AND SK Series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
AND SK Series Manuel utilisateur | Fixfr
10.09.2003 23:30 Uhr
Seite 1
Français
UM SK,F
F
Mode d’emploi SK
Balance numérique
SK-1000 ❚ SK-2000 ❚ SK-5000 ❚ SK-5001 ❚ SK-10K ❚ SK-20K❚ SK-30K
UM SK,F
10.09.2003 23:30 Uhr
Seite 2
Precautions de Sécurité
Tous les messages de sécurité sont identifiés par les mots suivants
«AVERTISSEMENT» et «MISE EN GARDE». Ces mots ont la signification
suivante:
AVERTISSEMENT
Information importante destinée à vous alerter de l'imminence d'une situation
qui pourrait causer un accident personnel ou matériel grave, si les instructions
ne sont pas respectées.
MISE EN GARDE
Information importante qui vous indique comment éviter d'endommager votre
équipement. En cas d'utilisation de l'unité SK, les précautions de sécurité
suivantes devraient toujours être respectées.
N'utiliser que l'adaptateur AC qui est livré avec la balance. Tout autre adaptateur
pourrait causer des dégâts. (L'adaptateur AC est en option).
Un entretien ou un réglage interne à ce produit devrait être effectué par une
personne qualifiée.
Eviter d'installer la balance en plein soleil, ce qui pourrait causer une décoloration
ou des mauvais fonctionnements.
Ne pas mélanger les types de piles. Remplacer l'ensemble des piles au même
moment.
Si la balance ne sera pas utilisée pendant une période de temps prolongée, retirer
toutes les piles du boîtier à piles pour éviter des fuites qui pourraient endommager
l'instrument. Eviter toute surcharge qui pourrait endommager la balance.
A&D Instruments Ltd.
Unit 24/26, Blacklands Way, Abingdon Business Park,
Abingdon, Oxon, OX14, 1DY United Kingdom
Telephone: ++44 (0) 1235 550420 Fax: ++44 (0) 1235 550485
Bureau de vente allemand
Große Straße 13b, D-22926 Ahrensburg, Germany
Telephone: ++49 (0) 4102 45 92 30 Fax: ++49 (0) 4102 45 92 31
UM SK,F
10.09.2003 23:30 Uhr
Seite 3
Description des diverses parties de l‘ unité
Partie arriere
Niveau à bulles
Partie superrieure
Plate-forme de pesage
Partie avant
Affichage
Touche [ON/OFF]. Met
la balance sous tension
ou hors tension.
Français
Touche [UNITS] (seulement
pour la version k(g)-livres)
Changer les unités de
pesage, (k) ou livres
Touche [RE-ZERO]. Met l'affichage à
zéro ou tare par soustraction le
poids d'un récipient.
Partie inferieure
Couvercle du boîtier
à piles
Piles.* Les piles ne font
partie de la livraison.
Douille pour l'adaptateur AC
Affichage
Unité de poids lb pour
modèles (k)g-lb seulement.
Indicateur de STABILITE
Indique quand la lecture est stable.
Polarité
Indicateur NET
Indique quand le poids NET est affiché.
(La fonction tare est utilisée).
Indicateur ZERO
Indique quand le zéro
de la balance est correct.
Unité de poids, g
UM SK,F
10.09.2003 23:30 Uhr
Seite 4
Preparation
Installation des piles
Connexion de l'adaptateur
Piles
Retirer le couvercle du boîtier à piles
et mettre en place six piles (de la taille R20P/LR20/D), en prennant bien
soin d'observer les polarités plus et
moins.
Couvercle du
boîtier à piles
Piles sèches de taille R20P/LR20/D
*Les piles ne fontpas partie
de la livraison
Adaptateur AC (en option)
Enficher l'adaptateur AC dans la
douille de l'adaptateur AC à
l'intérieur du boîtier à piles.
L'alimentation électrique AC requise
pourrait être de 100, 120, 220, 230
ou 240 volts (50/60 Hz), en fonction
de la zone d'utilisation.
Veuillez donc vérifier, s'il vous plaît,
que l'adaptateur est correct.
Adaptateur AC
(en option)
Boîtier à piles
Douille
d'adaptateur AC
Mise en place de la balance SK
Mettre votre balance SK sur une table de pesage solide de manière à ce que la
balance soit horizontale (la balance ne fonctionnera pas correctement si elle n'est
pas en position horizontale). Mettre la balance SK sur une surface ferme de
manière à ce que le niveau à bulles indique que la balance est horizontale pour un
pesage précis.
UM SK,F
10.09.2003 23:30 Uhr
Seite 5
Pesage
Sensibilisation à la fonction d'arrêt automatique
Si cette unité est laissée en position de marche [ON] et si l'indicateur stable
s'allume, une fonction d'arrêt automatique coupe la tension après approximativement 5 minutes. Pour désactiver cette fonction, appuyer sur la touche [ON/OFF]
tout en pressant la touche [RE-ZERO]. P-XX sera affiché et la balance retourne
au mode de pesage.
Une calibrage peut être requise avant pesage Lire d'abord la section
"CALIBRAGE", et si besoin est, calibrer votre échelle en vue d'un pesage précis.
Procédures de pesage
1 Appuyer sur la touche [ON/OFF] pour mettre la balance sous tension.
Quand l'alimentation est enclenchée [ON], tous les segments d'affichage
apparaissent pendant quelques secondes et un 0 apparaîtra sur l'affichage.
Seulement pour la version «(k)g-lb [(k)g-livres]»
2 Choisir l'unité de pesage avec la touche [UNITS].
Appuyer sur la touche [UNITS] pour choisir une unité de pesage, à savoir
«(k)g» soit «lb» [livres]. Une fois l'unité choisie, celle-ci sera affichée à la droite
de la valeur de pesage.
3 Commencer le pesage
En cas de non-utilisation d'un récipient pour le pesage: Vérifier que la lecture
est 0. Dans le cas contraire, appuyer sur la touche [RE-ZERO] pour faire
apparaître le 0. Placer les objets à peser sur la plate-forme de pesage en vue
du pesage. Quand la lecture devient stable, l'indicateur stable s'allume.
En cas d'utilisation d'un récipient pour le pesage:
Mettre un récipient vide sur la plate-forme. Attendre l'affichage de l'indication de
stabilité et appuyer sur la touche [RE-ZERO]. Placer les objets à peser dans le
récipient. Quand la lecture devient stable, l'indicateur stable s'allume.
Français
Messages d'erreur
E
Surcharge
--Le zéro de la balance est hors de l'échelle.
Lb
Piles déchargées
UM SK,F
10.09.2003 23:30 Uhr
Seite 6
Calibrage
Lé calibrage peut être requis au moment de l'installation initiale, si la balance a
subi un déplacement d'une certaine distance, ou conformément à des règlements
locaux. Ceci est nécessaire parce que le poids d'une masse dans un endroit
n'est pas nécessairement le même que dans un autre endroit. Des déviations
mécaniques peuvent aussi se produire avec le passage du temps et en fonction
de l'utilisation.
La touche [UNITS] pour la version «(k)g» seulement
å
N/OFF
Le modèle «(k)g» seulement n'a pas de touche [UNITS],
mais une touche est située sous le cache. Appuyer sur la
position indiquée à gauche pour [UNITS].
Calibrage par utilisation d'un poids de calibrage
Calibrer une balance à l'aide de poids de calibrage à capacité
SK-1000:
SK-5000:
SK-10K:
SK-30K:
1000g ± 0,1g
5000g ± 0,5g
10kg ± 1g
30kg ± 3g
SK-2000:
SK-5001:
SK-20K:
2000g ± 0,2g
5000g ± 0,5g
20kg ± 2g
1 Entrer en mode de calibrage.
Appuyer sur la touche [ON /OFF] pour mettre hors tension. Tout en appuyant à
la fois sur les touches [RE-ZERO] et [UNITS], appuyer sur la touche [ON/OFF].
Il y aura affichage de CAL.
2 Calibrage de zéro
Appuyer sur la touche [RE-ZERO] pour calibrer le zéro. Il aura affichage de
CAL 0. Attendre l'affichage de l'indicateur stable et appuyer sur la touche
[RE-ZERO]. Il y aura affiché, quelques secondes plus tard, de CAL F.
3 Calibrage de l'intervalle de mesure
Placer le poids au centre de la plate-forme en vue d'un calibrage précis.
Attendre l'affichage de l'indicateur stable, appuyer alors sur la touche
[RE-ZERO]. L'affichage indiquera END et la balance retournera
automatiquement au mode de pesage.
UM SK,F
10.09.2003 23:30 Uhr
Seite 7
Ajustement de la compensation de la gravité
L'unité SK est calibrée à 9,798 m/sec2. Si l'accélération de la gravité à votre
endroit n'est pas la même, calibrer la balance en compensant l'accélération de la
gravité. (Voir "La valeur de la gravité dans divers endroits du monde"' et «Carte du
monde» et rechercher la valeur correspondant à votre endroit.)
2 Choisir le chiffre à changer
Appuyer sur [UNITS]. Il y aura l'affichage de 9.798. Appuyer sur la touche
(RE-ZERO], le point (la virgule) décimal(e) se déplacera et-le-dernier chiffre sera
choisi. Choisir un chiffre à changer avec la touche (UNITS]. Le premier chiffre
après le point (la virgule) décimal(e) est le chiffre choisi.
3 Régler la valeur
Régler la valeur du chiffre choisi en appuyant sur la touche [RE-ZERO].
