Husqvarna WS 440 HF Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Husqvarna WS 440 HF Manuel du propriétaire | Fixfr
GB
Operator’s manual
Please read the operator’s manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
Manual de
ES instrucciones
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese
de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
DE
Bedienungsanweisung
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und
machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das
Gerät benutzen.
WS 440 HF
GB ES DE FR
d’utilisation
FR Manuel
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation
avant d’utiliser la machine.
HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS
EXPLICATION DES SYMBOLES
Symboles sur la machine:
Symboles dans le manuel:
AVERTISSEMENT! La machine utilisée de
manière imprudente ou inadéquate peut
devenir un outil dangereux, pouvant
causer des blessures graves voire
mortelles à l’utilisateur et aux autres
personnes présentes.
Les contrôles et/ou les entretiens doivent
être effectués quand le moteur est à l'arrêt et
avec la prise électrique débranchée.
Lire attentivement et bien assimiler le
manuel d’utilisation avant d’utiliser la
machine.
Toujours porter des gants de protection
homologués.
Un nettoyage régulier est indispensable.
Toujours utiliser:
•
Casque de protection homologué
•
Protecteurs d’oreilles homologués
•
Lunettes protectrices ou visière
•
Masque respiratoire
Lubrifiez quotidiennement.
Examen visuel.
Porter des lunettes protectrices ou une
visière.
Ce produit est conforme aux directives CE
en vigueur.
Marquage environnemental. Ce symbole
figurant sur le produit ou sur son emballage
indique que ce produit ne peut pas être traité
comme déchet ménager. Il doit être collecté
et amené à une installation de récupération
appropriée de déchets d’équipements
électriques et électroniques.
En veillant à ce que ce produit soit
correctement éliminé, vous pouvez contribuer à prévenir les
conséquences négatives potentielles sur l’environnement et
les hommes, qui pourraient sinon être le résultat d’un
traitement incorrect des déchets de ce produit.
Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce
produit, contactez votre commune ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
French
– 47
SOMMAIRE
Sommaire
EXPLICATION DES SYMBOLES
Symboles sur la machine: ............................................
Symboles dans le manuel: ...........................................
SOMMAIRE
Sommaire .....................................................................
QUELS SONT LES COMPOSANTS?
Quels sont les composants de la scie murale ? ...........
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Marche à suivre avant d'utiliser une nouvelle scie
murale ..........................................................................
Équipement de protection personnelle ........................
Instructions générales de sécurité ...............................
Méthodes de travail ......................................................
Techniques de travail de base ......................................
PRÉSENTATION
WS 440 HF ..................................................................
MONTAGE
Montez les fixations murales et le rail ..........................
Montez le chariot de sciage et la scie. .........................
Monter la lame .............................................................
Découpe à ras ..............................................................
Montage du protège-lame ............................................
Branchez le groupe moteur ..........................................
DÉMARRAGE ET ARRÊT
Avant de démarrer la machine .....................................
Démarrage ...................................................................
Arrêt .............................................................................
Démontage de la scie ..................................................
Nettoyage .....................................................................
RÉGLAGES
Réglage des roues de guidage ....................................
Réglage de la scie dans le chariot de sciage ..............
ENTRETIEN
Service .........................................................................
Entretien ......................................................................
Entretien quotidien .......................................................
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
WS 440 HF ..................................................................
Assurance de conformité UE .......................................
48 – French
47
47
48
49
50
50
51
51
52
53
54
54
55
55
56
56
57
57
57
57
57
58
58
59
59
59
60
61
QUELS SONT LES COMPOSANTS?
Quels sont les composants de la scie murale ?
1
Unité de sciage
12 Protège-lame
2
Bras pivotant
13 Rail
3
Moteur à propulsion, lame
14 Chariot de sciage
4
Branchement des câbles
15 Poignée de verrouillage
5
Carter de protection
16 Fixations murales
6
Support de la poignée / du protège-lame
17 Support de rail
7
Raccord flexible, arrivée d'eau
18 Connecteur
8
Flexible à eau
19 Brosse de nettoyage
9
Moyeu de la bride de lame
20 Kit d’outils
10 Bride de lame extérieur
21 Manuel d’utilisation
11 Commande de protège-lame
French
– 49
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Marche à suivre avant d'utiliser une
nouvelle scie murale
•
Équipement de protection
personnelle
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation
avant d’utiliser la machine.
