Entretien. Mercury 2.5/3.3 2 temps
ENTRETIEN
Entretien du moteur hors-bord
Pour maintenir le hors-bord en bon état de fonctionnement, il est important d’effectuer les inspections et les entretiens périodiques du moteur prévus dans le Calendrier d’inspection et d’entretien. Nous insistons sur l'importance de ces entretiens, afin d'assurer la sécurité du pilote et de celle des passagers, et de garantir la fiabilité de ce moteur hors-bord.
!
AVERTISSEMENT
L’inobservation des procédures d’inspection et d’entretien du moteur ou toute tentative d'effectuer soi-même des travaux d'inspection ou de réparation sans connaître les méthodes ni les mesures de sécurité correctes présente des risques de blessures graves, voire mortelles, ainsi que des risques de dégâts matériels.
Noter les entretiens effectués dans le Journal d'entretien au dos de ce livret. Conserver tous les ordres et reçus des travaux de maintenance.
SÉLECTION DES PIÈCES DE RECHANGE DU MOTEUR HORS-BORD
Nous recommandons les pièces de rechange d’origine et les huiles d’origine Mercury Precision ou Quicksilver.
!
AVERTISSEMENT
L'utilisation d'une pièce de rechange de qualité inférieure à celle de l'originale peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, ainsi qu'une défaillance du produit.
Règlements de l'EPA
Tous les moteurs hors-bord neufs fabriqués par Mercury Marine sont certifiés conformes aux réglementations en matière de lutte contre la pollution atmosphérique applicables aux moteurs hors-bord neufs, établies par l'Environmental Protection Agency (EPA) des États-Unis. Cette certification dépend des réglages de certains
éléments aux normes fixées à l'usine. Pour cette raison, la procédure d'entretien du produit, recommandée par l'usine, doit être respectée à la lettre et, lorsque les conditions le permettent, le produit doit être rétabli pour l'usage initial pour lequel il a été conçu. L'entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et des systèmes de contrôle des émissions peuvent être effectués par tout établissement ou personne assurant la réparation des moteurs marins à allumage par étincelle.
31
ENTRETIEN
Émissions polluantes
ÉTIQUETTE D'HOMOLOGATION ANTIPOLLUTION
Une étiquette d'homologation antipollution, indiquant les niveaux d'émission et les caractéristiques du moteur liées directement aux émissions, est apposée sur le moteur lors de sa fabrication.
d e c b a
EMISSION CONTROL
INFORMATION
This engine conforms to model year EPA regulations for Marine SI engines.
Refer to Owner's Manual for required maintenance.
IDLE SPEED : hp
TIMING (IN DEGREES):
Standard spark plug:
Suppressor spark plug:
GAP : cc
FAMILY:
FEL: g/kW h
Valve Clearance (Cold) mm
Intake
Exhaust
f g h i
28405 a Ralenti b Puissance du moteur c Calage d'allumage d Écartement des électrodes de bougies et bougies recommandés e Jeu des soupapes (le cas échéant) f Numéro de gamme g Émissions maximum pour cette gamme de moteurs h Cylindrée i Date de fabrication
RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE
Le propriétaire/utilisateur doit procéder à l’entretien de routine du moteur afin de maintenir les niveaux d'émission en conformité avec les normes d'homologation imposées.
Il ne doit modifier le moteur d'aucune manière qui affecterait sa puissance ou ses niveaux d'émission au point où ils dépasseraient les caractéristiques déterminées en usine.
Calendrier d’inspection et d’entretien
AVANT CHAQUE UTILISATION
•
•
•
• Vérifier visuellement que le circuit de carburant n'est pas endommagé et qu'il ne présente aucune fuite.
Vérifier que le moteur est bien fixé au tableau arrière.
Vérifier le circuit de direction pour voir si ses composants ne sont pas grippés ni desserrés.
Vérifier l'état des pales de l'hélice.
APRÈS CHAQUE UTILISATION
• Rincer le circuit de refroidissement du moteur si le bateau navigue dans des eaux salées ou polluées.
VoirRinçage du circuit de refroidissement.
• Nettoyer tous les dépôts de sel à l'eau douce en cas de fonctionnement en eau de mer.
32
ENTRETIEN
•
•
TOUTES LES 100 HEURES OU UNE FOIS PAR AN, À LA PREMIÈRE
ÉCHÉANCE
•
•
•
•
•
Lubrifier tous les points de graissage. Lubrifier plus fréquemment si le moteur est utilisé en eau de mer.
VoirPoints de graissage.
Remplacer la bougie après les 100 premières heures d'utilisation ou à la fin de la première année. Par la suite, vérifier la bougie toutes les 100 heures ou une fois par an. Remplacer la bougie au besoin. Voir
Vérification et remplacement de la bougie.
Vidanger et remplacer le lubrifiant de l’embase. VoirGraissage de l’embase.
Vérifier l’anode anti-corrosion. Vérifier plus fréquemment en cas d’utilisation en mer. VoirAnodes anticorrosion.
Graisser les cannelures de l’arbre moteur.
1.
Remplacer le rotor de pompe à eau.
1.
Vérifier le serrage des boulons, écrous et autres fixations.
AVANT LE REMISAGE
• Voir la section Procédure de remisage. Voir la section Remisage .
Retrait et installation du capot supérieur
RETRAIT
1.
Ouvrir les verrouillages des deux côtés du capot.
2.
Soulever le capot supérieur du moteur.
28406
28685
INSTALLATION
1.
Placer le capot supérieur sur le moteur. Placer d'abord l'arrière du capot puis l'avant.
1.
Faire effectuer l'entretien de ces pièces par un revendeur agréé.
33
ENTRETIEN
2.
Engager les verrouillages pour fixer le capot.
28686
Entretien externe
Votre moteur hors-bord est protégé par un fini en émail cuit durable. Nettoyez-le et polissez-le souvent en utilisant des cires et des détergents marins.
Rinçage du système de refroidissement
Rincer les conduits d’eau internes du moteur à l’eau douce après chaque navigation en eau de mer, polluée ou boueuse. Ceci permet d'éviter leur obstruction par une éventuelle accumulation de dépôts.
1.
Mettre le moteur hors-bord dans une cuve d'essai contenant de l'eau douce. Mettre le moteur hors-bord en marche et le laisser tourner pendant 3 à 4 minutes.
Remplacement de l'hélice
!
AVERTISSEMENT
Le moteur peut se lancer et démarrer si l'arbre d'hélice est tourné alors que le moteur est en prise. Pour éviter ce type de démarrage accidentel du moteur et d'éventuelles blessures graves causées par le heurt avec une hélice en rotation, toujours débrancher les fils de bougie lors de l'entretien de l'hélice.
1.
Débrancher le fil de la bougie pour éviter que le moteur ne démarre.
26899
34
ENTRETIEN
2.
Modèles avec inverseur de marche – Déplacer le levier d'inversion de marche sur point mort.
28385
3.
Redresser et retirer la goupille fendue.
28704
4.
Extraire l'hélice directement de l'arbre. Si l'hélice est grippée sur l'arbre et ne peut pas être retirée, la faire retirer par un revendeur agréé.
28706
IMPORTANT : Pour éviter que le moyeu d'hélice ne se corrode et se grippe sur l'arbre (particulièrement en eaux salées), toujours appliquer une couche de lubrifiant recommandé sur toute la longueur de l'arbre d'hélice aux intervalles recommandés et à chaque retrait de l'hélice de son arbre.
35
ENTRETIEN
5.
Appliquer une couche de graisse anticorrosion Quicksilver ou Mercury Precision ou 2-4-C au Téflon sur l'arbre d'hélice.
28707
N° de pièce du tube
Description Emplacement N° de pièce
94
Graisse anticorrosion Arbre d'hélice 92-802867 Q1
95
Graisse 2-4-C au
Téflon
Arbre d'hélice 92-802859Q 1
6.
Si elle a été retirée, insérer la broche d'entraînement dans l'arbre d'hélice.
7.
Faire glisser l'hélice sur l'arbre, en s'assurant que l'encoche de l'hélice s'engage avec la broche d'entraînement.
8.
Installer la goupille fendue par le trou de l'hélice et la courber pour la maintenir en place.
a Goupille fendue b Hélice c Broche d'entraînement
a c
28708
b
Anode anti-corrosion
Le moteur hors-bord est équipé d'une anode anti-corrosion montée sur l'embase. Une anode contribue à protéger le moteur de la corrosion galvanique en laissant son métal être lentement rongé à la place des métaux du moteur.
36
ENTRETIEN
Il est nécessaire d'examiner régulièrement l'anode, particulièrement en eau de mer où l'érosion est accélérée.
Pour maintenir cette protection contre la corrosion, toujours remplacer l'anode avant qu'elle soit complètement rongée. Ne jamais peindre l'anode ni lui appliquer un revêtement protecteur pour ne pas réduire son efficacité.
28709
Vérification et remplacement de la bougie
!
AVERTISSEMENT
Éviter les risques de blessures graves, voire mortelles, que peuvent causer des tétines de fils de bougies endommagées. Des étincelles peuvent s'échapper des tétines endommagées. Les bougies peuvent enflammer les vapeurs de carburant sous le capot du moteur. Pour éviter de détériorer les tétines des bougies, ne jamais utiliser d'objets acérés ou d'outils métalliques, tels que pinces, tournevis, etc., pour les retirer.
1.
Ouvrir la trappe d'accès à la bougie.
287111
2.
Débrancher les fils de bougie. Tordre légèrement les capuchons de protection en caoutchouc et les retirer.
26899
37
ENTRETIEN
3.
Retirer les bougies pour les vérifier. Remplacer les bougies si les électrodes sont usées ou si l'isolant est rugueux, fendu, cassé, cloqué ou encrassé.
28438
4.
Régler l'écartement des électrodes. VoirGénéralités - Caractéristiques.
26947
5.
Avant d'installer les bougies, nettoyer toute saleté présente sur les sièges de bougie. Installer les bougies en les serrant à la main puis les serrer d'un quart de tour ou à27 N.m (20 lb. ft.).
Réglage du ralenti du moteur
1.
Le bateau bien amarré au quai, démarrer le moteur et le laisser chauffer.
2.
Avec le moteur hors-bord en marche avant, réduire le régime au ralenti.
3.
Régler la vis de ralenti afin d’obtenir le ralenti recommandé pour le moteur. VoirGénéralités -
Caractéristiques.
28712
Points de graissage
1.
Lubrifier les points suivants avec du lubrifiant Quicksilver ou Mercury Precision 2-4-C avec Téflon ou du lubrifiant spécial 101.
38
ENTRETIEN
N° de pièce du tube
95
34
Description
Graisse 2-4-C au
Téflon
Lubrifiant spécial 101
Emplacement
Filetages du copilote, support d'articulation, axe de support de relevage, vis à poignée du tableau arrière
Filetages du copilote, support d'articulation, axe de support de relevage, vis à poignée du tableau arrière
• Copilote - Lubrifier les filetages.
N° de pièce
92-802859Q 1
92-802865Q02
28713
• Support d'articulation - Retirer quatre (4) boulons et le couvercle arrière et graisser les douilles en nylon intérieures.
• Axe de support de relevage.
28714
39
28387
ENTRETIEN
• Vis à poignée du tableau arrière - Graisser les filetages.
28715
2.
Lubrifier les points suivants avec de l'huile de faible viscosité.
• Pivot de relevage.
• Tringlerie de papillon - Graisser le point d'articulation.
28717
28718
3.
Appliquer une couche de graisse anticorrosion Quicksilver ou Mercury Precision ou 2-4-C au Téflon sur les éléments suivants.
N° de pièce du tube
94
95
Description
Graisse anticorrosion
Graisse 2-4-C au
Téflon
Emplacement
Arbre d'hélice
Arbre d'hélice
N° de pièce
92-802867 Q1
92-802859Q 1
40
ENTRETIEN
• Arbre d'hélice – Voir Remplacement de l'hélice pour le retrait et l'installation de l'hélice. Appliquer une couche de lubrifiant sur tout l'arbre d'hélice pour empêcher son moyeu de se gripper par corrosion sur l'arbre.
28707
Graissage de l'embase
GRAISSAGE DE L’EMBASE
En cas d’ajout ou de vidange du lubrifiant de l'embase, examiner visuellement le lubrifiant pour voir s'il contient de l'eau. Si c'est le cas, il se peut que l'eau se soit déposée au fond et s'écoule avant le lubrifiant ou qu'elle se soit mélangée à ce dernier, lui donnant une couleur laiteuse. En présence d'eau, faire vérifier l’embase par le revendeur. La présence d'eau dans le lubrifiant peut entraîner une défaillance prématurée des roulements ou cette eau se transformera en glace en cas de gel, ce qui endommagera l'embase.
Examiner le lubrifiant qui s’est écoulé de l’embase pour voir s’il contient des particules métalliques. La présence d’une petite quantité de particules métalliques indique une usure normale des engrenages. Une accumulation excessive de limaille ou de grosses particules métalliques (copeaux) peut indiquer une usure anormale des engrenages et doit être signalée à un revendeur agréé.
VIDANGE DU CARTER D’EMBASE
1.
Placer le moteur hors-bord en position verticale de marche.
2.
Placer une cuvette de vidange sous le moteur.
3.
Enlever les bouchons d'évent et de remplissage/vidange et vidanger le lubrifiant.
a Bouchon d'évent b Bouchon de remplissage/vidange
a b
28719
CONTENANCE EN LUBRIFIANT DE L’EMBASE
La contenance en lubrifiant de l’embase est d'environ135 ml (4.5 fl. oz.).
VÉRIFICATION DU NIVEAU DE LUBRIFIANT ET REMPLISSAGE DE L'EMBASE
1.
Placer le moteur hors-bord en position verticale de marche.
41
ENTRETIEN
2.
Enlever le bouchon d'évent.
3.
Retirer le bouchon de vidange/de remplissage. Enfoncer un tube de lubrifiant dans l'orifice de remplissage et ajouter du lubrifiant jusqu'à ce qu'il apparaisse au niveau de l'évent.
a Bouchon d'évent b Évent c Bouchon de remplissage/vidange
a b c
28720
IMPORTANT : Remplacer les rondelles d'étanchéité si elles sont endommagées.
4.
Arrêter d'ajouter du lubrifiant. Remettre le bouchon d'évent et la rondelle d'étanchéité en place avant de retirer le tube de lubrifiant.
5.
Retirer le tube de lubrifiant et remettre le bouchon de remplissage/vidange et la rondelle d'étanchéité en place après les avoir nettoyés.
Moteur immergé
Un moteur hors-bord immergé doit être réparé par un concessionnaire agréé dans les heures qui suivent sa sortie de l'eau. Il est en effet nécessaire de faire cela une fois que le moteur est exposé à l'air afin de minimiser les dommages provoqués par la corrosion interne.
42

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.