Nokia N80-1 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
142 Des pages
Nokia N80-1 Manuel du propriétaire | Fixfr
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons
sous notre seule responsabilité la
conformité du produit RM-92 aux
dispositions de la directive européenne
1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que le
produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de
l'Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre
appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole.
Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri
sélectif.
Copyright © 2006 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la
totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port et Visual Radio sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de
produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques
commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Ltd © 1998-200(6). Symbian
et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.
Java et toutes les marques basées sur Java sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Contient une
ou plusieurs licences américaines: Nº 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et
5414425. Autres licences en instance.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Hi/fn ®, LZS ®, ©1988-98, Hi/fn. Contient une ou plusieurs licences américaines:
Nº 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres brevets en instance.
Une partie du logiciel contenu dans ce produit est © Copyright ANT Ltd. 1998. Tous
droits réservés. Brevet américain n° 5818437 et autres brevets en attente. Logiciel
T9 Text Input Copyright © 1997-2000. Tegic Communications, Inc. Tous droits
réservés.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout
usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations
codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant
pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et
(ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un
fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour
un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires,
notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux
auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement constant. Par conséquent, Nokia se
réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit
décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données
ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou
indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires
applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite,
y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la
commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la
précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de
réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des
régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Ce produit peut contenir des éléments, une technologie ou un logiciel soumis aux
lois et règlements relatifs aux exportations en provenance des États-Unis ou de tout
autre pays. Tout détournement illicite est strictement interdit.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par
exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de
réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre
téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin
d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la
partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) Ce périphérique ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2)
ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou
modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit
d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.
Edition 2 FR, 9243833
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Sommaire
Pour votre sécurité ....................................7
Appareil photo .........................................24
Votre Nokia N80 .....................................11
Prises de vues ....................................................................... 24
Modifier des photos ........................................................... 30
Enregistrer des vidéos ........................................................ 31
Modifier les clips vidéo...................................................... 34
Paramètres ............................................................................ 11
Informations de support et de contact Nokia ........... 11
Transférer du contenu depuis un autre appareil........ 11
Indicateurs essentiels......................................................... 12
Verrouillage du clavier....................................................... 14
Contrôle du volume et du haut-parleur ....................... 14
Horloge .................................................................................. 14
Kit oreillette.......................................................................... 15
Dragonne ............................................................................... 16
LAN sans fil (WLAN) ........................................................... 16
Réseau domestique............................................................. 17
Carte mémoire ..................................................................... 19
Gestionnaire de fichiers .................................................... 20
Raccourcis utiles ................................................................. 22
Aide ......................................................................................... 23
Tutoriel................................................................................... 23
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Galerie ......................................................36
Visualiser des photos/clips vidéo .................................... 37
Diaporama............................................................................. 38
Présentations........................................................................ 38
Albums ................................................................................... 38
Fichiers de sauvegarde ...................................................... 39
Réseau famil......................................................................... 39
Applications timédia ...............................43
Lecteur de musique ............................................................ 43
Imprimer des photos .......................................................... 44
RealPlayer.............................................................................. 46
Réalisateur ............................................................................ 48
Lecteur Flash ........................................................................ 50
Messagerie............................................... 52
Écrire du texte ......................................................................53
Écrire et envoyer des messages .......................................55
Boîte de réception - recevoir des messages ................57
Boîte aux lettres ..................................................................59
Afficher des messages sur une carte SIM.....................61
Paramètres de Messagerie ................................................62
Contacts (Annuaire) ............................... 67
Enregistrer les noms et les numéros ..............................67
Copier des contacts ............................................................68
Ajouter des sonneries pour les contacts .......................69
Créer des groupes de contacts.........................................70
Effectuer des appels ............................... 71
Appels vocaux.......................................................................71
Appels vidéo..........................................................................73
Partage vidéo........................................................................74
Répondre à un appel ou rejeter un appel .....................77
Journal....................................................................................79
Services.................................................... 82
Point d'accès.........................................................................82
Écran des signets .................................................................83
Sécurité de connexion........................................................83
Naviguer.................................................................................83
Télécharger et acheter des éléments............................. 84
Mettre fin à une connexion ............................................. 85
Paramètres ............................................................................ 85
Agenda......................................................87
Créer des entrées d’agenda .............................................. 87
Affichages d'agenda........................................................... 88
Gérer vos entrées d'agenda.............................................. 88
Paramètres de l'agenda ..................................................... 88
Perso..........................................................89
Visual Radio .......................................................................... 89
Aller à - Ajout de raccourcis............................................ 91
Chat - Messagerie instantanée....................................... 91
Jeux ......................................................................................... 94
Connectivité .............................................95
Connectivité Bluetooth ..................................................... 95
Connexion infrarouge ........................................................ 99
Câble USB............................................................................100
Connexions à un PC..........................................................100
Modem .................................................................................100
Gestionnaire de connexions...........................................101
Synchronisation.................................................................102
Gestionnaire de consoles ................................................102
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Bureau.................................................... 105
Calculatrice.........................................................................105
Convertisseur......................................................................105
Notes ....................................................................................105
Enregistreur ........................................................................106
Personnaliser votre appareil ................ 107
Modes - Configuration des sonneries .........................107
Changer le look de votre appareil ................................109
Mode veille actif ...............................................................109
Outils ..................................................... 110
Touche multimédia ...........................................................110
Paramètres ..........................................................................110
Commandes vocales.........................................................122
Gestionnaire d'applications............................................122
Clés d'activation des fichiers protégés
par copyright ...................................................................125
Résolution des problèmes
Questions et réponses .......................... 126
Informations relatives à la batterie.... 130
Charge et décharge ..........................................................130
Directives d'authentification des
batteries Nokia ..................................................................131
Précautions d'utilisation et
maintenance.......................................... 133
Informations supplémentaires
relatives à la sécurité........................... 134
Index ...................................................... 138
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le
manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.n
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite
ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil à proximité
d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une
station-essence, ni à proximité de carburants
ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez l'appareil
dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans sa position normale, comme indiqué
dans la documentation relative au produit. Ne
touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer ce
produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que
des accessoires et des batteries agréés. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
7
ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n’est pas étanche.
Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de
faire des copies de sauvegarde ou de conserver
un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En
cas de connexion à un autre appareil,
consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la
fonction téléphone de votre appareil est
activée et que celui-ci se trouve dans une zone
de service. Appuyez sur la touche de fin autant
de fois que nécessaire pour effacer l'écran et
revenir à l'écran de départ. Saisissez le numéro
d’urgence, puis appuyez sur la touche d’appel.
Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir
reçu l'autorisation.
8
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les
réseaux EGSM 850/900/1800/1900 et UMTS 2100.
Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez
toutes les réglementations, la vie privée et les droits
légitimes des tiers.
Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips
vidéo, respectez toutes les réglementations, tous les
usages locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes
des tiers, notamment le copyright.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres
que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez
pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des
appareils sans fil risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Les applications Quickoffice de votre appareil prennent en
charge les fonctionnalités courantes de Microsoft Word,
PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003).
Les formats de fichiers ne sont pas tous pris en charge en
ce qui concerne l'affichage ou la modification du fichier.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De
nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des
fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces
services réseau ne seront pas forcément disponibles sur
tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des
accords spécifiques avec votre prestataire de services pour
pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de
services devra peut-être vous fournir des instructions
supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces
services et indiquer les coûts correspondants. Certains
réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront
la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par
exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous
les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas
dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut
également avoir été spécifiquement configuré. Cette
configuration peut consister en une modification des
intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes.
Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP
et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions
de cet appareil, telles que les MMS, la navigation, les
e-mails et le téléchargement de contenu à l'aide du
navigateur ou par MMS, nécessitent la prise en charge de
ces technologies par le réseau.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des
services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de
votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Accessoires, batteries et
chargeurs
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur avant de retirer la batterie.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de
l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être
utilisé avec un chargeur DC-4, AC-3 ou AC-4 et avec un
chargeur AC-1, ACP-8, ACP-12, LCH-8, LCH-9 ou LCH-12
lors de l'utilisation d'un adaptateur de chargeur CA-44.
La batterie BL-5B est conçue pour être utilisée avec cet
appareil.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
9
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs
et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle
particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type
peut annuler toute autorisation ou garantie et peut
présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
10
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Numéro de modèle : Nokia N80-1
Appelé ci-après Nokia N80.
Paramètres
Sur votre Nokia N80, les paramètres MMS, GPRS, les
paramètres de diffusion et les paramètres d'Internet
mobile sont en général configurés automatiquement sur la
base des informations de votre prestataire de services ou
de votre opérateur réseau. Des paramètres de vos
prestataires de services peuvent déjà être définis dans
votre appareil ou vous pouvez recevoir les paramètres des
prestataires de service sous la forme de messages de texte
spéciaux.
Informations de support et de
contact Nokia
Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site
web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce
guide, des informations complémentaires, des éléments à
télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Sur le site web, vous trouverez des informations sur
l'utilisation des produits et des services Nokia. Si vous
souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des
centres de contact Nokia locaux à l'adresse
www.nokia.com/customerservice.
Votre Nokia N80
Votre Nokia N80
Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le
centre de maintenance Nokia le plus proche de chez vous
à l'adresse www.nokia.com/repair.
Transférer du contenu
depuis un autre appareil
Vous pouvez transférer du contenu tel que des contacts à
partir d'un appareil compatible Nokia vers votre Nokia
N80 à l'aide de la connectivité Bluetooth ou d'une
connexion infrarouge. Le type de contenu que vous pouvez
transférer dépend du modèle de téléphone. Si l'autre
appareil prend en charge la synchronisation, vous pouvez
également synchroniser des données entre lui et votre
Nokia N80.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie,
la modification ou le transfert d'images, de musique (y
compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
11
Votre Nokia N80
12
Vous pouvez insérer votre carte SIM dans l'autre appareil.
Lorsque le Nokia N80 est allumé sans carte SIM, le mode
Déconnexion est activé automatiquement.
Transfert de contenu
1 Pour utiliser l'application pour la première fois,
appuyez sur
et sélectionnez Outils > Transfert. Si
vous avez déjà utilisé l'application et que vous
souhaitez lancer un nouveau transfert, sélectionnez
Transférer.
Dans l'écran Information, sélectionnez Continuer.
2 Indiquez si vous voulez utiliser la connectivité
Bluetooth ou une connexion infrarouge pour
transférer les données. Les deux appareils doivent
prendre en charge le type de connexion sélectionné.
3 Si vous sélectionnez la connectivité Bluetooth :
Pour que le Nokia N80 recherche les appareils avec la
connectivité Bluetooth, sélectionnez Continuer.
Sélectionnez l'autre appareil dans la liste. Vous êtes
invité à entrer un code sur votre Nokia N80. Entrez un
code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK. Entrez le
même code sur l’autre appareil et sélectionnez OK. Les
appareils sont désormais liés. Voir ‘Lier des
équipements’, p. 98.
Pour certains modèles de téléphones, l’application
Transfert est envoyée sur l’autre appareil comme un
message. Pour installer l’application Transfert sur
l’autre appareil, ouvrez le message et suivez les
instructions à l’écran.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Si vous sélectionnez la connexion infrarouge,
connectez les deux appareils. Voir ‘Connexion
infrarouge’, p. 99.
4 Depuis votre Nokia N80, sélectionnez le contenu que
vous souhaitez copier depuis l’autre appareil.
Le contenu est copié de la mémoire de l'autre appareil vers
l'emplacement correspondant sur votre Nokia N80. La
durée de la copie dépend du volume de données à
transférer. Vous pouvez annuler la copie et continuer plus
tard.
Si l'autre appareil prend en charge la synchronisation, vous
pouvez disposer de données actualisées sur les deux
appareils. Pour lancer une synchronisation avec l'appareil
compatible Nokia, sélectionnez Téléphones, faites défiler
jusqu'à l'appareil, puis sélectionnez Options >
Synchroniser. Suivez les instructions données à l’écran.
Pour visualiser le journal d'un transfert effectué
précédemment, sélectionnez Journal transfert.
Indicateurs essentiels
- L’appareil est utilisé sur un réseau GSM.
