Fisher and Paykel VB24SMB1-SET Mode d'emploi
PDF
ダウンロード
ドキュメント
TIROIR DE SCELLAGE SOUS VIDE MINIMALISTE VB24SMB1-SET CONTEMPORAIN VB24SDB1-SET, VB30SDB1-SET & VB30SDX1-SET GUIDE D’INSTALLATION US CA CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE ! MISE EN GARDE! Risque de basculement Ce produit pourrait basculer. Gardez les enfants à distance et faites preuve de prudence. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. • Le tiroir doit être fixé en place à l’aide des vis fournies. • Assurez-vous qu’il y ait une tablette fixe directement au-dessus du tiroir s’il n’est pas installé sous un autre produit. ! MISE EN GARDE! Risque de coupure Des blessures peuvent survenir si vous ne faites pas preuve de prudence. ! MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort. • Si le produit est endommagé, éteignez l’appareil et déconnectez-le de l’alimentation électrique pour éviter les risques de choc électrique. ! MISE EN GARDE! Risque de poids excessif Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages ou des blessures. • Assurez-vous que la tablette inférieure armoires peut soutenir entièrement le 420-630 lb des poids des appareils combinés. 190-285 kg • Attention : certains bords peuvent être tranchants. • Ne placez pas les doigts dans le tiroir lors de la fermeture. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE LISEZ ET CONSERVEZ CE GUIDE Pour réduire les risques d’incendie, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de l’appareil, respectez les consignes de sécurité importantes indiquées ci-dessous. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. MODÈLES DE TIROIR DE SCELLAGE SOUS VIDE Styles minimaliste et contemporain Tiroirs de base, panneaux avant vendus séparément. Installation z z z z z z z z Veuillez remettre ces informations à la personne qui installera le produit. Pour éviter un raccordement électrique incorrect, faites installer l’appareil par un installateur qualifié ou un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel. Assurez-vous que l’installation sera conforme à toutes les exigences de dégagement et les normes et réglementations en vigueur. Lors de l’installation en combinaison avec un produit complémentaire, ce dernier peut être placé directement sur l’appareil. Une tablette intégrée à la base des armoires doit pouvoir soutenir le poids des deux produits. Assurez-vous que les armoires soient de niveau et bien droites, avec les dimensions requises. Si l’appareil est installé directement sous un four, assurez-vous de ne pas endommager la garniture inférieure du four. Fisher & Paykel n’assume aucune responsabilité pour tout dommage résultant d’une installation incorrecte. Avant d’installer l’appareil, inspectez-le pour vous assurer qu’il ne présente aucun dommage. N’installez ou n’utilisez pas d’appareils endommagés. Veillez à ne pas endommager les appareils lorsque vous les superposez l’un sur l’autre. Alimentation électrique z z z z z z z Tous les raccordements d’alimentation électrique et de mise à la terre doivent être effectués par un électricien qualifié et être conformes aux codes et règlements locaux. Avant l’installation, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent aux caractéristiques de l’alimentation électrique de votre maison. Lors de l’installation en combinaison avec un autre appareil, assurez-vous que chaque appareil dispose de sa propre prise de courant. Pour prévenir les interruptions d’alimentation accidentelles de l’appareil, évitez de partager le point d’alimentation. Assurez-vous que votre appareil est correctement mis à la terre. Branchez le tiroir à un circuit d’alimentation électrique correctement homologué, protégé et calibré pour éviter toute surcharge électrique. N’utilisez pas de rallonge électrique ou d’appareil avec prise électrique portatif (par ex. : boîtier à prises