•
Cette machine est uniquement destinée à être utilisée
avec Husqvarna PP 440 HF. Toute autre utilisation est
interdite.
•
Veuillez parcourir le manuel fourni avec le groupe moteur
avant de commencer à utiliser la machine.
•
La machine peut provoquer des blessures personnelles
graves. Lire attentivement les consignes de sécurité.
Apprendre à bien utiliser la machine.
•
Cette machine est conçue pour le sciage de béton, de
brique et de divers autres matériaux à base de pierre. Elle
n'est destinée à aucune autre utilisation.
!
AVERTISSEMENT! Un équipement de
protection personnelle homologué doit
impérativement être utilisé lors de tout
travail avec la machine. L’équipement de
protection personnelle n’élimine pas les
risques mais réduit la gravité des blessures
en cas d’accident. Demander conseil au
concessionnaire afin de choisir un
équipement adéquat.
•
Casque de protection
•
Protecteur d’oreilles
•
Lunettes protectrices ou visière
•
Masque respiratoire
•
Gants solides permettant une prise sûre.
•
Vêtements confortables, robustes et serrés qui
permettent une liberté totale de mouvement.
•
Bottes avec coquille en acier et semelle antidérapante.
•
Une trousse de premiers secours doit toujours être
disponible.
Utilisez toujours votre bon sens
Il est impossible de mentionner toutes les situations
auxquelles vous pouvez être confronté. Soyez toujours
vigilant et utilisez l’appareil avec bon sens. Évitez toutes les
situations pour lesquelles vous ne vous estimez pas
suffisamment qualifié. Si, après avoir lu ces instructions, vous
ne vous sentez toujours pas à l’aise quant à la manière de
procéder, il convient de consulter un expert avant de
poursuivre.
N’hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur si vous
avez des questions sur l’utilisation de la machine. Nous
sommes à votre disposition et vous conseillerons avec plaisir
pour vous aider à utiliser votre machine en toute sécurité et
de façon efficace.
Faites régulièrement contrôler la machine par votre
revendeur Husqvarna afin qu'il procède aux installations et
réparations adéquates.
Toutes les informations et toutes les données indiquées dans
ce manuel d'utilisation étaient valables à la date à laquelle ce
manuel a été porté à l'impression.
!
!
AVERTISSEMENT! Ne jamais modifier, sous
aucun prétexte, la construction initiale de la
machine sans l’autorisation du fabricant.
N’utiliser que des accessoires et des pièces
d’origine. Toute modification non autorisée
et/ou tout emploi d’accessoires non
homologués peuvent provoquer des
accidents graves voire mortels pour
l’utilisateur et les autres.
AVERTISSEMENT! L’utilisation de
découpeuses, rectifieuses, perceuses,
ponceuses ou raboteuses entraîne la
formation de poussières et vapeurs pouvant
contenir des produits chimiques dangereux.
C’est pourquoi il est essentiel de connaître
le matériau travaillé et de porter un masque
à poussière ou respiratoire approprié.
50 – French
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Instructions générales de sécurité
Transport et rangement
Ne pas utiliser la machine sans avoir lu et compris
préalablement le présent manuel d'utilisation.
•
Veillez à toujours éteindre le groupe moteur et à
débrancher le câble électrique avant de déplacer
l'équipement.
AVERTISSEMENT! Il existe toujours un
risque de choc avec les machines
électriques. Évitez de travailler par mauvais
temps ainsi que tout contact du corps avec
du métal/un parafoudre. Suivez toujours les
instructions du manuel d’utilisation pour
éviter tout dommage.
•
Démontez la lame et le protège-lame avant le transport ou
le remisage.
•
Stockez l'équipement dans un endroit verrouillé afin de le
maintenir hors de portée des enfants et de toute personne
incompétente.
•
S'il y a un risque de gel, la machine doit être vidangée de
toute eau de refroidissement restante.
AVERTISSEMENT! Le risque de coincement
est toujours présent lors de travail avec des
produits comportant des éléments mobiles.
Utiliser des gants de protection pour éviter
les blessures personnelles.
•
Utilisez les boîtes fournies pour le remisage de
l'équipement.
!
!
•
Méthodes de travail
Éviter d’utiliser la machine en cas de fatigue, d’absorption
d’alcool ou de prise de médicaments susceptibles
d’affecter l’acuité visuelle, le jugement ou la maîtrise du
corps.
!
AVERTISSEMENT! Le présent chapitre décrit
les consignes de sécurité de base relatives à
l'utilisation d'une scie murale. Aucune de
ces informations ne peut néanmoins
remplacer l'expérience et le savoir-faire d'un
professionnel. Si vous êtes confronté à une
situation où vous pensez ne pas être en
sécurité, arrêtez immédiatement et
consultez un spécialiste. Veillez contacter
votre revendeur, votre atelier de réparation
ou un utilisateur expérimenté. Il convient
d'éviter tous les travaux pour lesquels vous
ne vous sentez pas suffisamment qualifié !
•
Utiliser les équipements de protection personnelle. Voir
au chapitre Équipement de protection personnelle.
•
Ne jamais porter la machine par le câble et ne jamais
débrancher la prise en tirant sur le câble.
•
Tenez à l’écart et protégez tous les câbles de l’eau, de
l’huile et de bords tranchants. Veillez à ce que le câble ne
soit pas coincé dans des portes, des clôtures ou tout autre
équipement similaire. Des objets pourraient alors être
sous tension.
•
Contrôlez que les câbles sont intacts et en bon état.
Utilisez le câble destiné à un usage externe.
•
Ne pas utiliser la machine si le câble est endommagé. Il
convient dès lors de la confier à un atelier de réparation
agréé.
•
Tous les opérateurs doivent recevoir une formation sur
l’utilisation de la machine. Il incombe au propriétaire de
garantir que les opérateurs reçoivent une formation.
•
La machine doit être branchée à une prise de terre.
•
•
Contrôler que la tension secteur est conforme aux
indications sur la plaque de la machine.
Contrôlez que le protège-lame n’est pas endommagé et
qu’il est monté correctement.
•
•
Assurez-vous que toutes les pièces sont en état de
fonctionnement et que tous les éléments de fixation sont
correctement serrés.
Ne jamais utiliser des lames autres que les lames
d’origine destinées à la machine. Demander à votre
revendeur Husqvarna quelle est la lame la plus
appropriée pour votre utilisation.
•
Ne jamais utiliser une machine qui n’est pas en parfait état
de marche. Suivre dans ce manuel d’utilisation les
instructions de maintenance, de contrôle et d’entretien.
Certaines mesures de maintenance et d’entretien doivent
être confiées à un spécialiste dûment formé et qualifié.
Voir au chapitre Entretien.
•
N’utilisez jamais une lame endommagée ou usée.
•
Ne montez ni démontez jamais la lame ou le protègelame sans avoir préalablement débranché le câble
d'alimentation électrique de l'unité de sciage.
•
Ne jamais débrancher le câble d'alimentation électrique
sans avoir préalablement éteint le groupe moteur et
attendu que le moteur s'arrête complètement.
•
Ne procédez jamais à une découpe sans utiliser le
protège-lame.
•
Contrôler que la lame n’est pas en contact avec quoi que
ce soit quand la machine est démarrée
•
Tenez-vous à distance de la lame lorsque le moteur
tourne.
•
Toujours utiliser le refroidissement par eau. Ceci permet
de refroidir les lames, d’augmenter leur durée de vie et de
réduire la formation de poussière.
•
Vérifiez que tous les couplages, raccordements et câbles
sont intacts et qu'ils sont propres.
•
Ne pas utiliser de tuyaux tordus, usés ou endommagés.
•
Ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité. Contrôlez
régulièrement qu’ils fonctionnent correctement. La
machine ne doit pas être utilisée si les dispositifs de
sécurité sont défectueux ou ne sont pas montés.
•
Ne jamais laisser d’autres personnes utiliser la machine
sans s’être assuré au préalable que ces personnes ont
bien compris le contenu du mode d’emploi.
•
Des personnes ou des animaux peuvent détourner
l’attention de l’opérateur et l’amener à perdre le contrôle
de la machine. C’est pourquoi l’opérateur doit toujours
être attentif et concentré sur son travail.
•
Attention! Les habits, les cheveux longs et les bijoux
peuvent se coincer dans les parties en mouvement.
•
Faites preuve de prudence en cas de levage. Le
maniement de pièces lourdes implique un risque de
coinçage ou autre blessure.
French
– 51
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
•
Avant le sciage, toutes les entailles doivent être marquées
clairement et planifiées de manière à pouvoir être
effectuées sans danger pour les personnes ou la
machine.
•
Calez ou attachez solidement les blocs de béton avant de
procéder à la découpe. Le poids élevé du matériau scié
peut causer des blessures graves s'il ne peut être déplacé
de façon maîtrisée.
