Manuel du propriétaire | Konica Minolta BIZHUB 250 PH2 5 COPY Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
442 Des pages
Manuel du propriétaire | Konica Minolta BIZHUB 250 PH2 5 COPY Manuel utilisateur | Fixfr
350/250
Opérations Copie
.
Table des matières
1
Introduction
1.1
Energy Star®..................................................................................... 1-4
Définition d'un produit ENERGY STAR® ....................................... 1-4
1.2
Marques commerciales et marques déposées ............................. 1-5
Informations de licence.................................................................. 1-5
OpenSSL Statement ...................................................................... 1-6
1.3
Fonctions disponibles ...................................................................... 1-9
Sélectionner manuellement le papier............................................. 1-9
Adapter les copies au format du papier......................................... 1-9
Spécifier séparément le taux zoom horizontal et le
taux zoom vertical.......................................................................... 1-9
Numériser le document en plusieurs lots....................................... 1-9
Trier les copies............................................................................. 1-10
Agrafer les copies ........................................................................ 1-10
Perforer les copies ....................................................................... 1-10
Reliure Centre .............................................................................. 1-11
Copier plusieurs pages d'un document sur une seule page ....... 1-11
Copier un document contenant des pages de différents
formats ......................................................................................... 1-11
Adapter les copies à la qualité image de l'original....................... 1-12
Ajouter une couverture................................................................. 1-12
Ajouter des inserts, à l'exemple de papier couleur, entre
les copies ..................................................................................... 1-12
Insérer du papier (encarts) entre les copies de transparents
de rétroprojection......................................................................... 1-13
Ajouter une marge de reliure aux copies ..................................... 1-13
Effacer des portions de copies .................................................... 1-14
Copie multi-images ...................................................................... 1-14
Copier séparément les pages en vis à vis d'un livre ouvert......... 1-14
Copier sous forme de livre ou de magazine ................................ 1-15
Imprimer les numéros de distribution et les tampons.................. 1-15
Imprimer des copies superposées............................................... 1-15
Copier en inversant le noir et le blanc.......................................... 1-16
Vérifier les tâches de copie .......................................................... 1-16
Programmer les réglages de copie .............................................. 1-16
Vérifier les réglages de copie ....................................................... 1-16
Agrandir la taille du texte dans les fenêtres de l'écran tactile ..... 1-16
Interruption d'une tâche de copie................................................ 1-17
Imprimer une épreuve de copie ................................................... 1-17
Enregistrer des documents de copie ........................................... 1-17
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Table des matières-1
2
1.4
Explication des conventions........................................................... 1-18
Conseils de sécurité ..................................................................... 1-18
Séquence des actions .................................................................. 1-18
Conseils ........................................................................................ 1-19
Marquages de texte spéciaux ...................................................... 1-19
1.5
Guides de l'utilisateur ..................................................................... 1-20
Guide de l'utilisateur [Opérations Copie] (ce guide) ..................... 1-20
Guide de l'utilisateur [Opérations Scanner réseau] ...................... 1-20
Guide de l'utilisateur [Opérations Boîte] ....................................... 1-20
Guide de l'utilisateur [Opérations Impression].............................. 1-20
Guide de prise en main rapide [Opérations Impression] .............. 1-20
Guide de l'utilisateur [Opérations Numérisation Avancée] ........... 1-21
Guide de l'utilisateur [Opérations Fax].......................................... 1-21
1.6
Descriptions et symboles pour les documents et le papier ........ 1-22
"Largeur" et "Longueur" ............................................................... 1-22
Orientation du papier .................................................................... 1-22
1.7
Cadre juridique de la copie............................................................. 1-23
Précautions d'installation et d'utilisation
2.1
Conseils de sécurité.......................................................................... 2-3
Symboles d'avertissement et de précaution .................................. 2-3
Signification des symboles ............................................................. 2-4
Démontage et modification............................................................. 2-4
Cordon d'alimentation .................................................................... 2-5
Alimentation .................................................................................... 2-6
Fiche d'alimentation........................................................................ 2-7
Mise à la terre ................................................................................. 2-8
Installation....................................................................................... 2-8
Ventilation ....................................................................................... 2-9
Dépannage en cas de problèmes ................................................. 2-10
En cas de déplacement de l'appareil ........................................... 2-11
Avant plusieurs congés successifs............................................... 2-12
2.2
Instructions destinées à l'utilisateur.............................................. 2-13
Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des
utilisateurs de l'Union européenne (UE)........................................ 2-13
Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays soumis
aux réglementations de la Classe B ............................................. 2-13
A l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux
réglementations de Classe B ........................................................ 2-13
2.3
Sécurité laser ................................................................................... 2-14
Rayonnement laser interne ........................................................... 2-15
CDRH Regulation.......................................................................... 2-16
Pour les utilisateurs européens..................................................... 2-16
Table des matières-2
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Pour les utilisateurs danois ..........................................................
Pour les utilisateurs finnois et suédois.........................................
Pour les utilisateurs norvégiens ...................................................
Etiquette Sécurité Laser...............................................................
Émission d'ozone.........................................................................
Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement)............
Pour les états membres de l'UE uniquement ..............................
3
2-17
2-17
2-18
2-19
2-20
2-21
2-21
2.4
Avertissements et étiquettes de précaution ............................... 2-22
2.5
Encombrement ............................................................................... 2-23
2.6
Précautions d'utilisation ................................................................
Alimentation .................................................................................
Environnement .............................................................................
Stockage de copies .....................................................................
2-24
2-24
2-24
2-24
Avant de réaliser des copies
3.1
Nomenclature et fonctions .............................................................. 3-3
Options........................................................................................... 3-3
Vue externe de la machine............................................................. 3-6
Vue interne/arrière de l'unité principale ......................................... 3-8
Introducteur/retourneur automatique de document DF-605 ....... 3-10
Magasin d'alimentation papier PC-102/PC-202/PC-402 ............ 3-11
Piqueuse à cheval SD-502/Kit trieuse MT-501............................ 3-13
Module de finition FS-508/Plateau de sortie OT-601/
Unité de perforation PU-501 ........................................................ 3-14
Panneau de contrôle .................................................................... 3-16
Ecran Fonctions de base (écran Fonctions de base)................... 3-19
Icônes affichées à l'écran ............................................................ 3-21
Agrandir les fenêtres de l'écran tactile......................................... 3-22
3.2
Régler l'inclinaison du panneau de contrôle................................ 3-23
Pour régler l'inclinaison du panneau de contrôle......................... 3-23
3.3
Mise sous tension (interrupteur général et
interrupteur secondaire) ................................................................
Pour allumer la machine...............................................................
Pour numériser pendant le préchauffage.....................................
Pour éteindre la machine .............................................................
Retour automatique aux réglages par défaut (Réinitialisation
automatique du panneau) ............................................................
Retour automatique à l'écran prioritaire ......................................
Économie d'énergie automatique (mode Economie d'énergie) ...
Économie d'énergie automatique (mode Veille)...........................
Assombrir l'écran tactile (extinction écran) ..................................
Contrôler l'utilisation de la machine grâce à l'authentification
utilisateur (authentification machine)............................................
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-25
3-25
3-27
3-29
3-30
3-30
3-31
3-32
3-33
3-34
Table des matières-3
Contrôler l'utilisation de la machine grâce à l'authentification
utilisateur (authentification serveur externe) ................................. 3-37
Restreindre l'accès des utilisateurs à l'aide de Contrôle
Département ................................................................................. 3-40
Contrôler l'utilisation de la machine grâce à l'Authentification
Utilisateur (authentification serveur externe) et le Contrôle
Département ................................................................................. 3-43
Contrôler l'utilisation de la machine grâce à l'Authentification
Atilisateur (authentification machine) et le Contrôle
Département ................................................................................. 3-48
Contrôler l'utilisation de la machine en synchronisant
l'Authentification Utilisateur (authentification machine)
et le Contrôle Département........................................................... 3-52
4
3.4
Charger du papier dans le 1er ou le 2e plateau............................ 3-55
Charger du papier (1er ou 2e plateau) .......................................... 3-55
3.5
Chargement du papier dans le LCT ............................................... 3-57
Pour charger le papier (LCT)......................................................... 3-57
3.6
Chargement du papier dans le plateau d'introduction
manuelle ........................................................................................... 3-59
Pour charger le papier (plateau d'introduction manuelle)............. 3-59
Opérations élémentaires de copie
4.1
Opérations générales de copie ........................................................ 4-3
Pour réaliser une copie ................................................................... 4-3
4.2
Opérations incompatibles ................................................................ 4-6
Opérations dont le réglage spécifié en dernier est prioritaire......... 4-6
Opérations dont le réglage spécifié en premier est prioritaire........ 4-8
4.3
Introduction du document ................................................................ 4-9
Pour charger le document dans l'ADF............................................ 4-9
Pour positionner le document sur la vitre d'exposition ................ 4-11
Numériser un document en plusieurs lots
(réglage "Scan en série") .............................................................. 4-13
Numérisation d'un document multi-pages sur la
vitre d'exposition .......................................................................... 4-15
4.4
Spécifier les réglages de document .............................................. 4-17
Copier des documents de formats mixtes
(réglage "Originaux mixtes") ......................................................... 4-17
Pour copier des documents à l'aide du réglage
"Originaux mixtes" ........................................................................ 4-18
Sélectionner l'orientation du document
(réglages Direction Original).......................................................... 4-20
Pour sélectionner un réglage Direction Original ........................... 4-21
Table des matières-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Sélectionner la position de la marge (réglages Marge)................ 4-22
Pour sélectionner un réglage Marge ............................................ 4-23
4.5
Sélection d'un réglage Papier ....................................................... 4-25
Sélection automatique du format du papier
(réglage "Papier Auto")................................................................. 4-26
Sélection manuelle du format papier désiré ................................ 4-27
4.6
Spécifier un réglage Zoom ............................................................
Sélection automatique du taux zoom (réglage "Zoom Auto") .....
Spécifier un taux zoom identique à au document
(réglage "×1,0") ............................................................................
Réduire légèrement la copie (réglage "Minimal").........................
Ajustement fin du taux zoom .......................................................
Sélection d'un taux zoom prédéfini
(réglages Agrandir et Réduire) .....................................................
Saisir le taux zoom.......................................................................
Spécifier les taux zoom horizontal et vertical
séparés (réglages Zoom individuel) .............................................
Sélection d'un taux zoom enregistré ...........................................
Enregistrement du taux zoom désiré ...........................................
4-28
4-29
4-29
4-31
4-32
4-33
4-34
4-35
4-37
4-38
4.7
Sélectionner les réglages recto/recto-verso pour les
originaux et les copies ................................................................... 4-40
Pour sélectionner des copies recto ............................................. 4-41
Pour sélectionner des copies recto-verso ................................... 4-42
4.8
Spécifier les réglages qualité/densité du document................... 4-43
Spécifier un réglage de qualité de document .............................. 4-44
Ajustement de la densité de copie (réglages Densité) ................. 4-45
4.9
Sélection d'un réglage Combiner Originaux
(Orig->Copie) .................................................................................. 4-46
Copier plusieurs pages d'un document sur une
seule page (réglages copie combinée) ........................................ 4-49
4.10
Sélectionner finition pour les copies ............................................
Répartir les copies par jeux (réglage "Tri")...................................
Répartir les copies par pages (réglage "Groupe") .......................
Agrafer des copies (réglages Agrafage) .......................................
Pour relier des copies par agrafage .............................................
Perforation des copies (réglages Perforation)..............................
Pour perforer les copies...............................................................
Relier les copies au centre ...........................................................
Pour relier les copies au centre....................................................
4.11
Numériser le document suivant pendant l'impression
(réserver une tâche de copie)........................................................ 4-62
Pour réserver une tâche de copie ................................................ 4-62
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-50
4-54
4-55
4-56
4-57
4-58
4-58
4-60
4-60
Table des matières-5
4.12
5
6
Arrêter/supprimer une tâche.......................................................... 4-63
Pour arrêter/supprimer une tâche de copie.................................. 4-63
Autres opérations de copie
5.1
Vérification des réglages de copie (Contrôle) ................................ 5-3
Pour vérifier les réglages ................................................................ 5-3
Pour modifier les réglages .............................................................. 5-5
5.2
Imprimer un échantillon pour vérifier les réglages
(Copie Epreuve) ................................................................................. 5-6
Effectuer des impressions test ....................................................... 5-6
5.3
Interrompre une tâche de copie (mode Interruption) .................... 5-8
Interruption d'un programme copie ................................................ 5-8
5.4
Enregistrement de programmes copie (Programmes) .................. 5-9
Pour enregistrer un programme de copie....................................... 5-9
Pour rappeler un programme de copie......................................... 5-11
Pour vérifier les réglages de copie................................................ 5-12
Pour supprimer un programme de copie enregistré..................... 5-14
5.5
Spécifier les réglages du panneau de contrôle
(mode Accessibilité) ........................................................................ 5-15
Pour afficher l'écran Paramètres accessibilité.............................. 5-15
Pour définir la fonction "Mode Ecran" .......................................... 5-16
Pour définir la fonction "Vitesse Touche" ..................................... 5-17
Pour définir la fonction "Etendre Initial. auto"............................... 5-18
Pour définir la fonction "Ecran Notification" ................................. 5-19
Pour définir la fonction "Paramétrage Sons"................................ 5-20
Pour définir la fonction "Sons de touches"................................... 5-21
5.6
Écrans Liste Tâche.......................................................................... 5-22
Tâches .......................................................................................... 5-22
Fonction multi-tâches ................................................................... 5-22
Écrans Liste Tâche ....................................................................... 5-22
5.7
Réaliser des opérations sur les tâches ......................................... 5-23
Pour vérifier si une tâche est en cours d'exécution...................... 5-23
Vérifier l'ordre d'impression .......................................................... 5-24
Supprimer une tâche .................................................................... 5-25
Incidents
6.1
Si le message "Incident détecté." apparaît
(Appeler le S.A.V.) .............................................................................. 6-3
Pour remédier à l'erreur .................................................................. 6-4
6.2
Quand le message "Serrage détecté." apparaît............................. 6-5
Emplacement du serrage papier..................................................... 6-5
Table des matières-6
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Indications relatives aux serrages papier....................................... 6-6
Dégagement d'un serrage papier dans l'ADF................................ 6-7
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité de fixation ............. 6-9
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité recto-verso
automatique ................................................................................. 6-13
Dégagement d'un serrage dans le plateau d'introduction
manuelle....................................................................................... 6-14
Dégagement d'un serrage papier dans le 1er ou 2ème
plateau ......................................................................................... 6-15
Pour dégager un serrage papier dans le 3ème ou 4ème
plateau ......................................................................................... 6-16
Dégagement d'un serrage papier dans le LCT ............................ 6-17
Pour dégager un serrage papier dans le module de finition ........ 6-18
Pour dégager un serrage de papier dans le kit trieuse ................ 6-20
Pour dégager un serrage de papier dans la piqueuse
à cheval ........................................................................................ 6-22
7
6.3
Quand le message "Rajouter du papier" apparaît....................... 6-24
Pour ajouter du papier ................................................................. 6-24
6.4
Quand le message "... Mémoire disponible
insuffisante" apparaît ..................................................................... 6-25
6.5
Quand le message "Changer toner, SVP." s'affiche ................... 6-26
6.6
Quand le message "Agrafeuse vide." s'affiche ........................... 6-27
6.7
Incidents de base ........................................................................... 6-28
6.8
Principaux messages et leurs solutions....................................... 6-32
Caractéristiques techniques
7.1
Caractéristiques techniques ........................................................... 7-3
Copieur........................................................................................... 7-3
Unité recto-verso automatique ...................................................... 7-5
Introducteur/retourneur automatique de document DF-605 ......... 7-5
Magasin d'alimentation papier PC-102 ......................................... 7-7
Magasin d'alimentation papier PC-202 ......................................... 7-7
Magasin d'alimentation papier PC-402 ......................................... 7-7
Module de finition FS-508.............................................................. 7-8
Unité de perforation PU-501 .......................................................... 7-8
Piqueuse à cheval SD-502............................................................. 7-9
Plateau de sortie OT-601 ............................................................... 7-9
Kit trieuse MT-501.......................................................................... 7-9
Séparateur travaux JS-502 .......................................................... 7-10
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Table des matières-7
8
9
Papier copie/Documents originaux
8.1
Papier de copie.................................................................................. 8-3
Formats papier possibles ............................................................... 8-3
Types papier et capacités .............................................................. 8-5
Papier dédié.................................................................................... 8-6
Précautions relatives au papier....................................................... 8-8
Stockage du papier......................................................................... 8-8
Fonction de changement automatique de plateau papier.............. 8-9
Ordre de sélection des plateaux papier.......................................... 8-9
8.2
Spécifier les réglages de papier pour le plateau
d'introduction manuelle .................................................................. 8-10
Pour spécifier le format papier (Modifier réglage)......................... 8-10
Spécifier un papier de format non standard
(réglages Format perso.) ............................................................... 8-11
Enregistrer un papier de format non standard
(réglages Format perso.) ............................................................... 8-14
Pour spécifier un réglage pour le papier dédié
(Modifier réglage) .......................................................................... 8-16
8.3
Documents originaux ...................................................................... 8-18
Documents qui peuvent chargés dans l'ADF ............................... 8-18
Précautions relatives au chargement des documents
dans l'ADF .................................................................................... 8-19
Documents qui peuvent être placés sur la vitre d'exposition....... 8-20
Précautions relatives au positionnement des documents
sur la vitre d'exposition................................................................. 8-20
Fonctions Auxiliaires
9.1
Ajouter des pages de couverture
(fonction "Mode Couverture") .......................................................... 9-3
Pour copier avec la fonction "Mode Couverture" ........................... 9-4
9.2
Insérer les feuilles (fonction "Insertion Feuille")............................. 9-6
Pour copier à l'aide de la fonction "Insertion Feuille"..................... 9-7
9.3
Insertion de papier entre les transparents de rétroprojection
(fonction "Transparents") ................................................................. 9-9
Pour copier avec la fonction "Transparents".................................. 9-9
9.4
Réalisation de marges de reliure sur les copies
(fonction "Marge Page") ................................................................. 9-11
Pour copier avec la fonction "Marge Page" ................................. 9-11
9.5
Effacer les zones indésirables sur les copies
(fonction "Effacement bords") ....................................................... 9-13
Pour copier à l'aide de la fonction "Effacement bords" ............... 9-13
Table des matières-8
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9.6
Copier en mosaïque (fonction "Multi-image") ............................. 9-15
Pour copier avec la fonction "Multi-image" ................................. 9-15
9.7
Réaliser des copies distinctes de chacune des deux
pages d'un livre ouvert (fonction "Copie Livre").......................... 9-18
Copier avec la fonction "Copie Livre".......................................... 9-19
9.8
Réaliser de copies de livret (fonction "Livret") ............................ 9-22
Pour copier avec la fonction "Livret" ........................................... 9-23
9.9
Imprimer des informations supplémentaires sur les
copies (fonctions Param. Image) .................................................. 9-24
Pour imprimer le numéro de distribution
(fonction "Définir numérotat.") ..................................................... 9-24
Pour imprimer un texte prédéfini au centre de la copie
(fonction "Tampon") ..................................................................... 9-26
9.10
Imprimer des copies superposées
(fonction "Superposition Image")..................................................
Pour mémoriser une image superposée (Enreg. Superposit.) .....
Pour rappeler une image superposée..........................................
Pour vérifier une image superposée ............................................
9-28
9-28
9-31
9-33
9.11
Copier avec inversion de couleurs claires et foncées
(réglage "Inversion Noir/Blanc") ................................................... 9-35
Copier en utilisant le réglage "Inversion Noir/Blanc" ................... 9-35
9.12
Scan en série................................................................................... 9-36
Pour numériser les documents de manière continue .................. 9-36
10 Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider
les collecteurs des déchets de perforation
10.1
Remplacer la bouteille de toner .................................................... 10-3
Pour remplacer la bouteille de toner............................................ 10-5
10.2
Remplacer la cartouche d'agrafes................................................ 10-8
Pour remplacer la cartouche d'agrafes dans le module
de finition...................................................................................... 10-8
Pour remplacer la cartouche d'agrafes dans la piqueuse
à cheval ...................................................................................... 10-11
10.3
Dégager un serrage d'agrafes..................................................... 10-14
Dégager le serrage d'agrafes dans le module de finition .......... 10-15
Pour dégager un serrage d'agrafes dans la piqueuse
à cheval ...................................................................................... 10-19
10.4
Vider les collecteurs des déchets de perforation ..................... 10-23
Pour vider le collecteur des déchets de perforation .................. 10-23
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Table des matières-9
11 Entretien de la machine
11.1
Nettoyage ......................................................................................... 11-3
Panneaux d'habillage.................................................................... 11-3
Vitre d'exposition .......................................................................... 11-3
Panneau de contrôle..................................................................... 11-4
Couvre-document......................................................................... 11-4
Vitre de séparation gauche ........................................................... 11-5
11.2
Visualiser les compteurs (Compteur total).................................... 11-6
Pour consulter les compteurs....................................................... 11-6
11.3
Lorsque le message "Entretien préventif requis."
s'affiche ............................................................................................ 11-7
12 Mode Utilitaire
12.1
Présentation des paramètres du mode Utilitaire ........................ 12-3
Liste des paramètres et informations d'enregistrement ............... 12-3
12.2
Spécifier les paramètres Choix utilisateur .................................. 12-12
Pour spécifier les paramètres Choix utilisateur .......................... 12-12
Détection Originaux Mixtes......................................................... 12-13
Sélection Langue ........................................................................ 12-13
Modifier mot de passe Authentification machine ....................... 12-14
Mode Orig. Copie par défaut ...................................................... 12-14
Papier Auto/ Zoom Auto ............................................................. 12-14
Magasin prioritaire ...................................................................... 12-15
Réglage papier dédié.................................................................. 12-15
Taux zoom pour Combiner/Livrets ............................................. 12-15
Economie d'énergie .................................................................... 12-16
Veille............................................................................................ 12-16
Extinction écran .......................................................................... 12-16
Délai Init. panneau ...................................................................... 12-17
Modif. compte réinit. Auto .......................................................... 12-17
Disposition Copie 4en1............................................................... 12-17
Priorité qualité image/mode densité ........................................... 12-18
Densité copie .............................................................................. 12-18
Densité impression ..................................................................... 12-18
Priorité finition ............................................................................. 12-19
Tri sélectif.................................................................................... 12-19
Réceptacle .................................................................................. 12-20
Originaux plus petits ................................................................... 12-21
Agrafage centre/Marquage pli .................................................... 12-21
Priorité système .......................................................................... 12-22
Système prioritaire ...................................................................... 12-23
Densité ADF ................................................................................ 12-23
Table des matières-10
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12.3
Spécifier les paramètres Mode utilisateur .................................
Pour spécifier les réglages Mode utilisateur ..............................
Paramètres volume de sons ......................................................
Nettoyage écran.........................................................................
Apport Toner ..............................................................................
12.4
Afficher l'écran Gestion Administrateur .................................... 12-26
Pour afficher l'écran Gestion Administrateur ............................. 12-26
12.5
Spécifiez les paramètres initiaux ................................................ 12-28
Pour spécifier les paramètres initiaux ........................................ 12-28
Config. Date & Heure ................................................................. 12-29
12.6
Spécification des paramètres Administrateur ...........................
Pour spécifier les paramètres Administrateur............................
Entrée Code Administrateur.......................................................
Nbr de jeux maxi. .......................................................................
Désactiv. Veille ...........................................................................
12-30
12-30
12-31
12-31
12-31
12.7
Spécifier les paramètres d'authentification/compte
(paramètres d'identification utilisateur OUI/NON) ....................
Pour spécifier les réglages compte/authentification..................
Identification Utilisateur OUI / NON ...........................................
Autoriser impress. sans identification ........................................
12-32
12-32
12-34
12-34
12.8
Spécifier les paramètres de données de compte......................
Pour afficher le compte souhaité ...............................................
Pour enregistrer un compte .......................................................
Pour gérer un compte ................................................................
Pour supprimer un compte ........................................................
Autoriser l'impression sans identification ..................................
12-35
12-35
12-37
12-40
12-42
12-43
12.9
Spécifier les paramètres Authentification Utilisateur ...............
Pour afficher l'écran Authentification Utilisateur........................
Pour inscrire un utilisateur à l'aide de l'authentification
serveur externe ..........................................................................
Pour inscrire un utilisateur à l'aide de l'authentification
machine......................................................................................
Pour gérer un utilisateur pour l'authentification machine ..........
Pour supprimer un utilisateur pour l'authentification machine ..
12-44
12-44
12.10 Spécifier les réglages de commutation logicielle
(fonctions machine) ......................................................................
Pour spécifier un paramètre de commutation logicielle ............
Spécifier les permissions pour les fonctions de copie
(mode 307) .................................................................................
Spécifier la méthode d'affichage large (mode 311) ...................
Spécifier que les paramètres "Papier Auto" et "Zoom Auto"
peuvent être sélectionnés simultanément (mode 403) ..............
Spécifier les unités de mesure (mode 426) ................................
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-24
12-24
12-25
12-25
12-25
12-46
12-48
12-51
12-53
12-55
12-57
12-59
12-60
12-61
12-62
Table des matières-11
Spécifier les réglages dans le cas d'une finition avec le
chargeur ADF (mode 429)...........................................................
Spécifier l'actionnement de la touche [Code] lors de la
déconnexion (mode 438) ............................................................
Spécifier l'utilisation des informations d'utilisateur enregistré
pour se connecter au serveur LDAP (mode 466)........................
Spécifier s'il faut activer des verrouillages d'accès et
des règles de mot de passe et spécifier la méthode de
suppression des données image (mode 469).............................
Spécifier les réglages d'affichage d'une liste d'utilisateurs
sur l'écran Authentification Utilisateur (mode 471) .....................
Spécifier la méthode de suppression pour [Supp.] dans
les écrans de saisie (mode 478)..................................................
Spécifier les paramètres de limitation de l'authentification
utilisateur aux seules fonctions de Numérisation (mode 479) ....
12-63
12-64
12-65
12-66
12-68
12-69
12-70
12.11 Spécifier les réglages de sécurité (paramètres Sécurité) ......... 12-71
Avant de spécifier le paramètre "Sécurité renforcée" ................ 12-72
Paramètres modifiés quand "Sécurité renforcée" est activé...... 12-73
Spécifier le paramètre "Sécurité renforcée" ............................... 12-75
Annuler un verrouillage d'accès (paramètre "Déverrouillage") ... 12-77
Pour annuler un verrouillage d'accès ......................................... 12-77
12.12 Gestion de la mémoire (paramètres de gestion de la
mémoire) ........................................................................................ 12-79
Pour effacer toutes les données de la mémoire interne ............. 12-79
12.13 Règles de mot de passe ............................................................... 12-81
13 Annexe
13.1
Saisie de texte ................................................................................. 13-3
Pour saisir du texte ....................................................................... 13-3
Liste des caractères disponibles .................................................. 13-4
13.2
Glossaire .......................................................................................... 13-5
13.3
Index ................................................................................................. 13-9
Table des matières-12
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1
Introduction
Introduction
1
1
Introduction
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur cet appareil.
Le présent guide de l'utilisateur décrit en détail l'utilisation des diverses
fonctions du bizhub 250 et 350, les précautions d'emploi ainsi que les
procédures élémentaires de dépannage. Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu
de lire entièrement le guide de l'utilisateur pour assurer un fonctionnement
correct et efficace de l'appareil. Après avoir lu le guide de l'utilisateur,
rangez-le dans son logement de manière à pouvoir vous y référer en cas de
besoin lors de l'utilisation de la machine.
Il se peut que les vues du véritable appareil diffèrent légèrement des
illustrations contenues dans le présent guide de l'utilisateur.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1-3
Introduction
1
1.1
Energy Star®
En tant que partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet
appareil satisfait aux directives ENERGY STAR® en matière d'efficience
énergétique.
Définition d'un produit ENERGY STAR®
Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de
basculer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une
certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie
avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures
d'électricité et contribue à protéger l'environnement.
1-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Introduction
1.2
1
Marques commerciales et marques déposées
KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA et The essentials of imaging
sont des marques déposées ou des marques commerciales de KONICA
MINOLTA HOLDINGS, INC.
PageScope et bizhub sont des marques déposées ou des marques
commerciales de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Netscape Communications, le logo Netscape Communications, Netscape
Navigator, Netscape Communicator et Netscape sont des marques
commerciales de Netscape Communications Corporation.
Compact-VJE
Copyright 1986-2003 VACS Corp.
RC4® est une marque déposée ou une marque commerciale de
RSA Security Inc. aux USA et/ou dans d'autres pays.
RSA® est une marque déposée de ou une marque de fabrique RSA Security
Inc. RSA BSAFE® est une marque déposée ou une marque de fabrique de
RSA Security Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Informations de licence
Ce produit comprend un logiciel
cryptographique RSA BSAFE de RSA
Security Inc.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1-5
Introduction
1
OpenSSL Statement
OpenSSL License
Copyright © 1998-2000 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must
display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for
use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used
to endorse or promote products derived from this software without prior
written permission. For written permission, please contact opensslcore@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor
may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission
of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for
use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND
ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@crypt-Soft.com). This product includes software written by Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
1-6
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Introduction
1
Original SSLeay License
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com).
The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the
following conditions are aheared to. The following conditions apply to all
code found in this distribution, be it the RC4, RSA, Ihash, DES, etc., code;
not just the SSL code.
The SSL documentation included with this distribution is covered by the
same copyright terms except that the holder is Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the
code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young
should be given attribution as the author of the parts of the library used. This
can be in the form of a textual message at program startup or in
documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must
display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@crypt-soft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library
being used are not cryptographic related.
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
the apps directory (application code) you must include an
acknowledgement:
"This product includes software written by Tin Hudson
(tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1-7
1
Introduction
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
copied and put under another distribution licence [including the GNU Public
Licence.]
All other product names mentioned are trademarks or registered trademarks
of their respective companies
1-8
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Introduction
1.3
1
Fonctions disponibles
Sélectionner manuellement le papier
Le format papier le plus approprié peut être automatiquement sélectionné en
fonction du format du document chargé et du taux zoom spécifié.
Pour plus de détails, voir "Sélection d'un réglage Papier" à la page 4-25.
Adapter les copies au format du papier
Le taux zoom le plus approprié peut être automatiquement sélectionné en
fonction du format du document chargé et du format de papier spécifié.
Pour plus de détails, voir "Spécifier un réglage Zoom" à la page 4-28.
Spécifier séparément le taux zoom horizontal et le taux zoom vertical
Il est possible de redimensionner les copies du document selon les besoins
en spécifiant individuellement un taux zoom vertical et un taux zoom
horizontal.
Pour plus de détails, voir "Spécifier les taux zoom horizontal et vertical
séparés (réglages Zoom individuel)" à la page 4-35.
Numériser le document en plusieurs lots
Un document comportant un grand nombre de pages peut être divisé et
numérisé en plusieurs lots. Des copies recto-verso peuvent être réalisées au
moyen de la vitre d'exposition ou encore en chargeant alternativement les
pages du document sur la vitre d'exposition et dans l'ADF, pour ensuite les
imprimer dans le cadre de la même tâche.
Pour plus de détails, voir "Numériser un document en plusieurs lots (réglage
"Scan en série")" à la page 4-13 et "Numérisation d'un document multipages sur la vitre d'exposition" à la page 4-15.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1-9
Introduction
1
Trier les copies
Il est possible de sélectionner une méthode de tri des copies.
Pour plus de détails, voir "Répartir les copies par jeux (réglage "Tri")" à la
page 4-54 et "Répartir les copies par pages (réglage "Groupe")" à la
page 4-55.
Agrafer les copies
Les copies peuvent être agrafées.
Pour plus de détails, voir "Agrafer des copies (réglages Agrafage)" à la
page 4-56.
Perforer les copies
Il est possible de perforer les copies pour archivage.
Pour plus de détails, voir "Perforation des copies (réglages Perforation)" à la
page 4-58.
1-10
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Introduction
1
Reliure Centre
Les copies peuvent être pliées en deux et agrafées au milieu.
Pour plus de détails, voir "Relier les copies au centre" à la page 4-60.
Copier plusieurs pages d'un document sur une seule page
Il est possible d'imprimer sur une seule copie plusieurs pages d'un
document.
Pour plus de détails, voir "Sélection d'un réglage Combiner Originaux
(Orig->Copie)" à la page 4-46.
Copier un document contenant des pages de différents formats
Il est possible de numériser et de copier en une fois un document dont les
pages présentent des formats différents.
Pour plus de détails, voir "Spécifier les réglages de document" à la
page 4-17.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1-11
Introduction
1
Adapter les copies à la qualité image de l'original
Les copies peuvent être imprimées pour correspondre à la qualité image du
document.
Pour plus de détails, voir "Spécifier les réglages qualité/densité du
document" à la page 4-43.
Ajouter une couverture
Les copies peuvent recevoir une page destinée à la couverture.
Pour plus de détails, voir "Ajouter des pages de couverture (fonction "Mode
Couverture")" à la page 9-3.
Ajouter des inserts, à l'exemple de papier couleur, entre les copies
Il est possible d'insérer un papier différent (comme du papier couleur) à des
endroits précis entre les copies.
Pour plus de détails, voir "Insérer les feuilles (fonction "Insertion Feuille")" à
la page 9-6.
1-12
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Introduction
1
Insérer du papier (encarts) entre les copies de transparents de
rétroprojection
Il est possible d'insérer une page (encart) après chaque copie imprimée d'un
transparent de rétroprojection.
Pour plus de détails, voir "Insertion de papier entre les transparents de
rétroprojection (fonction "Transparents")" à la page 9-9.
Ajouter une marge de reliure aux copies
Il est possible de réaliser des copies qui comportent une marge afin d'en
faciliter l'archivage dans des classeurs.
Pour plus de détails, voir "Réalisation de marges de reliure sur les copies
(fonction "Marge Page")" à la page 9-11.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1-13
Introduction
1
Effacer des portions de copies
Cette fonction permet d'effacer sur la copie certaines zones comme les
traces des perforations ou les informations d'en-tête sur les télécopies
reçues.
Pour plus de détails, voir "Effacer les zones indésirables sur les copies
(fonction "Effacement bords")" à la page 9-13.
Copie multi-images
L'image d'un document peut être reproduite plusieurs fois sur la même
feuille de papier.
Pour plus de détails, voir "Copier en mosaïque (fonction "Multi-image")" à la
page 9-15.
Copier séparément les pages en vis à vis d'un livre ouvert
Les pages en vis à vis, d'un livre ou catalogue ouvert par exemple, peuvent
être copiées sur des pages indépendantes.
Pour plus de détails, voir "Réaliser des copies distinctes de chacune des
deux pages d'un livre ouvert (fonction "Copie Livre")" à la page 9-18.
1-14
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Introduction
1
Copier sous forme de livre ou de magazine
Les copies peuvent être réalisées avec une disposition comparable à un livre
ou un magazine.
Pour plus de détails, voir "Réaliser de copies de livret (fonction "Livret")" à la
page 9-22.
Imprimer les numéros de distribution et les tampons
Chaque jeu de copies peut être imprimé avec des numéros de distribution
ou des tampons prédéfinis.
Pour plus de détails, voir "Imprimer des informations supplémentaires sur les
copies (fonctions Param. Image)" à la page 9-24.
Imprimer des copies superposées
Des images mémorisées peuvent être imprimées de manière superposée.
Pour plus de détails, voir "Imprimer des copies superposées (fonction
"Superposition Image")" à la page 9-28.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1-15
Introduction
1
Copier en inversant le noir et le blanc
Il est possible de copier un document en inversant les zones en noir et les
zones en blanc.
Pour plus de détails, voir "Copier avec inversion de couleurs claires et
foncées (réglage "Inversion Noir/Blanc")" à la page 9-35.
Vérifier les tâches de copie
Il est possible de vérifier l'état des tâches mises dans la file d'attente.
Pour plus de détails, voir "Écrans Liste Tâche" à la page 5-22.
Programmer les réglages de copie
Les réglages de copie fréquemment utilisés peuvent être enregistrés et être
rappelés pour d'autres tâches de copie.
Pour plus de détails, voir "Enregistrement de programmes copie
(Programmes)" à la page 5-9.
Vérifier les réglages de copie
Il est possible d'afficher les réglages de copie en vigueur. Ces écrans
permettent aussi de modifier les réglages de copie.
Pour plus de détails, voir "Vérification des réglages de copie (Contrôle)" à la
page 5-3.
Agrandir la taille du texte dans les fenêtres de l'écran tactile
Le texte et les boutons apparaissant sur l'écran tactile peuvent être affichés
dans une taille plus grande et donc plus lisible ; cela permet d'effectuer plus
facilement les opérations élémentaires de copie.
Pour plus de détails, voir "Agrandir les fenêtres de l'écran tactile" à la
page 3-22.
1-16
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Introduction
1
Interruption d'une tâche de copie
Il est possible d'interrompre une tâche de copie en cours d'impression pour
permettre l'impression intermédiaire d'une autre tâche de copie.
Pour plus de détails, voir "Interrompre une tâche de copie (mode
Interruption)" à la page 5-8.
Imprimer une épreuve de copie
Avant de lancer une impression en grand nombre, il est possible d'imprimer
une épreuve de copie pour pouvoir la vérifier.
Pour plus de détails, voir "Imprimer un échantillon pour vérifier les réglages
(Copie Epreuve)" à la page 5-6.
Enregistrer des documents de copie
Si le disque dur en option est installé, vous pouvez enregistrer le contenu des
documents dans des boîtes.
Pour plus de détails, se référer au guide de l'utilisateur [Opérations Boîte].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1-17
Introduction
1
1.4
Explication des conventions
Les repères et mises en forme utilisés dans le présent guide sont décrits cidessous.
Conseils de sécurité
6 DANGER
Tout manquement au respect des instructions ainsi mises en valeur
peut entraîner des blessures graves ou mortelles du fait de l'énergie
électrique.
%
Observer tous les dangers afin d'empêcher toute blessure.
7 AVERTISSEMENT
Tout manquement au respect des instructions ainsi mises en valeur
peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels.
%
Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et assurer
l'utilisation de la machine en toute sécurité.
7 ATTENTION
Tout manquement au respect des instructions ainsi mises en valeur
peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels.
%
Respectez toutes les indications sous Attention pour éviter les
blessures et assurer l'utilisation de la machine en toute sécurité.
Séquence des actions
1-18
1
Le chiffre 1 ainsi formaté indique la
première étape d'une séquence
d'actions.
2
Les nombres suivants ainsi formatés
indiquent les étapes successives
d'une série d'actions.
Toute illustration placée
ici indique les opérations
qui doivent être effectuées.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Introduction
1
?
%
Le texte formaté dans ce style offre une assistance supplémentaire.
Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat
escompté.
Conseils
2
Remarque
Le texte présenté de cette manière apporte des informations utiles pour
l'utilisation de la machine en toute sécurité.
2
Rappel
Le texte ainsi mis en valeur contient des informations à ne pas oublier.
!
Détails
Le texte ainsi mis en valeur contient des renvois à des informations plus
détaillées.
Marquages de texte spéciaux
Touche [Arrêt]
Les noms des touches du panneau de contrôle apparaissent dans le format
indiqué ci-dessus.
REGLAGE MACHINE
Les textes de l'écran d'affichage sont rédigés comme illustré ci-dessus.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1-19
Introduction
1
1.5
Guides de l'utilisateur
Les guides suivants ont été rédigés pour cette machine.
Guide de l'utilisateur [Opérations Copie] (ce guide)
Ce guide décrit en détail les opérations élémentaires et les procédures
relatives aux diverses fonctions de copie.
- Consultez le présent guide de l'utilisateur pour plus de détails sur les
procédures relatives aux fonctions de copie, y compris les précautions
d'installation et d'emploi, la mise en marche et hors service de la
machine, le chargement du papier ainsi que les opérations de dépannage
comme le dégagement de serrages de papier.
Guide de l'utilisateur [Opérations Scanner réseau]
Ce guide contient des informations détaillées sur la spécification des
fonctions réseau pour l'équipement standard et sur les opérations relatives
aux fonctions de numérisation.
- Consultez le présent guide de l'utilisateur pour plus de détails sur les
procédures relatives aux fonctions réseau et sur l'utilisation des fonctions
Numérisation E-mail, Numérisation FTP, Numérisation SMB et fax
Internet.
Guide de l'utilisateur [Opérations Boîte]
Ce guide contient des informations détaillées sur les procédures d'utilisation
des fonctions Boîte.
- Consultez ce guide de l'utilisateur pour plus de détails sur l'impression
d'une épreuve ou sur un travail verrouillé et sur les fonctions utilisant le
disque dur en option, comme l'acheminement et l'enregistrement de
documents dans des boîtes.
Guide de l'utilisateur [Opérations Impression]
Ce guide contient des informations détaillées sur les procédures relatives au
contrôleur d'imprimante standard intégré.
- Pour plus de détails sur les fonctions d'impression, consultez le guide de
l'utilisateur (fichier PDF) sur le CD-ROM du logiciel Utilisateur.
Guide de prise en main rapide [Opérations Impression]
Ce guide contient des informations détaillées sur les procédures relatives au
contrôleur d'imprimante standard intégré.
- Consultez ce guide de prise en main rapide pour les procédures
élémentaires concernant les fonctions d'impression.
1-20
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Introduction
1
Guide de l'utilisateur [Opérations Numérisation Avancée]
Ce guide contient des détails sur les procédures d'exploitation des fonctions
pouvant être utilisées si l'unité scanner en option est installée.
- Consultez ce guide de l'utilisateur pour plus de détails sur l'envoi de fax
par adresse IP, les opérations de Relais IP et de Scan vers PC et sur
l'utilisation de Scanner IP.
Guide de l'utilisateur [Opérations Fax]
Ce guide contient des informations détaillées sur les procédures d'utilisation
des fonctions Fax.
- Consultez ce guide de l'utilisateur pour plus de détails sur les procédures
d'utilisation des fonctions Fax si le kit Fax est installé.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1-21
Introduction
1
1.6
Descriptions et symboles pour les documents et le
papier
On trouvera ci-dessous la signification des mots et symboles utilisés dans le
présent guide.
"Largeur" et "Longueur"
En ce qui concerne les dimensions
mentionnées dans le présent guide, la
première valeur fait toujours référence à la
largeur du papier ("Y" dans l'illustration) et
la deuxième valeur à la longueur ("X").
Orientation du papier
Orientation longitudinale (w)
Si la largeur (Y) du papier est inférieure à la
longueur (X), l'orientation du papier est dite
verticale ou en portrait, indiquée par w.
Orientation transversale (v)
Si la largeur (Y) du papier est supérieure à
la longueur (X), l'orientation du papier est
horizontale ou en paysage, indiquée par v.
1-22
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Introduction
1.7
1
Cadre juridique de la copie
Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention
de faire passer les copies pour l'original.
La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un
comportement responsable en matière de copie.
<Documents financiers>
- Chèques personnels
- Chèques de voyage
- Mandats
- Certificats de dépôt
- Obligations ou autres titres de dettes
- Titres de valeur
<Documents juridiques>
- Coupons alimentaires
- Timbres poste (oblitérés ou N°)
- Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales
- Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
- Passeports
- Papiers d'immigration
- Permis de conduire et carte grise
- Actes et titres de propriété
<Généralités>
- Cartes d'identification, badges ou insignes
- Les œuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits.
Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie
nationale ou étrangère, ou de copier des œuvres d'art sans la permission du
propriétaire des droits.
Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un
conseiller juridique.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
1-23
1
1-24
Introduction
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2
Précautions d'installation
et d'utilisation
Précautions d'installation et d'utilisation
2
2
Précautions d'installation et d'utilisation
2.1
Conseils de sécurité
Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à
la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous
les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les
instructions qui y figurent.
Veuillez lire le chapitre suivant avant de raccorder l'appareil au secteur. Il
contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de
l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement.
Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine.
Veuillez-vous observer impérativement toutes les précautions figurant dans
chaque chapitre de ce guide.
KM_Ver.01E_C
2
Remarque
Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au
produit acheté.
Symboles d'avertissement et de précaution
Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou
dans ce guide pour classifier le niveau des avertissements de sécurité.
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2-3
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Signification des symboles
Symbole
Signification
Exemple
Signification
Un triangle indique un danger
contre lequel il y a lieu de se protéger.
Ce symbole indique un risque de
brûlure.
Une ligne diagonale indique une
action interdite.
Ce symbole met en garde contre
un démontage du copieur.
Un cercle noir indique une action
impérative.
Ce symbole signale le débranchement impératif du copieur.
Démontage et modification
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbole
• Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux
fixés sur le produit. Certaines machines contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur.
• Ne pas modifier cette machine, il pourrait prendre feu, causer
une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise
un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur.
2-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Cordon d'alimentation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbole
• N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon
d'alimentation n'est pas fourni avec le produit, n'utilisez que
le cordon d'alimentation et la fiche préconisés dans les INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON D'ALIMENTATION.
L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou
causer une électrocution.
• Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être
utilisé qu'avec cette machine et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas
placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le
plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un
cordon d'alimentation endommagé (âme unifilaire exposée,
fil cassé, etc.) pourrait provoquer un incendie ou une panne.
En présence de l'une de ces conditions, ETEIGNEZ immédiatement l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la
prise murale et appelez votre technicien SAV.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2-5
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Alimentation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbole
• N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie
ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à
cette instruction.
• Brancher directement la fiche dans la prise murale de même
configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne le branchement de la machine à une source d'alimentation inadéquate (tension, capacité électrique, mise à la
terre) et risque de provoquer un incendie ou causer une électrocution. En l'absence d'une prise murale appropriée, le
client doit en demander l'installation par un électricien
qualifié.
• En règle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multi-prises ni
de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
Contacter votre S.an.V. si une rallonge s'avère nécessaire.
• Consultez votre technicien de maintenance agréé avant de
brancher un autre équipement sur la même prise murale. Une
surcharge pourrait entraîner un incendie.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
ATTENTION
Symbole
• La prise électrique doit se trouver à proximité de l'équipement et être facilement accessible. Sinon, vous ne pourrez
pas débrancher rapidement le cordon d'alimentation en cas
d'urgence.
2-6
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Fiche d'alimentation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbole
• Ne pas débrancher ni brancher le cordon d'alimentation avec
les mains humides car cela peut provoquer une électrocution.
• Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement
à cette instruction.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
ATTENTION
Symbole
• Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut
l'endommager et déclencher un feu ou provoquer une
électrocution.
• Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et
nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui
s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2-7
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Mise à la terre
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbole
• Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique
équipée d'une borne de mise à la terre.
Installation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbole
• Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de
l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur l'appareil. L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur de l'appareil pourraient déclencher un feu, causer une
électrocution ou une panne.
Si une pièce métallique, de l'eau ou tout autre corps étranger
similaire devait tomber dans le produit, COUPEZ immédiatement le courant, débranchez le cordon d'alimentation de la
prise et appelez votre technicien SAV.
2-8
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Précautions d'installation et d'utilisation
2
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
ATTENTION
Symbole
• Une fois cette machine installée, montez-la sur un support
stable. Si la machine bouge ou tombe, elle peut blesser quelqu'un.
• Ne pas installer cette machine dans un endroit poussiéreux
ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de
cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu,
une électrocution ou une panne peut se produire.
• Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs
importants. Elle pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique.
• Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de cette machine. La chaleur pourrait s'accumuler à
l'intérieur de la machine et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement.
• Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu.
Ventilation
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
ATTENTION
Symbole
• Toujours utiliser cette machine dans un local bien ventilé.
L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant
une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer
la pièce à intervalles réguliers.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2-9
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Dépannage en cas de problèmes
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbole
• Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en
position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la
prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous
continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être
source d'électrocution.
• Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si
son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service
Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il
peut prendre feu, ou être source d'électrocution.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
ATTENTION
Symbole
• L'intérieur de ce produit est constitué de zones soumises à
de fortes températures susceptibles de causer des brûlures.
Lors de la vérification de l'intérieur de l'unité à la recherche
de défauts comme un serrage papier, ne touchez pas les emplacements (autour de l'unité de fixation, etc.) identifiés par
une étiquette d'avertissement "Caution HOT".
2-10
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Précautions d'installation et d'utilisation
2
En cas de déplacement de l'appareil
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
ATTENTION
Symbole
• A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous
de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le
cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une
électrocution ou une panne.
