Briteq BT-PROFILE HD Manuel du propriétaire
PDF
Scarica
Documento
FRANCAIS Mode d’emploi Other languages can be downloaded from: WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Version: 1.1 (FW V101) FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1,1 GUIDE D'UTILISATION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Briteq® . Pour profiter pleinement de toutes les possibilités et pour votre propre sécurité, veuillez lire très attentivement ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser cet appareil. CARACTÉRISTIQUES • Un projecteur profil très compact mais puissant "ALL-IN-1" full color LED avec : • Zoom manuel intégré 25 ° ~ 50 °. • Système d'encadrement des volets à 4 lames pour effectuer des faisceaux pointus. • Plus besoin de projecteurs blancs et couleurs séparés, BT- PROFILE HD fait tout cela : • BLANC parfait avec un IRC élevé > 90Ra et des présélections CCT • Une riche sélection de COULEURS avec des présélections de couleurs ! • Grâce au système de calibrage des couleurs CCS, les différences de couleur entre les différents lots sont un problème du passé. Ce profil fonctionne également parfaitement avec notre BT-THEATRE HD2 existant : • Les mêmes préréglages CCT pour le blanc, allant de 1800K à 10000K ! • Les mêmes 48 présélections de couleurs calibrées (selon la numérotation LEE® / ROSCO®) • Basé sur un cluster LED RGBAL 150watt 5 couleurs (rouge, vert, bleu, ambre, lime) • Fonctionnement très silencieux avec ventilateur de refroidissement à faible bruit et différents préréglages (live, studio, ...) • Peut être utilisé en mode autonome sans DMX (musées, stands d'exposition, ...). • Contrôlé par DMX : 6 modes de canaux différents pour une flexibilité maximale • Fonctionnalité RDM pour une configuration à distance facile : Adressage DMX, mode canal, ... • Enregistrements TV sans scintillement grâce au taux de rafraîchissement élevé et réglable des LED ! • Quatre réglages de gradateur avec un comportement et une vitesse différents. • Contrôle manuel pour la gradation, les couleurs, le CCT et le zoom. • Un écran OLED pour naviguer facilement dans le menu de configuration ! • En cas de panne DMX, vous pouvez choisir entre le mode blackout et le mode freeze. • Fonction de verrouillage pour éviter toute modification indésirable des paramètres. • Boîtier léger mais robuste . • Entrées/sorties DMX 5 broches + entrées/sorties PowerCON TRUE1 compatible pour un chaînage facile en guirlande. AVANT UTILISATION • Avant de commencer à utiliser cet appareil, veuillez vérifier qu'il n'y a pas de dommages dus au transport. S'il y en a, n'utilisez pas l'appareil et consultez d'abord votre revendeur. • Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument nécessaire que l'utilisateur suive strictement les instructions de sécurité et les avertissements contenus dans ce manuel d'utilisation. Tout dommage causé par une mauvaise manipulation n'est pas couvert par la garantie. Le revendeur n'acceptera aucune responsabilité pour tout défaut ou problème résultant du non-respect de ce manuel d'utilisation. • Conservez ce livret dans un endroit sûr pour une consultation ultérieure. Si vous vendez le luminaire, veillez à ajouter ce manuel d'utilisation. Vérifiez le contenu : Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : • BT-PROFILE HD • Câble d'alimentation • Câble de sécurité • Mode d'emploi en anglais, d'autres langues peuvent être téléchargées sur notre site web. BRITEQ® 1/9 BT-PROFILE HD FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1,1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ : ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas retirer le couvercle supérieur. Aucune pièce réparable par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. Ne confiez l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié. Le symbole de l'éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter de l'utilisation ou de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans le boîtier du produit, d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique. Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes sur le fonctionnement et l'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant cet appareil. Ce symbole signifie : utilisation à l'intérieur uniquement Ce symbole signifie : Lire les instructions Ce symbole détermine : la distance minimale des objets éclairés. La distance minimale entre la sortie de la lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1 mètre. ATTENTION : Ne fixez pas la lampe de fonctionnement. Peut être nocif pour les yeux. • Pour protéger l'environnement, veuillez essayer de recycler le matériel d'emballage autant que possible. • Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. • Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur, laissez l'appareil s'adapter aux températures environnantes en le plaçant dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l'appareil de fonctionner à plein régime ou peut même l'endommager. • Cette unité est destinée à un usage intérieur uniquement. • Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquide à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un dysfonctionnement. Si un objet étranger pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement l'alimentation électrique. • Placez le luminaire dans un endroit bien ventilé ( ), à l'écart de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. • Évitez d'utiliser l'appareil dans des environnements poussiéreux et nettoyez-le régulièrement. • Gardez l'appareil hors de portée des enfants. • Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. • La température ambiante maximale sûre est de 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des températures ambiantes plus élevées. • Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Laissez l'appareil refroidir pendant environ 10 minutes avant de commencer l'entretien. • Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou avant de procéder à son entretien. • L'installation électrique ne doit être effectuée que par du personnel qualifié, conformément aux réglementations en matière de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. • Vérifiez que la tension disponible n'est pas supérieure à celle indiquée sur l'appareil. • Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Arrêtez immédiatement l'appareil lorsque le cordon d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. • Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles ! • Cet appareil doit être mis à la terre afin de respecter les règles de sécurité. • Ne connectez pas l'appareil à un quelconque gradateur. • Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil. • Afin d'éviter tout choc électrique, n'ouvrez pas le couvercle. A part le fusible secteur, il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur à l'intérieur. • Ne réparez jamais un fusible et ne contournez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible de même type et de mêmes caractéristiques électriques ! • En cas de problèmes de fonctionnement graves, cessez d'utiliser le projecteur et contactez immédiatement votre revendeur. • Le boîtier et les lentilles doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés. • Veuillez utiliser l'emballage d'origine lorsque l'appareil doit être transporté. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil. BRITEQ® 2/9 BT-PROFILE HD FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1,1 Important : ne regardez jamais directement dans la source lumineuse ! N'utilisez pas l'effet en présence de personnes souffrant d'épilepsie. SUSPENDRE L’APPAREIL Important : l'installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels. Le montage en hauteur requiert une grande expérience ! Il convient de respecter les limites de charge de travail, d'utiliser des matériaux d'installation certifiés et d'inspecter régulièrement le dispositif installé pour en vérifier la sécurité. • Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • L'appareil doit être installé hors de portée des personnes et en dehors des zones où des personnes peuvent passer ou être assises. • Avant de procéder au montage, assurez-vous que la zone d'installation peut supporter une charge ponctuelle minimale de 10 fois le poids de l'appareil. • Utilisez toujours un câble de sécurité certifié pouvant supporter 12 fois le poids de l'appareil lors de son installation. Cette fixation secondaire de sécurité doit être installée de manière à ce qu'aucune partie de l'installation ne puisse chuter de plus de 20 cm en cas de défaillance de la fixation principale. • L'appareil doit être bien fixé ; un montage libre est dangereux et ne doit pas être envisagé ! • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. • L'opérateur doit s'assurer que les installations relatives à la sécurité et à la technique des machines sont approuvées par un expert avant de les utiliser pour la première fois. Les installations doivent être contrôlées chaque année par une personne qualifiée afin de s'assurer que la sécurité est toujours optimale. MENU DE CONFIGURATION / COMMENT CONFIGURER Le menu de configuration vous permet de configurer entièrement le projecteur. Tous les paramètres sont conservés lorsque l'appareil est déconnecté du secteur. ■ Bouton [MENU] : appuyez pour entrer / quitter le menu de configuration. ► Bouton [ENTER] : appuyez pour sélectionner / confirmer ou mémoriser l'option ou la valeur actuelle du menu. ▲/▼ Bouton [UP/DOWN] : appuyez sur ce bouton pour naviguer dans le menu de configuration ou modifier une valeur. MAIN MENU STATIC ADDRESS RUN MODE PERSONALITY BRITEQ® RED GREEN BLUE AMBER LIME STROBE DIMMER SUB MENUS + VALUE SETTINGS 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-25 0-255 CCT PRESETS NONE + 1800K → 10000K COL PRESETS NONE + COL 1 → COL 48 001-512 (default 001) DMX (default) STATIC SLAVE BASIC SSP REMARKS Combine [RED][GREEN][BLUE][LIME][AMBER][CYAN] to create an infinite range of colors (0-255). PS: Color settings are not used when a CCT or COLOR PRESET is selected. Set the value of the [STROBE](0-25Hz). Master dimmer of all static colors and presets The different CCT values can be selected in static mode. Choose "NONE" if you want to use the separate color settings or color presets. The 48 color presets can be selected in static mode. Choose "NONE" if you want to use the separate color settings or CCT-presets. Set the DMX ADDRESS [DMX] Using the DMX 512 controller to control [SLAVE] Master/Slave operation. [STATIC] use the settings from the STATIC menu. Use the menu to select desired channel mode 3/9 BT-PROFILE HD FRANÇAIS AUTO PROGRAM GUIDE D'UTILISATION V1,1 TOUR (default) TR16 HSIC CMY AUTO 1 AUTO 2 ... AUTO 10 PR 1 PR 2 0-255 0-255 0-255 0-255 Selects automatic AUTO program and AUTO program speed. Programs [CUSTOM 1] to [CUSTOM 2] are fully pre-programmed and can be edited in [EDIT] mode. RED 0-255 Enter the [EDIT] mode to edit the custom GREEN 0-255 programs [PROGRAM01] to [PROGRAM2]. BLUE 0-255 Each custom program has 30 scenes that can AMBER 0-255 PROGRAM SCENE be edited. 