentez l’EB+ Gen3. Ouvrez DIAG+ et sélectionnez « Configurer, Lire, Régler et Programmer UCE ». Étape 4 : Sélectionnez l’onglet CAN Bus. Étape 2 : Sélectionnez «Editer Paramètres et Configuration de l’UCE ». Étape 5 : Vérifiez la case à cocher de l’EB+ Soft Docking. Pas coché = EB+ Soft Docking non installé Étape 3 : Sélectionnez « Paramétrage des Auxiliaires ». Coché = EB+ Soft Docking installé 26 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Comment retirer l’EB+ Soft Docking de l’EB+ Gen3 Étape 1 : Alimentez l’EB+ Gen3. Ouvrez DIAG+ et sélectionnez « Configurer, Lire, Régler et Programmer UCE ». Étape 4 : Sélectionnez l’onglet CAN Bus. Étape 2 : Sélectionnez « Editer Paramètres et Configuration de l’UCE ». Étape 5 : Sélectionnez le bouton « Modifier ». Étape 3 : Sélectionnez « Paramétrage des Auxiliaires ». 2020 Innovative Vehicle Solutions 27 EB+ Soft Docking Étape 6 : Cochez la case « Reset EB+ Soft Docking ». Guide d’installation Étape 10 : Sélectionnez « Oui » pour envoyer les données à l’UCE. Étape 11 : Écran d’envoi des données. Étape 7 : Cliquez sur les boutons « OK » en vert jusqu’à atteindre la fenêtre «Configuration et paramétrage de l’UCE en connexion ». Étape 8 : Sélectionnez « Programmer UCE avec configuration actuelle ». Étape 12 : Cliquez sur le bouton « OK » en vert pour terminer l’opération. Étape 9 : Retirez le câble de bus CAN de l’EB+ Soft Docking de l’UCE de l’EB+ Gen3. Étape 13 : Vérifiez à l’aide de DIAG+ que l’EB+ Soft Docking a bien été supprimé. Câble de bus CAN de l’EB+ 28 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Comment installer un système EB+ Soft Docking à 3 capteurs (1 x jaune et 2 x vert) à l’aide de DIAG+ Étape 1 : Coupez l’alimentation de l’EB+ Gen3. Étape 7 : Lisez les données de l’UCE en pressant le bouton « Lecture Info. Configuration de l’UCE ». Étape 2 : Connectez l’EB+ Soft Docking au connecteur du bus CAN de l’EB+. Étape 3 : Alimentez l’EB+ Gen3. Étape 4 : Vérifiez l’installation à l’aide de DIAG+ Étape 5 : Ouvrez DIAG+, vérifiez qu’aucun code défaut (DTC) ne s’affiche. Étape 8 : Sélectionnez « Editer Paramètres et Configuration de l’UCE ». Étape 9 : Sélectionnez « Paramétrage des Auxiliaires ». Étape 6 : Si aucun DTC n’est présent, sélectionnez « Configurer, Lire, Régler et Programmer UCE ». 2020 Étape 10 : Sélectionnez l’onglet CAN Bus. Innovative Vehicle Solutions 29 EB+ Soft Docking Étape 11 : Vérifiez la case à cocher de l’EB+ Soft Docking. Guide d’installation Étape 14 : Vérifiez que la case « Activer la résistance de terminaison CAN » est cochée. Remarque : la case «Activer la résistance de terminaison CAN » doit toujours être cochée, sauf indication contraire de la part d’Haldex. Étape 12 : Sélectionnez le bouton « Modifier ». Étape 15 : Sélectionnez le bouton « i » pour des informations supplémentaires. Étape 13 : Vérifiez que le nombre de capteurs est correct. 30 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Exemple de déport : Deux canaux ont la même valeur. Étape 16 : Si aucun déport de canal de capteur n’est nécessaire, passez à l’étape 17. Si des déports de canal de capteur sont nécessaires, passez à l’étape 18. Exemple de déport : Les deux canaux ont des valeurs différentes. Étape 17 : Procédez à un test de fin de chaîne (EOLT). Cliquez sur les boutons « OK » en vert jusqu’à atteindre la page d’accueil de DIAG+ Étape 18 : Réglez les valeurs de canal selon le déport d’installation du capteur. 