• Pour déplacer cette machine, tenez-la toujours par les zones
spécifiées dans le guide d'utilisation ou dans d'autres documents. Si la machine tombe, elle peut causer de graves blessures corporelles. L'appareil risque également d'être
endommagé ou de ne plus fonctionner correctement.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2-11
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Avant plusieurs congés successifs
Si le Kit Fax FK-503 en option n'est pas installé :
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
%
Ne pas négliger ces conseils de sécurité.
ATTENTION
Symbole
• Débrancher l'appareil quand vous ne voulez pas l'utiliser
pendant de longues périodes.
2-12
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Précautions d'installation et d'utilisation
2.2
2
Instructions destinées à l'utilisateur
Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de
l'Union européenne (UE)
Ce produit est conforme aux Directives de l'UE suivantes :
89/336/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC, et 1999/5/EC.
Cette déclaration concerne la zone de l'Union Européenne.
Cet appareil doit être utilisé avec des
câbles d'interface blindés. L'utilisation de
câbles non-blindés est susceptible de
causer des interférences avec les
communications radio. En outre, elle est
interdite en vertu des directives de l'UE.
Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays soumis aux
réglementations de la Classe B
7 ATTENTION
Interférences avec les communications radio.
%
Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés.
L'utilisation d'un câble non blindé est susceptible de provoquer des
interférences avec les communications radio ; ceci est interdit aux
termes des règlements CISPR 22 et des réglementations nationales.
A l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations
de Classe B
7 AVERTISSEMENT
Interférences avec les communications radio.
%
Cet appareil appartient à la Classe A. Dans un environnement
domestique, ce produit peut être la cause de parasites, auquel cas
l'utilisateur pourra être amené à prendre les mesures appropriées.
%
Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés.
L'utilisation d'un câble non blindé est susceptible de provoquer des
interférences avec les communications radio ; ceci est interdit aux
termes des règlements CISPR 22 et des réglementations nationales.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2-13
Précautions d'installation et d'utilisation
2
2.3
Sécurité laser
Ceci est un appareil numérique qui fonctionne au moyen d'un laser. Ce laser
ne présente aucun risque à condition d'être utilisé conformément aux
instructions de ce guide.
Du fait que les rayonnements émis par le laser sont entièrement confinés à
l'intérieur d'une enceinte de protection, les rayons laser ne peuvent fuir de la
machine à aucune phase de toute opération relevant de l'utilisation normale.
Cet appareil est certifié Produit laser de Classe 1, ce qui signifie qu'il ne
génère aucun rayonnement laser dangereux.
2-14
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Rayonnement laser interne
Caractéristique
Puissance de rayonnement maximum
moyen
28,9 μW au niveau de l'ouverture laser du bloc tête
d'impression
Longueur d'onde
770-795 nm
Ce produit utilise une diode laser de Classe 3b qui émet un rayon laser
invisible.
La diode laser et le miroir polygonal pour le balayage sont intégrés dans
l'unité de tête d'impression.
7 AVERTISSEMENT
Toute manipulation incorrecte peut entraîne une exposition dangereuse
au rayonnement.
%
La tête d'impression N'EST PAS UN ÉLÉMENT RÉPARABLE SUR
SITE.
%
Par conséquent, l'unité de tête d'impression ne doit être ouverte en
aucune circonstance.
Tête
d'impression
Ouverture Laser
de l'unité de
tête d'impression
L'ouverture laser se trouve à l'arrière
de l'unité de développement à l'intérieur
de cette machine.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2-15
Précautions d'installation et d'utilisation
2
CDRH Regulation
This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation
Performance Standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of
1990. Compliance is mandatory for Laser products marketed in the United
States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health
(CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of
Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not
produce hazardous laser radiation.
The label shown on page 2-19 indicates compliance with the CDRH
regulations and must be attached to laser products marketed in the United
States.
7 CAUTION
Incorrect handling may result in hazardous radiation exposure.
%
Use of controls, adjustments or performance of procedures other than
those specified in this manual may result in hazardous radiation
exposure.
This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is
5 mW and the wavelength is 770-795 nm.
Pour les utilisateurs européens
7 ATTENTION
Incorrect handling may result in hazardous radiation exposure.
%
L'application de commandes, de réglages ou de procédures autres
que celles qui sont spécifiées dans ce guide peuvent entraîner une
exposition dangereuse au rayonnement.
Ceci est un laser semi-conducteur. La puissance maximum de la diode laser
est de 5 mW et la longueur d'onde est de 770-795 nm.
2-16
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Pour les utilisateurs danois
7 ADVARSEL
Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion.
%
Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion. Undgå udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der
opfylder IEC60825 sikkerheds kravene.
Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 5mW og
bølgelængden er 770-795 nm.
Pour les utilisateurs finnois et suédois
LOUKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
7 VAROITUS
Tämä on puolijohdelaser.
%
Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 5 mW ja aallonpituus on
770-795 nm.
7 VARNING
Det här är en halvledarlaser.
%
Om apparaten används på annat sätt än I denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 5 mW
och våglängden är 770-795 nm.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2-17
Précautions d'installation et d'utilisation
2
7 VAROITUS
Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle
lasersäteilylle.
%
Älä katso säteeseen.
7 VARNING
Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är
urkopplad.
%
Betrakta ej strålen.
Pour les utilisateurs norvégiens
7 ADVARSEL!
Dette en halvleder laser.
%
Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne
bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som
overskrider grensen for laser klass 1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 5 mW og
bølgelengde er 770-795 nm.
2-18
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Etiquette Sécurité Laser
Une Etiquette Sécurité Laser est apposée sur l'extérieur de la machine, à
l'emplacement indiqué ci-dessous.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2-19
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Émission d'ozone
7 ATTENTION
Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée.
%
Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celuici est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se
faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque
l'appareil est utilisé de manière prolongée. Pour avoir la certitude de
travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort,
santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve
l'appareil.
7 ATTENTION
Une quantité d'ozone négligable est dégagée pendant le
fonctionnement de l'appareil quand celui-ci est utilisé normalement.
Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont
l'aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l'appareil
est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement
réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable
de bien aérer la pièce ou se trouve l'appareil.
%
Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée.
2-20
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Précautions d'installation et d'utilisation
2
Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement)
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste
Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.
Pour les états membres de l'UE uniquement
Ce symbole signifie : Ne pas jeter ce
produit avec vos ordures ménagères !
Veuillez contacter votre commune ou les
revendeurs pour connaître la filière de
recyclage des équipements électriques et
électroniques en fin de vie. Le recyclage de
ce produit va contribuer à la préservation
des ressources naturelles et empêcher
toute conséquence néfaste potentielle sur
l'environnement et la santé humaine due à
un recyclage inapproprié des déchets.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2-21
Précautions d'installation et d'utilisation
2
2.4
Avertissements et étiquettes de précaution
Les avertissements et étiquettes de précaution sont apposés sur la machine,
aux endroits suivants.
Restez vigilant et prudent lorsque vous effectuez des opérations comme le
dégagement d'un serrage papier.
ATTENTION
Cette surface est extrêmement chaude. Toucher
d'autres endroits que
ceux indiqués peut
entraîner des brûlures.
2-22
ATTENTION
La surface autour de
l'unité de fixation est
extrêmement chaude.
Toucher d'autres endroits
que ceux indiqués peut
entraîner des brûlures.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Précautions d'installation et d'utilisation
2.5
2
Encombrement
Afin que le fonctionnement, le rechargement en consommables, le
remplacement de composants, et l'entretien périodique puisse être
facilement effectués, respectez les dimensions de dégagement indiquées cidessous.
1537
1206
1138
212
328
710
100
1500
1116
384
119
422
616
Unité : mm
2
Rappel
Veillez à conserver un dégagement de 100 mm (4 pouces) ou davantage
au dos de l'appareil pour la conduite de ventilation.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2-23
Précautions d'installation et d'utilisation
2
2.6
Précautions d'utilisation
Pour assurer les performances optimales de l'appareil, observez les
précautions ci-dessous.
Alimentation
L'alimentation requise est la suivante :
- Variation de la tension : Maximum ±10% (à 220-240 V CA)
- Variation de fréquence : Maximum ±2,5 Hz (à 50 Hz)
– Utiliser une source de tension la plus basse possible ou avec un minimum
de variations de fréquence.
Environnement
L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :
- Température : 10°C (50°F) à 32°C (89,6°F) avec une fluctuation de 10°C
(18°F) au maximum par heure
- Humidité : 15% à 85% avec une variation de 20% au maximum par heure
- Maintenir toutefois une humidité relative de 65% ou moins dans un
environnement avec une température de 32°C (89,6°F).
Stockage de copies
Pour le stockage des copies, respectez les recommandations suivantes.
- Si les copies doivent être conservées pendant une longue période, les
stocker dans un endroit protégé de la lumière pour éviter qu'elles ne se
décolorent.
- Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en
aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies.
- Les copies couleur reçoivent une couche de toner plus épaisse que celle
des copies habituelles en noir et blanc. Par conséquent, si l'on plie une
copie couleur, la couche de toner peut s'écailler au niveau du pli.
2-24
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3
Avant de réaliser des
copies
Avant de réaliser des copies
3
3
Avant de réaliser des copies
3.1
Nomenclature et fonctions
Options
10
1
2
9
6
8
7
5
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4
3
3-3
Avant de réaliser des copies
3
NON
Nom de la pièce
Description
Unité principale
Le document est numérisé par la section scanner, puis l'image numérisée est imprimée par la
section imprimante.
Désignée dans ce guide sous le terme "machine" ou "unité principale".
1
Couvre original OC-502
Permet de maintenir en place le document chargé. Désigné dans ce guide sous le terme "couvre-original".
2
Introducteur/retourneur automatique
de document DF-605
Alimente automatiquement une feuille à la fois
en vue de la numérisation et retourne automatiquement les documents recto-verso en vue de
la numérisation au cas où le document était défini sur l'écran tactile comme document rectoverso
Désigné dans ce guide sous le terme "ADF".
3
Magasin d'alimentation
papier PC-102
Le plateau supérieur peut recevoir 500 feuilles
de papier maximum, et le plateau inférieur réserve un espace de rangement.
Désigné dans ce guide sous le terme "magasin
unique d'alimentation papier."
4
Magasin d'alimentation papier
PC-202
Les deux plateaux peuvent chacun recevoir un
maximum de 500 feuilles de papier.
Désigné dans ce guide sous le terme "double
magasin d'alimentation papier."
5
Magasin d'alimentation papier
PC-402
Peut recevoir 2 500 feuilles de papier.
Désigné dans ce guide sous le terme "LCT".
6
Séparateur travaux JS-502
Permet de séparer les pages imprimées.
Tirez le levier pour retirer le papier.
Désigné dans ce guide sous le terme "séparateur travaux".
7
Module de finition FS-508
Éjecte les pages imprimées. Les réglages "Tri"
(séparer par série de copies), "Groupe" (séparer
par page), Agrafer et Perforer sont disponibles.
Désigné dans ce guide sous le terme "module
de finition".
8
Plateau de sortie OT-601
Plateau de sortie de copie installé sur le module
de finition et utilisé pour séparer les pages imprimées
Désigné dans ce guide sous le terme "plateau
de sortie optionnel".
9
Piqueuse à cheval SD-502
Installée sur le module de finition pour permettre
d'agrafer ou de relier les copies au centre
Désignée dans ce guide sous le terme "piqueuse à cheval".
Kit trieuse MT-501
Installé sur le module de finition pour diviser les
pages imprimées et les alimenter dans le bac
approprié assigné à un individu ou un groupe
particuliers (avec impression PC uniquement)
Désigné dans ce guide sous le terme "trieuse".
10
3-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
NON
Nom de la pièce
Description
11
Unité de perforation PU-501*
Installée sur le module de finition pour permettre
l'utilisation de la fonction de perforation
Désignée dans ce guide sous le terme "unité de
perforation".
12
Kit Fax FK-503*
Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur.
13
Unité de numérisation SU-501*
Unité de numérisation réseau interne permettant d'utiliser la copieuse comme scanner appartenant à un réseau informatique
Pour plus de détails, consultez le guide de l'utilisateur [Opérations Numérisation Avancée].
14
Disque dur HD-504*
Augmente le nombre de pages à numériser. Il
est en outre possible de numériser des travaux
multiples.
15
Unité extension mémoire
EM-303/304/305*
L'extension de la mémoire permet d'augmenter
le nombre de pages numérisées pouvant être
conservées en mémoire.
Désigné dans ce guide sous le terme "extension
mémoire".
16
Fax multi-lignes ML-502*
Installé afin d'augmenter le nombre de lignes téléphoniques disponibles pour la fonction de
Fax.
17
Chauffage déshumidificateur 1C*
Installé dans le magasin d'alimentation papier
ou dans le meuble pour éviter que le papier
n'absorbe l'humidité.
18
Kit interface locale EK-502*
Permet d'établir une connexion entre cette machine et l'ordinateur.
19
Kit de montage MK-709*
Installe le dispositif permettant une commande
à distance de la machine. Si le kit fax est installé,
cette option n'est pas nécessaire.
20
Unité tamponnage SP-501*
Utilisée en cas d'installation sur l'ADF
Tamponne les pages de document numérisées
pour indiquer qu'elles ont été envoyées par fax.
21
Kit Sécurité SC-504*
Installé pour crypter les données enregistrées
sur le disque dur et garantir une utilisation en
toute sécurité du disque dur.
Les composants signalés par une astérisque (*) sont des options internes ;
elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-5
Avant de réaliser des copies
3
Vue externe de la machine
1
2
9
3
10
4
11
5
12
13
6
7
14
8
*L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du couvre-original
en option.
No.
3-6
Nom de la pièce
Description
1
Panneau de contrôle
Sert à spécifier les divers réglages et à exécuter
des opérations telles que le démarrage de
copie.
2
[Marche/Arrêt] Interrupteur (interrupteur secondaire)
Actionner pour lancer ou arrêter des opérations
machine, comme la copie, l'impression ou la numérisation. En position Arrêt, elle fait passer la
machine en mode d'économie d'énergie.
3
Levier de déverrouillage de la porte
de l'unité recto-verso automatique
Permet d'ouvrir la porte de l'unité recto-verso
automatique.
4
Porte de l'unité recto-verso automatique
À ouvrir pour dégager un serrage papier dans
l'unité recto-verso automatique.
5
Levier de déverrouillage de la porte
droite de l'unité principale
Permet d'ouvrir la porte de droite de l'unité principale.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
No.
3
Nom de la pièce
Description
6
Plateau d'introduction multi-feuilles
Permet d'imprimer sur un papier d'un format différent du papier chargé dans un plateau, ou sur
du papier épais, des transparents de rétroprojection, des cartes postales, des enveloppes, ou
des planches d'étiquettes.
Contient un maximum de 150 feuilles de papier
ordinaire, 50 transparents de rétroprojection,
planches d'étiquettes, cartes postales, ou
feuilles de papier épais, ou 10 enveloppes
Désigné dans ce guide sous le terme "plateau
d'introduction manuelle". (Voir page 3-59)
7
Extension plateau
Tirer pour charger du papier de grand format.
8
Guides réglables pour documents
S'ajuste à la largeur du papier.
9
Butée papier
Empêche les pages imprimées de tomber du
plateau de sortie. A utiliser lorsque le séparateur
travaux en option est installé.
10
Plateau de sortie copies
Reçoit les pages éjectées du copieur, face imprimée orientée vers le bas.
11
Porte frontale
Ouverte pour remplacer la bouteille de toner.
Voir page 10-3.
12
1er plateau
Peut recevoir 500 feuilles de papier.
Il est possible de régler librement le format du
papier. (Voir page 3-55)
13
2e plateau
Peut recevoir 500 feuilles de papier.
Il est possible de régler librement le format du
papier. (Voir page 3-55)
14
Témoin Manque papier
A mesure que diminue la quantité de papier
contenue dans le plateau papier, la zone en rouge augmente.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-7
Avant de réaliser des copies
3
Vue interne/arrière de l'unité principale
1
7
2
3
17 16
TEL PORT 1
LINE PORT 1
6
5
4
11
12
10
TEL PORT 2
LINE PORT 2
13
14
9
15
8
*L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du couvre-original
et de l'ADF en option.
3-8
No.
Nom de la pièce
Description
1
Couvre-document
Appuie sur le document placé sur la vitre d'exposition.
2
Vitre d'exposition
Numérise l'image du document chargé
(Voir page 4-11)
3
Module alternateur
Intégré à l'imprimante pour retourner le papier
lors de l'impression recto-verso.
4
Unité recto-verso
automatique
Retourne la feuille de papier pour l'impression
en recto-verso.
5
Porte droite
Ouvrir pour dégager un serrage papier dans
l'unité de la porte droite ou dans l'unité de fixation.
6
Tiroir de toner
Permet d'installer et de remplacer les bouteilles
de toner.
7
Réglette document
Utilisée pour l'alignement des documents
(Voir page 4-11)
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
No.
Nom de la pièce
3
Description
8
Cordon d'alimentation
Alimente la machine en courant.
9
Interrupteur général
Permet d'éteindre et d'allumer la machine
(voir page 3-25, page 3-29)
10
Connecteur ADF
Permet de connecter le segment d'interconnexion de l'ADF.
11
Prise TEL PORT1
Permet de connecter un téléphone.
12
Prise LIGNE PORT1
Permet de connecter la ligne générale
d'abonné.
13
Prise TEL PORT2
Permet de connecter le cordon venant du
téléphone.
14
Prise LIGNE PORT2
Permet de connecter la ligne générale
d'abonné.
15
Port IEEE1284 (type C)
Permet de connecter un câble parallèle en provenance de l'ordinateur.
16
Connecteur réseau (10 BaseT/100 Base-TX)
Permet de connecter le câble réseau lorsque cet
appareil est utilisé pour l'impression réseau et la
numérisation réseau.
17
Port USB (type B) compatible
USB 2.0/1.1
Permet de raccorder le câble USB d'un
ordinateur.
18
Filtre ozone*
Récupère l'ozone dégagé par l'appareil.
19
Filtre*
Récupère la poussière de toner dégagée par
l'appareil.
Les composants signalés par une astérisque (*) sont des options internes ;
elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-9
Avant de réaliser des copies
3
Introducteur/retourneur automatique de document DF-605
1
2
3
4
5
3-10
No.
Nom de la pièce
Description
1
Témoin d'impression
S'allume en continu ou clignote pour indiquer
l'état de la machine.
2
Guide réglable pour documents
Adapté à la largeur du document
(Voir page 4-9.)
3
Plateau d'introduction documents
Contient les documents à numériser, la face
orientée vers le haut.
4
Plateau sortie document
Récupère les documents numérisés.
5
Butée document
Relevée pour empêcher les documents de
grand format de tomber du plateau de sortie.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
Magasin d'alimentation papier PC-102/PC-202/PC-402
1
2
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3
4
5
6
3-11
Avant de réaliser des copies
3
Magasin d'alimentation papier PC-102/PC-202
No.
Nom de la pièce
Description
1
4e plateau
Sert de rangement quand le magasin unique
d'alimentation papier est installé.
Peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier lorsque le double magasin d'alimentation de papier
est installé.
2
3e plateau
Peut recevoir 500 feuilles de papier.
3
Levier de déverrouillage de la porte
inférieure droite
Permet de débloquer la porte inférieure droite.
4
Porte inférieure droite
Ouvrir pour dégager un serrage papier.
Magasin d'alimentation papier PC-402
No.
3-12
Nom de la pièce
Description
5
Bouton de déverrouillage de plateau
Appuyé pour retirer le LCT.
6
LCT
Peut recevoir 2 500 feuilles de papier.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
Piqueuse à cheval SD-502/Kit trieuse MT-501
1
2
4
3
5
Piqueuse à cheval SD-502
No.
Nom de la pièce
Description
1
Plateau de sortie copies
Sert à recueillir les copies.
2
Porte de dégagement de serrage
papier
Ouvrir pour remédier des serrages à l'intérieur
du module de finition.
Kit trieuse MT-501
No.
Nom de la pièce
Description
3
Bacs de tri
Collectent les pages imprimées.
4
Porte de dégagement de serrage
papier
Ouvrir pour dégager un serrage papier.
5
Couvercle du plateau de sortie
papier
Ouvrir pour dégager un serrage papier.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-13
Avant de réaliser des copies
3
Module de finition FS-508/Plateau de sortie OT-601/Unité de perforation
PU-501
2
12
1
11
3
10
9
8
7
6
5
4
Module de finition FS-508
3-14
No.
Nom de la pièce
Description
1
Bac de sortie2
(plateau élévateur)
Récupère les copies éjectées.
2
Bac de sortie1
(bac de copie sans tri)
Récupère les copies éjectées.
3
Levier FN1
Abaissé pour remédier des serrages à l'intérieur
du module de finition.
4
Molette FN2
Tournée pour remédier des serrages à l'intérieur
du module de finition.
5
Récipient des confettis de perforation
Enlevé pour vider les confettis de perforation qui
se sont accumulés du fait de l'utilisation des réglages de perforation.
6
Levier FN3
Abaissé pour remédier des serrages à l'intérieur
du module de finition.
7
Levier FN4
Abaissé pour remédier des serrages à l'intérieur
du module de finition.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
No.
3
Nom de la pièce
Description
8
Support de la cartouche d'agrafes
Retiré de l'unité d'agrafage pour remplacer la
cartouche d'agrafes ou enlever les agrafes coincées.
9
Molette
Tournée pour déplacer le support de la cartouche d'agrafes vers l'opérateur pour remplacer la
cartouche d'agrafes ou enlever les agrafes coincées.
10
Molette FN5
Tournée pour remédier des serrages à l'intérieur
du module de finition.
11
Molette FN6
Tournée pour remédier des serrages à l'intérieur
du module de finition.
Plateau de sortie OT-601
No.
Nom de la pièce
Description
12
Plateau de sortie optionnel
Sert à recueillir les copies.
Unité de perforation PU-501
No.
Nom de la pièce
Description
13
Unité de perforation*
Perfore des trous pour l'archivage des pages
imprimées lorsque l'unité de perforation est installée sur le module de finition.
Les composants signalés par une astérisque (*) sont des options internes au
module de finition ; elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration.
Précautions concernant l'utilisation du module de finition :
- Ne pas placer d'objets sur la piqueuse à cheval ou le kit trieuse.
- Ne pas placer d'objets sous les plateaux de sortie papier du module de
finition.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-15
Avant de réaliser des copies
3
Panneau de contrôle
1
2
3
4
5
6
7
8
21
9
20
10
11
19
No.
3-16
18 17 16
15 14 13 12
Nom de la pièce
Description
1
Écran tactile
Affiche divers écrans et messages.
Permet de spécifier les divers réglages par une
pression directe sur l'écran tactile.
2
Touche [Code]
Si les réglages Authentification Utilisateur ou
Contrôle Département ont été appliqués, il faut
appuyer sur cette touche après avoir introduit le
nom d'utilisateur et mot de passe (pour
l'Authentification Utilisateur), ou bien le nom de
compte et le mot de passe (pour le Contrôle Département), pour pouvoir utiliser cette machine.
3
Touche [Boîte]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode
Boîte.
Quand la machine est en mode Boîte, le voyant
de la touche [Boîte] s'allume en vert. Pour plus
de détails, se référer au guide de l'utilisateur
[Opérations Boîte].
4
Touche [Scanner Plus]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode
Scanner Plus.
Lorsque la machine est en mode Scanner Plus,
le voyant de la touche [Scanner Plus] s'allume
en vert.
Pour plus de détails, consultez le guide de l'utilisateur [Opérations Scanner réseau] et le guide
de l'utilisateur [Opérations Numérisation
Avancée].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
No.
3
Nom de la pièce
Description
5
Touche [Fax/Scanner]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode
Fax/Scanner.
Lorsque la machine est en mode Fax/Scanner,
le voyant de la touche [Fax/Scanner] s'allume en
vert.
Pour plus de détails, consultez le guide de l'utilisateur [Opérations Fax] et le guide de l'utilisateur [Opérations Numérisation Avancée].
6
Touche [Copie]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode
Copie. (Par défaut, la machine est en mode Copie.) Quand la machine est en mode Copie, le
voyant de la touche [Copie] s'allume en vert.
7
Touche [Réinitialiser]
Appuyez sur cette touche pour effacer tous les
réglages (à l'exception des réglages programmés) sélectionnés sur le panneau de contrôle et
l'écran tactile.
8
Touche [Interruption]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode
Interruption. Quand la machine est en mode Interruption, le voyant de la touche [Interruption]
s'allume en vert et le message "Mode Interruption activé." s'affiche à l'écran. Pour annuler le
mode Interruption, appuyez une nouvelle fois
sur la touche [Interruption].
9
[Marche/Arrêt] Interrupteur
(interrupteur secondaire)
Actionner pour lancer ou arrêter des opérations
machine, comme la copie, l'impression ou la numérisation. En position Arrêt, elle fait passer la
machine en mode d'économie d'énergie.
10
Touche [Arrêt]
Appuyez sur la touche [Arrêt] pendant l'opération de copie afin d'arrêter la copie.
11
Touche [Départ]
Appuyez sur cette touche pour lancer la copie.
Dès que la machine est prête à commencer la
copie, le voyant de la touche [Départ] s'allume
en vert. Si le voyant de la touche [Départ] s'allume en orange, l'opération de copie ne peut pas
commencer.
Appuyez sur cette touche afin de reprendre une
tâche interrompue. Pour plus de détails, voir
"Écrans Liste Tâche" à la page 5-22.
12
Voyant Alimentation
S'allume en vert lorsque la machine est mise en
marche à l'aide de l'interrupteur général
13
Touche [Epreuve]
Appuyez pour imprimer une seule épreuve de
copie avant de lancer une impression en grand
nombre. (Voir page 5-6)
14
Clavier numérique
À utiliser pour entrer le nombre de copies à effectuer.
À utiliser pour entrer le taux zoom.
À utiliser pour entrer les divers réglages.
15
Touche [C] (correction)
Appuyez sur cette touche pour effacer une valeur (par exemple, le nombre de copies, un taux
zoom, un format) introduite au moyen du clavier
numérique.
16
Touche [Contrôle]
Appuyez sur cette touche pour afficher les
écrans récapitulant les réglages spécifiés.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-17
Avant de réaliser des copies
3
No.
Nom de la pièce
Description
17
Touche [Utilitaire/Compteur]
Appuyez pour afficher l'écran
Utilitaire/Compteur.
18
Touche [Programmes]
Appuyez pour enregistrer les réglages de copie
désirés sous forme de programme ou pour rappeler un programme copie enregistré. (Voir
page 5-9)
19
Molette Contraste
Permet de régler le contraste de l'écran tactile.
20
Touche [Zoom Ecran]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode
Zoom Ecran.
21
Touche [Accessibilité]
Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran
permettant de spécifier les fonctions d'accessibilité utilisateur.
2
Rappel
N'appuyez pas trop fort sur l'écran tactile, sinon vous pourriez le rayer ou
l'endommager.
Ne jamais appuyer trop fort sur l'écran tactile et ne jamais utiliser un objet
dur ou pointu pour effectuer une sélection sur l'écran tactile.
!
Détails
Une fonction autre que celle de copie ne peut être sélectionnée pendant
la numérisation de pages en vue de la copie ou pendant l'interruption de
celle-ci.
3-18
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
Ecran Fonctions de base (écran Fonctions de base)
À la mise sous tension, dès que la machine est prête pour la copie, l'écran
Fonctions de base apparaît.
Pour activer une fonction ou pour sélectionner un réglage, appuyez
légèrement sur le bouton désiré sur l'écran tactile.
1
2
7
3
6
5
4
No.
Nom d'élément
Description
1
Zone des messages
C'est ici que s'affichent l'état de la machine et le
détail des opérations qui doivent être effectuées.
2
Affichage fonctions/réglages
L'écran affiche les onglets et les boutons permettant d'accéder aux écrans des diverses
fonctions.
Appuyez sur un onglet ou un bouton pour afficher l'écran permettant de spécifier les
réglages.
3
Zone d'affichage d'état
L'espace de mémoire disponible et les icônes
indiquant l'état des tâches et de la machine sont
affichés.
4
Bouton [Originaux mixtes]
Appuyez pour mémoriser un document contenant des pages de format différent.
(Voir page 4-17)
5
Bouton [Finition]
Appuyez pour spécifier les réglages Tri, Groupement, Agrafage ou Perforation.
(Voir page 4-50)
6
Bouton [Liste tâches]
Permet de vérifier les travaux en cours d'exécution ou en attente de réalisation.
(Voir page 5-22)
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-19
Avant de réaliser des copies
3
3-20
No.
Nom d'élément
Description
7
Bouton [Enreg. dans boîte] (n'apparaît que si le disque dur en option est
installé)
Appuyez dessus pour enregistrer les données
des documents numérisés dans des boîtes.
Vous pouvez créer les boîtes de destination,
spécifier des noms de fichier et imprimer des
documents enregistrés.
Pour plus de détails, se référer au guide de l'utilisateur [Opérations Boîte].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
Icônes affichées à l'écran
Icône
Description
Indique que des copies sont en cours de réalisation
Indique que des pages sont en cours d'impression
Indique que l'impression a été arrêtée
Indique que les données sont en attente d'impression
Indique que les données d'ordinateur sont en cours de réception
Indique que les données d'ordinateur en attente d'impression demeurent
Indique que le plateau de papier sélectionné est vide
Indique que la bouteille de toner doit être remplacée
Indique que l'unité de formation d'image doit être remplacée
Indique que la date de l'entretien périodique est passée, dans le cas d'une
machine qui requiert un entretien périodique
Indique que les réglages Authentification utilisateur ou Contrôle département ont été spécifiés sur cette machine
Indique que la copie a été arrêtée pendant l'impression d'une épreuve de
copie
Indique que "Sécurité renforcée" est réglé sur "Oui"
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-21
Avant de réaliser des copies
3
Agrandir les fenêtres de l'écran tactile
Appuyez sur la touche [Zoom Ecran]. Effleurez ensuite l'écran tactile pour
afficher la surface sélectionnée agrandie au centre de l'écran. Appuyez une
nouvelle fois sur la touche [Zoom Ecran] pour restaurer les fenêtres à leur
taille standard. Les opérations habituelles peuvent être effectuées sur l'écran
tactile, même lorsque les fenêtres sont agrandies.
Appuyez sur cette
surface pour défiler
vers le haut et vers
la gauche.
Appuyez sur cette flèche
pour défiler vers le haut.
Appuyez sur cette
flèche pour défiler
vers la droite.
Une fois le bord
droit de l'écran
atteint, l'écran
descend
d'une ligne et
le bord gauche
s'affiche.
Appuyez sur cette
flèche pour défiler
vers la gauche.
Une fois le bord
gauche de
l'écran atteint,
l'écran
descend
d'une ligne et
le bord droit
s'affiche.
Appuyez sur cette
surface pour défiler
vers le bas et vers la
gauche.
Appuyez sur cette
surface pour défiler
vers le haut et vers la
droite.
Appuyez sur cette flèche
pour défiler vers le bas.
Appuyez sur cette
surface pour défiler
vers le bas et vers la
droite.
Lorsque vous appuyez sur un bouton sur l'écran pour afficher un écran
différent, l'écran retrouve son format par défaut. Toutefois,
en effleurant à nouveau l'écran tactile, l'écran agrandi s'affiche vers la gauche.
3-22
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3.2
3
Régler l'inclinaison du panneau de contrôle
Le panneau de contrôle peut être réglé selon trois angles d'inclinaison.
Réglez le panneau à l'inclinaison qui convient le mieux à l'utilisation.
1 Position supérieure
(position de base)
2 Position intermédiaire
3 Position basse
Pour régler l'inclinaison du panneau de contrôle
1
Tirez vers vous le levier de
déverrouillage du panneau de
contrôle, puis poussez le panneau de
contrôle vers le bas.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Levier de déblocage du
panneau de contrôle
3-23
Avant de réaliser des copies
3
Le panneau de contrôle s'arrête en
position intermédiaire.
2
Pour régler le panneau à une
inclinaison plus forte, tirez une
nouvelle fois le levier vers vous et
poussez ensuite le panneau de
contrôle vers le bas.
Le panneau de contrôle s'arrête en
position inférieure.
3
3-24
Pour ramener le panneau à la
position supérieure, tirez le levier
vers vous et relevez ensuite le
panneau de contrôle.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3.3
3
Mise sous tension (interrupteur général et
interrupteur secondaire)
Cette machine est équipée de deux commandes de mise sous tension :
l'interrupteur général et l'interrupteur [Marche/Arrêt] (interrupteur
secondaire).
Pour allumer la machine
L'interrupteur général active ou désactive toutes les fonctions de la machine.
Normalement, l'interrupteur général reste ouvert.
L'interrupteur [Marche/Arrêt] ('interrupteur secondaire) active ou désactive
les opérations sur la machine, comme par ex. la copie, l'impression et la
numérisation. Lorsque l'interrupteur [Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire)
est désactivé, la machine passe en mode d'économie d'énergie.
1
Placez l'interrupteur général en
position [ n ].
2
Appuyez sur l'interrupteur
[Marche/Arrêt] (interrupteur
secondaire).
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-25
Avant de réaliser des copies
3
!
Détails
Lorsque l'interrupteur [Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire) est activé,
le voyant de la touche [Départ] s'allume en orange et un écran indiquant
que la machine démarre s'affiche.
Au bout de quelques secondes, le message "Préchauffage en cours. Prêt
à numériser." apparaît sur l'écran tactile, et le voyant de la touche
[Départ] s'allume en vert, pour indiquer qu'une tâche peut désormais être
mise en attente.
Les sélections par défaut sont les réglages sélectionnés immédiatement
après que la machine a démarré et avant que toute sélection ne soit
spécifiée sur le panneau de contrôle ou sur l'écran tactile, ainsi que ceux
qui sont sélectionnés lorsque la touche the [Réinitialiser] est activée pour
annuler toutes les sélections spécifiées sur le panneau de contrôle ou sur
l'écran tactile. Il est possible de modifier les sélections par défaut. Pour
plus de détails, se référer à "Spécifier les paramètres Choix utilisateur" à
la page 12-12.
Les réglages par défaut sont ceux qui ont été sélectionnées à la sortie de
cette machine de l'usine.
2
Remarque
Une tâche peut également être mise dans la file d'attente pendant le
préchauffage de la machine après l'activation de l'interrupteur
[Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire). Pour plus de détails, voir "Pour
numériser pendant le préchauffage" à la page 3-27.
Une fois le préchauffage de la machine terminé, l'image numérisée est
imprimée.
La machine a besoin de 14 secondes environ pour le préchauffage avec
une température ambiante normale (23°C) lorsque l'interrupteur
[Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire) est activé après l'interrupteur
général.
3-26
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
Pour numériser pendant le préchauffage
1
Appuyez sur l'interrupteur [Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire).
Le voyant de la touche [Départ] s'allume en orange.
Un écran indiquant que la machine est en phase de préchauffage
s'affiche.
Comment mettre la machine sous tension ?
% Pour plus de détails sur la mise sous tension de la machine, voir
"Pour allumer la machine" à la page 3-25.
?
2
Après l'affichage de l'écran de
préchauffage, l'écran Fonctions de
base s'affiche.
Après l'affichage du message
"Préchauffage en cours. Prêt à
numériser." le message "Prêt à
copier." s'affiche.
Le voyant de la touche [Départ]
s'allume en vert.
3
Spécifiez les réglages de copie voulus.
Comment spécifier le nombre de copies ?
% Pour plus de détails sur la spécification du nombre de copies, voir
"Opérations générales de copie" à la page 4-3.
?
4
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
5
Placez les documents à copier.
Comment positionner le document ?
% Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
?
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-27
Avant de réaliser des copies
3
6
Appuyez sur la touche [Départ].
Le document est numérisé, et la tâche est ajoutée à la liste des travaux
en attente.
7
Vérifiez que la numérisation du document est terminée, puis placez le
document suivant.
8
Spécifiez les nouveaux réglages de copie ainsi que le nombre de
copies voulu, et appuyez sur la touche [Départ].
–
Une fois que le préchauffage de la machine est achevé, les travaux
seront automatiquement imprimés dans l'ordre dans lequel ils ont
été mis en attente.
Comment arrêter l'impression d'un travail ?
% Appuyez sur la touche [Arrêt]. Pour plus de détails, voir
"Arrêter/supprimer une tâche" à la page 4-63.
?
!
Détails
Pendant le préchauffage de la machine précédant le début de
l'impression après sa mise sous tension à l'aide de l'interrupteur
[Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire), les réglages de copie peuvent
être spécifiés et un document peut être numérisé pour réserver un travail
de copie. Une fois que le préchauffage de la machine est terminé, les
copies sont automatiquement imprimées.
3-28
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
Pour éteindre la machine
1
Appuyez sur l'interrupteur [Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire).
L'écran tactile s'éteint.
2
Placez l'interrupteur général en
position [o].
2
Rappel
Lorsque la machine est arrêtée puis remise en marche à l'aide de
l'interrupteur général, attendre environ 10 secondes pour mettre la
machine sous tension après l'avoir arrêtée. La machine risque de ne pas
fonctionner correctement si elle est mise en marche immédiatement
après avoir été arrêtée.
N'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur général ou de
l'interrupteur [Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire) alors qu'une
opération de copie ou d'impression est en cours, car cela pourrait
provoquer un serrage papier.
N'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur général ou de
l'interrupteur [Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire) pendant qu'elle est
en train de numériser, d'émettre ou de recevoir des données, sinon
toutes les données de numérisation ou les données émises seront
perdues.
N'éteignez pas l'appareil au moyen de l'interrupteur général alors qu'une
tâche en file d'attente ou que des données mémorisées sont en attente
d'impression, sinon les tâches seront effacées.
!
Détails
Les éléments suivants sont effacés lorsque l'interrupteur général et
l'interrupteur [Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire) sont désactivés.
- Les réglages qui n'ont pas été programmés
- Les travaux dans la file d'attente d'impression
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-29
Avant de réaliser des copies
3
Retour automatique aux réglages par défaut (Réinitialisation
automatique du panneau)
Si la touche [Réinitialiser] n'est pas actionnée et qu'aucune opération n'a eu
lieu à l'issue d'un délai spécifié, les réglages qui n'ont pas été enregistrés
comme programme, comme le nombre d'exemplaires par exemple, sont
effacés et leurs valeurs par défaut sont restaurées.
Il s'agit de l'opération d'initialisation automatique.
La valeur par défaut, en sortie d'usine, du délai avant initialisation
automatique est de 1 minute.
!
Détails
Le mode Utilitaire permet de définir si l'opération d'initialisation
automatique sera active ou non et si Oui, de préciser à l'issue de quel
délai elle interviendra. Pour plus de détails, voir "Délai Init. panneau" à la
page 12-17.
Le mode Utilitaire permet aussi de définir si l'initialisation automatique
interviendra dès qu'il y a changement d'utilisateur. Pour plus de détails,
voir "Modif. compte réinit. Auto" à la page 12-17.
Retour automatique à l'écran prioritaire
Si aucune opération n'a lieu à l'issue du délai spécifié, l'affichage revient
automatiquement à l'écran du mode qui a été défini comme prioritaire.
La sélection par défaut programmée en usine est l'affichage de l'écran du
mode Copie après 1 minute d'inactivité.
!
Détails
L'écran mode affiché peut être modifié dans le mode Utilitaire. Pour plus
de détails, voir "Priorité système" à la page 12-22.
3-30
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
Économie d'énergie automatique (mode Economie d'énergie)
Si aucune opération n'a lieu à l'issue du délai spécifié, l'écran tactile s'éteint
et la machine passe dans un mode où elle consomme moins d'électricité.
Il s'agit du mode Economie d'énergie.
La machine peut recevoir des tâches même quand elle est en mode
Economie d'énergie.
Défini en usine, le délai par défaut après lequel la machine passe en mode
Economie d'énergie est de 15 minutes.
Sortie du mode Economie d'énergie
1
Appuyez sur une touche quelconque du panneau de contrôle ou
effleurez l'écran tactile.
–
2
Le mode Economie d'énergie peut également être annulé en
ouvrant le couvre-original ou en chargeant un document dans
l'ADF.
La machine peut recevoir des travaux même pendant le préchauffage.
–
L'écran tactile se rallume et, une fois que l'appareil a terminé son
cycle de préchauffage, il est prêt à être utilisé (dans les 14
secondes environ à température ambiante normale (23°C)).
!
Détails
Le délai précédant le passage de la machine en mode Economie
d'énergie peut être défini dans le mode Utilitaire. Pour plus de détails,
voir "Economie d'énergie" à la page 12-16.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-31
Avant de réaliser des copies
3
Économie d'énergie automatique (mode Veille)
Si aucune opération n'a lieu pendant le délai spécifié, la machine passe
automatiquement dans un mode d'économie d'énergie.
La machine conserve plus d'énergie dans le mode Veille que dans le mode
Economie d'énergie.
Défini en usine, le délai par défaut après lequel la machine passe en mode
Veille est de 1 minute.
Sortie du mode Veille
1
Appuyez sur une touche quelconque du panneau de contrôle ou
effleurez l'écran tactile.
–
2
Le mode Veille peut également être annulé en ouvrant le couvreoriginal ou en chargeant un document dans l'ADF.
La machine peut recevoir des travaux même pendant le préchauffage.
–
L'écran tactile se rallume et, une fois que l'appareil a terminé son
cycle de préchauffage, il est prêt à être utilisé (dans les
30 secondes environ à température ambiante normale (23°C)).
!
Détails
Le délai précédant le passage de la machine en mode Veille peut être
défini dans le mode Utilitaire. Pour plus de détails, voir "Veille" à la
page 12-16.
3-32
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
Assombrir l'écran tactile (extinction écran)
Si aucune opération n'a lieu à l'issue du délai spécifié, l'écran tactile s'éteint
et la machine passe dans un mode où elle consomme moins d'électricité.
L'effet de conservation d'énergie est légèrement réduit ; toutefois, la
machine est capable de récupérer rapidement pour entamer le processus de
copie ou d'impression.
Défini en usine, le délai par défaut après lequel l'écran tactile s'éteint est de
1 minute.
Pour éteindre l'écran tactile
1
Appuyez sur une touche quelconque du panneau de contrôle ou
effleurez l'écran tactile.
–
2
L'écran tactile peut également être mis en marche en ouvrant le
couvre-original ou en chargeant un document dans l'ADF.
La réception du travail est immédiate.
!
Détails
Le délai précédant l'extinction de l'écran tactile peut être défini dans le
mode Utilitaire. Pour plus de détails, voir "Extinction écran" à la
page 12-16.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-33
Avant de réaliser des copies
3
Contrôler l'utilisation de la machine grâce à l'authentification utilisateur
(authentification machine)
Si les réglages d'authentification de la machine ont été définis par
l'administrateur, cette machine ne peut être utilisée que par les utilisateurs
enregistrés à l'aide de l'authentification machine.
0 Lorsque les réglages d'authentification de la machine ont été spécifiés,
seuls les utilisateurs qui saisissent des noms d'utilisateur et des mots de
passe enregistrés avec l'authentification utilisateur peuvent utiliser cette
machine.
0 Contactez l'administrateur machine pour obtenir un nom d'utilisateur et
un mot de passe.
0 100 utilisateurs au maximum peuvent être enregistrés à l'aide de
l'authentification machine.
3-34
1
Appuyez sur [Nom utilisateur].
2
Tapez le nom d'utilisateur, et
appuyez sur [Entrée].
3
Appuyez sur [Mot de passe].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
4
Tapez le mot de passe, et appuyez
sur [Entrée].
5
Touche [Connex.].
–
–
3
En cas de saisie erronée du nom
d'utilisateur ou du mot de passe,
l'écran d'entrée s'affiche à
nouveau. Tapez le nom
d'utilisateur et le mot de passe
corrects et appuyez ensuite sur la
touche [Connex.].
Au lieu d'appuyer sur [Connex.],
appuyez sur la touche [Code] pour terminer l'opération.
L'écran Authentification utilisateur disparaît et l'écran Fonctions de
base s'affiche.
6
Effectuez les copies avec les réglages de copie désirés.
7
Lorsque vous avez terminé
l'impression, appuyez sur la touche
[Code].
Le message qui apparaît vous
demande de confirmer la
déconnexion.
8
Appuyez sur [Oui], et puis appuyez
sur [Entrée].
L'écran Authentification utilisateur
apparaît.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-35
Avant de réaliser des copies
3
!
Détails
Pour plus de détails sur la spécification des réglages de l'authentification
machine, se référer à "Spécifier les paramètres de données de compte"
à la page 12-35.
Pour plus de détails sur la connexion en cas de spécification des
réglages d'authentification du serveur externe, se référer à "Contrôler
l'utilisation de la machine grâce à l'authentification utilisateur
(authentification serveur externe)" à la page 3-37.
Il est possible de spécifier les paramètres de l'authentification machine à
l'aide des paramètres d'Authentification utilisateur dans la Gestion
administrateur accessible depuis le mode Utilitaire. Ces réglages
devraient être spécifiés par l'administrateur.
2
Remarque
Si les réglages de Gestion administrateur ont été spécifiés pour afficher
une liste de noms d'utilisateurs, le nom d'utilisateur souhaité peut être
sélectionné dans une liste. Appuyez sur [User List], appuyez sur le
bouton correspondant au nom d'utilisateur voulu pour le sélectionner et
appuyez ensuite sur [OK].
Toutefois, si "Sécurité renforcée" est réglé sur "Oui", [User List] ne
s'affiche pas.
3-36
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
Contrôler l'utilisation de la machine grâce à l'authentification utilisateur
(authentification serveur externe)
Si les réglages d'authentification de serveur externe ont été définis par
l'administrateur de réseau, cette machine ne peut être utilisée que par les
utilisateurs enregistrés à l'aide de l'authentification de serveur externe.
0 Lorsque les réglages d'authentification de serveur externe ont été
spécifiés, seuls les utilisateurs qui saisissent des noms d'utilisateur et
des mots de passe enregistrés avec l'authentification utilisateur serveur
externe peuvent utiliser cette machine.
0 Contactez l'administrateur de réseau pour obtenir un nom d'utilisateur et
un mot de passe.
0 Les noms d'utilisateur et les mots de passe enregistrés pour
l'authentification serveur externe sont enregistrés et gérés par le serveur
externe.
1
Appuyez sur [Nom utilisateur].
–
–
Si "Active Directory" est
sélectionné sur l'écran
Authentification utilisateur pour
l'authentification serveur externe
et que le nom de domaine par
défaut a été réglé en mode
Administrateur sur "Oui", [Nom
de Domaine] s'affiche avec le
nom de domaine réglé comme nom par défaut. Appuyez sur [Nom
de Domaine] pour afficher la liste des domaines enregistrés dans
Active Directory et sélectionnez le domaine souhaité. Pour plus de
détails sur la spécification des réglages de l'authentification de
serveur externe, se référer à "Pour inscrire un utilisateur à l'aide de
l'authentification serveur externe" à la page 12-46.
Si l'affichage du nom de domaine par défaut est réglé en mode
Administrateur sur "NON", [Sélection Domaine] s'affiche avec le
nom du serveur par défaut. Appuyez sur [Sélection Domaine] pour
afficher la liste des domaines enregistrés dans Active Directory et
sélectionnez le domaine souhaité. Cependant, si plusieurs
domaines ne sont pas enregistrés, [Sélection Domaine] ne s'affiche
pas.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-37
Avant de réaliser des copies
3
2
Tapez le nom d'utilisateur, et
appuyez sur [Entrée].
3
Appuyez sur [Mot de passe].
4
Tapez le mot de passe, et appuyez
sur [Entrée].
5
Touche [Connex.].
–
En cas de saisie erronée du nom
d'utilisateur ou du mot de passe,
l'écran d'entrée s'affiche à
nouveau. Tapez le nom
d'utilisateur et le mot de passe
corrects et appuyez ensuite sur la
touche [Connex.].
– Au lieu d'appuyer sur [Connex.],
appuyez sur la touche [Code] pour terminer l'opération
L'écran Authentification d'utilisateur disparaît, et l'écran Fonctions de
base apparaît.
3-38
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
6
Effectuez les copies avec les réglages de copie désirés.
7
Lorsque vous avez terminé
l'impression, appuyez sur la touche
[Code].
3
Le message qui apparaît vous
demande de confirmer la
déconnexion.