- L'appareil est utilisé sur un réseau UMTS (service
réseau).
- Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans
le dossier Msgs reçus de Messagerie.
- Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier
A envoyer.
- Appels en absence.
- S'affiche si Type de sonnerie est réglé sur Silencieuse
et si Signalisation msgs, Signalisation Chat et
Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée.
- Le clavier est verrouillé.
- Le réveil est activé.
- La seconde ligne téléphonique est utilisée (service
réseau).
- Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre
numéro. Si vous avez deux lignes de téléphone (service
réseau), l'indicateur de renvoi est
pour la première
ligne et
pour la seconde.
- Un kit oreillette compatible est connecté à l'appareil.
- La connexion à un kit oreillette compatible avec la
connectivité Bluetooth a été interrompue.
- Un kit à induction compatible est connecté à
l'appareil.
- Un Téléimprimeur compatible est connecté à
l'appareil.
- Un appel de données est actif.
- Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est disponible.
- Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est active.
- Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est en attente.
Votre Nokia N80
- Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte aux
lettres distante.
- Une connexion de données par paquets UMTS est
disponible.
- Une connexion de données par paquets UMTS est
active.
- Une connexion de données UMTS par paquets est en
attente.
- Vous avez réglé l'appareil pour la recherche des LAN
sans fil, et un LAN sans fil est disponible. Voir ‘WLAN’,
p. 116.
- Une connexion LAN sans fil est active dans un
réseau prenant en charge le cryptage.
- Une connexion LAN sans fil est active dans un réseau
ne prenant pas en charge le cryptage.
- La connectivité Bluetooth est activée.
- Les données sont transmises via la connectivité
Bluetooth.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
13
Votre Nokia N80
- Une connexion USB est active.
- Une connexion infrarouge est active. Si
l'indicateur clignote, l'appareil essaie de se connecter à
l'autre appareil ou la connexion a été interrompue.
Verrouillage du clavier
Pour verrouiller le clavier, fermez le clavier coulissant et
sélectionnez Oui lorsque Verrouiller le clavier? s'affiche.
Pour verrouiller le clavier lorsque le couvercle est fermé,
appuyez sur la touche marche/arrêt et sélectionnez
Verrouiller clavier.
Pour le déverrouiller, ouvrez le clavier coulissant ou
appuyez sur
(Déverr.) et sélectionnez OK lorsque
Déverrouiller le clavier? s'affiche.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut
toujours être possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
14
ou
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, lancez
l'appel et sélectionnez Options > Activer ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez Options >
Activer combiné.
Horloge
Appuyez sur
et sélectionnez Horloge. Pour définir une
nouvelle alarme, sélectionnez Options > Régler alarme.
Lorsqu'une alarme est activée,
s'affiche.
Pour désactiver l'alarme, sélectionnez Arrêter ou pour
arrêter l'alarme pendant 5 minutes, sélectionnez Répéter.
Contrôle du volume et du
haut-parleur
Pour augmenter ou diminuer
le volume lorsque vous avez
un appel en cours ou lorsque
vous écoutez du son, appuyez sur
Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d’écouter
à une courte distance sans devoir maintenir le téléphone
contre votre l'oreille.
.
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que
l'appareil est hors tension, l'appareil se met
automatiquement sous tension et émet un signal sonore
d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande
si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non
pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et
Pour ajouter des villes la liste, sélectionnez Options >
Ajouter une ville. Vous pouvez ajouter un maximum de 15
villes à la liste.
Pour annuler une alarme, sélectionnez Horloge >
Options > Désactiver alarme.
Pour définir votre ville actuelle, recherchez la ville et
sélectionnez Options > Ma ville actuelle. La ville s’affiche
dans l’écran principal Horloge et l’heure de votre appareil
est modifiée selon la ville sélectionnée. Vérifiez que
l’heure est correcte et qu’elle correspond à votre fuseau
horaire.
Paramètres de l'horloge
Pour modifier les paramètres de l'horloge, sélectionnez
Horloge > Options > Paramètres.
Pour modifier la date ou l’heure, sélectionnez Heure ou
Date.
Kit oreillette
Pour modifier l’horloge affichée en mode veille,
sélectionnez Type d'horloge > Analogique ou Numérique.
Connectez un kit
oreillette compatible au
connecteur Pop-PortTM de
votre appareil.
Pour permettre au réseau de téléphonie mobile de mettre
à jour les données d’heure, de date et de fuseau horaire sur
votre appareil (service réseau), sélectionnez Heure de
l'opérateur > Mise à jour automatique.
Pour changer la sonnerie de l'alarme, sélectionnez
Sonnerie alarme horl..
Horloge mondiale
Votre Nokia N80
recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque
l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
Attention : Si
vous utilisez un kit
oreillette, vous risquez de
ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs.
N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre
sécurité.
Pour ouvrir l'écran Horloge mondiale, ouvrez Horloge et
appuyez sur
. Dans l’écran Horloge mondiale, vous
pouvez voir l’heure dans différentes villes.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15
Votre Nokia N80
Dragonne
Fixez la dragonne comme
indiqué, puis serrez-la.
LAN sans fil
(WLAN)
Votre appareil prend en charge le réseau local (LAN) sans
fil. Avec le LAN sans fil, vous pouvez connecter votre
appareil à Internet et à des appareils compatibles
disposant du LAN sans fil. Pour obtenir des informations
sur l'utilisation de votre appareil dans un réseau
domestique, voir ‘Réseau domestique’, p. 17.
Certaines législations, comme la législation française,
imposent des restrictions concernant l'utilisation des
réseaux locaux sans fil. Pour plus d'informations,
renseignez-vous auprès des autorités locales.
Les fonctions qui font appel au LAN sans fil ou qui
permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan
pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de
cette dernière.
Votre appareil prend en charge les fonctions LAN sans fil
suivantes :
• Norme IEEE 802.11b/g
16
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
• Fonctionnement à une fréquence de 2,4 GHz
• Méthodes de cryptage WEP (wired equivalent privacy)
avec des clés pouvant atteindre 128 bits, accès WPA
(Wi-Fi protected access) et 802.1x. Ces fonctions ne
peuvent être utilisées que si elles sont prises en charge
par le réseau.