2020 Innovative Vehicle Solutions 31 EB+ Soft Docking Étape 19 : Cliquez sur les boutons « OK » en vert jusqu’à atteindre la fenêtre «Configuration et paramétrage de l’UCE en connexion ». Guide d’installation Étape 21 : Sélectionnez « Oui » pour envoyer les données à l’UCE. Étape 20 : Sélectionnez « Programmer UCE avec configuration actuelle ». Étape 22 : Cliquez sur le bouton « OK » en vert pour revenir à la page d’accueil de DIAG+ 32 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Comment configurer le déport d’un canal de capteur Étape 1 : Alimentez l’EB+ Gen3. Ouvrez DIAG+ et sélectionnez « Configurer, Lire, Régler et Programmer UCE ». Étape 2 : Sélectionnez « Editer Paramètres et Configuration de l’UCE ». Étape 4 : Sélectionnez l’onglet CAN Bus. Étape 5 : Sélectionnez le bouton « Modifier ». Étape 3 : Sélectionnez « Paramétrage des Auxiliaires ». 2020 Innovative Vehicle Solutions 33 EB+ Soft Docking Étape 6 : Réglez les valeurs de canal selon le déport d’installation du capteur. Exemple de déport : Deux canaux ont la même valeur. Guide d’installation Exemple de déport : Les deux canaux ont des valeurs différentes. Étape 7 : Cliquez sur les boutons « OK » en vert jusqu’à atteindre la fenêtre «Configuration et paramétrage de l’UCE en connexion ». Étape 8 : Sélectionnez « Programmer UCE avec configuration actuelle ». 34 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Étape 9 : Sélectionnez « Oui » pour envoyer les données à l’UCE. 2020 Étape 10 : Cliquez sur le bouton « OK » en vert pour revenir à la page d’accueil de DIAG+ Innovative Vehicle Solutions 35 EB+ Soft Docking Guide d’installation Comment vérifier une installation défectueuse à l’aide de DIAG+ Étape 1 : Alimentez l’EB+ Gen3. Étape 2 : Ouvrez DIAG+ et sélectionnez « Service » Erreur de DTC : Nombre de capteurs incorrect – aucun capteur n’est connecté au canal jaune ou vert Étape 3 : Cliquez sur le bouton « Défauts EBS/ABS » Erreur de DTC : Incohérence de données EE – incohérence de capteurs entre les données enregistrées par l’EB+ Gen3 et celles de l’EB+ Soft Docking. Réinitialisez l’EB+ Gen3 pour supprimer cette erreur Étape 4 : Vérifiez que la fenêtre « Diagnostic – Codes Défauts » n’affiche pas de code défaut (DTC) actif Erreur de DTC : Erreur de capteur – capteur endommagé ou défectueux détecté 36 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Étape 5 : Cliquez sur les boutons « OK » en vert jusqu’à atteindre la page d’accueil de DIAG+ Étape 9 : Sélectionnez l’onglet CAN Bus. Étape 6 : Sélectionnez « Configurer, Lire, Régler et Programmer UCE » Étape 10 : Sélectionnez le bouton « Modifier » Étape 7 : Sélectionnez « Editer Paramètres et Configuration de l’UCE » Étape 8 : Sélectionnez « Paramétrage des Auxiliaires » 2020 Étape 11 : Vérifiez que les capteurs affichés ne présentent pas d’erreurs Innovative Vehicle Solutions 37 EB+ Soft Docking Guide d’installation Étape 12 : Rectification des capteurs défectueux a Coupez l’alimentation de l’EB+ Gen3. b En fonction des informations obtenues, remplacez le capteur par un capteur neuf. c Alimentez l’EB+ Gen3. d Utilisez DIAG+ pour vérifier la présence de tout code défaut (DTC) actif. eRépétez les étapes (a) à (d) jusqu’à ce qu’aucun DTC de capteur EB+ Soft Docking n’apparaisse comme actif. 