8
Appuyez sur [Oui], et puis appuyez
sur [Entrée].
L'écran Authentification utilisateur
apparaît.
!
Détails
Il est possible de spécifier les réglages de l'authentification de serveur
externe à l'aide des paramètres d'Authentification utilisateur dans le
mode Administrateur, accessible dans le mode Utilitaire. Ces réglages
devraient être spécifiés par l'administrateur.
Pour plus de détails sur la spécification des réglages de l'authentification
de serveur externe, se référer à "Pour inscrire un utilisateur à l'aide de
l'authentification serveur externe" à la page 12-46.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-39
Avant de réaliser des copies
3
Restreindre l'accès des utilisateurs à l'aide de Contrôle Département
Si les réglages de Contrôle Département ont été spécifiés par
l'administrateur, seuls les utilisateurs des comptes enregistrés peuvent
utiliser cette machine. En outre, il est possible de limiter le crédit
d'impression pour chaque compte.
Ceci est un Compte département.
0 Lorsque les réglages Compte département ont été spécifiés, seuls les
utilisateurs qui entrent des noms de compte et des mots de passe
enregistrés peuvent utiliser cette machine.
0 Contactez votre administrateur pour obtenir les mots de passe.
0 1000 comptes au maximum peuvent être enregistrés.
3-40
1
Appuyez sur [Nom de compte].
2
Tapez le nom de compte et appuyez
sur la touche [Entrée].
3
Appuyez sur [Mot de passe].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
4
Tapez le mot de passe, et appuyez
sur [Entrée].
5
Appuyez sur la touche [Code].
3
–
En cas de saisie erronée du nom
de compte ou du mot de passe,
l'écran d'entrée s'affiche à
nouveau. Tapez le nom de
compte et le mot de passe
corrects et appuyez ensuite sur la
touche [Code].
L'écran Suivi volume disparaît, et
l'écran Fonctions de base apparaît.
6
Effectuez les copies avec les réglages de copie désirés.
7
Lorsque vous avez terminé
l'impression, appuyez sur la touche
[Code].
Le message qui apparaît vous
demande de confirmer la
déconnexion.
8
Appuyez sur [Oui], et puis appuyez
sur [Entrée].
L'écran Suivi volume apparaît.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-41
Avant de réaliser des copies
3
!
Détails
Pour plus de détails sur la spécification des réglages de Compte
Département, voir "Spécifier les paramètres de données de compte" à la
page 12-35.
Les comptes peuvent être gérés à l'aide des paramètres de Données de
compte dans le mode Administrateur accessible à partir du mode
Utilitaire. Ces réglages devraient être spécifiés par l'administrateur.
3-42
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
Contrôler l'utilisation de la machine grâce à l'Authentification Utilisateur
(authentification serveur externe) et le Contrôle Département
Si des paramètres d'authentification utilisateur ont été spécifiés et que des
comptes ont été enregistrés par l'administrateur, l'utilisation de cette
machine par cet utilisateur peut être gérée pour chaque compte.
Les utilisateurs enregistrés avec plusieurs comptes peuvent basculer le
compte activé pour être en mesure d'utiliser cette machine. Veuillez trouver
ci-dessous un exemple de spécification de paramètres d'authentification de
serveur externe avec une authentification utilisateur.
0 Contactez votre administrateur pour obtenir les mots de passe.
0 Les noms d'utilisateur et les mots de passe enregistrés pour
l'authentification serveur externe sont enregistrés et gérés par le serveur
externe.
1
Appuyez sur [Nom utilisateur].
–
Pour plus de détails sur la
spécification des réglages de
l'authentification de serveur
externe, se référer à "Pour
inscrire un utilisateur à l'aide de
l'authentification serveur
externe" à la page 12-46.
–
Si "Active Directory" est sélectionné sur l'écran Authentification
utilisateur pour l'authentification serveur externe et que le nom de
domaine par défaut a été réglé en mode Administrateur sur "Oui",
[Nom de Domaine] s'affiche avec le nom de domaine réglé comme
nom par défaut. Appuyez sur [Nom de Domaine] pour afficher la
liste des domaines enregistrés dans Active Directory et
sélectionnez le domaine souhaité. Pour plus de détails sur la
spécification des réglages de l'authentification de serveur externe,
se référer à "Pour inscrire un utilisateur à l'aide de l'authentification
serveur externe" à la page 12-46.
Si l'affichage du nom de domaine par défaut a été réglé en mode
Administrateur sur "NON", [Sélection Domaine] s'affiche. Appuyez
sur [Sélection Domaine] pour afficher la liste des domaines
enregistrés dans Active Directory et sélectionnez le domaine
souhaité. Cependant, si plusieurs domaines ne sont pas
enregistrés, [Sélection Domaine] ne s'affiche pas.
–
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-43
Avant de réaliser des copies
3
2
Tapez un nom d'utilisateur spécifié
avec l'authentification serveur
externe et appuyez ensuite sur
[Entrée].
3
Appuyez sur [Mot de passe].
4
Tapez le mot de passe, et appuyez
sur [Entrée].
5
Touche [Connex.].
–
En cas de saisie erronée du nom
d'utilisateur ou du mot de passe,
l'écran d'entrée s'affiche à
nouveau. Tapez le nom
d'utilisateur et le mot de passe
corrects et appuyez ensuite sur la
touche [Connex.].
– Au lieu d'appuyer sur [Connex.],
appuyez sur la touche [Code] pour terminer l'opération.
L'écran Authentification d'utilisateur disparaît, et l'écran Fonctions de
base apparaît.
3-44
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
6
Appuyez sur [Nom de compte].
7
Tapez le nom de compte et appuyez
sur la touche [Entrée].
–
3
Pour plus de détails sur la
spécification des réglages de
Compte Département, voir
"Spécifier les paramètres de
données de compte" à la
page 12-35.
8
Appuyez sur [Mot de passe].
9
Tapez le mot de passe, et appuyez
sur [Entrée].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-45
Avant de réaliser des copies
3
10
Appuyez sur la touche [Code].
–
En cas de saisie erronée du nom
de compte ou du mot de passe,
l'écran d'entrée s'affiche à
nouveau. Tapez le nom de
compte et le mot de passe
corrects et appuyez ensuite sur la
touche [Code].
L'écran Suivi volume disparaît, et l'écran Fonctions de base apparaît.
11
Effectuez les copies avec les réglages de copie désirés.
12
Lorsque vous avez terminé
l'impression, appuyez sur la touche
[Code].
Le message qui apparaît vous
demande de confirmer la
déconnexion.
13
Appuyez sur [Oui], et puis appuyez
sur [Entrée].
L'écran Authentification utilisateur
apparaît.
3-46
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
!
Détails
Il est possible de spécifier les réglages de l'authentification de serveur
externe et de suivi de volume en mode Administrateur, accessible dans
le mode Utilitaire. Ces réglages devraient être spécifiés par
l'administrateur.
2
Remarque
Si des paramètres d'authentification machine ont été spécifiés avec
l'authentification utilisateur, il est possible de les synchroniser avec le
suivi de volume.
Si l'authentification utilisateur et le suivi de volume sont synchronisés,
connectez-vous à partir de l'écran Authentification utilisateur pour
afficher l'écran Fonctions de base. Pour plus de détails, voir "Contrôler
l'utilisation de la machine en synchronisant l'Authentification Utilisateur
(authentification machine) et le Contrôle Département" à la page 3-52.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-47
Avant de réaliser des copies
3
Contrôler l'utilisation de la machine grâce à l'Authentification Atilisateur
(authentification machine) et le Contrôle Département
Si des paramètres d'authentification utilisateur ont été spécifiés et que des
comptes ont été enregistrés par l'administrateur, l'utilisation de cette
machine par cet utilisateur peut être gérée pour chaque compte.
Les utilisateurs enregistrés avec plusieurs comptes peuvent basculer le
compte activé pour être en mesure d'utiliser cette machine. Veuillez trouver
ci-dessous un exemple de spécification de paramètres d'authentification
machine avec une authentification utilisateur.
0 Contactez votre administrateur pour obtenir les mots de passe.
0 Vous pouvez enregistrer 100 utilisateurs max. avec l'authentification
machine et un maximum de 1000 noms de compte.
1
Appuyez sur [Nom utilisateur].
–
Il est possible de spécifier les
paramètres de l'authentification
machine à l'aide des paramètres
d'Authentification utilisateur en
mode Administrateur accessible
depuis le mode Utilitaire. Ces
réglages devraient être spécifiés
par l'administrateur.
–
Si les réglages de mode Administrateur ont été spécifiés pour
afficher une liste de noms d'utilisateurs, le nom d'utilisateur
souhaité peut être sélectionné sur une liste. Appuyez sur [User List],
appuyez sur le bouton correspondant au nom d'utilisateur voulu
pour le sélectionner et appuyez ensuite sur [OK]. Toutefois, si
"Sécurité renforcée" est réglé sur "Oui", [User List] ne s'affiche pas.
Pour plus de détails sur la spécification des réglages de
l'authentification machine, se référer à "Pour inscrire un utilisateur
à l'aide de l'authentification machine" à la page 12-48.
Pour plus de détails sur la connexion en cas de spécification des
réglages d'authentification du serveur externe, se référer à
"Contrôler l'utilisation de la machine grâce à l'authentification
utilisateur (authentification serveur externe)" à la page 3-37.
–
–
3-48
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
2
Tapez un nom d'utilisateur spécifié
avec l'authentification machine et
appuyez ensuite sur [Entrée].
3
Appuyez sur [Mot de passe].
4
Tapez le mot de passe, et appuyez
sur [Entrée].
5
Touche [Connex.].
3
–
En cas de saisie erronée du nom
d'utilisateur ou du mot de passe,
l'écran d'entrée s'affiche à
nouveau. Tapez le nom
d'utilisateur et le mot de passe
corrects et appuyez ensuite sur la
touche [Connex.].
–
Au lieu d'appuyer sur [Connex.], appuyez sur la touche [Code] pour
terminer l'opération.
L'écran Authentification utilisateur disparaît et l'écran Fonctions de
base s'affiche.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-49
Avant de réaliser des copies
3
6
Appuyez sur [Nom de compte].
7
Tapez le nom de compte et appuyez
sur la touche [Entrée].
–
3-50
Pour plus de détails sur la
spécification des réglages de
Compte Département, voir
"Spécifier les paramètres de
données de compte" à la
page 12-35.
8
Appuyez sur [Mot de passe].
9
Tapez le mot de passe, et appuyez
sur [Entrée].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
10
3
Appuyez sur la touche [Code].
–
En cas de saisie erronée du nom
de compte ou du mot de passe,
l'écran d'entrée s'affiche à
nouveau. Tapez le nom de
compte et le mot de passe
corrects et appuyez ensuite sur la
touche [Code].
L'écran Suivi volume disparaît, et l'écran Fonctions de base apparaît.
11
Effectuez les copies avec les réglages de copie désirés.
12
Lorsque vous avez terminé
l'impression, appuyez sur la touche
[Code].
Le message qui apparaît vous
demande de confirmer la
déconnexion.
13
Appuyez sur [Oui], et puis appuyez
sur [Entrée].
L'écran Authentification utilisateur
apparaît.
!
Détails
Il est possible de spécifier les réglages de l'authentification machine et de
suivi de volume en mode Administrateur, accessible dans le mode
Utilitaire. Ces réglages devraient être spécifiés par l'administrateur.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-51
Avant de réaliser des copies
3
Contrôler l'utilisation de la machine en synchronisant l'Authentification
Utilisateur (authentification machine) et le Contrôle Département
Si des paramètres d'authentification machine ont été spécifiés avec
l'authentification utilisateur, il est possible de les synchroniser avec les
paramètres de suivi de volume.
Les utilisateurs peuvent se connecter à partir de l'écran Authentification
utilisateur.
0 Contactez votre administrateur pour obtenir les mots de passe.
0 Vous pouvez enregistrer 100 utilisateurs max. avec l'authentification
machine et un maximum de 1000 noms de compte.
3-52
1
Appuyez sur [Nom utilisateur].
2
Tapez un nom d'utilisateur spécifié
avec l'authentification machine et
appuyez ensuite sur [Entrée].
3
Appuyez sur [Mot de passe].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
4
Tapez le mot de passe, et appuyez
sur [Entrée].
5
Touche [Connex.].
3
–
En cas de saisie erronée du nom
d'utilisateur ou du mot de passe,
l'écran d'entrée s'affiche à
nouveau. Tapez le nom
d'utilisateur et le mot de passe
corrects et appuyez ensuite sur la
touche [Connex.].
–
Au lieu d'appuyer sur [Connex.], appuyez sur la touche [Code] pour
terminer l'opération.
L'écran Authentification utilisateur disparaît et l'écran Fonctions de
base s'affiche.
Si un compte synchronisé avec l'authentification machine est
renommé ou supprimé, le message "Votre compte a été supprimé.
Contacter votre administrateur." s'affiche.
–
6
Effectuez les copies avec les réglages de copie désirés.
7
Lorsque vous avez terminé
l'impression, appuyez sur la touche
[Code].
Le message qui apparaît vous
demande de confirmer la
déconnexion.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-53
Avant de réaliser des copies
3
8
Appuyez sur [Oui], et puis appuyez
sur [Entrée].
L'écran Authentification utilisateur
apparaît.
!
Détails
Pour plus de détails sur la spécification des réglages de l'authentification
machine, se référer à "Spécifier les paramètres de données de compte"
à la page 12-35.
Pour plus de détails sur la connexion en cas de spécification des
réglages d'authentification du serveur externe, se référer à "Contrôler
l'utilisation de la machine grâce à l'authentification utilisateur
(authentification serveur externe)" à la page 3-37.
Il est possible de spécifier les paramètres de l'authentification machine à
l'aide des paramètres d'Authentification utilisateur dans la Gestion
administrateur accessible depuis le mode Utilitaire. Ces réglages
devraient être spécifiés par l'administrateur.
2
Remarque
Si les réglages de mode Administrateur ont été spécifiés avec
l'authentification machine pour afficher une liste de noms d'utilisateurs,
le nom d'utilisateur souhaité peut être sélectionné sur une liste.
Appuyez sur [User List], appuyez sur le bouton correspondant au nom
d'utilisateur voulu pour le sélectionner et appuyez ensuite sur [OK].
Toutefois, si "Sécurité renforcée" est réglé sur "Oui", [User List] ne
s'affiche pas.
3-54
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3.4
3
Charger du papier dans le 1er ou le 2e plateau
Suivez la procédure décrite ci-dessous pour charger du papier dans le 1er
ou le 2e plateau ou dans le double magasin d'alimentation de papier
optionnel (3e et 4e plateau).
Charger du papier (1er ou 2e plateau)
1
Tirez le plateau de papier à charger.
2
Faites glisser les guides latéraux au
format du papier à charger.
Guide latéral
3
Chargez le papier dans le plateau, la
face à imprimer orientée vers le haut
(c'est la face orientée vers le haut
lorsque l'on ouvre la ramette).
–
, Repère
Le papier ne doit pas être chargé
au-delà du repère de hauteur ,.
500 feuilles au maximum peuvent
être chargées.
Film
Comment charger du papier recourbé ?
% Aplatissez le papier avant de le charger.
?
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-55
Avant de réaliser des copies
3
4
Réajustez les guides latéraux aux
dimensions du papier.
5
Fermez le plateau de papier.
2
Rappel
Evitez tout contact avec le film.
Si les guides latéraux ne sont pas correctement positionnés contre le
papier chargé, il se peut que le format ne soit pas correctement détecté.
Veillez à bien appuyer les guides latéraux contre les bords du papier
chargé.
!
Détails
Pour plus de détails sur le papier qui peut être chargé dans le 1er et le 2e
plateau, se référer à "Papier copie/Documents originaux" à la page 8-3.
3-56
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3.5
3
Chargement du papier dans le LCT
Pour charger le papier (LCT)
0 Si l'interrupteur [Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire) est désactivé,
même si l'interrupteur général est en position Marche, il est impossible
de retirer les LCT même si le bouton de déverrouillage du plateau est
actionné. Assurez-vous que la machine est mise en marche à l'aide de
l'interrupteur [Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire).
1
Appuyez sur la touche de
déverrouillage du plateau.
2
Retirer le LCT.
3
Chargez le papier du côté droit du
LCT de manière à ce que la face à
imprimer soit orientée vers le haut (la
face orientée vers le haut quand on
ouvre la ramette de papier).
–
?
%
La hauteur de la pile de feuilles ne
doit pas dépasser le repère de
hauteur ,. Vous pouvez charger
2500 feuilles max.
Film
Comment charger du papier recourbé ?
Aplatissez le papier avant de le charger.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-57
Avant de réaliser des copies
3
4
Chargez le papier du côté gauche du
LCT de manière à ce que la face à
imprimer soit orientée vers le haut (la
face orientée vers le haut quand on
ouvre la ramette de papier).
5
Refermez le LCT.
2
Rappel
Evitez tout contact avec le film.
!
Détails
Pour plus de détails sur le papier qui peut être chargé dans le LCT, voir
"Papier copie/Documents originaux" à la page 8-3.
2
Remarque
Si la machine est passée au mode Veille, il est impossible de retirer les
LCT, même si le bouton de déverrouillage du plateau est actionné.
Assurez-vous d'annuler le mode Veille au préalable.
3-58
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3.6
3
Chargement du papier dans le plateau d'introduction
manuelle
Vous pouvez charger manuellement du papier dans le plateau d'introduction
manuelle sur vous désirez copier sur du papier qui n'est pas chargé dans un
plateau de papier, ou si vous désirez copier sur du papier épais, des cartes
postales, des enveloppes, des transparents de rétroprojection ou des
planches d'étiquettes.
Pour charger le papier (plateau d'introduction manuelle)
1
Ouvrez le plateau d'introduction
manuelle.
–
Tirez l'extension plateau pour
charger du papier de grand
format.
Extension
plateau
2
La face à imprimer étant orientée vers le bas, insérez le papier aussi
loin que possible dans la fente d'introduction.
3
Faites glisser les guides latéraux au
format du papier chargé.
–
–
La hauteur de la pile de feuilles ne
doit pas dépasser le repère de
hauteur ,. 150 feuilles au
maximum de papier ordinaire
peuvent être chargées.
Glissez les guides latéraux contre
les bords du papier.
Guides latéraux
?
%
Comment charger du papier recourbé ?
Aplatissez le papier avant de le charger.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-59
Avant de réaliser des copies
3
4
Sélectionnez le type de papier.
Quel type de papier est-il
sélectionné lorsque les planches
d'étiquettes sont chargées ?
% Sélectionnez "Epais".
?
2
Rappel
Pour plus de détails sur les formats de papier, voir "Papier de copie" à la
page 8-3.
3-60
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
2
Rappel
Le chargement des cartes postales se fait dans le w sens, comme
représenté. Ne chargez pas les cartes postales dans le sens v.
Le plateau d'introduction manuelle peut recevoir 50 cartes postales
maximum.
2
Rappel
Le plateau d'introduction manuelle peut recevoir un maximum de
50 transparents de rétroprojection.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-61
Avant de réaliser des copies
3
2
Rappel
Avant de charger des enveloppes, appuyez fermement sur le paquet afin
d'en expulser l'air qu'il contient, et veillez à bien aplatir les rabats, car
dans le cas contraire les enveloppes pourraient se froisser ou donner lieu
à un serrage papier.
Chargez les enveloppes, rabat orienté vers le haut, comme représenté.
Si les enveloppes sont chargées avec le rabat orienté vers le bas, cela
pourrait provoquer un serrage papier. Il n'est pas possible d'imprimer sur
le côté rabat des enveloppes.
Le plateau d'introduction manuelle peut recevoir 10 enveloppes
maximum.
Après avoir chargé le papier, configurez le type de papier pour le plateau
d'introduction manuelle sur l'écran tactile.
Si le paramètre Enveloppe est activé, le document chargé est copié à
l'envers.
Côté rabat
3-62
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Avant de réaliser des copies
3
2
Rappel
Veillez à charger les planches d'étiquette la face à imprimer orientée vers
le bas.
Le plateau d'introduction manuelle peut recevoir 50 planches
d'étiquettes maximum.
2
Rappel
Le plateau d'introduction manuelle peut recevoir 150 feuilles de papier fin
au maximum.
2
Remarque
Quand le papier est chargé dans le plateau d'introduction manuelle,
l'image sera imprimée sur la face orientée vers le bas.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3-63
Avant de réaliser des copies
3
!
Détails
Pour plus de détails sur la manière de spécifier le format du papier pour
le plateau d'introduction manuelle, voir "Pour spécifier le format papier
(Modifier réglage)" à la page 8-10.
3-64
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4
Opérations élémentaires
de copie
Opérations élémentaires de copie
4
Opérations élémentaires de copie
4.1
Opérations générales de copie
4
Cette section contient des informations sur les opérations générales pour
réaliser des copies.
La procédure suivante décrit la manière de copier un document recto avec
les fonctions élémentaires de copie.
2
Remarque
Il est des réglages qui ne peuvent pas être utilisés simultanément.
Pour plus de détails sur les réglages incompatibles, se référer à
"Opérations incompatibles" à la page 4-6.
Pour réaliser une copie
1
Appuyez sur la touche [Copie] pour afficher l'écran Fonctions de base
en mode Copie.
2
Placez les documents à copier.
–
Pour plus de détails sur le
positionnement du document,
voir "Introduction du document"
à la page 4-9.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-3
Opérations élémentaires de copie
4
3
Spécifiez les paramètres copie
voulus.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
4
Tapez sur le clavier numérique le
nombre de copies désiré.
–
4-4
Les réglages usine par défaut de
cette machine sont énumérés cidessous.
Papier : Papier Auto
Zoom : e1,000 (pleine page)
Recto/Recto-verso : 1 % 1
Densité : Texte
Pour plus de détails sur la spécification des réglages de document,
voir "Spécifier les réglages de document" à la page 4-17.
Pour plus de détails sur la sélection d'une source papier voir
"Sélection d'un réglage Papier" à la page 4-25.
Pour plus de détails sur la spécification d'un réglage Zoom, voir
"Spécifier un réglage Zoom" à la page 4-28.
Pour plus de détails sur la sélection d'un réglage Recto-verso, voir
"Sélectionner les réglages recto/recto-verso pour les originaux et
les copies" à la page 4-40.
Pour plus de détails sur la sélection de la qualité du document et la
densité de la copie, voir "Spécifier les réglages qualité/densité du
document" à la page 4-43.
Pour plus de détails sur la spécification des réglage de copie
compatibles, voir "Sélection d'un réglage Combiner Originaux
(Orig->Copie)" à la page 4-46.
Pour plus de détails sur la spécification des réglages de Finition,
voir "Sélectionner finition pour les copies" à la page 4-50.
Pour plus de détails sur la sélection du réglage de reliure, voir
"Réaliser de copies de livret (fonction "Livret")" à la page 9-22.
Pour plus de détails sur la spécification des réglages des fonctions
Auxiliaires, voir "Fonctions Auxiliaires" à la page 9-3.
En cas d'erreur de saisie,
appuyez sur la touche [C]
(correction) sur le clavier
numérique, puis spécifiez le
nombre correct de copies.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
5
4
Appuyez sur la touche [Départ].
–
–
Pour arrêter l'opération de copie
en cours, appuyez sur la touche
[Arrêt]. Pour plus de détails, voir
"Arrêter/supprimer une tâche" à
la page 4-63.
Il est possible de mettre en
attente l'opération de copie
suivante pendant qu'une copie
est en cours. Pour plus de détails, voir "Numériser le document
suivant pendant l'impression (réserver une tâche de copie)" à la
page 4-62.
2
Remarque
Si le lecteur de disque dur en option est installé, [Enreg. dans boîte]
apparaît sur l'écran Copie. Si des copies sont faites et que "Enreg. dans
boîte" est activé, le contenu des documents sera enregistré dans des
boîtes.
Pour plus de détails sur les boîtes, se référer au guide de l'utilisateur
[Opérations Boîte].
!
Détails
Une fonction autre que celle de copie ne peut être sélectionnée pendant
la numérisation de pages en vue de la copie ou pendant l'interruption de
celle-ci.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-5
Opérations élémentaires de copie
4
4.2
Opérations incompatibles
Certains réglages de copie ne peuvent pas être utilisés simultanément.
La sélection de réglages incompatibles aura l'un des effets suivants.
- C'est le dernier réglage spécifié qui prévaut. (La premier réglage spécifié
est annulé.)
- C'est le premier réglage spécifié qui prévaut. (Un message
d'avertissement apparaît.)
2
Remarque
En fonction des opérations combinées et du type de papier sélectionné,
certains réglages disponibles risquent de ne pas s'appliquer.
Opérations dont le réglage spécifié en dernier est prioritaire
La procédure de réglage de la fonction "Copie Livre" après la sélection du
réglage "4 en 1" est décrite ci-dessous.
1
4-6
Sélectionnez le réglage "4 en 1".
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
2
4
Définissez la fonction "Copie Livre".
Le réglage "4 en 1" est
automatiquement annulé et la
fonction "Copie Livre" est définie.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-7
Opérations élémentaires de copie
4
Opérations dont le réglage spécifié en premier est prioritaire
En cas d'incompatibilité des réglages spécifiés, un message d'avertissement
s'affiche.
La procédure de sélection du réglage "Agrafage en coin" après la définition
de la fonction "Livret" est décrite ci-dessous.
1
Définissez la fonction "Livret".
2
Sélectionnez le réglage "Agrafage en
coin".
Le message "Ce mode est
indisponible avec Livret." s'affiche et
le réglage "Agrafage en coin" ne peut
pas être sélectionné.
La fonction "Livret" reste
sélectionnée et le réglage "Agrafage
en coin" est annulé.
Pour sélectionner le réglage "Agrafage en coin", annulez la fonction
"Livret" puis sélectionnez le réglage "Agrafage en coin".
4-8
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4.3
4
Introduction du document
Le document peut être chargé dans l'ADF optionnel ou positionné sur la vitre
d'exposition.
Méthode d'introduction
de documents
Fonctions
Avec l'ADF
L'ADF permet d'alimenter automatiquement un document
multipages, ce une page à la fois. Cette méthode d'alimentation peut également être utilisée pour la numérisation
automatique de documents recto-verso.
Sur la vitre d'exposition
Placez le document directement sur la vitre d'exposition
pour y être numérisé. Cette méthode convient pour les livres et documents qui ne peuvent pas être chargés dans
l'ADF.
Pour charger le document dans l'ADF
0 Ne chargez pas de documents reliés ou assemblés par des trombones
ou des agrafes.
0 Pour plus de détails sur les types de documents qui peuvent être chargés
dans l'ADF, voir "Documents originaux" à la page 8-18.
0 Ne chargez pas plus de 80 feuilles ou veillez à ce que la pile de feuilles
ne dépasse pas le repère ,, sinon cela peut provoquer un serrage papier
ou endommager la machine. Il est possible cependant de numériser en
plusieurs lots un document de plus de 80 pages. Pour plus de détails,
voir "Numériser un document en plusieurs lots (réglage "Scan en série")"
à la page 4-13.
0 Si le document n'est pas correctement chargé, il risque de ne pas être
introduit dans l'axe, ou d'entraîner un serrage papier ou une détérioration
de la machine.
1
Faites coulisser les guides pour
qu'ils correspondent au format du
document.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-9
Opérations élémentaires de copie
4
2
Chargez les documents face vers le
haut dans le plateau d'introduction
documents.
–
3
Faites coulisser les réglettes
ajustables contre les bords du
document.
–
–
–
4-10
Chargez les pages de manière à
ce que le haut du document soit
orienté vers l'arrière ou vers le
côté gauche de la machine.
Pour plus de détails sur le
chargement de documents de
formats mixtes, voir "Copier des
documents de formats mixtes
(réglage "Originaux mixtes")" à la
page 4-17.
Pour plus de détails sur la
Réglette document
sélection de l'orientation du
document, voir "Sélectionner
l'orientation du document (réglages Direction Original)" à la
page 4-20.
Pour plus de détails sur la spécification de la position de la marge
de reliure, voir "Sélectionner la position de la marge (réglages
Marge)" à la page 4-22.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Pour positionner le document sur la vitre d'exposition
0 Pour plus de détails sur les types de documents qui peuvent être placés
sur la vitre d'exposition, voir "Documents originaux" à la page 8-18.
0 Lorsque vous placez un document sur la vitre d'exposition, veillez à
soulever le couvre-original ou l'ADF d'au moins 15°.
Si le original est placé sur la vitre d'exposition sans que le couvredocument ou l'ADF ne soit soulevé d'au moins 15°, le format du original
ne pourra pas être correctement détecté.
0 Ne posez pas d'objets de plus de 2 kg sur la vitre d'exposition. En outre,
si vous placez un livre ouvert sur la vitre d'exposition, n'appuyez pas trop
fort sur le livre, vous pourriez endommager la vitre d'exposition.
0 Pour les livres épais ou les objets volumineux, effectuez la copie sans
fermer le couvre-original ou l'ADF. Dans le cas d'une numérisation avec
le couvre-original ou l'ADF soulevé, veillez à ne pas regarder directement
la lumière qui est émise à travers la vitre d'exposition. Bien que cette
lumière soit vive, ce n'est toutefois pas un rayon laser et elle n'est donc
pas aussi dangereuse.
1
Soulever le couvre-original ou l'ADF.
2
Placez le document avec les pages intérieures contre la vitre
d'exposition.
–
Chargez les pages de manière à ce que le haut du document soit
orienté vers l'arrière ou vers le côté gauche de la machine.
Chargé dans
le sens v :
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Chargé dans
le sens w :
4-11
Opérations élémentaires de copie
4
3
Alignez le document avec le repère
situé dans le coin arrière gauche
des réglettes document.
–
–
–
Pour plus de détails sur la
sélection de l'orientation du
document, voir "Sélectionner
l'orientation du document
Réglette document
(réglages Direction Original)" à la
page 4-20.
Pour plus de détails sur la
spécification de la position de la marge de reliure, voir
"Sélectionner la position de la marge (réglages Marge)" à la
page 4-22.
S'il s'agit de documents
transparents ou translucides,
placez une feuille blanche de
même format par dessus le
document.
Feuille
blanche
–
–
4
4-12
Pour les documents reliés et
ouverts, comme un livre ou un
magazine, placez le haut du
document vers l'arrière de la
machine et alignez le dos du
document avec le repère sur la
réglette document, comme
représenté sur l'illustration.
Pour plus de détails sur la copie
de livres, voir "Réaliser des
copies distinctes de chacune des deux pages d'un livre ouvert
(fonction "Copie Livre")" à la page 9-18.
Refermez le couvre-original ou l'ADF.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Numériser un document en plusieurs lots (réglage "Scan en série")
Un document volumineux peut être divisé et numérisé continuellement en
plusieurs lots.
L'ADF peut recevoir un maximum de 80 pages de document à la fois.
Cependant, en effectuant la copie avec le réglage "Scan en série", on peut
traiter en plusieurs lots un document de plus de 80 pages et les traiter
comme une seule tâche de copie. En outre, pendant l'opération de
numérisation, on peut basculer l'emplacement de la numérisation entre la
vitre d'exposition et l'ADF.
1
Dans l'écran Fonction Auxiliaire,
appuyez sur [Scan en série].
–
2
Pour annuler le réglage "Scan en
série", appuyez à nouveau sur
[Scan en série] pour le
désélectionner.
Chargez le premier lot de documents
et appuyez ensuite sur la touche
[Départ].
La numérisation commence.
Le message "Pour continuer la
lecture replacer l’original et presser
Départ." s'affiche.
–
–
Chargez le lot suivant et appuyez
sur la touche [Départ].
Si le document ne peut pas être chargé dans l'ADF, placez-le sur la
vitre d'exposition. Pour plus de détails sur les types de documents
qui peuvent être chargés dans l'ADF, voir "Documents originaux" à
la page 8-18.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-13
Opérations élémentaires de copie
4
–
–
4-14
Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que toutes les pages du document
soient numérisées.
Il est possible de vérifier l'espace mémoire disponible près de
"Mémoire libre" dans l'angle inférieur droit de l'écran des Fonctions
de base.
Pour supprimer l'image numérisée, appuyez sur la touche [Arrêt], et
supprimez la tâche. Pour plus de détails, voir "Arrêter/supprimer
une tâche" à la page 4-63. En outre, le travail peut être supprimé à
l'écran Liste tâches. Pour plus de détails, voir "Supprimer une
tâche" à la page 5-25.
3
Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées,
appuyez sur [Fin].
4
Appuyez sur la touche [Départ].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition
Pour réaliser des copies combinées ou recto-verso sur la vitre d'exposition,
placez chaque page d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition
pour la numériser. La procédure suivante indique comment positionner les
pages d'un document recto sur la vitre d'exposition pour en réaliser des
copies recto-verso.
1
Soulever le couvre-original ou l'ADF.
2
Placez la première page ou le premier recto du document sur la vitre
d'exposition.
–
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Pour
positionner le document sur la vitre d'exposition" à la page 4-11.
Chargé dans
le sens v :
3
Refermez le couvre-original ou l'ADF.
4
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Recto/Recto-verso].
Chargé dans
le sens w :
L'écran Recto/Recto-verso apparaît.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-15
Opérations élémentaires de copie
4
5
Appuyez sur [Recto] sous "Orig." et
[Recto-verso] sous "Copie".
6
Appuyez sur la touche [Départ].
La numérisation commence.
Le message "Pour continuer la
lecture replacer l’original et presser
Départ." s'affiche.
7
Placez la seconde page ou le verso du document sur la vitre
d'exposition, et appuyez sur la touche [Départ].
–
4-16
Pour traiter le reste des pages du document, répétez les
étapes 5 à 7.
8
Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées,
appuyez sur [Fin].
9
Appuyez sur la touche [Départ].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4.4
4
Spécifier les réglages de document
La procédure suivante décrit comment spécifier le type de document à
copier.
Copier des documents de formats mixtes (réglage "Originaux mixtes")
Les documents de formats différents peuvent être chargés simultanément
dans l'ADF pour être alimentés et numérisés automatiquement un à un.
Originaux de formats mixtes
Le tableau suivant indique les combinaisons possibles des formats standard
utilisables avec le réglage "Originaux mixtes".
Largeur maximale
du document*1 /
Taille du document*2
A3 w
A4 v
B4 w
B5 v
A4 w
A5 v
B5 w
A5 w
A3 w
o
o
—
—
—
—
—
—
A4 v
o
o
—
—
—
—
—
—
B4 w
o
o
o
o
—
—
—
—
B5 v
o
o
o
o
—
—
—
—
A4 w
o
o
o
o
o
o
—
—
A5 v
—
—
o
o
o
o
—
—
B5 w
—
—
o
o
o
o
o
—
A5 w
—
—
—
—
—
—
o
o
o : Possible
— : Pas possible
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-17
Opérations élémentaires de copie
4
Pour copier des documents à l'aide du réglage "Originaux mixtes"
0 Les combinaisons possibles de formats de documents varient en
fonction du plus large document chargé (position des réglettes ajustables
de l'ADF).
0 *1 Indique la largeur du document le plus large parmi les originaux de
formats mixtes (largeur des guides réglables pour documents de l'ADF)
0 *2 Indique les formats de document qui peuvent être spécifiés avec la
largeur maximum du document
1
Faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent à la page la plus
grande.
2
Disposez les pages du document de
manière à ce que la face à copier
(première page) soit orientée vers le
haut, comme sur l'illustration.
3
Chargez le document dans le plateau
d'introduction documents, face à
copier vers le haut.
Faites coulisser les guides réglables
pour documents contre les bords du
document.
–
–
4-18
Chargez les pages dans l'ADF de
manière à ce que le haut du
document soit orienté vers
l'arrière ou vers le côté gauche de
la machine.
Guide réglable pour documents
Si le document n'est pas correctement chargé, il risque de ne pas
être introduit dans l'axe, ou d'entraîner un serrage papier ou une
détérioration de la machine.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
4
Dans l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Originaux mixtes].
–
5
Pour annuler le réglage
"Originaux mixtes", appuyez une
nouvelle fois sur [Originaux
mixtes] pour le désélectionner.
Appuyez sur la touche [Départ].
La numérisation commence.
!
Détails
Ne chargez pas plus de 80 feuilles ou veillez à ce que la pile de feuilles
ne dépasse pas le repère ,, sinon cela peut provoquer un serrage papier
ou endommager la machine. Il est possible cependant de numériser en
plusieurs lots un document de plus de 80 pages. Pour plus de détails,
voir "Numériser un document en plusieurs lots (réglage "Scan en série")"
à la page 4-13.
2
Remarque
Si le réglage "Originaux mixtes" est sélectionné, il est impossible de
sélectionner la copie recto-verso.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-19
Opérations élémentaires de copie
4
Sélectionner l'orientation du document (réglages Direction Original)
Lorsque vous copiez des documents recto-verso, réalisez des copies rectoverso, ou utilisez un réglage de copie combinée, spécifiez l'orientation du
document, sinon les copies pourraient ne pas être imprimées conformément
à l'ordre des pages voulu ou à la disposition désirée pour le recto et le verso.
2
Remarque
Le réglage par défaut est le premier réglage (haut du document vers le
haut (soit vers l'arrière de la machine)).
Sens de chargement du document
Avec l'ADF
Sur la vitre
d'exposition
Icône
Description
Sélectionnez ce réglage pour un
document chargé le haut placé
vers l'arrière de l'appareil.
Sélectionnez ce réglage pour un
document chargé le haut placé à
gauche de la machine.
4-20
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Pour sélectionner un réglage Direction Original
0 Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
1
Placez les documents à copier.
2
Dans l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Orig->Copie].
L'écran Orig->Copie s'affiche.
3
Appuyez sur [Direction Original].
L'écran Direction Original apparaît.
4
Sélectionnez l'orientation du
document. Appuyez sur le bouton
d'orientation du document chargé, et
appuyez ensuite sur [Entrée].
–
Pour annuler le réglage Direction
Original, appuyez sur [NON].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-21
Opérations élémentaires de copie
4
Sélectionner la position de la marge (réglages Marge)
Lorsque vous réalisez des copies recto de documents recto-verso avec une
marge de reliure, ou lorsque vous réalisez des copies recto-verso de
documents recto avec une marge de reliure, vous pouvez ajuster la position
de la marge de reliure pour les pages paires.
2
Remarque
"NON" est sélectionné comme réglage Marge par défaut.
Position marge de reliure document
Icône
Description
Sélectionnez ce réglage si la marge de reliure du document chargé est située
à gauche.
• Copies recto de documents recto-verso
• Copies recto-verso de documents recto
Sélectionnez ce réglage si la marge de reliure du document chargé est située
en haut.
• Copies recto de documents recto-verso
4-22
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
Icône
4
Description
• Copies recto-verso de documents recto
Pour sélectionner un réglage Marge
0 Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
1
Placez les documents à copier.
–
2
Lorsque vous chargez un document qui a une marge de reliure,
placez le haut du document vers l'arrière de l'appareil.
Dans l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Orig->Copie].
L'écran Orig->Copie s'affiche.
3
Appuyez sur [Marge].
L'écran Marge apparaît.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-23
Opérations élémentaires de copie
4
4
Sélectionnez la position de la marge
de reliure. Appuyez sur le bouton de
la marge de reliure gauche ou de la
marge de reliure supérieure, et
appuyez ensuite sur [Entrée].
–
4-24
Pour annuler le réglage Marge,
appuyez sur [NON].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4.5
4
Sélection d'un réglage Papier
Le format du papier peut être automatiquement sélectionné en fonction du
format du document ou il peut être aussi spécifié manuellement. Spécifiez le
format du papier en suivant la procédure correspondante, en fonction des
réglages de copie désirés.
2
Remarque
Le réglage par défaut défini en usine est "Papier Auto".
Comme réglage usine par défaut, les paramètres "Zoom Auto" et "Papier
Auto" ne peuvent pas être sélectionnés simultanément. Si le paramètre
"Papier Auto" est sélectionné et que le paramètre "Zoom Auto" est
sélectionné aussi, le paramètre Zoom "×1,0" est sélectionné.
Toutefois, les paramètres de commutation logicielle peuvent être utilisés
pour permettre la sélection simultanée du paramètre "Zoom Auto" et du
paramètre "Papier Auto". Pour plus de détails sur les paramètres de
commutation logicielle, voir "Spécifier les réglages de commutation
logicielle (fonctions machine)" à la page 12-55.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-25
Opérations élémentaires de copie
4
Sélection automatique du format du papier (réglage "Papier Auto")
Le format du document chargé est détecté, et les copies sont produites avec
un papier du même format.
Si le réglage Zoom "×1,0" a été spécifié, un papier de même format que le
document est sélectionné.
Si le taux zoom a été augmenté ou réduit, un format de papier correspondant
au taux zoom spécifié est sélectionné automatiquement.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Papier].
L'écran Papier apparaît.
2
Appuyez sur [Papier Auto].
!
Détails
Si le format de document ne peut pas être détecté, enlevez le document
et rechargez-le.
Si un document de format irrégulier est chargé, spécifiez manuellement
le format papier. (Veuillez vous reporter à "Sélection manuelle du format
papier désiré" à la page 4-27.)
4-26
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Sélection manuelle du format papier désiré
Le format papier peut être spécifié pour la copie. La sélection du réglage
"Zoom Auto" propose en même temps le taux zoom le plus approprié en
fonction du document chargé et du format papier spécifié. Pour plus de
détails sur le réglage "Zoom Auto", voir "Sélection automatique du taux
zoom (réglage "Zoom Auto")" à la page 4-29.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Papier].
L'écran Papier apparaît.
2
Sélectionnez le plateau qui contient
le papier désiré.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-27
Opérations élémentaires de copie
4
4.6
Spécifier un réglage Zoom
Le facteur zoom permet de réaliser une copie sur un format différent de celui
de l'original ou encore d'agrandir ou de réduire le format de l'image copiée.
Les procédures suivantes décrivent comment spécifier le réglage Zoom.
2
Remarque
Le réglage par défaut défini en usine est "x1,0".
Comme réglage usine par défaut, les paramètres "Zoom Auto" et "Papier
Auto" ne peuvent pas être sélectionnés simultanément. Si le réglage
"Zoom Auto" est sélectionné alors que le réglage "Papier Auto" était
sélectionné, l'écran Papier s'affiche. Sur l'écran Papier, spécifiez le
réglage papier souhaité.
Toutefois, vous pouvez utiliser les paramètres de commutation logiciels
pour permettre la sélection simultanée du paramètre "Zoom Auto" et du
paramètre "Papier Auto". Pour plus de détails sur les paramètres de
commutation logiciels, voir "Spécifier les réglages de commutation
logicielle (fonctions machine)" à la page 12-55.
4-28
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Sélection automatique du taux zoom (réglage "Zoom Auto")
Ce réglage sélectionne automatiquement le format de papier et le taux zoom
les plus appropriés en fonction du format du document chargé.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Zoom].
L'écran Zoom apparaît.
2
Appuyez sur [Zoom Auto].
Spécifier un taux zoom identique à au document (réglage "×1,0")
Une copie de format identique à celui du document original (e1,000) est
produite.
0 Appuyez sur
pour augmenter le taux zoom et appuyez sur
pour réduire le taux zoom par pas de e0,001.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Zoom].
L'écran Zoom apparaît.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-29
Opérations élémentaires de copie
4
2
4-30
Appuyez sur [×1,0].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Réduire légèrement la copie (réglage "Minimal")
Une image de document peut être imprimée légèrement plus petite (e0,930)
que le format du document original.
0 Il est possible de changer le taux zoom du réglage "Minimal" (entre
e0,900 et e0,999). Pour plus de détails sur le changement du taux zoom
pour le réglage "Minimal" ou la programmation de facteurs de zoom
personnalisés, voir "Enregistrement du taux zoom désiré" à la page 4-38.
0 Appuyez sur
pour augmenter le taux zoom et appuyez sur
pour réduire le taux zoom par pas de e0,001.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Zoom].
L'écran Zoom apparaît.
2
Appuyez sur [Mini].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-31
Opérations élémentaires de copie
4
Ajustement fin du taux zoom
Une augmentation ou réduction de précision du taux zoom par pas de
e0,001 est possible pour permettre une copie dans le format désiré.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Zoom].
L'écran Zoom apparaît.
2
Ajustez le taux zoom.
–
–
–
4-32
Appuyez sur
pour
augmenter le taux zoom, et sur
pour réduire le taux zoom.
Le taux zoom est augmenté ou
réduit par pas de e0,001.
Maintenez le bouton appuyé pour
changer le taux zoom par pas
plus importants.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Sélection d'un taux zoom prédéfini (réglages Agrandir et Réduire)
Les taux zoom les mieux appropriés pour une copie réalisée à partir de
formats de document standard sur des formats de papier standard sont
prédéfinis.
0 Appuyez sur
pour augmenter le taux zoom et appuyez sur
pour réduire le taux zoom par pas de e0,001.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Zoom].
L'écran Zoom apparaît.
2
Appuyez sur le bouton
correspondant au taux zoom en
fonction du format du document et
du format du papier.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-33
Opérations élémentaires de copie
4
Saisir le taux zoom
A l'aide du clavier, vous pouvez taper un taux zoom entre e0,250 et e4,000
directement sans modifier le rapport hauteur/largeur.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Zoom].
L'écran Zoom apparaît.
2
Appuyez sur [Zoom XY].
L'écran Zoom XY apparaît.
3
Tapez sur le clavier numérique le
taux zoom désiré.
–
–
4
Si la valeur saisie est hors plage
de réglage, le message "Erreur
Saisie" apparaît. Tapez une
valeur comprise dans la plage de
réglage disponible.
En cas d'erreur de saisie,
appuyez sur la touche [C]
(correction) du clavier numérique pour effacer la valeur et spécifiez
la valeur correcte.
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Zoom apparaît de nouveau.
!
Détails
Le taux zoom saisi peut être enregistré. Pour plus de détails sur
l'enregistrement des taux zoom, voir "Enregistrement du taux zoom
désiré" à la page 4-38.
4-34
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Spécifier les taux zoom horizontal et vertical séparés (réglages Zoom
individuel)
Le clavier permet de taper directement des taux zoom distincts pour la
direction horizontale (entre e0,250 et e4,000) et pour la direction verticale
(entre e0,250 et e4,000).
La modification des taux zoom horizontal et vertical permet de modifier le
format de l'image copiée comme représenté dans l'illustration suivante.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Zoom].
L'écran Zoom apparaît.
2
Appuyez sur [Zoom XY].
L'écran Zoom XY apparaît.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-35
Opérations élémentaires de copie
4
3
Appuyez sur [Zoom individuel].
L'écran Zoom individuel s'affiche.
4
Tapez sur le clavier les taux zoom
souhaités pour les côtés X et Y (entre
e0,250 et e4,000).
–
–
5
Si la valeur saisie est hors plage
de réglage, le message "Erreur
Saisie" apparaît. Tapez une
valeur comprise dans la plage de
réglage disponible.
En cas d'erreur de saisie,
appuyez sur la touche [C] (correction) du clavier numérique pour
effacer la valeur et spécifiez la valeur correcte.
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Zoom apparaît de nouveau.
4-36
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Sélection d'un taux zoom enregistré
Les taux zoom de copie prédéfinis peuvent être rappelés pour être utilisés à
souhait.
En outre, il est possible de changer les taux zoom de copie prédéfinis.
0 Vous pouvez modifier et adapter à vos besoins les taux zoom prédéfinis.
Pour plus de détails sur l'enregistrement des taux zoom, voir
"Enregistrement du taux zoom désiré" à la page 4-38.
0 Les taux zoom e1,000, e1,000 et e0,930 ont été archivés.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Zoom].
L'écran Zoom apparaît.
2
Appuyez sur [Zoom XY].
L'écran Zoom XY apparaît.
3
Appuyez sur le bouton
correspondant au taux zoom désiré.
4
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Zoom apparaît de nouveau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-37
Opérations élémentaires de copie
4
Enregistrement du taux zoom désiré
La machine permet d'enregistrer deux taux zoom que vous utilisez
fréquemment, plus le taux zoom spécifique au réglage "Minimal".
0 Les taux zoom e1,000, e1,000 et e0,930 ont été archivés. Si vous
enregistrez un nouveau taux zoom, celui-ci remplacera en mémoire le
taux zoom précédemment affecté au bouton sélectionné.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Zoom].
L'écran Zoom apparaît.
2
Appuyez sur [Zoom XY].