Vous pouvez créer un point d'accès Internet (IAP) dans un
LAN sans fil et l'utiliser pour les applications qui
nécessitent la connexion à Internet.
Créer un point d'accès Internet
1 Appuyez sur
et sélectionnez Connectiv. >
Connex. > WLAN dispo..
2 L'appareil recherche les LAN sans fil au niveau de la
portée. Recherchez le réseau dans lequel vous voulez
créer un point d'accès Internet et sélectionnez
Options > Définir pt d'accès.
3 L'appareil crée un point d'accès Internet avec les
paramètres par défaut. Pour afficher ou modifier ces
paramètres, voir ‘Points d'accès’, p. 113.
Lorsqu'une application vous invite à sélectionner un point
d'accès, sélectionnez le point d'accès créé ou pour
rechercher les LAN sans fil dans la portée, sélectionnez
Chercher un WLAN.
Une connexion LAN sans fil est établie lorsque vous créez
une connexion de données avec un point d'accès Internet
LAN sans fil. La connexion LAN sans fil active s'interrompt
Vous pouvez utiliser un LAN sans fil pendant un appel vocal
ou lorsque des données par paquets sont actives. Vous ne
pouvez être connecté qu'à un point d'accès LAN sans fil à
la fois, mais plusieurs applications peuvent utiliser la
même connexion LAN sans fil.
Lorsque vous activez le mode Hors connexion, vous
pouvez toujours utiliser le LAN sans fil (s'il est disponible).
Veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur lors de
l'établissement et de l'utilisation d'une connexion LAN
sans fil.
Le LAN sans fil permet deux modes de fonctionnement :
Infrastructure et Ad hoc.
En mode Infrastructure, votre appareil est connecté à un
point d'accès LAN sans fil. Par l'intermédiaire de ce point
d'accès, vous pouvez accéder à d'autres appareils
compatibles ou à un réseau local câblé.
En mode Ad hoc, les appareils compatibles peuvent
directement s'envoyer des données et en recevoir
mutuellement. Pour créer un point d'accès Internet pour le
réseau ad hoc, voir ‘Points d'accès’, p. 113.
Conseil ! Pour vérifier l'adresse MAC (Media Access
Control) unique qui identifie votre appareil, entrez
*#62209526# en mode veille.
Réseau domestique
Votre appareil est compatible avec l'architecture Universal
Plug and Play (UPnP). Avec un point d'accès LAN sans fil
ou un routeur LAN sans fil, vous pouvez créer un réseau
domestique et connecter des appareils UPnP compatibles
qui prennent en charge le LAN sans fil sur le réseau,
comme votre Nokia N80, un PC compatible, une
imprimante compatible, un système audio compatible,
une TV compatible ou un système audio ou une TV équipés
d'un récepteur multimédia sans fil compatible.
Votre Nokia N80
lorsque vous mettez fin à la connexion de données. Pour
mettre fin à la connexion, voir ‘Gestionnaire de
connexions’, p. 101.
Une fois le réseau domestique configuré, vous pouvez
copier, visualiser ou lire des fichiers multimédia
compatibles et imprimer des images dans Galerie sur les
autres appareils compatibles connectés, par exemple pour
visualiser des images enregistrées dans votre Nokia N80
sur une TV compatible. Voir ‘Réseau famil’, p. 39 et
‘Imprimer des photos’, p. 44.
La protection par copyright peut empêcher la copie, le
transfert, la visualisation, la lecture ou l'impression de
certains contenus (musique, images, sonneries, etc.).
Pour configurer le réseau domestique dans votre LAN sans
fil, créez et configurez d'abord votre point d'accès Internet
domestique LAN sans fil, puis configurez les appareils. Sur
votre Nokia N80, configurez les paramètres dans
l'application Réseau famil. Voir ‘Réseau famil’, p.39. Pour
connecter un PC compatible à un réseau nominal, vous
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
17
Votre Nokia N80
devez installer sur le PC le logiciel Home Media Server se
trouvant sur le CD-ROM fourni avec votre Nokia N80.
Une fois que les configurations nécessaires ont été
effectuées dans tous les appareils connectés au réseau,
vous pouvez utiliser le réseau domestique. Voir ‘Visualiser
des fichiers multimédia’, p. 40.
Le réseau domestique utilise les paramètres de sécurité de
la connexion LAN sans fil. Utilisez la fonction de réseau
domestique dans un réseau d'infrastructure LAN sans fil
avec un point d'accès LAN sans fil ou un routeur et le
cryptage activé.
Important : Activez toujours l'une des méthodes de
cryptage disponibles pour améliorer la sécurité de votre
connexion LAN sans fil. L'utilisation du cryptage réduit le
risque d'un accès non autorisé à vos données.
Pour afficher ou modifier les paramètres du point d'accès
Internet LAN sans fil sur votre Nokia N80, voir ‘Points
d'accès’, p. 113.
Informations importantes sur la
sécurité
Lorsque vous configurez votre réseau domestique LAN
sans fil, activez une méthode de cryptage, d'abord sur
votre point d'accès ou routeur, puis sur les autres
appareils compatibles que vous envisagez de connecter à
18
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
votre réseau domestique. Reportez-vous à la
documentation des appareils. Maintenez secrets vos codes
d'authentification et gardez-les en lieu sûr, séparément
des appareils.
Pour afficher ou modifier les paramètres du point d'accès
Internet LAN sans fil dans votre Nokia N80, voir ‘Points
d'accès’, p. 113.
Si vous utilisez le mode Ad hoc pour créer un réseau
domestique avec un appareil compatible, activez l'une des
méthodes de cryptage de Mode sécurité du WLAN
lorsque vous configurez le point d'accès Internet. Cette
étape limite le risque de voir une partie non désirable
intégrer le réseau ad hoc.
Votre appareil vous avertit si un autre appareil tente de se
connecter à celui-ci et au réseau domestique. N'acceptez
pas les demandes de connexion provenant d'un appareil
inconnu.
Si vous utilisez le LAN sans fil dans un réseau qui n'utilise
pas le cryptage, désactivez le partage de fichiers Nokia N80
vers d'autres appareils ou ne partagez pas les fichiers
multimédia privés. Pour modifier les paramètres de
partage, voir ‘Réseau famil’, p. 39.