multiples) pour brancher le tiroir à l’alimentation électrique. Assurez-vous d’installer le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne puisse pas se faire écraser, causer une chute ou subir des tensions ou dommages. Assurez-vous qu’il y ait une prise de courant commandée par interrupteur dans une zone facilement accessible à moins de 35 7/16 po (900 mm) de la partie centrale à l’arrière du produit. Entretien z z z 4 Ne réparez ou remplacez aucune pièce de cet appareil, à moins que ce ne soit spécifiquement recommandé dans le guide d’utilisation. Tous les autres travaux doivent être effectués par un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel ou une personne qualifiée. Déconnectez toujours l’appareil de l’alimentation électrique avant de procéder à des travaux d’installation, d’entretien ou de réparation. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un électricien qualifié ou un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel. Tiroir de scellage sous vide de 24 po VB24SMB1-SET & VB24SDB1-SET Tiroir de scellage sous vide de 30 po VB30SDB1-SET & VB30SDX1-SET DÉBALLAGE DE VOTRE PRODUIT SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Retirez le tiroir de scellage sous vide et la boîte d’accessoires de l’emballage. Recyclez les matériaux qui peuvent être réutilisés. Mettez au rebut les matériaux d’emballage conformément aux réglementations locales d’élimination des déchets. Inspectez le tiroir de scellage sous vide pour vous assurer qu’il ne présente aucun dommage. N’installez pas le tiroir de scellage sous vide s’il a été endommagé. Si le produit est endommagé, communiquez avec votre détaillant Fisher & Paykel local. Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien qualifié ou un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel. Alimentation Circuit Puissance maximale Prise de courant* Cordon d’alimentation (longueur totale) VB24SMB1-SET VB24SDB1-SET VB30SDB1-SET VB30SDX1-SET 110 V CA, 60 Hz 110 V CA, 60 Hz 10 ampères 10 ampères 520 W 520 W 3 broches avec mise à la terre 3 broches avec mise à la terre 70 7/8 po (1 800 mm) 70 7/8 po (1 800 mm) * La prise de courant doit être mise à la terre et située à moins de 35 7/16 po (900 mm) de la partie centrale à l’arrière du produit. RECYCLEZ DE MANIÈRE RESPONSABLE 5 PIÈCES FOURNIES OUTILS REQUIS VACUUM SEAL DRAWER MINIMAL VACUUM SEAL DRAWER VB24SMB1-SET CONTEMPORARY MINIMAL VB24SDB1-SET, VB30SDB1-SET & VB30SDX1-SET VB24SMB1-SET SERVICE & WARRANTY SERVICE ET GARANTIE ΣΈΡΒΙΣ ΚΑΙ ΕΓΓΎΗΣΗ PROFESSIONAL CONTEMPORARY VB30SPEX1 VB24SDB1-SET, VB30SDB1-SET & VB30SDX1-SET SERVIZIO E GARANZIA SERVICE & GARANTIE HUOLTO JA TAKUU SERVICE OG GARANTI 保修和维修 USER GUIDE US CA INSTALLATION GUIDE 服務和保修 US CA Service et garantie (1) Guide d’utilisation (1) Guide d’installation (1) Vis à tête fraisée T20 étoilée 4x25 Vis à métaux à tête T20 étoilée 4x15 (4) Support antibasculement (2) Clé hexagonale 5 mm Modèles WB30 (4) Modèles WB24 (2) Ensemble d’accessoires de mise sous vide externe Adaptateur d’entrée d’aspiration (1) 6 Tube (1) Bouchon de mise sous vide (1) Adaptateur de bouchon (1) Tournevis à pointe T20 étoilée Tournevis à pointe plate Pinces DIMENSIONS DU PRODUIT – MODÈLES 24 PO E VB24SMB1-SET VB24SDB1-SET DIMENSIONS DU PRODUIT C H I PO MM A Hauteur hors tout du tiroir 5 1/2 140 B Largeur hors tout du tiroir 23 7/16 596 C Profondeur hors tout du tiroir*† 22 1/4 565 D Hauteur du châssis 5 1/2 140 E Largeur du châssis** 21 7/8 556 F Profondeur du châssis*** 21 1/2 545 G Hauteur du panneau avant du tiroir 5 3/8 136 H Profondeur du panneau avant du tiroir et de la bride† 13/16 20 16 5/16 414 1/16 2 14 1/16 358 I Profondeur du tiroir ouvert EN PLAN J Hauteur entre le bas du châssis et le bas du panneau avant ISOMÉTRIQUE K Distance entre la bride et le support latéral * Incluant le panneau avant et la fiche d’alimentation ** Incluant les supports latéraux ***Incluant la fiche d’alimentation † Excluant le panneau en acier inoxydable (Modèles contemporains). F B D G A POIDS DU PRODUIT Poids total du tiroir* J AVANT k VB24SMB1-SET VB24SDB1-SET LB KG 84 38 *incluant l’emballage PROFIL Les dimensions réelles du produit peuvent varier de ± 1/16 po (2 mm). 7 DIMENSIONS DU PRODUIT – MODÈLES 30 PO E VB30SDB1-SET VB30SDX1-SET DIMENSIONS DU PRODUIT c H I MM A Hauteur hors tout du tiroir 10 11/16 271 B Largeur hors tout du tiroir 29 15/16 761 C Profondeur hors tout du tiroir*† 22 1/2 572 D Hauteur du châssis 10 11/16 271 E Largeur du châssis** 28 3/8 720 F Profondeur du châssis*** 21 11/16 551 G Hauteur du panneau avant du tiroir 10 1/2 267 H Profondeur du panneau avant du tiroir et de la bride† 13/16 20 I Profondeur du tiroir ouvert 16 1/2 419 1/16 2 15 1/2 393 J Hauteur entre le bas du châssis et le bas du panneau avant ISOMÉTRIQUE EN PLAN PO K Distance entre la bride et le support latéral * Incluant le panneau avant et la fiche d’alimentation ** Incluant les supports latéraux F b ***Incluant la fiche d’alimentation † Excluant le panneau en acier inoxydable (Modèles contemporains). G a D POIDS DU PRODUIT Poids total du tiroir* j AVANT Les dimensions réelles du produit peuvent varier de ± 1/16 po (2 mm). 8 K PROFIL *incluant l’emballage VB30SDB1-SET VB30SDX1-SET LB KG 108 49 DIMENSIONS DES ARMOIRES – MODÈLES 24 PO INSTALLATION ENCASTRÉE d b PC* e a PC* c 13/16 (20 mm)* f PROFIL EN PLAN INSTALLATION SUPERPOSÉE DIMENSIONS DES ARMOIRES VB24SMB1-SET & VB24SDB1-SET POUCES MM A Hauteur intérieure minimale de la cavité 5 9/16 142 B Largeur intérieure minimale de la cavité 22 1/16 560 C Profondeur intérieure minimale de la cavité 21 5/8 550 D Largeur hors tout des armoires 23 5/8 600 E Dégagement minimal entre le haut du panneau avant et le panneau d’armoire supérieur 1/8 3 F Dégagement minimal entre le bas du panneau avant et le panneau d’armoire inférieur 1/16 2 13/16 (20 mm)* * La prise de courant (PC) doit être mise à la terre et située à moins de 35 7/16 po (900 mm) de la partie centrale à l’arrière du produit. Les dimensions réelles du produit peuvent varier de ± 2 mm. * Profondeur du panneau avant du tiroir incluant la bride de fixation. 9 DIMENSIONS DES ARMOIRES – MODÈLES 30 PO INSTALLATION ENCASTRÉE d b *PC e *PC a c 13/16 (20 mm)* f EN PLAN PROFIL DIMENSIONS DES ARMOIRES VB30SDB1-SET & VB30SDX1-SET POUCES MM A Hauteur intérieure minimale de la cavité 10 3/4 273 B Largeur intérieure minimale de la cavité 28 1/2 724 C Profondeur intérieure minimale de la cavité 22 1/16 560 D Largeur hors tout des armoires 30 1/16 764 E Dégagement minimal entre le haut du panneau avant et le panneau d’armoire supérieur 1/8 3 F Dégagement minimal entre le bas du panneau avant et le panneau d’armoire inférieur 1/16 2 INSTALLATION SUPERPOSÉE 13/16 (20 mm)* * La prise de courant (PC) doit être mise à la terre et située à moins de 35 7/16 po (900 mm) de la partie centrale à l’arrière du produit. Les dimensions réelles du produit peuvent varier de ± 2 mm. 10 * Profondeur du panneau avant du tiroir incluant la bride de fixation. OPTIONS D’INSTALLATION INSTALLATION D’UN APPAREIL SEUL Cette installation convient aux tiroirs de scellage sous vide de styles minimaliste, contemporain et professionnel. Une tablette fixe doit être installée au-dessus du tiroir de scellage sous vide. EN COMBINAISON AVEC UN FOUR SIMPLE Cette installation combine un tiroir de scellage sous vide de 30 po avec un four mural Fisher & Paykel de 30 po. Le tiroir de scellage sous vide peut soutenir le poids du four placé directement sur le dessus. Panneau au-dessus du produit Tablette supérieure Four mural Panneau au-dessus du produit Tablette supérieure Tiroir de scellage sous vide Tablette inférieure Tiroir de scellage sous vide Panneau sous le produit Tablette inférieure Panneau sous le produit PROFIL PROFIL Panneau au-dessus du produit Panneau au-dessus du produit Four mural Tiroir de scellage sous vide Panneau sous le produit Tiroir de scellage sous vide Panneau sous le produit AVANT AVANT 11 OPTIONS D’INSTALLATION EN COMBINAISON AVEC UN PRODUIT COMPLÉMENTAIRE Cette installation combine un tiroir de scellage sous vide de 24 po ou 30 po avec un produit complémentaire Fisher & Paykel de 24 po ou 30 po. Le tiroir de scellage sous vide peut soutenir entièrement le poids du produit complémentaire placé directement sur le dessus. EN COMBINAISON AVEC UN FOUR DOUBLE Cette installation combine un tiroir de scellage sous vide de 30 po avec un four double Fisher & Paykel de 30 po. Le tiroir de scellage sous vide peut soutenir entièrement le poids du four double placé directement sur le dessus. Panneau au-dessus du produit Panneau au-dessus du produit Tablette supérieure Machine à café, four à micro-ondes ou four à vapeur Four double Tiroir de scellage sous vide Tablette inférieure Tiroir de scellage sous vide Panneau sous le produit Panneau sous le produit PROFIL PROFIL Panneau au-dessus du produit Panneau au-dessus du produit Four double Machine à café, four à micro-ondes ou four à vapeur Tiroir de scellage sous vide Tiroir de scellage sous vide Panneau sous le produit Panneau sous le produit AVANT AVANT 12 OPTIONS D’INSTALLATION AVANT L’INSTALLATION COMBINAISON TRIPLE SUPERPOSÉE INSTALLATION DU FILTRE À AIR Cette combinaison convient aux tiroirs chauffe-plat de 30 po. Une tablette est requise au-dessus du four pour soutenir le produit complémentaire de 30 po. Assurez-vous que la tablette inférieure peut soutenir entièrement le poids de tous les appareils. Panneau au-dessus du produit Tablette supérieure Machine à café, four à micro-ondes ou four à vapeur Tablette centrale capuchon de blocage Four mural 1 Retirez le capuchon de blocage avec des pinces. 2 Insérez le capuchon de blocage dans le support. Tiroir chauffe-plat Tablette inférieure Panneau sous le produit PROFIL support Panneau au-dessus du produit Machine à café, four à micro-ondes ou four à vapeur filtre à air 3 Utilisez un tournevis à pointe plate pour visser le filtre à air dans l’ouverture de filtre à air. Four mural Tiroir chauffe-plat 4 couvercle de filtre à air Glissez le couvercle de filtre à air sur l’ouverture de filtre à air. Panneau sous le produit AVANT 13 AVANT L’INSTALLATION RETRAIT DES VIS DE TRANSPORT Vous devez retirer les vis de transport avant le démarrage initial pour éviter d’endommager le tiroir. INSTALLATION DES SUPPORTS ANTIBASCULEMENT Les supports antibasculement empêchent l’appareil de basculer lors de l’ouverture du tiroir. N’ouvrez pas le tiroir si les supports antibasculement ne sont pas installés. *emplacement du support antibasculement câble d’alimentation support Dévissez les vis de transport pour les retirer de sous le câble d’alimentation et le support. vis de transport Localisez la position de fixation des supports antibasculement sur les deux côtés des armoires. A Assurez-vous que l’emplacement des supports antibasculement corresponde à l’emplacement des supports latéraux du tiroir. Fixez les supports antibasculement à l’aide de vis. *Reportez-vous à 'Dimensions du produit' pour déterminer l’emplacement des supports antibasculement (A). 14 INSTALLATION DU TIROIR Connectez la fiche d’alimentation dans la prise de courant. 1 2 Glissez le tiroir délicatement dans les armoires. Poussez le tiroir vers l’arrière dans les armoires, en vous assurant que les supports latéraux s’insèrent dans les supports antibasculement. 3 4 Ouvrez complètement le tiroir. Fixez les brides de fixation du tiroir aux rebords latéraux des armoires avec les vis à tête fraisée T20 étoilée (4x). 