L'écran Zoom XY apparaît.
3
Appuyez sur [Déf. Zoom].
L'écran Définir Zoom s'affiche.
4-38
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
4
Tapez sur le clavier le taux zoom
désiré (entre e0,250 et e4,000).
–
–
–
Si la valeur saisie est hors plage
de réglage, le message "Erreur
Saisie" apparaît. Tapez une
valeur comprise dans la plage de
réglage disponible.
En cas d'erreur de saisie,
appuyez sur la touche [C]
(correction) du clavier numérique pour effacer la valeur et spécifiez
la valeur correcte.
Pour archiver un taux zoom "Minimal", tapez le taux zoom désiré
entre e0,900 et e0,999.
5
Appuyez sur [Mini] ou sur le bouton
sous lequel le nouveau taux zoom
doit être enregistré.
6
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Zoom XY s'affiche à nouveau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-39
Opérations élémentaires de copie
4
4.7
Sélectionner les réglages recto/recto-verso pour les
originaux et les copies
Les quatre combinaisons suivantes des réglages "Recto" et "Recto-verso"
sont disponibles pour les originaux et les copies.
4-40
Réglages original/copie
Description
Recto% Recto
Sélectionnez ce réglage pour réaliser des copies recto à partir de documents recto.
Recto % Recto-verso
Sélectionnez ce réglage pour réaliser une copie recto-verso
à partir de deux documents recto.
Recto-verso% Recto
Sélectionnez ce réglage pour réaliser deux copies recto à
partir d'un document recto-verso.
Recto-verso% Recto-verso
Sélectionnez ce réglage pour réaliser des copies recto-verso
à partir de documents recto-verso.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Pour sélectionner des copies recto
0 Les réglages par défaut définis en usine Original "Recto" et Copie
"Recto" sont sélectionnés.
0 Si les réglages Original "Recto-verso" et Copie "Recto" sont
sélectionnés, spécifiez la position de la marge de reliure et le sens de
chargement du document, sinon les copies ne seront pas imprimées
comme vous le souhaitez. Pour plus de détails sur la spécification de la
position de reliure, voir "Sélectionner la position de la marge (réglages
Marge)" à la page 4-22. Pour plus de détails sur la spécification de
l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document
(réglages Direction Original)" à la page 4-20.
0 Pour plus de détails sur l'utilisation de la vitre d'exposition pour la
numérisation de plusieurs pages de original, voir "Numérisation d'un
document multi-pages sur la vitre d'exposition" à la page 4-15.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Recto/Recto-verso].
L'écran Recto/Recto-verso apparaît.
2
Sélectionnez les réglages de copie
recto en fonction du document
chargé.
–
–
Pour un document recto,
appuyez sur [Recto] sous "Orig."
et [Recto] sous "Copie".
Pour un document recto-verso,
appuyez sur [Recto-verso] sous
"Orig." et [Recto] sous "Copie".
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-41
Opérations élémentaires de copie
4
Pour sélectionner des copies recto-verso
0 Les réglages par défaut définis en usine Original "Recto" et Copie
"Recto" sont sélectionnés.
0 Si le réglage Copie "Recto-verso" est sélectionné, spécifiez la position de
la marge de reliure et le sens de chargement du document, sinon les
copies ne seront pas imprimées comme vous le souhaitez.
Pour plus de détails sur la spécification de la position de la marge de
reliure, voir "Sélectionner la position de la marge (réglages Marge)" à la
page 4-22.
Pour plus de détails sur la spécification du sens du document, voir
"Sélectionner l'orientation du document (réglages Direction Original)" à la
page 4-20.
0 Pour plus de détails sur l'utilisation de la vitre d'exposition pour la
numérisation de plusieurs pages de original, voir "Numérisation d'un
document multi-pages sur la vitre d'exposition" à la page 4-15.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Recto/Recto-verso].
L'écran Recto/Recto-verso apparaît.
2
Sélectionnez les réglages de copie
recto-verso en fonction du document
chargé.
–
–
4-42
Pour un document recto,
appuyez sur [Recto] sous "Orig."
[et Recto-verso] sous "Copie".
Pour un document recto-verso,
appuyez sur [Recto-verso] sous
"Orig." et [Recto-verso] sous
"Copie".
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4.8
4
Spécifier les réglages qualité/densité du document
Sélectionnez le réglage texte/image du document de manière à ajuster au
mieux la qualité de la copie.
Les réglages Qualité/Densité suivants sont disponibles.
Types de qualité de document
Icône
Description
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents qui ne
contiennent que du texte.
Les contours du texte copié sont reproduits avec précision,
ce qui donne un texte facile à lire.
Texte
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents imprimés contenant du texte et des images, comme des catalogues ou des brochures.
Texte & Photo
Photo
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents imprimés, comme des brochures ou des catalogues.
Sélectionnez ce réglage pour obtenir une meilleure reproduction des images en demi-teintes de l'original (photographies,
etc.) qui ne peuvent pas être reproduites avec les réglages de
copie habituels.
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant seulement du texte, sur lesquels des parties du texte apparaissent peu contrasté (comme écrit au crayon à papier).
Le texte copié est plus foncé, ce qui en facilite la lecture.
Matrice de points
Réglage de la densité
Icône
Description
La densité peut être ajustée par rapport un des neuf niveaux.
Chaque fois que vous appuyez sur [Foncé], la densité s'assombrit d'un niveau. Chaque fois que vous appuyez sur
[Clair], la densité s'éclaircit d'un niveau.
Sélectionnez ce réglage pour ajuster automatiquement la
densité en fonction du document chargé.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-43
Opérations élémentaires de copie
4
Spécifier un réglage de qualité de document
0 Le réglage par défaut défini en usine est "Texte & Photo".
0 Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
1
Placez les documents à copier.
2
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Densité].
L'écran Densité apparaît.
3
Appuyez sur le bouton
correspondant au réglage qualité le
plus adapté au document chargé.
–
–
–
–
4-44
S'il s'agit d'un document qui ne
contient que du texte, appuyez
sur [Texte].
Pour un document contenant à la
fois du texte et des photos,
appuyez sur [Texte & Photo].
Pour un document contenant des photos, appuyez sur [Photo].
Pour un document contenant du texte flou, appuyez sur [Matrice de
points].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Ajustement de la densité de copie (réglages Densité)
0 Le réglage par défaut est le milieu des cinq niveaux. Lorsque le réglage
"Auto" est sélectionné, le réglage Densité "Normal" est défini.
0 Le réglage Densité par défaut et la densité sélectionnée lorsque le
réglage "Auto" est sélectionné peuvent être modifiés dans le mode
Utilitaire. Pour plus de détails, voir "Densité copie" à la page 12-18.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Densité].
L'écran Densité apparaît.
2
Sélectionnez le réglage Densité
souhaité.
–
–
À chaque pression sur la touche
[Clair] ou [Foncé], la densité
s'éclaircit ou s'assombrit d'un
niveau.
Appuyez sur [Auto] pour ajuster
automatiquement la densité en
fonction du document chargé.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-45
Opérations élémentaires de copie
4
4.9
Sélection d'un réglage Combiner Originaux
(Orig->Copie)
Plusieurs pages d'un document (principalement 2, 4 ou 8 pages) peuvent
être combinées et imprimées sur une seule page, permettant ainsi une
économie de papier.
2
Remarque
Les réglages par défaut définis en usine sont les taux zoom
recommandés.
!
Détails
Lorsqu'un réglage de copie combinée est sélectionné, le taux zoom
recommandé est sélectionné et l'image du document est copiée dans un
format réduit.
Les taux zoom recommandés pour chaque réglage sont énumérés cidessous.
2 en 1 : e0,707
4 en 1 : e0,500
La machine peut être réglée de manière à ce que les taux recommandés
ne soient pas rappelés. Pour plus de détails, voir "Taux zoom pour
Combiner/Livrets" à la page 12-15.
Lorsque le réglage "4 en 1" est sélectionné, l'ordre des pages
(verticalement ou horizontalement) peut être sélectionné. Pour plus de
détails, voir "Disposition Copie 4en1" à la page 12-17.
Les copies combinées suivantes peuvent être produites en fonction des
réglages Original et Copie ("Recto" et "Recto-verso") sélectionnés à l'écran
Recto/Recto-verso.
2
Remarque
Une copie combinée est également possible dans le cas de plusieurs
pages d'un document (3, 5, 6 ou 7 pages) pas représenté dans les
illustrations.
4-46
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Réglage
Réglages Original/Copie et description
2 en 1 (page 4-46)
Recto % Recto
Deux documents recto sont copiés sur une feuille recto-verso.
Recto % Recto-verso
Quatre documents recto sont copiés sur une feuille rectoverso.
Recto-verso % Recto
Un document recto-verso est copié sur une feuille recto.
Recto-verso % Recto-verso
Deux documents recto-verso sont copiés sur une feuille
recto-verso.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-47
Opérations élémentaires de copie
4
Réglage
Réglages Original/Copie et description
4 en 1 (page 4-46)
Recto % Recto
Quatre documents recto sont copiés sur une feuille recto.
Recto % Recto-verso
Huit documents recto sont copiés sur une feuille recto-verso.
Recto-verso % Recto
Deux documents recto-verso sont copiés sur une feuille recto.
Recto-verso % Recto-verso
Quatre documents recto-verso sont copiés sur une feuille
recto-verso.
4-48
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Copier plusieurs pages d'un document sur une seule page (réglages
copie combinée)
1
Sur l'écran Recto/Recto-verso, sélectionnez les réglages appropriés
sous "Orig." et "Copie" pour la copie combinée désirée. (Pour plus de
détails, voir page 4-40.)
2
Dans l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Orig->Copie].
L'écran Orig->Copie s'affiche.
3
Sélectionnez les réglages de copie
combinée désirés.
–
Pour annuler le réglage, appuyez
une nouvelle fois sur le bouton
pour le désélectionner.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-49
Opérations élémentaires de copie
4
4.10
Sélectionner finition pour les copies
Plusieurs réglages sont disponibles pour le tri et la finition des copies
éjectées.
2
Remarque
Le réglage par défaut défini en usine est "Non-Tri".
!
Détails
Si aucun module de finition n'est installé et les conditions suivantes sont
remplies, les copies imprimées peuvent être éjectées et triées/groupées
par empilage croisé (tri croisé et groupe croisé).
- Du papier de format A4 ou B5 est utilisé.
- Du papier de même format et de même type est chargé avec
l'orientation w dans un magasin papier et avec l'orientation v dans un
autre magasin.
- Le réglage "Papier Auto" est sélectionné.
- Le réglage "Originaux mixtes" n'est pas sélectionné.
- Les fonctions "Mode Couverture" et "Insertion feuille" ne sont pas
définies.
- La fonction "Multi-image" n'est pas définie.
Sélectionnez la fonction "Livret" sur l'écran Copie Livre/Repetit. de
l'écran Fonction Auxiliaire lorsque reliure centre est définie (réglages "Pli"
et "Agrafage 2 points").
4-50
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Les six réglages Finition suivants sont disponibles.
Réglage
Description
Non-Tri
Sélectionnez ce réglage pour copier sans utiliser un réglage Finition.
Tri
Sélectionnez ce réglage pour séparer chaque jeu du document multipages.
Tri décalé
Chaque jeu de copies est éjecté de
manière décalée pour les séparer.
Groupe
Sélectionnez ce réglage pour séparer les copies de chaque page d'un
document multipages.
Groupe décalé
Les copies de chaque page sont
éjectées de manière décalée pour
les séparer.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Tri croisé
Chaque jeu de copies est éjecté
par empilage croisé pour les séparer.
Groupe croisé
Les copies de chaque page sont
éjectées par empilage croisé pour
les séparer.
4-51
Opérations élémentaires de copie
4
4-52
Réglage
Description
Agrafage en coin
Sélectionnez ce réglage pour relier les copies avec une agrafe dans l'angle supérieur gauche.
Agrafage 2 points
Sélectionnez ce réglage pour relier les copies avec deux agrafes.
Reliure centre (réglages "Pliage en 2"
et "Agrafage 2
points")
Les copies sont pliées en deux pour être ensuite agrafées à deux points
sur la ligne médiane.
Perforation
Les copies sont perforées à des fins d'archivage.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Options requises pour les réglages finition
Réglage
Options requises
Non-Tri
-
Tri
-
Tri décalé
Module de finition
Tri croisé
-*
Groupe
-
Groupe décalé
Module de finition
Groupe croisé
-*
Agrafage en coin
Module de finition
Agrafage 2 points
Module de finition
Reliure centre (réglages "Pliage en 2"
et "Agrafage 2
points")
Module de finition et piqueuse à cheval
Perforation
Module de finition et unité de perforation
* Tri croisé et groupe croisé ne sont pas disponibles si un module de finition est installé.
Les procédures suivantes décrivent comment sélectionner les réglages
Finition.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-53
Opérations élémentaires de copie
4
Répartir les copies par jeux (réglage "Tri")
0 Le réglage par défaut défini en usine est "Non-Tri".
0 Si "Tri" an été sélectionné alors qu'aucun module de finition n'est installé,
les copies imprimées seront éjectées et triées par empilage croisé si les
conditions suivantes sont réunies.
- Du papier de format A4 ou B5 est utilisé.
- Du papier de même type et de même format doit être chargé dans le
sens w dans un plateau papier et dans le sens v dans un autre plateau.
- Le réglage "Papier Auto" est sélectionné.
- Le réglage "Originaux mixtes" n'est pas sélectionné.
- Les fonctions "Mode Couverture" et "Insertion feuille" ne sont pas
définies.
- La fonction "Multi-image" n'est pas définie.
Si "Tri" est sélectionné et le module de finition installé, les copies sont
éjectées de manière décalée pour les séparer.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Finition].
L'écran Finition apparaît.
2
4-54
Appuyez sur [Tri].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Répartir les copies par pages (réglage "Groupe")
0 Le réglage par défaut défini en usine est "Non-Tri".
0 Si "Groupe" an été sélectionné alors qu'aucun module de finition n'est
installé, les copies imprimées seront éjectées et groupées par empilage
croisé si les conditions suivantes sont réunies.
- Du papier de format A4 ou B5 est utilisé.
- Du papier de même type et de même format doit être chargé dans le
sens w dans un plateau papier et dans le sens v dans un autre plateau.
- Le réglage "Papier Auto" est sélectionné.
- Le réglage "Originaux mixtes" n'est pas sélectionné.
Si "Groupe" est sélectionné et le module de finition installé, les copies
sont éjectées de manière décalée pour les séparer.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Finition].
L'écran Finition apparaît.
2
Appuyez sur [Groupe].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-55
Opérations élémentaires de copie
4
Agrafer des copies (réglages Agrafage)
!
Détails
Pour pouvoir agrafer des copies, toutes les conditions suivantes doivent
être réunies.
- La largeur du papier doit se situer entre 182 mm et 297 mm.
- La longueur du papier doit se situer entre 140 mm et 432 mm.
- Si le réglage "Originaux mixtes" est sélectionné, toutes les copies
doivent être imprimées sur un papier de la même largeur.
Si un réglage Agrafage doit être sélectionné, sélectionnez l'orientation
dans laquelle le document est positionné. Si un réglage Direction Original
n'est pas sélectionné, il se peut que les copies ne soient pas agrafées
comme vous le souhaitez.
Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir
"Sélectionner l'orientation du document (réglages Direction Original)" à la
page 4-20.
Lorsque le module de finition est installé
Grammage du
papier
56 g/m2 à 90 g/m2
4-56
Format papier
Capacité de chargement (détectée
dans l'une ou l'autre mesure)
A4 w/v, B5 w/v, A5 v
1000 feuilles
150 mm
A3 w, B4 w
500 feuilles
75 mm
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4
Pour relier des copies par agrafage
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Finition].
L'écran Finition apparaît.
2
Appuyez soit sur [Agrafage en coin]
soit sur [Agrafage 2 points].
–
–
–
–
3
Appuyez sur [Réglage Position] et
sélectionnez ensuite la position
désirée.
–
4
Si "Agrafage en coin" est
sélectionné, les copies sont
reliées avec une agrafe dans
l'angle supérieur gauche.
Si "Agrafage 2 points" est
sélectionné, [Réglage Position]
apparaît sur l'écran. Pour
sélectionner la position de reliure, continuez avec l'étape 3.
Si un réglage Agrafage est sélectionné, le réglage [Tri] est
automatiquement sélectionné.
Pour annuler les réglages Agrafage, appuyez à nouveau sur
[Agrafage en coin] ou [Agrafage 2 points] pour la désélection.
Appuyez sur [Auto] pour
déterminer automatiquement la
position de reliure en fonction de
l'orientation du document
chargé.
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Finition s'affiche à nouveau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-57
Opérations élémentaires de copie
4
Perforation des copies (réglages Perforation)
!
Détails
Si un réglage Perforation doit être sélectionné, sélectionnez l'orientation
dans laquelle le document est positionné. Si vous ne sélectionnez pas un
réglage Direction Original, il se peut que les copies ne soient pas
perforées à l'endroit ou de la manière voulus. Pour plus de détails sur la
spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner
l'orientation du document (réglages Direction Original)" à la page 4-20.
Lorsque le module de finition est installé
Grammage du papier
2
2
60 g/m à 90 g/m
Format papier
A3 w à B5 w/v
Pour perforer les copies
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Finition].
L'écran Finition apparaît.
2
Appuyez sur [Perfo.].
–
4-58
Pour annuler le réglage
Perforation, appuyez à nouveau
sur [Perfo.] pour la désélection.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
3
Appuyez sur [Réglage Position] et
sélectionnez ensuite la position
désirée.
–
4
4
Appuyez sur [Auto] pour
déterminer automatiquement la
position de perforation en
fonction de l'orientation du
document chargé.
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Finition s'affiche à nouveau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-59
Opérations élémentaires de copie
4
Relier les copies au centre
Cette fonction permet d'éjecter des copies pliées en deux et agrafées en
deux points sur la ligne médiane.
Document
(La fonction "Livret"
est définie.)
Copie reliée
(pliée en deux et
agrafée à deux points)
Grammage du papier
Format papier
Nombre de pages reliées
56 g/m2 à 90 g/m2
A3 w, B4 w, A4 w
2 à 15 feuilles
Pour relier les copies au centre
0 Pour plus de détails sur la spécification de la fonction "Livret", voir
"Réaliser de copies de livret (fonction "Livret")" à la page 9-22.
0 La position du pli et de l'agrafage centre peut être ajustée dans le mode
Utilitaire. Pour plus de détails, voir "Agrafage centre/Marquage pli" à la
page 12-21.
4-60
1
Sélectionnez la fonction "Livret" sur l'écran Copie Livre/Repetit. de
l'écran Fonction Auxiliaire.
2
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Finition].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
3
L'écran Finition s'affiche.
Appuyez sur [Agrafage 2 points] et
[Pliage en 2].
–
4
4
Pour annuler la reliure centre,
appuyez à nouveau sur [Agrafage
2 points] et [Pliage en 2] pour les
désélectionner.
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Fonctions de base s'affiche à nouveau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-61
Opérations élémentaires de copie
4
4.11
Numériser le document suivant pendant l'impression
(réserver une tâche de copie)
Il est possible de spécifier les réglages de la tâche de copie suivante, et de
lancer la numérisation du document alors qu'une opération de copie est en
cours ; le document sera imprimé dès que l'opération de copie est terminée.
Pour réserver une tâche de copie
0 Une tâche de copie ne peut être réservée que si le disque dur optionnel
est installé.
0 Il est possible de mettre dans la file d'attente un maximum 5 tâches de
copie, y compris la tâche en cours.
0 Une tâche de copie peut être réservée une fois que la numérisation du
document chargé est terminée.
0 Il n'est pas possible de réserver une tâche de copie pendant qu'un
document est en cours de numérisation.
0 Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
0 Pour arrêter l'impression de tâche en cours, appuyez sur la touche
[Arrêt]. Pour plus de détails, voir "Arrêter/supprimer une tâche" à la
page 4-63. En outre, le travail peut être supprimé à l'écran Liste tâches.
Pour plus de détails, voir "Supprimer une tâche" à la page 5-25.
1
Appuyez sur la touche [Départ] pour
lancer la numérisation et imprimer la
tâche de copie actuelle.
Un message indiquant que la
numérisation du document est en
cours s'affiche.
4-62
2
Quand le message "Prêt à accepter
un autre travail." apparaît, les
réglages de copie peuvent être
spécifiés pour la tâche de copie
suivante.
3
4
Appuyez sur la touche [Départ].
Une fois la tâche en cours achevée, la tâche de copie suivante
commence.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Opérations élémentaires de copie
4.12
4
Arrêter/supprimer une tâche
La procédure suivante décrit comment arrêter la numérisation du document,
arrêter l'opération d'impression et supprimer la tâche de copie.
Pour arrêter/supprimer une tâche de copie
0 Si la touche [Arrêt] est activée pendant qu'un document est en cours de
numérisation dans le cadre d'une tâche, la numérisation et l'impression
s'arrêtent.
1
Appuyez sur la touche [Arrêt]
pendant qu'un document est en
cours de numérisation ou qu'une
tâche est en cours d'impression.
Après l'affichage du message "Cycle
de copie provisoirement suspendu.",
la numérisation et l'impression
s'arrêtent.
L'écran Stop s'affiche.
2
Procédez à l'opération souhaitée.
–
–
Pour supprimer une tâche arrêtée ou mise dans la file d'attente,
appuyez sur le bouton de la tâche à supprimer. La tâche est
supprimée.
Pour reprendre la tâche arrêtée, appuyez sur la touche [Départ].
!
Détails
Il est également possible de supprimer une tâche sur l'écran Liste tâches.
Pour plus de détails, voir "Supprimer une tâche" à la page 5-25.
Il n'est pas possible de sélectionner une fonction autre qu'une fonction
de copie pendant que des pages sont numérisées ou copiées ou pendant
une pause de l'impression.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4-63
4
4-64
Opérations élémentaires de copie
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5
Autres opérations de
copie
Autres opérations de copie
5
Autres opérations de copie
5.1
Vérification des réglages de copie (Contrôle)
5
Les écrans Voir Détails Tâche permettent de vérifier, et de changer si
nécessaire, les réglages de copie en cours.
Pour vérifier les réglages
1
Appuyez sur la touche [Contrôle].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-3
Autres opérations de copie
5
L'écran Voir Détails Tâche apparaît.
5-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Autres opérations de copie
2
5
Après avoir vérifié les réglages, appuyez sur [Sortie] ou appuyez à
nouveau sur la touche [Contrôle].
L'écran Fonctions de base s'affiche à nouveau.
!
Détails
Il existe quatre écrans Voir Détails Tâche. Le numéro de l'écran
actuellement affiché apparaît à droite du titre de l'écran.
Pour afficher l'écran précédent, appuyez sur [Retour]. Pour afficher
l'écran suivant, appuyez sur [Red.].
Si le réglage par défaut d'une fonction a été changé, le bouton de la dite
fonction est sélectionné.
Pour modifier les réglages
1
Appuyez sur la touche [Contrôle].
2
Appuyez [Retour] ou [Red.] jusqu'à ce que le bouton de la fonction à
modifier s'affiche.
3
Appuyez le bouton de la fonction dont vous voulez modifier le réglage.
L'écran permettant de spécifier le réglage apparaît.
4
Suivez la procédure appropriée pour modifier le réglage.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-5
Autres opérations de copie
5
5.2
Imprimer un échantillon pour vérifier les réglages
(Copie Epreuve)
Avant d'imprimer un nombre important de copies, il est possible d'imprimer
une épreuve de copie unique à des fins de vérification. Ceci permet d'éviter
des erreurs de copie.
Effectuer des impressions test
1
Placez les documents à copier. (Pour plus de détails, voir page 4-9.)
–
La fonction "Epreuve" peut uniquement être utilisée si la machine a
été réglée pour 2 copies ou plus.
2
Sélectionnez les réglages de copie désirés.
3
Appuyez sur la touche [Epreuve].
Une épreuve de copie unique est
imprimée.
4
Vérifiez l'épreuve de copie.
–
–
5
5-6
Si l'épreuve de copie imprimée est satisfaisante, passez à l'étape 8.
Pour changer les réglages de copie, poursuivez à l'étape 5.
Appuyez [Modifier réglage] sur
l'écran qui s'est affiché lors de
l'impression de l'épreuve de copie.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Autres opérations de copie
6
Sur l'écran Copie Epreuve, modifiez
les réglages de copie à volonté.
–
7
Les réglages Finition
n'apparaissent sur l'écran Copie
Epreuve que s'ils ont été
spécifiés pour la tâche
actuellement à l'épreuve. Si les
réglages de copie ne peuvent pas
être changés, arrêtez
l'impression de l'épreuve. Appuyez ensuite sur la touche
[Réinitialiser] pour annuler les réglages de copie, et spécifiez
ensuite les réglages voulus.
Appuyez sur la touche [Epreuve]
pour imprimer une autre épreuve de
copie.
–
–
8
5
Si l'opération de copie s'arrête
alors que l'écran Copie Epreuve
est affiché ou pendant la
modification des réglages suivant
l'impression de l'épreuve de
copie, appuyez sur la touche
[Réinitialiser]. Un écran permettant d'arrêter la tâche s'affiche.
Sélectionnez la tâche à supprimer.
Pour arrêter l'épreuve de copie pendant la numérisation ou
l'impression, effectuez l'opération décrite dans "Arrêter/supprimer
une tâche" à la page 4-63.
Appuyez sur la touche [Départ].
Les réglages de copie spécifiés sont mis dans la file d'attente comme
tâche.
2
Remarque
Le nombre de copies imprimées pour l'épreuve de copie est inclus dans
le nombre de copies spécifiées. Si le réglage a été modifié, entrez le
nombre de copies sur le clavier numérique.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-7
Autres opérations de copie
5
5.3
Interrompre une tâche de copie (mode Interruption)
Il est possible de suspendre temporairement les tâches en cours afin de
copier en priorité un document nécessitant des réglages de copie différents.
Interruption d'un programme copie
1
Placez les documents à copier. (Pour plus de détails, voir page 4-9.)
2
Appuyez sur la touche [Interruption].
–
Si une tâche est en cours
d'impression, le message "Arrêt
de la tâche en cours." apparaît.
Le voyant de la touche [Interruption]
s'allume en vert et l'impression de la
tâche en cours s'arrête.
Que se passe-t-il si la touche [Interruption] est activée pendant la
numérisation d'un document ?
% Si vous appuyez sur la touche [Interruption], tous les réglages par
défaut de copie, hormis le nombre de copies, sont rétablis.
?
3
Sélectionnez les réglages de copie désirés.
4
Appuyez sur la touche [Départ].
L'impression de la tâche prioritaire commence.
5
Une fois que l'impression de la tâche interrompue est terminée,
appuyez sur la touche [Interruption].
Le voyant de la touche [Interruption] s'éteint.
Les réglages de copie sont rétablis.
2
Remarque
Si la tâche prioritaire est annulée, l'impression de la tâche interrompue
reprend automatiquement.
5-8
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Autres opérations de copie
5.4
5
Enregistrement de programmes copie (Programmes)
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 10 programmes copie.
Les programmes de copie enregistrés peuvent être rappelés et utilisés pour
la copie.
Pour enregistrer un programme de copie
1
Avec l'écran tactile et les touches du panneau de contrôle, spécifiez les
réglages de copie à enregistrer dans le programme copie.
Est-il possible vérifier les réglages actuels ?
% Pour vérifier les réglages actuellement spécifiés, appuyez sur la
touche [Contrôle].
?
2
Appuyez sur la touche
[Programmes].
L'écran Mode mémoire apparaît.
3
Appuyez sur [Entrée].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-9
Autres opérations de copie
5
4
Appuyez sur le bouton du numéro de programme devant servir à
enregistrer un programme.
–
Si un programme n'a pas encore été enregistré à l'aide du bouton
de numéro de programme activé, l'icône vide disparaît du bouton
pour indiquer qu'un programme est enregistré à l'aide dudit
bouton.
Aucun programme enregistré
Programme enregistré
–
Si un programme a déjà été
enregistré à l'aide du bouton de
numéro de programme activé, il
s'affiche un message demandant
de confirmer l'écrasement du
programme. Pour écraser le
programme, appuyez sur [Oui] et
ensuite [Entrée]. Pour annuler
l'enregistrement, appuyez sur
[Non] et ensuite [Entrée].
Que se passe-t-il si les programmes ont déjà été enregistrés sous
tous les numéros de programme ?
% S'il n'existe aucun numéro de programme sous lequel aucun
numéro de programme n'a encore été enregistré, le programme
enregistré sous un numéro de programme est écrasé. Pour vérifier
les réglages de programme de copie avant l'écrasement, voir
"Vérification des réglages de copie (Contrôle)" à la page 5-3.
?
!
Détails
Pour annuler l'enregistrement du programme, appuyez sur la touche
[Réinitialiser] ou la touche [Programmes]. L'enregistrement est annulé,
indépendamment de l'écran affiché.
5-10
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Autres opérations de copie
5
Pour rappeler un programme de copie
Les programmes de copie enregistrés peuvent être rappelés et utilisés pour
la copie.
1
Placez les documents à copier. (Pour plus de détails, voir page 4-9.)
2
Appuyez sur la touche
[Programmes].
L'écran Mode mémoire apparaît.
3
Appuyez sur [Rappel].
–
Pour arrêter le rappel d'un
programme de copie, appuyez
sur la touche [Réinitialiser] ou la
touche [Programmes].
Est-il possible de vérifier les
réglages spécifiés pour un
programme de copie ?
% Avant de vérifier les réglages de
copie de programme avant de rappeler celui-ci, voir "Vérification
des réglages de copie (Contrôle)" à la page 5-3.
?
4
Appuyez sur le bouton du numéro de programme enregistré sous les
réglages de copie souhaités.
Les réglages de copie de programme sont rappelés et l'écran
Fonctions de base s'affiche à nouveau.
–
5
Si [Entrée] est touchée sans appuyer au préalable sur un bouton de
numéro de programme, l'écran Fonctions de base s'affiche à
nouveau et aucun programme de copie n'est rappelé.
Appuyez sur la touche [Départ].
La copie commence selon les réglages de copie qui ont été rappelés.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-11
Autres opérations de copie
5
Pour vérifier les réglages de copie
Les réglages de copie à enregistrer comme programme de copie peuvent
être vérifiés.
1
Appuyez sur la touche
[Programmes].
L'écran Mode mémoire apparaît.
2
Appuyez sur [Contr.].
3
Appuyez sur le bouton du numéro de
programme enregistré sous les
réglages de copie à vérifier.
L'écran Vérif. Programme apparaît.
4
Vérifiez les réglages de copie enregistrés sous le numéro de
programme sélectionné.
–
5
Le programme dont les réglages de copie sont en cours de
vérification sur l'écran Vérif. Programme peut être rappelé. Toucher
[Rappel] pour rappeler les réglages de copie enregistrés et afficher
à nouveau l'écran Fonctions de base.
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Mode mémoire s'affiche à nouveau.
5-12
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Autres opérations de copie
5
!
Détails
Il existe trois écrans Vérif. Programme. Appuyez sur [Red.] pour afficher
l'écran suivant ou [Retour] pour afficher l'écran précédent.
Il n'est pas possible de modifier les réglages de copie depuis les écrans
Vérif. Programme.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-13
Autres opérations de copie
5
Pour supprimer un programme de copie enregistré
Il est possible de supprimer les programmes de copie enregistrés.
1
Appuyez sur la touche
[Programmes].
L'écran Mode mémoire apparaît.
2
Appuyez sur [Suppr.].
3
Appuyez sur le bouton de numéro de
programme enregistré sous les
réglages de copie à supprimer.
Le message qui apparaît, demande
confirmation de supprimer le
programme copie.
4
Appuyez sur [Oui], et puis appuyez sur [Entrée]. Pour arrêter la
suppression du programme de copie, appuyez sur [Non] et ensuite
[Entrée].
L'écran Mode mémoire s'affiche à nouveau.
5-14
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Autres opérations de copie
5.5
5
Spécifier les réglages du panneau de contrôle
(mode Accessibilité)
Cette section indique les procédures détaillées permettant de spécifier les
paramètres du panneau de contrôle et de régler l'écran tactile.
Pour afficher l'écran Paramètres accessibilité
1
Appuyez sur la touche [Accessibilité].
L' écran Paramètres accessibilité
s'affiche.
2
Appuyez sur le bouton de la fonction Accessibilité dont vous voulez
modifier le réglage.
L'écran de la fonction sélectionnée apparaît.
!
Détails
Pour retourner à l'écran Fonctions de base depuis l'écran Paramètres
accessibilité, appuyez sur la touche [Accessibilité] ou la touche
[Réinitialiser] ou bien appuyez sur [Entrée], [Définir] ou [Réinitialiser].
Si la touche [Réinitialiser] sur l'écran Paramètres accessibilité est
touchée pour un retour à l'écran Fonctions de base, les paramètres
spécifiés sur l'écran Paramètres accessibilité ne sont pas appliqués et les
réglages par défaut de l'écran Fonctions de base sont réinitialisés.
Si la touche [Définir] ou [Entrée] sur l'écran Paramètres accessibilité est
touchée pour retourner à l'écran Fonctions de base, l'écran Fonctions de
base est affiché avec les paramètre spécifiés sur l'écran Paramètres
accessibilité appliqué.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-15
Autres opérations de copie
5
Pour définir la fonction "Mode Ecran"
Sélectionner l'affichage des fenêtres de l'écran tactile en noir sur fond blanc
ou en blanc sur fond noir.
0 Le réglage par défaut défini en usine est "Ecran Normal".
1
Affichez l'écran Paramètres accessibilité. (Pour plus de détails, voir
page 5-15.)
2
Appuyez sur [Mode Ecran].
L'écran Mode Ecran apparaît.
3
Sélectionnez le réglage pour
l'affichage sur écran tactile souhaité.
–
–
4
Appuyez sur [Ecran Inversé] pour
spécifier l'affichage de l'écran en
noir sur blanc sur l'écran tactile.
Appuyez sur [Ecran Normal] pour
rétablir l'affichage original de
l'écran tactile.
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Paramètres accessibilité s'affiche à nouveau.
5-16
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Autres opérations de copie
5
Pour définir la fonction "Vitesse Touche"
Il est possible de spécifier le délai précédant le début du changement de la
valeur lorsqu'un bouton de l'écran tactile est maintenu enfoncé et le délai
précédant le changement de la valeur vers le numéro suivant.
0 En usine, la valeur par défaut a été programmée comme suit "Heure
début" 0,3 seconde et "Intervalle" 0,1 seconde.
1
Affichez l'écran Paramètres accessibilité. (Pour plus de détails, voir
page 5-15.)
2
Appuyez sur [Vitesse Touche].
L'écran Vitesse Touche apparaît.
3
Appuyez sur
et
pour
spécifier le début et l'intervalle de la
fonction de répétition de touche.
Le début et l'intervalle de la fonction
de répétition de touche spécifient la
vitesse à la quelle une valeur change
lorsque
ou
est maintenue
enfoncée pour modifier un réglage.
Intervalle
Début
Comment les paramètres de début spécifiés sont-ils vérifiés ?
% Appuyez sur [Contrôle] pour vérifier les paramètres de répétition de
touche spécifiés.
?
4
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Paramètres accessibilité s'affiche à nouveau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-17
Autres opérations de copie
5
Pour définir la fonction "Etendre Initial. auto"
Si aucune opération n'est effectuée pendant un délai donné, une
réinitialisation de panneau est effectuée automatiquement et tous les
paramètres par défaut de l'écran tactile sont rétablis. Il est possible de
spécifier le délai d'affichage d'un écran de confirmation précédant le
rétablissement des réglages par défaut.
0 Pour plus de détails sur la réinitialisation automatique de panneau, voir
"Retour automatique aux réglages par défaut (Réinitialisation
automatique du panneau)" à la page 3-30.
0 Le réglage par défaut, programmé en usine, est "NON".
1
Affichez l'écran Paramètres accessibilité. (Pour plus de détails, voir
page 5-15.)
2
Appuyez sur [Etendre Initial. auto].
L'écran Etendre Initial. auto apparaît.
3
Sélectionnez le réglage de la durée
souhaitée de l'affichage de l'écran de
confirmation.
–
–
4
Appuyez sur [30 sec.], [60 sec.],
[90 sec.] ou [120 sec.].
Pour rétablir les paramètres par
défaut sans afficher l'écran de
confirmation, Appuyez sur [NON].
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Paramètres accessibilité s'affiche à nouveau.
!
Détails
Les opérations conduisant au passage de la machine au mode Economie
énergie ou mode Veille ou provoquant l'assombrissement de l'écran
tactile ne sont pas touchées par la durée spécifiée pour la fonction
"Etendre Initial. auto". Lors de la spécification d'une durée pour la
fonction "Etendre Initial. auto", spécifiez une durée plus courte que celle
du passage au mode Economie énergie ou au mode Veille ou
l'assombrissement de l'écran tactile.
5-18
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Autres opérations de copie
5
Pour définir la fonction "Ecran Notification"
Il est possible de spécifier la durée d'affichage de l'écran pour confirmer le
numéro de réception ou le Code travail une fois la copie terminée.
0 Le réglage par défaut, programmé en usine est "3 sec.".
1
Affichez l'écran Paramètres accessibilité. (Pour plus de détails, voir
page 5-15.)
2
Appuyez sur [Ecran Notification].
L'écran Ecran Notification apparaît.
3
Sélectionnez le réglage de la durée
souhaitée de l'affichage de l'Ecran
Notification.
–
–
4
Appuyez sur [3 sec.], [10 sec.] ou
[60 sec.].
Pour afficher Ecran Notification
jusqu'à l'activation de [Entrée],
appuyez sur [SansLimite].
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Paramètres accessibilité s'affiche à nouveau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-19
Autres opérations de copie
5
Pour définir la fonction "Paramétrage Sons"
Il est possible de spécifier le volume des sons émis lors de la pression d'un
bouton de l'écran tactile et de l'alarme qui retentit en cas d'anomalie.
0 Le réglage par défaut, programmé en usine, est "Normal".
1
Affichez l'écran Paramètres accessibilité. (Pour plus de détails, voir
page 5-15.)
2
Appuyez sur [Paramétrage Sons].
L'écran Paramétrage Sons apparaît.
3
Appuyez sur [Normal] ou [Fort].
4
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Paramètres accessibilité s'affiche à nouveau.
2
Remarque
Le volume d'un son émis lors de la pression d'une touche du panneau de
contrôle ou lors du retentissement d'une alarme peut également être
modifié dans le mode Utilitaire. Pour plus de détails, voir "Paramètres
volume de sons" à la page 12-25.
5-20
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Autres opérations de copie
5
Pour définir la fonction "Sons de touches"
Il est possible de spécifier la tonalité des sons émis lors de la pression d'un
bouton de l'écran tactile et de l'alarme qui retentit en cas d'anomalie.
0 Le réglage par défaut, programmé en usine, est "Elevée".
1
Affichez l'écran Paramètres accessibilité. (Pour plus de détails, voir
page 5-15.)
2
Appuyez sur [Son touches].
L'écran Sons de touches apparaît.
3
Appuyez sur [Faible], [Moyenne] ou
[Elevée].
4
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Paramètres accessibilité s'affiche à nouveau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-21
Autres opérations de copie
5
5.6
Écrans Liste Tâche
Tâches
Après avoir spécifié les réglages voulus, une pression sur la touche [Départ]
a pour effet de mettre l'opération de copie en file d'attente dans la machine.
Cette opération en attente s'appelle une tâche. De la même manière, les
opérations relatives à la numérisation ou à l'impression depuis un ordinateur
peuvent aussi être mises en attente en tant que tâches.
- Les tâches en cours d'exécution et les tâches dans la file d'attente
peuvent être vérifiées ou supprimées depuis les écrans Liste Tâche.
- L'impression des tâches commence par celle placée en haut de la liste
Ordre impression.
Fonction multi-tâches
Permet de mettre en file d'attente une tâche pendant qu'une autre est en
cours d'impression. Il est possible de mettre au maximum 5 tâches de copie
en attente.
Lorsque l'impression d'une tâche est terminée, l'impression de la suivante
démarre automatiquement.
Écrans Liste Tâche
L'écran Liste Tâche permet d'afficher les
onglets suivants correspondant à diverses
fonctions particulières.
- Tâche : énumère les opérations en
cours d'exécution
- Ordre Impr. : énumère l'ordre des
documents qui sont en cours ou en
attente d'impression ou de copie.
- Impr. : énumère l'état d'impression des
documents en cours de copie ou
d'impression.
- Type : utilisé dans le mode Fax
- Doc. : utilisé dans les modes Fax et Boîte
!
Détails
Pour plus de détails sur l'onglet Type de l'écran Liste Tâche, se référer au
guide de l'utilisateur [Opérations Fax].
Pour plus de détails sur l'onglet Doc. de l'écran Liste Tâche, se référer au
guide de l'utilisateur [Opérations Fax] et au guide de l'utilisateur
[Opérations Boîte].
5-22
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Autres opérations de copie
5.7
5
Réaliser des opérations sur les tâches
Pour vérifier si une tâche est en cours d'exécution
1
Appuyez sur [Liste Tâches].
L'écran Liste Tâche apparaît.
2
Vérifier la tâche est en cours
d'exécution.
–
–
Appuyez sur
et
pour
afficher un écran différent.
Huit tâches en cours d'exécution
au maximum peuvent être
affichées.
!
Détails
Il est possible de supprimer une tâche en cours d'exécution ou en attente
d'exécution, à l'exemple d'une tâche dans la file d'attente. Pour plus de
détails, voir "Supprimer une tâche" à la page 5-25. Qui plus est, la tâche
peut être supprimée après l'activation de la touche [Arrêt]. Pour plus de
détails, voir "Arrêter/supprimer une tâche" à la page 4-63.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-23
Autres opérations de copie
5
Vérifier l'ordre d'impression
1
Appuyez sur [Liste Tâches].
L'écran Liste Tâche apparaît.
2
Appuyez sur [Ordre Impr.].
3
Vérifiez l'ordre d'impression.
–
–
Appuyez sur
et
pour
afficher un écran différent.
Il est possible d'afficher l'ordre
d'impression de huit tâches au
maximum.
!
Détails
Il est possible de supprimer une tâche en cours d'exécution ou en attente
d'exécution, à l'exemple d'une tâche dans la file d'attente. Pour plus de
détails, voir "Supprimer une tâche" à la page 5-25. Qui plus est, la tâche
peut être supprimée après l'activation de la touche [Arrêt]. Pour plus de
détails, voir "Arrêter/supprimer une tâche" à la page 4-63.
5-24
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Autres opérations de copie
5
Supprimer une tâche
Il est possible de supprimer une tâche en cours d'exécution ou en attente
d'exécution.
1
Appuyez sur [Liste Tâches].
L'écran Liste Tâche apparaît.
2
Sélectionnez la tâche que vous souhaitez supprimer.
–
Si la tâche que vous souhaitez
supprimer ne s'affiche pas,
appuyez sur
et
jusqu'à
ce que la tâche souhaitée
s'affiche.
L'écran de suppression de la tâche
sélectionnée apparaît.
3
Vérifiez les informations affichées et
appuyez ensuite sur [Supp.].
La tâche sélectionnée est
supprimée.
4
Appuyez sur [OK].
L'écran Liste Tâche apparaît à nouveau.
!
Détails
Une tâche peut également être supprimée après l'activation de la touche
[Arrêt]. Pour plus de détails, voir "Arrêter/supprimer une tâche" à la
page 4-63.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
5-25
5
Autres opérations de copie
5-26
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6
Incidents
Incidents
6
6
Incidents
6.1
Si le message "Incident détecté." apparaît
(Appeler le S.A.V.)
Si un incident qui ne peut être corrigé par l'utilisateur se produit, le message
"Incident détecté. Appelez S.A.V." apparaît. (Écran Appel ingénieur S.A.V.)
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-3
Incidents
6
Pour remédier à l'erreur
1
Notez le code d'erreur qui s'affiche sur cet écran (par exemple,
C-0001).
2
Eteindre la machine à l'aide de l'interrupteur [Marche/Arrêt]
(interrupteur secondaire) et l'interrupteur général.
3
Débranchez la machine.
4
Contactez le S.A.V. et indiquez le code d'erreur.
2
Rappel
Étant donné que la machine peut éventuellement être endommagée, il
importe de contacter le S.A.V. dès que l'écran Appel S.A.V. apparaît.
6-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6.2
6
Quand le message "Serrage détecté." apparaît
Si un serrage se produit pendant la copie ou l'impression, le message
"Serrage détecté." apparaît et l'emplacement du serrage est indiqué à
l'écran. (écran serrage)
La copie et l'impression sont alors interrompues jusqu'au dégagement
adéquat du serrage.
Emplacement du serrage papier
"×" signale l'emplacement du serrage
papier. En outre, les cercles "o" éclairés
en permanence indiquent des zones où le
serrage a pu éventuellement se produire et
qui devraient par conséquent être
contrôlées.
Exemple : Ecran indiquant un serrage
papier dans un plateau papier
2
Remarque
La procédure de retrait de serrage papier dépend du lieu où il se produit.
Prendre connaissance de l'illustration qui accompagne le message
d'erreur pour localiser le serrage papier, puis dégagez le serrage en
suivant la procédure appropriée.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-5
Incidents
6
Indications relatives aux serrages papier
1
2
5
3
4
6
8
7
9
10
6-6
No.
Description
1
Serrage papier dans l'ADF (page 6-7)
2
Serrage papier dans l'unité recto-verso automatique (page 6-13)
Serrage papier dans le pre1er magasin (page 6-15)
3
Serrage papier dans l'unité de fixation (page 6-9)
4
Serrage papier dans le plateau d'introduction manuelle (page 6-14)
5
Serrage papier dans le 2ème magasin (page 6-15)
6
Serrage papier dans le 3ème ou 4ème plateau (page 6-16)
7
Serrage papier dans le LCT (page 6-17)
8
Serrage papier dans le module de finition (page 6-18)
9
Serrage papier dans le kit trieuse (page 6-20)
10
Serrage papier dans la piqueuse à cheval (page 6-22)
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
Dégagement d'un serrage papier dans l'ADF
1
Tirez vers le haut le levier de la porte
de dégagement des serrages, puis
ouvrez la porte.
2
Retirez avec soin tout papier coincé.
3
Relevez le levier du guide document.
4
Tournez la molette pour éjecter tout
document serré.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-7
Incidents
6
5
Tout en soutenant de la main droite
le plateau d'introduction documents,
retirez avec précaution tout
document coincé.
6
Ramenez le levier du guide document à sa position initiale, puis
refermez la porte de dégagement des serrages.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
"Indications relatives aux serrages papier" à la page 6-6.
6-8
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité de fixation
1
Tirez vers le haut le levier de
dégagement de la porte droite, et
ouvrez la porte.
7 ATTENTION
Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
%Toucher d'autres endroits que ceux indiqués peut
entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincer la peau à
l'eau froide et consulter un médecin.
Unité de
fixation
2
Retirez avec soin tout papier coincé.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-9
Incidents
6
–
6-10
Toucher la surface du rouleau de
transfert image peut entraîner
une dégradation de la qualité de
la copie. Veillez à ne pas toucher
la surface du rouleau de transfert
image.
3
Ouvrez le guide de l'unité de fixation.
4
Retirez avec précaution tout papier
serré.
5
Ouvrez le guide d'aiguillage et retirez
avec précaution tout papier coincé
dans le module alternateur.
Rouleau
de transfert
image
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
6
Retirez avec précaution tout papier
coincé dans l'unité de fixation.
7
Retirez avec précaution tout papier
coincé autour du rouleau de transfert
image.
8
Retirez avec précaution tout papier
serré.
9
Fermez la porte droite.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
"Indications relatives aux serrages papier" à la page 6-6.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-11
Incidents
6
2
Rappel
Si le papier présente un serrage correspondant à l'une des conditions
suivantes, prenez contact avec le S.A.V.
- Le papier est enroulé autour du rouleau de l'unité de fixation.
- Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau de l'unité de fixation.
- Le papier qui était serré s'est déchiré et une partie est restée coincée
dans l'unité de fixation.
6-12
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité recto-verso automatique
1
Ouvrez la porte de l'unité recto-verso
automatique.
2
Retirez avec soin tout papier coincé.