38 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Comment réaliser les tests de fin de chaîne (EOLT) de l’EB+ Soft Docking à l’aide de DIAG+ pour un système à 3 capteurs (1 x jaune et 2 x verts) Étape 1 : Alimentez l’EB+ Gen3. Vérifiez la présence de codes DTC actifs. Remarque : ne commencez pas l’EOLT tant qu’il y a des codes défaut actifs. Étape 5 : Aucun code défaut présent, commencez l’EOLT. Étape 2 : Ouvrez DIAG+ et sélectionnez « Service ». Étape 6 : Sélectionnez « Procédure Test Fin de Chaîne ». Étape 3 : Cliquez sur le bouton « Défauts EBS/ABS ». Étape 4 : Vérifiez que la fenêtre « Diagnostic – Codes Défauts » n’affiche pas de code défaut (DTC) actif. 2020 Étape 7 : Cliquez sur le bouton « Poursuivre avec EOLT ». Innovative Vehicle Solutions 39 EB+ Soft Docking Étape 8 : Cochez la case de l’EB+ Soft Docking. Guide d’installation Étape 9 : Sélectionnez la flèche pour commencer le test de fin de chaîne (EOLT). Option EOLT : Si nécessaire, cochez la case « Pause entre chaque Test ». Étape 10 : Vérifiez que les valeurs « Capteurs présents » affichées sont correctes. Lorsqu’elle est cochée, l’EOLT attend une invite de l’opérateur avant de procéder au test suivant. Remarque : modifiez manuellement les valeurs des cases des capteurs avant de procéder au test de fin de chaîne (EOLT). 40 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Étape 11 : Sélectionnez le bouton « OK ». Étape 14 : Activez le capteur sur le canal jaune. Étape 12 : Engagez la marche arrière du véhicule. Séquence d’activation du capteur : Le capteur est activé/détecté à l’aide d’un objet solide (voir exemple) placé à 150 mm devant le capteur. Remarque : ne placez pas l’objet solide contre la face du capteur, un écart de 150 mm doit être maintenu pour que l’activation fonctionne. Exemples d’objets solides : Carton rigide (200 mm x 100 mm) Plaque de métal rigide (200 mm x 100 mm) Étape 13 : Vérifiez que tous les capteurs installés sont affichés. 2020 Innovative Vehicle Solutions 41 EB+ Soft Docking Séquence de test : › Les feux de gabarit clignotent. › Placez un objet solide à 150 mm de la face du Guide d’installation Étape 15 : Le capteur sur le canal jaune a été détecté (case S1 verte). Activez un capteur sur le canal vert. capteur. › Les feux de gabarit arrêtent de clignoter (ils restent allumés) et l’avertisseur sonore retentit, lorsque le capteur est détecté. › L’écran de DIAG+ indique que le capteur a été détecté en affichant une case verte (S1, S2 ou S3) Objet solide Carton 200 mm x 100 mm Capteur Étape 16 : Le capteur sur le canal vert a été détecté (case S1 verte). Activez le capteur suivant sur le canal vert. 150 mm Objet solide Carton 200 mm x 100 mm Capteur 150 mm 42 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Étape 17 : Le capteur sur le canal vert a été détecté (case S2 verte). Étape 20 : Désactivez la marche arrière du véhicule. Étape 18 : Sélectionnez/cliquez sur le bouton qui convient. Étape 19 : Sélectionnez/cliquez sur le bouton qui convient. 