Vous pouvez utiliser une carte miniSD
compatible comme espace de stockage
supplémentaire. Vous pouvez également
sauvegarder des informations de votre
appareil sur la carte mémoire.
Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes miniSD
compatibles. Les autres cartes mémoire, comme les cartes
multimédia de taille réduite (Reduced Size
MultiMediaCards), ne peuvent pas être insérées dans les
emplacements de carte mémoire et ne sont donc pas
compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte
mémoire incompatible risque d'endommager la carte
mémoire ainsi que l'appareil, et les données enregistrées
sur la carte incompatible pourraient être altérées.
Utilisez uniquement des cartes miniSD agréées par Nokia
pour cet appareil. Nokia utilise les normes approuvées en
ce qui concerne les cartes mémoire, mais les autres
marques ne fonctionneront pas forcément toutes
correctement ou ne seront pas forcément toutes
compatibles avec cet appareil.
Conservez toutes les cartes mémoire hors de portée des
enfants.
Insérer la carte mémoire
1 Pour insérer la carte
mémoire, placez votre
doigt dans le
renfoncement au-dessus
du couvercle de
l'emplacement de carte
mémoire et ouvrez-le.
2 Insérez la carte mémoire
dans le logement.
Assurez-vous que les
contacts de la carte sont
orientés vers le haut et
en direction de
l'emplacement avec le
coin biseauté face au bas de l'appareil.
3 Introduisez la carte. Vous
entendez un clic lorsque la carte
s'enclenche.
4 Refermez le couvercle. Vous ne
pouvez pas utiliser la carte
mémoire si le couvercle est
ouvert.
Éjecter la carte mémoire
1 Avant d'éjecter la carte, appuyez sur la touche marche/
arrêt et sélectionnez Retirer carte mém.. Toutes les
applications sont refermées.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Votre Nokia N80
Carte mémoire
19
Votre Nokia N80
2 Lorsque Retirez la carte mémoire et appuyez sur
Formater une carte mémoire
'OK' s'affiche, ouvrez le couvercle de l'emplacement
de carte mémoire.
3 Appuyez sur la carte mémoire pour l’extraire du
logement.
4 Retirez la carte mémoire. Si votre appareil est allumé,
sélectionnez OK.
Important : Ne retirez pas la carte mémoire
pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en
cours. En retirant la carte pendant une opération, vous
risquez d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de
même que les données stockées sur celle-ci.
Lorsqu'une carte mémoire est reformatée, toutes les
données contenues sont perdues de manière définitive.
Outil carte mémoire
Appuyez sur
et sélectionnez Outils > Mémoire. Vous
pouvez utiliser une carte miniSD compatible comme
espace de stockage supplémentaire et pour sauvegarder
les informations contenues dans la mémoire de l'appareil.
Pour faire une copie de sauvegarde des données
contenues dans la mémoire de votre appareil sur une carte
mémoire compatible, sélectionnez Options > Sauveg.
mém. tél.
Pour restaurer des informations de la carte mémoire sur la
mémoire de l'appareil, sélectionnez Options > Restaurer
dps carte.
20
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Certaines sont déjà préformatées et d'autres non.
Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez
formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser.
Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Options >
Formater carte. Sélectionnez Oui pour confirmer.
Gestionnaire de fichiers
De nombreuses fonctionnalités de l'appareil, comme les
contacts, les messages, les images, les vidéos, les sonneries,
les notes d'agenda, les documents et les applications
téléchargées, utilisent de la mémoire pour stocker des
données. La quantité de mémoire disponible dépend du
volume des données déjà enregistrées sur la mémoire de
l’appareil.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire compatible comme
espace de stockage supplémentaire. Les cartes mémoire sont
réinscriptibles, vous pouvez donc supprimer d'anciennes
données et en enregistrer de nouvelles sur une carte mémoire.
Pour parcourir des fichiers et dossiers dans la mémoire de
l'appareil ou sur une carte mémoire (si insérée), appuyez
avez une. Marquez les fichiers à déplacer, puis
sélectionnez Dépl. vers dossier > Carte mémoire, ainsi
qu'un dossier.
Pour déplacer ou copier des fichiers vers un dossier,
appuyez sur
et sur
en même temps pour marquer
un fichier, puis sélectionnez Options > Dépl. vers dossier
ou Copier dans dossier.
Vous pouvez également transférer des fichiers multimédia
vers un PC compatible, par exemple, à l'aide de l'option de
transfert de Galerie. Voir ‘Fichiers de sauvegarde’, p. 39.
Pour rechercher un fichier, sélectionnez Options >
Chercher, sélectionnez la mémoire dans laquelle vous
voulez effectuer la recherche et saisissez un texte de
recherche qui correspond au nom du fichier.
Consulter la consommation de mémoire
Pour visualiser les types de données présentes sur l'appareil
et la quantité de mémoire consommée par les différents
types de données, sélectionnez Options > Détails
mémoire. La quantité de mémoire disponible apparaît dans
Mémoire libre.
Mémoire faible - libérer de la mémoire
L’appareil vous avertit lorsque la mémoire de l’appareil ou
de la carte mémoire est faible.
Pour libérer de la mémoire sur l’appareil, transférez des
données vers une carte mémoire compatible, si vous en
Conseil ! Vous pouvez utiliser Nokia Phone Browser
disponible dans Nokia PC Suite pour visualiser les
différentes mémoires de votre appareil et transférer les
données.
Votre Nokia N80
sur
et sélectionnez Outils > Gest. fich.. L'écran de la
mémoire de l'appareil (
) s'ouvre. Appuyez sur
pour
ouvrir l'écran de la carte mémoire (
), si disponible.
Pour supprimer des données afin de libérer de la mémoire,
utilisez l'application Gest. fich. ou allez dans l'application.
Vous pouvez supprimer, par exemple :
• les messages des dossiers Msgs reçus, Brouillons et
Msgs envoyés dans Messagerie ;
• les messages électroniques récupérés dans la mémoire
de l’appareil ;
• des pages Web sauvegardées ;
• des images, des vidéos ou des fichiers audio
sauvegardés ;
• des informations d'annuaire ;
• des notes d’agenda ;
• des applications téléchargées ; Voir aussi ‘Gestionnaire
d'applications’, p. 122 ;
• toute autre donnée dont vous n’avez plus besoin.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
21
Votre Nokia N80
22
Raccourcis utiles
Utilisez les raccourcis pour accéder rapidement aux
fonctions les plus importantes de votre appareil.