3
Refermez la porte de l'unité recto-verso automatique.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
"Indications relatives aux serrages papier" à la page 6-6.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-13
Incidents
6
Dégagement d'un serrage dans le plateau d'introduction manuelle
1
Enlevez tout le papier du plateau
d'introduction manuelle.
2
Si le papier coincé ne peut être retiré,
tirez le levier de la plaque coulissante
du plateau d'introduction, puis tirez
la plaque coulissante vers vous.
3
De la main gauche, appuyez vers le
bas sur la plaque coulissante et
retirez avec précaution tout papier
coincé.
4
Ramenez le plateau d'introduction manuelle à sa position initiale.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
"Indications relatives aux serrages papier" à la page 6-6.
6-14
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
Dégagement d'un serrage papier dans le 1er ou 2ème plateau
1
Ouvrez le plateau d'introduction
manuelle.
2
Tirez vers le haut le levier de
déverrouillage de la porte inférieure
droite et ouvrez ensuite la porte
inférieure droite de l'unité
d'alimentation papier indiquée dans
le message affiché sur l'écran tactile.
3
Retirez avec soin tout papier coincé.
4
Fermez la porte inférieure droite.
5
Fermez le plateau d'introduction manuelle.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
"Indications relatives aux serrages papier" à la page 6-6.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-15
Incidents
6
Pour dégager un serrage papier dans le 3ème ou 4ème plateau
1
Tirez vers le haut le levier de
déverrouillage de la porte inférieure
droite et ouvrez ensuite la porte
inférieure droite de l'unité
d'alimentation papier.
2
Retirez avec soin tout papier coincé.
3
Fermez la porte inférieure droite.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
"Indications relatives aux serrages papier" à la page 6-6.
6-16
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
Dégagement d'un serrage papier dans le LCT
1
Tirez vers le haut le levier de
déverrouillage de la porte inférieure
droite et ouvrez ensuite la porte
inférieure droite de l'unité
d'alimentation papier.
2
Retirez avec soin tout papier coincé.
3
Fermez la porte inférieure droite.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
"Indications relatives aux serrages papier" à la page 6-6.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-17
Incidents
6
Pour dégager un serrage papier dans le module de finition
6-18
1
Ouvrez la porte frontale.
2
Abaissez le levier FN1 puis retirez
tout papier coincé.
3
Tournez la molette FN2.
4
Si l'unité de perforation est installée,
tirez le collecteur des déchets de
perforation.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
5
Abaissez le levier FN3, puis retirez
tout papier coincé.
6
Ramenez les leviers FN1 et FN3 à leur position initiale.
7
Si l'unité de perforation est installée, insérez le réceptacle des déchets
de perforation dans sa position initiale.
8
Rabaisser le levier FN4.
9
Tournez la molette FN5 ou la molette
FN6, puis retirez tout papier coincé.
10
Ramenez le levier FN4 dans sa position d'origine.
11
Fermez la porte frontale.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
"Indications relatives aux serrages papier" à la page 6-6.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-19
Incidents
6
Pour dégager un serrage de papier dans le kit trieuse
6-20
1
Ouvrez la porte frontale.
2
Tourner la molette FN5 ou FN6 pour
éjecter tout papier coincé.
3
Tout en appuyant vers le bas sur le
levier FN7, retirez tout papier coincé.
4
Tirez la poignée FN8 pour ouvrir la
porte de dégagement des serrages.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
5
Retirez tout papier coincé dans le
bac de tri.
6
Fermez la porte de dégagement des serrages.
7
Fermez la porte frontale.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
"Indications relatives aux serrages papier" à la page 6-6.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-21
Incidents
6
Pour dégager un serrage de papier dans la piqueuse à cheval
6-22
1
Ouvrez la porte frontale.
2
Tourner la molette FN5 ou FN6 pour
éjecter tout papier coincé.
3
Enlevez tout le papier du plateau de
sortie.
4
Ouvrez la porte de dégagement des
serrages, puis retirez tout papier
coincé.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
5
Fermez la porte de dégagement des serrages.
6
Fermez la porte frontale.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
"Indications relatives aux serrages papier" à la page 6-6.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-23
Incidents
6
6.3
Quand le message "Rajouter du papier" apparaît
Si un plateau manque de papier pendant la
copie ou après l'impression, le message
"Rajouter du papier" apparaît.
Pour ajouter du papier
%
Vérifiez quel plateau papier est vide en recherchant sur l'écran tactile
quel est celui qui apparaît sélectionné, puis rechargez-le en papier.
!
Détails
Pour plus de détails sur le chargement du papier dans les plateaux, voir
"Charger du papier dans le 1er ou le 2e plateau" à la page 3-55,
"Chargement du papier dans le LCT" à la page 3-57, et "Chargement du
papier dans le plateau d'introduction manuelle" à la page 3-59.
6-24
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6.4
6
Quand le message "... Mémoire disponible
insuffisante" apparaît
Pour la réalisation des copies, cette machine utilise une mémoire.
Etant donné que l'espace mémoire
disponible est limité, le message "La tâche
a été effacée. Mémoire disponible
insuffisante." s'affiche et la tâche
numérisée est supprimée si la mémoire se
remplit au cours de la numérisation d'un
document.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-25
Incidents
6
6.5
Quand le message "Changer toner, SVP." s'affiche
Lorsqu'il y a très peu de toner restant, le message "Changer toner, SVP."
s'affiche.
!
Détails
Après l'affichage du message "Changer toner, SVP.", il vous reste
environ 500 pages (A4) pour imprimer.
Quand le message s'affiche, prévoyez
de remplacer la bouteille de toner selon
votre convention d'entretien. Lorsque
le message "Plus de toner." s'affiche,
la machine s'arrête de fonctionner.
Quand le toner est épuisé
Quand la bouteille de toner est vide, le
message ci-dessous s'affiche. Remplacez
immédiatement la bouteille de toner.
!
Détails
Pour plus de détails sur le
remplacement de la bouteille de toner,
voir "Remplacer la bouteille de toner" à
la page 10-3.
6-26
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6.6
6
Quand le message "Agrafeuse vide." s'affiche
Lorsque la cartouche d'agrafes est vide, le message "Agrafeuse vide."
s'affiche.
Remplacez la cartouche d'agrafes.
Exemple : message indiquant que le
module de finition ne contient plus
d'agrafes
2
Rappel
Veillez à ne remplacer la cartouche
d'agrafes que lorsque le message
correspondant s'affiche, sinon cela
pourrait endommager la machine.
!
Détails
Pour plus de détails sur le remplacement des cartouches d'agrafes, voir
"Remplacer la cartouche d'agrafes" à la page 10-8.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-27
Incidents
6
6.7
Incidents de base
Symptôme
Cause possible
Remède
Unité
La machine ne s'allume pas L'alimentation électrique Insérez correctement la prise
principa- quand l'interrupteur général est-elle présente à la sor- de courant dans la prise mule
est mis sur ON (Marche).
tie de la prise murale ?
rale.
L'interrupteur [Marche/Ar- Activez l'interrupteur [Marrêt] (interrupteur secondai- che/Arrêt] (interrupteur sere) a-t-il été activé ?
condaire).
La copie ne démarre pas.
La porte droite de la machine est-elle ouverte ?
Fermez correctement la porte
droite de la machine.
Y a-t-il du papier qui correspond au document ?
Chargez du papier de format
approprié dans le plateau papier.
L'impression est trop claire. La densité copie est-elle
réglée trop clair ?
L'impression est trop
foncée.
Appuyez sur [Foncé] sur
l'écran Densité pour obtenir
la densité copie adéquate.
(Voir page 4-45.)
Le papier est-il humide ?
Remplacer par du papier
neuf. (Voir page 3-55,
page 3-57 et page 3-59.)
La densité copie est-elle
réglée trop foncé ?
Appuyez sur [Clair] sur l'écran
Densité pour obtenir la densité copie adéquate. (Voir
page 4-45.)
Le document a-t-il été suf- Placez le document de mafisamment plaqué contre nière à ce qu'il soit bien plaqué contre la vitre
la vitre d'exposition ?
d'exposition. (Voir
page 4-11.)
L'impression est floue.
Le papier est-il humide ?
Remplacer par du papier
neuf. (Voir page 3-55,
page 3-57 et page 3-59.)
Le document a-t-il été suf- Placez le document de mafisamment plaqué contre nière à ce qu'il soit bien plala vitre d'exposition ?
qué contre la vitre
d'exposition. (Voir
page 4-11.)
Il y a des petites taches ou La vitre d'exposition estdes salissures sombres sur elle sale ?
la sortie imprimée.
Il y a des filets sur la sortie
La courroie de transfert
imprimée.
est-elle sale ?
Nettoyez la surface de la vitre
d'exposition avec un chiffon
doux et sec. (Voir page 11-3.)
Essuyez la courroie de transfert document avec un chiffon
doux imbibé d'un détergent
neutre.
L'original a-t-il été impri- Placez une feuille de papier
mé sur un support très
vierge par dessus le docutranslucide, comme du
ment. (page 4-11.)
papier photosensible diazo ou des transparents de
rétroprojection ?
6-28
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
Symptôme
Cause possible
Remède
La copie concerne-t-elle
un document original
recto-verso ?
En cas de copie d'un original
recto-verso fin, l'impression
au verso de l'original risque
d'apparaître au recto de la
copie. Sélectionnez le réglage Densité "Matrice de
points". (Voir page 4-43.)
L'image n'est pas alignée
Le document est-il correc- Placez correctement l'original
correctement sur le papier. tement positionné ?
contre les réglettes document. (Voir page 4-11.)
Chargez le document dans
l'ADF, et faites glisser les guides réglables pour documents pour les adapter au
format du document. (Voir
page 4-9.)
Le document est-il mal
positionné dans l'ADF ?
S'il n'est pas possible d'introduire correctement le document dans l'ADF, effectuez
les copies en plaçant le document sur la vitre d'exposition.
(Voir page 4-11.)
La vitre d'exposition estelle sale (utilisation de
l'ADF) ?
Nettoyez la surface de la vitre
d'exposition avec un chiffon
doux et sec. (Voir page 11-3.)
Les guides réglables pour Faites coulisser les réglettes
documents sont-ils corajustables contre les bords
rectement placés contre du document.
les bords du document ?
Du papier recourbé a-t-il
été chargé dans le
plateau ?
Aplatissez le papier avant de
le charger.
La page imprimée est
gondolée.
Le papier utilisé se gondo- Retirez le papier du magasin,
le-t-il facilement (le papier retournez-la pile et rechargez.
recyclé, par exemple) ?
Remplacez le papier par du
papier non humide.
Le bord de la page imprimée est sale.
Le couvre-document est-il Essuyez la courroie de transsale ?
fert document avec un chiffon
doux imbibé d'un détergent
neutre. (Voir page 11-4.)
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Le format papier sélectionné est-il supérieur à
celui du document (avec
un facteur Zoom "×1,0") ?
Sélectionnez un format de
papier copie identique au format de l'original.
Vous pouvez aussi sélectionner le réglage "Zoom Auto"
pour agrandir la copie en
fonction du format de papier
sélectionné. (Voir page 4-28.)
L'orientation du document
est-elle différente de
l'orientation du papier copie (le paramètre Zoom
étant réglé sur "×1,0") ?
Sélectionnez un format de
papier copie identique au format de l'original. Ou bien sélectionnez une orientation
copie identique à celle du document.
6-29
Incidents
6
Symptôme
Cause possible
Remède
La copie a-t-elle été réduite à une taille inférieure à
celle du papier (lorsqu'un
taux zoom de réduction a
été spécifié) ?
Sélectionnez un taux zoom
qui ajuste le format du document au format de papier
souhaité. (Voir page 4-28.)
Vous pouvez aussi sélectionner le réglage "Zoom Auto"
pour réduire la copie en fonction du format de papier sélectionné. (Voir page 4-28.)
Bien que le serrage papier
ait été dégagé, il n'est pas
possible d'obtenir des copies.
Y a-t-il d'autres serrages à Sur l'écran tactile, recherchez
d'autres emplacements ? des indications sur d'éventuels autres serrages en
d'autres endroits, puis retiré
le papier qui pourrait s'y trouver coincé. (Voir page 6-6.)
Impression avec les réglages "Recto-verso" %
"Recto" ou "Recto-verso"
% "Recto-verso" impossible.
Les réglages sélectionnés Vérifiez la combinaison des
ne sont-ils pas
réglages sélectionnés.
incompatibles ?
La copie n'est pas possible Le message "Le crédit de Contactez votre administraalors que le mot de passe a copie de votre compte est teur.
été introduit sur une machi- épuisé." s'est-il affiché ?
ne dont la fonction Authentification Utilisateur/
Compte Département est
activée.
ADF
Le document n'est pas introduit.
L'ADF est-il légèrement
ouvert ?
Fermez complètement l'ADF.
Le document fait-il partie Vérifiez que le document est
de ceux qui ne répondent correctement placé sur la vipas aux spécifications ?
tre d'exposition.
Le document est-il correc- Positionnez le document cortement chargé ?
rectement. (Voir page 4-9.)
Module
de
finition
Impossible d'utiliser le mo- Une tension électrique
dule de finition.
est-elle présente au
connecteur ?
Vérifiez que le câble de raccordement est bien inséré
dans le connecteur.
Impossible d'agrafer les
pages.
Il n'y a peut-être plus
d'agrafes.
Remplacez la cartouche
d'agrafes. (Voir page 10-8.)
L'agrafe est posée à
90 degrés de la position
voulue.
La position d'agrafage
est-elle correctement
spécifiée ?
Spécifiez la position d'agrafage souhaitée. (Voir
page 4-56.)
Les pages qui ont été éjectées n'ont pas été chargé
de manière uniforme et les
perforations ou les agrafes
ne sont pas à la place voulue.
Le papier est-il gondolé ? Retirez le papier du magasin,
retournez-la pile et rechargez.
Existe-t-il un espace entre
les guides latéraux du plateau papier et les bords du
papier ?
Bien qu'un réglage Perfora- Le message "Retirer les
tion ait été sélectionné, les déchets de perforation."
perforations ne sont pas ef- s'est -il affiché ?
fectuées. (lorsque l'unité de
perforation est installée sur
le module de finition)
6-30
Poussez les guides latéraux
du plateau papier contre les
bords du papier de manière à
ce qu'il n'y ait plus d'espace
entre les deux.
Videz le réceptacle des déchets de perforation.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
Si un tout autre message à l'exception de ceux qui sont mentionnés cidessus apparaît, suivez les instructions données dans le message.
Si le problème subsiste à l'issue de l'opération décrite, contactez votre
S.A.V.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-31
Incidents
6
6.8
6-32
Principaux messages et leurs solutions
Message
Cause possible
Remède
Original laissé sur la vitre.
Le document a été laissé
sur la vitre d'exposition.
Retirez l'original de la vitre
d'exposition.
Détection impossible du format
original.
Sélectionner le format papier.
1. Le document n'est pas
correctement placé.
2. Document chargé a un
format non-standard ou
trop petit pour être détecté.
1. Positionnez le document
correctement
2. Sélectionnez le format de
papier correct.
Ce mode est incompatible avec
XXX.
Les fonctions sélectionnées ne peuvent être associées.
Effectuez les copies à l'aide
d'une de ces fonctions uniquement.
Le plateau de sortie a atteint sa capacité maximum. Enlever toutes
les copies du plateau comme indiqué par la/les flèche(s).
Le réceptacle signalé a
dépassé sa capacité
maximale. L'appareil ne
peut plus effectuer de copies.
Enlevez toutes les copies du
réceptacle signalé.
Entrez le Nom Utilisateur et le Mot
de Passe pour la connexion.
Les réglages Authentification Utilisateur n'ont
pas été spécifiés. Les copies ne peuvent pas être
effectuées tant qu'un
nom utilisateur et le mot
de passe correct correspondant n'ont pas été introduits.
Tapez votre nom utilisateur et
votre mot de passe. (Voir
"Contrôler l'utilisation de la
machine grâce à l'authentification utilisateur (authentification machine)" à la page 3-34.)
Entrez le Nom de Compte et le Mot
de Passe pour la connexion.
Les réglages Nom de
compte n'ont pas été
spécifiés. Les copies ne
peuvent pas être effectuées tant qu'un nom de
compte et le mot de passe correct correspondant
n'ont pas été introduits.
Tapez votre nom de compte et
votre mot de passe. (Voir
"Restreindre l'accès des utilisateurs à l'aide de Contrôle
Département" à la page 3-40.)
Le crédit de copie de votre compte
est épuisé. Appelez votre administrateur
Le nombre de pages
pouvant être imprimées a
été atteint.
Contactez votre administrateur.
Fermer correctement la/les section(s) indiquée(s) par la/les
flèche(s)
Une porte de l'appareil
est restée ouverte ou une
option n'est pas correctement fixée. L'appareil
ne peut pas effectuer de
copies.
S'assurez que tous les couvercles et portes sont fermés
et que toutes les options sont
correctement fixées.
Installer l'unité de formation
d'image
L'unité de formation
d'image n'est pas correctement installée.
Réinstallez l' unité de formation d'image ou les composants, ou contactez votre
S.A.V.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Incidents
6
Message
Cause possible
Remède
Rajouter du papier.
Le plateau indiqué n'a
plus de papier.
Ajoutez du papier dans le plateau indiqué. Pour plus de détails sur le chargement du
papier dans les plateaux, voir
"Charger du papier dans le 1er
ou le 2e plateau" à la
page 3-55, "Chargement du
papier dans le LCT" à la
page 3-57, et "Chargement du
papier dans le plateau d'introduction manuelle" à la
page 3-59.
Changer toner, SVP.
Le toner sera bientôt
épuisé.
Prévoyez de remplacer la bouteille de toner conformément à
votre convention d'entretien.
Plus de toner.
Le toner est épuisé, le copieur ne peut donc effectuer de copies.
Remplacez la bouteille de toner conformément à votre
convention d'entretien.
Agrafeuse vide. Remplacez la cartouche d'agrafes ou annulez Mode
Agrafage.
Il n'y a plus d'agrafes.
Remplacez la cartouche
d'agrafes.
Pour plus de détails sur le
remplacement de la cartouche
d'agrafes, voir "Remplacer la
cartouche d'agrafes" à la
page 10-8.
Serrage détecté.
Un serrage papier s'est
produit. L'appareil ne
peut pas effectuer de copies.
Retirez un serrage papier. Voir
"Quand le message "Serrage
détecté." apparaît" à la
page 6-5.
Replacer le numéro d'original suivant dans l'introducteur de
document.
22
Après avoir dégagé un
serrage papier, il est nécessaire de recharger
certaines pages du document qui ont déjà été introduites par l'ADF.
Chargez les pages de document indiquées dans l'ADF.
Incident détecté.
Appelez S.A.V.
L'appareil ne fonctionne
pas et ne peut effectuer
de copies.
Contactez le Service Aprèsvente et indiquez le code qui
apparaît sur l'écran tactile.
Si un tout autre message à l'exception de ceux qui sont mentionnés cidessus apparaît, suivez les instructions données dans le message.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
6-33
6
6-34
Incidents
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
7
Caractéristiques
techniques
Caractéristiques techniques
7
7
Caractéristiques techniques
7.1
Caractéristiques techniques
Copieur
Caractéristiques techniques
Type
Bureau/console
Porte-document
Stationnaire (numérisation à effet de miroir)
Photoconducteur
OPC
Source lumineuse
Tube à cathode froide
Système copie
Copie laser numérique
Système développement
Méthode de développement HMT (HMT-OR)
Système fixation
Système de rouleaux chauffés
Résolution
600 dpi e 600 dpi
Document
Types : feuilles, livres (pages ouvertes) et objets tridimensionnels
Format : maximum A3 (11 e 17)
Grammage : maximum 210 g/m2 (chargeur ADF), 2 kg (poids
max. des objets tridimensionnels)
Types de papier
Papier ordinaire (56 à 90 g/m2),
papier épais* (90 à 210 g/m2),
papier fin* (50 à 55 g/m2),
papier spécial, transparents de rétroprojection*, cartes postales*, enveloppes*, planches d'étiquettes*
Alimentation possible par le plateau d'introduction manuelle
uniquement
Formats copie
1er et 2e plateau :
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w, Foolscap, 11 e 17 w,
11 e 14 w, Légal w, Lettre w/v
Plateau d'introduction manuelle :
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, Foolscap,
11 e 17 w, 11 e 14 w, Légal w
Largeur : 90 à 297 mm ; Longueur : 140 à 432 mm
Capacité plateau papier
1er plateau :
papier ordinaire : 500 feuilles
2e plateau :
papier ordinaire : 500 feuilles
Plateau d'introduction manuelle :
papier ordinaire : 150 feuilles ; papier épais : 50 feuilles ;
transparents de rétroprojection/cartes postales/planches
d'étiquettes : 50 feuilles ; enveloppes : 10 ;
papier fin : 150 feuilles
Capacité plateau sortie copies
Papier ordinaire : 250 feuilles ; Papier épais,
Transparents de rétroprojection : 20 feuilles
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
7-3
Caractéristiques techniques
7
Caractéristiques techniques
Temps de préchauffage
Moins de 24 secondes suivant la mise en marche de la machine à l'aide de l'interrupteur général (moins de 26 secondes en
cas d'installation du kit fax ou du kit scanner)
Moins de 14 secondes suivant l'activation de l'interrupteur
[Marche/Arrêt] (interrupteur secondaire)
*Température ambiante (23°C (73,4°F))
Image perdue
Tête de page : 4 mm ; Queue de page : 4 mm ;
Bord arrière : 4 mm ; Bord avant : 4 mm
Première copie
bizhub 250 :
5,3 secondes ou moins (avec papier format Lettre v introduit
par le 1er plateau)
bizhub 350 :
4,8 secondes ou moins (avec papier format Lettre v introduit
par le 1er plateau)
Vitesse
bizhub 250 :
25 tr/mn (avec A4 v)
bizhub 350 :
35 tr/mn (avec A4 v)
Taux
Pleine page ("×1,0"): e1,000
Agrandissement : e1,154, e1,414, e2,000
Réduction : e0,816, e0,707, e0,500,
Minimal (e0,930)*
Zoom : e0,250 à e4,000 (par pas de 0,001)
Taux zoom prédéfinis : 3
* taux zoom "Minimal" (entre e0,900 et e0,999)
Multicopie
1 à 999 feuilles
Contrôle densité
Ajustement de densité manuelle (9 niveaux)
Ajustement de densité automatique (5 niveaux)
Alimentation requise
C.A. 220-240 V, 6,1 A +10% ou moins, 50 Hz
Consommation de courant
1300-1470 W ±10% ou moins
Rendement de puissance*1
bizhub 250 : 27 wh/h, bizhub 350 : 31 wh/h
Dimensions
677 mm (L) e 710 mm (P) e 718 mm (H)
Dégagements nécessaires*2
1,001 mm (L) e 710 mm (P)
Mémoire
Mémoire par défaut : 192 MB ; pour fichiers : 32 MB
Poids
Environ 74 kg
*1
Rendement de puissance quand le mode Economie énergie est réglé sur
1 minute et le mode Veille sur 1 minute
*2
L'espace disponible indiqué représente l'espace nécessaire au
déploiement complet du plateau d'introduction manuelle.
Afin d'apporter des améliorations à nos produits, ces caractéristiques
techniques peuvent être modifiées sans préavis.
7-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Caractéristiques techniques
7
Unité recto-verso automatique
Caractéristiques techniques
Types de papier
Papier ordinaire (56 à 90 g/m2)
Formats papier
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
Moins de 10 W
Dimensions
89 mm (L) e 419 mm (P) e 358 mm (H)
Poids
2,2 kg
Introducteur/retourneur automatique de document DF-605
Caractéristiques techniques
Méthodes introduction document
Méthodes standard : documents recto et recto-verso
fonction
"Originaux mixtes" : combinaison de documents recto et
recto-verso
Types de document
Recto : Papier ordinaire (35 à 128 g/m2)
Recto-verso ou mixtes :
Papier ordinaire (50 à 128 g/m2)
Formats de document
Documents recto/recto-verso : A3 w, B4 w, A4 w/v,
B5 w/v, A5 w
Formats de document mixtes : voir le tableau 1.
Capacité alimentation documents
Documents recto / recto-verso :
Maximum 80 feuilles (80 g/m2)
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
Moins de 48 W
Dimensions
582 mm (L) e 558 mm (P) e 145 mm (H)
Poids
9,4 kg
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
7-5
Caractéristiques techniques
7
Tableau 1 : combinaisons possibles pour des documents de formats mixtes
Largeur maximum
du document/
Format du
document
A3 w
A4 v
B4 w
B5 v
A4 w
A5 v
B5 w
A5 w
A3 w
o
o
—
—
—
—
—
—
A4 v
o
o
—
—
—
—
—
—
B4 w
o
o
o
o
—
—
—
—
B5 v
o
o
o
o
—
—
—
—
A4 w
o
o
o
o
o
o
—
—
A5 v
—
—
o
o
o
o
—
—
B5 w
—
—
o
o
o
o
o
—
A5 w
—
—
—
—
—
—
o
o
o : Possible
— : Pas possible
7-6
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Caractéristiques techniques
7
Magasin d'alimentation papier PC-102
Caractéristiques techniques
Types de papier
Papier ordinaire (56 à 90 g/m2)
Formats papier
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w, Foolscap,
11 e 17 w, 11 e 14 w, Légal w, Lettre w/v, Exécutif w/v
Capacité plateau papier
3e plateau : 500 feuilles (80 g/m2)
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
Moins de 15 W
Dimensions
570 mm (L) e 548 mm (P) e 263 mm (H)
Poids
22 kg
Type unité
1 plateau papier
Magasin d'alimentation papier PC-202
Caractéristiques techniques
Types de papier
Papier ordinaire (56 à 90 g/m2)
Formats papier
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w, Foolscap,
11 e 17 w, 11 e 14 w, Légal w, Lettre w/v, Exécutif w/v
Capacité plateau papier
Plateau supérieur (3e plateau) : 500 feuilles (80 g/m2)
Plateau inférieur (4e plateau) : 500 feuilles (80 g/m2)
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
Moins de 15 W
Dimensions
570 mm (L) e 548 mm (P) e 263 mm (H)
Poids
26 kg
Type unité
2 plateaux papier
Magasin d'alimentation papier PC-402
Caractéristiques techniques
Types de papier
Papier ordinaire (56 à 90 g/m2)
Formats papier
A4 v
Capacité plateau papier
2.500 feuilles (80 g/m2)
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
Moins de 45 W
Dimensions
570 mm (L) e 548 mm (P) e 263 mm (H)
Poids
26 kg
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
7-7
Caractéristiques techniques
7
Module de finition FS-508
Caractéristiques techniques
Plateaux de sortie
Plateau de sortie 1, plateau de sortie 2
Réglages d'introduction
"Non-Tri", "Tri", "Groupe", réglages Agrafage et réglages
Perforation
Types de papier
Plateau de sortie 1 :
papier ordinaire (56 à 90 g/m2)
Papier épais (91 à 210 g/m2), transparents de rétroprojection, cartes postales, enveloppes, planches d'étiquettes
Réglages Perforation : papier ordinaire (60 à 90 g/m2)
Plateau de sortie 2 :
Papier ordinaire (56 à 90 g/m2)
Réglages Agrafage : papier ordinaire (56 à 90 g/m2)
Réglages Perforation : papier ordinaire (60 à 90 g/m2)
Formats papier
A3 w, A4 w/v
Capacité de papier
Plateau de sortie 1 :
papier ordinaire (56 à 90 g/m2) : 200 feuilles
Papier épais (91 à 210 g/m2), transparents de rétroprojection, cartes postales, enveloppes ou planches
d'étiquettes : 20 feuilles
Plateau de sortie 2 :
papier ordinaire (80 g/m2) : 1000 feuilles recto,
500 feuilles recto-verso
Plage de décalage
30 mm
Réglages Agrafage
Formats papier (nbre de pages reliées) : A3 w, A4 w/v
Réglages Perforation
Formats papier : A3 w, A4 w/v
Nombres de trous : 4
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
66 W ou moins
Dimensions
319 mm (L) e 558 mm (P) e 573 mm (H)
Quand le magasin est tiré : 435 mm (L)
Poids
21,4 kg (y compris l'unité de transport horizontale)
Consommables
Agrafes MS-5D (5000 agrafes pour agrafer 50 feuilles) e 2
Unité de perforation PU-501
Caractéristiques techniques
7-8
Trous
4
Types de papier
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2)
Formats papier
A3 w, A4 w/v
Alimentation requise
Fournie par le module de finition
Dimensions
114 mm (L) e 461 mm (P) e 136 mm (H)
Poids
Environ 1,9 kg
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Caractéristiques techniques
7
Piqueuse à cheval SD-502
Caractéristiques techniques
Nombre de bacs
1 bac
Types de papier
Papier ordinaire (56 à 90 g/m2)
Formats papier
A3 w, A4 w
Capacité de papier
Papier ordinaire (56 à 90 g/m2) : maximum 200 feuilles ou
20 lots
Réglages Agrafage
Nombre de pages reliées : 2 à 15 feuilles
Dimensions
445 mm (L) e 203 mm (P) e 478 mm (H)
Quand le magasin est tiré : 576 mm (L) e 281 mm (P)
Poids
9,3 kg
Consommables
Cartouche MS-2C (pour 2000) e 1
Alimentation requise
Fournie par le module de finition
Plateau de sortie OT-601
Caractéristiques techniques
Nombre de bacs
1 bac
Capacité de papier
Papier ordinaire (56 à 90 g/m2) : maximum 200 feuilles
Cartes postales, enveloppes, transparents de rétroprojection ou planches d'étiquettes : maximum 20 feuilles
Dimensions
282 mm (L) e 368 mm (P) e 57 mm (H)
Poids
0,7 kg
Kit trieuse MT-501
Caractéristiques techniques
Nombre de bacs
4 bacs
Types de papier
Papier ordinaire (56 à 90 g/m2)
Formats papier
A4 v, B5 v, A5 w
Capacité de papier
Maximum 125 feuilles (80 g/m2) par bac
Dimensions
624 mm (L) e 503 mm (P) e 390 mm (H)
Poids
Environ 8 kg (poids de l'unité) ; 12 kg ou moins (poids
brut)
Alimentation requise
Fournie par le module de finition
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
7-9
Caractéristiques techniques
7
Séparateur travaux JS-502
Caractéristiques techniques
7-10
Nombre de bacs
1 bac
Types de papier
Papier ordinaire (56 à 90 g/m2), papier épais (91 à
210 g/m2), transparents de rétroprojection, cartes
postales, enveloppes, planches d'étiquettes, papier fin
(50 à 55 g/m2)
Formats papier
A3 w, A4 w/v
Capacité de papier
100 feuilles
Dimensions
450 mm (L) e 443 mm (P) e 75 mm (H)
Poids
Environ 1,7 kg
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
8
Papier copie/Documents
originaux
Papier copie/Documents originaux
8
8
Papier copie/Documents originaux
8.1
Papier de copie
Utiliser du papier conforme aux caractéristiques suivantes.
Formats papier possibles
Papier de format non-standard
Source papier
Largeur du papier
Longueur du papier
Plateau d'introduction manuelle
90 mm à 297 mm
140 mm à 432 mm
1er plateau
—
—
—
—
2e plateau
3e plateau
4e plateau
LCT
Copies recto-verso
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
8-3
Papier copie/Documents originaux
8
Papier de format standard :
Source papier
Format papier
Plateau d'introduction manuelle
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, Foolscap,
Ledger w, 11 e 14 w, Légal w
1er plateau
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w, Foolscap, 11 e 17 w,
11 e 14 w, Légal w, Lettre w/v
2e plateau
3e plateau
4e plateau
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w, Foolscap, 11 e 17 w,
11 e 14 w, Légal w, Lettre w/v, Exécutif w/v
LCT
A4 v
Copies recto-verso
A3 w, B4 w à A5 w
Matériel chargé
Formats de papier pouvant être chargés
Module de finition (FS-508)
Plateau de sortie (OT-601)
Plateau de sortie 1, 2 et plateau de sortie optionnel
90 mm e 140 mm à 297 mm e 432 mm
Réglages "Groupe"/"Tri" : 182 mm e 140 mm à 297 mm e 432 mm
Réglages Agrafage : 182 mm e 182 mm à 297 mm e 432 mm
Réglages Perforation : 280 mm e 182 mm à 297 mm e 432 mm*2
Piqueuse à cheval
(SD-502)
Pliage/Reliure : A3 w, B4 w, A4 w, B5 w, 11 e 17 w, 11 e 14 w,
Lettre w, 182 mm e 257 mm à 297 mm e 432 mm
Kit trieuse (MT-501)
182 mm e 182 mm à 297 mm e 297 mm
Réglages Perforation : 280 mm e 182 mm à 297 mm e 297 mm*2
Séparateur travaux
(JS-502)
A3 w, B4 w à A5 w, A6 w
Plateau de sortie copies
(standard)
A3 w, B4 w à A5 w, A6 w, 8-1/2 e 13 w*1, 11 e 17 w, 11 e 14 w,
Légal w, Lettre w/v, Exécutif w/v, Facture w/v,
formats non standard
*1 Il existe quatre formats Foolscap : 8-1/2 e 13 w*1, 8-1/4 e 13 w*1,
8 e 13 w*1 et 220 mm e 330 mm w*1. Vous pouvez sélectionner n'importe
lequel de ces formats. Pour plus de détails, contactez votre ingénieur S.A.V.
*2
Utilisation possible lorsque l'unité de perforation optionnelle est installée
sur le module de finition
8-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Papier copie/Documents originaux
8
Types papier et capacités
Type de papier
Papier
ordinaire
Papier épais
Papier fin
Papier
recyclé
Poids (lb)
56 g/m2
à
90 g/m2
91 g/m2
50 g/m2
à210 g/m2
à55 g/m2
56 g/m2
à
90 g/m2
Plateau d'introduction
manuelle
150 feuilles
50 feuilles
150 feuilles
150 feuilles
1er plateau
500 feuilles
—
—
500 feuilles
2e plateau
500 feuilles
500 feuilles
3e plateau
500 feuilles
500 feuilles
4e plateau
500 feuilles
500 feuilles
LCT
2500 feuilles
2500 feuilles
Copies recto-verso
o
—
—
o
Type de papier
Transparents
de rétroprojection
Cartes
postales
Enveloppes
Planches
d'étiquettes
Plateau d'introduction
manuelle
50 feuilles
50 feuilles
10 feuilles
50 feuilles
1er plateau
—
—
—
—
—
—
—
—
Source papier
Source papier
2e plateau
3e plateau
4e plateau
LCT
Copies recto-verso
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
8-5
Papier copie/Documents originaux
8
Papier dédié
Tout papier autre que le papier ordinaire, comme transparents de
rétroprojection et papier recyclé, est appelé papier dédié. Veillez à
sélectionner un réglage papier dédié pour les plateaux chargés avec des
supports tels que transparents de rétroprojection et papier recyclé afin
d'éviter des erreurs de manipulation.
Type de papier
8-6
Icône
Description
Transparent
Sélectionnez ce réglage si vous chargez des transparents de rétroprojection.
Un plateau papier avec ce réglage ne sera pas automatiquement sélectionné quand le réglage "Papier
Auto" est spécifié ou quand il y a changement automatique de plateau.
Epais
Sélectionnez ce réglage si vous chargez du papier
épais avec un poids de 91 g/m2 à 210 g/m2.
Un plateau papier avec ce réglage ne sera pas automatiquement sélectionné quand le réglage "Papier
Auto" est spécifié ou quand il y a changement automatique de plateau.
Fin
Sélectionnez ce réglage si vous chargez du papier fin
avec un poids de 50 g/m2 à 55 g/m2.
Un plateau papier avec ce réglage ne sera pas automatiquement sélectionné quand le réglage "Papier
Auto" est spécifié ou quand il y a changement automatique de plateau.
Enveloppe
Sélectionnez ce réglage si vous chargez des enveloppes.
Un plateau papier avec ce réglage ne sera pas automatiquement sélectionné quand le réglage "Papier
Auto" est spécifié ou quand il y a changement automatique de plateau.
Recto uniquement
Sélectionnez ce réglage quand le papier chargé ne
devrait pas être utilisé en copie recto-verso (par
exemple, parce qu'il est déjà imprimé sur une face).
Tout plateau papier avec ce réglage devient prioritaire dès que le réglage " Papier Auto" est spécifié.
Un plateau papier avec ce réglage ne sera pas automatiquement sélectionné pour la copie recto-verso.
Recyclé
Sélectionnez ce réglage lorsque le papier chargé
n'est pas prioritaire, comme du papier recyclé, par
exemple.
Tout plateau papier avec ce réglage n'est pas automatiquement sélectionné quand le réglage "Papier
Auto" est spécifié.
Papier dédié
Sélectionnez ce réglage quand le papier chargé est
d'une facture spéciale ou s'il s'agit d'un papier dédié
rarement utilisé.
Un plateau papier avec ce réglage ne sera pas automatiquement sélectionné quand le réglage "Papier
Auto" est spécifié ou quand il y a changement automatique de plateau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Papier copie/Documents originaux
8
!
Détails
Les réglages de papier dédié disponibles varient en fonction des
plateaux papier.
Les réglages de transparents de rétroprojection, de papier épais, de
papier fin et d'enveloppes ne peuvent être spécifiés que pour le plateau
d'introduction manuelle. Pour plus de détails sur la spécification des
réglages de transparents de rétroprojection, de papier épais, de papier
fin et d'enveloppes pour le plateau d'introduction manuelle, voir "Pour
spécifier un réglage pour le papier dédié (Modifier réglage)" à la
page 8-16.
Pour plus de détails sur la spécification des réglages de papier
uniquement pour la copie recto, de papier recyclé et de papier dédié, voir
"Réglage papier dédié" à la page 12-15.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
8-7
Papier copie/Documents originaux
8
Précautions relatives au papier
Les types de papier suivants ne devraient pas être utilisés car cela pourrait
entraîner une détérioration de la qualité d'impression, des serrages papier ou
une détérioration de la machine.
- Transparents de rétroprojection qui ont déjà été introduits dans la
machine (même si transparent est encore vierge)
- Papier imprimé sur imprimante thermique ou à jet d'encre
- Papier extrêmement épais ou extrêmement fin
- Papier plié, gondolé, froissé ou déchiré
- Papier qui est resté hors de son emballage pendant longtemps.
- Papier humide, papier perforé, ou papier présentant des trous de
perforation
- Papier extrêmement lisse, extrêmement rugueux, ou inégal
- Papier traité, comme du papier carbone, papier thermo-sensible ou
mano-sensible
- Papier torsadé ou gaufré
- Papier hors norme (non rectangulaire)
- Papier qui comporte de la colle, des agrafes ou des trombones
- Papier étiqueté
- Papier accolé de rubans, crochets, boutons, etc.
Stockage du papier
Prendre les précautions suivantes pour le stockage du papier.
- Rangez le papier dans un endroit frais, sombre et peu humide.
- Si le papier devient humide, des serrages risquent de se produire. Il est
recommandé de conserver le papier non chargé dans un emballage ou
dans un sac en plastique dans un endroit frais, sombre et pas très
humide.
- Rangez le papier à plat et non sur le côté. Le papier gondolé peut
provoquer des serrages.
- Garder le papier hors de portée des enfants.
8-8
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Papier copie/Documents originaux
8
Fonction de changement automatique de plateau papier
Si le plateau papier sélectionné manque de papier pendant l'impression
d'une tâche et qu'un plateau différent contient le papier répondant aux
conditions suivantes, ce second plateau sera automatiquement sélectionné
pour que l'impression puisse se poursuivre. Si le LCT optionnel est installé,
il est possible de réaliser continuellement 3650 copies au maximum (avec du
papier A4 v).
Conditions préalables
- Le papier est du même format.
- Le papier est positionné selon la même orientation.
- Le papier est du même type.
Ordre de sélection des plateaux papier
Le réglage par défaut, programmé en usine, établit que lors du changement
automatique de plateau, c'est le plateau suivant dans l'ordre de la liste ciaprès, qui sera sélectionné.
1er plateau % 2e plateau % 3e plateau/LCT % 4e plateau % plateau
d'introduction manuelle
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
8-9
Papier copie/Documents originaux
8
8.2
Spécifier les réglages de papier pour le plateau
d'introduction manuelle
Cette section décrit les procédures de spécification du format et du type de
papier chargé dans le plateau d'introduction manuelle.
!
Détails
Pour plus de détails sur le chargement de papier dans le plateau
d'introduction manuelle, voir "Chargement du papier dans le plateau
d'introduction manuelle" à la page 3-59.
Pour spécifier le format papier (Modifier réglage)
Les formats papier standard peuvent être spécifiés pour le papier chargé
dans le plateau d'introduction manuelle.
Cela est particulièrement utile quand, par exemple, le format du papier
chargé ne peut être automatiquement détecté (papier aux formats en
pouces).
1
Chargez le papier dans le plateau d'introduction manuelle.
2
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Papier].
L'écran Papier apparaît.
8-10
3
Sélectionnez le bouton du plateau
d'introduction manuelle.
4
Appuyez sur [Modifier réglage].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Papier copie/Documents originaux
5
8
Sélectionnez le format du papier
chargé dans le plateau
d'introduction manuelle.
Comment sélectionner le format
du papier chargé dans le plateau
d'introduction manuelle ?
% Pour plus de détails, voir "Pour
spécifier un réglage pour le
papier dédié (Modifier réglage)" à
la page 8-16.
?
6
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Fonctions de base s'affiche à nouveau.
Le format papier pour le plateau d'introduction manuelle est défini.
2
Rappel
Si vous chargez un papier d'un format différent de celui qui a été spécifié,
cela peut entraîner un serrage papier car le format n'est pas
automatiquement détecté.
Spécifier un papier de format non standard (réglages Format perso.)
Du papier au formats non standard peut être chargé uniquement dans le
plateau d'introduction manuelle.
Si du papier de format non standard a été chargé, il est nécessaire de
spécifier le format.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Papier].
L'écran Papier apparaît.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
8-11
Papier copie/Documents originaux
8
2
Sélectionnez le bouton du plateau
d'introduction manuelle.
3
Appuyez sur [Modifier réglage].
4
Appuyez sur [Format Perso.].
L'écran Format Perso. apparaît.
Comment sélectionner le format du papier chargé dans le plateau
d'introduction manuelle ?
% Pour plus de détails, voir "Pour spécifier un réglage pour le papier
dédié (Modifier réglage)" à la page 8-16.
?
5
Tapez la longueur (X) et la largeur (Y)
du papier.
–
Assurez-vous que [X] est
sélectionné et, sur le clavier
numérique, tapez la longueur du
côté X (entre 140 mm et
432 mm).
– Sélectionnez [Y] et, sur le clavier
numérique, tapez la longueur du
côté Y (entre 90 mm et 297 mm).
– Il est impossible de saisir une valeur hors de la plage admissible.
– Pour modifier la valeur saisie, appuyez sur la touche [C] (effacer),
puis tapez la valeur correcte.
Est-il possible de mémoriser le format papier ?
% Il est possible de mémoriser deux formats de papier non standard.
Pour plus de détails, voir "Enregistrer un papier de format non
standard (réglages Format perso.)" à la page 8-14.
?
% Pour rappeler un format papier mémorisé, appuyez sur [1] ou [2].
8-12
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Papier copie/Documents originaux
6
8
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Papier s'affiche à nouveau.
Un format papier non standard est spécifié.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
8-13
Papier copie/Documents originaux
8
Enregistrer un papier de format non standard (réglages Format perso.)
Il est possible de mémoriser deux formats papier non standard pour le
plateau d'introduction manuelle.
La mémorisation des formats de papier le plus souvent utilisés permet de les
rappeler rapidement sans avoir à en saisir à nouveau les dimensions.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Papier].
L'écran Papier apparaît.
2
Sélectionnez le bouton du plateau
d'introduction manuelle.
3
Appuyez sur [Modifier réglage].
4
Appuyez sur [Format Perso.].
L'écran Format Perso. apparaît.
Comment sélectionner le format du papier chargé dans le plateau
d'introduction manuelle ?
% Pour plus de détails, voir "Pour spécifier un réglage pour le papier
dédié (Modifier réglage)" à la page 8-16.
?
8-14
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Papier copie/Documents originaux
5
8
Appuyez sur [Enregistr. Format].
L'écran d'Enregistrer Format
apparaît.
6
Tapez la longueur (X) et la largeur (Y)
du papier.
–
–
–
–
7
Assurez-vous que [X] est
sélectionné et, sur le clavier
numérique, tapez la longueur du
côté X (entre 140 mm et
432 mm).
Sélectionnez [Y] et, sur le clavier
numérique, tapez la longueur du
côté Y (entre 90 mm et 297 mm).
Il est impossible de saisir une valeur hors de la plage admissible.
Pour modifier la valeur saisie, appuyez sur la touche [C] (effacer),
puis tapez la valeur correcte.
Appuyez sur [1] ou [2] pour spécifier l'emplacement où le format est
censé être mémorisé.
–
Si un bouton est activé à un emplacement où aucun format n'est
mémorisé, le format papier mémorisé s'affiche sur le bouton pour
indiquer qu'un format a été mémorisé.
Aucun programme enregistré
Programme enregistré
Comment rappeler le format papier mémorisé ?
% Appuyez sur [1] ou [2] sur l'écran Format Perso. pour rappeler le
format papier mémorisé.
?
8
Appuyez sur [Entrée], puis sur [Entrée] sur l'écran qui apparaît ensuite.
L'écran Papier s'affiche à nouveau.
Le format papier non standard est mémorisé.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
8-15
Papier copie/Documents originaux
8
Pour spécifier un réglage pour le papier dédié (Modifier réglage)
Si vous affectez à un plateau le réglage papier dédié, par exemple pour des
transparents de rétroprojection ou autres, ce plateau ne sera pas
automatiquement sélectionné si le réglage "Papier Auto" ou la fonction de
changement automatique de plateau sont sélectionnés. Toutefois, un
plateau papier avec le réglage "Recto uniquement" est prioritaire lorsque le
réglage "Papier Auto" est spécifié.
La procédure ci-après décrit comment spécifier le réglage des transparents
de rétroprojection, de papier épais, de papier fin ou des enveloppes chargés
dans le plateau d'introduction manuelle.
1
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Papier].
L'écran Papier apparaît.
2
Sélectionnez le bouton du plateau
d'introduction manuelle.
3
Appuyez sur [Modifier réglage].
4
Sélectionnez le type de papier dédié
désiré.
Quels types de papier peut-on
charger dans chaque plateau
papier ?
% Il existe certaines limites aux
types de papier que peut recevoir
un plateau papier. Pour plus de
détails sur les types de papier qui
peuvent être chargés, voir "Caractéristiques techniques" à la
page 7-3, "Types papier et capacités" à la page 8-5.
?
8-16
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Papier copie/Documents originaux
5
8
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Fonctions de base s'affiche à nouveau.
Le type papier pour le plateau d'introduction manuelle est défini.
2
Rappel
Si vous avez chargé des transparents de rétroprojection ou du papier
épais dans le plateau d'introduction manuelle, veillez à sélectionner le
type papier correspondant, sinon cela pourrait provoquer un serrage.
!
Détails
Pour plus de détails sur le papier dédié, voir "Papier dédié" à la page 8-6.
Pour plus de détails sur la spécification des réglages de papier
uniquement pour la copie recto, de papier recyclé et de papier dédié, voir
"Réglage papier dédié" à la page 12-15.
Les réglages des transparents de rétroprojection, de papier épais, de
papier fin et d'enveloppes peuvent également être spécifiés pour le
magasin d'introduction manuelle même si un réglage de papier pour
copie recto uniquement, papier recyclé et papier dédié est spécifié.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
8-17
Papier copie/Documents originaux
8
8.3
Documents originaux
Pour faire des copies, chargez le document dans l'ADF ou placez-le sur la
vitre d'exposition.
Les documents qui ne peuvent pas être chargés dans l'ADF devraient être
placés sur la vitre d'exposition.
Documents qui peuvent chargés dans l'ADF
L'ADF s'utilise de deux manières.
- Méthode normale
- Méthode pour documents de formats mixtes
Ces méthodes ne sont pas compatibles avec le chargement de tous les
types de documents.