2020 Étape 21 : EOLT terminé. Étape 22 : EOLT réussi, cliquez sur le bouton « OK » en vert pour continuer. Innovative Vehicle Solutions 43 EB+ Soft Docking Guide d’installation Essai de fonctionnement Une fois le test de fin de chaîne (EOLT) DIAG+ réussi, vous devez tester minutieusement le système. Pour cela, vous aurez besoin d’un panneau pour l’essai (le matériau privilégié est une boîte en carton d’environ 500 x 500 mm, mais à défaut, vous pouvez utiliser un objet similaire, de surface lisse). Assurez-vous qu’aucun obstacle ne se situe dans un espace de 4 m x 4 m derrière le véhicule. La procédure de test doit être réalisée dans l’ordre suivant : Étape Activité Résultats 1 Contact mis/feux allumés Les feux de gabarit LED doivent être allumés. Remarque : pour travailler correctement, assurez-vous que l’EB+ est également en fonction 2 Engagez la marche arrière Les feux de gabarit LED sont désactivés lorsque le radar est à 3 m de l’obstacle 3 Placez le panneau de test à la perpendiculaire d’un capteur, à moins de 3 m derrière le véhicule Feux de gabarit LED : clignotement à fréquence lente Avertisseur sonore : bip lent 4 Retirez le panneau de test de l’arrière du véhicule jusqu’à ce Phase 1 terminée (voir illustration ci-après) que le signal sonore et les feux de gabarit LED s’éteignent (zone supérieure à 3 m) 5 Déplacez doucement le panneau de test en le rapprochant du capteur de la remorque Effectuez l’ensemble des phases, comme indiqué sur le schéma ci-après 6 Répétez l’étape 3 et 4 avec l’autre capteur Voir étape 3 et 4 7 Répétez l’étape 5 avec l’autre capteur Voir étape 5 Test du mode silencieux (mode de nuit) Étape 8 Activité Résultats Placez le panneau de test à la même distance que pour l’étape 3. 9 Engagez deux fois la marche arrière (en moins de 2 secondes) 10 Laissez le système fonctionner pendant au moins 10 secondes. Ensuite, désengagez la marche arrière. 11 44 Engagez la marche arrière une seule fois. Feux de gabarit LED : clignotement à fréquence lente Avertisseur sonore : pas de signal sonore Feux de gabarit LED : clignotement à fréquence lente Avertisseur sonore : revient à un bip lent Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Remarque : pendant l’essai de fonctionnement, le panneau de test devra toujours être déplacé à la perpendiculaire de l’axe du capteur correspondant. La distance maximum qu’il est possible de détecter se situe à 2,5 m du capteur. Mode d’indication de l’EB+ Soft Docking Pas de bip sonore et de clignotement > 2,5 mètres 3 bips et clignotements par seconde (3 Hz) 2,0–2,5 mètres 5 bips et clignotements par seconde (5 Hz) 1,0–2,0 mètres EBS actionne les freins pendant 2 secondes 1,0 mètre 8 bips et clignotements par seconde (8 Hz) 0,5–1,0 mètre Son et allumage des feux permanents < 0,5 mètre Instructions d’utilisation L’intégralité du système est installée sur le dernier tiers de la remorque. L’EB+ Soft Docking est donc indépendant du véhicule moteur et est donc tout à fait adapté aux changements de combinaison tracteur-remorque. Engagez la marche arrière pour activer le système. Les capteurs indiquent au système électronique la distance avec un obstacle. En fonction de cette distance, le système électronique émet un signal d’avertissement (à partir de l’avertisseur sonore et des feux de gabarit LED). La fréquence des signaux varie selon de la distance avec l’obstacle. À une distance de 2,5 mètres, le conducteur reçoit des alarmes visuelles et sonore. Si l’arrière du véhicule arrive à moins de 1 mètre de l’obstacle, le système actionne les freins avec une force automatiquement ajustée à la vitesse du véhicule et au poids de la charge. 