Consultez les sections correspondantes de ce guide de
l’utilisateur pour en savoir plus sur les fonctions.
Mode veille
• Pour passer d'une application ouverte à une autre,
appuyez sur la touche
en la maintenant enfoncée
et sélectionnez l'application souhaitée. Si la mémoire
est faible, l’appareil peut fermer certaines
applications. L'appareil enregistre toute donnée non
enregistrée avant de fermer une application.
Les applications s'exécutant en arrière-plan
augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la
durée de vie de cette dernière.
• Pour démarrer l'appareil photo, appuyez pendant plus
d'une seconde sur la touche de capture.
• Pour appeler votre boîte vocale (service réseau),
maintenez la touche
enfoncée.
• Pour ouvrir des applications multimédia, maintenez la
touche
enfoncée. Voir ‘Touche multimédia’, p. 110.
• Pour changer de mode, appuyez sur
, puis
sélectionnez un mode.
• Pour basculer entre les profils Général et Silencieux,
maintenez la touche
enfoncée. Si vous avez deux
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
lignes téléphoniques (service réseau), cette action vous
permet de passer d’une ligne à l’autre.
• Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés,
appuyez sur
.
• Pour utiliser les commandes vocales, maintenez la
touche
enfoncée.
• Pour établir une connexion sur le Services (service
réseau), maintenez la touche
enfoncée. Voir
‘Services’, p. 82.
Pour connaître les autres raccourcis disponibles en mode
veille, voir ‘Mode veille actif’, p. 109.
Modifier du texte et des listes
• Pour marquer un élément dans une liste, sélectionnezle et appuyez sur
et
simultanément.
• Pour marquer plusieurs éléments dans une liste,
maintenez la touche
enfoncée en même temps que
la touche
ou
. Pour terminer la sélection,
relâchez
, puis relâchez
.
• Pour copier et coller du texte : Pour sélectionner des
lettres et des mots, maintenez la touche
enfoncée.
En même temps, appuyez sur
ou sur
pour
mettre le texte en surbrillance. Pour copier le texte
dans le presse-papiers, tout en maintenant la touche
enfoncée, sélectionnez Copier. Pour insérer le texte
dans un document, maintenez la touche
enfoncée,
puis sélectionnez Coller.
Votre Nokia N80
Aide
Votre appareil comprend une aide contextuelle. Lorsqu'une
application est ouverte, sélectionnez Options > Aide pour
accéder à l'aide pour l'écran actuel.
Tout en lisant les instructions, pour basculer de l'aide à
l'application ouverte en arrière-plan, maintenez la touche
enfoncée.
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez
Outils > Aide. Sélectionnez l’application de votre choix
pour l’affichage de ses rubriques d’aide.
Tutoriel
Le tutoriel vous donne des informations relatives à
certaines fonctionnalités de votre appareil. Pour accéder
au tutoriel dans le menu, appuyez sur
et sélectionnez
Perso > Tutoriel ainsi que la section que vous souhaitez
afficher.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
23
Appareil photo
Appareil photo
Votre Nokia N80 possède deux appareils photo : un
appareil haute résolution à l'arrière de l'appareil
(principal) et un appareil de résolution inférieure à l'avant
(secondaire). Tous deux permettent de prendre des images
fixes et d’enregistrer des vidéos. L'appareil photo
secondaire situé à l'avant est utilisé en mode portrait et
l'appareil photo principal situé à l'arrière est utilisé en
mode paysage.
Le Nokia N80 prend en charge une résolution de capture
d'images de 2048 x 1536 pixels. La résolution de l'image
sur ces appareils peut apparaître différemment.
Pour activer l'appareil
photo, appuyez sur
,
puis sélectionnez
Imagerie > App. photo
ou maintenez la touche
de capture enfoncée. Le
viseur vous permet de
viser ce que vous voulez
prendre en photo. Pour
passer d'un appareil photo à l'autre, sélectionnez
Options > Utiliser viseur sec. ou Utiliser viseur
principal.
24
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Les images et les clips vidéo sont enregistrés
automatiquement dans le dossier Imgs&vidéos dans
Galerie. Les appareils photo produisent des images .jpeg.
Les clips vidéo sont enregistrés au format de fichier 3GPP
avec l'extension de fichier .3gp (modes de qualité vidéo
Normal et Partage) ou au format de fichier .mp4 (mode de
qualité vidéo Elevée). Voir ‘Paramètres vidéo’, p. 33.
Vous pouvez envoyer des photos et des clips vidéo dans un
message multimédia, sous la forme d’une pièce jointe à un
e-mail ou via la connectivité Bluetooth.
Prises de vues
Si l'appareil photo est en Mode vidéo, ouvrez le mode
photo en sélectionnant Options > Mode photo.
Pour sélectionner l'appareil photo secondaire, par exemple
pour vous inclure dans la photo, sélectionnez Options >
Utiliser viseur sec..
Pour supprimer les copies des fichiers transférés et vider la
mémoire afin de libérer de l'espace pour de nouvelles
images, sélectionnez Options > Libérer mém. (appareil
photo principal uniquement).
Pour effectuer des réglages de luminosité et de couleur
avant de prendre une photo, sélectionnez Options >
Configuration photo. Voir ‘Paramètres de configuration Régler les couleurs et la luminosité’, p. 27.
La sauvegarde de la photo prise peut prendre plus de temps
si vous modifiez les paramètres de zoom, de luminosité ou
de couleurs.
Pour sélectionner un mode de prise de vue, sélectionnez
Options > Configuration photo > Mode prise de vue.
Voir ‘Modes de prise de vue’, p. 28.
Les indicateurs de l’appareil photo indiquent ce qui suit :
• Les indicateurs (1) de la mémoire de l’appareil ( ) et
de la carte mémoire ( ) indiquent où les photos sont
enregistrées.
• L’indicateur d’images (2) montre une estimation
approximative du nombre d’images, selon la qualité de
photo sélectionnée, qui peuvent tenir dans la mémoire
restante de votre appareil ou sur la carte mémoire (si
elle est insérée).
• L’indicateur de mode de prise de vue (3) montre le mode
actif.
• L’indicateur de flash
(4) indique si le flash
est réglé sur
Automatique (
),
Yeux rouges (
),
Activé ( ) ou
Désactivé ( ).
• L'indicateur de
résolution d'image (5)
indique la qualité de
l'image.
• L’indicateur du mode série (6) montre que le mode
série est activé. Voir ‘Prendre des photos en série’,
p. 26.
• L’indicateur de retardateur (7) indique que le
retardateur est activé. Voir ‘Vous sur la photo retardateur’, p. 26.
Appareil photo
Pour prendre une photo, dans l'appareil photo principal,
appuyez sur la touche de capture. Pour utiliser l'appareil
photo secondaire, appuyez sur la touche de défilement. Ne
déplacez pas l'appareil avant que la photo soit enregistrée.
Les raccourcis sont les suivants :
• Faites défiler vers le haut et vers le bas pour faire un
zoom avant et un zoom arrière. L'indicateur de zoom,
qui apparaît dans la fenêtre latérale, indique le niveau
de zoom.
• Faites défiler vers la gauche pour accéder aux
paramètres Configuration photo. Voir ‘Paramètres de
configuration - Régler les couleurs et la luminosité’,
p. 27.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
25
Appareil photo
Lors de la prise d’une photo, respectez les précautions
suivantes :
• Utilisez les deux mains pour que l'appareil photo ne
bouge pas.
• Pour prendre des photos ou enregistrer une vidéo dans
différents environnements, utilisez le mode de prise de
vue approprié pour chacun d’eux.
• La qualité d’une image agrandie à l’aide du zoom est
moins bonne que celle d’une photo sans effet de zoom.
• L'appareil photo passe en mode économie de batterie
si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un
certain temps. Pour continuer à prendre des photos,
appuyez sur
.
Après la prise de la photo :
• Si vous ne souhaitez pas conserver la photo, appuyez
sur
ou sélectionnez Options > Supprimer.
• Pour envoyer la photo Par multimédia, Par e-mail,
Par Bluetooth, ou Par infrarouge, appuyez sur
ou sélectionnez Options > Envoyer. Pour plus
d'informations, voir ‘Messagerie’, p. 52 et
‘Connectivité Bluetooth’, p. 95. Cette option n’est pas
disponible durant un appel actif.
• Pour envoyer une photo à votre interlocuteur durant
un appel actif, sélectionnez Options > Envoi à
l'appelant.
• Pour modifier la photo, sélectionnez Options >
Modifier. Voir ‘Modifier des photos’, p. 30.
26
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
• Pour imprimer la photo, sélectionnez Options >
Imprimer. Voir ‘Imprimer des photos’, p. 44.
Prendre des photos en série
Séquence avancée n'est disponible que sur l'appareil
photo principal.
Pour régler l'appareil photo sur la prise de vues en série,
sélectionnez Options > Séquence avancée et réglez la
fréquence de prise de vue. Le nombre de photos est limité
par la taille de mémoire disponible.
Pour prendre vos photos, appuyez sur la touche de capture.
Une fois qu'elles sont prises, les photos apparaissent dans
une grille à l'écran. Pour visualiser une photo, appuyez sur
pour l'ouvrir.
Vous pouvez également utiliser le mode série avec le
retardateur.
Pour revenir au viseur mode série, appuyez sur la touche de
capture.
Vous sur la photo - retardateur
Le retardateur n'est disponible que sur l'appareil photo
principal.
Utilisez le retardateur pour retarder la prise de la photo, de
manière à ce que vous puissiez apparaître sur celle-ci. Pour
Vous pouvez également utiliser le retardateur en mode
série.
Conseil ! Sélectionnez Options > Activer
retardateur > 2 secondes pour maintenir votre main
stable lors de la prise de photo.
Le flash
Le flash n'est disponible que sur l'appareil photo principal.
Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez
un flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des
personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez
pas le flash lorsque vous prenez une photo.
L’appareil photo comprend un flash à diode à utiliser dans
de faibles conditions lumineuses. Modes de flash
disponibles : Automatique (
), Yeux rouges (
),
Activé ( ) et Désactivé ( ).
Pour utiliser le flash, sélectionnez Options >
Configuration photo > Flash > Activé.
Si le flash est réglé sur Désactivé ou Automatique dans
un endroit clair, le flash émet tout de même une faible
lumière lorsqu’une photo est prise. Cela permet au sujet de
la photo de savoir que la photo a été prise. Il n’y aura pas
d’effet de flash sur la photo finale.
Si le flash est réglé sur Yeux rouges, cela réduit l'effet des
yeux rouges sur la photo.
Appareil photo
paramétrer le retardateur, sélectionnez Options > Activer
retardateur > 2 secondes, 10 secondes, ou 20 secondes.
Pour activer le retardateur, sélectionnez Activer.
L’indicateur du retardateur ( ) clignote et vous entendez
un bip lorsque la minuterie fonctionne. L’appareil photo
prendra la photo lorsque le délai sélectionné sera écoulé.
Paramètres de configuration Régler les couleurs et la luminosité
Pour permettre à l’appareil photo de reproduire les
couleurs et la luminosité avec plus de précision ou pour
ajouter des effets à vos photos ou à vos vidéos,
sélectionnez Options > Configuration photo ou
Configuration vidéo et soit :
Mode prise de vue - Sélectionnez un mode de prise de vue
approprié pour l'environnement dans lequel vous prenez
vos photos. Chaque mode utilise ses propres paramètres
de lumière qui ont été réglés selon un certain type
d’environnement.
Flash (images uniquement) - Réglez le flash en fonction
des conditions lumineuses. Voir ‘Le flash’, p. 27.
Equilibre blancs - Sélectionnez les conditions lumineuses
actuelles dans la liste. Cela permet à l’appareil photo de
reproduire les couleurs avec plus de précision.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
27
Appareil photo
Indice exposition (images uniquement) - Règle la durée
d'exposition de l'appareil photo.
