◉
Touch to zoom
SI-8G60A-003-00 – Pour éviter des blessures graves: • Une mauvaise utilisation du système de freinage de la bicyclette est susceptible d'entraîner une perte de contrôle de la bicyclette ou un accident avec risque de blessures graves. Chaque bicyclette ayant un mode de conduite particulier, veillez à bien apprendre la méthode de freinage propre à votre bicyclette (pression adéquate à appliquer sur le levier de frein, caractéristiques des commandes de la bicyclette, etc.). Pour ce faire, prenez contact avec votre revendeur de bicyclettes et consultez le mode d'emploi de votre bicyclette, et entraînez-vous aux techniques de conduite et de freinage. • Si l'on actionne le frein avant trop fortement, on risquera de bloquer la roue et de faire tomber le vélo vers l'avant, et des blessures graves risqueront alors de s'ensuivre. • Utiliser le ST-6700/6703, BL-TT79 avec le BR-6700. Ne pas utiliser le BR-6700 avec les leviers STI précédents pour la conduite sur route, ou avec les leviers de frein BL-R770/BL-R550 pour guidons plats, sinon la puissance de freinage fournie sera beaucoup trop grande. • Bien serrer les écrous de montage du frein à mâchoire au couple de serrage spécifié. · Utiliser des écrous de blocage avec des inserts en nylon (écrous auto-bloquants) pour les freins à écrou. · Pour les freins à écrou coulés, utiliser des écrous coulés de la bonne longueur pouvant être tournés au moins six fois; lors de la réinstallation, appliquer de l'adhésif de blocage au filetage des écrous. Si les écrous se desserrent et les freins tombent, ils peuvent se faire prendre dans la bicyclette et la bicyclette peut chuter. Si cela se produit, plus particulièrement avec la roue avant, la bicyclette peut être projetée vers l'avant, pouvant entraîner des blessures sérieuses. • Les freins conçus pour être utilisés comme freins arrière ne doivent pas être utilisés comme freins avant. • En raison des caractéristiques du matériau en fibre de carbone, il ne faut jamais modifier les leviers, sinon ceux-ci risqueront alors de rompre et les freins risqueront de ne plus fonctionner. • Avant d'utiliser la bicyclette, vérifier qu'elle ne présente aucun dommage (écaillage ou craquelure de la fibre de carbone, par exemple). S'il y a des dommages, remplacer immédiatement par une pièce neuve, sans essayer de réparer les dommages, sinon le levier risquera de rompre et les freins risqueront de ne plus fonctionner. • Obtenir et lire attentivement les instructions de montage avant de monter les pièces. Les pièces lâches, usées ou endommagées peuvent entraîner le renversement de la bicyclette et des blessures graves. Nous recommandons vivement d'utiliser uniquement des pièces de rechange Shimano. • Veiller à ce que ni huile ni graisse ne souille les pains de frein. Si de l'huile ou de la graisse souille les pains, il faut remplacer les pains, sinon les freins peuvent ne pas fonctionner correctement. • S'assurer que le câble de frein n'est ni rouillé ni effiloché et remplacer le câble immédiatement s'il l'une de ces conditions est présente, sinon les freins peuvent ne pas fonctionner correctement. • Toujours s'assurer du bon fonctionnement des freins avant et arrière avant d'utiliser la bicyclette. • La distance de freinage est plus grande par temps pluvieux. Réduire la vitesse et actionner les freins plus tôt et en douceur. • Si la surface de la route est mouillée, les pneumatiques dérapent plus facilement. Si les pneumatiques dérapent, vous pouvez tomber de la bicyclette. Afin d'éviter cela, réduire la vitesse et actionner les freins tôt et en douceur. • Lire soigneusement ces instructions techniques de montage et les conserver dans un endroit sûr pour s'y référer ultérieurement. Série Enveloppe extérieure ULTEGRA Levier de frein 2. Position de réglage du patin de frein 6. Vérification Après avoir réglé la position du patin de frein de façon que la surface du patin et la surface de la jante soient comme montré dans l'illustration, serrer le boulon de fixation du patin. ST-6700 / 6703, BL-TT79 Frein à mâchoire Câble de frein Sens de rotation de la jante Pincement 0,5 mm Ruban adhésif Montage du levier de frein 1. Montage sur le guidon Déplacer le cache du support vers l'avant, puis serrer fermement l'écrou de fixation à l'aide d'une clé Allen de 5 mm. Cache du support Entourer ensuite le guidon de ruban pour guidon. Remarque: d'identification. Le BR-6700 permet de régler l'angle de contact entre le patin et la jante (pincement). En réglant le pincement, on peut obtenir un freinage plus souple. 