2020 Innovative Vehicle Solutions 45 EB+ Soft Docking Guide d’installation Activation du mode jour Une fois la marche arrière engagée, les feux de gabarit LED s’allument. À une distance de plus de 2,5 m de l’obstacle, les feux de gabarit LED sont allumés et l’avertisseur sonore est silencieux. À une distance de moins de 2,5 m de l’obstacle, le système passe en mode d’indication (voir page 43). Activation du mode silencieux/nuit Si la marche arrière est engagée deux fois (en moins de 2 secondes), le signal sonore passe en mode « silencieux ». Le mode « silencieux » permet d’éviter les nuisances sonores la nuit dans les zones résidentielles. Les feux de gabarit LED restent actifs comme toujours. Situations d’absence de détection Le système ne détectera pas le quai de chargement si : › Le système n’est pas correctement connecté à l’EB+ Gen3 › Le véhicule n’est pas en marche arrière › La vitesse du véhicule est supérieure à 15 km/h › L’EB+ Gen3 ne fonctionne pas Si la remorque est approchée du quai en biais, il est possible que les capteurs ne le détectent pas. Certains matériaux tels que les textiles affaiblissent les signaux ultrasoniques, réduisant significativement la distance de détection. Le système n’exclut pas la responsabilité du conducteur qui doit s’assurer que la voie est dégagée et sans danger avant de manœuvrer. Le fonctionnement doit être testé sur le véhicule après installation. Le véhicule doit être équipé d’un système EB+ Gen3 2M ou 3M Haldex en fonctionnement. 46 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking À moins d’une défaillance totale du système, les situations suivantes peuvent indiquer des informations incorrectes de l’EB+ Soft Docking. Cela s’explique par le fait que, dans ces cas-là, les limites physiques des ultrasons sont dépassées. Si la remorque recule en biais vers le quai, il est possible que les capteurs ne le détectent pas. Attention aux quais avec des rampes avancées par rapport au quai. Attention, il appartient au conducteur de manœuvrer en toute sécurité. Les quais avec des rideaux requièrent une attention particulière : a) Le matériau du rideau peut absorber les ultrasons, ce qui signifie que le son réfléchi est trop faible pour être détecté par le capteur. b) Si le rideau est déformé, le signal ultrasonique peut être absorbé. Certains matériaux tels que les textiles affaiblissent les signaux ultrasoniques, réduisant significativement la distance de détection. 2020 a Innovative Vehicle Solutions b 47 EB+ Soft Docking Guide d’installation Réparation des défauts Réparation des défauts/diagnostic des capteurs Il n’y a pas de fusible à changer. Les fusibles se réarment. Le diagnostic est effectué par le logiciel DIAG+. Si le boîtier de l’UCE est ouvert, la garantie est annulée. Lors de l’ajout ou du retrait de capteurs, le logiciel DIAG+ peut être utilisé pour effectuer une vérification complète du système. Si les feux de gabarit LED restent fixes lorsque la marche arrière est engagée, c’est que le système a détecté une erreur. Attention : L’EB+ Soft Docking est protégé contre une alimentation en tension CA, mais il ne fonctionnera pas. Il fonctionnera à nouveau correctement lorsqu’il sera rebranché à une alimentation CC. Si l’EBS n’est pas alimenté (ou si l’EB+ Soft Docking est débranché), les feux de gabarit LED seront éteints lorsque la fonction de position sera activée. Le système ne fonctionnera pas. Si un capteur est retiré ou déplacé, le système détectera une erreur. Pour effacer l’erreur, une réinitialisation et un test de fin de chaîne (EOL) devront être réalisés avec le logiciel DIAG+. 