(Voir "La valeur de la gravité dans divers endroits du monde" et "Carte du
monde" et rechercher la valeur correspondant à votre endroit).
4 Entrer la valeur en mémoire
Tout en appuyant sur [UNITS], appuyer sur la touche [RE-ZERO] pour
introduire la valeur. Il y aura affichage de END.
Carte du monde
80º
60º
40º
20º
0º
20º
40º
60º
80º
120º
60º
0º
60º
120º
180º
Français
1 Entrer en mode de calibrage
Appuyer sur la touche [ON/OFF] pour mettre hors tension. Tout en appuyant à
la fois sur [RE-ZERO] et [UNITS], appuyer sur la touche [ON/OFF]. Il y aura
affichage de CAL.
UM SK,F
10.09.2003 23:30 Uhr
Seite 8
La valeur de la gravité dans divers endroits du monde
Amsterdam
Athènes
Auckland NZ
Bangkok
Birmingham
Bruxelles
Buenos Aires
Calcutta
Le Cap
Chicago
Copenhague
Chypre
Djakarta
Francfort
Glasgow
La Havane
9.813
9.807
9.799
9.783
9.813
9.811
9.797
9.788
9.796
9.803
9.815
9.797
9.781
9.810
9.816
9.788
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
m/s2
2
m/s
Helsinki
Koweït
Lisbonne
Londres
(Greenwich)
Los Angeles
Madrid
Manille
Melbourne
Mexico City
Milan
New Dheli
New York
Oslo
Ottawa
Paris
2
9.819 m/s
2
9.793 m/s
2
9.801 m/s
9.812
9.796
9.800
9.784
9.800
9.779
9.806
9.791
9.802
9.819
9.806
9.809
Rio de Janeiro
Rome
San Francisco
Singapour
Stockholm
Sydney
Taichung
Taïwan
Taibei
Tokyo
Vancouver, BC
Washington DC
Wellington NZ
Zurich
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
9.788
9.803
9.800
9.781
9.818
9.797
9.789
9.788
9.790
9.798
9.809
9.801
9.803
9.807
Accéleration due à la pesanteur
[m/s2]
Altitude
Niveau de la mer
300 m
600 m
900 m
1.200 m
1.500 m
1.800 m
2.100 m
9,835
9.830
9.825
Accélération due à la pesanteur
9.820
9.815
9.810
9.805
9.800
9.795
9.790
9.785
9.790
9.775
9.770
0º
10º
20º
30º
40º
50º
Latitude
60º
70º
80º
90º
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
UM SK,F
10.09.2003 23:30 Uhr
Seite 9
Caractéristiques
Modèle
SK-1000
SK-2000
SK-5000
SK-5001
Capacité
1000 g
2000 g
5000 g
5000 g
SK-10K SK-20K SK-30K
10 kg
20 kg
30 kg
1000g±0,1g 2000g±0,2g 5000g±0,5g 5000g±0,5g 10kg±1g 20kg±2g 30kg±3g
Poids de calibrage
Résolution
Non-linéarité
0,5 g
1g
2 gb
1g
±1g
±2g
±4g
±4g
±0,01k g ±0,02k g ±0,02kg
±0,5g
±1g
±2g
±2g
±0,005kg ±0,01kg ±0,02kg
0,005 kg
Reproductibilité
±0,015% / C TYP (5°C~35°C / 41°F~95°F)
Dérive de l'intervalle
25 mm, affichage à cristaux liquides à 7 segments
Affichage
230mm(L) x 190mm(P)
Taille de la plateforme
244mm(L) x 232mm(P) x137mm(H)
Dimensions (mm)
1,6 kg
Poids (approx)
6 piles de taille R20P/LR20 "D" ou adapteur AC
Alimentation électrique
Approximativement 600 heures avec le type au manganèse,
0,01 kg
0,02 kg
1,9 kg
Température de fonctionnement
-10°C – 40°C, à moins de 85% d'humidité relative (sans condensation)
Accessoires
Manuel (1)
Options
Adapteur AC: TB-126U (UK) ou TB-126E (Européen)
Plateau de pesage en ancier inox: AX-4004099-1S
A&D lnstruments Ltd. déclare que les produits décrits dans le
présent document sont conformes, aux prescriptions des
directives sur la compatibilité électromagnétique
(EMC) 89/336/CEE et sur les équipements de faible tension
73/23/CEE du conseil, modifiées par la directive 93/68/CEE,
pour autant qu'elles portent le sceau de conformité de la CE
illustré ci-des sous.
Normes applicables
BS EN 55022 Limites de perturbation des équipements informatiques.
BS EN 50082 Normes concernant l'immunité générique Parties 1 & 2.
BS EN 60950 Sécurité de l'équipement informatique.
Français
Durée de vie des piles 1200 heures avec des piles alcalines à 20°C
UM SK,F
10.09.2003 23:30 Uhr
Seite 10

Manuels associés