7. Réglage de la tension du ressort d'arc Pour augmenter la tension du ressort d'arc, saisir l'extrémité du ressort avec des pinces et tourner le manchon de façon qu'il soit dirigé de l'autre côté. Couple de serrage: 0,15 - 0,2 N·m {1,5 - 2 kgf·cm} Pour augmenter la tension Tension normale 1 mm ou plus 4. Réglage de la course du levier (ST-6700/6703) Pour réduire la course du levier, installer l’entretoise à patins fournie. Vérifier le fonctionnement du frein lors du réglage. Clé Allen de 5 mm Boulon de fixation de patin Clé Allen de 4 mm Couple de serrage: 5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm} La rondelle de la pince (B) doit être orientée de manière que le petit creux de la surface se trouve dans le coin supérieur gauche. Couple de serrage: 6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm} 3. Connexion du câble Placer le levier à retrait rapide sur la position fermée ensuite ajuster le jeu du patin (comme indiqué sur le schéma cidessous) et bloquer le câble. Lors de l'installation de composants sur les surfaces cadre/guidon en carbone, consulter les recommandations du fabricant du cadre/des pièces en carbone en matière de couple de serrage de manière à éviter tout serrage excessif qui pourrait endommager le carbone et/ou tout serrage insuffisant qui pourrait entraîner un manque de fixation au niveau des composants. Manchon Remplacement du patin à cartouche 1. Retirer le boulon de fixation. Couple de serrage du boulon de câble: 6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm} Clé Allen de 2 mm Boulon de fixation 4. Centrage du patin de frein 2. Montage du câble de frein Desserrer la vis et retirer la plaque d'identification. Afsluitkapje Effectuer les réglages mineurs à l'aide du boulon de réglage de centrage. 2. Retirer le patin en le faisant glisser le long de la rainure du support de patin. Patin Boulon de réglage de centrage 2 Montage du frein Faire passer le câble à travers, comme indiqué sur l'illustration, puis placer le capuchon d'extrémité intérieure dans le crochet du câble. Clé Allen de 3 mm Ouvert 1 1. Montage du frein Ini-même Tordre le cintre et ajuster tout en s'assurant que le patin adhère à la jante. Gaine A = B Fermé Couple de serrage: 8 - 10 N·m {80 - 100 kgf·cm} A + B = 3 -- 4 mm 3. Les patins et les supports de patins sont de deux types différents pour le côté droit et pour le côté gauche respectivement. Faire glisser les nouveaux patins dans les rainures des supports de patins en veillant à les orienter dans les directions correctes et à les placer dans les positions d'orifices de boulons correctes. Pour le côté gauche Pour le côté droit Identique à l'avant et à l'arrière Identique à l'avant et à l'arrière Levier à retrait rapide Clé Allen de 5 mm 2 2 1 1 Avant Avant Patin Patin Support de patin Support de patin Crochet du câble L R55C3 Tourner le ecrou de réglage de câble pour régler à nouveau l'écart du patin. FORWARD 5. Ré-ajustage du jeu du patin Barillet de câble La position habituelle d'installation est celle obtenue quand la tête du boulon de réglage du centrage est comme montré dans l'illustration. Barillet de câble Direction d'insertion de patin Ecrou de réglage du câble 3 4 Boulon de fixation Boulon de fixation 4. Serrer le boulon de fixation. Gaine Crochet du câble Couple de serrage: 1 - 1,5 N·m {10 - 15 kgf·cm} A = B SI-8G60A-003 A + B = 3 -- 4 mm BR-6700 4 Ecrou de fixation Frein à mâchoire Enfoncer environ 10 fois Remarque: Couper le câble à la longueur à laquelle il n'est pas tendu lorsque le guidon est tourné à fond vers la gauche ou la droite. 3. Installer la plaque Creux Plaque d'identification Instructions de montage Enfoncer environ 10 fois le levier de frein jusqu'à la poignée et vérifier que le système fonctionne parfaitement et que l'écart de patin est correct avant d'utiliser les freins. Sens de rotation de la jante BR-6700 Remarque • Utiliser un chiffon doux pour nettoyer les leviers en fibre de carbone, et veiller à imbiber le chiffon de détergent neutre avant de l'utiliser, sinon le matériau du levier risquera d'être abîmé et de perdre sa solidité. • Eviter de laisser les leviers en fibre de carbone dans des endroits soumis à de hautes températures. Veiller aussi à ne pas les approcher du feu. • Si l'on utilise les patins de freins de route SHIMANO en combinaison avec des jantes en céramique, les patins de freins s'useront plus rapidement que d'ordinaire. • Si les patins de frein sont tellement usées que les rainures ne sont plus visibles, il faut les remplacer. • Les différents types de patins de frein ont chacun leurs caractéristiques particulières. Lorsqu'on achète des patins de frein, demander des explications détaillées à son revendeur. • Les pièces ne sont pas garanties contre l'usure naturelle ou la détérioration résultant d'une utilisation normale. • Pour toute information concernant les méthodes d'utilisation et d'entretien, contactez votre revendeur. Fixer momentanément I'enveloppe extérieur sur le guidon (avec du ruban adhésif, etc.). FORWARD AVERTISSEMENT Afin d'obtenir la meilleure performance de freinage, nous recom-mandons d'utiliser la combinaison des produits suivants. R R55C3 Informations générales concernant la sécurité 3 3 4 * Des instructions de montage dans d’autres langues sont disponibles sous : http://techdocs.shimano.com Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l'amélioration du produit. (French)