48 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Exclusion de responsabilité Le système n’offre pas une précision de 100 % en toutes circonstances. Lorsqu’il utilise le système EB+ Soft Docking, le conducteur doit manœuvrer attentivement et avec soin jusqu’au quai/à la rampe. Haldex ne saurait être tenue pour responsable en cas de dommages causés lors de l’utilisation du système. Il appartient toujours au conducteur de reculer/manœuvrer en toute sécurité. Connexions des câbles Assurez-vous que les connecteurs de l’UCE de l’EB+ Soft Docking sont raccordés aux connecteurs du code couleur correspondant et avec une polarité correcte. Assurez-vous que le câble du CAN de l’EB+ n’est raccordé qu’aux connecteurs du CAN de l’EB+ Gen3, avec une polarité correcte. Toute erreur entraînera la perte de tous les droits à la garantie. Connecteur vert Connecteur marron Connexion du câble CAN EB+ 2020 Innovative Vehicle Solutions 49 Guide d’installation EB+ Soft Docking Excédent de câble L’excédent de câble ne doit pas pendre librement, mais doit être fixé au châssis pour éviter les dommages liés aux vibrations et à l’abrasion. Ø150 max. Ø150 max 100100 min.min B B Les câbles dont la longueur est inférieure à 1 m doivent être enroulés en boucles de diamètre de 100 mm minimum et de 150 mm maximum. Il est possible de laisser pendre l’excédent ne pouvant former une boucle complète sous forme de boucles partielles, en respectant un rayon de courbure du câble de 50 mm minimum. Ø100 min. Ø100 min Les câbles dont la longueur est supérieure à 1 m doivent être enroulés puis aplatis au niveau du centre « B » afin d’obtenir une forme en « os de chien ». Les boucles obtenues aux extrémités doivent présenter un rayon de courbure minimal de 50 mm. Les attaches de câbles doivent être utilisées pour fixer le câble au niveau de la forme de boucle aplatie. Au maximum un câble recourbé peut être enroulé. Capteur 1A Sensor 1A Capteur 1B Sensor 1B Solénoïde Solenoid Capteur 1A Sensor 1A Capteur 1B Sensor 1B Solénoïde Solenoid 50 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Peinture Zones à masquer Si des travaux de peinture ou de revêtement doivent être entrepris, il convient de protéger la totalité des connexions non utilisées, l’avertisseur sonore et les capteurs. Ceux-ci sont indiqués par les zones en jaune. Il convient d’utiliser une protection adéquate afin d’éviter la pénétration de peinture ou de revêtement. Tous les orifices électriques doivent être munis de Avertisseur sonore connecteurs ou de bouchons d’obturation lors des travaux de peinture. Recommandations pour la peinture : à base d’eau, à cuire au four pendant 1 heure à 100 °C Peinture électrostatique : Haldex recommande que l’ensemble EB+ Soft Docking soit monté sur la remorque après l’opération de peinture électrostatique. Capteur 2020 Innovative Vehicle Solutions 51 EB+ Soft Docking Guide d’installation Références des pièces Ces pièces de rechange sont disponibles chez les distributeurs Haldex. UCE EB+ Soft Docking L’UCE reçoit les informations des capteurs, détermine l’état du système et renvoie les informations à l’EBS via le CAN de la remorque. UCE EB+ Soft Docking UCE Référence 364 608 001 Connecteur vert Connecteur marron Feu de gabarit LED (signaux d’avertissement visuels) Utilisée pour avertir le conducteur de la distance de l’obstacle par des clignotements dépendant de la distance. Feu de gabarit LED Référence Côté gauche 364 617 001 Côté