- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Mélangeurs audio
- Behringer
- MX1604A
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
10
Version 1.0 Avril 2000 EURORACK ® www.behringer.com FRANÇAIS MX1604A Notice dutilisation CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Ne pas réparer l'appareil soi-même. Consulter une personne qualifiée. MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. Le symbole de la flèche en forme déclair à lintérieur dun triangle indique à lutilisateur que cet appareil contient des circuits haute tension non isolés qui peuvent entraîner un risque délectrocution. Le point dexclamation à lintérieur dun triangle indique à lutilisateur les consignes dentretien et dutilisation à respecter. Lisez le manuel. CONSIGNES DE SECURITE: Lisez la totalité de ces consignes avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces instructions: Les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être conservées pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Respectez ces consignes: Toutes les consignes d'entretien et d'utilisation de l'appareil doivent être respectées. Suivez les instructions: Toutes les instructions dentretien et dutilisation doivent être suivies. Liquides et humidité: Ne pas utiliser cet appareil à proximité de liquides (par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo, d'un lave-linge, d'un endroit humide, d'une piscine, etc.). Ventilation: Ne jamais placer l'appareil dans un endroit qui risque d'empêcher une bonne ventilation. Par exemple, ne pas placer l'appareil sur un canapé, un lit ou une couverture, qui risquent d'obstruer les ouïes de ventilation. Ne pas le placer non plus dans un endroit fermé comme un casier ou un placard qui risque de gêner l'arrivée d'air aux ouïes de ventilation. Chaleur: L'appareil doit être éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, les cuisinières ou d'autres appareils qui génèrent de la chaleur (y compris les amplificateurs). Alimentation: L'appareil doit être exclusivement connecté au type d'alimentation mentionné dans les consignes de fonctionnement ou sur l'appareil. Terre et polarisation: Vérifiez le bon état de la mise á la terre de l'appareil. Protection des cordons d'alimentation: Faites attention à ne pas marcher sur les cordons, ni à les écraser avec d'autres éléments placés sur ou contre eux. Veillez aux bonnes connexions du cordon d'alimentation à la prise murale et au connecteur d'alimentation de l'appareil. Veillez également au bon état de la gaine. Nettoyage: Nettoyez l'appareil selon les seules recommandations du fabricant. Temps de non utilisation: Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, déconnectez le cordon d'alimentation du secteur. Pénétration d'objects ou de liquide: Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier. Service après-vente: Consultez une personne qualifiée dans les cas suivants: - le cordon ou le connecteur d'alimentation a été endommagé, ou - du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, ou - l'appareil a été exposé à la pluie, ou - l'appareil montre des signes de fonctionnement anormal ou une baisse significative des performances, ou - l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé. La Maintenance: L'utilisateur ne doit pas effectuer de réparations par lui-même, en dehors de ce qui lui est expressément indiqué dans le manuel. Toute autre réparation devra être effectuée par une personne qualifiée. Ce mode demploi est assujetti à droits dauteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque moyen que ce soit (électronique ou mécanique) dont la photocopie ou lenregistrement sous toute forme, sans lautorisation écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER, EURODESK et EURORACK sont des marques déposées. © 2000 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne Tél. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, télécopie +49 (0) 21 54 / 92 06 30 EURORACK MX1604A 1. INTRODUCTION Entrées : voies mono Les voies 1 à 4 sont des canaux mono dotés dentrées symétriques microphone ou ligne. Les préamplificateurs micro à haut voltage de la série « Vintage » offrent les mêmes qualités que ceux qui équipent notre célèbre console EURODESK MX9000 BEHRINGER. Entrées : voies stéréo La MX1604A comporte aussi 8 entrées ligne supplémentaires sous la forme de 4 canaux stéréo. Ces entrées sont idéales pour recevoir les retours dun enregistreur multi-pistes, les sorties dappareils MIDI ou toute autre machine de ce type. Sorties des canaux Les sorties des canaux peuvent être affectées au bus principal « MAIN MIX » ou au bus « ALT 3-4 » à laide du bouton de panoramique à volume constant et à laide du fader logarithmique de 60 mm. Départs auxiliaires (Aux sends) La MX1604A possède deux bus de départs auxiliaires. Retours auxiliaires stéréo (Stereo Aux Returns) La MX1604A offre deux retours auxiliaires stéréo installés au-dessus des voies stéréo. Ces entrées peuvent être utilisées comme retours dauxiliaires stéréo ou comme retours moniteurs de magnétophone. Sortie principale (« somme ») Sur la MX1604A, le niveau de la sortie générale est contrôlable à laide dune paire de faders logarithmiques de 60 mm de très haute qualité et à laide de deux Vu-mètres à 12 segments extrêmement précis . En plus, vous disposez de quatre Leds de statut, à . Indicateurs lumineux Les canaux 1 à 4 sont équipés de diodes de surcharge (Peak-Leds) et les sorties Main Mix de Vu-mètres à 12 segments. Les Vu-mètres servent aussi aux fonctions « mono-PFL » et « stereo-SOLO ». Il est conseillé de règler les niveaux de façon que le Vu-métre du bus principal indique 0 dB lors des passages musicaux les plus forts. Si le Vu-mètre indique régulièrement des valeurs supérieures ou même des crêtes de plus de +10 dB, baissez les faders de chaque canal ou/et ceux de la sortie générale. En dernier ressort, vous pouvez aussi baisser les niveaux dentrée des canaux (bouton GAIN). Dans ce dernier cas, utilisez la fonction PFL. 1.1 Avant de commencer 1.1.1 Alimentation Prenez en considération que lalimentation aussi bien que la table de mixage chauffent quand ils sont en marche. + Ne branchez jamais lEURORACK à son alimentation alors que cette dernière est déjà sous tension ! Reliez dabord la table de mixage à son alimentation, puis branchez lalimentation sur la tension secteur et enfin, allumez la console à laide du bouton placé sur son panneau arrière. 1.1.2 Garantie Prenez le temps de nous renvoyer la carte de garantie dûment remplie et portant le cachet de votre détaillant dans les 14 jours suivant votre achat. Si ces formalités ne sont pas remplies, vous perdrez tout droit à la garantie. Le numéro de série de la MX1604A se trouve sur sa face arrière. Ou alors, remplissez la carte de garantie en ligne sur le www.behringer.com. 1. INTRODUCTION 3 EURORACK MX1604A 1.1.3 Livraison LEURORACK MX1604A a été emballée avec le plus grand soin dans nos usines pour lui assurer un transport en toute sécurité. Si toutefois lemballage vous parvenait endommagé, vérifiez quelle ne présente aucun signe extérieur de dégâts. + En cas de dommages, ne nous renvoyez pas lappareil mais adressez-vous tout dabord à votre distributeur et à la société de transport, sans quoi vous perdriez tout droit à la garantie. Prenez le temps de remplir entièrement la carte de garantie. Pour bénéficier de la garantie, lacheteur doit renvoyer ce document à la société BEHRINGER dans les 14 jours suivant la date dachat, dûment rempli et portant le cachet du détaillant. Si la carte de garantie est expédiée trop tard ou pas du tout, son pocesseur perd tous les droits de garantie. 1.1.4 Montage en rack Dans lemballage de votre MX1604A se trouvent deux équerres de montage en rack 19 pouces à fixer sur les deux flancs de la table de mixage. Dévissez de la console les vis prévues à cet effet et utilisez les pour fixer les deux équerres. Notez enfin que chaque équerre est conçue pour un certain côté de la table. 