Mode d'emploi | Actron CP7672 Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Mode d'emploi | Actron CP7672 Operating instrustions | Fixfr
MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE POLYVALENT CP7672
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Votre multimètre numérique est conçu pour la maison et l’automobile. Les consignes de sécurité cidessous s’appliquent lorsque l’appareil est utilisé pour des tests sur un moteur ou un véhicule
automobile. Afin d’éviter les accidents pouvant causer des blessures graves, ainsi que des
dommages à l’appareil et au véhicule, respectez à la lettre toutes les consignes de sécurité et toutes
les procédures d’utilisation.
Ne travaillez jamais sur un véhicule sans avoir un
extincteur approprié à portée de main. Il est
recommandé d’utiliser un extincteur à poudre ou au
CO2 d’au moins 2,2 kg (5 lb), homologué pour les
incendies d’essence/chimiques/électriques.
Récipient ignifuge
Les chiffons et les liquides inflammables doivent
absolument être déposés dans des récipients
métalliques ignifuges, hermétiquement fermés. Tout
chiffon imbibé d’essence doit être complètement
séché à l’air libre avant d’être jeté.
Lunettes de sécurité
Lorsque vous travaillez sur un véhicule, il est
recommandé de porter des lunettes de sécurité
pour protéger vos yeux contre les éclaboussures
d’acide et d’essence, ainsi que contre la poussière
et les saletés pouvant être projetées par les pièces
mobiles du moteur.
REMARQUE : Ne regardez jamais directement
dans la cavité du carburateur lorsque le moteur est
amorcé ou qu’il tourne, car un retour de flamme peut
survenir et vous brûler.
solidement serré.
REMARQUE : Certains véhicules possèdent un
dispositif automatique de relâchement du frein de
stationnement dès que le bras de changement de
vitesse quitte la position « Park ». Ce dispositif doit
être désactivé au besoin (pour exécuter des tests),
afin que le frein de stationnement demeure serré
lorsque la transmission est en marche avant (« D »).
Pour de plus amples informations, consultez le
manuel d’entretien de votre véhicule.
SURFACES CHAUDES
Évitez tout contact avec les surfaces chaudes,
notamment la tubulure d’échappement, le silencieux,
le pot catalytique, le radiateur et les durites du système
de refroidissement. Il ne faut jamais enlever le bouchon
du radiateur lorsque le moteur est chaud car des
éclaboussures de liquide de refroidissement sous
pression peuvent vous brûler gravement.
CIGARETTES ET FLAMMES VIVES
Il ne faut jamais fumer lorsque vous travaillez sur un
véhicule. Les vapeurs d’essence sont très
inflammables et le gaz se formant dans une batterie
sous charge est explosif.
BATTERIE
AÉRATION
Il ne faut jamais déposer un outil ou une pièce
d’équipement sur la batterie. Une mise à la terre
accidentelle de la borne électrifiée de la batterie peut
vous électrocuter et vous brûler, en plus
d’endommager le câblage, la batterie, vos outils et
vos appareils de mesure. Faites attention de ne pas
toucher à l’acide de la batterie. Il peut vous brûler la
peau et les yeux, et même percer des trous dans vos
vêtements.
Lorsque vous utilisez un appareil de contrôle avec
une batterie auxiliaire, connectez un fil de liaison
entre la borne négative de la batterie auxiliaire et la
mise à la masse du véhicule analysé. Si vous travaillez
dans un garage ou un autre endroit clos, la batterie
auxiliaire doit être placée à un minimum de 46 cm (18
po) au-dessus du sol pour réduire le risque qu’elle
enflamme des vapeurs d’essence.
SERRAGE DES FREINS
Une tension électrique élevée (jusqu’à 30 000 50 000 volts) circule dans la bobine d’allumage, le
chapeau d’allumeur, les fils d’allumage et les bougies. Si vous devez manipuler les fils d’allumage
lorsque le moteur tourne, utilisez une pince isolante
pour éviter de vous électrocuter. Même si un choc
ne serait pas mortel, il pourrait vous faire sursauter
et vous blesser.
VÊTEMENTS AMPLES ET CHEVEUX
LONGS (PIÈCES MOBILES)
Faites très attention de garder vos mains, vos cheveux
et vos vêtements loin des pièces mobiles, notamment
les pales du ventilateur, les courroies et les poulies,
ainsi que la tringlerie de l’accélérateur et de la transmission. Lorsque vous travaillez sur un véhicule, ne
portez jamais de collier ni de vêtement ample.