Méthode normale
Documents originaux rectos
Documents recto-verso
Poids et type papier du
document
Papier ordinaire :
35 g/m2 à 128 g/m2
Papier ordinaire :
50 g/m2 à 128 g/m2
Format du document
A3 w á B6 w
Capacité de papier
80 feuilles (papier 80 g/m2)
Méthode pour documents de formats mixtes
Documents originaux rectos
8-18
Documents recto-verso
Poids et type papier du
document
Papier ordinaire : 50 g/m2 à 128 g/m2
Format du document
Voir "Copier des documents de formats mixtes (réglage "Originaux
mixtes")" à la page 4-17.
Capacité de papier
80 feuilles (papier 80 g/m2)
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Papier copie/Documents originaux
8
Précautions relatives au chargement des documents dans l'ADF
Les types de documents suivants ne devraient pas être chargés dans l'ADF,
sinon l'original pourrait être endommagé ou un serrage papier pourrait se
produire.
- Documents pliés, gondolés, froissés ou déchirés
- Documents très translucides ou transparents, comme des transparents
de rétroprojection, ou du papier photo sensible diazo.
- Documents revêtus comme du papier carbone par exemple
- Documents imprimés sur papier dont l'épaisseur est supérieure
129 g/m2
- Documents reliés, avec par exemple des agrafes ou des trombones
- Documents reliés en livre ou livret
- Documents reliés par collage
- Pages de document dont les découpages ont été enlevés ou qui sont
découpées
- Planches d'étiquettes
- Épreuves finales d'impression Offset
- Documents comportant des perforations de reliure
- Documents qui viennent juste d'être imprimés avec cette machine
2
Rappel
Avant de charger dans l'ADF des documents pliés, en deux ou en zigzag,
veillez à aplatir les pages.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
8-19
Papier copie/Documents originaux
8
Documents qui peuvent être placés sur la vitre d'exposition
Les documents qui ne peuvent pas être chargés dans l'ADF devraient être
placés sur la vitre d'exposition.
Documents vitre d'exposition
Type de document
Feuilles, livres (pages ouvertes), autres objets en trois dimensions
Format du document
A3 w ou inférieur
11 e 17 w ou moins
Poids maximum
2 kg
Précautions relatives au positionnement des documents sur la vitre
d'exposition
Respectez les précautions suivantes lorsque vous placez le document sur la
vitre d'exposition.
- Le format des documents imprimés sur du papier métrique (par ex. A3,
B4 et A4) ne peut pas être automatiquement détecté. Ce réglage doit être
spécifié par le S.A.V. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V.
- Si vous chargez un document de format non standard, les réglages
"Papier Auto" et "Taux Auto" ne peuvent pas être sélectionnés car le
format du document ne peut pas être détecté automatiquement. Si vous
chargez un document de format non standard, sélectionnez le format du
papier qui doit être copié.
- Si vous chargez des documents très translucides ou très transparents,
comme des transparents de rétroprojection ou du papier photosensible
diazo, le format du document ne peut pas être détecté automatiquement.
Placez une feuille de papier vierge de même format au-dessus de
l'original.
- Ne posez pas d'objets de plus de 2 kg sur la vitre d'exposition, sinon cela
pourrait endommager la vitre d'exposition.
- Si vous placez un livre sur la vitre d'exposition, n'appuyez pas trop fort
sur le livre, vous pourriez endommager la vitre d'exposition.
8-20
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9
Fonctions Auxiliaires
Fonctions Auxiliaires
9
9
Fonctions Auxiliaires
9.1
Ajouter des pages de couverture
(fonction "Mode Couverture")
Spécifiez le papier à utiliser pour les couvertures et ajoutez la face et le dos
aux copies.
Il est en outre possible de copier la première et la dernière page du document
sur le pages de couverture.
Page de couverture
Réglage
Description
Face
Copiée
La première page du document est copiée
sur la face.
Dos
Non copiée
La face est ajoutée au début de la copie.
Sans
Aucun dos n'est ajouté.
Copiée
La dernière page du document est copiée sur
le dos.
Non copiée
Le dos est ajouté à la fin de la copie.
Document recto
Si le réglage "Copiée"
est défini
Si le réglage
"Non copiée" est défini
Document recto-verso
Page de couverture
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-3
Fonctions Auxiliaires
9
Pour copier avec la fonction "Mode Couverture"
0 La fonction "Mode Couverture" ne peut être utilisée que si l'ADF est
installé.
1
Chargez le document dans l'ADF.
–
–
2
Chargez le papier destiné aux pages de couverture et le papier destiné
au corps du document dans des plateaux distincts.
–
3
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
Si le document contient plus de 80 pages, se référer à "Numériser
un document en plusieurs lots (réglage "Scan en série")" à la
page 4-13.
Utilisez du papier de même format pour les pages de couverture et
pour la copie du corps du document, et chargez-le dans le même
sens.
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
puis sur [Mode Couverture].
–
Pour plus de détails sur le
chargement de papier épais pour
les pages de couverture, voir
"Types papier et capacités" à la
page 8-5 et "Chargement du
papier dans le plateau
d'introduction manuelle" à la
page 3-59.
L'écran Mode Couverture apparaît.
4
Sélectionnez les réglages de page de
couverture souhaités.
–
5
Pour annuler la fonction "Mode
Couverture", appuyez sur [NON].
Appuyez sur le bouton au-dessous de "Papier Couverture".
L'écran Papier pour couvertures apparaît.
9-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9
6
Sélectionnez le plateau papier
chargé avec le papier destiné aux
couvertures.
7
Appuyez sur [Entrée], puis sur [Entrée] sur l'écran qui apparaît ensuite.
8
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
9
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
10
Appuyez sur la touche [Départ].
La copie démarre.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-5
Fonctions Auxiliaires
9
9.2
Insérer les feuilles (fonction "Insertion Feuille")
Il est possible d'insérer du papier, à l'exemple du papier couleur, dans la
copie comme feuille d'insertion.
Sélectionnez soit "Copiée" soit "Non copiée" pour spécifier si oui ou non une
page du document doit être copiée sur la feuille d'insertion.
Document recto
Si le réglage
"Copiée" est défini
Si le réglage
"Non copiée" est défini
Document recto-verso
Feuille d'insertion
9-6
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9
Pour copier à l'aide de la fonction "Insertion Feuille"
0 La fonction "Insertion Feuille" ne peut être utilisée que si l'ADF est
installé.
1
Insérez un intercalaire aux endroits voulus des feuilles d'insertion et
chargez ensuite le document dans l'ADF.
Document recto
Document recto-verso
Intercalaire
–
–
–
2
Chargez le papier destiné aux feuilles d'insertion et le papier destiné au
corps du document dans des plateaux distincts.
–
3
Insérez des intercalaires de largeur différente de celle du document
aux endroits voulus des feuilles d'insertion.
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Copier des documents de formats mixtes (réglage "Originaux
mixtes")" à la page 4-17.
Si le document contient plus de 80 pages, se référer à "Numériser
un document en plusieurs lots (réglage "Scan en série")" à la
page 4-13.
Utilisez du papier de même format pour les feuilles d'insertion et
pour la copie du corps du document, et chargez-le dans le même
sens.
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
puis sur [Insertion Feuille].
–
Pour plus de détails sur le
chargement de papier épais pour
les feuilles d'insertion, voir
"Types papier et capacités" à la
page 8-5 et "Chargement du
papier dans le plateau
d'introduction manuelle" à la
page 3-59.
L'écran Insertion Feuille s'affiche.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-7
Fonctions Auxiliaires
9
4
Appuyez soit sur [Copiée] soit sur
[Non copiée].
–
–
–
5
Si "Copiée" est sélectionné, la
page suivant l'intercalaire inséré
est copiée sur la feuille
d'insertion. Dans le cas d'une
copie recto-verso, les deux
pages suivant l'intercalaire sont
copiées sur les deux faces de la
feuille d'insertion.
Si "Non copiée" est sélectionné, la feuille d'insertion est ajoutée à
l'endroit où l'intercalaire a été inséré.
Pour annuler la fonction "Insertion Feuille" appuyez sur [NON].
Appuyez sur le bouton au-dessous de "Insérez Papier".
L'écran Papier pour couvertures apparaît.
6
Sélectionnez le plateau papier
chargé avec le papier destiné aux
feuilles d'insertion.
7
Appuyez sur [Entrée], puis sur [Entrée] sur l'écran qui apparaît ensuite.
8
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
9
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
10
Appuyez sur la touche [Départ].
La copie démarre.
9-8
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9.3
9
Insertion de papier entre les transparents de
rétroprojection (fonction "Transparents")
Afin d'éviter que les copies imprimés sur transparents de rétroprojection
n'adhèrent les unes aux autres sous l'effet de la chaleur produite par
l'opération de copie, il est possible d'insérer un papier (encarts) entre les
transparents.
Sélectionnez soit "Copiée" soit "Non copiée" pour spécifier si oui ou non la
copie doit être imprimée sur les encarts.
Si le réglage
"Copiée" est défini
Si le réglage
"Non copiée" est défini
Pour copier avec la fonction "Transparents"
0 Aucun réglage Finition ne peut être utilisé.
0 Le nombre de copies est réglé sur "1" et ne peut pas être changé.
1
Placez les documents à copier.
–
2
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
Chargez les transparents de rétroprojection dans le plateau
d'introduction manuelle et le papier pour encarts dans le plateau papier
souhaité.
–
–
Pour plus de détails sur le chargement des transparents de
rétroprojection, voir "Types papier et capacités" à la page 8-5,
"Chargement du papier dans le plateau d'introduction manuelle" à
la page 3-59 et "Pour spécifier un réglage pour le papier dédié
(Modifier réglage)" à la page 8-16.
Il convient d'utiliser un papier encart qui soit de même format que
les transparents de rétroprojection et de le charger dans le même
sens que les transparents.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-9
Fonctions Auxiliaires
9
3
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
puis sur [Transparents].
L'écran Encart Transparent apparaît.
4
Appuyez soit sur [Copiée] soit sur
[Non copiée].
–
–
–
Si "Copiée" est sélectionné, les
encarts sont insérés en
alternance avec les transparents
de rétroprojection et la même
page du document est imprimée
sur un transparent et sur un
encart.
Si "Non copiée" est sélectionné, les encarts vierges sont insérés
entre les transparents de rétroprojection.
Pour annuler la fonction "Transparents", appuyez sur [NON].
5
Appuyez sur le bouton au-dessous de "Papier Intercalaire".
6
Sélectionnez le plateau qui contient
le support encart.
7
Appuyez sur [Entrée], puis sur [Entrée] sur l'écran qui apparaît ensuite.
8
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
9
Appuyez sur la touche [Départ].
La copie démarre.
9-10
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9.4
9
Réalisation de marges de reliure sur les copies
(fonction "Marge Page")
Il est possible de réaliser des copies qui comportent une marge afin d'en
faciliter l'archivage dans des classeurs. Lors d'une copie recto-verso à l'aide
de la fonction "Marge Page", le sens de l'image copiée peut être ajusté pour
la position de la marge de reliure. En outre, il n'est pas nécessaire de créer
une marge de reliure pour modifier le sens de l'image.
Marge de reliure gauche
Marge de reliure supérieure
Pour copier avec la fonction "Marge Page"
1
Placez les documents à copier.
–
2
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire], et
appuyez sur [Marge Page].
L'écran Marge Page apparaît.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-11
Fonctions Auxiliaires
9
3
Sélectionnez la position de la marge
de reliure.
–
–
4
Appuyez sur le bouton
correspondant à une marge de
reliure gauche ou supérieure.
Pour annuler la fonction "Marge
Page" appuyez sur [NON].
Appuyez sur
de reliure.
et
pour spécifier la largeur de la marge
N'est-il possible d'ajuster que le sens de l'image ?
% Définissez 0 comme largeur de la marge de reliure pour ajuster
uniquement le sens de l'image pendant une copie recto-verso.
La position de la marge peut être modifiée sans avoir besoin d'en
modifier la largeur.
?
5
Appuyez sur [Entrée].
6
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
7
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
8
Appuyez sur la touche [Départ].
La copie démarre.
2
Remarque
La position de la marge de reliure indique la position sur chaque page du
document.
9-12
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9.5
9
Effacer les zones indésirables sur les copies (fonction
"Effacement bords")
a
Il est possible de supprimer de la copie des zones indésirables à la périphérie
du document, comme par exemple, le bandeau d'informations en tête des
télécopies, ou la trace des perforations de classement.
a
A : 5 mm à 20 mm
Pour copier à l'aide de la fonction "Effacement bords"
1
Placez les documents à copier.
–
2
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
ensuite sur [Effacement bords].
L'écran Effacement bords s'affiche.
3
Spécifiez la zone à effacer.
–
–
Appuyez sur le bouton
d'effacement du côté gauche, du
haut ou d'un cadre.
Pour annuler la fonction
"Effacement bords", appuyez sur
[NON].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-13
Fonctions Auxiliaires
9
4
Appuyez sur
effacer.
5
Appuyez sur [Entrée].
6
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
7
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
8
Appuyez sur la touche [Départ].
et
pour spécifier la largeur de la zone à
La copie démarre.
2
Remarque
Si le cadre est sélectionné, la même largeur est effacée sur tous les
quatre côtés du document.
La zone à effacer indique la zone sur chaque page du document.
9-14
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9.6
9
Copier en mosaïque (fonction "Multi-image")
Il est possible d'imprimer, sur une seule feuille de papier, plusieurs copies
sur la zone de numérisation spécifiée.
Pour copier avec la fonction "Multi-image"
1
Placez les documents à copier.
–
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
2
Chargez le papier à utiliser dans le plateau voulu.
3
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
ensuite sur [CopieLivre/Repetit.].
L'écran CopieLivre/Repetit. apparaît.
4
Appuyez sur [Multi-image].
–
Pour annuler une fonction de
CopieLivre/Repetit., appuyez sur
[NON].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-15
Fonctions Auxiliaires
9
5
Appuyez sur [Détection auto.] ou
[Papier Gd Format], en fonction de la
zone du document à numériser.
–
–
–
6
Sélectionnez le format de la zone à
numériser.
–
–
–
–
7
9-16
Si vous sélectionnez "Détection
auto.", la zone d'un format de
document standard est
numérisée. Poursuivez avec
l'étape 8.
Si vous sélectionnez "Papier Gd
Format" le format peut être sélectionné ou alors vous pouvez saisir
un format non standard. L'écran Papier Grand format apparaît.
Pour annuler la fonction "Multi-image", appuyez sur [NON].
Appuyez sur [Format perso.] pour
afficher l'écran Format Perso.
Appuyez sur [X] ou [Y], spécifiez
le format sur le clavier numérique
et appuyez ensuite sur [Entrée].
Écran Format Personnalisé
Il est impossible de saisir une
valeur hors de la plage admissible.
Pour modifier la valeur saisie, appuyez sur la touche [C] (effacer),
puis tapez la valeur correcte.
Si la fonction "Multi-image" est enregistrée dans un programme,
vous pouvez enregistrer les formats standards et non standards.
Pour plus de détails sur l'enregistrement de programmes, voir
"Enregistrement de programmes copie (Programmes)" à la
page 5-9.
Appuyez sur [Entrée].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
8
Appuyez sur [Entrée], ensuite sur [Entrée] sur les deux écrans qui
s'affichent ensuite.
9
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Papier], puis
sélectionnez le plateau qui contient
le papier.
10
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
11
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
12
Appuyez sur la touche [Départ].
9
La copie démarre.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-17
Fonctions Auxiliaires
9
9.7
Réaliser des copies distinctes de chacune des deux
pages d'un livre ouvert (fonction "Copie Livre")
Deux pages en vis-à-vis, comme celles d'un livre ou d'un catalogue ouvert,
peuvent être copiées de manière à ce que la page droite et la page gauche
soient copiées sur deux pages différentes ou sur la même page.
Il est en outre possible de spécifier les réglages pour les fonctions "Ordre des
pages" et "Effacement livre". Les sélections Copie Livre suivantes sont
disponibles.
Réglage
Description
Séparation
Des copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert
sont imprimées dans l'ordre des pages du document. La numérisation du document prend en compte le format du papier qui
sera utilisé.
Livre Ouvert
Les deux pages de la double page sont imprimées sur la même
page.
Avec le réglage "Séparation"
est défini
Avec le réglage "Livre Ouvert"
9-18
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9
Copier avec la fonction "Copie Livre"
0 Placez le document sur la vitre d'exposition.
1
Placez le livre sur la vitre d'exposition.
–
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
2
Chargez le papier à utiliser dans le plateau voulu.
3
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
ensuite sur [CopieLivre/Repetit.].
L'écran CopieLivre/Repetit. apparaît.
4
Appuyez sur [Copie Livre].
–
Pour annuler une fonction de
CopieLivre/Repetit., appuyez sur
[NON].
L'écran Copie Livre apparaît.
5
Appuyez sur [Reliure Gauche] ou
[Reliure Droite], en fonction de la
position de reliure du document.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-19
Fonctions Auxiliaires
9
6
Appuyez sur [Séparation] ou [Livre
Ouvert].
–
–
–
–
–
Ecran Ordre des pages
Lors de la séparation de doubles
pages et de la réalisation de
copies recto-verso, appuyez sur
[Ordre des pages] pour afficher
l'écran Ordre des pages.
Appuyez sur [Livre] ou
[Standard], puis sur [Entrée].
Pour annuler le réglage Ordre des
pages, appuyez sur [NON].
Si "Ordre des pages" est défini
sur "Livre", les pages gauche et droite de la double page sont
copiées sur deux feuilles de papier séparées dans le même ordre
de page que le document.
Si "Ordre des pages" est défini sur "Standard", les pages gauche
et droite de la double page sont copiées sur le recto et le verso
d'une seule feuille de papier.
Vous pouvez, si vous le
souhaitez, appuyer sur
[Effacement livre] pour afficher
l'écran Effacement livre. Appuyez
sur les boutons signalés par
"Bords ", spécifiez la largeur de la
zone à effacer par
et
et appuyez ensuite sur
[Entrée].
Ecran Effacement livre
À quoi servent les réglages Effacement livre ?
% Si vous sélectionnez le réglage Effacement livre, les ombres
sombres situées autour du document ou le long de la ligne médiane
de celui-ci peuvent être effacées.
?
7
9-20
Appuyez sur [Entrée], puis sur [Entrée] sur l'écran qui apparaît ensuite.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
8
Sur l'écran Fonctions de base,
appuyez sur [Papier], puis
sélectionnez le plateau qui contient
le papier.
9
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
10
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
11
Appuyez sur la touche [Départ].
9
La copie démarre.
2
Remarque
Pour plus de détails sur la numérisation de documents avec "Ordre de
pages" défini sur "Livre", voir "Numérisation d'un document multi-pages
sur la vitre d'exposition" à la page 4-15.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-21
Fonctions Auxiliaires
9
9.8
Réaliser de copies de livret (fonction "Livret")
Les copies recto-verso des pages du document sont disposées de manière
à ce que les copies puissent se lire comme un livre quand elles sont pliées
en deux. L'agrafage n'est disponible que si le module de finition optionnel est
installé.
!
Détails
Généralement, cela nécessite un multiple de 4 pages de document pour
un document recto seul, et un multiple de 2 pages de document pour un
document recto-verso. S'il n'y a pas assez de pages imprimées à copier,
des pages vierges sont automatiquement ajoutées à la fin.
Pour plus de détails sur l'agrafage, voir "Relier les copies au centre" à la
page 4-60.
Si le document contient plus de 80 pages, se référer à "Numériser un
document en plusieurs lots (réglage "Scan en série")" à la page 4-13.
La largeur de la marge de reliure est spécifier automatiquement.
9-22
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9
Pour copier avec la fonction "Livret"
1
Placez les documents à copier.
–
2
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
ensuite sur [CopieLivre/Repetit.].
L'écran CopieLivre/Repetit. apparaît.
3
Appuyez sur [Livret].
–
Pour annuler la fonction "Livret",
appuyez à nouveau sur [Livret]
pour la désélectionner.
4
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
5
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
6
Appuyez sur la touche [Départ].
La copie démarre.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-23
Fonctions Auxiliaires
9
9.9
Imprimer des informations supplémentaires sur les
copies (fonctions Param. Image)
Il est possible d'ajouter un tampon, comme par ex. "CONFIDENTIEL", au
centre de copies de fond, ou alors un numéro de distribution, lors de la
réalisation de plusieurs copies.
Les fonctions Param. Image suivantes sont disponibles.
Réglage
Description
Définir Numérotat.
Un numéro de distribution à trois chiffres peut être imprimé sur
chaque copie.
Tampon
Le texte prédéfini et sélectionné (CONFIDENTIEL, TOP
SECRET, COPIE, PROJET, NE PAS COPIER, FINAL, ou
EPREUVE) peut être imprimé.
Pour imprimer le numéro de distribution (fonction "Définir
numérotat.")
0 Normalement, le numéro distribution est imprimé sous la forme d'un
nombre à trois chiffres. Si "Numéro de départ" est "1", "001" est imprimé.
1
Placez les documents à copier.
–
2
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
puis sur [Param. Image].
L'écran Param. Image apparaît.
9-24
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
3
9
Appuyez sur [Définir Numérotat.].
–
Pour annuler les fonctions
Param. image, appuyez sur
[NON].
– Si le disque dur en option est
installé, vous pouvez utiliser la
fonction "Superposition Image".
Pour plus de détails, voir
"Imprimer des copies
superposées (fonction "Superposition Image")" à la page 9-28.
L'écran Définir Numérotation apparaît.
4
Sur le clavier numérique, entrez le
numéro de départ sous "Numéro de
départ".
–
–
–
5
Le numéro de début peut être
spécifié entre 0 et 999.
Appuyez sur la touche [C]
(effacer) pour réinitialiser le
"Numéro de départ" à "1".
Pour annuler la fonction "Définir
Numérotat.", appuyez sur [NON].
Sélectionnez les réglages souhaités sous "Pages" et "Densité Texte".
–
–
Si vous définissez sous "Pages" "Seulement la 1ère", le numéro de
distribution est uniquement imprimé sur la première page de la
copie. Si vous sélectionnez "Toutes les pages", le numéro de
distribution est imprimé sur toutes les pages.
Sélectionnez un réglage sous "Densité Texte" pour spécifier la
densité du numéro de distribution imprimé.
6
Appuyez sur [Entrée], puis sur [Entrée] sur l'écran qui apparaît ensuite.
7
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
8
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
9
Appuyez sur la touche [Départ].
La copie démarre.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-25
Fonctions Auxiliaires
9
Pour imprimer un texte prédéfini au centre de la copie (fonction
"Tampon")
1
Placez les documents à copier.
–
2
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
puis sur [Param. Image].
L'écran Param. Image apparaît.
3
Appuyez sur [Tampon].
–
Pour annuler les fonctions
Param. Image, appuyez sur
[NON].
L'écran Tampon apparaît.
4
Sélectionnez le texte à tamponner et
le réglage souhaités sous "Pages".
–
–
9-26
Si vous définissez sous "Pages"
"Seulement la 1ère", le tampon
est uniquement imprimé sur la
première page de la copie. Si
vous avez sélectionné "Toutes
les pages" le tampon sera
imprimée sur toutes les pages.
Pour annuler la fonction "Tampon", appuyez sur [NON].
5
Appuyez sur [Entrée], puis sur [Entrée] sur l'écran qui apparaît ensuite.
6
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
7
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
8
Appuyez sur la touche [Départ].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9
La copie démarre.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-27
Fonctions Auxiliaires
9
9.10
Imprimer des copies superposées (fonction
"Superposition Image")
Les images mémorisées sur le disque dur peuvent être imprimées de
manière superposée.
Pour mémoriser une image superposée (Enreg. Superposit.)
0 La fonction "Enreg. Superposit." est disponible seulement si le disque
dur optionnel est installé.
1
Positionnez le document superposé à mémoriser sur le disque dur.
–
2
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
Appuyez sur la touche
[Utilitaire/Compteur], ensuite sur
[Paramètres Utilis.].
L'écran Paramètres Utilisateur
apparaît.
3
Appuyez sur [Enreg. Superposit.].
L'écran Enreg. Superposit. s'affiche.
4
9-28
Appuyez sur [Entrée], ensuite sur les
boutons ([1] à [5]) pour spécifier le
numéro sous lequel l'image est
censée être numérisée.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
–
9
Si un bouton est activé à un emplacement où aucune image n'est
mémorisée, le format de l'image mémorisée s'affiche sur le bouton
pour indiquer qu'une image a été mémorisée.
Aucun programme enregistré
–
–
5
Pour mémoriser l'image à l'aide d'un numéro sous lequel une
image est déjà mémorisée, supprimez l'image, appuyez sur
[Saisie], et ensuite sur le bouton correspondant au numéro.
Pour supprimer l'image, appuyez sur [Suppr.] et ensuite sur le
bouton correspondant au numéro mémorisé avec l'image.
Sélectionnez le format de la zone à
numériser.
–
–
–
–
–
6
Programme enregistré
Pour annuler la modification des
réglages, appuyez sur [Annul.].
Appuyez sur [Détection auto.]
pour la détection automatique du
format de la zone à numériser
dans l'image du document.
Appuyez sur [Format perso.] pour
afficher l'écran Format Perso.
Appuyez sur [X] ou [Y], spécifiez
le format sur le clavier numérique
et appuyez ensuite sur [Entrée].
Il est impossible de saisir une
valeur hors de la plage
admissible.
Pour modifier la valeur saisie,
appuyez sur la touche [C]
(effacer), puis tapez la valeur correcte.
Appuyez sur [Entrée].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-29
Fonctions Auxiliaires
9
7
Sélectionnez l'orientation du
document.
–
8
Pour annuler la modification des
réglages, appuyez sur [Annul.].
Appuyez sur la touche [Départ].
Le document est numérisé et l'image superposée est mémorisée.
2
Remarque
Le format de la zone numérisée s'affiche sur le bouton où l'image est
mémorisée.
9-30
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9
Pour rappeler une image superposée
Il est possible de rappeler les images superposées mémorisées et de les
imprimer de manière superposée.
0 La fonction "Superposition Image" est disponible seulement si le disque
dur optionnel est installé.
1
Placez les documents à copier.
–
2
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
puis sur [Param. Image].
L'écran Param. Image apparaît.
3
Appuyez sur [Superposition Image].
–
Pour annuler les fonctions
Param. Image, appuyez sur
[NON].
L'écran Superposition Image
apparaît.
4
Appuyez sur [Rappel] et ensuite sur
le bouton correspondant au numéro
mémorisé avec l'image.
–
Pour annuler la fonction
"Superposition Image", appuyez
sur [NON].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-31
Fonctions Auxiliaires
9
5
Spécifiez la positon pour
l'impression.
–
6
Appuyez sur le bouton
permettant de placer la
superposition en haut, au centre
ou en bas.
Sélectionnez le réglage souhaité sous "Pages".
–
–
Si vous définissez sous "Pages" "Seulement la 1ère", l'image
superposée est uniquement imprimée de manière superposée sur
la première page de la copie. Si vous avez sélectionné "Toutes les
pages" l'image superposée sera imprimée de manière superposée
sur toutes les pages.
Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annul.].
7
Appuyez sur [Entrée], ensuite sur [Entrée] sur les deux écrans qui
s'affichent ensuite.
8
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
9
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
10
Appuyez sur la touche [Départ].
La copie démarre.
2
Remarque
Le format de la zone numérisée s'affiche sur les boutons où une image
est mémorisée.
9-32
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9
Pour vérifier une image superposée
L'image mémorisée peut être imprimée depuis l'écran Superposition Image
ou l'écran Enreg. Superposit. pour une vérification.
La procédure ci-après décrit comment vérifier l'image depuis l'écran
Superposition Image de l'écran Fonction Auxiliaire.
0 La fonction "Superposition Image" est disponible seulement si le disque
dur optionnel est installé.
1
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
puis sur [Param. Image].
–
Pour vérifier l'image depuis
l'écran Enreg. Superposit.,
affichez l'écran Enreg.
Superposit. et suivez ensuite la
même procédure depuis
l'étape 3. Pour plus de détails sur
l'affichage de l'écran Enreg.
Superposit., voir "Pour mémoriser une image superposée (Enreg.
Superposit.)" à la page 9-28.
L'écran Param. Image apparaît.
2
Appuyez sur [Superposition Image].
–
Pour annuler les fonctions
Param. Image, appuyez sur
[NON].
L'écran Superposition Image
apparaît.
3
Appuyez sur [Contr.] et ensuite sur le
bouton correspondant au numéro
mémorisé avec l'image.
–
Pour annuler la fonction
"Superposition Image", appuyez
sur [Annul.].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-33
Fonctions Auxiliaires
9
4
Sélectionnez un plateau contenant
du papier.
–
5
Pour annuler la modification des
réglages, appuyez sur [NON].
Appuyez sur la touche [Départ].
L'image superposée est imprimée.
2
Remarque
Le format de la zone numérisée s'affiche sur les boutons où une image
est mémorisée.
9-34
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Fonctions Auxiliaires
9.11
9
Copier avec inversion de couleurs claires et foncées
(réglage "Inversion Noir/Blanc")
Il est possible de copier un document en inversant les couleurs claires et
foncées ou noir et blanc (dégradés) de l'image.
Copier en utilisant le réglage "Inversion Noir/Blanc"
1
Placez les documents à copier.
–
2
Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir
"Introduction du document" à la page 4-9.
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
ensuite sur [Inversion Noir/Blanc].
–
Pour annuler le réglage "Inversion
Noir/Blanc", appuyez une
nouvelle fois sur [Inversion
Noir/Blanc] pour le
désélectionner.
3
Spécifiez tout autre réglage de copie souhaité.
4
Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
5
Appuyez sur la touche [Départ].
La copie démarre.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
9-35
Fonctions Auxiliaires
9
9.12
Scan en série
Il est possible de régler la machine de manière à ce qu'elle poursuive la
numérisation du document.
Pour numériser les documents de manière continue
%
Appuyez sur [Fonction Auxiliaire],
ensuite sur [Scan en série].
– Pour annuler le réglage "Scan en
série", appuyez à nouveau sur
[Scan en série] pour le
désélectionner.
!
Détails
Pour plus de détails sur la numérisation continue de documents, voir
"Numériser un document en plusieurs lots (réglage "Scan en série")" à la
page 4-13.
9-36
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10
Remplacer les bouteilles
de toner et les agrafes et
vider les collecteurs des
déchets de perforation
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
10
10
Remplacer les bouteilles de toner et
les agrafes et vider les collecteurs des
déchets de perforation
10.1
Remplacer la bouteille de toner
Lorsque le toner est sur le point d'être
épuisé, le message d'avertissement
préalable ci-dessous apparaît.
!
Détails
Dans un premier temps, le message "Changer toner, SVP." s'affiche,
suivi par le message "Plus de toner." et ensuite la machine s'arrête. Le
nombre de pages pouvant être imprimées après l'affichage du message
"Changer toner, SVP." et avant l'affichage du message "Plus de toner."
varie en fonction des conditions d'impression, des consommables et de
la pièce à remplacer. Après l'affichage du premier message, prévoyez de
remplacer la bouteille de toner selon votre convention d'entretien.
Quand le toner est épuisé, le message
suivant s'affiche et plus aucune copie ne
peut être réalisée.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10-3
10
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
2
Remarque
Quand le message s'affiche, remplacez la bouteille de toner selon votre
convention d'entretien.
!
Détails
Pour plus de détails sur le remplacement de la bouteille de toner, voir
"Pour remplacer la bouteille de toner" à la page 10-5.
7 ATTENTION
Maniement du toner et des bouteilles de toner
%
Ne pas jeter le toner ni la bouteille de toner au feu.
%
Des éclaboussures de toner peuvent causer des brûlures.
7 ATTENTION
Précautions pour éviter de renverser le toner
%
Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou
sur les mains.
%
Si les mains entrent en contact avec le toner, les laver immédiatement
à l'eau et au savon.
%
En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement
à l'eau puis consultez un médecin.
2
Rappel
S'assurer de ne pas remplacer la bouteille de toner avant l'affichage du
message "Plus de toner.".
S'assurer de bien utiliser les bouteilles de toner du modèle indiqué, sinon
la machine risque de subir des endommagements.
10-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
10
Pour remplacer la bouteille de toner
1
Ouvrez la porte frontale de la machine.
2
Tirez le tiroir toner le plus possible
vers vous.
3
Pendant que vous tirez sur la
poignée, soulevez le support de la
bouteille de toner.
4
Retirer avec précaution la bouteille
de toner usagée.
Comment éliminer la bouteille de
toner usagée ?
% Ne jetez pas la bouteille vide.
Conservez-la plutôt pour la
remettre à votre technicien S.A.V.
?
5
Tapez cinq ou six fois une des
extrémités de la bouteille de toner
contre une surface dure, comme un
bureau ou une table, et répétez
l'opération pour l'autre extrémité.
–
Il est possible que le toner à
l'intérieur de la bouteille se soit
compacté. Si c'est le cas, avant
de l'installer, secouez bien la
bouteille jusqu'à ce que le toner se soit en grande partie
décompacté.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10-5
10
10-6
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
6
Secouez la nouvelle bouteille de
toner cinq fois environ.
7
Insérez la bouteille de toner dans le
tiroir de toner, l'étiquette de la
bouteille montrant vers le haut.
8
Rabaissez le support de la bouteille
de toner jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Saisissez l'adhésif de protection
situé sur la bouteille, et tirez-le
lentement vers vous.
9
Insérez le tiroir de toner jusqu'à ce
qu'il s'enclenche.
10
Fermez la porte frontale.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
10
2
Rappel
Quand la porte frontale est refermée, le réapprovisionnement en toner
commence automatiquement. Pendant le réapprovisionnement en toner,
il est déconseillé de mettre la machine hors service ou d'ouvrir une porte.
!
Détails
Si l'impression présente une certaine pâleur alors que la bouteille de
toner vient juste d'être remplacée, procédez à un apport toner. Pour plus
de détails sur le réapprovisionnement en toner, voir "Apport Toner" à la
page 12-25.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10-7
10
10.2
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
Remplacer la cartouche d'agrafes
Lorsque la cartouche d'agrafes est vide, le
message ci-dessous apparaît.
Exemple : message indiquant que le
module de finition ne contient plus
d'agrafes
!
Détails
Veillez à ne remplacer la cartouche
d'agrafes que lorsque le message correspondant s'affiche, sinon cela
pourrait endommager la machine.
Pour remplacer la cartouche d'agrafes dans le module de finition
10-8
1
Ouvrez la porte frontale.
2
Poussez le support de la cartouche
d'agrafes vers le haut, puis tirez-le
vers vous pour l'enlever.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
3
4
Appuyez sur la zone marquée
"PUSH" pour déverrouiller le support
de la cartouche d'agrafes.
10
PU
SH
Retirez la cartouche vide du support
de cartouche.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10-9
10
10-10
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
5
Insérez la cartouche neuve dans le
support de cartouche.
6
Retirez la butée de maintien avec
précaution.
7
Insérez le support de la cartouche
d'agrafes, puis poussez-le vers le
bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
8
Fermez la porte frontale.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
10
Pour remplacer la cartouche d'agrafes dans la piqueuse à cheval
1
Soulever le plateau de sortie de
copie, puis poussez le support de la
cartouche d'agrafes vers le bas et
enlevez-le.
2
Appuyez sur la zone marquée
"PUSH" pour déverrouiller le support
de la cartouche d'agrafes.
3
Retirez la cartouche vide du support
de cartouche.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10-11
10
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
4
Insérez la cartouche neuve dans le
support de cartouche.
5
Retirez la butée de maintien avec
précaution.
6
Insérez le support de la cartouche
d'agrafes, puis poussez-le vers le
haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
–
7
10-12
Lorsque vous insérez le support
de la cartouche d'agrafes,
assurez-vous en du bon sens.
Ramenez le plateau de sortie de copie à sa position initiale.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
8
10
Tirez la poignée de la porte de
dégagement de serrages pour
l'ouvrir, et refermez-la ensuite.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10-13
10
10.3
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
Dégager un serrage d'agrafes
S'il se produit un serrage d'agrafes, le
message ci-dessous s'affiche.
En cas de serrage d'agrafes dans la
piqueuse à cheval :
2
Rappel
Pour éviter de vous blesser, soyez vigilant lorsque vous retirez des
agrafes serrées.
Suivez la procédure décrite ci-dessous pour dégager les agrafes
coincées. L'unité d'agrafage risque être endommagée si l'on tire le papier
avec trop de force.
10-14
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
10
Dégager le serrage d'agrafes dans le module de finition
1
Retirez tout le papier du module de
finition.
2
Ouvrez la porte frontale.
3
Abaisser le levier FN1 et retirez
ensuite le papier.
4
Tournez la molette FN2.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10-15
10
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
–
5
Abaisser le levier FN3 et retirez
ensuite le papier.
6
Ramenez les leviers FN1 et FN3 à leur position initiale.
–
10-16
Si l'unité de perforation est
installée, tirez le collecteur des
déchets de perforation.
Si l'unité de perforation est installée, insérez le réceptacle des
déchets de perforation dans sa position initiale.
7
Rabaisser le levier FN4.
8
Tournez la molette FN5 ou la molette
FN6, puis retirez le papier.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
9
Ramenez le levier FN4 dans sa position d'origine.
10
Tournez la molette vers la gauche
pour déplacer l'agrafeuse vers
l'avant.
11
Poussez le support de la cartouche
d'agrafes vers le haut, puis tirez-le
vers vous pour l'enlever.
12
Levez l'obturateur du support de la
cartouche d'agrafes, puis tirez une
feuille d'agrafes.
13
Ramenez l'obturateur à sa position initiale.
14
Insérez le support de la cartouche
d'agrafes jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en position.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10
10-17
10
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
15
Fermez la porte frontale.
2
Rappel
S'il est toujours impossible de reprendre l'agrafage, même après avoir
appliqué la procédure ci-dessus, contactez votre S.A.V.
10-18
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
10
Pour dégager un serrage d'agrafes dans la piqueuse à cheval
1
Ouvrez la porte frontale.
2
Abaisser le levier FN1 et retirez
ensuite le papier.
3
Tournez la molette FN2.
–
Si l'unité de perforation est
installée, tirez le collecteur des
déchets de perforation.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10-19
10
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
4
Abaissez le levier FN3 et retirez
ensuite le papier.
5
Ramenez les leviers FN1 et FN3 à leur position initiale.
–
10-20
Si l'unité de perforation est installée, insérez le réceptacle des
déchets de perforation dans sa position initiale.
6
Rabaissez le levier FN4.
7
Tournez la molette FN5 ou la molette
FN6, puis retirez le papier.
8
Ramenez le levier FN4 dans sa position d'origine.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
9
Ouvrez la porte de dégagement des
serrages, puis retirez tout papier
coincé.
10
Soulever le plateau de sortie de
copie, puis poussez le support de la
cartouche d'agrafes vers le bas et
enlevez-le.
11
Levez l'obturateur du support de la
cartouche d'agrafes, puis tirez une
feuille d'agrafes.
12
Ramenez l'obturateur à sa position initiale.
13
Insérez le support de la cartouche
d'agrafes, puis poussez-le vers le
haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
–
14
10
Lorsque vous insérez le support
de la cartouche d'agrafes,
assurez-vous en du bon sens.
Ramenez le plateau de sortie de copie à sa position initiale.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10-21
10
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
15
Fermez la porte de dégagement des serrages.
16
Fermez la porte frontale.
2
Rappel
S'il est toujours impossible de reprendre l'agrafage, même après avoir
appliqué la procédure ci-dessus, contactez votre S.A.V.
10-22
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
10.4
10
Vider les collecteurs des déchets de perforation
Si le collecteur des déchets de perforation de l'unité de perforation installée
sur le module de finition est plein, le message ci-dessous s'affiche.
Pour vider le collecteur des déchets de perforation
Pour vider le collecteur des déchets de perforation, appliquez la procédure
suivante.
1
Ouvrez la porte frontale.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
10-23
10
10-24
Remplacer les bouteilles de toner et les agrafes et vider les collecteurs des déchets de perforation
2
Tirez le collecteur des déchets de
perforation.
3
Videz le collecteur des déchets de
perforation.
4
Insérez le collecteur des déchets de perforation dans sa position
initiale.
5
Fermez la porte frontale.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
11
Entretien de la machine
Entretien de la machine
11
Entretien de la machine
11.1
Nettoyage
11
Cette section décrit les procédures de nettoyage de chaque pièce.
Panneaux d'habillage
%
Nettoyez la surface du copieur avec
un chiffon doux imbibé d'un
détergent neutre.
2
Rappel
Assurez-vous d'éteindre la machine (placez l'interrupteur général sur
"o") avant de la nettoyer.
N'utilisez jamais de solvants comme le benzène ou des diluants pour
nettoyer les panneaux de revêtement.
Vitre d'exposition
%
Nettoyez la surface de la vitre
d'exposition avec un chiffon doux et
sec.
2
Rappel
N'utilisez jamais de solvants comme le benzène ou des diluants pour
nettoyer la vitre d'exposition.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
11-3
Entretien de la machine
11
Panneau de contrôle
%
Nettoyez la surface du panneau de
contrôle avec un chiffon doux et sec.
2
Rappel
De trop fortes pressions exercées sur les touches du panneau de
contrôle ou de l'écran tactile risquent d'endommager ces derniers.
N'utilisez pas non plus de détergent ménager neutre, de nettoyant à
vitres, de benzène ou de diluant pour nettoyer le panneau de contrôle ou
l'écran tactile.
!
Détails
L'affichage de l'écran Nettoyage panneau pendant le nettoyage du
panneau de contrôle peut prévenir des erreurs de maniement. Pour plus
de détails, voir "Nettoyage écran" à la page 12-25.
Couvre-document
%
11-4
Nettoyez le couvre-document avec
un chiffon doux imbibé d'un
détergent neutre.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Entretien de la machine
11
Vitre de séparation gauche
Nettoyez la vitre de séparation gauche lorsque l'ADF optionnel est installé.
%
Pour nettoyer la vitre de séparation
gauche, utilisez un chiffon doux et
sec.
2
Rappel
N'utilisez jamais de solvants comme le benzène ou des diluants pour
nettoyer la vitre de séparation gauche.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
11-5
Entretien de la machine
11
11.2
Visualiser les compteurs (Compteur total)
L'écran Compteur total permet d'afficher le nombre total d'impression
depuis la mise en service du compteur.
Pour consulter les compteurs
1
Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur].
2
Appuyez sur [Vérif. Détail].
L'écran Compteur s'affiche.
3
Appuyez sur [Sortie], puis sur
[Entrée] sur l'écran qui apparaît
ensuite.
L'écran Fonctions de base apparaît
de nouveau.
2
Remarque
Sur l'écran Compteur, appuyez sur [Red.] pour afficher l'écran suivant ou
sur [Retour] pour afficher l'écran précédent.
11-6
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Entretien de la machine
11.3
11
Lorsque le message "Entretien préventif requis."
s'affiche
Si le message "Entretien préventif requis."
s'affiche, contactez votre S.A.V. et exigez
un contrôle d'entretien périodique.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
11-7
11
Entretien de la machine
11-8
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12
Mode Utilitaire
Mode Utilitaire
12
Mode Utilitaire
12.1
Présentation des paramètres du mode Utilitaire
12
Liste des paramètres et informations d'enregistrement
Cette section décrit les boutons disponibles quand on appuie sur la touche
[Utilitaire/Compteur].
2
Remarque
Les boutons qui apparaissent dans les écrans diffèrent en fonction des
réglages spécifiés.
Il se peut que les boutons marqués de*1 ne s'affichent pas en fonction
des réglages spécifiés ou de l'installation d'options spécifiques. Pour
plus de détails, voir la page consacrée au bouton concerné.
Il se peut que les noms des boutons marqués de*2 soient différents
lorsque le kit fax est installé.
Pour plus de détails sur les boutons marqués de*3, voir le guide de
l'utilisateur [Opérations Fax].
Pour plus de détails sur les boutons marqués de*4, voir le guide de
l'utilisateur [Opérations Scanner réseau].
Pour plus de détails sur les boutons marqués de*5, voir le guide de
l'utilisateur [Opérations Impression].
Pour plus de détails sur les boutons marqués de*6, voir le guide de
l'utilisateur [Opérations Boîte].
Si des réglages d'authentification utilisateur ont été spécifiés et si vous
appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur] sans avoir appliqué l'authentification utilisateur, seuls les boutons marqués de*7 s'afficheront.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-3
Mode Utilitaire
12
Utilitaire/Compteur
Paramètres
Utilis.
Choix utilisateur
(p. 12-12)
1/6
Détection
Originaux
Mixtes
Sélection
Langue
Modifier mot
de passe
Authentification machine
2/6
Mode Orig.
Copie par
défaut
Papier Auto/
Zoom Auto
Magasin
prioritaire
Réglage papier dédié
Zoom Multien-1 et Copie
Livret
3/6
Economie
d'énergie
Veille
Extinction
écran
Délai Init.
panneau
Modif. compte réinit. Auto
4/6
Disposition
Copie 4en1
Priorité qualité image/
mode densité
Niveaux de
densité copie
par défaut
Densité
impression
Priorité
finition
12-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Utilitaire/Compteur
Paramètres
Utilis.
Choix
utilisateur
(p. 12-12)
5/6
Tri sélectif
Réceptacle*1
Originaux
plus petits
Pli / Agrafage
centre*1
6/6
Priorité
système
Système
prioritaire
Densité ADF
Entrée
E-mail*2
1-Touche
Index
Prog.
Mail*2
Nom de domaine
Bulletin*1*3
Conf.
Boîte*1*3
Entrée Image
(p. 9-28)
Mode
Utilisateur
(p. 12-24)
Bip de confirm.
Volume
Alarme
Hautparleur*1
Signal Tâche
finie
Nettoyage
Ecran
Apport Toner
Réc. Memoire OUI/NON*3
POP3
Récep.*3
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-5
Mode Utilitaire
12
Utilitaire/Compteur
Mode
Administrateur*8
(p. 12-26)
Admin. 1
Réglage de
base
(p. 12-28)
Paramètre
date & heure
Config. Date
& Heure
Fuseau
horaire
Heure Eté
Langue pour
Communication
Info
téléphone #
personnel *1*3
Téléphone #
personnel
Mode connexion PBX
Méthode
numérotation
Enregist.
Identif.
Identifiant*1*3
Param. Admin
(p. 12-30)
Entrée Code
administrateur
Nbr de jeux
maxi.
Désactiv.
veille
Limiter Edition 1-touche
*3
TX email rapport d'activité
12-6
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Utilitaire/Compteur
Mode Administrateur*8
(p. 12-26)
Admin. 1
Authentif. cpte/utilis
Identification
Utilisateur
OUI/ NON
Autoriser impress. sans
identification*1
Param.
Emiss*3
Authentification Serveur
Externe*1
Régl. généraux
Configuration Authentification
Machine*1
(p. 12-35)
Enregistr. Utilisateur
Programmation Compte
Département*1
(p. 12-44)
Données de
compte
Mode/
Qualité
Priorité
Qualité
Paramètre
Domaine
Changer
Paramètres
Réinit. tous
les comptes
Priorité
Densité
Mode Communication
Menu Communication
TX
Identifiant
Emetteur
Information
heure TX
Sélection TSI
Rotation
Emission
Emission
Recto-Verso
Param.
Récep*3
Memory RX
Time Setting
Heure verrouillage mémoire
Verrouillage
mémoire Mot
de passe
Effacer la boîte confidentielle*1*3
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-7
Mode Utilitaire
12
Utilitaire/Compteur
Mode Administrateur*8
(p. 12-26)
Admin. 1
Paramètres
FAX*1*3
Fonctions
Réception
Mode Réception
Nombre de
sonneries réception
Mot de passe
Listes impr.*3
Setting List
Réglage Rapport*3
Rapport
Emission
Carte de
communication
Rapport
Activité
Admin. 2
Gestion Documents
Document TX
Paramètres
réseau*4
Réglage réseau 1
Document
RX
Paramètres
de base
DHCP
Paramètres
adresse IP
Masque de
sous-réseau
Passerelle
Nom Domaine propre
Définir carte
réseau
Paramètres
DNS
Nom Equipement
Paramètres
SMTP
Adresse Serveur SMTP
Adresse
E-mail
Paramètres
POP3
Adresse Serveur POP3
Nom utilisateur POP3
Mot de passe
POP3
Contrôle Récep. Auto
12-8
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Utilitaire/Compteur
Mode Administrateur*8
(p. 12-26)
Admin. 2
Paramètres
réseau*4
Réglage réseau 1
Priority Compress Level
Mode E-mail
Param.
Scanner
Rapport
Activité
Mode Scan
Imp.En-Tête
Doc.Reçu
En-tête
E-mail
Passerelle
Emission
Enregistrement objet
Paramètres
fractionnement
% Fractionnement Pages
% Division binaire
% Format division binaire
Paramètres
LDAP
Recherche
LDAP
Réglage serveur LDAP
Type de
trame
Filtrage IP
Accept Setting
Refuser accès
Réglage réseau 2
Paramètres
relais IP*1
Enreg. STA
relais IP
STA relais IP
définie
Port résultat
relais
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-9
Mode Utilitaire
12
Utilitaire/Compteur
Mode Administrateur*8
(p. 12-26)
Admin. 2
Réglage Imprimante*5
Délai Déconnexion
Pas de papier
conforme
dans magasin
Logiciel SW
(page 12-55)
Ping*4
Param. Sécurité
Sécurité renforcée*1
Déverrouillage
SSL/TLS*4
Supprimer
tâche*3
Gestion
Mémoire*1 *6
Ecraser
données
Param. Verrou Disque
Dur*1
Paramètre
Cryptage*1
Format*1
Imprimer Liste
Rapport
Emission
Rapport
Réception
Liste-1-Touche
Liste prog.*3
Liste Index
Liste bulletin*3
Liste Confident.*3
Param.
Imprimante*5
Paramètres
MFP
Temps d'attente épreuve
d'impression
Conversion
A4 <-> Letter
Temps Maintien Doc.
Rapport
d'erreur
Postscript
12-10
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Utilitaire/Compteur
Param.
Imprimante*5
Définir défaut
De Base
Magasin
Format
papier
Orientation
Papier
Méthode
Impression
Jeux
Police
Police
Jeu de
symboles
Nombre de
lignes
Taille Police
Mappage
CR/LF
Paramètres
PDL
Imp. test
Vérif. Détail
(p. 11-6)
*7
Compteur
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-11
Mode Utilitaire
12
12.2
Spécifier les paramètres Choix utilisateur
Vous pouvez spécifier les paramètres par défaut sur les écrans Choix
utilisateur (paramètres sélectionnés lorsque la machine est mise en marche).
La procédure ci-après décrit comment afficher les écrans Choix utilisateur et
en spécifier les paramètres.
Pour spécifier les paramètres Choix utilisateur
1
Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur].
L'écran Utilitaire/Compteur s'affiche.
2
Appuyez sur [Paramètres Utilis.].
3
Appuyez sur la touche [Choix
utilisateur].
L'écran Choix Utilisateur s'affiche.
4
12-12
Sélectionnez un onglet, puis le
paramètre à définir.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
5
12
Spécifiez les réglages souhaités puis appuyez sur [Entrée].
–
–
Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annul.].
Pour quitter les écrans Choix Utilisateur, appuyez sur [Entrée] sur
chaque écran jusqu'à ce que l'écran Fonctions de base s'affiche.
Détection Originaux Mixtes
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
1/6
Détection Originaux Mixtes
Spécifiez si oui ou non le réglage "Originaux mixtes" est sélectionné comme réglage par défaut.
NON
Sélection Langue
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
1/6
Sélection Langue
Parmi les langues suivantes, sélectionnez une pour l'affichage des messages
sur l'écran tactile.
Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Japonais
Anglais
2
Remarque
En cas d'authentification utilisateur pour se connecter sur la machine, la
langue d'affichage change et il ne sera plus possible de se connecter sur
la machine normalement avec l'authentification suivante. Dans ce cas, il
faudra modifier les paramètres de commutation logiciels. Pour plus de
détails, contactez votre ingénieur S.A.V.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-13
Mode Utilitaire
12
Modifier mot de passe Authentification machine
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
1/6
Modifier mot de
passe Authentification machine
Le mot de passe d'authentification machine à l'aide de l'authentification utilisateur peut être modifié.
• Mot de passe actuel :
entrez le mot de passe d'authentification machine actuellement spécifié.
• Nouveau mot de passe :
entrez le nouveau mot de passe
d'authentification machine.
• Confirmez le nouveau mot de passe :
entrez à nouveau le nouveau mot de
passe d'authentification machine
pour confirmer.
-
2
Remarque
Ce paramètre s'affiche seulement lorsque les réglages authentification
utilisateur sont spécifiés lors de l'utilisation de la machine.
Mode Orig. Copie par défaut
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
2/6
Mode Orig. Copie
par défaut
Parmi les réglages suivants, sélectionnez un comme réglage par défaut
Recto/Recto-verso
Si le paramètre "Recto -> Recto-verso" à
l'écran Choix S.A.V. est réglé sur "rectoverso seulement", [1%1] ne s'affiche
pas.
Pour plus de détails, contactez votre ingénieur S.A.V.
1%2, 2%1, 1%1
1%1
Papier Auto/ Zoom Auto
12-14
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
2/6
Papier Auto/ Zoom
Auto
Sélectionnez un des réglages suivants
comme réglage par défaut.
Papier Auto, Zoom Auto, Manuel
Papier Auto
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Magasin prioritaire
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
2/6
Magasin prioritaire
Parmi les quatre magasins, sélectionnez
celui qui est prioritaire lorsque le réglage
"Papier Auto" n'est pas sélectionné.
1er plateau
Réglage papier dédié
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
2/6
Réglage papier
dédié
Un des réglages papier dédié suivants
peut être sélectionné pour chaque magasin papier. Un magasin papier réglé
pour un papier dédié n'est pas sélectionné automatiquement lorsque le réglage
"Papier Auto" est spécifié ou lors du
changement automatique de magasin
sans modification de l'ordre de priorité.
Normal, Recto seulement, Recyclé, Papier dédié
Normal
2
Remarque
Si un réglage spécial est spécifié pour un magasin papier, l'icône du
réglage papier dédié s'affiche sur le bouton correspondant au magasin
papier.
!
Détails
Pour plus de détails sur le papier dédié, voir "Papier dédié" à la page 8-6.
Taux zoom pour Combiner/Livrets
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
2/6
Taux zoom pour
Combiner/Livrets
Sélectionnez si oui ou non le taux zoom
approprié doit être automatiquement
rappelé lorsqu'un réglage Orig. > Copie
ou bien la fonction "Livret" est utilisé.
• Rappeler :
le taux zoom pour le réglage "4-en-1"
est e0,500 et le taux zoom pour le réglage "2-en-1" et la fonction "Livret"
est e0,707.
• Ne pas rappeler :
aucune sélection automatique du
taux zoom.
Rappeler
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-15
Mode Utilitaire
12
Economie d'énergie
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
3/6
Economie
d'énergie
Spécifiez le délai (entre 1 et 240 minutes)
avant que la machine ne passe en mode
Economie d'énergie.
15 minutes
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
3/6
Veille
Spécifiez le délai (entre 1 et 240 minutes)
avant que la machine ne passe en mode
Veille.
15 minutes
Veille
!
Détails
Si le paramètre "Désactiv. veille" dans Mode Administrateur est sur
"OUI", [NON] s'affiche et les utilisateurs peuvent sélectionner si oui ou
non le mode Veille doit être désactivé. Pour plus de détails, voir
"Désactiv. Veille" à la page 12-31.
Extinction écran
12-16
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
3/6
Extinction écran
Spécifiez le délai (entre 1 et 240 minutes)
précédant l'extinction automatique de
l'écran tactile.
1 minute
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Délai Init. panneau
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
3/6
Délai Init. panneau
Sélectionnez le délai précédant la réinitialisation automatique de panneau et le
rétablissement de tous les réglages par
défaut.
Ce paramètre ne peut pas être réglé sur
"NON" si "Sécurité renforcée" est réglé
sur "OUI" et qu'un utilisateur est connecté alors que des paramètres
d'authentification utilisateur sont spécifiés. Si ce paramètre était réglé sur
"NON" avant que "Sécurité renforcée"
ne soit réglé sur "OUI", le réglage de ce
paramètre passe à "1 min." quand "Sécurité renforcée" est réglé sur "OUI".
30 secondes, 1 min., 2 min., 3 min.,
5 min., NON
1 min.
Modif. compte réinit. Auto
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
3/6
Modif. compte réinit. Auto
Sélectionnez si oui ou non les réglages
par défaut sont rétablies lors de l'entrée
d'un code d'accès ou en cas de retrait
du compteur clé.
OUI
Disposition Copie 4en1
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
4/6
Disposition Copie
4en1
Lorsque le réglage "4 en 1" Orig. > Copie
est sélectionné, sélectionnez comme ordre des pages parmi.
Supérieur gauche%Supérieur droit%Inférieur gauche%Inférieur droit, Supérieur
gauche%Inférieur gauche%Supérieur
droit%Inférieur droit
Supérieur gauche%Supérieur
droit%Inférieur
gauche%Inférieur
droit
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-17
Mode Utilitaire
12
Priorité qualité image/mode densité
Onglet
Paramètre
4/6
Priorité
qualité
image/
mode
densité
Description
Réglage
par défaut
Densité
Sélectionnez un des réglages suivants
comme réglage densité copie par défaut.
Auto, Manuel
Auto
Type
d'original
Sélectionnez un des réglages suivants
comme réglage type d'original par défaut.
Texte, Photo,
Texte & Photo, Matrice de points
Texte
Densité copie
Onglet
Paramètre
4/6
Densité
copie
Description
Réglage
par défaut
Pour le
mode
Auto :
Sélectionnez un des réglages suivants comme réglage densité copie
par défaut lorsque le réglage est
spécifié automatiquement.
Plus clair, Normal, Plus foncé
Normal
Pour le
mode
Manuel :
Appuyez sur [Clair] et [Foncé] pour
sélectionner l'un des neuf niveaux
de densité de copie par défaut lorsque le réglage est spécifié manuellement.
Milieu des neufs niveaux
Densité impression
12-18
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
4/6
Densité impression
Sélectionnez un des réglages suivants
comme densité impression par défaut.
-2, -1, 0, 1, 2
0
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Priorité finition
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
4/6
Priorité finition
Sélectionnez un des réglages suivants
comme réglage tri par défaut.
Non-Tri, Tri, Groupe
Non-Tri
Sélectionnez un des réglages suivants
comme réglage finition par défaut.
Agrafage en coin,
Agrafage 2 points, Perforation
Pas spécifié
2
Remarque
[Agrafage en coin] et [Agrafage 2 points] s'affichent seulement si le
module de finition optionnel est installé.
[Perforation] s'affiche seulement si l'unité de perforation optionnelle est
installée.
Tri sélectif
Onglet
Paramètre
Description
Réglage par défaut
5/6
Tri sélectif
Sélectionnez si le réglage "Assemblé" ou
"NON-assemblé" est automatiquement
sélectionné en fonction du nombre de
copies.
OUI
!
Détails
Si le paramètre "Tri sélectif" est sur "OUI", le réglage "Non-Tri" est
sélectionné si une page seulement a été copiée, et le réglage "Tri" est
sélectionné si deux pages ou plus ont été copiées.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-19
Mode Utilitaire
12
Réceptacle
Onglet
Paramètre
5/6
Réceptacle
Fax/
Impression
Copieur/
Imprimante
Description
Réglage par
défaut
Fax
Sélectionnez le plateau de sortie
pour les données reçues au port
de fax.
1 (plateau de
sortie 1)
Port 2
Sélectionnez le plateau de sortie
pour les données reçues au port
2 quand le multiport est installé.
1 (plateau de
sortie 1)
Fax/ Impression
Sélectionnez le plateau de sortie
pour les données reçues du réseau.
1 (plateau de
sortie 1)
Imprimante
Spécifiez le plateau de sortie
pour les impressions PC.
1 (plateau de
sortie 1)
Copies
Spécifiez le plateau de sortie
pour les copies.
2 (plateau de
sortie 2 ; lorsque
le séparateur
travaux est installé)
1 (plateau de
sortie 1 ; lorsque
le module de finition est
installé)
!
Détails
Si le plateau de sortie optionnel est installé sur le module de finition, le
réglage par défaut défini en usine pour "Copie" est "3" (plateau de sortie
optionnel).
2
Remarque
Le paramètre "Plateau de sortie" s'affiche seulement si le module de
finition optionnel ou le séparateur travaux est installé.
12-20
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Originaux plus petits
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
5/6
Originaux plus
petits
Sélectionnez si oui ou non un plateau
papier doit être spécifié lorsque le réglage "Papier Auto" est sélectionné et si
soit aucun document n'est placé sur la
vitre d'exposition, soit le original placé
sur la vitre d'exposition est inférieur à A5.
• OUI :
les copies sont produites avec le papier prioritaire.
• Interdire copie :
l'écran de sélection d'un plateau papier s'affiche.
OUI
Agrafage centre/Marquage pli
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
5/6
Pli/
Agrafage au centre
Spécifiez la position de pli et d'agrafage
centre pour chaque format papier.
Sélectionnez le format papier à définir et
appuyez ensuite sur [Entrée].
• Pli :
spécifiez la position du pliage (entre
-10 et +10).
• Agrafage centre : spécifiez la position
de l'agrafage centre
(entre -10 et +10).
Pli : 0
Agrafage centre : 0
2
Remarque
Le paramètre "Pli/Agrafage centre" s'affiche seulement si un module de
finition optionnel ou la piqueuse à cheval est installé.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-21
Mode Utilitaire
12
Priorité système
Onglet
Paramètre
6/6
Priorité système
Description
Réglage par défaut
Ecran LCD
par défaut
Sélectionnez un des écrans suivants comme écran mode prioritaire.
Copie, E-mail, Scanner
Copie
Ecran
E-mail par
défaut
Sélectionnez un des écrans suivants comme écran mode Fax
prioritaire.
1-Touche, Recherche, Entrée
adresse
1-Touche
2
Remarque
Il se peut que les noms des paramètres et des réglages soient différents
lorsque le kit fax est installé.
!
Détails
Le réglage d'écran LCD par défaut spécifie l'écran par défaut en cas
d'exécution de l'initialisation automatique ou quand on éteint la machine
pour la rallumer tout de suite après.
Afin de contrôler le réglage après sa modification, éteignez la machine
avec l'interrupteur général et attendez environ 10 secondes avant de la
rallumer. La machine risque de ne pas fonctionner correctement si elle
est mise en marche immédiatement après avoir été arrêtée. Pour plus de
détails sur la mise hors tension et sous tension de la machine, voir "Mise
sous tension (interrupteur général et interrupteur secondaire)" à la
page 3-25.
12-22
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Système prioritaire
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
6/6
Système prioritaire
Sélectionnez un des équipements suivants comme mode prioritaire.
Copie, Imprimante
Copie
Densité ADF
Onglet
Paramètre
Description
Réglage
par défaut
6/6
Densité ADF
Sélectionnez un des éléments suivants
comme niveau densité ADF.
• Gauche :
Mode1 (pour la correction de la
densité)
Pour reproduire des documents flous,
à l'exemple de ceux rédigés au
crayon
• Droit :
Mode2 (standard)
Pour les documents normaux
Gauche :
Mode1 (pour corriger la densité)
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-23
Mode Utilitaire
12
12.3
Spécifier les paramètres Mode utilisateur
Il est possible de spécifier sur l'écran Mode utilisateur les réglages pour une
utilisation plus confortable de la machine, comme par exemple le volume.
La procédure ci-après décrit comment afficher l'écran Mode utilisateur et en
spécifier les paramètres.
Pour spécifier les réglages Mode utilisateur
1
Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur].
L'écran Utilitaire/Compteur s'affiche.
2
Appuyez sur [Mode utilisateur].
L'écran Mode utilisateur s'affiche.
3
Sélectionnez un paramètre à définir.
4
Spécifiez les réglages souhaités puis appuyez sur [Entrée].
–
–
Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annul.].
Pour quitter l'écran Mode utilisateur, appuyez sur [Entrée] sur
chaque écran jusqu'à ce que l'écran Fonctions de base s'affiche.
!
Détails
Pour plus de détails sur les paramètres "Réc. Memoire OUI/NON" et
"POP3 Recp.", voir le guide de l'utilisateur [Opérations Fax].
12-24
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Paramètres volume de sons
Les niveaux de son peuvent être spécifiés pour les paramètres "Bip de
confirm.", "Volume Alarme", "Haut-parleur", et "Signal Tâche finie" sur
l'écran Mode utilisateur.
Paramètre
Description
Réglage par défaut
Bip de confirm.
Spécifiez le volume (entre 0 et 5) du son
émis lors de l'activation d'une touche.
3
Volume alarme
Spécifiez le volume (entre 0 et 5) du son
émis lors du retentissement de l'alarme.
3
Haut-parleur
Spécifiez le volume (entre 0 et 5) du son
émis lors de la surveillance d'une transmission.
3
Signal Tâche finie
Spécifiez le volume (entre 0 et 5) du son
émis lors de l'achèvement d'une tâche.
3
2
Remarque
Le paramètre "Haut-parleur" s'affiche seulement si le kit fax optionnel est
installé.
Nettoyage écran
Paramètre
Description
Nettoyage écran
Affichage d'un écran pour le nettoyage du panneau de contrôle.
2
Remarque
Pour quitter l'écran Nettoyage écran, appuyez sur la touche [Réinit.].
Apport Toner
Paramètre
Description
Apport Toner
Sélectionnez ce paramètre si les copies sont devenues floues, par ex.
immédiatement après le remplacement de la bouteille de toner ou
après la copie d'un nombre important de documents avec d'importantes surfaces imprimées.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-25
Mode Utilitaire
12
12.4
Afficher l'écran Gestion Administrateur
Affichez l'écran Gestion Administrateur pour modifier les paramètres de
Gestion Administrateur.
2
Rappel
Assurez-vous de conserver le code d'accès Administrateur en lieu sûr. Si
vous perdez le code d'accès Administrateur et que "Sécurité renforcée"
est réglé sur "OUI", vous ne pourrez plus spécifier les paramètres du
Mode Administrateur. Dans ce cas, vous ne pourrez plus spécifier de
code d'accès Administrateur. Pour plus de détails, contactez votre
ingénieur S.A.V.
Pour afficher l'écran Gestion Administrateur
1
Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur].
L'écran Utilitaire/Compteur s'affiche.
2
Appuyez sur [Mode Administrateur].
L'écran Code administrateur
s'affiche.
3
Sur le clavier numérique, entrez le
code d'accès administrateur
composé de 8 chiffres, puis appuyez
sur [Entrée].
–
Pour modifier la valeur saisie,
appuyez sur la touche [C]
(effacer), puis tapez la valeur
correcte.
– Pour annuler la modification des
réglages, appuyez sur [Annul.].
L'écran Gestion Administrateur s'affiche.
4
12-26
Appuyez sur [Admin. 1] ou [Admin. 2].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
–
Pour quitter l'écran Gestion
Administrateur, appuyez sur
[Entrée] dans chaque écran
jusqu'à ce que l'écran Fonctions
de base s'affiche.
L'écran Gestion Administrateur 1 ou Gestion Administrateur 2
s'affiche.
Ecran Gestion Administrateur 1
Ecran Gestion Administrateur 2
!
Détails
Pour plus de détails sur le code d'accès administrateur, voir "Entrée
Code Administrateur" à la page 12-31.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-27
Mode Utilitaire
12
12.5
Spécifiez les paramètres initiaux
La date, l'heure et le fuseau horaire peuvent être spécifiés sur l'écran
Fonction de base.
La procédure ci-après décrit comment afficher l'écran Fonction de base et
en spécifier les paramètres.
Pour spécifier les paramètres initiaux
1
Affichez l'écran Gestion Administrateur 1, puis appuyez sur [Réglage
de base].
–
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Gestion
Administrateur 1, voir "Afficher l'écran Gestion Administrateur" à la
page 12-26.
L'écran Fonction de base s'affiche.
2
Sélectionnez un paramètre à définir.
3
Spécifiez les réglages souhaités puis appuyez sur [Entrée].
–
–
Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annul.].
Pour quitter l'écran Fonction de base, appuyez sur [Entrée] sur
chaque écran jusqu'à ce que l'écran Fonctions de base s'affiche.
!
Détails
Pour plus de détails sur la spécification de paramètres autres que le
paramètre "Config. Date & Heure", voir le guide de l'utilisateur
[Opérations Fax].
12-28
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Config. Date & Heure
Paramètre
Config. Date
& Heure
Description
Réglage
par défaut
Paramètre
date & heure
Spécifiez l'année, le mois, le jour, l'heure
(format 24 heures), et les minutes pour
l'horloge interne de la machine.
-
Fuseau
horaire
Spécifiez le fuseau horaire (entre -12:00
et +13:00 par pas de 30 minutes).
-
Heure Eté
Spécifiez si oui ou non l'horloge interne
de la machine suivra l'heure d'été.
-
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-29
Mode Utilitaire
12
12.6
Spécification des paramètres Administrateur
Le code d'accès administrateur peut être modifié sur l'écran Mode
administrateur, ou alors des limitations du nombre de copies autorisées
peuvent être spécifiées.
La procédure ci-après décrit comment afficher l'écran Mode administrateur
et en spécifier les paramètres.
Pour spécifier les paramètres Administrateur
1
Affichez l'écran Gestion Administrateur 1, puis appuyez sur [Param.
Admin.].
–
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Gestion
Administrateur 1, voir "Afficher l'écran Gestion Administrateur" à la
page 12-26.
L'écran Mode administrateur s'affiche.
2
Sélectionnez un paramètre à définir.
3
Spécifiez les réglages souhaités puis appuyez sur [Entrée].
–
–
Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annul.].
Pour quitter l'écran Mode administrateur, appuyez sur [Entrée] sur
chaque écran jusqu'à ce que l'écran Fonctions de base s'affiche.
!
Détails
Pour plus de détails sur la spécification des paramètres "Limiter Edition
1-touche", "1-Touche" et "TX email rapport d'activité", voir le guide de
l'utilisateur [Opérations Fax].
12-30
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Entrée Code Administrateur
Paramètre
Description
Réglage par défaut
Entrée Code
Administrateur
Il est possible de modifier le code d'accès administrateur à 8 chiffres sur
l'écran Code administrateur.
• Code actuel :
entrez le code d'accès administrateur
actuelle spécifié.
• Nouveau code :
entrez le nouveau code d'accès administrateur.
• Entrez à nouveau le nouveau code :
entrez à nouveau le nouveau code administrateur pour confirmer.
12345678
2
Remarque
Pour modifier la valeur saisie, appuyez sur la touche [C] (effacer), puis
tapez la valeur correcte.
Nbr de jeux maxi.
Paramètre
Description
Réglage par défaut
Nbr de jeux maxi.
Spécifiez le nombre de copies pouvant
être spécifiées (entre 1 et 99 ou "NON").
NON
Paramètre
Description
Réglage par défaut
Désactiv. Veille
Sélectionnez si oui ou non le réglage Désactiv. veille est disponible.
Ce paramètre ne s'affiche pas si des paramètres d'authentification utilisateur
ont été spécifiés sur cette machine.
NON
Désactiv. Veille
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-31
Mode Utilitaire
12
12.7
Spécifier les paramètres d'authentification/compte
(paramètres d'identification utilisateur OUI/NON)
Il est possible de spécifier les réglages d'Authentification Utilisateur et de
Contrôle Département afin de contrôler l'utilisation de cette machine.
Les réglages d'Authentification Utilisateur permettent de gérer des individus,
et les réglages de Contrôle Département permettent de gérer des groupes
d'utilisateurs.
- L'authentification utilisateur peut être effectuée par la machine ou par un
serveur externe.
- L'authentification machine permet de compter le nombre d'impressions
et de numérisations réalisées par chaque utilisateur.
- L'authentification utilisateur effectuée par un serveur externe permet de
gérer les boîtes personnelles de chaque utilisateur.
- Lorsque les réglages Contrôle Département sont spécifiés, il est possible
de compter le nombre d'impressions et de numérisations réalisées par
chaque compte et de limiter le nombre de copies autorisées.
La procédure suivante décrit comment spécifier les paramètres sur l'écran
Identification Utilisateur OUI/NON.
!
Détails
Si une méthode d'authentification est définie, l'écran d'authentification
s'affiche pendant que la machine est en attente. Pour pouvoir utiliser
cette machine quand les réglages d'Authentification Utilisateur ou de
Contrôle Département ont été spécifiés, il est nécessaire d'introduire le
nom utilisateur/de compte et le mot de passe. Pour plus de détails, voir
"Contrôler l'utilisation de la machine grâce à l'authentification utilisateur
(authentification machine)" à la page 3-34.
Les réglages Authentification Utilisateur et Contrôle Département
peuvent être utilisés simultanément. En outre, il est possible de
synchroniser les paramètres d'identification utilisateur et de suivi de
volume.
Pour spécifier les réglages compte/authentification
0 L'état de l'identification utilisateur ("OUI (Serveur ext.)" ou "OUI (MFP)")
ou "Suivi volume", selon ce qui a été spécifié sur l'écran Identification
Utilisateur OUI/NON, apparaît sur l'écran Compte/Authentification.
1
Affichez l'écran Gestion Administrateur 1, puis appuyez sur [Authentif.
cpte/utilis].
–
12-32
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Gestion
Administrateur 1, voir "Afficher l'écran Gestion Administrateur" à la
page 12-26.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
L'écran Compte/Authentification s'affiche.
2
Appuyez sur [Identification
Utilisateur OUI/NON].
L'écran Identification Utilisateur
OUI/NON s'affiche.
3
Spécifiez les réglages souhaités puis
appuyez sur [Entrée].
–
Spécifiez les réglages pour les
paramètres "Paramètre Identif
Ut", "Suivi Volume" et
"Synchroniser". Vous ne pourrez
spécifier le paramètre
"Synchroniser" que si les
paramètres "Paramètre Identif
Ut" et "Suivi Volume" ont été définis. Pour plus de détails sur la
spécification des paramètres, voir "Spécifier les paramètres de
données de compte" à la page 12-35 et "Spécifier les paramètres
Authentification Utilisateur" à la page 12-44.
– Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annul.].
Un écran de confirmation de la modification des paramètres s'affiche.
4
Appuyez sur [Oui], et puis appuyez
sur [Entrée].
–
Si [Oui] est sélectionné, cela
signifie que [Entrée] a été activé,
la machine est remise en marche
et toutes les données de contrôle
département et d'authentification
utilisateur sont initialisées.
– Pour quitter l'écran
Compte/Authentification, appuyez sur [Entrée] sur chaque écran
jusqu'à ce que l'écran Fonctions de base s'affiche.
Redémarrez la machine et l'écran de connexion s'affiche une fois le
préchauffage de la machine terminé.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-33
Mode Utilitaire
12
Identification Utilisateur OUI / NON
Paramètre
Description
Réglage par défaut
Paramètre Identif Ut
Spécifiez si oui ou non les paramètres
d'authentification utilisateur doivent être
appliqués. Sélectionnez une des méthodes suivantes comme méthode
d'authentification utilisateur.
• OUI (Serveur ext.)
Sélectionnez ce paramètre pour appliquer la fonction d'authentification
utilisateur d'un serveur externe.
• OUI (MFP)
Sélectionnez ce paramètre pour appliquer la fonction d'authentification
utilisateur de la machine.
• NON
Sélectionnez ce paramètre pour n'appliquer aucune fonction d'authentification utilisateur.
NON
Suivi volume
Sélectionnez si oui ou non les paramètres de suivi de volume doivent être appliqués.
NON
Synchroniser
Sélectionner si oui ou non l'utilisateur de
la machine est gérée en synchronisant
l'authentification utilisateur et le suivi de
volume.
NON
Autoriser impress. sans identification
Paramètre
Description
Réglage par défaut
Autoriser impress. sans
identification
Sélectionnez s'il faut oui ou non autoriser l'impression de données sans spécifier d'utilisateur ni de compte pendant
l'impression informatique et que des paramètres d'authentification utilisateur et
de suivi de volume ont été spécifiés sur
la machine.
NON
2
Remarque
Le paramètre "Autoriser impress. sans identification" n'apparaît pas si
"OUI (Serveur ext)" était sélectionné sur l'écran Identification Utilisateur
OUI/NON.
12-34
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12.8
12
Spécifier les paramètres de données de compte
Il est possible de spécifier un mot de passe et le nombre d'impressions
autorisées et de contrôler les compteurs de chaque compte qui utilise cette
machine.
La procédure suivante décrit comment afficher le compte souhaité.
Pour afficher le compte souhaité
0 [Programmation Compte Département] ne s'affiche que si le paramètre
"Suivi Volume" est réglé sur "OUI".
0 Un total de 1000 comptes peut être enregistré sur cette machine.
1
Affichez l'écran Gestion Administrateur 1, puis appuyez sur [Authentif.
cpte/utilis].
–
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Gestion
Administrateur 1, voir "Afficher l'écran Gestion Administrateur" à la
page 12-26.
L'écran Compte/Authentification s'affiche.
2
Appuyez sur [Programmation
Compte Département].
L'écran Données de compte
s'affiche.
3
Appuyez sur le bouton
correspondant à la gamme de
comptes parmi lesquels se trouve le
compte souhaité.
–
Pour afficher immédiatement le
compte souhaité, appuyez sur
[No compte] et, sur le clavier
numérique, tapez le numéro du
compte.
L'écran contenant la gamme sélectionnée des numéros de compte
s'affiche.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-35
Mode Utilitaire
12
4
Sélectionnez un numéro de compte.
–
–
12-36
Sélectionnez un onglet, et
appuyez ensuite sur le bouton
correspondant au numéro du
compte souhaité.
Pour quitter l'écran
Compte/Authentification,
appuyez sur [Entrée] sur chaque
écran jusqu'à ce que l'écran
Fonctions de base s'affiche.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Pour enregistrer un compte
Le nom de compte, le mot de passe et le nombre d'impressions autorisées
peut être spécifié pour chaque compte utilisant cette machine.
0 Un total de 1000 comptes peut être enregistré sur cette machine.
0 Si l'identification utilisateur et le suivi de volume sont synchronisés, vous
pouvez gérer 100 comptes.
1
Affichez l'écran Données de groupe, puis sélectionnez un numéro de
compte disponible.
–
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Enregist. compte, voir
"Spécifier les paramètres de données de compte" à la page 12-35.
L'écran Enregist. compte s'affiche.
2
Appuyez sur [Nom Compte].
L'écran Nom Compte apparaît.
3
Entrez le nom de compte
(8 caractères maximum), et appuyez
sur [Entrée].
–
Pour annuler la modification des
réglages, appuyez sur [Annul.].
– Pour plus de détails sur la saisie
de texte, voir "Saisie de texte" à
la page 13-3.
L'écran Enregist. compte s'affiche à
nouveau.
4
Appuyez sur [Mot de passe].
L'écran Changer mot de passe s'affiche.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-37
Mode Utilitaire
12
5
Entrez le mot de passe (8 caractères
maximum), et appuyez sur [Entrée].
–
Appuyez sur [Nouveau mot de
passe], entrez le nouveau mot de
passe à l'écran qui s'est affiché,
et appuyez ensuite sur [Entrée].
– Appuyez sur [Confirmer le
nouveau mot de passe], entrez à
nouveau le nouveau mot de
passe à l'écran qui s'est affiché, et appuyez ensuite sur [Entrée].
– Pour changer le mot de passe, appuyez sur [Mot de passe actuel],
entrez le mot de passe actuel à l'écran qui s'est affiché, et appuyez
ensuite [Entrée].
– Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annul.].
– Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la
page 13-3.
L'écran Enregist. compte s'affiche à nouveau.
6
Appuyez sur [Max. Impress. autorisé].
L'écran Max. Impress. autorisé s'affiche.
7
Appuyez sur
et
pour
déplacer le curseur sur la valeur à
changer, et, sur le clavier numérique,
spécifiez le nombre maximum
d'impressions autorisées.
–
–
–
8
La limite au nombre maximum
d'impressions autorisé peut aller
de 0 à 999 999.
Si "0" est spécifié, le nombre
d'impressions autorisées n'est pas limité.
Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annul.].
Appuyez sur [Entrée], ensuite sur [Entrée] sur les deux écrans qui
s'affichent ensuite.
–
Pour quitter l'écran Compte/Authentification, appuyez sur [Entrée]
sur chaque écran jusqu'à ce que l'écran Fonctions de base
s'affiche.
L'écran de sélection du numéro du compte s'affiche à nouveau.
Le nouveau compte est enregistré.
12-38
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
2
Remarque
Le nom du compte s'affiche sur le bouton correspondant au numéro du
compte enregistré.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-39
Mode Utilitaire
12
Pour gérer un compte
Il est possible de modifier les réglages de comptes enregistrés et de
contrôler les compteurs.
0 Vous pouvez imprimer la liste des compteurs d'impression en appuyant
sur la touche [Départ] lorsque l'écran Détails est affiché.
1
Affichez l'écran Données de compte, puis sélectionnez le numéro de
compte souhaité.
–
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran des détails d'un
compte, voir "Spécifier les paramètres de données de compte" à la
page 12-35.
L'écran Détail s'affiche.
2
Sélectionnez les paramètres
souhaités.
–
–
–
–
–
3
Appuyez sur [Réglages généraux]
pour afficher l'écran Enregist.
compte, puis modifiez les
réglages.
Pour plus de détails sur la
modification des réglages sur
l'écran Enregist. compte, voir
"Pour enregistrer un compte" à la page 12-37.
Appuyez sur [Effacer compteur] pour afficher un message
confirmant que les compteurs seront réinitialisés. Pour remettre à
0 tous les compteurs du compte sélectionné, appuyez sur [OUI].
Appuyez sur [Compteur] pour
afficher l'écran Compteur
Ecran Compteur
contenant les compteurs du
compte sélectionné.
Sur l'écran Compteur, appuyez
sur [Red.] pour afficher l'écran
suivant ou sur [Retour] pour
afficher l'écran précédent.
Appuyez sur [Sortie], puis sur
[Entrée] sur l'écran qui apparaît
ensuite.
–
Pour quitter l'écran Compte/Authentification, appuyez sur [Entrée]
sur chaque écran jusqu'à ce que l'écran Fonctions de base
s'affiche.
L'écran de sélection d'un numéro de compte s'affiche à nouveau.
12-40
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
2
Remarque
Sur l'écran de sélection d'un numéro de compte, appuyez sur [Réinit.
tous les comptes], ensuite sur [OUI], puis appuyez sur [Entrée] pour
remettre tous les comptes à 0.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-41
Mode Utilitaire
12
Pour supprimer un compte
1
Affichez l'écran Données de compte, puis sélectionnez le numéro de
compte souhaité.
–
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran des détails d'un
compte, voir "Spécifier les paramètres de données de compte" à la
page 12-35.
L'écran Détails s'affiche.
2
Appuyez sur [Supprimer compte].
–
3
Si les paramètres Contrôle
Département sont spécifiés lors
de l'utilisation de cette machine,
[Supprimer compte] ne s'affiche
pas pour les comptes
authentifiés.
Appuyez sur [OUI], puis sur [Entrée], et ensuite sur [Entrée] sur l'écran
qui s'affiche ensuite.
–
Pour quitter l'écran
Compte/Authentification,
appuyez sur [Entrée] sur chaque
écran jusqu'à ce que l'écran
Fonctions de base s'affiche.
L'écran de sélection du numéro du
compte s'affiche à nouveau.
Le compte est supprimé.
12-42
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Autoriser l'impression sans identification
1
Affichez l'écran Gestion Administrateur 1, puis appuyez sur [Authentif.
cpte/utilis].
–
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Gestion
Administrateur 1, voir "Afficher l'écran Gestion Administrateur" à la
page 12-26.
L'écran Compte/Authentification s'affiche.
2
Appuyez sur [Autoriser impress. sans
identification].
L'écran Autoriser impress. sans
identification s'affiche.
3
Appuyez sur [OUI] et ensuite sur la
touche [Entrée].
–
Si "OUI" est sélectionné,
l'impression est possible même
si aucun compte n'est spécifié.
– Si "NON" est sélectionné, aucun
document ne pourra être imprimé
si aucun compte n'est spécifié.
– Pour annuler la modification des
réglages, appuyez sur [Annul.].
L'écran Compte/Authentification s'affiche à nouveau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-43
Mode Utilitaire
12
12.9
Spécifier les paramètres Authentification Utilisateur
L'authentification utilisateur peut être effectuée par le serveur externe ou par
la machine. Avec l'authentification par serveur externe, des restrictions
peuvent être imposées aux utilisateurs ayant accès à cette machine.
L'authentification machine permet de spécifier un mot de passe pour chaque
utilisateur et de contrôler leurs compteurs.
Pour afficher l'écran Authentification Utilisateur
0 Si "OUI (Serveur ext.)" était sélectionné sur l'écran Identification
Utilisateur OUI/NON, [Authentification Serveur Externe] apparaît sur
l'écran Compte/Authentification. Si "OUI (MFP)" était sélectionné,
[Configuration Authentification Machine] apparaît sur l'écran
Compte/Authentification. Pour plus de détails, voir "Spécifier les
paramètres d'authentification/compte (paramètres d'identification
utilisateur OUI/NON)" à la page 12-32.
0 Un total de 100 utilisateurs peut être enregistré sur cette machine.
1
Affichez l'écran Gestion Administrateur 1, puis appuyez sur [Authentif.
cpte/utilis].
–
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Gestion
Administrateur 1, voir "Afficher l'écran Gestion Administrateur" à la
page 12-26.
L'écran Compte/Authentification s'affiche.
2
Appuyez sur [Authentification Serveur Externe] ou [Programmation
Compte Département].
–
12-44
Pour quitter l'écran
Authentification utilisateur,
appuyez sur [Entrée] sur chaque
écran jusqu'à ce que l'écran
Fonctions de base s'affiche.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
L'écran Authentification Utilisateur pour l'authentification serveur
externe ou machine s'affiche.
Paramètres d'authentification
du serveur externe
Configuration Authentification
Machine
!
Détails
La connexion par l'authentification serveur externe peut prendre un
certain temps en fonction de l'environnement réseau. La sélection des
réglages suivants est susceptible de réduire le temps de connexion.
- Spécifier un serveur compatible avec Active Directory pour l'adresse
serveur DNS 1.
- A l'aide de l'adresse serveur DNS 1, enregistrez un rapport SRV pour
LDAP et Kerberos pour un serveur compatible avec Active Directory.
Pour plus de détails, se référer au guide de l'utilisateur [Opérations
Scanner réseau].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-45
Mode Utilitaire
12
Pour inscrire un utilisateur à l'aide de l'authentification serveur externe
Il est possible d'inscrire un utilisateur en cas d'utilisation de l'authentification
serveur externe.
1
Affichez l'écran Authentification Utilisateur pour l'authentification
serveur externe.
–
2
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Authentification
Utilisateur, voir "Spécifier les paramètres Authentification
Utilisateur" à la page 12-44.
Appuyez sur [Régl. généraux].
L'écran Régl. généraux apparaît.
3
Sélectionnez le système
d'authentification, puis appuyez sur
[Entrée].
–
Pour annuler la modification des
réglages, appuyez sur [Annul.].
– Si les paramètres de
commutation logicielle sont
spécifiés pour synchroniser
l'authentification serveur externe
et l'authentification LDAP, sélectionnez "Active Directory". Pour
plus de détails sur les paramètres de commutation logicielle, voir
"Spécifier les réglages de commutation logicielle (fonctions
machine)" à la page 12-55.
L'écran Authentification utilisateur s'affiche à nouveau.
4
Appuyez sur [Paramètre Domaine].
–
12-46
Si un nom de domaine est déjà
enregistré, appuyez sur [Nom
Domaine/défaut] sur l'écran
Authentification utilisateur pour
l'authentification serveur externe
et sélectionnez le nom de
domaine par défaut.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
–
Le nom de domaine enregistré sur la première ligne (en haut à
gauche) de l'écran Paramètre Domaine est le nom par défaut.
– Vous pouvez enregistrer 10 noms de domaine max. pour Active
Directory.
L'écran Paramètre Domaine apparaît.
5
Procédez à l'opération souhaitée.
–
Pour enregistrer un nouveau nom de domaine, sélectionnez un
bouton vierge et appuyez sur [Changer Paramètres].
– Pour modifier le nom d'un domaine enregistré, sélectionnez le
bouton du domaine dont vous voulez changer le nom et appuyez
ensuite sur [Changer Paramètres].
– Pour supprimer un nom de domaine enregistré, sélectionnez le
bouton du domaine à supprimer et appuyez ensuite sur [Effacer].
– Pour vérifier la connexion avec un serveur externe, sélectionnez le
bouton d'un nom de domaine enregistré et appuyez ensuite sur
[Vérifier Connexion].
L'écran Nom Domaine s'affiche.
6
Tapez le nom du domaine, et
appuyez sur [Entrée].
–
Si "NDS" a été sélectionné sur
l'écran Authentification système,
[Nom Arbre] et [Nom Contexte]
s'affichent à la place de [Nom
Domaine]. Appuyez sur [Nom
Arbre] ou [Nom Contexte], entrez
le nom d'arbre ou de contexte,
puis appuyez sur [Entrée].
– Pour plus de détails sur le nom de domaine, le nom d'arborescence
et le nom de contexte, voir le guide de l'utilisateur [Opérations
Scanner réseau].
– Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annul.].
– Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la
page 13-3.
L'écran Paramètre Domaine apparaît de nouveau.
7
Appuyez sur [Entrée].
L'écran Authentification Utilisateur s'affiche à nouveau.
8
Appuyez sur [Entrée].
–
Pour quitter l'écran Compte/Authentification, appuyez sur [Entrée]
sur chaque écran jusqu'à ce que l'écran Fonctions de base
s'affiche.
L'utilisateur serveur externe est inscrit.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-47
Mode Utilitaire
12
Pour inscrire un utilisateur à l'aide de l'authentification machine
Il est possible d'inscrire un utilisateur en cas d'utilisation de l'authentification
machine.
0 Un total de 100 utilisateurs peut être enregistré sur cette machine.
1
Affichez l'écran Authentification Utilisateur pour l'authentification
machine.
–
2
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Authentification
Utilisateur, voir "Spécifier les paramètres Authentification
Utilisateur" à la page 12-44.
Appuyez sur [Enregistr. Utilisateur].
Un écran de sélection d'un numéro
utilisateur s'affiche.
3
Sélectionnez un numéro utilisateur.
–
Sélectionnez un onglet, et
appuyez ensuite sur le bouton
correspondant à un numéro
utilisateur disponible.
– Pour afficher immédiatement
l'utilisateur souhaité, appuyez sur
[No. utilisateur] et, sur le clavier
numérique, tapez le numéro
utilisateur.
L'écran Enreg. Utilisateur s'affiche.
4
Appuyez sur [Info utilisateur].
L'écran Info utilisateur s'affiche.
12-48
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
5
12
Appuyez sur [Nom utilisateur].
–
Si l'authentification machine et le
suivi de volume sont
synchronisés, [Nom de compte]
apparaît sur l'écran Info
utilisateur. Appuyez sur [Nom de
compte] et spécifiez ensuite le
numéro du compte à
synchroniser. Pour plus de
détails sur la spécification des numéros de compte, voir "Spécifier
les paramètres de données de compte" à la page 12-35.
L'écran Nom utilisateur apparaît.
6
Entrez le nom utilisateur
(64 caractères maximum), et
appuyez sur [Entrée].
–
Pour annuler la modification des
réglages, appuyez sur [Annul.].
L'écran Info utilisateur s'affiche à
nouveau.
7
Appuyez sur [Mot passe utilisateur].
L'écran Mot de Passe apparaît.
8
Entrez le mot de passe
(32 caractères maximum), appuyez
sur [Entrée], puis sur [Entrée] sur
l'écran qui s'affiche ensuite.
–
Appuyez sur [Nouv. Mot de
passe], entrez le nouveau mot de
passe à l'écran qui s'est affiché,
et appuyez ensuite sur [Entrée].
– Appuyez sur [Confirmer Nouveau
MdPasse], entrez à nouveau le nouveau mot de passe à l'écran qui
s'est affiché, et appuyez ensuite sur [Entrée].
– Pour changer le mot de passe, appuyez sur [Mot de passe actuel],
entrez le mot de passe actuel à l'écran qui s'est affiché, et appuyez
ensuite [Entrée].
– Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annul.].
– Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la
page 13-3.
L'écran Info utilisateur s'affiche à nouveau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-49
Mode Utilitaire
12
9
Appuyez sur [Entrée], puis sur [Entrée] sur l'écran qui apparaît ensuite.
–
Si un réseau es connecté, appuyez sur [Info réseau], puis spécifiez
les paramètres pour "Adresse E-mail", "Nom utilisateur POP3",
"Mot de passe POP3", "Nom utilisateur SMTP" et "Mot de passe
SMTP". Pour plus de détails, voir le guide de l'utilisateur
[Opérations Scanner Réseau].
– Vous pouvez spécifier les paramètres de commutation logicielle
pour utiliser les noms d'utilisateur et les mots de passe enregistrés
pour l'authentification utilisateur lors de recherches LDAP. Pour
plus de détails sur les paramètres de commutation logicielle, voir
"Spécifier les réglages de commutation logicielle (fonctions
machine)" à la page 12-55. Pour plus de détails sur les recherches
LDAP, se référer au guide de l'utilisateur [Opérations Scanner
Réseau].
– Pour quitter l'écran Authentification Utilisateur, appuyez sur
[Entrée] sur chaque écran jusqu'à ce que l'écran Fonctions de base
s'affiche.
Un écran de sélection d'un numéro utilisateur s'affiche à nouveau.
L'utilisateur authentification machine est inscrit.
2
Remarque
Le nom utilisateur s'affiche sur le bouton correspondant au numéro
utilisateur enregistré.
12-50
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Pour gérer un utilisateur pour l'authentification machine
Il est possible de modifier les réglages utilisateurs authentification machine
et de contrôler les compteurs.
1
Affichez l'écran Authentification Utilisateur pour l'authentification
machine.
–
2
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Authentification
Utilisateur, voir "Spécifier les paramètres Authentification
Utilisateur" à la page 12-44.
Appuyez sur [Enregistr. Utilisateur].
Un écran de sélection d'un numéro
utilisateur s'affiche.
3
Sélectionnez le numéro utilisateur
souhaité.
–
Sélectionnez un onglet, et
appuyez ensuite sur le bouton
correspondant au numéro
utilisateur souhaité.
– Pour afficher immédiatement
l'utilisateur souhaité, appuyez sur
[No. utilisateur] et, sur le clavier
numérique, tapez le numéro utilisateur.
L'écran Info utilisateur s'affiche.
4
Sélectionnez les paramètres
souhaités.
–
–
Appuyez sur [Réglages généraux]
pour afficher l'écran Inscription
utilisateur, puis modifiez les
réglages.
Pour plus de détails sur la
modification des paramètres
utilisateurs authentification
machine, se référer à "Pour inscrire un utilisateur à l'aide de
l'authentification machine" à la page 12-48.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-51
Mode Utilitaire
12
–
–
–
–
5
Vous pouvez imprimer la liste des compteurs d'impression en
appuyant sur la touche [Départ] lorsque l'écran Détails est affiché.
Vous ne pouvez imprimer la liste des compteurs d'impression que
si les paramètres d'authentification utilisateur ont été spécifiés.
Appuyez sur [Effacer compteur] pour afficher un message
confirmant que les compteurs seront réinitialisés. Pour remettre à
0 tous les compteurs de l'utilisateur sélectionné, appuyez sur [OUI].
Appuyez sur [Compteur] pour
afficher l'écran Compteur
contenant les compteurs de
l'utilisateur sélectionné.
Ecran Compteur
Appuyez sur [Entrée], puis sur [Entrée] sur l'écran qui apparaît ensuite.
–
Pour quitter l'écran Authentification Utilisateur, appuyez sur
[Entrée] sur chaque écran jusqu'à ce que l'écran Fonctions de base
s'affiche.
Un écran de sélection d'un numéro utilisateur s'affiche à nouveau.
2
Remarque
Sur l'écran Info utilisateur ou l'écran Compteur, appuyez sur [Red.] pour
afficher l'écran suivant ou sur [Retour] pour afficher l'écran précédent.
12-52
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Pour supprimer un utilisateur pour l'authentification machine
1
Affichez l'écran Authentification Utilisateur pour l'authentification
machine.
–
2
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Authentification
Utilisateur, voir "Spécifier les paramètres Authentification
Utilisateur" à la page 12-44.
Appuyez sur [Enregistr. Utilisateur].
–
Pour afficher immédiatement
l'utilisateur souhaité, appuyez sur
[No. utilisateur] et, sur le clavier
numérique, tapez le numéro
utilisateur.
Un écran de sélection d'un numéro
utilisateur s'affiche.
3
Sélectionnez le numéro utilisateur
souhaité.
–
Sélectionnez un onglet, et
appuyez ensuite sur le bouton
correspondant au numéro
utilisateur souhaité.
L'écran Info utilisateur s'affiche.
4
Appuyez sur [Effacer Utilisat.].
–
Si les paramètres authentification
machine sont spécifiés lors de
l'utilisation de cette machine,
[Effacer Utilisat.] ne s'affiche pas
pour les utilisateurs authentifiés.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-53
Mode Utilitaire
12
5
Sélectionnez [OUI], et puis appuyez
sur [Entrée].
–
Pour quitter l'écran
Authentification Utilisateur,
appuyez sur [Entrée] sur chaque
écran jusqu'à ce que l'écran
Fonctions de base s'affiche.
Un écran de sélection d'un numéro
utilisateur s'affiche à nouveau.
12-54
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
12.10 Spécifier les réglages de commutation logicielle
(fonctions machine)
La spécification des paramètres de commutation logicielle ("Sélection
Mode", "Sélection Bit" et "Sélection Hexa"), permet de modifier diverses
fonctions de la machine afin de satisfaire aux besoins spécifiques du client.
2
Rappel
Ne pas modifier de mode ou de bit autre que ceux décrits dans le présent
guide.
2
Remarque
Quand "Sécurité renforcée" est réglé sur "OUI", vous ne pouvez pas
modifier les paramètres de commutation logicielle.
Paramètres software SW
Paramètre
Description
Sélection Mode
Spécifiez le numéro à trois chiffres du paramètre que vous
souhaitez spécifier à l'aide des paramètre de commutation logicielle.
Sélection Bit
Les bits représentent les huit chiffres qui constituent le mode.
Il est possible de spécifier chaque fonction en spécifiant un
nombre binaire (0 ou 1) pour chaque bit (0 à 7).
Sélection HEXA
Spécifiez un réglage pour chaque mode comme nombre
hexadécimal (0 à 9 et A à F).
Exemple : pour spécifier le paramètre bit "0011 0000", spécifiez le paramètre "30".
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-55
Mode Utilitaire
12
Référence : exemples de nombres binaires "Sélection Bit" et de nombres
hexadécimaux "Sélection HEXA"
12-56
Nombre décimal
Paramètre "Sélection Bit"
(nombre binaire)
Paramètre "Sélection
HEXA" (nombre
hexadécimal)
0
0000 0000
00
1
0000 0001
01
2
0000 0010
02
3
0000 0011
03
4
0000 0100
04
5
0000 0101
05
6
0000 0110
06
7
0000 0111
07
8
0000 1000
08
9
0000 1001
09
10
0000 1010
0A
11
0000 1011
0B
12
0000 1100
0C
13
0000 1101
0D
14
0000 1110
0E
15
0000 1111
0F
16
0001 0000
10
.
.
.
.
.
.
.
.
.
255
1111 1111
FF
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Pour spécifier un paramètre de commutation logicielle
1
Entrez dans le mode Administrateur, et appuyez sur [Admin. 2].
2
Appuyez sur [Logiciel SW].
L'écran Param. Commutation
logicielle apparaît.
3
Appuyez sur [Sélection Mode],
ensuite, sur le clavier numérique,
entrez le numéro de mode.
4
Appuyez soit sur [Sélection Bit] soit
sur [Sélection HEXA] et spécifiez
ensuite le réglage.
–
Pour spécifier les bits, appuyez
sur [Sélection Bit], appuyez
sur
et
pour déplacer le
curseur sur le bit à modifier,
appuyez sur la touche [0] ou [1]
du clavier numérique pour
spécifier le bit, ensuite appuyez sur [Entrée].
–
Pour spécifier la valeur hexa,
appuyez sur [Sélection HEXA],
spécifiez la valeur soit à l'aide du
clavier numérique, soit en
appuyant sur [A] à [F], puis
appuyez sur [Entrée].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-57
Mode Utilitaire
12
5
Pour modifier le réglage d'un mode différent, répétez les étapes 3 et 4.
6
Appuyez sur [Entrée] sur chaque écran jusqu'à ce que l'écran initial
s'affiche.
7
Eteignez puis rallumez la machine.
2
Rappel
Lorsque vous actionnez l'interrupteur général pour le réactiver, attendez
environ 10 secondes après avoir éteint la machine avant de la rallumer.
La machine risque de ne pas fonctionner correctement si elle est mise en
marche immédiatement après avoir été arrêtée.
12-58
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Spécifier les permissions pour les fonctions de copie (mode 307)
Vous pouvez régler la machine pour interdire les fonctions de copie. Dans ce
cas, l'écran Fonctions de base n'apparaît pas, même si vous appuyez sur la
touche [Copie].
Réglages d'usine
Bit
76543210
Réglage
0 0 0 0 0 0 0 0 (HEXA : 00)
Spécifier le réglage
Les cellules estompées indiquent les paramètres usine sélectionnés au
moment de l'achat.
Bit
Description
Réglage
Description
7
Spécifiez si oui ou
non les fonctions de
copie peuvent être
utilisées.
0
Spécifie que les fonctions de copie peuvent être utilisées.
1
Spécifie que les fonctions de copie ne
peuvent pas être utilisées.
----------------------
0000000
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
6, 5, 4, 3, 2, 1, 0
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-59
Mode Utilitaire
12
Spécifier la méthode d'affichage large (mode 311)
Spécifiez la méthode d'affichage des écrans agrandis.
Réglages d'usine
Bit
76543210
Réglage
0 0 0 0 0 0 0 0 (HEXA : 00)
Spécifier le réglage
Les cellules estompées indiquent les paramètres usine sélectionnés au
moment de l'achat.
Bit
Description
Réglage
Description
7
----------------------
0
*Ne pas modifier ce
bit lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
6
Spécifiez s'il faut
agrandir le coin supérieur gauche de
l'écran ou s'il faut attendre les instructions
pour la zone à afficher
en plus grand lorsque
vous appuyez sur la
touche [Zoom Ecran].
0
Attend les instructions sur la zone de
l'écran à afficher en
plus grand.
1
Agrandit le coin supérieur gauche de
l'écran.
----------------------
000000
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
5, 4, 3, 2, 1, 0
12-60
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Spécifier que les paramètres "Papier Auto" et "Zoom Auto" peuvent
être sélectionnés simultanément (mode 403)
Si un magasin papier est sélectionné quand le paramètre "Papier Auto" est
spécifié, le paramètre "Zoom Auto" peut être réglé automatiquement.
Réglages d'usine
Bit
76543210
Réglage
0 0 0 0 0 0 0 1 (HEXA : 01)
Spécifier le réglage
Les cellules estompées indiquent les paramètres usine sélectionnés au
moment de l'achat.
Bit
Description
Réglage
Description
7
----------------------
0
*Ne pas modifier ce
bit lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
6
Spécifiez si oui ou
non le paramètre
"Zoom Auto" est sélectionné automatiquement.
0
Le paramètre "Zoom
Auto" ne peut pas
être spécifié simultanément.
1
Le paramètre "Zoom
Auto" peut être spécifié simultanément.
----------------------
000001
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
5, 4, 3, 2, 1, 0
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-61
Mode Utilitaire
12
Spécifier les unités de mesure (mode 426)
Spécifiez les unités de mesure servant à afficher et spécifier les longueurs
représentées sur les écrans.
Réglages d'usine
Bit
76543210
Réglage
0 0 0 0 0 0 0 0 (HEXA : 00)
Spécifier le réglage
Les cellules grises représentent le réglage en sortie d'usine.
Bit
Description
Réglage
Description
7, 6, 5
----------------------
000
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
4, 3
Spécifie les unités de
mesure servant à afficher et spécifier les
longueurs représentées sur les écrans.
00
Affichage en millimètres (mm)
01
Affichage en pouces
(nombres décimaux)
10
Affichage en pouces
(fractions)
000
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
2, 1, 0
12-62
----------------------
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Spécifier les réglages dans le cas d'une finition avec le chargeur ADF
(mode 429)
Spécifiez si oui ou non tous les réglages sont remis à zéro à la fin de
l'opération de copie à l'aide de l'ADF.
Réglages d'usine
Bit
76543210
Réglage
0 0 0 0 0 1 0 0 (HEXA : 04)
Spécifier le réglage
Les cellules grises représentent le réglage en sortie d'usine.
Bit
Description
Réglage
Description
7, 6
----------------------
00
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
5
Spécifiez si oui ou
non tous les réglages
de l'écran Fonctions
de base sont remis à
zéro à la fin de l'opération de copie à
l'aide de l'ADF.
0
L'opération d'initialisation automatique
n'est pas effectuée.
1
L'opération d'initialisation automatique
est effectuée.
----------------------
00100
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
4, 3, 2, 1, 0
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-63
Mode Utilitaire
12
Spécifier l'actionnement de la touche [Code] lors de la déconnexion
(mode 438)
Sélectionnez s'il faut ou non appuyer sur la touche [Code] lors de la
déconnexion.
Réglages d'usine
Bit
76543210
Réglage
0 0 0 0 0 0 0 0 (HEXA : 00)
Spécifier le réglage
Les cellules estompées indiquent les paramètres usine sélectionnés au
moment de l'achat.
Bit
Description
Réglage
Description
7, 6, 5
----------------------
000
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
4
Spécifiez s'il faut ou
non appuyer sur la
touche [Code] lors de
la déconnexion.
0
Spécifie qu'il ne faut
pas appuyer sur la
touche [Code] lors de
la déconnexion.
1
Spécifie qu'il faut appuyer sur la touche
[Code] lors de la déconnexion.
0000
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
3, 2, 1, 0
12-64
----------------------
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Spécifier l'utilisation des informations d'utilisateur enregistré pour se
connecter au serveur LDAP (mode 466)
Spécifiez s'il faut utiliser ou non les noms d'utilisateur et les mots de passe
enregistrés pour l'authentification utilisateur pour se connecter au serveur
LDAP.
Réglages d'usine
Bit
76543210
Réglage
0 0 0 0 0 0 0 0 (HEXA : 00)
Spécifier le réglage
Les cellules estompées indiquent les paramètres usine sélectionnés au
moment de l'achat.
Bit
Description
Réglage
Description
7
Sélectionnez s'il faut
ou non utiliser le nom
d'utilisateur/mot de
passe utilisé pour
l'authentification serveur externe pour se
connecter au serveur
LDAP.
0
NON utilisé pour la
connexion
1
Utilisé pour la connexion
----------------------
0000000
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
6, 5, 4, 3, 2, 1, 0
!
Détails
Les informations du serveur LDAP sur lequel vous vous connectez
doivent être enregistrées afin de pouvoir utiliser le serveur LDAP. En
outre, lorsque LDAP et l'authentification utilisateur sont synchronisés,
sélectionnez "Active Directory" comme méthode d'authentification
utilisateur. Sélectionnez "GSS-SPNEGO" comme méthode
d'authentification LDAP. Pour plus de détails sur l'authentification
utilisateur, voir "Pour inscrire un utilisateur à l'aide de l'authentification
serveur externe" à la page 12-46. Pour plus de détails sur la méthode
d'authentification LDAP, se référer au guide de l'utilisateur [Opérations
Scanner réseau].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-65
Mode Utilitaire
12
Spécifier s'il faut activer des verrouillages d'accès et des règles de mot
de passe et spécifier la méthode de suppression des données image
(mode 469)
Spécifiez s'il faut verrouiller l'accès en cas de saisie erronée du mot de
passe, spécifiez s'il faut appliquer les règles de mot de passe et spécifiez la
méthode de suppression des données d'image.
Paramètres à la sortie de l'usine
Bit
76543210
Réglage
0 0 0 0 0 0 0 0 (HEXA : 00)
Spécifier les paramètres
Les cellules grises représentent le réglage en sortie d'usine.
Bit
Description
Réglage
Description
7
Spécifiez s'il faut verrouiller l'accès en cas
de saisie de mot de
passe (mot de passe
de suivi de volume et
administrateur) incorrecte trois fois de
suite.
0
Ne verrouille pas
l'accès
1
Verrouille l'accès
Spécifiez s'il faut ou
non écraser les données d'image sur le
disque dur pour les
supprimer.*1
0
Les données d'image
du disque dur ne sont
pas écrasées lors de
leur suppression.
1
Les données d'image
du disque dur sont
écrasées lors de leur
suppression.
5
---------------------
0
*Ne pas modifier ce
bit lors de la spécification des paramètres
de cette fonction.
4
Pour la sécurité, spécifiez s'il faut appliquer une règle de mot
de passe.
0
Ne pas appliquer de
règle de mot de passe
1
Appliquer une règle
de mot de passe
---------------------
0000
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
6
3, 2, 1, 0
*1 Ce réglage est appliqué après mise hors tension puis sous tension de
la machine.
12-66
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
!
Détails
Si "Sécurité renforcée" est réglé sur "OUI", le verrouillage d'accès, les
règles de mot de passe et l'écrasement des données temporaires sont
activés. Pour plus de détails sur le paramètre "Sécurité renforcée", voir
"Spécifier les réglages de sécurité (paramètres Sécurité)" à la
page 12-71.
Le verrouillage d'accès peut être annulé pour chaque mot de passe. Pour
plus de détails, voir "Annuler un verrouillage d'accès (paramètre
"Déverrouillage")" à la page 12-77.
Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir "Règles de mot
de passe" à la page 12-81.
2
Remarque
Si le bit 6 est réglé sur "1", la vitesse de numérisation et d'impression
pourra être réduite.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-67
Mode Utilitaire
12
Spécifier les réglages d'affichage d'une liste d'utilisateurs sur l'écran
Authentification Utilisateur (mode 471)
Spécifiez si oui ou non [Liste utilisateurs] est affiché sur l'écran
d'authentification machine et spécifiez l'écran qui s'affiche comme écran par
défaut lorsque [Liste utilisateurs] est activé
Réglages d'usine
Bit
76543210
Réglage
0 0 0 0 0 0 0 0 (HEXA : 00)
Spécifier le réglage
Les cellules grises représentent le réglage en sortie d'usine.
Bit
Description
Réglage
Description
7, 6, 5, 4, 3
----------------------
00000
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
2, 1
Spécifie si oui ou non
la liste utilisateurs est
affichée et si oui ou
non la liste utilisateurs
constitue le réglage
par défaut.
00
N'affiche pas la liste
utilisateurs.
01
Affiche la liste utilisateurs, mais ne la spécifie pas comme
réglage par défaut.
11
Spécifie la liste utilisateurs comme réglage
par défaut.
0
*Ne pas modifier ce
bit lors de la spécification des paramètres
de cette fonction.
0
12-68
----------------------
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Spécifier la méthode de suppression pour [Supp.] dans les écrans de
saisie (mode 478)
Spécifiez la méthode de suppression pour [Supp.] dans les écrans de saisie.
Sélectionnez s'il faut supprimer ou non le caractère à l'emplacement du
curseur ou le caractère à la gauche du curseur.
Réglages d'usine
Bit
76543210
Réglage
0 0 0 0 0 0 0 0 (HEXA : 00)
Spécifier le réglage
Les cellules grises représentent le réglage en sortie d'usine.
Bit
Description
Réglage
Description
7
Spécifiez la méthode
de suppression pour
[Supp.] dans les
écrans de saisie.
0
Supprime le caractère
à l'emplacement du
curseur
1
Supprime le caractère
à la gauche du
curseur
----------------------
0000000
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
6, 5, 4, 3, 2, 1, 0
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-69
Mode Utilitaire
12
Spécifier les paramètres de limitation de l'authentification utilisateur
aux seules fonctions de Numérisation (mode 479)
Spécifiez s'il faut ou non procéder à l'authentification utilisateur seulement
en cas de pression sur la touche [Fax/Scanner] ou [Scanner plus].
Réglages d'usine
Bit
76543210
Réglage
0 0 0 0 0 0 0 0 (HEXA : 00)
Spécifier le réglage
Les cellules grises représentent le réglage en sortie d'usine.
Bit
Description
Réglage
Description
7, 6, 5
----------------------
000
*Ne pas modifier ces
bits lors de la spécification des paramètres de cette fonction.
4, 3, 2, 1, 0
Spécifie s'il faut ou
non limiter l'authentification aux fonctions
de Fax et de
Numérisation.
11001
Limitée
00000
Illimitée
2
Rappel
Ne pas spécifier de réglages pour le mode 479 autres que ceux décrits
dans "Spécifier le réglage".
!
Détails
Si l'authentification utilisateur se limite aux fonctions de Numérisation,
appuyez sur [Authentif. cpte/utilis] dans l'écran Gestion Administrateur 1
et sélectionnez ensuite "Serveur externe" comme méthode
d'authentification utilisateur. Pour plus de détails sur l'authentification
utilisateur, voir "Spécifier les paramètres d'authentification/compte
(paramètres d'identification utilisateur OUI/NON)" à la page 12-32.
12-70
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
12.11 Spécifier les réglages de sécurité (paramètres
Sécurité)
Quand le paramètre "Sécurité renforcée" du "Param. Sécurité" s'applique à
cette machine, diverses fonctions de sécurité sont obligatoirement définies
afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de cette machine et
d'augmenter la sécurité lors de la gestion des données enregistrées. Les
restrictions s'appliquent aux opérations utilisateur et les opérations de boîte
et les travaux d'impression sont limités.
Il existe plusieurs paramètres qu'il faut d'abord spécifier ou qui sont
obligatoirement définis pour que "Sécurité renforcée" soit réglé sur "OUI".
Avant de régler "Sécurité renforcée" sur "OUI", vérifiez les paramètres des
fonctions de sécurité.
2
Rappel
Avant de spécifier des paramètres de cryptage, débranchez les câbles
réseau autres que le câble de téléphone de la machine.
Si certains paramètres sont incompatibles avec "Sécurité renforcée",
"Sécurité renforcée" ne peut pas être réglé sur "OUI".
2
Remarque
Les paramètres qu'il faut spécifier ou qui sont réglés par défaut ne
peuvent pas être changés une fois que "Sécurité renforcée" est réglé sur
"OUI".
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-71
Mode Utilitaire
12
Avant de spécifier le paramètre "Sécurité renforcée"
Il faut impérativement spécifier les paramètres suivants pour régler "Sécurité
renforcée" sur "OUI".
Ecran Gestion Administrateur
Paramètres
Param. Admin—Entrée Code Administrateur
Spécifiez un mot de passe conforme aux règle de
mot de passe. Si le mot de passe spécifié n'est pas
conforme aux règles de mot de passe, "Sécurité renforcée" peut être réglé sur "OUI" ; toutefois, le mot
de passe sera invalide lors de sa saisie sur l'écran de
Gestion Administrateur.
Gestion Disque Dur—Param. Verrou Disque Dur
Si le lecteur de disque dur en option est installé, il
faudra spécifier un mot de passe (20 chiffres) de verrouillage du disque dur.
Paramètre Cryptage
Si le kit de sécurité SC-504 est installé, le cryptage
est spécifié. Il faut spécifier un mot de passe de verrouillage ou un cryptage.
2
Remarque
"Gestion Disque Dur" apparaît sur l'écran Gestion Administrateur
uniquement si le lecteur de disque dur en option est installé.
Certaines conditions doivent être remplies, ainsi, il faut enregistrer un
certificat SSL, modifier des codes de service et annuler CS Remote Care
pour appliquer les fonctions de sécurité renforcée. Pour plus de détails
sur l'enregistrement d'un certificat SSL, se référer au guide de l'utilisateur
[Opérations Scanner réseau]. Pour plus de détails sur la modification des
codes de service et l'annulation de CS Remote Care, contactez votre
ingénieur S.A.V.
!
Détails
Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir "Règles de mot
de passe" à la page 12-81.
Pour annuler les paramètres de cryptage, réglez "Sécurité renforcée" sur
"NON", effacez toutes les données de la mémoire, éteignez puis rallumez
la machine avec l'interrupteur général pour l'initialiser. Pour plus de
détails sur la gestion du disque dur, se référer au guide de l'utilisateur
[Opérations Boîte].
12-72
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Paramètres modifiés quand "Sécurité renforcée" est activé
Quand "Sécurité renforcée" est réglé sur "OUI", les réglages des paramètres
suivants sont obligatoirement modifiés pour renforcer la sécurité. Les
paramètres modifiés ne retrouvent pas leurs réglages d'origine, même après
annulation de la "Sécurité renforcée". Avant de régler "Sécurité renforcée"
sur "OUI", vérifiez avec précaution les paramètres à modifier.
Paramètres modifiés
Détails de la modification
Règles de mot de passe
Application de règles de mot de passe.
Verrouillages d'accès
Ce paramètre est activé. Après la saisie trois fois successivement incorrecte du mot de passe pour une opération nécessitant un mot de passe, vous ne pouvez plus saisir d'autre mot
de passe.
Logiciel SW
Impossible de modifier les paramètres de commutation logicielle.
Affichage du bouton dans
l'écran Authentification
utilisateur
[Liste utilisateurs] n'apparaît pas.
Autoriser impress. sans identification
Ce paramètre ne peut pas être utilisé.
Délai Init. panneau
Ce paramètre ne peut pas être réglé sur "NON".
Si ce paramètre est réglé sur "NON" avant que "Sécurité renforcée" ne soit réglé sur "OUI", ce paramètre passera à
"1 min."
Limiter Edition 1-touche
"Limiter Edition 1-touche" est réglé sur "OUI".
Temporary overwrite data
"Temporary overwrite data" est réglé sur "OUI".
Cancel HDD Locking Password
Le mot de passe de verrouillage du disque dur ne peut plus
être modifié.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-73
Mode Utilitaire
12
!
Détails
Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir "Règles de mot
de passe" à la page 12-81.
Pour plus de détails sur le déverrouillage, voir "Annuler un verrouillage
d'accès (paramètre "Déverrouillage")" à la page 12-77.
Pour plus de détails sur les paramètres de réseau modifiés, se référer au
guide de l'utilisateur [Opérations Scanner réseau].
Pour plus de détails sur les paramètres de boîte modifiés, se référer au
guide de l'utilisateur [Opérations Boîte].
Pour plus de détails sur les paramètres de Fax modifiés, se référer au
guide de l'utilisateur [Opérations Fax].
2
Remarque
Le logiciel suivant ne peut pas être utilisé quand les fonctions de sécurité
renforcée sont activées.
HDD Backup Utility
HDD Twain
PageScope Box Operator
PageScope Data Administrator
12-74
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Spécifier le paramètre "Sécurité renforcée"
Vous pouvez spécifier certains paramètres pour renforcer la sécurité
d'utilisation de la machine.
0 Afin de régler "Sécurité renforcée" sur "OUI", diverses conditions
relatives aux paramètres doivent être remplies. Pour plus de détails, voir
"Avant de spécifier le paramètre "Sécurité renforcée"" à la page 12-72.
1
Affichez l'écran Gestion Administrateur 2 et appuyez ensuite sur
[Param. Sécurité].
–
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Gestion
Administrateur 2, voir "Afficher l'écran Gestion Administrateur" à la
page 12-26.
L'écran Param. Sécurité s'affiche.
2
Appuyez sur [Sécurité renforcée].
L'écran Sécurité renforcée s'affiche.
3
Appuyez sur [OUI] puis sur [Entrée].
–
Si les conditions de réglage de
"Sécurité renforcée" sur "OUI" ne
sont pas remplies, un message
s'affiche vous indiquant pourquoi
le paramètre "Sécurité renforcée"
ne peut pas être utilisé. Dans ce
cas, suivez les instructions
figurant dans le message pour
pouvoir utiliser le paramètre "Sécurité renforcée".
Le message "Pour permettre le Cryptage, éteindre et rallumer au bout
de 5 quelques secondes. Formater le HDD après avoir réallumé."
apparaît.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-75
Mode Utilitaire
12
4
Eteignez la machine par l'interrupteur général et attendez environ
10 secondes avant de la rallumer.
–
Seul l'administrateur est habilité à désactiver le paramètre
"Sécurité renforcée". Sélectionnez "NON" sur l'écran Sécurité
renforcée, appuyez sur [Entrée] et exécutez l'opération décrite à
l'étape 4.
!
Détails
Quand "Sécurité renforcée" est réglé sur "OUI", vous ne pouvez pas
utiliser de mot de passe non conforme aux règles de mot de passe. Pour
plus de détails, voir "Règles de mot de passe" à la page 12-81.
Quand "Sécurité renforcée" est réglé sur "OUI", vous ne pouvez pas
modifier les paramètres de commutation logicielle. En outre, les réglages
d'origine des paramètres modifiés quand "Sécurité renforcée" est réglé
sur "OUI" ne sont pas rétablis, même après avoir réglé "Sécurité
renforcée" sur "NON".
12-76
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
Annuler un verrouillage d'accès (paramètre "Déverrouillage")
Les opérations affectées par le verrouillage d'accès sont verrouillées de
sorte que toute saisie de mot de passe est impossible après une saisie
incorrecte trois fois successive. Redémarrez la machine ou, si la pénalité est
annulée, le mot de passe n'est plus authentifié.
En annulant la pénalité, certaines opérations sont réglées de sorte que le
verrouillage d'accès ne les affecte plus et elles peuvent être déverrouillées.
Le verrouillage d'accès concerne les mots de passe suivants. Toutefois, le
mot de passe administrateur ne peut pas être réglé si bien que le verrouillage
d'accès ne le concerne pas.
mots de passe pour documents confidentiels, mots de passe de boîte, mots
de passe d'authentification utilisateur, mots de passe de gestion de
l'impression, mots de passe F-Code de Bulletin de bord, mots de passe
F-Code de boîte confidentielle et le mot de passe administrateur
!
Détails
Par défaut le verrouillage d'accès est désactivé.
Les paramètres de commutation logicielle peuvent être utilisés pour
activer le verrouillage d'accès. Pour plus de détails sur les paramètres de
commutation logicielle, voir "Spécifier les réglages de commutation
logicielle (fonctions machine)" à la page 12-55.
Même si le verrouillage d'accès a été désactivé avec les paramètres de
commutation logicielle, il est activé quand "Sécurité renforcée" est réglé
sur "OUI".
Pour annuler un verrouillage d'accès
1
Affichez l'écran Gestion Administrateur 2 et appuyez ensuite sur
[Param. Sécurité].
–
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Gestion
Administrateur 2, voir "Afficher l'écran Gestion Administrateur" à la
page 12-26.
L'écran Param. Sécurité s'affiche.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-77
Mode Utilitaire
12
2
Appuyez sur [Déverrouillage].
L'écran Déverrouillage apparaît.
3
Sélectionnez le bouton de l'opération
à paramétrer pour annuler le
verrouillage d'accès et appuyez
ensuite sur [Entrée].
–
Si aucune option correspondant
aux boutons n'est installée,
aucun bouton ne s'affiche. Si les
utilisateurs ne sont pas
enregistrés, [Identification
utilisateur] n'apparaît pas.
L'écran Param. Sécurité apparaît de nouveau.
2
Remarque
Si le mot de passe n'a pas été authentifié, même après le réglage de
l'opération visant à annuler le verrouillage d'accès, redémarrez la
machine.
Le verrouillage d'accès peut être annulé en éteignant la machine et en la
rallumant ensuite avec l'interrupteur général.
Lorsque la machine est arrêtée puis remise en marche à l'aide de
l'interrupteur général, attendre environ 10 secondes pour mettre la
machine sous tension après l'avoir arrêtée. La machine risque de ne pas
fonctionner correctement si elle est mise en marche immédiatement
après avoir été arrêtée.
12-78
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
12.12 Gestion de la mémoire (paramètres de gestion de la
mémoire)
Vous pouvez effacer les données archivées dans la mémoire interne et
rétablir tous les réglages par défaut de tous les paramètres programmés et
spécifiés.
2
Rappel
Avant de gérer la mémoire, débranchez les câbles réseau autres que le
câble de téléphone de la machine.
Si le paramètre "Ecraser données" de l'écran Gestion Mémoire est
sélectionné, les paramètres par défaut de tous les paramètres
programmés et spécifiés seront rétablis. Ainsi, la machine risque de ne
pas fonctionner correctement après l'écrasement de toutes les données.
Ecraser toutes les données si vous changez de machine. Ne jamais
effectuer cette opération, en aucun cas.
Attendez au moins deux minutes après la mise sous tension de la
machine avant de supprimer toutes les données.
Ne pas toucher à la machine pendant la suppression de toutes les
données afin d'éviter toute erreur.
2
Remarque
Les données de la mémoire ne peuvent pas être supprimées pendant
l'exécution d'un travail.
Pour effacer toutes les données de la mémoire interne
1
Affichez l'écran Gestion Administrateur 2 et appuyez ensuite sur
[Gestion Mémoire].
–
Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Gestion
Administrateur 2, voir "Afficher l'écran Gestion Administrateur" à la
page 12-26.
– Si le lecteur de disque dur en option est installé, [Gestion Disque
dur] apparaît à la place de [Gestion Mémoire]. Pour plus de détails
sur le paramètre "Gestion Disque dur", se référer au guide de
l'utilisateur [Opérations Boîte].
L'écran Gestion Mémoire s'affiche.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-79
Mode Utilitaire
12
2
Appuyez sur [Ecraser données].
L'écran Ecraser Toute Donnée
s'affiche.
3
Appuyez sur [OUI], et puis appuyez
sur [Entrée].
Attendez que le message "Toutes les
données ont été écrasées."
apparaisse.
2
Remarque
Si un travail est en cours d'exécution, le message "Démarrage
impossible: il reste une tâche inachevée." apparaît. Appuyez sur [Entrée]
pour retourner à l'écran précédent, assurez-vous que le travail est bien
terminé et sélectionnez une nouvelle fois le paramètre "Ecraser
données".
Si le message "Echec écrasement toutes données…" apparaît, éteignez
la machine avec l'interrupteur général, attendez environ 10 secondes
avant de la rallumer et sélectionnez une nouvelle fois le paramètre
"Ecraser données".
12-80
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Mode Utilitaire
12
12.13 Règles de mot de passe
Quand "Sécurité renforcée" est réglé sur "OUI", les règles de mot de passe
sont appliquées et les limitations suivantes sont appliquées aux mots de
passe pour augmenter la sécurité.
Les mots de passe déjà spécifiés mais non conformes aux règles de mot de
passe quand "Sécurité renforcée" est réglé sur "OUI" ne sont pas acceptés
lors de leur saisie. Dans ce cas, l'administrateur devrait provisoirement
désactiver "Sécurité renforcée" et spécifier les mots de passe en fonction
des conditions suivantes.
!
Détails
Par défaut les règles de mot de passe sont désactivées.
Les paramètres de commutation logicielle peuvent être utilisés pour
activer les règles de mot de passe. Pour plus de détails sur les
paramètres de commutation logicielle, voir "Spécifier les réglages de
commutation logicielle (fonctions machine)" à la page 12-55.
Même si les règles de mot de passe ont été désactivées avec les
paramètres de commutation logicielle, elles sont activées quand
"Sécurité renforcée" est réglé sur "OUI".
Conditions des règles de mot de passe
Limitations du nombre de
caractères
Limitations relatives à l'enregistrement/la
modification
8 caractères alphanumériques
• Seuls des caractères Half-Width
(Mi-Largeur) peuvent être saisis
pour le mot de passe administrateur.
• Les mots de passe d'authentification utilisateur doivent comporter 8 caractères ou plus.
Le code d'accès de l'administrateur pour le mot de passe
administrateur doit être conforme aux règles de mot de
passe.
Vous ne pouvez pas enregistrer de mot de passe constitué de la même lettre ou du même chiffre répété, comme
"00000000".
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
12-81
Mode Utilitaire
12
Mots de passe concernés par les règles de mot de passe
Mot de passe
Opérations utilisant des mots de passe
Mot de passe administrateur
Utilisé pour spécifier les réglages de Gestion
Administrateur.
Mot de passe de suivi de volume
Utilisé pour se connecter après la spécification de paramètres de suivi de volume.
Mot de passe de boîte
Pour plus de détails sur les opérations de boîte, se référer
au guide de l'utilisateur [Opérations Boîte].
Mot de passe de document
confidentiel
Pour plus de détails sur les opérations de document confidentiel, se référer au guide de l'utilisateur [Opérations
Boîte].
Mot de passe d'authentification
utilisateur
Utilisé pour se connecter après la spécification de paramètres d'authentification utilisateur.
!
Détails
Si les règles de mot de passe sont appliquées, les caractères utilisables
et le nombre de chiffres de chaque mot de passe sont limités.
Assurez-vous que le mot de passe administrateur spécifié est un code
d'accès administrateur conforme aux règles de mot de passe. Si vous
essayez d'accéder au mode Administrateur à l'aide d'un mot de passe
non conforme aux règles de mot de passe et que des fonctions de
Sécurité renforcée sont activées, il ne sera plus possible d'accéder au
mode Administrateur. Pour plus de détails, contactez votre ingénieur
S.A.V.
12-82
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
13
Annexe
Annexe
13
13
Annexe
13.1
Saisie de texte
Ce chapitre décrit les détails de l'utilisation du clavier qui s'affiche sur l'écran
tactile et qui sert à entrer les mots de passe et du texte pour enregistrer les
destinataires une touche. Ce clavier peut également servir à introduire des
nombres.
La procédure ci-après décrit comment entrer les caractères à l'écran Nom
utilisateur lors de l'enregistrement des utilisateurs pour l'authentification
utilisateur.
Pour saisir du texte
%
Sur le clavier qui s'est affiché,
appuyez sur le bouton
correspondant au caractère désiré.
– Vous pouvez également taper les
nombres sur le clavier
numérique.
– Pour taper des majuscules,
appuyez sur [Caps].
– Pour annuler le mode Caps,
appuyez une nouvelle fois sur
[Caps].
2
Remarque
Pour annuler le texte entré, appuyez sur [Annul.].
Pour effacer la totalité du texte saisi, appuyez sur la touche [C]
(correction).
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
13-3
Annexe
13
!
Détails
Pour passer de l'entrée de lettres à celle de symboles, appuyez sur le
bouton de changement du mode d'entrée.
Pour changer un caractère individuel dans le texte saisi, appuyez sur
et
pour déplacer le curseur sur le caractère à changer, appuyez
sur [Supp.], et tapez ensuite la lettre ou le chiffre désiré.
Vous pouvez utiliser les paramètres de commutation logicielle pour
changer le mode de suppression des caractères. Pour plus de détails sur
les paramètres de commutation logicielle, voir "Spécifier les réglages de
commutation logicielle (fonctions machine)" à la page 12-55.
Si le nombre de caractères dépasse la limite autorisée, le dernier
caractère est remplacé par le dernier caractère saisi.
Liste des caractères disponibles
Type
Caractères
Caractères
alphanumériques/symboles
13-4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Annexe
13.2
13
Glossaire
Terme
Définition
Accessibilité
Spécifiez ces réglages pour configurer et ajuster les panneau de
contrôle et l'écran tactile.
ADF
Introducteur/retourneur automatique de document ; permet de numériser automatiquement un document
Agrafage& Pliage
Réglez cette fonction pour plier les copies en deux et les agrafer ensemble au centre.
AMS
Sélection Grossissement Auto ; réglage "Zoom Auto"
APS
"Papier Auto"
ATS
Fonction Changement automatique de magasin papier (ATS = Sélection Plateau Auto)
Changer paramètres
Appuyez sur ce papier pour spécifier un format de papier non chargé
dans un magasin papier ou pour copier sur un papier autre que du
papier ordinaire.
Chapitres
Définissez cette fonction pour spécifier les pages de titres de chapitre devant être imprimées sur la face du papier lors de l'impression
de copies recto-verso.
Combiner Originaux
Sélectionnez ce réglage pour disposer les copies réduites de plusieurs pages sur une seule page. Les réglages disponibles concernant le nombre de pages qui peuvent être combinées sont "2 en 1",
"4 en 1" et "8 en 1".
Décalage
Sélectionnez ce paramètre pour séparer les copies sorties.
Densité
Sélectionnez un réglage permettant d'ajuster la densité de l'image
imprimée sur l'un des neuf niveaux.
Effacement
Réglez cette fonction pour effacer les parties non voulues de l'image
du document.
Effacement bords
Réglez cette fonction pour effacer les zones non voulues du document, comme les ombres autour des bords et la zone de pliure.
Effacement centre
Sélectionnez ce paramètre pour imprimer des copies en effaçant le
centre (la pliure) du document.
Epreuve
Appuyez sur cette touche pour imprimer un exemplaire d'épreuve et
arrêter la machine pour le vérifier avant d'imprimer un grand nombre
de copies. Ce qui évite les erreurs de copie en cas de nombre important de copies.
Fonction de changement
automatique
de plateau papier
Si le papier d'un magasin vient à manquer pendant l'impression de
copies et que le même format de papier est détecté dans un autre
magasin papier, ce dernier sera sélectionné pour que l'impression
puisse continuer.
Groupe
Sélectionnez ce réglage pour séparer les copies de chacune des pages du document. Le nombre de copies spécifiées de la deuxième
page est imprimé une fois toutes les copies de la première page terminées.
Sélectionnez ce réglage pour séparer les copies éjectées.
Identification utilisateur
Réglez cette fonction pour gérer l'accès des différents utilisateurs à
cette machine. L'authentification machine permet de compter le
nombre d'impressions et de numérisations réalisées pour chaque
utilisateur. L'authentification serveur externe permet de limiter l'accès aux utilisateurs.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
13-5
Annexe
13
13-6
Terme
Définition
Initialisation auto
La machine effectue automatiquement cette opération pour rétablir
tous les réglages par défaut des paramètres si aucune opération
n'est effectuée pendant le délai spécifié.
Insertion Feuille
Réglez cette fonction pour insérer du papier à partir du magasin papier spécifié dans des copies comme pages de chapitre.
Insertion
Feuille/Couv./Chapitre
Sélectionnez l'une des fonctions disponibles pour éditer les copies
comme souhaité.
Insertion Image
Définissez cette fonction pour la numérisation ultérieure de plusieurs
images depuis la vitre d'exposition et leur insertion aux endroits souhaités d'un document numérisé avec l'ADF pour ensuite éjecter simultanément toutes les copies.
Inversion Noir/Blanc
Réglez cette fonction pour copier le document avec les zones claires
et foncées inversées des dégradés de l'image.
LCT
Magasin optionnel d'introduction de papier pouvant contenir jusqu'à
2500 feuilles de papier.
Marge
Sélectionnez ce réglage pour positionner la marge de reliure du document chargé. Il convient de sélectionner le réglage approprié pour
éviter que la copie ne soit imprimée tête en bas en mode recto-verso
avec des documents recto seul, ou en mode copie recto avec documents recto-verso.
Mémoire
Numérise un document supérieur au nombre de pages max. (80) que
l'on peut charger dans l'ADF en numérisant le document en différents lots. Le document peut être numérisé et traité comme une seule tâche de copie. En outre, pendant l'opération de numérisation, on
peut basculer l'emplacement de la numérisation entre la vitre d'exposition et l'ADF.
Minimal
Sélectionnez ce réglage pour obtenir une copie dont l'image sera
légèrement réduite par rapport à l'original.
Mode Couverture
Réglez cette fonction pour ajouter du papier aux copies en tant que
couverture à partir du magasin papier spécifié.
Mode Economie
d'énergie
La machine passe automatiquement dans ce mode d'économie
d'énergie permettant ainsi d'économiser de l'énergie, si aucune
opération n'est effectuée pendant le délai imparti. Dans ce mode,
l'écran tactile s'éteint.
Module de finition
Ce module trie et effectue la finition des copies sorties.
Multi-Images
Réglez cette fonction pour imprimer à répétition l'image numérisée
du document et remplir la page entière
Originaux mixtes
Sélectionnez ce paramètre pour détecter le format de chaque page
de document et imprimer une copie sur du papier de format approprié quand un document de différents formats de page est chargé
dans l'ADF.
Papier
Sélectionnez les réglages du type et du format du papier
d'impression.
Papier Auto
Sélectionnez ce paramètre pour détecter le document placé sur la
vitre d'exposition ou chargé dans l'ADF, puis sélectionner automatiquement le papier du même format si "×1,0" est sélectionné ou sélectionnez le format papier approprié pour le taux zoom spécifié.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Annexe
13
Terme
Définition
Paramètres Image
Réglez la fonction appropriée pour effectuer des copies en ajoutant
l'image désirée.
Réglez la fonction "Définir Numérotat." pour imprimer des copies
avec un numéro de distribution en arrière-plan.
Réglez la fonction "Tampon" pour imprimer des copies avec l'un des
tampons prédéfinis, comme "TOP SECRET", "COPIE" ou
"EPREUVE".
Réglez la fonction "Superposition Image" pour imprimer des copies
en superposant une autre image numérisée.
Perforation
Sélectionnez le paramètre pour percer des trous dans les copies
pour l'archivage en dossier.
Pliage
Sélectionnez le paramètre de pliage pour spécifier comment les copies seront pliées. En fonction du module de finition et des autres
options installées, les paramètres "Marque de pliage" et "Reliure au
centre" sont disponibles.
Qualité
Sélectionnez le réglage pour le type d'image du document de manière à ajuster au mieux la qualité de la copie.
Recto/Recto-verso
Sélectionnez le paramètre pour spécifier si le document numérisé et
la copie imprimée sont imprimés sur une seule face ou sur les deux
faces de la feuille.
Règles de mot de passe
Conditions rigoureuses de limitation des mots de passe, ainsi il n'est
pas possible de spécifier un mot de passe constitué d'une répétition
du même caractère et les mots de passe doivent comporter plus de
8 caractères.
Sécurité renforcée
Ce sont les diverses fonctions de sécurité renforcée pour empêcher
toute utilisation non autorisée de cette machine et pour augmenter
la sécurité lors de la gestion des données archivées.
Suivi Volume
Réglez cette fonction pour regrouper des utilisateurs dans des
comptes et gérer leur utilisation de la machine (comptage d'impression et de numérisation et nombre d'impressions).
Tâche
L'opération de copie mise en file d'attente sur la machine en cours
de copie ; on peut mettre plusieurs tâches en attente sur la machine.
Transparents
Réglez cette fonction pour insérer du papier entre les transparents
de rétroprojection copiés.
Ce qui empêche les transparents de rétroprojection de coller ensemble.
Tri
Sélectionnez ce paramètre pour séparer chaque jeu de copies. Le
deuxième jeu de copies est imprimé après que le premier jeu de copies est entièrement terminé.
Veille
La machine passe automatiquement dans ce mode d'économie
d'énergie permettant ainsi d'économiser de l'énergie, si aucune
opération n'est effectuée pendant le délai imparti. La machine conserve plus d'énergie dans ce mode que dans le mode Economie
d'énergie.
Verrouillage d'accès
Les opérations affectées par le verrouillage d'accès sont verrouillées
de sorte que toute saisie de mot de passe est impossible après une
saisie incorrecte trois fois successive.
Zoom
Permet de spécifier le taux zoom de la copie.
Zoom Auto
Sélectionnez ce paramètre pour sélectionner automatiquement le
taux zoom approprié après avoir placé un document sur la vitre d'exposition ou dans l'ADF et que le format papier de la copie est sélectionné.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
13-7
Annexe
13
Terme
Définition
Zoom Ecran
Dans ce mode, les écrans sont affichés en plus grand pour en faciliter l'utilisation.
Zoom XY
Appuyez sur ce bouton pour taper au clavier le taux zoom et réalise
une copie agrandie/réduite du document chargé.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
13-8
Annexe
13
13.3
Index
Documents 8-18
1er plateau 3-55
Données compte 12-35
2 en 1 4-47
E
2e plateau 3-55
Ecran Fonctions de base 3-19
4 en 1 4-48
Energy Star 1-4
A
Entretien périodique 11-7
Accessibilité 5-15
Environnement 2-24
ADF 4-9, 8-18
Extinction écran 3-33
Agrafage 4-52, 4-56
F
Alimentation 2-24
Fonction Copie Livre 9-18
Appeler l'ingénieur S.A.V. 6-3
Fonction Couverture 9-3
Authentification 3-34, 3-52
Authentification machine 3-34,
3-52, 12-44
Authentification serveur externe
3-37, 12-44
Avertissements et étiquettes
de précaution 2-22
Fonction de changement
automatique de plateau papier 8-9
Fonction Définir Numérotation 9-24
Fonction Effacement bords 9-13
Fonction Encart transparent 9-9
Fonction Insertion Feuille 9-6
Fonction Livret 9-22
C
Fonction Multi-image 9-15
Cadre juridique
de la copie 1-23
Fonction Superposition Image 9-28
Capacité de papier 8-5
Fonctions Param. Image 9-24
Collecteur des
déchets de perforation 10-23
Formats papier 8-3
Compte Département 3-40, 12-32,
3-52, 12-32, 12-44
12-35
Fonction Tampon 9-24
Forme d'authentification 3-34,
Compteurs 11-6
G
Conseils de sécurité 2-3
Gestion Administrateur 12-26
Contraste 4-43, 4-45
Gestion Mémoire 12-79
Copie Epreuve 5-6
Copie recto 4-41
Copies recto-verso 4-42
I
Icônes 3-21
Incidents 6-28
D
Initialisation auto 3-30
Définir authentification 12-32
Interrupteur général 3-25
Définir le zoom 4-38
Interrupteur secondaire 3-25
Interruption 5-8
13-9
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Annexe
13
Introducteur/ retourneur
automatique de document
DF-605 3-10, 7-5
Paramètres Choix utilisateur 12-12
Introduction des documents 4-9
Paramètres Mode utilisateur 12-24
Inversion Noir/Blanc 9-35
Paramètres Papier 8-10
K
Piqueuse à cheval SD-502 3-13
Kit trieuse MT-501 3-13
Plateau d'introduction
manuelle 3-59
L
Plateau de sortie OT-601 3-14
LCT 3-57
Préchauffage 3-27
Liste Tâches 5-22
Programmes 5-9
M
Magasin d'alimentation
papier PC-202 3-11, 7-7
Magasin d’alimentation papier
PC-102 3-11, 7-7
Paramètres de
commutation logicielle 12-55
Programmes Copie 5-9
Q
Qualité 4-43
R
Magasin d’alimentation
papier PC-402 3-11, 7-7
Recto/Recto-verso 4-40
Messages 6-32
Remplacer la
bouteille de toner 10-3, 10-5
Mettre des tâches de copie dans
la file d'attente 4-62
Reliure Centre 4-52
Mode Basse consommation 3-31
Remplacer la cartouche
d'agrafes 10-8
Mode Utilitaire 12-3
Réglage ×1.0 4-29
Module de finition FS-508 3-14
Réglage Agrafage 2 points 4-52
N
Réglage Agrafage en coin 4-52
Réglage Assemblé 4-51, 4-54
Nettoyage 11-3
Réglage Groupe 4-51, 4-55
Nomenclature 3-3
Réglage Minimal 4-31
O
Réglage Non-Tri 4-50
Options 3-3
Orientation document 1-22
Réglage Originaux mixtes 4-17
Réglage Papier Auto 4-26
Réglage Perforation 4-58
P
Réglage Scan en série 4-13, 9-36
Panneau de contrôle 3-16, 3-23
Réglage Zoom Auto 4-29
Papier 3-55, 3-57, 3-59
Réglages Agrandir/Réduire 4-33
Papier dédié 8-6, 8-16
Param. Admin. 12-30
Réglages Combiner
Originaux 4-46, 4-49
Paramètres 5-3
Réglages direction original 4-20
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
13-10
Annexe
13
Réglages Finition 4-50
Réglages Marge 4-22, 9-11
Réglages Zoom 4-28
Réglages Zoom perso. 4-35
Règle de mot de
passe 12-66, 12-71, 12-81
S
Serrage d'agrafes 10-15
Serrage papier 6-5, 6-6
Sécurité renforcée 12-66, 12-71
Sélections par défaut 12-28
Séparateur travaux JS-502 7-10
Stockage du papier 8-8
T
Trous 4-52
Types de papier 8-5
U
Unité de perforation PU-501 3-14
Unité recto-verso automatique 7-5
V
Veille 3-32
Verrouillage d'accès 12-66, 12-77
Vitre d'exposition 4-11, 8-20
Z
Zoom Ecran 3-22
13-11
bizhub 350/250 (Phase 2.5)
13
13-12
Annexe
bizhub 350/250 (Phase 2.5)

Manuels associés