1-2 01-10 Fade transition time, time 0-255 unit is second, LIME 0-255 fade time setting should be less than time STROBE 0-25 setting. TIME 0-255 After editing the program, Play in AUTO. FADE 0-255 UPLOAD **** SEND Select [UPLOAD] to upload the custom programs RESET **** RESET Restore factory settings Dimming curves DIM1 (fast) to DIM4 (slow); DIM4 (default) DIMMER OFF SAVE (default) Hold after loss of DMX signal DMX ERROR BLACK Blackout after loss of DMX signal 1200HZ (default) 2400HZ LED PWM 4000HZ Sets the PWM frequency 6000HZ **** 25000HZ LIVE (default) Fan mode low speed PERFORM Fast rotation of fan,all power POWER STUDIO Automatic rotation of fan ON (default) Locks display (passcode is : DISP KEY <UP>, <DOWN >, <UP>, <DOWN>, <ENTER>) OFF ON Display backlight always on 10s DISP TIME Turns off display backlight after: 30s (default) 10s/30s/2min of inactivity 2min **** FIXTURE HOURS Hours of fixture use **** VERSION Software versions RDM UID 0x21220045*** Check fixture's ID LABEL BT-PROFILE HD Check fixture's LABEL All passwords of this product are <UP>, <DOWN>,<UP>, <DOWN>, <ENTER>) EDIT SETTING INFO INSTALLATION ÉLECTRIQUE Important : l'installation électrique doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié, conformément aux réglementations en matière de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. Installation électrique pour deux ou plusieurs unités en mode DMX : • Le protocole DMX est un signal à haute vitesse largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux intelligents. Vous devez connecter votre contrôleur DMX et toutes les unités connectées en "guirlande". • Disposition des broches XLR-3pin : Pin1 = GND ~ Pin2 = Signal négatif (-) ~ Pin3 = Signal positif (+) • Pour éviter un comportement étrange des effets lumineux, dû à des interférences, vous devez utiliser un terminateur de 90Ω à 120Ω à l'extrémité de la chaîne. N'utilisez jamais de câbles diviseurs en Y, cela ne fonctionnera tout simplement pas ! • Assurez-vous que toutes les unités sont connectées au secteur. • Chaque unité de la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin de savoir quelles commandes du contrôleur elle doit décoder. BRITEQ® 4/9 BT-PROFILE HD FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1,1 UTILISATION EN MODE AUTONOME (STATIC) • Dans le menu de configuration : sélectionnez [RUN MODE] et choisissez l'option [STATIC]. • Vous pouvez maintenant régler manuellement la couleur de la lumière désirée : • Régler n'importe quelle couleur souhaitée : combiner les réglages des différentes couleurs séparées. • Régler l'une des présélections de couleur : choisissez [COL PRESETS] et sélectionnez l'une des 48 présélections. • Régler l'un des préréglages CCT : choisissez [CCT PRESETS] et sélectionnez l'un des présets CCT. • Choisissez l'option [DIMMER] et réglez la puissance lumineuse souhaitée. Remarque : si vous n'utilisez pas les options de préréglage, les deux doivent être réglées sur "NONE" pour sélectionner n'importe quelle couleur. FONCTIONS RDM / CONFIGURATION À DISTANCE RDM signifie "Remote Device Management" (gestion des périphériques à distance). Ce projecteur fonctionne avec un petit ensemble de fonctions RDM, ce qui signifie qu'il peut établir une communication bidirectionnelle avec un contrôleur DMX compatible RDM. Certaines de ces fonctions sont brièvement expliquées ci-dessous, d'autres seront ajoutées dans le futur. • Le contrôleur DMX envoie une "commande de découverte", tous les dispositifs RDM répondent et envoient leur ID unique. • Le contrôleur DMX demande à chaque appareil RDM quelques données de base afin de savoir quels appareils sont connectés. Le projecteur répond : • Nom du dispositif : BT- PROFILE HD • Fabricant : Briteq® • Catégorie : Variateur de lumière • Firmware : xxxx (version du firmware du projecteur) • Adresse DMX : xxx (adresse de départ DMX actuelle du projecteur) • Empreinte DMX : xx (nombre de canaux DMX utilisés par le projecteur) • Personnalité : xx (personnalité actuelle [ou mode de fonctionnement DMX] utilisée par les projecteurs) • Le contrôleur DMX peut envoyer certaines commandes à chaque dispositif RDM, ce qui permet de configurer les unités à distance. Grâce à cela, le projecteur peut être configuré à distance. Les fonctions suivantes peuvent