2. CANAUX MONO Chaque voie mono dispose dune entrée ligne symétrique en jack et dune entrée microphone symétrique en XLR. Lalimentation fantôme +48 V de lentrée microphone est mise en service à laide de la commande sur la face arrière de la console. Le bouton permettant de régler le niveau damplification de lentrée possède un domaine de réglage extrêmement étendu, à tel point quun commutateur MIC/LINE nest pas utile ici. Les niveaux de travail les plus courants (-10 dBV et +4 dBu) sont indiqués clairement sur léchelle graduée du bouton rotatif. Souvenez-vous que vous devez utiliser soit lentrée microphone, soit lentrée ligne de chaque canal, mais en aucun cas les deux simultanément ! 2.1 Réglage du niveau dentrée Le réglage du niveau dentrée de chaque canal se fait à laide du bouton GAIN . En actionnant la commande SOLO/PFL, bouton , vous pouvez visualiser les parties gauche et droite du signal en entrée sur le Vumètre de la section MAIN (sortie principale) tout en laffectant aux sorties CONTROL ROOM (moniteurs). Pour le réglage de base du niveau dentrée, utilisez le bus mono PFL plutôt que le bus SOLO qui intervient après le panoramique et le fader sur le parcours du signal. La commande CHANNEL MODE doit donc être relâchée. Quand vous utilisez la fonction SOLO/PFL, le signal présent aux sorties générales ne subit aucune modification. Cela est vrai aussi pour les boucles AUX. Enfin, le filtre coupe bas LO CUT (à pente très raide, 18 dB/oct à 75 Hz) vous permet déliminer les bruits parasites présents dans les fréquences très basses. 2.2 Egaliseur Tous les canaux mono disposent dun égaliseur trois bandes ainsi que dun filtre coupe bas LO CUT. Le niveau de chaque bande peut être augmenté ou abaissé de +/-15 dB. Lorsque ses commandes sont en position centrale, légaliseur est neutre, cest à dire quil est désactivé. Les fréquences des bandes supérieure médiums, la MX1604A dispose du bouton 4 et inférieure sont respectivement 12 kHz et 80 Hz. Pour les travaillant sur la fréquence 2,5 kHz. 2. CANAUX MONO EURORACK MX1604A 2.3 Départs auxiliaires Les deux départs auxiliaires sont mono et interviennent après légaliseur sur le trajet du signal. On peut choisir dutiliser lauxiliaire 1 en pré ou post fader à laide du bouton , alors que lauxiliaire 2 ne peut intervenir que post-fader. + Lauxiliaire 2 des voies mono peut être modifié de post-fader en pré-fader. 2.4 Acheminement, réglage de fader et silence On détermine le niveau du signal entrant dans le Main Mix ou le bus Alt 3-4 via le fader de son canal . 3. CANAUX STEREO Chaque voie stéréo possède deux entrées symétriques au niveau ligne sous la forme de deux embases jacks, lune pour le côté gauche et lautre pour le côté droit. Quand on utilise seulement lentrée gauche, marquée « L », le canal travaille en mono. 3.1 Réglage du niveau dentrée Les voies stéréo de la MX1604A sont conçues pour recevoir des signaux de niveau ligne. Vous pouvez contrôler leur niveau à laide de la fonction PFL et, si besoin est, ajuster le niveau de sortie de votre source (instrument MIDI, processeur deffet, etc.). 3.2 Egaliseur Les voies stéréo de votre MX1604A disposent dun égaliseur trois bandes. Les fréquences de travail choisies pour les aigus 12 kHz, 2,5 kHz et 80 Hz. , les médiums et les graves sont respectivement On peut augmenter ou diminuer le niveau de chaque bande de fréquences de +/-15 dB. Lorsque ses commandes sont en position centrale, légaliseur est neutre, cest à dire quil est désactivé. 3.3 Départs auxiliaires Les commandes des départs auxiliaires sont identiques à celles des canaux mono (voir 2.3). Remarquez tout de même que le signal stéréo du canal est dabord transformé en une somme mono avant dêtre traité par les auxiliaires. 3.4 Routing La seule différence avec les canaux mono (description au paragraphe 2.4) est que la commande de panoramique PAN est remplacée pour les canaux stéréo par le bouton de balance BAL. 4. SECTION MAIN 4.1 Départs auxiliaires Les départs auxiliaires sont des embases jacks stéréo. Le niveau est ajustable grâce aux boutons et . Au delà de la position centrale de ces potentiomètres (gain unitaire), vous disposez encore de 15 dB de réserve de telle sorte que le signal présent aux départs auxiliaires puisse attaquer sans problème tous les processeurs deffets imaginables. 