- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Les banques centrales
- Cateye
- Rapid X [TL-LD700-F]
- Manuel utilisateur
Rapid X [TL-LD700-R] | Cateye Rapid X [TL-LD700-F] Safety light Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
FR
TL-LD700-R / TL-LD700-F
Manuel
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure.
Lampe (MICRO USB) Câble USB Bande en caoutchouc (Grand/Petit) Bande autocollante * Modèle avant (Objectif transpa rent) uniquement
1
PROCÉDURE DE RECHARGE
Chargez toujours le produit avant la première utilisation.
Design Patented Copyright© 2018 CATEYE Co., Ltd. HLLD700R/LD700F-170307
9
AVERTISSEMENT !!!
• Vérifiez périodiquement que l'unité de la lampe est bien fixée. N'utilisez pas l'élastique s'il est endommagé.
• Contrôlez toujours l’énergie restante de la pile en surveillant régulièrement le voyant lors de l’utilisation.
ATTENTION!
• Arrêtez votre vélo pour faire fonctionner le commutateur.
• Ne jamais laisser la lampe à portée des enfants.
• Cette unité n'est pas parfaitement étanche. Veuillez bien l'essuyer après une utilisation sous la pluie, vous vous exposez sinon à une défaillance.
• Si la lampe ou certaines parties de la lampe sont salies par de la boue, etc., nettoyez à l’aide d’un chiffon propre humecté de savon doux. Ne jamais utiliser de solvant, de benzène ou d’alcool ; cela causerait des dommages.
BATTERIES LITHIUM-ION
Précautions liées à la charge
• Nous vous recommandons d'utiliser un chargeur de batterie USB 500+ mAh (USB2.0).
• Évitez de charger à la lumière directe du soleil ou dans un véhicule garé sous la lumière directe du soleil et assurez-vous de charger uniquement quand la température ambiante est entre 5 et 40 °C.
• Avant de charger, assurez-vous que de la poussière ou d'autres objets étrangers ne sont pas présents sur la prise USB. • Ne soumettez pas l'éclairage à des vibrations pendant le chargement.
• Lorsque votre PC est en veille, l’appareil ne peut pas être chargé.
• Une fois le chargement terminé, assurez-vous de débrancher la prise USB.
• Le temps de chargement est une valeur approximative qui varie selon les conditions environnementales et d’utilisation.
Précautions d’utilisation
• Charger, décharger et stocker à des hautes températures causera une détérioration plus rapide de la batterie rechargeable. Ne placez pas l'éclairage à l'intérieur d'un véhicule ou près d'un chauffage.
• Si la durée d'éclairage est significativement réduite même après un chargement adéquat, la batterie rechargeable approche peut-être de la fin de son cycle de vie. Mettez au rebut la batterie comme décrit dans « Précautions liées à la mise au rebut ».
Précautions liées au stockage
Il est recommandé de la conserver dans un endroit frais et sec. Pour un stockage de longue durée, il est important de charger la batterie 30 minutes tous les 6 mois.
Précautions liées à la mise au rebut
Lorsque vous voulez jeter l'unité de la lampe, enlevez la batterie rechargeable et jetez-la en respectant les lois locales.
1 2 1 2
Câble USB Vers PC ou chargeur de batterie USB * Modèle arrière (objectif rouge) uniquement
OPTION : Spacer X
Bande en caoutchouc
3
Spacer X
Commutateur (Voyant)
En charge
Temps de charge
OPTION : Base en caoutchouc pour Sharp Aero
Pour les tiges avec un angle plus aigu, utilisez la base en caoutchouc pour Sharp Aero.
4
Support or Charge terminée Environ.
2 h (USB 2.0) 2
MONTAGE
Bande en caoutchouc Positionnez l’ autocollant sur la lampe si vous êtes éblouis. * Modèle avant (Objectif transparent) uniquement
1 2 2
or
1
Attachez le bien dans la position de montage.
ø12 – 32 mm
4
Attache
3
UTILISATION
Fonction automatique économie d'énergie :
Lorsque la puissance de batterie restante est faible, le bouton du mode d'éclairage commence à clignoter et le mode d'éclairage change à clignotement. Chargez la lampe dès que possible.
Appuyez et maintenez enfoncé
ON OFF
Cliquez Commutateur de mode d’ éclairage
Haut
Environ.
1 h Faible
Environ.
5 h Lumière de jour Hyper Clignotante
Environ.
8 h Randonnée de groupe
Environ.
16 h Clignotant
Environ.
30 h Rapide
Environ.
16 h
CARACTERISTIQU
Pile : Température : Nombre de recharges/décharges : Approx. 300 fois (nombre de fois) Dimensions/poids : * Les caractéristiques, la forme et la présentation générale sont sujettes à modification sans avis préalable.
GARANTIE LIMITÉE
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement (exclue la détérioration de la batterie)
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d'oeuvre pendant une période de 2 ans après la date d'achat originale. Si le produit tombait en panne lors d'une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le produit gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un revendeur autorisé. Lorsque vous retournez le produit, emballez le soigneusement et joignez au produit le certificat de garantie (preuve d'achat), avec vos instructions sur le dysfonctionnement. Veuillez écrire lisiblement vos coordonnées sur le certificat de garantie, les frais de transport pour le retour du produit sont à la charge de CatEye, les frais pour l'envoi du produit sont à la charge de la personne souhaitant la garantie.
CO.,LTD.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan Attn : CATEYE Customer Service Section Phone : (06)6719-6863 Fax : (06)6719-6033 E-mail : support@cateye.co.jp URL : http://www.cateye.com
PIÈCES DE RECHANGE / EN OPTION 5447010 5342470
Spacer X
5447020
Bande en caoutchouc Base en caoutchouc
5447040
Base en caoutchouc pour Sharp Aero
5342730
(MICRO USB) Câble USB
5342460
(C-2) Attache