être gérées à distance : Plus besoin de prendre une échelle et d'installer toutes les unités une par une ! • ADRESSE DE DÉPART DU DMX : L'adresse de départ peut être réglée à distance de 001 à xxx. • PERSONNALITÉ : Le mode de travail DMX (carte DMX) peut être réglé à distance. Ces 2 fonctions permettent de préparer un patch DMX complet de tous les projecteurs sur le contrôleur DMX et d'envoyer ces données à tous les projecteurs en même temps. D'autres fonctions seront ajoutées ultérieurement. CARTES DMX Personnalités : Basic (3CH) + SSP (7 CH) + HSIC (8 CH) + CMY (10CH) + TOUR (12 CH) + TR16 (18 CH) BASIC (3CH) 1 --------------- SSP (7CH) 1 -2 -3 -4 -5 -6 ----- BRITEQ® TOUR (12CH) 1 -2 -3 -4 -5 -6 ----- TR16 (18CH) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ---- HSIC (7CH) 1 -----------2 3 4 CMY (10CH) 1 --------------- Function Dimmer Dimmer fine Red Red fine Green Green fine Blue Blue fine Amber Amber fine Lime Lime fine Hue Hue fine Saturation 5/9 Values 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 0-255 Intensity 0 to 100% Dimmer intensity fine 0 to 100% Red fine 0 to 100% Green fine 0 to 100% Blue fine 0 to 100% Amber fine 0 to 100% Lime fine Hue 0 to 360° Hue fine Saturation 0 to 100% BT-PROFILE HD FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1,1 ---- ---- ---- ---- ---- 2 3 4 Cyan Magenta Yellow 2 -- 7 13 -- 5 Color presets 3 -- 8 14 5 6 Linear CCT -- -- 9 15 -- 7 Auto programs -- -- 10 16 8 Auto speed -- 7 11 17 6 9 Shutter -- -- 12 18 7 10 Control 0-255 0-255 0-255 0-010 011-255 0-9 010 025 040 055 070 085 100 115 130 145 160 175 190 205 255 0-040 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-255 0-255 000-009 010-099 100-109 110-179 180-189 190-255 000-060 061-070 071-080 081-090 091-100 101-110 111-120 121-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-255 0 to 100% 0 to 100% 0 to 100% Disabled Preset colors (annex 1 for details) Disabled 1800K 2200K 2700K 3000K 3200K 4000K 4500K 5000K 5600K 6000K 6500K 7000K 8000K 10000K 10000K Disabled AUTO 1 AUTO 2 AUTO 3 AUTO 4 AUTO 5 AUTO 6 AUTO 7 AUTO 8 AUTO 9 AUTO 10 PROGRAM 1 PROGRAM 2 No function Slow to fast Open Strobe (0-25Hz) Open THUNDER STROBE Open Random Strobe No function Fan mode = Live * Fan mode = Studio * Fan mode = Power * Reserved Dimmer speed off * Dimmer speed Dim4 * Reserved PWM = 1200Hz * PWM = 2400Hz * PWM = 4000Hz * PWM = 6000Hz * PWM = 25000Hz * All reset * Reserved *La fonction sera activée après 3s BRITEQ® 6/9 BT-PROFILE HD FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1,1 ENTRETIEN • Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable pendant l'entretien. • Éteignez l'appareil, débranchez le câble d'alimentation et attendez que l'appareil ait refroidi. Lors de l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés : • Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et de ses pièces doivent être solidement fixées et ne doivent pas être corrodées. • Les boîtiers, les fixations et les points d'installation (plafond, treillis, suspensions) doivent être totalement exempts de toute déformation. • Lorsqu'une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes, elle doit être remplacée. • Les câbles d'alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement dès qu'un problème, même minime, est détecté. • Afin de protéger l'appareil contre la surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés tous les mois. • L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé chaque année à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air. • Le nettoyage des lentilles et/ou des miroirs optiques internes et externes doit être effectué périodiquement pour optimiser le rendement lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel le projecteur fonctionne : un environnement humide, enfumé ou particulièrement sale peut provoquer une plus grande accumulation de saleté sur les optiques de l'appareil. • Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits normaux de nettoyage du verre. • Séchez toujours les pièces avec soin. Attention : Nous recommandons vivement que le nettoyage interne soit effectué par du personnel qualifié ! BRITEQ® 7/9 BT-PROFILE HD FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1,1 SPÉCIFICATIONS Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité a été établie et les déclarations et documents pertinents ont été déposés par le fabricant. Entrée secteur : Fusible: Consommation électrique (max) : Connexions électriques : Capacité de liaison électrique : Connexions DMX : Lampe : CRI : Angle du faisceau : Classe IP : Température de fonctionnement : Dimensions : Poids : AC 100 - 240V, 50/60Hz T 3.15A / 250V (20x5mm) 170 Watts Connecteur d'alimentation IP verrouillable, entrée / sortie 6A @ 240V 5 pin-XLR mâle / femelle entrées + sorties RGBAL LED 170 W >90 zoom manuel 25 ° ~ 50° IP20 0°C - 45°C Voir le dessin 6,2 kg DIMENSIONS : CARTES DE LUX BRITEQ® 8/9 BT-PROFILE HD FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION V1,1 ANNEXE 1➔ PRESETS DE COULEUR + NOMS DES FILTRES LEE / ROSCO + coordonnées X/Y de la CIE 1931 PRESET COLOR COLOR 1 COLOR 2 COLOR 3 COLOR 4 COLOR 5 COLOR 6 COLOR 7 COLOR 8 COLOR 9 COLOR 10 COLOR 11 COLOR 12 COLOR 13 COLOR 14 COLOR 15 COLOR 16 COLOR 17 COLOR 18 COLOR 19 COLOR 20 COLOR 21 COLOR 22 COLOR 23 COLOR 24 COLOR 25 COLOR 26 COLOR 27 COLOR 28 COLOR 29 COLOR 30 COLOR 31 COLOR 32 COLOR 33 COLOR 34 COLOR 35 COLOR 36 COLOR 37 COLOR 38 COLOR 39 COLOR 40 COLOR 41 COLOR 42 COLOR 43 COLOR 44 COLOR 45 COLOR 46 COLOR 47 COLOR 48 VALUE 000-010 011-015 016-020 021-025 026-030 031-035 036-040 041-045 046-050 051-055 056-060 061-065 066-070 071-075 076-080 081-085 086-090 091-095 096-100 101-105 106-110 111-115 116-120 121-125 126-130 131-135 136-140 141-145 146-150 151-155 156-160 161-165 166-170 171-175 176-180 181-185 186-190 191-195 196-200 201-205 206-210 211-215 216-220 221-225 226-230 231-235 236-240 241-245 246-250 251-255 COLOR NAME NO FUNCTION L176 Loving Amber R40 Light Salmon L24 Scarlet L164 Flame Red L747 Easy White R303 Warm Peach L08 Dark Salmon L25 Sunset Red L04 Medium Bastard Amber L237 C.I.D. (To Tungsten) R321 Soft Golden Amber L652 Urban Sodium L212 L.C.T. Yellow (Y1) L765 LEE Yellow L513 Ice and a Slice L100 Spring Yellow L244 LEE Plus Green R4430 Cal Color 30 Green L122 Fern Green L90 Dark Yellow Green L243 LEE Fluorescent 3600K R92 Turquoise R94 Kelly Green L327 Forest Green L191 Cosmetic Aqua Blue L728 Steel Green L117 Steel Blue L354 Special Steel Blue L53 Paler Lavender L501 New Color Blue L174 Dark Steel Blue L165 Daylight Blue L136 Pale Lavender L194 Surprise Pink L142 Pale Violet L700 Perfect Lavender L35 Light Pink L794 Pretty 'n Pink L328 Follies Pink L795 Magical Magenta L154 Pale Rose L127 Smokey Pink L192 Flesh Pink L332 Special Rose Pink L790 Moroccan Pink L157 Pink R332 Cherry Rose L128 Cool LED Bright Pink NO FUNCTION X Y 0.407 0.499 0.561 0.659 0.389 0.448 0.498 0.566 0.37 0.43 0.477 0.535 0.34 0.389 0.38 0.41 0.324 0.318 0.234 0.184 0.286 0.235 0.185 0.162 0.3 0.256 0.223 0.173 0.284 0.246 0.204 0.159 0.288 0.24 0.209 0.177 0.335 0.335 0.335 0.327 0.35 0.397 0.41 0.465 0.378 0.457 0.489 0.57 0.321 0.321 0.296 0.302 0.344 0.353 0.347 0.359 0.335 0.365 0.406 0.399 0.363 0.412 0.447 0.502 0.388 0.44 0.543 0.641 0.37 0.36 0.459 0.496 0.318 0.302 0.278 0.265 0.284 0.249 0.205 0.158 0.254 0.183 0.148 0.07 0.289 0.251 0.18 0.138 0.318 0.265 0.237 0.193 0.324 0.272 0.295 0.263 Les informations peuvent être modifiées sans préavis Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel d'utilisation sur notre site Internet : www. briteq-lighting.com. BRITEQ® 9/9 BT-PROFILE HD ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.