3. CANAUX STEREO 5 EURORACK MX1604A 4.2 Retours auxiliaires : entrées ligne stéréo Votre EURORACK MX1604A est équipée de deux retours deffets (retours auxiliaires stéréo 1 et 2). Au cas où lentrée jack gauche est la seule occupée, le retour dauxiliaire passe automatiquement en mono. Les deux entrées sont contrôlables à partir des boutons de volume et . Ils sont tous deux en relation directe avec le canal général MAIN MIX. Mais, le retour auxiliaire 2 peut aussi être conduit sur le auxiliaire 1 à laide du commutateur FX TO AUX 1 . De cette façon, vous pouvez adjoindre des effets à votre circuit casques ou moniteurs (Cue feeds). Tant que les retours de lauxiliaire 2 ne sont pas utilisés, le signal en retour dauxiliaire 1 peut aussi être conduit au départ auxiliaire 2 , comme décrit plus haut. + Attention : quand vous utilisez le départ auxiliaire 1 nom pas comme Cue feeds mais comme boucle deffets, nenfoncez pas le commutateur . Autrement vous vous exposez à des risques de feedback quand le retour deffets est assigné aux retours auxiliaire 2. Seule exception imaginable : vous voulez réellement coupler deux effets ensemble (par exemple un signal déjà traité par un chorus puis ensuite par un delay). 4.3 Indicateurs lumineux On peut lire les niveaux des MAIN MIX, SOLO et PFL sur les deux Vu-mètres à 12 segments extrêmement précis . Quatre Leds supplémentaires indiquent que lEURORACK est sous tension , que lalimentation fantôme +48 V est activée et que le bus mono PFL ou le bus stéréo SOLO sont en service. 4.4 Channel mode Le poussoir CHANNEL MODE détermine si le commutateur SOLO de chaque canal commande la fonction SOLO (« solo in place ») ou la fonction PFL (« pré-fader listen »). Solo Il sagit du moyen le plus courant pour écouter un signal seul ou un groupe de plusieurs signaux. Lorsquun des poussoirs SOLO est enfoncé, tous les autres canaux sont coupés du circuit moniteurs. Le champ stéréo reste conservé. PFL En enfonçant le poussoir , le bus stéréo est désactivé et remplacé par un unique bus mono PFL. Alors, tout canal dont la commande SOLO est enclenchée passe en mode PFL. La fonction PFL est conçue pour le réglage du gain dentrée (voir aussi paragraphe 2.1 Réglage du niveau dentrée). 4.5 Entrée et sortie 2 pistes Lentrée et la sortie deux pistes 2-TRACK IN/OUT sont au format Cinch RCA et font preuve de beaucoup de polyvalence Entrée Grâce au bouton 2TK TO CONTROL ROOM , le signal en entrée peut être écouté grâce à la sortie moniteurs. Il ny a pas plus simple pour écouter les retours magnétophone par lintermédiaire dun casque ou du système découte. Quand la commande est enfoncée, vous disposez dune entrée ligne stéréo supplémentaire à laquelle vous pouvez raccorder idéalement une seconde EURORACK ou un ULTRALINK PRO MX882 de BEHRINGER par exemple. Sortie La sortie 2-TRACK en Cinch, tout comme les sorties générales en XLR et en jacks de la face arrière, délivre un niveau au standard +4 dBu. . Important : si vous insérez un compresseur Le niveau définitif est contrôlable par les faders à haute précision ou un noise gate après la sortie 2 pistes, vous ne pourrez plus faire de fade-out correct et régulier à laide des faders. 6 4. SECTION MAIN EURORACK MX1604A 4.6 Section moniteurs A laide des commutateurs à , vous décidez quel signal assigner aux sorties moniteurs CONTROL ROOM OUT : vous pouvez choisir entre le signal du bus général (main mix), celui du bus ALT 3-4 ou celui présent à lentrée 2 pistes (2-track). Vous pouvez ajuster le volume du circuit casques et des moniteurs découte grâce au bouton . Les deux Vu-mètres à segments indiquent le signal choisi et écouté (leur fonction perdrait tout son sens sils indiquaient plus quun de ces signaux). 