15 INSTALLATION DU PANNEAU AVANT (VENDU SÉPARÉMENT) AJUSTEMENT DE LA PROFONDEUR Applicable au tiroir de scellage sous vide de 30 po uniquement. Vous pouvez ajuster la profondeur du panneau avant du tiroir pour l’aligner avec les armoires à proximité. 1 Assurez-vous que le clip d’ajustement inférieur est enclenché sur l’extérieur du tiroir, entre la vis et le tiroir. Ouvrez complètement le tiroir. 1 2 Alignez les languettes du panneau sur le châssis et emboîtez-le en place. 3 Si nécessaire, ajustez le panneau verticalement selon les besoins. 2 4 16 Serrez la vis pour fixer. À l’aide d’une clé hexagonale, tournez la vis d’ajustement pour déplacer le panneau avant vers l’avant. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour le déplacer vers l’arrière, ou dans le sens inverse pour le déplacer vers l’avant. La profondeur est ajustable dans une plage de 3/16 po (4 mm). AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR Vous pouvez ajuster verticalement le panneau avant du tiroir pour l’aligner avec les armoires à proximité. 1 Ouvrez complètement le tiroir, puis desserrez légèrement les deux vis. 2 Ajustez le panneau à la hauteur requise, puis resserrez les vis. La hauteur est ajustable dans une plage de 3/16 po (5 mm). 3 Fermez le tiroir et vérifiez l’alignement. Ajustez de nouveau si nécessaire. 17 LISTE DE VÉRIFICATION DE L’INSTALLATEUR IMPORTANT! FP WARMER DRAWER INTERFACE LOGIC_V1 USER PRESSES ON/OFF 1h 1h 1h Lisez toutes les instructions d’installation de ce manuel pour vérifier que l’appareil est correctement installé. Assurez-vous que l’installation est correctement effectuée avant d’utiliser l’appareil. Assurez-vous que : PRODUCT OFF Faites un essai : F le tiroir de scellage sous vide est de niveau et fixé solidement aux armoires F Ouvrez le tiroir. F tout emballage interne a été retiré du tiroir F Appuyez sur la touche F le client peut accéder à l’interrupteur de sectionnement F Fermez le tiroir. F la tablette inférieure peut soutenir entièrement le poids total des appareils combinés F F les vis de transport ont été retirées et mises au rebut F 2h 2h 2h PRODUCT OFF USER PRESSES ON/OFF 1h pour mettre en marche le tiroir de scellage sous vide. 1h 2h 2h Deux témoins DEL de niveau de vide et deux témoins DEL de niveau de scellage s’allument. Appuyez sur la touche le tiroir. 1h 2h pour éteindre le tiroir de scellage sous vide et fermez 1h 2h ICE AND WATER INTERFACE COMPONENTS THE THREE TEMPERATU ONLY ONE CAN BE SELE THE OTHER TWO BUTTO All bezels capable of glowing white and red except fot the on /off bezel which only needs to glow red. 1h Component Layout As Shown. 2h ICE AND WATER INTERFACE COMPONENTS All bezels capable of glowing white and red except fot the on /off bezel which only needs to glow red. Component Layout As Shown. 1h THE THREE TEMPERATU ONLY ONE CAN BE SELE THE OTHER TWO BUTTO THE TWO TIMER BUTTO ONLY ONE CAN BE SELE THE OTHER BUTTON SH 2h Remplir et conserver pour référence ultérieure : Modèle N° de série Date d’achat Acheteur Adresse du détaillant Nom de l’installateur Signature de l’installateur Entreprise d’installation Date de l’installation 18 1h 2h THE TWO TIMER BUTTO ONLY ONE CAN BE SELE THE OTHER BUTTON SH FISHERPAYKEL.COM © Fisher & Paykel Appliances 2023. Tous droits réservés. Les modèles illustrés dans ce guide peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Les caractéristiques de produit présentées dans ce guide s’appliquent aux modèles et produits spécifiques qui y sont décrits à la date de publication. Dans le cadre de notre politique d’amélioration en permanence de nos produits, ces caractéristiques peuvent être modifiées à tout moment. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et des caractéristiques dans votre pays, veuillez visiter notre site Web ou contacter votre détaillant Fisher & Paykel local. 431204B 12.23 ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。