•
Contrôlez toujours la partie arrière du mur traversé par la
lame lors du sciage. Délimitez la zone de travail et
assurez-vous que personne ne peut être blessé ni aucun
matériau endommagé.
•
Contrôlez toujours et marquez les emplacements des
conduites de gaz. Scier près d’une conduite de gaz est
toujours synonyme de danger. Veillez à éviter la formation
d’étincelles lors du sciage en raison d’un certain risque
d’explosion. L’opérateur doit toujours être attentif et
concentré sur son travail. La négligence peut causer des
blessures personnelles graves voire mortelles.
•
S’assurer qu’il n’y a pas de tuyaux ou de câbles
électriques qui traversent la zone de travail.
•
Contrôlez que les câbles électriques présents dans la
zone de travail ne sont pas sous tension.
•
Ne laissez jamais la machine sans surveillance avec le
moteur en marche.
•
Ne jamais scier de façon telle que vous ne pouvez
atteindre facilement le bouton d'arrêt d'urgence, que ce
soit sur la commande à distance ou sur le groupe moteur.
Voir le manuel du groupe moteur.
•
Lors de l’utilisation des machines, prévoyez toujours une
personne à proximité afin de pouvoir obtenir de l’aide en
cas d’accident.
•
Les personnes devant se tenir à proximité doivent porter
des protecteurs d’oreilles car le niveau sonore lors du
sciage dépasse 85 dB(A).
•
Vérifier qu’aucune personne et qu’un animal ne se
trouvent à moins de 4 mètres (15 pieds) quand la machine
est utilisée.
•
Ne pas travailler par mauvais temps: par exemple en cas
de brouillard épais, de pluie, de vent violent, de froid
intense, etc. Travailler par mauvais temps est fatiguant et
peut créer des conditions de travail dangereuses telles
que le verglas.
•
S’assurer que l’éclairage de la zone de travail est suffisant
pour que l’environnement de travail soit de toute sécurité.
•
Toujours adopter une position de travail sûre et stable.
•
Faites preuve de prudence en cas de levage. Le
maniement de pièces lourdes implique un risque de
coinçage ou autre blessure.
!
AVERTISSEMENT! N'utilisez jamais une
lame pour tout autre matériau que celui pour
lequel elle est destinée.
L'utilisation de lame de scie à des vitesses
de rotation supérieures à celles
recommandées par le fabricant peut
endommager la lame et causer des
blessures éventuelles. Voir le chapitre
Caractéristiques techniques.
52 – French
Techniques de travail de base
•
Commencez toujours par scier une rainure de guidage.
Ceci s’effectue en enfonçant la lame de 3-7 cm (1,2"-2,8").
Sciez ensuite la rainure de guidage. L’entaille ne doit pas
être sciée à la vitesse maximale mais au contraire
prudemment afin qu’elle soit droite et facilite donc
l’entaille suivante. Le bras pivotant permet l'utilisation de
lames pouvant atteindre 1 000 mm comme lame de
démarrage. Toutefois, il est recommandé de commencer
la découpe à l'aide d'une lame de 800 mm (31.5”).
•
Lorsque l’entaille de guidage est prête, des entailles plus
profondes peuvent être sciées. La profondeur de ces
entailles est déterminée au cas pour cas et dépend de
facteurs tels que la dureté du béton, la présence de fer
d’armature, etc. Le diamètre max. recommandé de la
lame pour des coupes plus profondes est de 1 200 mm
(47”).
•
Si vous changez de lame pour poursuivre une découpe
dans la même entaille, veillez à ce que l'épaisseur de la
lame corresponde à la largeur de l'entaille.
•
Laissez travailler la machine sans essayer de forcer ni
d’enfoncer la lame.
•
Calez ou attachez solidement les blocs de béton avant de
procéder à la découpe. Le poids élevé du matériau scié
peut causer des blessures graves s'il ne peut être déplacé
de façon maîtrisée.
Découpe de blocs
•
Effectuer tout d’abord la découpe horizontale inférieure.
Procéder ensuite à la découpe horizontale supérieure.
Terminer par les deux découpes verticales.
•
Si la découpe horizontale supérieure est réalisée avant la
découpe horizontale inférieure, la pièce de travail tombe
sur la lame et la coince.
•
Pour la dernière découpe, il convient d'avoir
préalablement monté la scie sur un mur adjacent fixe.
•
Dans la mesure où le rail est symétrique, l’unité de sciage
peut être tournée sur le rail afin d’effectuer une autre
entaille de l’autre côté du rail. De cette manière, les
morceaux sciés sont de dimensions facilitant la
manipulation et le transport hors de la zone de travail.
•
Etant donné qu'il est possible de sélectionner le sens de
rotation de la lame, le jet d'eau de la lame peut également
être réglé, quelle que soit l'orientation de la scie sur le rail.
PRÉSENTATION
WS 440 HF
Généralités
•
Bien que la scie ne pèse que 25 kg, le puissant moteur à
refroidissement par eau développe un impressionnant 13
kW sur l'arbre.
•
La vitesse de l'arbre est réglable électriquement depuis la
commande à distance du groupe moteur.
•
Faible distance entre la lame et le rail, pour une découpe
plus droite.
•
Glissez l'embrayage pour toutes les parties mobiles.
•
La direction de la lame et la direction du jet d'eau peuvent
être réglées depuis la commande à distance du groupe
moteur.
•
Equipée d'un frein de lame automatique permettant
d'arrêter la lame en quelques secondes.
Un équipement de sciage complet est constitué de :
Nous espérons que cette machine vous donnera toute
satisfaction et qu’elle vous accompagnera pendant de
longues années. N’oubliez pas que ce manuel d’utilisation est
important. En suivant les instructions qu’il contient (utilisation,
révision, entretien, etc.), il est possible d’allonger
considérablement la durée de vie de la machine et
d’augmenter sa valeur sur le marché de l’occasion. En cas de
vente de la machine, ne pas oublier de remettre le manuel
d’utilisation au nouveau propriétaire.
L’achat de l’un des nos produits garantit une assistance
professionnelle pour l’entretien et les réparations. Si la
machine n’a pas été achetée chez l’un de nos revendeurs
autorisés, demandez l’adresse de l’atelier d’entretien le plus
proche.
Husqvarna Construction Products travaille constamment à
améliorer la construction de ses produits. Husqvarna se
réserve donc le droit de procéder à des modifications de
construction sans avis préalable et sans autres
engagements.
•
Une unité de sciage
•
Un rail de 1,2 m + chariot de sciage
•
Un rail de 2 m + chariot de sciage
•
Quatre fixations murales
•
Un support de rail
•
Un raccord
•
Un protège-lame 800 ou un protège-lame 1000
•
Une commande de protège-lame
•
Un kit d’outils
•
Un flacon de Husqvarna oil 150
•
Des caisses de transport pour les différentes unités.
•
Brosse de nettoyage
•
Vis pour découpe à ras.
Un chariot de sciage est monté à l’usine sur le rail court et le
rail long afin de faciliter le sciage.
Une grande partie du travail de sciage étant consacrée aux
transports, l’équipement de sciage est livré dans des caisses
spécialement conçues. Les caisses assurent une bonne
protection durant le transport et réduisent le nombre de colis
à déplacer entre les sites de travail, augmentant ainsi le
rendement.
French
– 53
MONTAGE
Montez les fixations murales et le
rail
Montez le chariot de sciage et la
scie.
Montez la fixation murale comme suit :
1
Marquez la ligne de sciage et les trous des boulons
d’expansion à 165 mm (6,5") de la ligne de sciage.
2
Percez des trous de 15 mm (5/8”) pour les boulons
d’expansion M12 (1/2”).
3
Accrochez les fixations murales (sans les serrer) dans les
boulons d’expansion, généralement de type M6S 12 x 70
(1/2”x2”).
4
Placez le rail dans les fixations murales et serrez les
rondelles de serrage.
Pour des coupes verticales, il convient de monter le rail,
avec la poignée de verrouillage pour le transport de la scie
levée vers le haut. Cela facilite l'installation de l'unité de
sciage.
5
Vérifier que le rail est tout à fait aligné aux sillons sur les
supports muraux avant de serrer les vis.
6
Réglez la distance entre l’entaille et la fixation murale. La
distance entre le bord et le bord intérieur de l’entaille doit
être de 89 mm (3,5"). Serrez le boulon d’expansion.
•
Le chariot de sciage est livré monté sur le rail. Le chariot
peut être séparé du rail en retirant le butoir du rail puis en
sortant le chariot.
1
Montez le corps de scie dans le chariot de sciage en le
soulevant pour le mettre en place. Lorsque la scie est en
place, la poignée de verrouillage se soulève en position
intermédiaire. Dans cette position, la scie reste dans le
chariot sans qu’il soit nécessaire de la maintenir. Cette
position n’est cependant pas assez stable pour permettre
le sciage.
2
Pour fixer la scie, levez la poignée de verrouillage vers la
scie jusqu’à ce que la poignée se verrouille.
!
IMPORTANT! Utilisez uniquement les raccords fournis avec
la scie ; les anciens raccords ne sont pas adaptés à la série
WS 400.
54 – French
AVERTISSEMENT! Danger de mort si la scie
n’est pas correctement fixée dans le chariot
de sciage et le rail.
MONTAGE
Monter la lame
!
AVERTISSEMENT! Ne montez ni démontez
jamais la lame ou le protège-lame sans avoir
préalablement débranché le câble
d'alimentation électrique de l'unité de
sciage. Toute négligence peut causer de
graves blessures ou peut être fatale.
1
Commencez par nettoyer les surfaces de contact de la
bride de la lame et de la lame afin d’éliminer les
impuretés.
2
Contrôlez le sens de rotation de la lame. La lame doit
tourner avec la partie exposée du diamant orientée dans
le sens de rotation de la lame. Etant donné qu'il est
possible de sélectionner le sens de rotation de la lame, le
jet d'eau de la lame peut également être réglé, quelle que
soit l'orientation de la scie sur le rail.
3
Fixez ensemble la bride de lame extérieure, la lame et le
moyeu de la bride de lame (couple de serrage 70-80Nm).
5
Tournez le moyeu de la bride de lame délicatement de
façon à ce qu'il glisse dans l'un des rails du bras pivotant
et atteigne la position adéquate pour pouvoir être vissé.
6
Enfoncez l’arbre de lame dans le bras de scie tout en
tournant prudemment la lame. Lorsque l’arbre de scie ne
peut plus être enfoncé manuellement, serrez-le à l’aide de
la clé 18 fournie jusqu’à ce qu’il soit solidement en
position (couple de serrage 70-80Nm).
!
AVERTISSEMENT! Faites preuve de
prudence lors du montage de la lame afin
qu’elle ne risque pas de se détacher pendant
le sciage. Toute négligence peut causer de
graves blessures ou peut être fatale.
Découpe à ras
4
Fixez la lame avec la bride de lame et son moyeu montés
sur le bras de scie (la lame n’est pas représentée sur
l’illustration).
Dévissez la bride de lame extérieure et montez la lame sur le
moyeu de la bride de lame.
A = 110 mm/4,33 pouces, 6xM10
B = 89 mm/3,5 pouces, 6xM8
C = 144 mm/5,7 pouces
French
– 55
MONTAGE
Montage du protège-lame
!
1
4
Pour retirer le protège-lame, relâcher le loquet et tirer la
poignée vers le haut puis vers l'intérieur, vers le protègelame. Verrouiller le talon en plastique sur la position
supérieure.
5
Brancher le flexible du raccordement de sortie du moteur
de la scie au raccordement d'entrée sur le moyeu de la
bride de lame.
AVERTISSEMENT! Ne montez ni démontez
jamais la lame ou le protège-lame sans avoir
préalablement débranché le câble
d'alimentation électrique de l'unité de
sciage. Toute négligence peut causer de
graves blessures ou peut être fatale.
Glissez le guide du protège-lame entre les supports du
protège-lame. Centrez le guide du protège-lame.
Verrouillez le talon en plastique de la poignée sur la
position supérieure du protège-lame.
Branchez le groupe moteur
Veuillez parcourir le manuel fourni avec le groupe moteur
avant de commencer à utiliser la machine.
2
Veillez à ce que le bras pivotant soit en position verticale.
Soulevez le protège-lame pour le placer sur la lame et
suspendez le protège-lame dans son support sur la scie.
Veillez à ce que les rails de glissement du protège-lame
s’engagent dans les rainures du bloc d’eau.
L'unité de sciage, la lame et le protège-lame une fois montés,
il convient alors de raccorder le câble d'alimentation
électrique (A) et le refroidissement par eau (B).
IMPORTANT! Cette machine est uniquement destinée à
être utilisée avec Husqvarna PP 440 HF. Toute autre
utilisation est interdite.
3
Verrouiller le protège-lame en en tirant la poignée vers
l'extérieur puis vers le bas, vers l'unité de sciage jusqu'à
ce que la poignée soit bloquée par le loquet.