4.7 Sortie Alt 3-4 En appuyant sur le poussoir MUTE et est assigné au bus Alt 3-4. , le signal du canal en question est prélevé du bus général (main mix) On contrôle le niveau des sorties du bus Alt (jacks placés sur la face arrière) au moyen du fader enfonçant le poussoir , vous pouvez écouter ces sorties ( enfoncé, et relâchés). . En Votre MX1604A ne possède pas de réels sous-groupes. Cependant, vous pouvez tout de même contrôler simultanément le niveau de plusieurs canaux à laide dun seul fader. Utilisez la possibilité qui vous est offerte par le bus Alt 3-4 en enfonçant le poussoir de chaque canal incriminé. Vous assignez de cette façon les canaux que vous voulez écouter ensemble au bus Alt 3-4. Vous disposez maintenant dun « sous-mixage » stéréo indépendant possédant son propre fader lui aussi stéréo. Pour incorporer ce sous-mix au mixage principal (main mix), il vous suffit denfoncer la touche ALT 3-4 TO MIX . Si vous souhaitez raccorder le signal des sorties Alt 3-4 vers les entrées dun des canaux stéréo, assurez vous absolument avant deffectuer ce câblage que le commutateur MUTE/Alt 3-4 du canal stéréo visé nest pas enfoncé sans quoi le larsen serait inévitable (le signal venant du bus Alt 3-4 y serait reconduit, créant une boucle et donc du feedback). Peut-être voulez-vous créer deux sous-groupes mono en plus du bus stéréo général (main mix). Reliez simplement les sorties du bus Alt 3-4 à deux canaux mono. Dans ce cas aussi, les boutons MUTE/Alt 3-4 des canaux de réception ne doivent pas être enfoncés sans quoi cela produirait un larsen. Vous pouvez maintenant assigner des canaux supplémentaires au bus Alt 3-4 et utiliser la commande de panoramique de chacun de ces canaux pour décider de leur place sur les bus 3 et 4 (image stéréo). + Noubliez pas : dès que le bus Alt 3-4 est assigné au bus général, les canaux incriminés ne peuvent plus être « mutés » (coupés à laide de la commande MUTE/Alt 3-4). Dans ce cas, il vous faudra utiliser le fader du canal pour le couper. 5. LES CONNEXIONS ET LEUR UTILISATION 5.1 Connexions Familiarisez-vous avec la connectique de votre EURORACK MX1604A. Nous commençons par la face arrière, du côté gauche. AC Power. Prise destinée à lalimentation fournie. Branchez dabord lalimentation à la table de mixage et ensuite à la tension secteur. Bouton Power. Après avoir connecté la table de mixage à la tension secteur, utilisez ce commutateur pour mettre la table sous tension. Après avoir allumé, attendez que le système de la console se stabilise (une minute environ) avant de faire vos réglages de niveaux dentrée. Commande de lalimentation fantôme. Lalimentation fantôme est destinée à pourvoir les micros à condensateur en courant +48 V DC (courant continu). Cette commande active lalimentation fantôme sur tous les canaux mono. 5. LES CONNEXIONS ET LEUR UTILISATION 7 + EURORACK MX1604A Lorsque vous activez lalimentation fantôme, ne laissez aucun micro et aucune boîte de direct reliés à la table de mixage. Eteignez aussi votre système découte avant de mettre lalimentation fantôme en marche. Passons maintenant en revue les différentes entrées et sorties de la MX1604A. Elles sont presque toutes symétriques. Bien sûr, vous pouvez aussi y raccorder des liaisons asymétriques. Utilisez dans ce cas des jacks mono ou reliez en pont le corps et la bague des jacks stéréo (pour des connecteurs XLR, laissez le plot n° 3 libre). Main Output (XLR symétriques). Sortie générale de la console en XLR symétriques. Le plot 1 correspond à la masse, le plot 2 au point chaud (+) et le plot 3 au point froid (-). Le niveau de sortie maximum est de +28 dBu. Bouton Main output level. Touche de contrôle du niveau de la sortie générale. Le signal de +4 dBu présent aux sorties XLR peut être converti au niveau microphone à laide de cette commande 50. Cela vous permet par exemple de raccorder directement ces sorties aux entrées micro de votre table de mixage principale. Main output. Ces sorties générales sont des embases en