▼
Scroll to page 2
of
49
Table des matieres de securite Consignes Installation et connexion Accessoires C4 Utilisation de la telecommande C5 Rangement des cables Connexion des Designation Connexion aux reglage des parametres En C8 option haut-parleurs -- En C10 C11 materiels externes un PC C11 du signal d'un Reception du signal d'un televiseur haute definition Reception du signal d'un DVD Reception du signal d'un DVI-D Reception du signal de sortie AV Mode de C9 option Reception Selection et l'entree et -- et fonctions des commandes Branchement a Selection de C1 reglage reglage magnetoscope ou d'un lecteur DVD C13 (TVHD) (720p/1080i) (480i) (CPTCDH) C15 a partir du BOITIER DECODEUR C18 (Affichage a l'ecran) C21 Reglage de la couleur de l'ecran C22 Reglage de la fonction audio C23 Selection des C24 options Reglage de Reglage des fonctions du mode PIP/POP/PBP Controle de l'Horloge, de la Phase et de la Position de l'ecran (Multi ecran) plusieurs appareils (protocole RS-232C) C26 C27 C29 C40 Codes IR Divers C16 C17 de l'ecran de l'ecran de l'OSD C14 Depannage C42 Specifications C45 marque commerciale de SRS Labs, Inc. technologie incorporee sous licence de SRS Labs, Inc. est une est une i FRANCIS Consignes Veuillez lire attentivement les Si vous ne Si vous ne mesures de securite de securite ci-apres avant d'utiliser cet tenez pas compte des messages d'avertissement, Avertissement blessures graves, a un accident, voire a un danger de mort. compte de ces messages, risquez d'endommager l'appareil. Notes tenez pas vous vous vous vous appareil. exposez a des exposez a des blessures legeres ou vous Precautions lors de l'installation de l'appareil Avertissement Evitez d'installer l'appareil pres d'une source de chaleur (convecteurs etc.) Vous pourriez provoquer un choc electrique, un incendie, le dysfonctionnement ou - la deformation de l'appareil. Gardez le materiel contenant des produits anti-humidite et l'emballage plastique exterieur hors de la portee des enfants. L'ingestion des produits anti-humidite est dangereuse. En cas d'ingestion accidentelle, faites regurgiter le patient et conduisez-le a l'hopital le plus proche. De plus, l'emballage plastique peut provoquer l'etouffement. Gardez-le hors de la portee des enfants. - Ne placez aucun objet lourd sur l'appareil, ne vous asseyez pas dessus. Vous risqueriez d'endommager l'appareil, de le faire tomber et de vous blesser. Surveillez - particulierement les enfants. Ne laissez pas le cordon d'alimentation ou le cordon du signal encombrer le passage. Vous pourriez trebucher et risqueriez de provoquer une decharge electrique ou un incendie, de - vous blesser ou d'endommager votre appareil. Installez l'appareil dans un endroit propre et sec. La poussiere et l'humidite peuvent provoquer une decharge - electrique, un incendie ou endommager votre appareil. constatez que votre appareil degage une odeur ou de la fumee ou s'il produit des bruits etranges, eteignez-le, debranchez le cordon d'alimentation et contactez le service technique. Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans prendre les mesures necessaires, vous pouvez provoquer une decharge electrique ou un incendie. Si vous - Si vous avez fait tomber l'appareil ou endommage la structure, eteignez l'appareil, puis debranchez le cordon d'alimentation. Si vous continuez d'utiliser l'appareil sans prendre les mesures necessaires, vous pouvez provoquer une decharge electrique ou un incendie. Contactez le service technique. - N'inserez objet metallique (pieces de monnaie, barrettes a cheveux, baguettes, fil de fer) ou inflammable (papier, allumettes) dans l'appareil. Surveillez particulierement les enfants. Vous pourriez provoquer une decharge electrique, un incendie ou vous blesser. En cas d'insertion d'un objet dans l'appareil, debranchez le cordon d'alimentation et contactez le service technique. aucun - Notes Assurez-vous que la grille de ventilation de l'appareil n'est pas obstruee. Realisez l'installation suffisamment d'espace entre l'appareil et le mur (au moins 10 cm) - Si vous installez Veillez a - l'appareil trop pres du mur, il risquerait de se deformer, de chauffer et cela risquerait de provoquer un pas obstruer la grille de ventilation de l'appareil avec une nappe Une surchauffe interne pourrait deformer l'appareil et declencher un incendie. ne ou un rideau. Veillez a installer - l'appareil sur un endroit plat et stable afin qu'il ne puisse pas tomber. S'il tombait, vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. Veillez a ne pas exposer l'appareil a de possibles perturbations electromagnetiques. Evitez d'exposer l'appareil a la lumiere directe du - Vous laissant en soleil. risqueriez d'endommager l'appareil. C1 incendie. Precautions concernant l'alimentation Avertissement Assurez-vous de brancher Dans le cas contraire, vous - l'appareil sur une prise reliee a la terre. risqueriez de vous electrocuter ou de vous blesser. Veillez a utiliser - Vous En - cas Vous uniquement la tension nominale qui figure sur l'appareil. risqueriez d'endommager l'appareil ou de vous electrocuter. d'orage, debranchez le cordon d'alimentation ou le cable de signal. risqueriez de vous electrocuter ou de declencher un incendie. Ne branchez pas plusieurs rallonges, appareils ou radiateurs electriques a multiple reliee a la terre specialement concue pour les ordinateurs. Une surchauffe pourrait provoquer un incendie. meme prise. Utilisez jamais la prise d'alimentation avec les mains humides. De plus, si la broche est de poussiere, sechez completement la prise d'alimentation ou depoussierez-la. Dans le cas contraire, l'exces d'humidite pourrait provoquer une electrocution. humide une une prise - Ne touchez ou couverte - Debranchez l'appareil pendant les periodes d'inutilisation prolongees. L'accumulation de poussiere peut provoquer un incendie et la deterioration du materiel isolant occasionner decharge electrique, une fuite de courant ou un incendie - Veillez a inserer correctement le cordon d'alimentation dans la Dans le cas contraire, vous pourriez declencher un incendie. une prise secteur. - prise lorsque vous debranchez le cordon d'alimentation. Veillez a ne pas trop plier cordon d'alimentation ou de placer des objets trop lourds dessus. Vous pourriez endommager la ligne electrique et provoquer une decharge electrique ou un incendie. Tenez fermement la le - N'inserez (comme une baguette metallique) dans l'une des extremites du cordon d'alimentation lorsque l'autre extremite est connectee a la prise secteur. De plus, ne touchez pas le cordon d'alimentation immediatement apres l'avoir branche a la prise secteur. Vous risqueriez de vous electrocuter. aucun metal conducteur - Le cordon d'alimentation est utilise courant est facilement accessible comme apres systeme de deconnexion principal. Assurez-vous que la installation. Notes Ne debranchez pas le cordon d'alimentation lorsque l'appareil est en marche. Vous risqueriez de provoquer une decharge electrique et d'endommager votre appareil. - Precautions a prendre si vous deplacez l'appareil Avertissement Assurez-vous que l'appareil est hors tension. Vous