BIJOUX
Lorsque vous réparez un véhicule, ne portez jamais
de montre-bracelet, de bague ou d’autres bijoux.
Vous éviterez ainsi le risque qu’ils accrochent une
pièce mobile ou qu’ils causent un court-circuit
pouvant vous électrocuter et vous brûler.
Les gaz d’échappement des véhicules moteur
contiennent du monoxyde de carbone extrêmement
toxique. Pour éviter de vous asphyxier, faites
toujours tourner le moteur du véhicule dans un
endroit bien aéré. Si le véhicule se trouve dans un
endroit clos, les gaz d’échappement doivent être
évacués directement à l’extérieur avec un tuyau
étanche.
HAUTE TENSION
Assurez-vous que le véhicule est au point mort ou
sur « Park » et que le frein de stationnement est
CRIC
Le cric fourni avec votre véhicule est conçu
uniquement pour remplacer les roues. Lorsqu’un
véhicule est soulevé par un cric, il ne faut jamais
vous glisser en dessous ni faire tourner le moteur.
RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉPARATION DES VÉHICULES
Voici une liste de maisons d’édition publiant des manuels de réparation pour divers véhicules.
Écrivez-leur ou appelez-les et demandez la disponibilité d’un manuel pour votre véhicule,
ainsi que le prix, en indiquant la marque, le modèle, l’année automobile et le numéro
d’identification du véhicule (VIN en anglais).
MANUELS DE RÉPARATION D’ORIGINE DES CONSTRUCTEURS
American Motors,
Chrysler Corporation,
Nissan, North America
Dyment Distribution
Services
20770 Westwood Drive
Strongsville, OH 44136
(440) 572-0725
Buick
Tuar Company
Post Office Box 354
Flint, MI 48501
Cadillac, Chevrolet,
Pontiac
Helm Incorporated
Post Office Box 07130
Detroit, MI 48207
Ford Publications Dept.
Helm Incorporated
Post Office Box 07150
Detroit, MI 48207
Honda Motor Co., Ltd.
Helm Incorporated
Post Office Box 07280
Detroit, MI 48207
(313) 883-1430
Oldsmobile
Lansing Lithographers
Post Office Box 23188
Lansing, MI 48909
Toyota Motor
Corporation
Toyota Service Publications
750 W. Victoria St.
Compton, CA 90220-5538
CA residents:
1-800-443-7656
Outside CA:
1-800-622-2033
MANUELS DE RÉPARATION AUTOMOBILE PUBLIÉS PAR DES ÉDITEURS INDÉPENDANTS
Chilton Book Company Cordura Publications
Chilton Way
Mitchell Manuals, Inc.
Radnor, PA 19089
Post Office Box 26260
San Diego, CA. 92126
DESCRIPTION : Ce multimètre numérique est un appareil compact, portatif et facile à
utiliser pouvant être employé sur les installations électriques d’une maison, ainsi que sur les
systèmes électriques des modèles récents d’automobiles et de camions. Il peut également
être utilisé pour mesurer la tension électrique des circuits électroniques de commande des
véhicules avec ordinateur embarqué.
GUIDE D’UTILISATION
ÉQUIPEMENTS DE SÉCURITÉ
Extincteur
Résistance
DESCRIPTION ET SPÉCIFICATIONS :
Motor’s Auto Repair
Manual
Hearst Company
250 W. 55th Street
New York, NY 10019
SPECIFICATIONS:
Afficheur – Écran à cristaux liquides de 12,6 mm (0,5 po) à 3 1/2 caractères
Détection automatique de polarité – L’afficheur indique un signe négatif (-) sur les
fonctions d’ampérage et de tension DC lorsque la connexion des conducteurs est inversée.
Réglage du zéro – L’appareil ne remet automatiquement à zéro sur les fonctions
d’ampérage et de tension électrique.
Indication de dépassement de plage – Sur le côté gauche de l’afficheur, l’indication « 1 »
ou « -1 » apparaît lorsque la plage d’affichage d’une fonction est dépassée.
Température de fonctionnement – 0 °C - 35 °C (32 °F - 95 °F) avec 0-80% d’humidité
relative, 35 °C - 50 °C (95 °F - 122 °F) avec 0-70% d’humidité relative.
Cadence de mesurage – 2,5 mesures par seconde (valeur nominale)
Alimentation – Pile alcaline ou zinc sous 9 volts (NEDA 1604)
FONCTIONS ET AFFICHAGE :
Le multimètre offre les fonctions ci-dessous et affiche les résultats de la façon indiquée.