56 – French
DÉMARRAGE ET ARRÊT
Avant de démarrer la machine
•
Fermez la zone de sciage afin que les personnes non
autorisées ne risquent pas d’être blessées ou de
déranger l’opérateur.
•
Vérifiez la lame et le protège-lame afin de détecter
d'éventuels dommages ou fissures. Remplacez la lame
ou le protège-lame s'ils ont subi des coups ou s'ils
présentent des fissures.
•
Vérifiez que tous les câbles et l'arrivée d'eau sont
correctement branchés sur la machine avant de la
démarrer.
•
Si le sciage doit être entamé à un autre endroit que là où
se trouve l’unité de sciage, amenez cette dernière sur la
position de départ.
Démarrage
Suivez les instructions de démarrage du manuel fourni avec
le groupe moteur.
Arrêt
•
Une fois le sciage terminé, sortez la lame du mur et
arrêtez la rotation de la lame et le débit d’eau.
•
Eteignez le groupe moteur.
Démontage de la scie
1
Laissez le moteur s’arrêter complètement.
2
Coupez l'alimentation électrique du groupe moteur.
3
Eteignez et retirez le raccordement d'arrivée d'eau au
groupe moteur.
4
Retirez le câble électrique et le flexible d'eau de l'unité de
sciage.
5
Les autres étapes du démontage s’effectuent comme
celle du montage mais dans l’ordre inverse.
Nettoyage
Une fois le sciage terminé, la scie doit être nettoyée. Il est
important que tout l’équipement de sciage soit nettoyé. Pour
le nettoyage de la scie, il est préférable d'utiliser la broche
fournie que l'on raccorde au flexible d'eau.
IMPORTANT! N'utilisez pas de nettoyeur haute pression
pour le nettoyage de la scie.
French
– 57
RÉGLAGES
Réglage des roues de guidage
Pour obtenir un fonctionnement stable de la scie et des
entailles droites, les quatre roues de guidage doivent être en
contact avec le rail et ne pas présenter de jeu. En cas de jeu
entre le chariot de sciage et le rail, réglez les roues de
guidage :
Les deux roues de guidage marquées comportent des
essieux excentriques qui peuvent être tournés pour resserrer
le chariot de sciage sur le rail.
Commencez par dévisser les écrous marqués (1) à l’aide de
l’outil spécial fourni. Dévissez ensuite les deux vis d’arrêt (2).
Lorsqu’elles sont détachées, réglez les roues de guidage (3)
contre le rail en les tournant contre le rail jusqu’à ce qu’il n’y
ait plus de jeu. Maintenez les roues de guidage et revissez les
vis d’arrêt. Vissez ensuite les écrous pour fixer les roues de
guidage dans cette nouvelle position.
1
1
2
3
2
3
58 – French
Réglage de la scie dans le chariot de
sciage
En raison de l’usure de la scie, il peut être utile de vérifier,
après quelques heures d’utilisation, que l’unité de sciage est
bien en place dans le chariot de sciage et sur le rail. Si ce
n’est pas le cas, la poignée doit probablement être réglée :
Dévisser la vis cylindrique à six pans creux marquée (1) (une
de chaque côté de la poignée). Tournez ensuite les essieux
excentriques (2) à l’aide de l’outil spécial fourni jusqu’à ce que
l’arbre soit bien serré contre la scie. Revissez ensuite la vis
cylindrique à six pans creux.
2
1
ENTRETIEN
Service
Lubrification de l'embrayage du dispositif
d'alimentation
IMPORTANT! Une lubrification irrégulière de l'embrayage
en raccourcit considérablement la durée de vie.
IMPORTANT! Toutes les réparations doivent être
effectuées par des réparateurs agréés. Ceci permet d’éviter
que les opérateurs ne soient exposés à des risques
importants.
Après 100 heures d'utilisation apparaît à l'écran le message
"Time for servicing" (entretien requis). Il convient alors de
confier l'équipement complet à un revendeur Husqvarna
agréé pour son entretien.
Il y a deux graisseurs sur toutes les unités de sciage. Il est
possible de lubrifier les engrenages des moteurs
d'alimentation via ces graisseurs. Il convient de lubrifier
quotidiennement ou au moins toutes les 30 heures
d'utilisation.
Entretien
IMPORTANT! Les contrôles et/ou les entretiens doivent
être effectués avec le moteur à l’arrêt et la prise électrique
débranchée.
Vidange d’huile, bras de scie
Le bras de scie comporte un bouchon d’huile permettant la
vidange d’huile. Ce bouchon doit être nettoyé lors de la
vidange d’huile. L’huile neuve se verse par le trou à
l’emplacement du bouchon d’huile.
Graissage de l’arbre de lame
Pour simplifier le montage de l’arbre de lame, il peut être
nécessaire de graisser l’arbre de lame hexagonal. Contrôlez
en même temps que l’hexagone n’est pas endommagé.
Le bras de scie contient 1 dl de Husqvarna Oil 150, une huile
de transmission du type EP 150. L’huile doit être vidangée
pour la première fois lors du premier entretien. Lors de
l’achat, la scie est livrée avec un flacon d’1 dl d’huile.
IMPORTANT! L’huile de moteur et de transmission usagée
est dangereuse pour la santé et elle ne doit pas être versée
sur le sol ou rejetée dans la nature.
Entretien quotidien
1
Vérifiez que tous les couplages, raccordements et câbles
sont intacts et qu'ils sont propres.
2
Nettoyer l’extérieur de la machine.
3
Vérifiez la lame et le protège-lame afin de détecter
d'éventuels dommages ou fissures. Remplacez la lame
ou le protège-lame s'ils ont subi des coups ou s'ils
présentent des fissures.
French
– 59
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
WS 440 HF
Poids
Chariot de sciage, kg/lbs
Unité de sciage, kg/lbs
Protège-lame 800 mm, kg/lbs
Protège-lame 1000 mm, kg/lbs
Rail 1200 mm (47”) kg/lbs
Rail 2000 mm (79”) kg/lbs
3,7/8,2
25/55,1
13/28,7
16/35,3
9,5/20,9
19/41,9
Dimension de la lame
Dimension max. de lame, mm/pouces
Dimension min. de la lame, mm/pouces
Lame de démarrage - max., mm/pouces
1200/47,2
600/23,6
1000/39,4
Profondeur max. de la scie - mm/pouces
530/20,9
Moteur d'entraînement de la lame
Puissance max. de l'arbre, kW
Régime de l'arbre de sortie, tr/min.
Système/contrôle d'alimentation
PM High cycle
13
Entraînement par
engrenages
0-1225
Electrique/auto
Couple moteur de la lame - max., Nm
Couple de démarrage, Nm
125
100
Temp. de l’eau de refroidissement à 3,5 l/min. - max, °C
Pression max. de l'eau de refroidissement, bar
25
7
Classe de protection
IP 65
Niveau de puissance sonore mesuré, EN 61029 (2007), dB(A)
Niveau de pression acoustique au niveau des oreilles de
l’utilisateur, mesuré selon EN 61029 (2007), dB(A)
100,3
Transmission
117,8
Max. vitesse périphérique, m/s
600 tr/min
700 tr/min
800 tr/min
900 tr/min
1000 tr/min
1100 tr/min
1200 tr/min
600 mm
19
22
25
28
31
35
38
700 mm
22
26
29
33
37
40
44
800 mm*
25
29
33
38
42
46
50
900 mm
28
33
38
42
47
52
57
1000 mm*
31
37
42
47
52
58
63
1200 mm*
38
44
50
57
63
69
75
*Dimension de la lame recommandée.
Ne jamais utiliser des lames autres que les lames d’origine destinées à la machine.
Dimensions
60 – French
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Assurance de conformité UE
Husqvarna Construction Products, SE-433 81 Göteborg, Suède, tél. : +46-31-949000, déclarons que la scie murale Husqvarna
WS 440 HF à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2008 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la
plaque d’identification et suivie du numéro de série) est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL :
•
du 22 juin 1998 ”directive machines” 98/37/CE, annexe IIA.
•
du 15 décembre 2004 ”compatibilité électromagnétique” 2004/108/CEE.
•
du 12 décembre, 2006 "relatives aux équipements électriques" 2006/95/CE.
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées:
EN 15027:2007, EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-4:2001.
La scie murale livrée est conforme à l’exemplaire qui a été soumis au test de type européen.
Göteborg, le 5 janvier 2008
Christer Carlberg
Directeur général
French
– 61
´®z+S*h¶0p¨
´®z+S*h¶0p¨
www.husqvarnacp.com
1151107-20
´®z+S*h¶0p¨
´®z+S*h¶0p¨
2008-02-20

Manuels associés