risqueriez de vous electrocuter ou d'endommager - Veillez a retirer tous les cables avant de - Vous risqueriez de vous electrocuter ou l'appareil. deplacer l'appareil. d'endommager l'appareil. C2 prise de FRANCIS Consignes de securite Notes Veillez a - Vous subisse choc lors du deplacement. risqueriez de vous electrocuter ou d'endommager l'appareil. ce que l'appareil Ne vous defaites pas de ne l'emballage. aucun Utilisez-le pour deplacer l'appareil. deplacer l'appareil, placez-le a la verticale et tenez-le fermement avec les deux mains. Si vous laissez tomber l'appareil, le choc peut provoquer une decharge electrique ou un incendie. service technique pour la reparation. Pour - Faites appel au Precautions a prendre pour utiliser l'appareil Avertissement N'essayez pas de demonter, de reparer ou de modifier l'appareil vous-meme. Vous risqueriez de provoquer une decharge electrique ou un incendie. Faites appel au service technique pour toute revision, calibrage ou reparation. - - N'utilisez pas d'eau ni d'autres substances inflammables (solvant ou benzene) pour appareil. Vous risqueriez de provoquer une decharge electrique ou un incendie. Evitez d'exposer l'appareil a des projections d'eau. Vous risqueriez de provoquer une decharge electrique - ou un nettoyer votre incendie. Notes Ne placez ni Une fausse - produit inflammable pres de l'appareil. manipulation des produits inflammables peut provoquer une explosion ou ne stockez aucun un incendie. la surface du tube marron, debranchez le cordon d'alimentation, puis frotter delicatement avec un chiffon doux afin d'eviter les eraflures. Ne nettoyez pas votre appareil avec un chiffon humide. La penetration d'eau peut provoquer une decharge electrique ou entrainer un dysfonctionnement de l'appareil. Avant de nettoyer - Afin de proteger votre vue, Veillez a ce Adoptez une que l'appareil position Obligez-vous a faire ne regardez pas confortable et naturelle une - Votre vue prolongee. soit toujours propre. pause lorsque vous travaillez afin regulierement en N'appuyez pas sur la facade avec les vous risqueriez de rayer l'ecran. Respectez la television de maniere mains cas ou avec de relacher vos muscles. d'usage prolonge de l'appareil. des objets tranchants comme ongles, crayons ou stylos, la distance conseillee entre l'ecran et vous meme. risquerait de diminuer. Selectionnez la resolution adequate et reglez l'horloge conformement aux instructions du manuel de l'utilisateur. Votre vue pourrait diminuer. - Utilisez - Vous uniquement un produit special pour nettoyer l'appareil. (N'utilisez pas de benzene, de solvant ni d'alcool.) risqueriez de deformer l'appareil. Comment se defaire de cet appareil La lampe fluorescente utilisee dans cet appareil contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas ce produit avec les ordures menageres. Si vous souhaitez vous defaire de cet appareil, respectez les normes locales en vigueur. C3 Accessoires Veuillez verifier que tous les accessoires sont inclus dans l'emballage. * L'appareil et les accessoires peuvent ne pas correspondre aux illustrations Type : moniteur de bureau avec Type socle : moniteur pour ci-apres. montage libre OU Appareil Guide de l'utilisateur/ Cable du CD Pilote / Cartes signal Telecommande / Piles D-Sub Cable su signal DVI-D de 15 broches Cable audio Cordon Cable audio RCA-PC (PC) d'alimentation Kit d'enceintes / Vis En option Support (Uniquement avec de fixation mural Veuillez consulter le installer le « Guide d'installation » ci-joint pour support de fixation mural. Insertion des piles 1. Ouvrez le capot 2. Introduisez les 3. Refermez le ? dans la telecommande. du compartiment a piles. piles en respectant polarites (+/-). compartiment a piles. Vous pouvez utiliser la telecommande a 7 metres de distance et dans un angle de 30 degres (gauche/droite) a l'interieur du ? les champ de l'unite receptrice. Veillez a ne pas jeter les piles usagees mais a utiliser les moyens de recyclage afin de proteger l'environnement. C4 pour les modeles enceintes integrees) FRANCIS Utilisation de la telecommande Designation des touches de la telecommande Touche de mise sous/hors tension Touche Menu Touche de mise ? en veille Reception des signaux AV / DVD / TVHD L'appareil s'eteindra automatiquement apres un certain laps de temps. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour definir un intervalle de temps approximatif. Touche de selection d'entree - ? Touche AV (reportez-vous a la page suivante) ? ? Touche Menu Touche Exit Touche PSM (Sortie) Reception des signaux AV / DVD / TVHD Permet de regler l'image automatiquement. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour regler l'ecran de votre choix (reportez-vous a la page C22). - Touches Volume Touche Check (Confirmation) Touche Auto Aucune fonction n'est disponible. Aucune fonction n'est disponible. ? Touches de fonctionnement de la video Uniquement valables pour les appareils LG C5 PC : fonction de reglage automatique (operationnelle uniquement pour le signal analogique) ? Touche de selection d'entree ? Si appuyez une fois cette touche, la fenetre vous d'entree de signaux sur Cette touche fonctionnera vous avez suivante apparaitra. Selectionnez le type de signal de votre choix l'aide des touches Touche AV type de signal changera selon cet ordre. Reglez le type de signal de votre choix. a . AV 1. Touche PIP Si : 2. (Picture vous POP (Picture appuyez ACTIVE POP Remarque sur -> out cette PBP S-Video Component 1 Component 2 Picture) appuyez sur cette touche, le sous-ecran passe PETIT -> MOYEN -> GRAND -> ARRET. Si : in vous Touche POP selectionne le uniquement si signal AV. Le mode suivant : Picture) touche, le sous-ecran passe (PLEIN) ACTIVE au -> PBP (4:3) PBP -> au mode suivant PIP : ARRET. (PLEIN) PBP (4:3) ?Cas1/Cas2 Plusieurs descriptions sont possibles selon le type d'option AV selectionnee (appareil optionnel). C6 FRANCIS Utilisation de la telecommande 3. Touche SWAP Vous pouvez (CHANGER) changer l'ecran principal et les sous-ecran lorsque vous utilisez la fonction PIP/POP/PBP. PIP SWAP POP SWAP PBP apparait sur l'ecran principal, seul Input Signal 2 peut etre affiche sur le sousecran. En revanche, si l'ecran principal affiche Input Signal 2 », le sous-ecran peut uniquement afficher Input Signal 1 ». Vous pouvez permuter Input Signal 1 et Input Signal 2 a l'aide de la touche SWAP. Lorsque « Input Signal 1 » « » « « *La fonction PIP n'est pas disponible sur les « » modeles « » 480i, 576i et 1080i. <Tableau des fonctions disponibles sous PIP/POP/PBP> Ecran principal AV S-Video COMPONENT 1 COMPONENT 2 Sous-ecran AV S-Video COMPONENT 1 COMPONENT 2 RGB PC DVI PC C7 RGB PC DVI PC Rangement des cables * 1. Retirez la couverture du socle. Pour Uniquement cela, appuyez En -- option pour les modeles sur la base comme avec socle indique sur le schema. FRANCIS Couverture du socle 2. Apres avoir raccorde orifices du socle. un les cables, emboitez Lorsque correctement la couverture dans les la couverture est correctement clic. C8 inseree, vous entendrez Connexion des haut-parleurs * Uniquement pour les modeles Utilisez les vis pour fixer les enceintes a l'arriere de sur le schema ci-dessous. En avec l'appareil Lorsque C9 -- option enceintes comme integrees indique les enceintes sont installees. et fonctions des commandes Designation Vue arriere Couverture du panneau arriere Ouvrez la couverture du - panneau arriere avant d'installer l'appareil. DVI IN(HDCP) Connecteur d'alimentation : RGB IN FRANCIS AUDIO IN connexion du cordon d'alimentation Port de la telecommande cablee Ports serie RS-232C Prises d'entree du PC Prise audio du PC : connexion du cable audio a la prise *LINE OUT (prise de sortie de ligne) de la carte audio du PC. Ports d'entree AV *LINE OUT Borne utilisee pour se connecter au haut-parleur, y compris a un amplificateur (Amp) integre. Veillez a controler la borne de connexion de la carte audio du PC avant de vous connecter. Si la sortie audio de la carte audio du PC n'a qu'une seule sortie de haut-parleur (Speaker Out), Si la sortie audio de la carte audio du PC admet et sortie de de ligne (Line Out), la carte audio). passez en sortie de parleur (Speaker Out), et une l'aide du cavalier de la carte (consultez le manuel une ligne a sortie de haut baissez le volume de votre PC. C10 Connexion Branchement a un materiels externes aux PC Verifiez tout d'abord que l'ordinateur, l'appareil et les Raccordez alors le cable du signal d'entree. peripheriques sont eteints. A Raccordement avec le cable du signal d'entree DVI. B Raccordement avec le cable de signal d'entree D-Sub. (PC compatible IBM) C Raccordement avec le cable de signal d'entree D-Sub. (Macintosh) Panneau arriere de l'appareil. A PC B PC C MAC Adaptateur Macintosh Veuillez utiliser incompatible l'adaptateur standard vendu dans le Raccordez le cordon d'alimentation. Panneau arriere de * Raccordement a prise (non fourni) l'appareil. une murale. C11 Macintosh et commerce. (Systeme non de l'adaptateur signaux different) A Mettez l'appareil sous tension a l'aide de la touche de mise sous tension situee l'appareil. sur TOUCHE DE MISE SOUS/HORS TENSION B Mettez votre PC sous tension. Selectionnez un Appuyez la touche SOURCE de la telecommande pour selectionner le sur Ou appuyez A avec un avec un Selectionnez RGB PC Remarque ? sur la facade de signal d'entree. l'appareil. cable de Selectionnez DVI PC Raccordement ? d'entree. la touche SOURCE situee Raccordement ? B sur signal : signal d'entree DVI. Signal numerique DVI-D cable de : signal d'entree D-Sub. Signal analogique D-Sub de 15 broches Mode de raccordement de deux ordinateurs. Raccordez les cables de signal (DVI Appuyez sur la touche SOURCE souhaitez utiliser. ? Branchez directement et D-Sub) a chaque ordinateur. de la telecommande afin de selectionner l'ordinateur que vous au mur une prise reliee a la terre ou conducteur de terre. C12 une multiprise munie d'un FRANCIS Connexion aux materiels externes Reception du signal d'un magnetoscope ou d'un lecteur DVD Raccordez le cable video le cordon d'alimentation A Raccordement ? -- sur le schema ci-dessous, puis raccordez cable RCA. respectant les codes de couleurs. Jaune, Son (gauche) Blanc, Son (droite) Rouge) en -- Raccordement ? avec un Raccordez la borne d'entree (Video B indique (voir page C11). comme avec un -- cable S-Video. Raccordez la borne d'entree S-Video pour obtenir une qualite d'image optimale. Appareil Jaune Blanc Rouge Cable RCA (non fourni) Cable S-Video (non fourni) J B R Recepteur magnetoscope / DVD Selectionnez un Appuyez la touche SOURCE de la telecommande pour selectionner le sur Ou appuyez A la touche SOURCE situee Raccordement ? B sur avec un sur la cable RCA. Selectionnez AV. Raccordement ? d'entree. signal avec un cable S-Video. Selectionnez S-Video. C13 facade de l'appareil. signal d'entree. Reception du signal d'un televiseur haute definition (TVHD) (720p/1080i) Raccordez le cable video/audio raccordez le cordon d'alimentation ? Raccordez la borne d'entree en indique sur (voir page C11). comme le schema ci-dessous, puis respectant les codes de couleurs. Appareil Vert Rouge Blanc Bleu (Cableompnt nofurni) Vert FRANCIS Rouge CableAudio (nofurni) Rouge Blanc Bleu Rouge Recepteur TVHD Selectionnez un Appuyez sur la touche SOURCE de la telecommande pour selectionner le Ou appuyez ? sur Selectionnez signal d'entree. la touche SOURCE situee Component sur la 1. C14 facade de l'appareil. signal d'entree. Connexion aux Reception du signal d'un Raccordez le cable video/audio DVD Raccordez la borne d'entree en (480i) le schema indique sur (voir page C11). comme raccordez le cordon d'alimentation ? materiels externes ci-dessous, puis respectant les codes de couleurs. Appareil Vert Bleu Rouge (Cableompnt nofurni) Vert Bleu Rouge Blanc CableAudio (nofurni) Rouge Rouge Blanc Recepteur DVD Selectionnez un Appuyez la touche SOURCE de la telecommande pour selectionner le sur Ou appuyez ? sur Selectionnez signal d'entree. la touche SOURCE situee sur la Component2. C15 facade de l'appareil. signal d'entree. Reception du signal d'un DVI-D (CPTCDH) a partir du BOITIER DECODEUR Raccordez le cable video/audio indique sur (voir page C11). comme raccordez le cordon d'alimentation le schema ci-dessous, puis FRANCIS Appareil Cable su Cable audio signal DVI-D RCA-PC Boitier decodeur magnetoscope / DVD Selectionnez un Appuyez la touche SOURCE de la telecommande pour selectionner le sur Ou appuyez ? sur signal d'entree. la touche SOURCE situee sur la Selectionnez DVI PC. C16 facade de l'appareil. signal d'entree. Connexion Reception Connexion a Lorsque que un vous vous etes signal le train materiels externes de sortie AV dispositif externe lors reglez en du aux de l'enregistrement d'une emission. signal d'entree de l'ecran principal sur de regarder au terminal de sortie AV. « AV (CVBS) », vous pouvez transmettre le Appareil Jaune Blanc Rouge CableRCA (no furni) J Video / TV / Appareil C17 B R signal Selection et Designation reglage des touches dans le de l'ecran reglage de l'ecran de l'unite. FRANCIS Touche de mise ? sous/hors tension de Appuyez a cette touche pour mettre nouveau sur voyant s'allume l'appareil sous tension. cette touche pour le mettre hors tension. Ce ? Utilisez cette touche pour montrer ? Touche de selection et sur ? Voyant d'alimentation Touche MENU Appuyez lorsque l'affichage fonctionne normalement (mode Marche). Si l'affichage est en mode veille (economie d'energie), la couleur de ce voyant passe a l'orange. en vert ou Utilisez cette touche pour selectionner parametres dans le menu OSD. cacher le une icone menu ou reglage de l'OSD ? Utilisez cette touche pour controler directement la luminosite et le contraste dusignalPC(RGBPC/DVIPC). ? Permet de regler le volume. C18 a l'ecran pour regler (OSD). les Selection et Designation reglage des touches dans le de l'ecran reglage de l'ecran de l'unite. [Pour signal analogique PC] Touche AUTO/SELECT [Autres signaux] ? Le signal et l'information du mode en cours s'afficheront. Touche SOURCE ? Permet de selectionner le AV Video composite Video independante S-Video Component 1 Component 2 TVHD RGB PC Signal analogique D-Sub de Signal numerique DVI DVI PC ? L'unite qui recoit signal d'entree le signal DVD de la telecommande. C19 15 broches Menu OSD (affichage a l'ecran) Icone Description des fonctions Reglage de la luminosite, du contraste et de la couleur selon les preferences de l'utilisateur. IMAGE Reglage de la fonction audio. Reglage de l'etat de l'ecran selon les circonstances. SON FRANCIS SPECIAL Permet de regler l'ecran de la video. ECRAN Reglage de la fonction du mode PIP/POP/PBP. PIP/POP/PBP Remarque OSD (affichage a l'ecran) La fonction OSD pourvue d'une vous permet de regler le presentation graphique. C20 menu de l'ecran a votre convenance car celle-ci est Selection et Mode de Affiche l'ecran du menu obtenir le er l'icone reglage desire du menu reglage l'ecran de l'OSD reglage de Appuyez sur les touches jusqu'a Appuyez sur les touches jusqu'a Permet de selectionn reglage Appuyez sur la touche MENU. Le 2 Pour acceder a 3 Lorsque 4 Utilisez les touches 5 Validez les 6 Quittez l'OSD desire changements en l'icone du en appuyant appuyant sur Utilisez la telecommande pour principal de l'OSD regler sur sur apparait. . la touche SET. l'element niveau desire. au la touche SET. la touche EXIT. reglage automatique de l'ecran de l'ecran lorsque vous connectez l'appareil a un nouvel ordinateur ou lorsque vous changez de mode. Reportez-vous a la section suivante pour regler un ecran optimal. regler l'affichage Permet de Permet de valider le quitter l'ecran reglage du menu menu selectionne, appuyez pour regler le statut commande, utilisez les touches l'icone souhaite est Mode de Vous devez une Permet de selectionne r menu (Affichage a l'ecran) Permet de obtenir le ? 1 de l'ecran Appuyez sur la touche AUTO/SELECT (touche AUTO de la telecommande) dans le signal analogique du PC. Un statut d'ecran optimal sera alors selectionne qui convient au mode en cours. Si le reglage n'est pas satisfaisant, vous devez regler la position l'ecran, de l'horloge et de la phase dans le menu OSD. C21 de regler l'ecran OSD. de la couleur de l'ecran Reglage PSM Seulement entree AV / S-Video / Component 1 / Component 2 Usager La fonction PSM l'environnement ? Dynamique ? Standard ? ? ? : permet de regler automatiquement la qualite de l'image de l'ecranselon d'usage AV. selectionnez cette pour afficher une image nette. de l'ecran le plus utilise et le plus naturel le statut option d'affichage Doux : selectionnez cette option pour afficher une image douce. Jeux : selectionnez cette option pour beneficier d'une image dynamique lorsque vous jouez a Usager : selectionnez cette option pour utiliser les reglages definis par l'utilisateur. : Contraste Permet de regler . un jeu. le contraste de l'ecran. Luminosite Usager Nettete Permet de regler Couleur Permet de regler preference la luminosite de l'ecran. la couleur de l'ecran selon la de l'utilisateur. Nettete Permet de regler Teinte Permet de regler preference la nettete de l'ecran. la teinte de l'ecran selon la de l'utilisateur. ACC Permet de selectionner le couleur par defaut. ? Chaud : blanc legerement rougeatre. Remarque ? Plat ? Froid : blanc : legerement bleuatre. blanc legerement violace. Si l'entree selectionnee est RGB PC (D-Sub analogique) ou DVI PC (DVI numerique), les elements qui peuvent etre ajustes dans la fonction ACC sont des temperatures de couleurs (9300K/6500K). Si le parametre PSM dans le menu IMAGE est regle sur Dynamique, Standard, Doux ou Jeux, les menus suivants s'ajusteront automatiquement. C22 FRANCIS Selection et reglage de l'ecran de la couleur de l'ecran Reglage Seulement entree RGB PC / DVI PC ACC ? 6500K/9300K Permet de selectionner la couleur par defaut. 6500K: blanc legerement rougeatre. 9300K: blanc ? Usager bleuatre. legerement selectionnez cette : utiliser les option pour definis par reglages l'utilisateur. Contraste Permet de regler le contraste de l'ecran. Luminosite Permet de regler la luminosite de l'ecran. Rouge / Vert / Bleu Reglez les niveaux de couleur de votre choix. Reglage de la fonction audio La meilleure qualite de son sera selectionnee automatiquement selon le type de video que vous etes en train de regarder. EZ Audio ? Plat Son le ? plus naturel et eleve. Musique Selectionnez cette pendant ? que vous Utilisez cette fonction pour AVL Permet de les SRS WOW equilibrer le son option option Usager Selectionnez cette Balance ecoutez de la original son sublime. musique. pour beneficier d'un option dans les enceintes pour regarder des pour utiliser les gauche emissions de sport. reglages definis par l'utilisateur. et droite. regler automatiquement les volumes de son inegaux de tous les canaux ou de tous signaux au niveau le plus approprie. Pour utiliser cette fonction, selectionnez MARCHE. Reglez le menu SRS WOW La fonction SRS WOW sur Marche. reproduit le son mono ou stereo a l'aide des effets de surround dynamiques. Vous beneficierez ainsi d'un son profond et riche. Si vous reglez Marche, les parametres audio de l'utilisateur ne peuvent pas etre ajustes. Remarque son Parole Selectionnez cette ? pour beneficier d'un Cinema Selectionnez cette ? option lorsque vous etes connectes a l'ordinateur et le parametre Plat, Musique, Cinema ou Parole, les menus disponibles C23 « EZ Audio sont » SRS WOW du menu Balance, AVL sur audio est et SRS WOW. Selection des options Reajuste Entree Si vous touche, appuyez une fois sur cette la fenetre d'entree de signaux suivante de apparaitra. Selectionnez le type de votre choix a l'aide de la signal touche . Reajuste Utilisez les touches pour selectionner Marche ou Arret. Il est possible de configurer la fonction Set de maniere a ce que vous ne puissiez l'utiliser qu'avec la telecommande. Cette caracteristique permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur. Verrouillage Afin de le bloquer reglage Pour deverrouiller la 1) Appuyez sur du menu OSD, activez le verrouillage de securite pour les enfants. securite, suivez les etapes suivantes la touche MENU de la telecommande et reglez : le Verrouillage enfant sur « Arret ». Langage Permet de choisir la langue dans laquelle les de commandes sont affichees. noms d'alimentation Utilisez cette fonction pour regler le voyant d'alimentation a l'avant du moniteur sur Marche Arret. Si vous selectionner Arret, il s'eteindra. Si vous selectionnez Marche, le voyant d'alimentation s'allumera automatiquement. Transparence Permet de Voyant regler la transparence de l'ecran du menu ou OSD. Utilisez cette fonction pour zoomer sur l'ecran. Lorsque vous eteignez et rallumez l'appareil, la Zoom taille de l'ecran par defaut sera restauree. Appuyez sur la touche pour afficher le sous-menu de Zoom. * Reajuste * Si la valeur du reglee sur 0 », le positionnement vertical et horizontal ne peuvent etre regles. La gamme variable peut differer selon le type de signal zoom est « d'entree. Utilisez cette fonction pour revenir aux reglages de la langue ne sera cependant pas initialisee. Reajuste Remarque Le menu Zoom en par defaut. La selection de pas disponible si la taille de l'ecran n'est pas cours d'utilisation. ne sera PIP/POP/PBP est l'appareil C24 reglee sur Plein ou si FRANCIS Selection et reglage de l'ecran Selection des options Reajuste Set ID Il est possible d'identification d'attribuer unique un numero a chaque appareil lorsque la visualisation se fait au moyen de plusieurs moniteurs. Indiquez le numero (de 0 a 99) en utilisant les touches puis quitter le menu. , Utilisez le numero d'identification attribue pour controler individuellement chaque moniteur au moyen du programme de controle du moniteur. Eclairage Utilisez cette fonction pour Logo ou Arret. Si vous regler selectionnez l'Eclairage Logo Arret, l'eclairage C25 a l'avant du moniteur sera automatiquement sur Marche active. Reglage de l'Horloge, de la Phase et de la Position de l'ecran ECRAN Config. ARC auto Pour selectionner le format de l'image. <Seulement entree AV / S-Video / Component 1, <Seulement entree RGB PC/DVI PC> 2> ECRAN ECRAN Config. auto * Config. auto Lorsque le Config. auto signal d'entree Component 1 est de 720p Cette touche sert au Cette fonction convient que pour l'entree du ne Horloge Cette fonction Phase Permet de reglage automatique de la ou de 1080i, la fonction Spectacle n'est pas disponible. position, de l'horloge et de la phase de l'ecran. signal analogique (seulement entree RGB PC). permet de minimiser les barres verticales les striures qui apparaissent sur le fond de l'ecran. La taille horizontale de l'ecran changera egalement. Cette fonction ne convient que pour l'entree du signal analogique (seulement entree RGB PC). regler l'angle de l'ecran. Cet element horizontal et d'affiner la durete de du signal analogique (seulement Position l'image. permet de supprimer le bruit Cette fonction entree RGB ne regler (entree RGB Appuyez sur auto convient que pour l'entree PC). Permet de ECRAN Config. vous ou sous-menu PC la position de uniquement). la touche pour regler pour afficher le la position. Gauche Pour deplacer la Position H Position V C26 l'ecran position de Droite l'ecran horizontalement. Haut Pour deplacer la Bas l'ecran verticalement. position de FRANCIS Selection et reglage de l'ecran Reglage des fonctions du mode PIP/POP/PBP (Multi ecran) Entree PIP Taille Marche/Arret PIP Apres avoir selectionne PIP sous le menu PIP Marche/Arret, vous pouvez regler les elements du menu suivants. POP Apres avoir selectionne POP sous le menu POP Marche/Arret, vous pouvez regler les elements du suivants. menu PBP Apres avoir selectionne PBP sous le menu PBP Marche/Arret, vous pouvez regler les elements du Entree PIP Permet de selectionner Taille Permet de Image Permet de un signal regler la taille de l'ecran menu suivants. d'entree pour PIP/POP/PBP. PIP/POP/PBP (PIP : Petit, Moyen, Grand / PBP : Plein, 4:3). regler l'image de l'ecran PIP/POP/PBP ; appuyez sur la touche pour afficher le sous-menu pour regler l'image de PIP/POP/PBP. Utilisez les touches pour regler l'element au niveau desire. Il se peut que les elements du sous-menu changent selon le type de source. Contraste Reglage du contraste de l'ecran PIP/POP/PBP. Luminosite Entree PIP Reglage Taille de la luminosite de l'ecran PIP/POP/PBP. Couleur Reglage de la couleur de l'ecran PIP/POP/PBP. Teinte permet de regler la teinte de l'ecran selon la preference l'utilisateur Cette fonction n'est * Son Permet d'activer ou de desactiver le son de PIP/POP/PBP C27 Le sous-menu d'entree. disponible qu'en peut changer mode NTSC. selon le type de signal de Reglage des fonctions du mode PIP/POP/PBP (Multi ecran) Permet de Position regler la position de l'ecran PIP. Entree PIP Taille Changer Pour changer sous-ecran Entree PIP Taille PIP SWAP POP SWAP PBP C28 au l'ecran principal et le mode PIP/POP/PBP. FRANCIS Controle de plusieurs appareils (protocole RS-232C) Utilisez la methode suivante pour connecter plusieurs appareils a un seul PC. Vous pouvez controler plusieurs appareils en meme temps en les connectant a un seul PC. Raccordement des cables. Raccordez le cable RS-232C * Le protocole comme indique sur le schema. RS-232C s'utilise lors de la communication entre le PC et pouvez mettre l'appareil sous ou hors tension, selectionner le menu OSD depuis votre PC. une source Cable RS-232C (non fourni) PC Appareil Parametres de communication Debit en bauds : 9600 o/s Longueur des donnees Bit de parite : Aucun : (UART emetteur-recepteur universel asynchrone) - 8 bits Bit d'arret : 1 bit Controle de flux : Aucun Code de communication : code ASCII C29 l'appareil. d'entree Vous ou regler Liste des references de commandes COMMANDE 1 COMMANDE 2 DONNEES (Hexadecimales) 01. Marche/Arret k a 00H 02. Selection de l'entree k b 00H 03. Format k c 01H k d 00H 05. Volume muet k e 00H 06. Controle du volume k f 00H 07. Contraste k 08. Luminosite k 09. Couleur k g h i 00H 10. Teinte k j 00H 11. Nettete k k 00H a l'ecran k l 00H la telecommande k m 00H 14. PIP/PBP/POP Marche/Arret k n 00H 15. Position PIP k q 00H 16. Balance 17. ACC k k t u 00H 00H 18. SOURCE PIP/PBP/POP k y 00H 19. Configuration Auto. 20. Cle j u m c 01H Code cle d'image 04. Activation/Desactivation des images 00H 00H - - - - - - - - - - - 01H 08H 06H 01H 01H 64H 64H 64H 64H 64H 64H 12. Activation/Desactivation de 13. l'affichage Blocage M-A de Protocole de transmission / - - - - - - - 01H 01H 03H 03H 64H 03H 08H reception Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * * * [Command 1] : premiere commande (j ou k) [Command 2] : deuxieme commande [Set ID]: vous pouvez regler cette fonction afin de choisir le numero d'identification de l'appareil desire, dans le menu Special. La plage de reglage est comprise entre 0 et 99. Lorsque vous selectionnez la valeur 0 », vous commandez chacun des televiseurs connectes. Set ID est indique en decimales (de 0 a 99) dans le menu et en hexadecimales (0x0 a 0x64) dans le protocole de transmission/reception. « * * pour transmettre des donnees de commande. Transmettre des donnees 'FF' pour voir l'etat de commande. retour de chariot [DATA]: [Cr]: Code ASCII * [ ]: « 0x0D code ASCII espace » (0x20) C30 FRANCIS Controle de plusieurs appareils Protocole de transmission / Accuse de (protocole RS-232C) reception reception OK [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * transmet L'appareil accuse de un reception (ACK) de ce format quand il recoit indique des donnees normales. Si les donnees recues sont en mode lecture, il l'etat actuel des donnees. Si ces donnees sont en mode ecriture, ce sont celles de l'ordinateur. Accuse de incorrect reception [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] * transmet L'appareil des erreurs accuse de un de communication reception (ACK) ou de ce format quand il recoit des donnees anormales de fonctions non viables. Donnees 1 : code 2 : fonction non 3 : attendre un 01. Marche non autorise disponible. peu plus (Commande : a) Pour verifier si le poste est allume ou eteint. Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 Accuse de : Mise hors tension 1 : Mise sous tension sous tension reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Pour montrer l'etat de Marche d'Arret. ou Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Donnees 0 Accuse de : Mise hors tension 1 : Mise reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * L'appareil transmet un accuse de reception (ACK) de ce format quand il recoit des indique l'etat actuel donnees normales. Si les donnees recues sont en mode lecture, il des donnees. Si ces donnees sont en mode ecriture, ce sont celles de l'ordinateur. C31 Protocole de transmission / reception 02. Selection de l'entree (Commande Pour selectionner l'entree du poste. Vous pouvez egalement selectionner telecommande. : b) (Entree image principale) une entree en utilisant la touche SOURCE de la Transmission [k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 2 : AV 6:RGBPC 3 : S-Video 8:DVIPC 4 : Component 5 : Component Accuse de reception FRANCIS 1 2 [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 03. Format d'image (Commande : c) (Format de l'image principale) Permet de regler le format d'image. Vous pouvez egalement regler le format d'image a l'aide de la touche Ratio Control) de la telecommande ou a partir du menu Screen. Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 1 2 : 4:3 : Plein ecran 3 : Spectacle 4 : Zooml 5 : Zoom2 6 : 1:1(PC) Accuse de reception [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] C32 ARC (Aspect Controle de plusieurs appareils Protocole de transmission / reception 04. Activation/Desactivation des Permet de commander images (Commande : d) l'affichage des images. Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 1 Accuse de : : Activation de l'image (affichage des images) Desactivation de l'image (aucune image affichee) reception [d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 05. Volume muet (Commande : e) Pour controler si le volume muet est active ou desactive. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 1 Accuse de : Volume muet active Volume muet : (Volume eteint) desactive (Volume active) reception [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 0 1 : : Volume muet active Volume muet 06. Controle du volume Pour regler (Volume eteint) desactive (Volume active) (Commande : f) Volume. Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min : 00H ~ Max : 64H (code hexadecimal) Accuse de reception [f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Min : 00H ~ Max : 64H C33 (protocole RS-232C) Protocole de transmission / 07. Contraste Pour regler (Commande reception g) : le contraste de l'ecran. Vous pouvez aussi regler le contraste dans le menu Image. Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min ? : 00H Consultez le Accuse de Max ~ chapitre « : 64H Mise en correspondance reelle » comme indique ci-dessous. reception FRANCIS [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Mise correspondance 0:etape0 en reelle : 10 A:etape : F:etape15 10 : etape 16 : 64 : 100 etape 08. Luminosite Pour regler (Commande : h) la luminosite de l'ecran. Vous pouvez aussi regler la luminosite dans le menu Image. Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min ? : 00H Consultez le Accuse de Max ~ chapitre « : 64H Mise en correspondance reelle reception [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Mise 0 : en correspondance reelle etape : A: etape 10 : F:etape15 10 : etape 16 : 64 : etape 100 C34 » comme indique ci-dessous. Controle de plusieurs appareils Protocole de transmission / reception 09. Couleur (Commande : i) (AV uniquement) Pour regler la couleur de l'ecran. Vous pouvez aussi regler la couleur dans le menu Image. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min : 00H Max ~ : 64H (code hexadecimal) Accuse de reception [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Min : 00H Max ~ : 64H 10. Teinte (Commande : j) (AV-NTSC uniquement) Pour regler la teinte de l'ecran. Vous pouvez aussi regler la teinte dans le menu Image. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Rouge : 00H Vert (code hexadecimal) ~ Accuse de : 64H : 64H reception [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Rouge : 00H Vert ~ *Teinte:-50~+50 C35 (protocole RS-232C) Protocole de transmission / reception 11. Nettete (Commande : k) (AV uniquement) Pour regler la nettete de l'ecran. Vous pouvez aussi regler la nettete dans le menu Image. Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min : 00H Max ~ : 64H (code hexadecimal) Accuse de FRANCIS reception [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Min : 00H Max ~ : 64H 12. Selection de l'affichage a l'ecran Pour activer desactiver l'affichage ou (Commande : l) a l'ecran. Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 Accuse de : OSD desactive 1 : OSD active reception [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 0 13. : Blocage OSD desactive M-A a distance Pour activer ou desactiver 1 : OSD active (Commande : m) le blocage M-A a distance. Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 Accuse de : Blocage a distance desactive 1 : Blocage a distance active 1 : Blocage a distance active reception [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 0 : Blocage a distance desactive C36 Controle de plusieurs appareils Protocole de transmission / 14. Marche/Arret PIP/PBP/POP Pour activer ou reception (Commande desactiver PIP/PBP/POP du Transmission [k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 : OFF 1:PIP 2:PBP 3:POP Accuse de reception [n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 0 : OFF 1:PIP 2:PBP 3:POP 15. Position PIP Pour (Commande regler la position PIP. : q) Transmission [k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 : en bas a droite de l'ecran 1 : en bas a 2 : en haut 3 : en haut a droite de l'ecran Accuse de gauche de l'ecran a gauche de l'ecran reception [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 0 : : en bas a droite de l'ecran 1 : en bas a 2 : en haut 3 : en haut a droite de l'ecran gauche de l'ecran a gauche de l'ecran C37 n) poste. (protocole RS-232C) Protocole de transmission / reception 16. Balance Pour (Commande : t) regler la balance de son . Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees Min : 00H Max ~ : 64H (code hexadecimal) Accuse de reception [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees Min * Balance 17. ACC Pour : : -50 00H Max ~ : 64H +50 ~ (Commande : u) regler la temperature de couleur de l'ecran. Transmission [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 0 1 Normal : (9 300K) Froid : Chaud : 3 PC:0,2,3 Accuse de 2 (6 500K) Utilisateur : AV:0,1,2 reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 0 1 Normal : (9 300K) Froid : Chaud : 3 PC:0,2,3 (6 500K) Utilisateur : AV:0,1,2 18. SOURCE PIP/PBP/POP Pour selectionner la 2 (Commande : y) source du sous-ecran. Transmission [k][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 2 : AV 5 3 : S-Video 6:RGBPC 4:Component1 Accuse de : Component 2 8:DVIPC reception [y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnees 2 : AV 5 3 : S-Video 6:RGBPC 4:Component1 : Component 2 8:DVIPC C38 FRANCIS Controle de plusieurs appareils Protocole de transmission / 19. (protocole RS-232C) reception Configuration Auto. (Commande : j u) Pour regler la position de l'image et minimiser automatiquement vibrations de l'image. Disponible uniquement en mode RGB (PC). les Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees 1 Accuse de : validation reception [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 20. Cle (Commande : Permet d'envoyer le m c) code de clef de la telecommande par Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnees code de clef Accuse de : reportez-vous a la page reception [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] C39 41. infrarouge. Branchez la telecommande a fil sur la prise de l'appareil prevue a cet effet. Forme d'onde emise Impulsion unique, frequence de 37.917 KHz modulee a 455 KHz Tc Frequence FPorteuse T1 Configuration ? 1ere Ratio = de l'onde = 1/TC T1/Tc = = porteuse FOscillateur/12 1/3 de la trame trame Code d'entete Octet bas personnalise Octet haut personnalise Donnees Donnees C0C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7 ? Trame de repetition Code de repetition Tf Code d'entete 9ms 4.5ms 0.55ms Code de repetition 9ms 2.25ms Bit description ?Bita«0» ?Bita«1» 0.56ms 0.56ms 1.12ms Intervalle de trame ? Le signal : 2.24ms Tf est transmis tant qu'une touche est maintenue enfoncee. Tf Tf Tf=108ms@455KHz Code Fonction Remarque 00 PR( ) Touche de la telecommande 01 PR( ) Touche de la telecommande 02 VOL( ) Touche de la telecommande 03 VOL( ) Touche de la telecommande 08 ALIMENTATION Touche de la telecommande C4 MARCHE Specifique code IR (marche uniquement) C5 ARRET Specifique code IR (arret uniquement) 09 COUPURE DU SON Touche de la telecommande 10 Touche numerique 0 Touche de la telecommande 11 Touche numerique 1 Touche de la telecommande 12 Touche numerique 2 Touche de la telecommande 13 Touche numerique 3 Touche de la telecommande 14 Touche numerique 4 Touche de la telecommande 15 Touche numerique 5 Touche de la telecommande 16 Touche numerique 6 Touche de la telecommande 17 Touche numerique 7 Touche de la telecommande 18 Touche numerique 8 Touche de la telecommande 19 Touche numerique 0B AV Touche de la telecommande 98 SOURCE Touche de la telecommande 5A AV Specifique code IR (selection de l'entree AV) D8 S-Video Specifique code IR (selection de l'entree S-Video) BF Component 1 Specifique code IR (selection de l'entree Component 1) D4 Component 2 Specifique code IR (selection de l'entree Component 2) C6 DVI Specifique code IR (selection de l'entree DVI) D5 RGB Specifique 0E MISE EN VEILLE Touche de la telecommande 43 MENU Touche de la telecommande 44 REGLER Touche de la telecommande 60 PIP Touche de la telecommande 63 CHANGER Touche de la telecommande 79 ARC Touche de la telecommande 76 ARC(4:3) Specifique Code IR 77 ARC Specifique code IR (mode Plein AF ARC(ZOOM) Specifique code IR (mode Zoom 99 CONFIGURATION AUTO. Specifique Code IR (Hexa) 9 (Plein) (Marche/Arret) Touche de la telecommande code IR (selection (mode de l'entree 4:3 RGB) uniquement) uniquement) uniquement) Depannage Aucune Le cordon d'alimentation de image l'appareil ? est-il bien connecte ? Le voyant d'alimentation s'allume t-il ? est L'appareil tension, le voyant sous ne s'affiche Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement connecte a la prise. ? Verifiez que ? Reglez a l'interrupteur d'alimentation est allume. la luminosite et le contraste. nouveau d'alimentation est allume, mais l'ecran reste noir. Le voyant d'alimentation est-il couleur ambre ? ? Si la souris Le message a l'ecran ? « Coupure » apparait-il ? « Verifier message apparait-il a l'ecran ? signal ? » ? ou en mode Gestion appuyez sur alim., faites bouger n'importe quelle touche. Le signal du PC (carte graphique) est hors de la plage de frequence verticale et horizontale de l'appareil. Reglez la frequence en vous reportant aux Specifications de ce mode d'emploi. * Le est l'appareil Resolution maximale RGB PC : DVI PC 1360 X 768 @60Hz : 1600 X 1200 @60Hz Le cable du signal entre le PC et l'appareil le cable du signal. pas connecte. Verifiez Appuyez sur le menu SOURCE telecommande afin de verifier le sur n'est la signal d'entree. Le message « Unknown Product » (Appareil inconnu) apparait a l'ecran lorsque l'appareil est connecte. Avez-vous installe le pilote ? ? ? Le message Le « Verrouillage pilote, fourni avec l'appareil, ou telechargez-le du site Web (http://www.lge.com). Verifiez que la fonction plug&play est disponible (reportez-vous au manuel de l'utilisateur de la carte graphique). commandes message Verrouillage commandes » apparait lorsque vous appuyez sur la touche Menu. « Installez le ? » a l'ecran. apparait La fonction de verrouillage des commandes vous permet d'eviter de changer accidentellement les reglages de l'affichage a l'ecran. Pour deverrouiller les commandes, appuyez simultanement sur la touche Menu et sur la touche pendant quelques secondes. (Vous ne pouvez pas definir cette fonction avec les touches de la telecommande. Vous ne pouvez la definir que sur l'appareil.) Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement connecte a la prise. Remarque * * Frequence verticale : Pour permettre a l'utilisateur de voir l'ecran de l'appareil, les images de l'ecran devraient changer dix fois chaque seconde comme une lampe fluorescente. La frequence verticale ou de rafraichissement represente le nombre de fois que l'image s'affiche par seconde. L'unite est le hertz. Frequence horizontale : L'intervalle horizontal represente le temps que met une ligne verticale a s'afficher. Lorsque 1 est divise par l'intervalle de frequence, le nombre de lignes horizontales affichees chaque seconde peut etre tabule comme frequence horizontale. L'unite est le hertz. C42 FRANCIS La position de l'ecran est-elle incorrecte ? Signal analogique D-Sub Appuyez sur la touche « AUTO » de la telecommande pour selectionner automatiquement le statut optimal de l'ecran qui convient au mode en cours. Si le reglage n'est pas satisfaisant, utilisez le menu Position de l'affichage a l'ecran. ? Verifiez que l'appareil prend en charge la resolution et la frequence de la carte graphique. Si la frequence n'est pas comprise dans la plage de frequence, reglez-la selon la resolution recommandee sur le panneau de controle Display Menu Setting ? -- -- -- (Configuration). De fines le ? Signal analogique D-Sub Appuyez sur la touche « AUTO » de la telecommande pour selectionner automatiquement le statut optimal de l'ecran qui convient au mode en cours. Si le reglage n'est pas satisfaisant, utilisez le menu Horloge de l'affichage a l'ecran. les ? Signal analogique D-Sub Appuyez sur la touche « AUTO » de la telecommande pour selectionner automatiquement le statut optimal de l'ecran qui convient au mode en cours. Si le reglage n'est pas satisfaisant, utilisez le menu Phase de l'affichage a l'ecran. verticale ? Verifiez que la valeur du Zoom est reglee sur 0. Si c'est le cas, vous ne pouvez pas regler la valeur de la position H/V. ? Si ? Vous ne pouvez pas regler la luminosite et la teinte dans l'ecran du menu PIP/POP/PBP pour le sous-ecran dans les menus PIP/POP/PBP. Veuillez noter que la luminosite peut etre differente dans le sous-ecran. ? L'entree du signal adequate n'est pas connectee au port du signal. Connectez le cable du signal qui correspond au signal d'entree de la source. lignes apparaissent-elles sur fond de l'ecran ? Du bruit horizontal apparait ou caracteres sont brouilles. Impossible de regler et horizontale dans le La taille de la position menu Zoom. l'ecran automatiquement lorsque connectez a un se regle vous vous PC. La luminosite n'est pas la meme dans le menu principal et dans le sous-menu lorsque vous vous connectez a un PC. L'ecran ne s'affiche pas normalement. Une remanence vous apparait lorsque eteignez l'appareil. ? -- -- mode de plein ecran lorsque vous vous connectez a un PC, executez PIP/POP/PBP pour passer en mode de plein ecran. Si vous vous n'etes pas laissez moment, ils se rapidement. en image fixe a l'ecran pendant un long peut que les pixels se deteriorent une Utilisez la fonction d'economiseur d'ecran. Absence de Aucun son son n'est disponible lorsque ? Verifiez que le cable audio est correctement connecte. ? Reglez ? Verifiez que le ? Verifiez que le son est menu PIP/POP/PBP. le mode PIP/POP/PBP est active. Le son est trop terne. ? Le son est trop bas. ? La fonction pour l'ecran dans le regler la taille de menu OSD ? ne fonctionne pas. le volume. ? est correctement regle sur regle. Marche dans le Egaliser correctement le son. Reglez le volume. Verifiez que la fonction PIP/POP/PBP est activee. Si la fonction PIP/POP/PBP est activee, il se peut que la fonction pour L'ecran a une faible resolution de couleur (16 couleurs). son regler la taille de l'ecran Le nombre de couleur doit etre ne fonctionne pas. superieur a 24 bits (vraie couleur) Selectionnez Panneau de controle Display-- Settings (Configurations)-- Menu Table -- des couleurs La couleur de l'ecran n'est pas stable ou devient monochrome. Des points l'ecran ? noirs apparaissent-ils a ? sous Windows. Verifiez la statut de connexion du cable du pouvez aussi reinserer la carte ? Il signal. graphique du Vous PC. peut que plusieurs pixels apparaissent a l'ecran (rouges, verts, blancs ou noir), ce qui peut etre du aux se caracteristiques de l'ecran a cristaux liquides. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'ecran a cristaux liquides. Specifications Afin d'ameliorer modifications ce sans Ecran a cristaux liquides produit, ses specifications preavis. sont sujettes a des (80,04 cm) TFT (Transistor en Couche Mince) Ecran a cristaux liquides (LCD) [32 pouces] Taille visible 0,5025 mm diagonale : 80,04 (pitch de pixels) en cm (94,03 cm) TFT (Transistor en Couche Mince) Ecran a cristaux liquides (LCD) [37 pouces] Taille visible 0,6000 mm en diagonale : 94,03 de (pitch pixels) (106,68 cm) TFT (Transistor en Ecran a cristaux liquides (LCD) [42 pouces] cm Couche Mince) Enduit anti-reflexion Taille visible 0,681 Marche mm en (pitch diagonale : 106,68 de cm pixels) [32 pouces] Tension nominale AC 100-240 V~50/60 Hz 2.0A Consommation en electrique mode Marche : 160W Mode Veille :≤4W Mode Arret :≤2W [37 pouces] Tension nominale AC 100-240 V~50/60 Hz Consommation en electrique mode Marche : 2,4A 220W Mode Veille :≤4W Mode Arret :≤3W [42 pouces] Tension nominale AC 100-240 V~50/60 Hz Consommation en electrique mode Marche : 2,8A 300W Mode Veille :≤4W Mode Arret :≤3W REMARQUE Les informations portees sur ce document peuvent C45 faire l'objet de modifications sans preavis. Afin d'ameliorer modifications ce sans produit, ses specifications preavis. sont sujettes [2] [1] Dimensions et a des poids H H L P L P [4] [3] H H L Largeur x Hauteur L P x P Profondeur [32 pouces] [1] 80,30 cm [2] 80,30 cm [3] 96,40 cm [4] 96,40 cm (31,61 pouces) x 54.00 cm (31,61 pouces) x 49,30 cm (37,95 pouces) x 54.00 cm (37,95 pouces) x 49,30 cm (21,26 pouces) x 18,00 cm (7,09 pouces) (19,4 pouces) x 9,99 cm (3,93 pouces) (21,26 pouces) x 18,00 cm (7,09 pouces) (19,4 pouces) x 9,99 cm (3,93 pouces) [37 pouces] [1] 92,80 cm [2] 92,80 cm [3] 112,9 cm [4] 112,9 cm (36,54 pouces) x 61,90 cm (36,54 pouces) x 57,12 cm (44,45 pouces) x 61,90 cm (44,45 pouces) x 57,12 cm (24,37 pouces) x 22,77 cm (22,49 pouces) x 12,00 cm (24,37 pouces) x 22,77 cm (22,49 pouces) x 12,00 cm (8.96 pouces) (4,72 pouces) (8.96 pouces) (4,72 pouces) [42 pouces] [1] [2] [3] [4] 105,7 cm (41,61 pouces) 105,7 cm (41,61 pouces) x 70,20 cm (27,64 pouces) x 65,30 cm (25,71 pouces) x 29,45 cm (11,59 pouces) x 11,91 cm (4,69 pouces) 125,9 cm (49,57 pouces) 125,9 cm (49,57 pouces) x 70,20 cm (27,64 pouces) x 65,30 cm (25,71 pouces) x 29,45 cm (11,59 pouces) x 11,91 cm (4,69 pouces) Net [32 pouces] [1] 19,4 kg (42.77 livres) [3] 21,1 kg (46,52 livres) [2]16,0 kg (35,27 livres) [4] 17,7 kg (39,02 livres) [37 pouces] [1] 31,1 kg (68,56 livres) [3] 39,1 kg (86,20 livres) [2] 29,0 kg (63,93 livres) [4] 35,1 kg (77,38 livres) [42 pouces] [1] 41,4 kg (91,27 livres) [3] 44,0 kg (97,00 livres) [2] 37,0 kg (81,57 livres) [4] 39,6 kg (87,30 livres) C46 FRANCIS Specifications Afin d'ameliorer des modifications Signal produit, les specifications sans preavis. de cet ce Resolution maximale video RGB PC : DVI PC 1360 X 768 @60Hz : Frequence a sujettes le -- Cette resolution systeme d'exploitation ou peut le type de carte ne pas etre graphique. RGB PC : DVI PC WXGA 1360 X 768 @60Hz --Cette resolution peut ne pas etre horizontale sont 1600 X 1200 @60Hz disponible selon Resolution recommandee appareil : WXGA 1360 X 768 @60Hz disponible selon le systeme d'exploitation ou le type de carte graphique. RGB PC 30 : - 83 kHz DVIPC:30-72kHz Frequence verticale 56 - 85 Hz Type de synchronisation Separe / Composite / SOG (Sync On Green) / Numerique Connecteur d'entree D-Sub 15 Video Conditions du milieu Conditions de fonctionnement Conditions de * Uniquement pour les modeles Audio avec stockage broches, DVI-D (numerique), S-Video, composite, TVHD, Temperature Temperature enceintes : entre 10°C et : entre -20°C et 35°C, Humidite : 10% 60°C, Humidite : 5% 80% ~ 95% ~ integrees Sortie audio RMS 10W+10W(D+G) Preattenuation 0,7Vrms Impedance DVD de l'enceinte 8Ω REMARQUE Les informations portees sur ce document peuvent faire l'objet de modifications C47 sans preavis. Mode PC -- Mode Preset Frequence Mode Preset (Prereglage) 1 VGA 640 x 350 2 VGA 720 x 400 3 VGA 640 x 480 4 VESA 640 x 480 5 VESA 640 x 480 6 VESA 800 x 600 7 VESA 800 x 600 8 VESA 800 x 600 9 MAC x 624 10 (Prereglage) 832 VESA 1024 x 768 Frequence Frequence Frequence horizontale verticale Mode Preset (Prereglage) (kHz) (Hz) 31,469 31,468 31,469 37,500 43,269 37,879 46,875 53,674 49,725 48,363 70 11 VESA 1024 x 768 70 12 VESA 1024 x 768 60 13 VESA 1280 x 720 75 14 VESA 1360 x 768 85 15 VESA 1280 x 1024 60 16 VESA 1280 x 1024 75 17 VESA 1600 x 1200 horizontale verticale (kHz) (Hz) 60,123 68,68 44,772 47,72 63,981 79,98 75,00 75 85 60 60 60 75 60 85 75 RGBPC:Mode1~Mode17 60 DVIPC:Mode1~Mode15 Voyant d'alimentation Mode Appareil Mode Marche Vert Mode Veille Ambre Mode Arret - Montage au mur VESA Vous permet de connecter un autre objet (avec socle ou support de fixation mural. Cet appareil peut etre adapte a une interface de montage VESA standard en option). Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide d'instructions de l'interface de montage VESA. -- Encoche de connexion Kensington Vous permet de connecter un cable de verrouillage qui peut etre achete separement dans la plupart des magasins d'electronique. C48 au verrou FRANCIS