Cateye Rapid X2 G Kinetic [TL-LD710GK] Safety light Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
FR K 1459 1 Bande en caoutchouc (Grand/Petit) PROCÉDURE DE RECHARGE Chargez toujours le produit avant la première utilisation. Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure. Commutateur (Voyant) 1 Copyright© 2017 CATEYE Co., Ltd. TLLD710GK-171220 1 AVERTISSEMENT !!! En charge 2 • Vérifiez périodiquement que l'unité de la lampe est bien fixée. N'utilisez pas l'élastique s'il est endommagé. • Contrôlez toujours l'énergie restante de la pile en surveillant régulièrement le voyant lors de l'utilisation. Temps de charge Environ. (USB 2.0) Vers PC ou chargeur de batterie USB 2 Charge terminée 2h Câble USB ATTENTION ! • Cette lampe détecte la décélération grâce à l'utilisation de Capteur d'accélération. Veuillez noter que l'activation de la fonction Cinétique dépend du degré de décélération, la lampe peut ne pas réagir ou la réaction peut être retardée. • Arrêtez votre vélo pour faire fonctionner le commutateur. • Garder la lumière hors de portée des jeunes enfants. • Cette unité n'est pas parfaitement étanche. Veuillez bien l'essuyer après une utilisation sous la pluie, vous vous exposez sinon à une défaillance. • Si la lampe ou certaines parties de la lampe sont salies par de la boue, etc., nettoyez à l'aide d'un chiffon propre humecté de savon doux. Ne jamais utiliser de solvant, de benzène ou d'alcool ; cela causerait des dommages. Câble USB (MICRO USB) Lampe TL-LD710G K Manuel MONTAGE Fixez solidement la lampe à la tige de selle. * La lampe peut être utilisée même si elle est montée à l’envers. * Montez la lampe entre 250 mm et 1200 mm au-dessus du sol. OPTION Base en caoutchouc pour Sharp Aero Pour les tiges avec un angle plus aigu, utilisez la base en caoutchouc pour Sharp Aero. 16° BATTERIES LITHIUM-ION Précautions liées à la charge • Nous vous recommandons d'utiliser un chargeur de batterie USB 500+ mAh (USB2.0). • Évitez de charger à la lumière directe du soleil ou dans un véhicule garé sous la lumière directe du soleil et assurez-vous de charger uniquement quand la température ambiante est entre 5 et 40 °C. • Avant de charger, assurez-vous que de la poussière ou d'autres objets étrangers ne sont pas présents sur la prise USB. • Ne soumettez pas l'éclairage à des vibrations pendant le chargement. • Lorsque votre PC est en veille, l’appareil ne peut pas être chargé. • Une fois le chargement terminé, assurez-vous de débrancher la prise USB. • Le temps de chargement est une valeur approximative qui varie selon les conditions environnementales et d’utilisation. Précautions d’utilisation • Charger, décharger et stocker à des hautes températures causera une détérioration plus rapide de la batterie rechargeable. Ne placez pas l'éclairage à l'intérieur d'un véhicule ou près d'un chauffage. • Si la durée d'éclairage est significativement réduite même après un chargement adéquat, la batterie rechargeable approche peut-être de la fin de son cycle de vie. Mettez au rebut la batterie comme décrit dans « Précautions liées à la mise au rebut ». Précautions liées au stockage Il est recommandé de la conserver dans un endroit frais et sec. Pour un stockage de longue durée, il est important de charger la batterie 30 minutes tous les 6 mois. Précautions liées à la mise au rebut Lorsque vous voulez jeter l'unité de la lampe, enlevez la batterie rechargeable et jetez-la en respectant les lois locales. 1 Bande en caoutchouc 2 Tige de selle ø 21,5 – 32 mm 3 UTILISATION ON OFF Continu Haut Autonomie: Environ. 8 Commutateur (Voyant) Appuyez et maintenez enfoncé Fonction Cinétique Lorsque la décélération du vélo est détectée alors que la lampe est en marche, la lampe s'allume pendant environ 2,5 secondes en mode Élevé. La lampe reste en marche en mode Élevé tant que la décélération est détectée. h Lorsque la puissance de batterie restante est faible, le bouton du mode d'éclairage s'allume. Chargez la lampe dès que possible. Attention: • La lampe arrière ne doit pas ètre couverte. • Si l'une des LEDs ne devrait plus fonctionner, remplacer le feu arrière. * Les durées d'éclairage sont des durées de référence lorsque la fonction Cinétique n'est pas utilisée. CARACTERISTIQUES GARANTIE LIMITÉE Pile : Batterie rechargeable au polymère Lithium-Ion (400 mAh) Température : -10˚C – 40˚C Garantie de 2 ans : Lampe uniquement (exclue la détérioration de la batterie) Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d'oeuvre pendant une période de 2 ans après la date d'achat originale. Si le produit tombait en panne lors d'une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le produit gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un revendeur autorisé. Lorsque vous retournez le produit, emballez le soigneusement et joignez au produit le certificat de garantie (preuve d'achat), avec vos instructions sur le dysfonctionnement. Veuillez écrire lisiblement vos coordonnées sur le certificat de garantie, les frais de transport pour le retour du produit sont à la charge de CatEye, les frais pour l'envoi du produit sont à la charge de la personne souhaitant la garantie. Nombre de recharges/décharge : Approx. 300 fois (nombre de fois) Dimensions/poids : 74,5 x 30,5 x 33 mm / 32 g * Les caractéristiques, la forme et la présentation générale sont sujettes à modification sans avis préalable. PIÈCES DE RECHANGE / EN OPTION 5447010 Bande en caoutchouc 5342730 Câble USB (MICRO USB) 5447030 Base en caoutchouc 5447040 Base en caoutchouc pour Sharp Aero CO.,LTD. 2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan Attn : CATEYE Customer Service Section Phone : (06)6719-6863 Fax : (06)6719-6033 E-mail : support@cateye.co.jp URL : http://www.cateye.com