OFF (arrêt) - Pour que la pile dure le plus longtemps possible, replacez toujours le sélecteur
sur OFF après la lecture des mesures.
La précision est de ± (%mesure + nombre de chiffres) à 23 °C ±5 °C (75 °F ±9 °F), avec une
humidité relative inférieure à 75%.
Tension AC (courant alternatif)
Plage
Résolution
200 V
100 mV
750 V
1V
Protection
contre les
surtensions
±(1,2% mesure + 10 chiffres)
DC 1000 V
AC 750 V
Protection
contre les
surtensions
Plage
Résolution
Précision
200 mV
100 µV
± (0,25% mesure + 2 chiffres)
2000 mV
1 mV
20 V
10 mV
200 V
100 mV
1000 V
1V
DC 500 V
AC 220 V
200 µA
0,1 µA
2000 µA
1 µA
20 mA
10 µA
200 mA
100 µA
200 Ω
0,1 Ω
2000 Ω
1Ω
20 KΩ
10 Ω
200 KΩ
100 Ω
2000 KΩ
1 KΩ
Précision
±(0,5% mesure + 2 chiffres)
d. Connectez les fils d’essai au circuit analysé.
± (0,8% mesure + 2 chiffres)
2,8 V
e. Lisez la mesure sur l’afficheur numérique. Si l’afficheur indique un dépassement de
plage (1), choisissez une plage plus vaste de la fonction de mesure de la résistance.
5. VÉRIFICATION DE DIODE
a. Placez le SÉLECTEUR sur la position à
± (1% mesure + 2 chiffres)
(diode).
b. Branchez le fil d’essai NOIR dans la prise COM du multimètre.
W
c. Branchez le fil d’essai ROUGE dans la prise V mA du multimètre.
Vérification de diode
Effectuez ce test pour savoir si des diodes sont ouvertes ou court-circuitées.
Vérification de transistor (hFE)
Effectuez ce test pour savoir si des transistors sont ouverts ou court-circuités.
1. Assurez-vous qu’une pile sous 9 volts bien chargée est correctement installée dans le
multimètre.
2. Comparez la position du commutateur avec le résultat prévu de la mesure. Si vous
mesurez une tension ou une intensité, choisissez toujours une plage suffisamment
vaste pour la tension la plus élevée possible. N’oubliez pas que la tension et l’intensité
peuvent être plus élevées que vous le pensez.
3. Le fil d’essai NOIR doit toujours être inséré dans la prise commune (COM) du
multimètre. Le fil d’essai ROUGE doit être inséré dans la prise V mA (volt-ohmmilliampère) ou dans la prise 10 ADC (ampères et courant continu), selon le test
effectué. Une mauvaise installation du fil d’essai ROUGE risque d’endommager
le multimètre et le circuit analysé.
W
4. La plage de 10 ampères du multimètre n’est pas protégée par un fusible. Soyez
extrêmement prudent!
5. Ce multimètre ne doit être utilisé que sous une température de 0 °C à 50 °C
(32 °F - 122 °F) avec une humidité relative ne dépassant pas 80%.
6. Après les essais, n’oubliez pas de replacer le SÉLECTEUR sur OFF. Si le multimètre
risque de demeurer inutilisé pendant une longue période, enlevez la pile sous 9 volts
pour éviter qu’elle ne coule et cause des dommages.
d. Connectez les fils d’essai à la diode analysée. Pour ce test, la diode doit être retirée
du circuit.
e. Lisez le résultat sur l’afficheur numérique.
f. Inversez la connexion des fils d’essais sur la diode.
g. Lisez le résultat sur l’afficheur numérique.
h. Une bonne diode devrait afficher un résultat faible lorsque les fils d’essai sont
connectés d’une façon et un résultat infini (1) lorsqu’ils sont connectés inversement.
La valeur faible doit normalement être un nombre à trois chiffres visible sur
l’afficheur. La grandeur de ce nombre n’est pas très importante.
6. VÉRIFICATION DE TRANSISTOR
a. Placez le SÉLECTEUR sur la position hFE.
b. Vérifiez si le transistor est de type NPN ou PNP, puis repérez les fils
« émetteur », « base » et « collecteur ». Insérez ces fils dans les trous appropriés
de la zone hFE sur l’avant du multimètre.
c. L’afficheur indiquera une valeur hFE appropriée pour le transistor, si la mesure est
prise dans les conditions suivantes : courant de base = 10 mA, tension émetteurcollecteur = 2,8 V.
REMPLACEMENT DU FUSIBLE :
Toutes les plages en milliampères de ce multimètre sont protégées par un fusible. Si le
courant dépasse 200 mA alors qu’une de ces trois plages est utilisée, le fusible saute. Pour
que le multimètre demeure sécuritaire, installez uniquement un fusible en verre à action
rapide de 200 mA sous 250 V mesurant 5 mm x 20 mm. Pour remplacer le fusible, procédez
comme suit :
1. Placez le SÉLECTEUR sur OFF.
2. Enlevez la moitié inférieure du boîtier.
3. Enlevez la pile.
PROCÉDURES D’UTILISATION :
4. Avec un petit tournevis à lame ou un autre outil approprié, sortez délicatement le
fusible grillé de son logement.
1. MESURE DE TENSION
a. Placez le SÉLECTEUR sur la position de tension ACV (courant alternatif) ou DCV
(courant continu).
W
c. Branchez le fil d’essai ROUGE dans la prise V mA du multimètre.
AC 750 V
d. Connectez les fils d’essai au circuit analysé, en faisant attention de respecter la
polarité si vous mesurez un courant continu.
e. Lisez la mesure sur l’afficheur numérique. Si l’afficheur indique un dépassement de
plage (1), choisissez une plage plus vaste de la fonction ACV ou DCV.
2. MESURE DE COURANT CONTINU EN MILLIAMPÈRES
Précision
W = ohm) appropriée.
b. Branchez le fil d’essai NOIR dans la prise COM du multimètre.
W
DC 1000 V
Tension
en charge
a. Placez le SÉLECTEUR sur la plage de résistance (
c. Branchez le fil d’essai ROUGE dans la prise V mA du multimètre.
b. Branchez le fil d’essai NOIR dans la prise COM du multimètre.
Intensité DC (courant continu)
Résolution
Résolution
7. Ne rangez jamais le multimètre directement au soleil, ni dans un endroit très chaud ou
très humide.
Tension DC (courant continu)
Plage
Plage
PRÉCAUTIONS ET PRÉPARATIONS AVANT L’UTILISATION :
Accessoires – Fils d’essai (une paire), guide d’utilisation
Précision
(45 Hz-450 Hz)
4. MESURE DE RÉSISTANCE
Tension max. du
circuit ouvert
a. Placez le SÉLECTEUR sur la position d’intensité DCA (ampères de courant
continu).
5. Installez un fusible neuf.
6. Réinstallez la pile et la moitié inférieure du boîtier.
PIÈCES DE RECHANGE :
Voici la liste des pièces de rechange pouvant être achetées pour votre multimètre. Pour de
plus amples informations, consultez votre marchand ou le fabricant.
NUMÉRO DE PIÈCE
DESCRIPTION
0002-001-2387
Guide d’utilisation
0044-000-0121
Fusible de 200 mA sous 250 V
0038-000-3256
Ensemble de fils d’essai noir/rouge
b. Branchez le fil d’essai NOIR dans la prise COM du multimètre.
W
c. Branchez le fil d’essai ROUGE dans la prise V mA du multimètre.
± (1% mesure + 2 chiffres)
200 mV
d. Connectez les fils d’essai au circuit analysé, en faisant attention de respecter la
polarité.
e. Lisez la mesure sur l’afficheur numérique. Si l’afficheur indique un dépassement de
plage (1), choisissez une plage plus vaste de la fonction DCA.
± (1,2% mesure + 2 chiffres)
3. MESURE DE COURANT CONTINU AVEC PLAGE DE 10 A
Protection contre les surcharges : mA Entrée : fusible 200 mA/250 V
a. Placez le SÉLECTEUR sur la position d’intensité avec plage de 10 A.
b. Branchez le fil d’essai NOIR dans la prise COM du multimètre.
Courant continu 10 A
Plage
Résolution
Précision
Tension en charge
10 A
10 mA
± (2% mesure + 2 chiffres)
200 mV
Protection contre les surcharges : sans fusible jusqu’à 10 A pendant 15 secondes
c. Branchez le fil d’essai ROUGE dans la prise 10 ADC du multimètre.
d. Connectez les fils d’essai au circuit analysé, en faisant attention de respecter la
polarité.
e. Lisez la mesure sur l’afficheur numérique.
0002-001-2387
15825 Industrial Parkway Cleveland, Ohio 44135

Manuels associés