droit 364 617 011 Côté gauche - Connecteur Superseal 364 617 101 Côté droit - Connecteur Superseal 364 617 111 52 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Câble feux de gabarit, signalisation et EB+ Utilisés pour connecter l’UCE de l’EB+ Soft Docking (connecteur vert) au faisceau de signalisation de la remorque et à l’EB+ Gen3. Feux de gabarit, signalisation et EB+ Référence Faisceau avec connecteurs sur feux de gabarit 364 606 0xx Faisceau avec connecteurs Superseal sur feux de gabarit 364 606 1xx Couleur Fonction Gris Feu de recul Blanc Masse Noir Feu arrière gauche Marron Feu arrière droit Se reporter aux schémas du client pour les dimensions de câbles Feux de gabarit, signalisation et EB+ Faisceau signalisation et EB+ Référence 364 610 001 Couleur Fonction Gris Feu de recul Blanc Masse Noir Feu arrière gauche Marron Feu arrière droit Bleu B- (retour masse) Rouge Sortie signalisation Se reporter aux schémas du client pour les dimensions de câbles Feux de gabarit, signalisation et EB+ Faisceau avec connecteur DIN sur signalisation Broche Couleur Référence 364 623 0xx Fonction 1 Rouge Feu de recul 2 Bleu Masse 3 Vert Feu arrière gauche 4 Jaune Feu arrière droit Connecteur DIN 2020 Innovative Vehicle Solutions Se reporter aux schémas du client pour les dimensions de câbles 53 Guide d’installation EB+ Soft Docking Câble de capteur et d’avertisseur sonore Utilisé pour connecter l’UCE de l’EB+ Soft Docking (connecteur marron) aux capteurs et à l’avertisseur sonore. Câble de capteur et d’avertisseur sonore Faisceau pour capteurs et avertisseur sonore Connexion de l’avertisseur sonore Canal de capteur vert Canal de capteur jaune Référence Connecteur marron 364 605 0xx Se reporter aux schémas du client pour les dimensions de câbles Câble de capteur sans avertisseur sonore Faisceau sans avertisseur sonore Référence Canal de capteur vert Canal de capteur jaune 364 625 001 Connecteur marron Se reporter aux schémas du client pour les dimensions de câbles 54 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation EB+ Soft Docking Avertisseur sonore (système d’alarme sonore) L’avertisseur sonore est utilisé pour prévenir le conducteur de la distance de l’obstacle. Avertisseur sonore EB+ Soft Docking Avertisseur sonore Référence 364 616 001 Capteur ultrasonique Utilisé pour calculer la distance de l’obstacle. Capteur ultrasonique Capteur ultrasonique 2020 Référence 364 614 001 Innovative Vehicle Solutions 55 EB+ Soft Docking Guide d’installation Câble d’extension de capteur Câble permettant d’accroître la distance entre le capteur et l’UCE Câble d’extension de capteur A 364 622 001 1,0 m 364 622 011 3,0 m 364 622 021 6,0 m A Câble répartiteur de capteur Câble en Y pour l’ajout de capteurs supplémentaires Câble répartiteur de capteur 364 607 001 A B C 0,5 m 0,5 m 0,5 m B C A 56 Innovative Vehicle Solutions 2020 EB+ Soft Docking AK Guide d’installation 2020 Innovative Vehicle Solutions 57 58 Innovative Vehicle Solutions 06/12/16 Guide d’installation 06/12/16 EB+ Soft Docking 2020 Guide d’installation 2020 EB+ Soft Docking Innovative Vehicle Solutions 59 EB+ Soft Docking 60 Innovative Vehicle Solutions Guide d’installation 2020 Guide d’installation 2020 EB+ Soft Docking Innovative Vehicle Solutions 61 EB+ Soft Docking 62 Innovative Vehicle Solutions Guide d’installation 2020 EB+ Soft Docking AK AK Guide d’installation 2020 Innovative Vehicle Solutions 63 Guide d’installation AK AK EB+ Soft Docking 64 Innovative Vehicle Solutions 2020 EB+ Soft Docking 22/01/15 Guide d’installation 2020 Innovative Vehicle Solutions 65 Guide d’installation AK AK EB+ Soft Docking 66 Innovative Vehicle Solutions 2020 Guide d’installation 2020 EB+ Soft Docking Innovative Vehicle Solutions 67 EB+ Soft Docking 68 Innovative Vehicle Solutions Guide d’installation 2020 Guide d’installation 2020 EB+ Soft Docking Innovative Vehicle Solutions 69 01/14/14| pp PMcM 01/10/14 Guide d’installation 01/10/14 EB+ Soft Docking 70 Innovative Vehicle Solutions 2020 30/09/14 EB+ Soft Docking 2020 Innovative Vehicle Solutions 30/09/14 Guide d’installation 71 Australie Haldex Brake Products Pty Ltd Victoria Tel.: +61 3 9579 7070 Fax: +61 418 170 879 Allemagne Haldex GmbH Heidelberg Tel.: +49 6221 7030 Fax: +49 6221 703400 E-Mail: info.de@haldex.com Autriche Haldex Wien Ges.m.b.H. E-Mail: info.at@haldex.com Belgique Haldex N.V. E-Mail: info.be@haldex.com Brésil Haldex do Brasil Ind. E Com. Ltda São José dos Campos Tel.: +55 12 3935 4000 E-Mail: info.brasil@haldex.com Canada Haldex Ltd Cambridge, Ontario Tel.: +1 519-621-6722 Fax: +1 519-621-3924 Chine Haldex Vehicle Products Co. Ltd. Suzhou Tel.: +86 512 8885 5301 Fax: +86 512 8765 6066 E-Mail: info.cn@haldex.com Corée Haldex Korea Ltd. Seoul Tel.: +82 2 2636 7545 Fax: +82 2 2636 7548 Espagne Haldex España S.A. Granollers Tel.: +34 93 84 07 239 Fax: +34 93 84 91 218 E-Mail: info.es@haldex.com France Haldex Europe SAS Weyersheim Tel.: +33 3 88 68 22 00 Fax: +33 3 88 68 22 09 E-Mail: info.eur@haldex.com Hongrie Haldex Hungary Kft. Szentlörinckáta Tel.: +36 29 631 400 Fax: +36 29 631 401 E-Mail: info.hu.eu@haldex.com Inde Haldex India Limited Nasik Tel.: +91 253 66 99 501 Fax: +91 253 23 80 729 Italie Haldex Italia Srl. Lissone Tel.: +39 039 47 17 02 Fax: +39 039 27 54 309 E-Mail: info.it@haldex.com Mexique Haldex de Mexico S.A. De C.V. Monterrey Tel.: +52 81 8156 9500 Pologne Haldex Sp. z.o.o. Praszka Tel.: +48 34 350 11 00 Fax: +48 34 350 11 11 E-Mail: info.pl@haldex.com Royaume-Uni Haldex Ltd. Newton Aycliffe Tel.: +44 1325 310 110 E-Mail: info.gbay@haldex.com Haldex Brake Products Ltd. MIRA Technology Park Tel.: +44 2476 400 300 E-Mail: info.gbre@haldex.com Russie OOO Haldex RUS Moscou Tel.: +7 495 747 59 56 Fax: +7 495 252 77 56 E-Mail: info.ru@haldex.com Suède Haldex Brake Products AB Landskrona Tel.: +46 418 47 60 00 Fax: +46 418 47 60 01 E-Mail: info.se@haldex.com USA Haldex Brake Products Corp. Kansas City Tel.: +1 816 891 2470 Fax: +1 816 891 9447 E-Mail: info.us@haldex.com ©2020, Haldex AB. Cette documentation peut contenir la marque Haldex (marque déposée) ainsi que des marques, noms commerciaux, logos, graphiques et emblèmes de tiers, dont la propriété appartient aux entreprises concernées. La reproduction, la distribution, la modification et l’affichage de cette publication à des fins commerciales ou autre est interdite sans l’accord préalable écrit de Haldex. Innovative Vehicle Solutions www.haldex.com 006 300 035_FR/12.2016/Haldex UK/03.2020 Haldex développe et fournit des solutions fiables et innovantes en matière de freins et de suspension pneumatique pour l’industrie mondiale du véhicule utilitaire. Haldex a réalisé en 2019 un chiffre d’affaires d’environ 5,1 milliards de SEK et emploie 2 172 personnes. ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.