jacks. Elles sont asymétriques. La pointe du jack transporte le signal et le corps est la masse. Alt output. Sorties en jacks du bus Alt 3-4. Elles sont asymétriques. La pointe du jack transporte le signal et le corps est la masse. Numéro de série. Il se trouve sur le panneau arrière de lEURORACK MX1604A. Envoyez-nous la carte de garantie dûment remplie et portant le cachet de votre détaillant dans les 14 jours suivant la date de votre achat, sans quoi vous perdriez tous vos droits à la garantie. Notez aussi quun appareil sans numéro de série original ne sera pas couvert par la garantie. Soyez donc vigilant lors de votre achat. Ou alors, remplissez la carte de garantie en ligne sur le www.behringer.com. Passons maintenant en revue les connecteurs présents sur la face avant. Canaux mono 1 à 4 : Entrées micro. Il sagit dembases XLR symétriques. Le plot 1 est la masse, le plot 2 est le point chaud et le plot 3 est le point froid. Noubliez pas les règles de fonctionnement de lalimentation fantôme. Entrées ligne. Il sagit dembases jacks symétriques. La pointe est le point chaud (+), la bague est le point froid (-) et le corps du jack est la masse. Entrées. Paires dembases jacks symétriques. La pointe est le point chaud (+), la bague le point froid (-) et le corps du jack est la masse. Retours auxiliaires stéréo 1 et 2. Paires dembases jacks asymétriques. La pointe transporte le signal et le corps du jack est la masse. Départs auxiliaires 1 et 2. Embases jacks asymétriques. La pointe transporte le signal et le corps du jack est la masse. Entrées et sorties 2-Track. Il sagit dembases Cinch-RCA destinées au branchement dun enregistreur (cassette, DAT, etc.). Le signal de sortie est le signal du bus général (main mix). Sorties Control room. Le signal présent doit être amené à lamplificateur de puissance qui alimente vos moniteurs. Il sagit dembases jacks asymétriques. La pointe transporte le signal et le corps du jack est la masse. Sortie casque (phones). Destinée à alimenter un casque, cette embase jack est stéréo. La pointe est le canal gauche, la bague est le canal droit et le corps du jack est la masse. 8 5. LES CONNEXIONS ET LEUR UTILISATION EURORACK MX1604A Fig. 5.1: Comparaison des différents types de connecteurs 5. LES CONNEXIONS ET LEUR UTILISATION 9 EURORACK MX1604A 6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Entrées mono Entrée micro Réponse en fréquences Distorsion (THD) Mic E.I.N (22 Hz 22 kHz) Domaine damplification Rapport signal/bruit symétrie électronique, connexion silencieuse 10 Hz à 60 kHz, +/- 3 dB 0.007% à +4 dBu, 1 kHz, largeur de bande 80 kHz -129.5 dBu, 150 Ohms résistance source -117.3 dBqp, 150 Ohms résistance source -132.0 dBu, entrée court-circuitée -122.0 dBqp, entrée court-circuitée +10 dB à +60 dB 113.6 dB Entrée ligne Réponse en fréquences Distorsion (THD) Contrôle symétrie électronique 10 Hz à 60 kHz, +/- 3 dB 0.007% à +4 dBu, 1 kHz, largeur de bande 80 kHz +10 dBu à 40 dBu, sensibilité Egaliseur Basses Médium Aigus 80 Hz, +/- 15 dB 2.5 kHz, +/- 15 dB 12 kHz, +/- 15 dB Entrées stéréo Entrée ligne Réponse en fréquences Distorsion (THD) symétrique 10 Hz à 55 kHz +/-3 dB 0.007% à +4 dBu, 1 kHz, largeur de bande 80 kHz Egaliseur Basses Médium Aigus 80 Hz, +/- 15 dB 2.5 kHz, +/- 15 dB 12 kHz, +/- 15 dB Main mix Niveau de sortie max. Départ auxiliaires Sortie moniteurs Rapport signal/bruit Bruit, absolu +22 dBu symétrique, XLR +22 dBu, asymétrique +22 dBu asymétrique 112 dB -90 dBu, tous les canaux ouverts au niveau unitaire Alimentation électrique Alimentation Mesures et poids (H * L * P, approx.) Poids Poids total USA/Canada GB/Australie Europe Japon 115 V ~, 60 Hz, transfo MXUL2 240 V ~, 50 Hz, transfo MXUK2 230 V ~, 50 Hz, transfo MXEU2 100 V ~, 60 Hz, transfo MXJP2 1 1/3" / 3 1/8" (34 mm / 79 mm) * 11 1/2"(290 mm) * 14 1/2" (368 mm) 3,9 kg (sans alimentation électrique) 6 kg La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. 10 6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES