Sélections et réglages avancés. Sony DAV-FX900 KW
78
FR
1 2 ( 2 7 )
1 8 ( 3 4 )
T 1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
Sélections et réglages avancés
Verrouillage de disques
(VERROUILLAGE PARENTAL
PERSONNALISE, CONTROLE
PARENTAL)
Vous pouvez régler 2 types de restriction de lecture pour le disque souhaité.
• Verrouillage parental personnalisé
Vous pouvez régler des restrictions de lecture de façon à ce que la chaîne ne lise pas des disques inappropriés.
• Contrôle parental
La lecture de certains DVD VIDEO peut être limitée suivant un niveau prédéterminé, tel que l’âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres.
Les fonctions de verrouillage parental personnalisé et de contrôle parental utilisent le même mot de passe.
Interdiction de lecture de certains disques
[VERROUILLAGE PARENTAL
PERSONNALISE]
Vous pouvez définir le même mot de passe de verrouillage parental personnalisé pour un maximum de 40 disques. Lorsque vous réglez le
41ème disque, le premier est annulé.
1
Insérez le disque à verrouiller.
Si le disque est en cours de lecture, appuyez sur x pour arrêter la lecture.
2
Appuyez sur DISPLAY quand la chaîne est en mode d’arrêt.
Le menu de commande apparaît.
3
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[CONTROLE PARENTAL], puis appuyez sur .
Les options de [CONTROLE PARENTAL] apparaissent.
NON
OUI
LECTEUR
MOT DE PASSE
4
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[OUI
t], puis appuyez sur
.
x Si vous n’avez pas saisi de mot de
passe
L’écran de saisie d’un nouveau mot de passe apparaît.
CONTROLE PARENTAL
Introduisez un nouveau mot de passe à
4 chiffres, puis appuyez sur .
Saisissez un mot de passe à 4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur .
L’écran de confirmation du mot de passe apparaît.
x Si vous avez déjà saisi un mot de
passe
L’écran de saisie du mot de passe apparaît.
CONTROLE PARENTAL
Tapez le mot de passe, puis appuyez sur
.
5
Saisissez votre mot de passe à
4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur .
[Le verrouillage parental personnalisé est activé.] apparaît et l’écran revient au menu de commande.
Pour désactiver la fonction de verrouillage parental personnalisé
1
Suivez les étapes 1 à 3 de la section
« Interdiction de lecture de certains disques
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner [NON t], puis appuyez sur .
3
Saisissez votre mot de passe à 4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur .
Lecture d’un disque en mode de verrouillage parental personnalisé
1
Insérez le disque en mode de verrouillage parental personnalisé.
L’écran [VERROUILLAGE PARENTAL
PERSONNALISE] s’affiche.
VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISE
Le verrouillage parental personnalisé est déjà activé. Tapez le mot de passe, puis appuyez sur .
Le menu de commande apparaît.
2
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[CONTROLE PARENTAL], puis appuyez sur .
Les options de [CONTROLE PARENTAL] apparaissent.
1 2 ( 2 7 )
1 8 ( 3 4 )
T 1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
NON
OUI
LECTEUR
MOT DE PASSE
3
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[LECTEUR
t], puis appuyez sur
.
x Si vous n’avez pas saisi de mot de
passe
L’écran de saisie d’un nouveau mot de passe apparaît.
CONTROLE PARENTAL
Introduisez un nouveau mot de passe à
4 chiffres, puis appuyez sur .
2
Saisissez votre mot de passe à 4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur .
La chaîne est prête pour la lecture.
Conseil
• Si vous oubliez votre mot de passe, entrez le numéro
à 6 chiffres « 199703 » à l’aide des touches numériques quand l’écran [VERROUILLAGE
PARENTAL PERSONNALISE] vous invite à saisir le mot de passe, puis appuyez sur . Il vous sera demandé de saisir un nouveau mot de passe à
4 chiffres.
Limitation de la lecture pour les enfants [CONTROLE
PARENTAL]
(DVD uniquement)
La lecture de certains DVD VIDEO peut être limitée suivant un niveau prédéterminé, tel que l’âge des utilisateurs. La fonction [CONTROLE
PARENTAL] vous permet de fixer un niveau de limitation de la lecture.
1
Appuyez sur DISPLAY quand la chaîne est en mode d’arrêt.
Saisissez un mot de passe à 4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur .
L’écran de confirmation du mot de passe apparaît.
x Si vous avez déjà saisi un mot de
passe
L’écran de saisie du mot de passe apparaît.
CONTROLE PARENTAL
Tapez le mot de passe, puis appuyez sur
.
suite
79
FR
80
FR
4
Saisissez votre mot de passe à
4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur .
L’écran de réglage du niveau de limitation de la lecture apparaît.
CONTROLE PARENTAL
NIVEAU:
STANDARD:
NON
USA
CONTROLE PARENTAL
NIVEAU:
STANDARD:
NON
NON
8:
5:
8
Appuyez sur
X/x pour sélectionner le
niveau souhaité, puis appuyez sur .
Le réglage du contrôle parental est terminé.
5
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[STANDARD], puis appuyez sur .
Les paramètres de sélection de
[STANDARD] sont affichés.
CONTROLE PARENTAL
NIVEAU:
STANDARD: USA
CONTROLE PARENTAL
NIVEAU:
STANDARD:
NON
USA
USA
AUTRES
6
Appuyez sur
X/x pour sélectionner une
zone géographique comme niveau de limitation de la lecture, puis appuyez sur .
La zone est sélectionnée.
Si vous sélectionnez [AUTRES t], sélectionnez et entrez le code standard à
partir du tableau de la section « Liste des codes de zones de contrôle parental »
(page 110) en utilisant les touches
numériques.
7
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[NIVEAU], puis appuyez sur .
Les paramètres de sélection de [NIVEAU] sont affichés.
Plus la valeur est faible, plus la limitation est stricte.
Pour désactiver la fonction de contrôle parental
Réglez [NIVEAU] sur [NON] à l’étape 8.
Pour lire un disque en mode de contrôle parental
1
Insérez le disque et appuyez sur H.
L’écran de saisie du mot de passe apparaît.
2
Saisissez votre mot de passe à 4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur .
La chaîne commence la lecture.
Conseil
• Si vous oubliez votre mot de passe, retirez le disque
PARENTAL PERSONNALISE] ». Lorsque vous
êtes invité à saisir votre mot de passe, entrez
« 199703 » à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur . Il vous sera demandé de saisir un nouveau mot de passe à 4 chiffres. Après avoir saisi un nouveau mot de passe à 4 chiffres, replacez le disque dans la chaîne et appuyez sur H. Quand l’écran de saisie du mot de passe apparaît, saisissez votre nouveau mot de passe.
Remarque
• Lorsque vous lisez des disques qui ne comportent pas la fonction de contrôle parental, la lecture ne peut pas
être limitée sur cette chaîne.
• Selon le disque, il se peut que l’on vous demande de modifier le niveau de contrôle parental pendant la lecture du disque. Vous devez alors saisir le mot de passe, puis changer de niveau. Si le mode de Reprise de la lecture est annulé, le niveau précédent est rétabli.
Modification du mot de passe
1
Appuyez sur DISPLAY quand la chaîne est en mode d’arrêt.
Le menu de commande apparaît.
2
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[CONTROLE PARENTAL], puis appuyez sur .
Les options de [CONTROLE PARENTAL] apparaissent.
3
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[MOT DE PASSE
t], puis appuyez sur
.
L’écran de saisie du mot de passe apparaît.
4
Saisissez votre mot de passe à
4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur .
5
Saisissez le nouveau mot de passe à
4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur .
6
Pour confirmer votre mot de passe, saisissez-le de nouveau à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur
.
En cas d’erreur lors de la saisie de votre mot de passe
Appuyez sur
C avant
et saisissez le bon numéro.
Obtention d’un son surround optimal dans une pièce
(DISPOSITION DES H-P)
Selon la forme de la pièce, vous ne pourrez pas installer certains types d’enceintes. Pour obtenir un son surround optimal, il est recommandé de déterminer d’abord l’emplacement des enceintes.
1
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
2
Appuyez sur DISPLAY quand la chaîne est en mode d’arrêt.
Le menu de commande apparaît.
3
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[DISPOSITION DES H-P], puis appuyez sur .
1 ( 4 4 )
3 ( 2 8 )
T 0 : 0 3 : 0 4
DISPOSITION DES H-P
DISPOSITION DES H-P
ETALONNAGE AUTO
DVD VIDEO
4
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[DISPOSITION DES H-P], puis appuyez sur .
Les options de [DISPOSITION DES H-P] apparaissent.
DISPOSITION DES H-P
STANDARD (SANS FIL)
suite
81
FR
82
FR
5
Appuyez sur
C/c pour sélectionner un
paramètre.
• [STANDARD (SANS FIL)] : lors de l’installation des enceintes avant et centrale, en raccordant la chaîne avec les cordons des enceintes et les enceintes surround à l’aide du système sans fil.
• [TOUT A L’AVANT] : en cas d’installation de toutes les enceintes à l’avant de la position d’écoute.
• [TOUT A L’AVANT - RIEN AU
CENTRE] : en cas d’installation des enceintes avant et surround à l’avant de la position d’écoute.
• [RIEN AU CENTRE] : en cas d’installation des enceintes avant et surround.
• [RIEN EN SURROUND] : en cas d’installation des enceintes centrale et avant.
• [DEUXIEME PIECE] : en cas d’installation des enceintes avant dans une pièce et des enceintes surround dans une autre.
Raccordez les enceintes surround à la chaîne.
• [AVANT SEULEMENT] : en cas d’installation des enceintes avant.
Vous pouvez également installer les enceintes de la manière décrite ci-dessous.
Raccordez les enceintes* (impédance de
3,0 ohms - non fournies) à l’aide de leurs
cordons fournis (OPTION, 15 m/50 pieds
× 2) à la chaîne.
Remarque
• Le son des enceintes situées dans l autre pièce est identique à celui des enceintes avant et surround.
• [STANDARD (AVEC FIL)] : en cas d’installation de toutes les enceintes et en raccordant la chaîne à l’aide de câbles des enceintes.
Remarque
• Pour bénéficier du son surround après avoir modifié l’emplacement des enceintes, il est recommandé de définir [DISPOSITION DES H-P], puis
[ETALONNAGE AUTO].
• Pour définir [ETALONNAGE AUTO], vous devez connecter le micro d’étalonnage fourni.
• L’affichage du panneau frontal indique la
[DISPOSITION DES H-P] sélectionnée. Il n’indique pas les enceintes qui reproduisent du son.
• Lorsque vous modifiez le réglage [TAILLE], l’option
[STANDARD (AVEC FIL)] ou [STANDARD
(SANS FIL)] du réglage [DISPOSITION DES H-P] reste identique, mais l’autre option du réglage
[DISPOSITION DES H-P] reprend la valeur
[STANDARD (SANS FIL)].
6
Appuyez sur .
Le paramètre sélectionné prend effet.
7
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[OUI] ou [NON], puis appuyez sur .
• [OUI] : pour accéder à [ETALONNAGE
AUTO], reportez-vous à l’étape 5 de la
section « Etalonnage automatique des réglages corrects » (page 84).
• [NON] : pour quitter [DISPOSITION
DES H-P].
DISPOSITION DES H-P
Poursuivre l'ETALONNAGE AUTO?
OUI
NON
83
FR
Etalonnage automatique des réglages corrects
(ETALONNAGE AUTO)
D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) permet de définir automatiquement le son surround approprié.
Remarque
• Le démarrage de [ETALONNAGE AUTO] entraîne l’émission d’un son de test puissant. Il n’est pas possible de diminuer le volume. Pensez aux enfants et
à vos voisins !
1
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/– jusqu’à ce que l’indication « DVD » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
2
Appuyez sur DISPLAY quand la chaîne est en mode d’arrêt.
Le menu de commande apparaît.
3
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[DISPOSITION DES H-P], puis appuyez sur .
1 ( 4 4 )
3 ( 2 8 )
T 0 : 0 3 : 0 4
DISPOSITION DES H-P
DISPOSITION DES H-P
ETALONNAGE AUTO
DVD VIDEO
à hauteur d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le micro d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux. Ne faites pas de bruit pendant la mesure.
A.CAL MIC
Micro d’étalonnage
84
FR
4
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[ETALONNAGE AUTO], puis appuyez sur .
Les options de [ETALONNAGE AUTO] apparaissent.
ETALONNAGE AUTO
Raccordez le micro d'étalonnage.
Commencer la mesure ?
OUI
NON
5
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[OUI], puis appuyez sur .
L’étalonnage commence.
Mesure en cours. Patientez.
Raccordez le micro d’étalonnage à la prise
A.CAL MIC du panneau frontal et placez-le
Remarque
• Eloignez-vous de la zone de mesure et ne faites pas de bruit pendant l opération (environ
1 minute) pour éviter tout échec de la mesure.
Pendant la mesure, des signaux de test sont reproduits par les enceintes.
• Les réflexions sur les murs ou le sol peut affecter les mesures.
• Si un message d’erreur s’affiche, conformezvous aux instructions et sélectionnez [OUI].
Un message d’erreur s’affiche si :
–le micro d’étalonnage n’est pas branché,
–les enceintes avant ne sont pas correctement raccordées,
–les enceintes surround ne sont pas correctement raccordées,
–les enceintes avant et surround ne sont pas correctement raccordées,
6
Appuyez sur
C/X/x/c pour sélectionner
[OUI] ou [NON], puis appuyez sur .
x La mesure est correcte.
Débranchez le micro d’étalonnage, puis sélectionnez [OUI]. Le résultat est appliqué.
Mesure terminée.
AVANT G :
AVANT D :
CENTRE :
5.0m 0.0dB
5.0m 0.0dB
5.0m + 1.0dB
EXTR. GRAVES :
SURROUND G :
5.0m + 4.0dB
3.0m - 2.0dB
SURROUND D : 3.0m - 2.0dB
Si OK, débranchez le micro d'étalonnage et sélectionnez OUI.
OUI NON x La mesure n’est pas correcte.
Conformez-vous au message, puis sélectionnez [OUI] et réessayez.
Echec de la mesure.
Vérifiez la connexion des enceintes.
Recommencer ?
OUI
NON
Remarque
• Lorsque la fonction d’étalonnage automatique est activée :
– ne mettez pas l’appareil hors tension,
– n’appuyez sur aucune touche,
– ne changez jamais le volume,
– ne changez pas de fonction,
– ne changez pas de disque,
– n’insérez pas ou n’éjectez pas de disque,
– ne débranchez pas le micro d’étalonnage.
Conseil
• Vous pouvez vérifier la distance entre la position d’écoute et chaque enceinte. Reportez-vous à la
85
FR
86
FR
Utilisation du menu d’installation
L’utilisation du menu d’installation vous permet d’effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son.
Pour obtenir la liste générale des options du menu d’installation, reportez-vous à la
Les éléments affichés varient en fonction du pays.
Remarque
• Les paramètres de lecture stockés sur le disque ont la priorité sur ceux du menu d’installation et toutes les fonctions décrites peuvent ne pas fonctionner.
1
Appuyez sur DISPLAY quand la chaîne est en mode d’arrêt.
Le menu de commande apparaît.
2
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[REGLAGE], puis appuyez sur
.
Les options de [REGLAGE] apparaissent.
1 2 ( 2 7 )
1 8 ( 3 4 )
: :
DVD VIDEO
4
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
l’élément à configurer dans la liste affichée : [CHOIX DE LA LANGUE],
[REGLAGE DE L’ECRAN], [REGLAGE
PERSONNALISE] ou [REGLAGE H-P].
Ensuite, appuyez sur .
Le paramètre d’installation est sélectionné.
Exemple : [REGLAGE DE L’ECRAN]
Elément sélectionné
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV: 16:9
ECONOMISEUR D'ECRAN:
ARRIERE-PLAN:
SORTIE 4:3:
OUI
POCHETTE
PLEIN ECRAN
Paramètres de réglage
5
Sélectionnez un réglage à l’aide de
X/x,
puis appuyez sur .
Les options du paramètre sélectionné apparaissent.
Exemple : [TYPE TV]
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV: 16:9
ECONOMISEUR D'ECRAN:
ARRIERE-PLAN:
16:9
4:3 LETTER BOX
SORTIE 4:3:
RAPIDE
RAPIDE
BNR
PERSONNALISE
REINITIALISATION
3
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[PERSONNALISE], puis appuyez sur
.
Le menu d’installation apparaît.
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS:
MENU:
AUDIO:
SOUS-TITRE:
ANGLAIS
ANGLAIS
ORIGINAL
ANGLAIS
Options
6
Sélectionnez un réglage à l’aide de
X/x,
puis appuyez sur .
Le réglage est sélectionné et l’installation est terminée.
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV: 4:3 LETTER BOX
ECONOMISEUR D'ECRAN:
ARRIERE-PLAN:
SORTIE 4:3:
OUI
POCHETTE
PLEIN ECRAN
Réglage sélectionné
Pour réinitialiser tous les paramètres de [REGLAGE]
1
Sélectionnez [REINITIALISATION] à l’étape 3 et appuyez sur .
2
Sélectionnez [OUI] à l’aide de X/x.
Vous pouvez aussi quitter le processus et revenir au menu de commande en choisissant [NON] ici.
3
Appuyez sur .
Tous les réglages décrits aux pages 87 à 94
retrouvent leur valeur par défaut. N’appuyez pas sur [/1 pendant que vous réinitialisez la chaîne, car l’opération peut nécessiter plusieurs secondes.
Remarque
• Lorsque vous mettez la chaîne sous tension après la réinitialisation alors qu’elle ne renferme aucun disque, le message de guidage s’affiche sur l’écran du téléviseur. Pour exécuter l’Installation rapide
; pour revenir à l’écran normal, appuyez sur CLEAR.
Sélection de la langue des menus et de la plage audio
[CHOIX DE LA LANGUE]
Le menu [CHOIX DE LA LANGUE] vous permet de sélectionner différentes langues pour les menus ou la plage audio.
Sélectionnez [CHOIX DE LA LANGUE] dans le menu d’installation. Pour utiliser l’affichage,
reportez-vous à la section « Utilisation du menu d’installation » (page 86).
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS:
MENU:
AUDIO:
SOUS-TITRE:
ANGLAIS
ANGLAIS
ORIGINAL
ANGLAIS x [ECRANS] (écran de menu)
Sélectionne la langue d’affichage à l’écran.
x [MENU] (DVD VIDEO uniquement)
Vous pouvez sélectionner la langue souhaitée pour le menu du disque.
x [AUDIO] (DVD VIDEO uniquement)
Sélectionne la langue de la plage audio.
Quand vous sélectionnez [ORIGINAL], la langue prioritaire sur le disque est sélectionnée.
x [SOUS-TITRE] (DVD VIDEO uniquement)
Change la langue des sous-titres enregistrés sur le DVD VIDEO.
Quand vous sélectionnez [IDEM AUDIO], la langue des sous-titres change au profit de celle sélectionnée pour la plage audio.
Conseil
• Si vous sélectionnez [AUTRES t] dans [MENU],
[AUDIO] et [SOUS-TITRE], sélectionnez et entrez
le code de langue à partir de la « Liste des codes de langue » (page 110) en utilisant les touches
numériques.
Remarque
• Si vous sélectionnez dans [MENU], [AUDIO] ou
[SOUS-TITRE] une langue qui n’est pas enregistrée sur le DVD VIDEO, l’une des langues enregistrées est automatiquement sélectionnée (selon le disque, il est possible que la langue ne soit pas sélectionnée automatiquement).
87
FR
88
FR
Réglages de l’écran
[REGLAGE DE L’ECRAN]
Choisissez les réglages en fonction du téléviseur que vous souhaitez raccorder à la chaîne.
Sélectionnez [REGLAGE DE L’ECRAN] dans le menu d’installation. Pour utiliser l’affichage,
reportez-vous à la section « Utilisation du menu d’installation » (page 86).
Les réglages par défaut sont soulignés.
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV:
RESOLUTION HDMI:
YC
B
C
R
/R VB (HDMI): YC
16:9
AUTO
B
C
R
SYSTEME COULEUR (CD VIDEO): AUTO
ECONOMISEUR D'ECRAN: OUI
ARRIERE-PLAN:
NIVEAU NOIR:
POCHETTE
OUI
NIVEAU NOIR
(COMPONENT OUT)
:
SORTIE 4:3:
NON
PLEIN ECRAN x [TYPE TV]
Sélectionne le format du téléviseur à raccorder
(écran standard 4:3 ou large).
Le réglage par défaut varie en fonction du pays.
[4:3 LETTER
BOX]
[4:3 PAN SCAN]
Sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran
4:3. Affiche automatiquement les images larges sur la totalité de l’écran et coupe les parties en trop.
[16:9]
Sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran
4:3. Affiche une image large accompagnée d’une bande noire en haut et en bas de l’écran.
Sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran large possédant une fonction de mode large.
[4:3 LETTER BOX]
[4:3 PAN SCAN]
[16:9]
Remarque
• Suivant le DVD, il se peut que [4:3 LETTER BOX] soit automatiquement sélectionné au lieu de [4:3
PAN SCAN] et vice versa.
x [RESOLUTION HDMI]
Permet de sélectionner le type de sortie des signaux vidéo provenant de la prise HDMI OUT
(sortie High-Definition Multimedia
Interface). Si vous sélectionnez [AUTO]
(paramètre par défaut), la chaîne reproduit les signaux vidéo à la plus haute résolution prise en charge par votre téléviseur.
Si l’image n’est pas claire, naturelle ou ne vous convient pas, essayez d’utiliser une autre option adaptée au disque et à votre téléviseur/ projecteur, etc. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous aussi au mode d’emploi fourni avec le téléviseur/projecteur, etc.
[AUTO]
En principe, sélectionnez ceci.
[1920 ×
1080i*] Envoie des signaux vidéo 1 920 ×
1 080i.
[1280 ×
720p*]
Envoie des signaux vidéo 1 280 ×
720p.
[720
×
480p*] Envoie des signaux vidéo
720 × 480 p.
**
* i: entrelacé, p: progressif
** En fonction du pays, [720 × 480/576p] peut s’afficher.
Remarque
• Même si vous sélectionnez un paramètre différent de
[AUTO] et si le téléviseur raccordé ne peut pas accepter la résolution, la chaîne règle
automatiquement les signaux vidéo en fonction du téléviseur.
• Lorsque le témoin HDMI du panneau frontal s’allume, les images provenant de la prises S VIDEO
OUT sont agrandies verticalement (sauf si [720 ×
480p] est sélectionné).
x [YC
B
C
R
/RVB (HDMI)]
Permet de sélectionner le type de sortie des signaux HDMI provenant de la prise HDMI
OUT.
[YC
B
C
R
]
[RVB]
Reproduit des signaux YC
B
C
R
.
Reproduit les signaux RVB.
Remarque
• Si l’image lue est déformée, réglez [YC
B
C
R
] sur
[RVB].
• Si la prise HDMI OUT est raccordée à un appareil doté d’une prise DVI, les signaux [RVB] sont automatiquement reproduits, même si vous sélectionnez [YC
B
C
R
].
x [SYSTEME COULEUR (CD VIDEO)]
(Modèles pour l’Asie, l’Australie et le
Moyen-Orient uniquement)
Sélectionnez le système de couleurs lorsque vous lisez un CD VIDEO.
[AUTO]
[PAL]
[NTSC]
Reproduit le signal vidéo dans le système du disque (PAL ou
NTSC). Si votre téléviseur utilise un système DUAL, sélectionnez
[AUTO].
Modifie le signal vidéo d’un disque NTSC et le reproduit dans le système PAL.
Modifie le signal vidéo d’un disque PAL et le reproduit dans le système NTSC.
Remarque
• Vous ne pouvez pas modifier le système de couleurs du disque proprement dit.
• Vous pouvez modifier le système de couleur de la chaîne en fonction du téléviseur qui lui est raccordé
x [ECONOMISEUR D’ECRAN]
L’image de l’économiseur d’écran apparaît quand vous laissez la chaîne en mode pause ou arrêt pendant 15 minutes ou quand vous lisez un
Super Audio CD, un CD, un DATA CD (audio
MP3) ou un DATA DVD pendant plus de
15 minutes. L’économiseur d’écran évite toute altération de votre écran (image fantôme).
Appuyez sur n’importe quelle touche (par exemple sur H) pour annuler l’économiseur d’écran.
[OUI]
[NON]
Active l’économiseur d’écran.
Désactive l’économiseur d’écran.
x [ARRIERE-PLAN]
Sélectionne la couleur d’arrière-plan ou de l’image affichée sur l’écran du téléviseur en mode d’arrêt ou pendant la lecture d’un Super
Audio CD, d’un CD, d’un DATA CD (audio
MP3) ou d’un DATA DVD.
[POCHETTE]
[GRAPHIQUE]
[BLEU]
[NOIR]
La pochette (image fixe) apparaît, mais uniquement si elle est déjà enregistrée sur le disque (CD-
EXTRA, etc.). Si le disque ne comporte pas de pochette, l’image
[GRAPHIQUE] apparaît.
Une image mémorisée dans la chaîne apparaît.
L’arrière-plan est de couleur bleue.
L’arrière-plan est de couleur noire.
x [NIVEAU NOIR]
(Sauf modèles asiatique, australien et pour le Moyen-Orient)
Sélectionne le niveau de noir (niveau de réglage) de la sortie des signaux vidéo à partir des prises autres que COMPONENT VIDEO OUT/HDMI
OUT.
[OUI]
[NON]
Règle le niveau de noir du signal de sortie sur le niveau standard.
Diminue le niveau de noir standard. Utilisez ce réglage quand l’image devient trop blanche.
suite
89
FR
90
FR
x [NIVEAU NOIR (COMPONENT OUT)]
(Sauf modèles asiatique, australien et pour le Moyen-Orient)
Sélectionne le niveau de noir (niveau de réglage) de la sortie des signaux vidéo à partir des prises
COMPONENT VIDEO OUT.
Vous ne pouvez pas sélectionner cette option et le paramètre n’est pas appliqué quand la chaîne reproduit le signal progressif.
[NON]
[OUI]
Règle le niveau de noir du signal de sortie sur le niveau standard.
Augmente le niveau de noir standard. Utilisez ce réglage quand l’image devient trop noire.
x [SORTIE 4:3]
Ce paramètre n’est appliqué que si vous réglez le paramètre [TYPE TV] du menu [REGLAGE DE
L’ECRAN] sur [16:9] (page 88). Sélectionnez ce
paramètre pour lire les signaux progressifs au format d’écran 4:3. Si vous modifiez le format d’écran de votre téléviseur compatible avec le format progressif, modifiez ce réglage sur votre téléviseur plutôt que sur la chaîne. Notez que ce paramètre s’applique uniquement pour la connexion HDMI ou la sortie de signaux progressifs provenant des prises
COMPONENT VIDEO OUT.
Remarque
• Ce paramètre n’est efficace que si « P AUTO
(PROGRESSIVE AUTO) » ou « P VIDEO
(PROGRESSIVE VIDEO) » est sélectionné au
moyen de PROGRESSIVE (page 31).
[PLEIN ECRAN]
Sélectionnez ce paramètre si vous pouvez modifier le format d’écran de votre téléviseur.
[NORMAL]
Sélectionnez ce paramètre si vous ne pouvez pas modifier le format d’écran de votre téléviseur.
Affiche le signal à un format d’écran 16:9 avec des bandes noires à gauche et à droite de l’image.
Téléviseur avec format d’écran 16:9
Réglages personnalisés
[REGLAGE PERSONNALISE]
Ce menu permet de régler des paramètres relatifs à la lecture ainsi que d’autres.
Sélectionnez [REGLAGE PERSONNALISE] dans le menu d’installation. Pour utiliser l’affichage, reportez-vous à la section
« Utilisation du menu d’installation » (page 86).
Les réglages par défaut sont soulignés.
REGLAGE PERSONNALISE
MODE DE PAUSE:
SELECTION DE PLAGE:
REPRISE LECTURE:
AUDIO DRC:
AUDIO (HDMI):
DivX:
AUTO
NON
OUI
NON
NON
Registration Code x [MODE DE PAUSE] (DVD VIDEO/DVD-R/
DVD-RW uniquement)
Sélectionne l’image en mode de pause.
[AUTO]
[IMAGE]
L’image, y compris les sujets qui se déplacent dynamiquement, sont reproduits sans tremblement. En principe, sélectionnez cette position.
L’image, y compris les sujets qui ne se déplacent pas dynamiquement, sont en haute résolution.
x [SELECTION DE PLAGE] (DVD VIDEO
uniquement)
Affiche la plage audio qui comporte le plus grand nombre de canaux prioritaires lorsque vous effectuez la lecture d’un DVD VIDEO sur lequel plusieurs formats audio (PCM, DTS,
MPEG audio ou Dolby Digital) sont enregistrés.
[NON]
[AUTO]
Aucune priorité accordée.
Priorité accordée.
Remarque
• Lorsque vous réglez le paramètre sur [AUTO], la langue peut changer. Le réglage [SELECTION DE
PLAGE] a une priorité supérieure aux réglages
[AUDIO] de [CHOIX DE LA LANGUE] (page 87).
(Selon le disque, il est possible que cette fonction soit inopérante.)
• Si les plages PCM, DTS, Dolby Digital et MPEG disposent du même nombre de canaux, la chaîne sélectionne les plages audio PCM, DTS, Dolby
Digital et MPEG dans cet ordre.
x [REPRISE LECTURE] (DVD VIDEO/CD
VIDEO uniquement)
Active ou désactive le paramètre de reprise multi-disque.
[OUI]
[NON]
Mémorise les paramètres de reprise pour 40 disques maximum.
Ne stockez pas les paramètres de reprise en mémoire. La lecture recommence au point de reprise uniquement pour le disque en cours sur la chaîne.
x [AUDIO DRC] (DVD VIDEO uniquement)
Réduit la largeur de la gamme dynamique de la plage audio.
Utile pour regarder des films à faible volume en soirée.
[NON]
[STANDARD]
[MAX]
Aucune compression de la gamme dynamique.
Reproduit la bande son en respectant la gamme dynamique prévue par l’ingénieur du son au moment de l’enregistrement.
Compresse complètement la gamme dynamique.
x [AUDIO (HDMI)]
Permet de sélectionner le type de sortie des signaux audio provenant de la prise HDMI
OUT.
[NON]
[AUTO]
Le son n’est pas reproduit par la prise HDMI OUT.
Reproduit des signaux audio correspondant au flux audio requis par le téléviseur connecté.
[PCM]
Convertit les signaux Dolby
Digital, DTS (Digital Theater
System) ou PCM (Pulse Code
Modulation) 96 kHz/24 bits en signaux PCM (Pulse Code
Modulation) 48 kHz/16 bits.
Remarque
• Un bruit fort (ou aucun son) est émis si vous raccordez la chaîne à un téléviseur qui ne prend pas en charge les signaux DOLBY DIGITAL/DTS
(Digital Theater System) et si [AUTO] est sélectionné. Dans ce cas, sélectionnez [PCM].
• Lorsque vous raccordez la chaîne et le téléviseur à laide du cordon HDMI alors que [AUTO] ou [PCM] est sélectionné, les fonctions AUDIO DRC,
Synchronisation AV, DYNAMIC BASS, MOVIE/
MUSIC et le champ acoustique ne sont pas appliqués au son reproduit par le téléviseur.
x [DivX]
Affiche le code d’enregistrement de cette chaîne.
Pour plus d’informations, accédez au site http://www.divx.com sur Internet.
91
FR
92
FR
Réglages des enceintes
[REGLAGE H-P]
Pour obtenir un son surround optimal, spécifiez la taille des enceintes que vous avez raccordées ainsi que la distance par rapport à votre position d’écoute. Ensuite, utilisez la tonalité de test pour régler le niveau et la balance des enceintes sur un niveau identique.
Sélectionnez [REGLAGE H-P] dans le menu d’installation. Pour plus de détails, reportez-
vous à la section « Utilisation du menu d’installation » (page 86).
Les réglages par défaut sont soulignés.
REGLAGE H-P
TAILLE:
DISTANCE(AVANT):
DISTANCE(SURROUND):
NIVEAU(AVANT):
NIVEAU(SURROUND):
TEST TONALITE: NON
AVANT:
CENTRE:
SURROUND:
EXTR. GRAVES:
OUI
OUI
OUI
OUI
Pour rétablir la valeur par défaut lors de la modification d’un réglage
Sélectionnez un élément, puis appuyez sur
CLEAR. Remarquez que seule la valeur par défaut du réglage [TAILLE] n’est pas rétablie.
x [TAILLE]
Si vous ne raccordez pas les enceintes centrale ou surround, réglez les paramètres [CENTRE] et
[SURROUND]. Comme le réglage des enceintes avant est fixe, vous ne pouvez pas le modifier.
[AVANT]
[CENTRE]
[SURROUND]
[OUI]
[OUI] : En principe, sélectionnez cette position.
[NEANT] : Sélectionnez ce paramètre si aucune enceinte centrale n’est utilisée.
[OUI] : En principe, sélectionnez cette position.
[NEANT] : Sélectionnez ce paramètre si aucune enceinte surround n’est utilisée.
[EXTR.
GRAVES]
[OUI]
Remarque
• Lorsque vous modifiez le réglage [TAILLE], l’option
[STANDARD (AVEC FIL)] ou [STANDARD
(SANS FIL)] du réglage [DISPOSITION DES H-P] reste identique, mais l’autre option du réglage
[DISPOSITION DES H-P] reprend la valeur
[STANDARD (SANS FIL)].
x [DISTANCE (AVANT)]
La distance par défaut des enceintes par rapport
à la position d’écoute est illustrée ci-dessous.
Lorsque vous spécifiez la distance à l’aide de
l’Installation rapide (page 22), le réglage
s’affiche automatiquement.
0,0 - 7,0 m
2)
0 - 23 pieds
/
N’oubliez pas de modifier la valeur dans le menu d’installation lorsque vous déplacez les enceintes.
[G/D]
3,0 m/10 pieds
1)
La distance des enceintes avant par rapport à la position d’écoute peut être réglée par incréments de 0,2 mètre (1 pied) entre 0,0 et
7,0 mètres
2)
(0 à 23 pieds).
[CENTRE]
3,0 m/10 pieds
1)
(s’affiche lorsque vous réglez
[CENTRE] sur
[OUI] dans le réglage
[TAILLE])
La distance de l’enceinte centrale par rapport à la position d’écoute peut être réglée par incréments de 0,2 mètre (1 pied) entre 0,0 et
7,0 mètres
2)
(0 à 23 pieds).
[EXTR. GRAVES]
3,0 m/10 pieds
1)
La distance du caisson de graves par rapport à la position d’écoute peut être réglée par incréments de 0,2 mètre (1 pied) entre 0,0 et
7,0 mètres
2)
(0 à 23 pieds).
1)
Lorsque vous effectuez l’Installation rapide
(page 22), les paramètres par défaut sont modifiés.
2)
0,0 à 6,9 mètres pour les modèles d’Amérique du
Nord.
x [DISTANCE (SURROUND)]
La distance par défaut des enceintes par rapport
à la position d’écoute est illustrée ci-dessous.
Lorsque vous spécifiez la distance à l’aide de
l’Installation rapide (page 22), le réglage
s’affiche automatiquement.
0,0 - 7,0 m**/
0 - 23 pieds
N’oubliez pas de modifier la valeur dans le menu d’installation lorsque vous déplacez les enceintes.
[G/D]
3,0 m/10 pieds
*
(s’affiche lorsque vous réglez
[SURROUND] sur
[OUI] dans le réglage [TAILLE])
La distance des enceintes surround par rapport à la position d’écoute peut être réglée par incréments de 0,2 mètre (1 pied) entre 0,0 et 7,0 mètres** (0 à
23 pieds).
* Lorsque vous effectuez l’Installation rapide
(page 22), les paramètres par défaut sont modifiés.
** 0,0 à 6,9 mètres pour les modèles d’Amérique du
Nord.
Remarque
• Selon le flux d’entrée, le réglage [DISTANCE] peut
être inefficace.
• Lorsque le réglage de la distance des enceintes n’est pas compris dans la plage recommandée, /
** m s’affiche (** représentant le nombre). indique une valeur supérieure à la distance recommandée. indique une valeur inférieure.
x [NIVEAU (AVANT)]
Vous pouvez modifier le niveau des enceintes avant de la façon suivante. Veillez à régler
[TEST TONALITE] sur [OUI] pour faciliter le réglage.
[G/D]
0,0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre –15,0 dB et +10,0 dB par incréments de 1,0 dB.
[CENTRE]
0,0 dB
(s’affiche lorsque vous réglez
[CENTRE] sur
[OUI] dans le réglage [TAILLE])
[EXTR.
GRAVES]
0,0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre –15,0 dB et +10,0 dB par incréments de 1,0 dB.
Sélectionnez une valeur comprise entre –15,0 dB et +10,0 dB par incréments de 1,0 dB.
x [NIVEAU (SURROUND)]
Vous pouvez modifier le niveau des enceintes surround de la façon suivante. Veillez à régler
[TEST TONALITE] sur [OUI] pour faciliter le réglage.
[G/D]
0,0 dB
(s’affiche lorsque vous réglez
[SURROUND] sur [OUI] dans le réglage
[TAILLE])
Sélectionnez une valeur comprise entre –15,0 dB et +10,0 dB par incréments de 1,0 dB.
Pour régler le volume de toutes les enceintes simultanément
Appuyez sur VOLUME +/– de la chaîne ou sur
VOLUME +/– de la télécommande.
x [TEST TONALITE]
Les enceintes émettent une tonalité de test pour régler les paramètres [NIVEAU (AVANT)] et
[NIVEAU (SURROUND)].
[NON]
[OUI]
La tonalité de test n’est pas émise par les enceintes.
La tonalité de test est émise successivement par chacune des enceintes pendant le réglage du niveau. Lorsque vous sélectionnez l’un des paramètres de
[REGLAGE H-P], la tonalité de test est
émise successivement par chacune des enceintes.
suite
93
FR
94
FR
Réglage du niveau des enceintes à l’aide de la tonalité de test
1
Appuyez sur DISPLAY quand la chaîne est en mode d’arrêt.
Le menu de commande apparaît.
2
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[REGLAGE], puis appuyez sur
.
Les options de [REGLAGE] apparaissent.
3
Appuyez sur
X/x pour sélectionner
[PERSONNALISE], puis appuyez sur
.
Le menu d’installation apparaît.
4
Appuyez plusieurs fois sur
X/x pour
sélectionner [REGLAGE H-P], puis appuyez sur ou sur
c.
5
Appuyez plusieurs fois sur
X/x pour
sélectionner [TEST TONALITE], puis appuyez sur ou sur
c.
6
Appuyez plusieurs fois sur
X/x pour
sélectionner [OUI], puis appuyez sur
.
La tonalité de test est reproduite successivement par chaque enceinte.
7
Depuis votre position d’écoute, réglez la valeur du paramètre [NIVEAU
(AVANT)] ou [NIVEAU (SURROUND)] à l’aide
C/X/x/c.
La tonalité de test est émise uniquement par l’enceinte que vous réglez.
8
Appuyez sur lorsque vous avec terminé les réglages.
9
Appuyez plusieurs fois sur
X/x pour
sélectionner [TEST TONALITE], puis appuyez sur .
10
Appuyez plusieurs fois sur
X/x pour
sélectionner [NON], puis appuyez sur
.
Remarque
• Les signaux de tonalité de test ne sont pas reproduits par la prise HDMI OUT.
Retour aux réglages par défaut
Vous pouvez rétablir les paramètres de la chaîne, notamment les présélections, à leur valeur par défaut.
"/1
A x
1
Appuyez sur "/1 pour mettre la chaîne
sous tension.
2
Appuyez simultanément sur les
touches x, A et "/1 de la chaîne.
« COLD RESET » apparaît sur l’affichage du panneau frontal et les réglages par défaut sont rétablis.

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.