Teinte de couleur - Sélectionnez un effet de couleur dans
la liste.
Netteté photo (images uniquement) - Réglez la netteté
de l'image.
Luminosité - Sélectionnez la luminosité souhaitée.
Contraste - Sélectionnez le contraste souhaité.
Saturation - Réglez la profondeur des couleurs dans
l'image.
L’affichage à l'écran change pour correspondre aux
paramètres définis, vous montrant l’impact des
changements sur la photo ou la vidéo finale.
Les paramètres disponibles varient en fonction de
l'appareil photo sélectionné.
Les paramètres de configuration sont spécifiques à
l'appareil photo ; si vous changez les paramètres dans
l'appareil secondaire, ceux de l'appareil principal ne
changent pas. Les paramètres de configuration se
transmettent toutefois entre les modes photo et vidéo.
Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis
lorsque vous fermez l’appareil photo. Si vous sélectionnez
un nouveau mode de prise de vue, les paramètres sont
remplacés par les paramètres du mode sélectionné. Voir
28
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
‘Modes de prise de vue’, p. 28. Si vous devez modifier les
paramètres de configuration, vous pouvez le faire après
avoir sélectionné un mode de prise de vue.
Modes de prise de vue
Un mode de prise de vue vous aide à déterminer les
paramètres de couleurs et de luminosité adéquats pour
l'environnement choisi. Sélectionnez un mode approprié
pour prendre des photos ou enregistrer des clips vidéo dans
une liste de modes de prise de vue. Les paramètres de
chaque mode ont été réglés en fonction d'un style ou d'un
environnement donné.
Votre appareil est muni d'un interrupteur Gros plan, situé
sous l'objectif de l'appareil photo principal. L'interrupteur
Gros plan permet de prendre des photos en plan rapproché
ou de photographier du texte. Pour utiliser le mode gros
plan par défaut, mettez l'interrupteur en position Mode
gros plan ( ). Pour basculer entre le Mode gros plan et
le mode Texte de document, sélectionnez Options >
Configuration photo > Mode prise de vue.
Pour sélectionner un autre mode de prise de vue, remettez
l'interrupteur en position normale (
), sélectionnez
Options > Configuration photo ou Configuration
vidéo > Mode prise de vue et le mode de prise de vue
approprié.
Automatique (
)(par défaut) et Nuit (
)
Modes de prise de vue d'image
Automatique ( ) (par défaut), Déf. par utilisateur ( ),
Portrait ( ), Paysage ( ), Sport (
) (lorsque vous
utilisez le mode de prise de vue Sport, la résolution des
images est réduite à 1280x960. Voir Qualité de la photo
dans ‘Paramètres image fixe appareil photo’, p. 29.),
Paysage nuit ( ), Portrait nuit ( ) et Lumière bougie
( ).
Lorsque vous prenez des photos, le mode de prise de vue
par défaut est Automatique. Vous pouvez sélectionner le
mode Déf. par utilisateur comme mode de prise de vue par
défaut.
Pour adapter votre mode de prise de vue à un
environnement donné, sélectionnez Déf. par utilisateur et
sélectionnez Options > Changer. Dans le mode défini par
l'utilisateur, vous pouvez régler des paramètres de couleur
et de luminosité différents. Pour copier les paramètres d'un
autre mode, sélectionnez Selon mode prise de vue et le
mode de prise de vue désiré.
Les modes disponibles varient en fonction de l'appareil
photo sélectionné.
Il existe deux types de paramètres image fixe appareil
photo : Configuration photo et paramètres principaux.
Pour régler Configuration photo, voir ‘Paramètres de
configuration - Régler les couleurs et la luminosité’, p. 27.
Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis
lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les paramètres
principaux restent identiques jusqu’à ce que vous les
modifiiez à nouveau. Pour modifier les paramètres
principaux, sélectionnez Options > Paramètres et les
options suivantes :
Appareil photo
Paramètres image fixe appareil photo
Modes de prise de vue de vidéo
Qualité de la photo - Impr. 3Mpx - Grande (résolution
2048 x 1536), Impr. 2 Mpx - Moyenne (résolution 1600
x 1200), Impr. 1,3Mpx - Petite (résolution 1280 x 960),
E-mail 0,5 Mpx (résolution 800 x 600) ou MMS 0,3 Mpx
(résolution 640 x 480). Plus la qualité photographique est
élevée, plus la mémoire requise pour la photo est
importante. Si vous voulez imprimer la photo, sélectionnez
Impr. 3Mpx - Grande, Impr. 2 Mpx - Moyenne ou Impr.
1,3Mpx - Petite. Si vous souhaitez l'envoyer par e-mail,
sélectionnez E-mail 0,5 Mpx. Pour envoyer la photo par
MMS, sélectionnez MMS 0,3 Mpx.
Ajouter à l'album - Pour choisir d'enregistrer l'image dans
un album particulier de la Galerie. Si vous sélectionnez
Oui, une liste des albums disponibles s'ouvre.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
29
Appareil photo
Afficher photo prise - Sélectionnez Oui si vous souhaitez
afficher la photo après l'avoir prise ou Non si vous
souhaitez continuer à prendre des photos
immédiatement.
Zoom étendu (appareil photo principal uniquement) Sélectionnez Activé si vous voulez obtenir le zoom
maximum lors de la prise de vue. La qualité d’une image
agrandie à l’aide du zoom est moins bonne que celle d’une
photo sans effet de zoom. Si vous voulez limiter le zoom à
un niveau permettant de maintenir la qualité d'image
sélectionnée, choisissez Désactivé.
Nom photo par défaut - Donnez un nom par défaut aux
photos.
Son capture - Sélectionnez le son que vous souhaitez
entendre lorsque vous prenez une photo.
Mémoire utilisée - Sélectionnez l'endroit où vous stockez
vos photos.
Modifier des photos
Pour modifier les photos après les avoir prises ou celles qui
sont déjà enregistrées dans la Galerie, sélectionnez
Options > Modifier.
Sélectionnez Appliquer un effet pour, par exemple,
recadrer ou faire pivoter la photo, régler la luminosité, la
30
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
couleur, le contraste et la résolution, et ajouter des effets,
du texte des cliparts ou un cadre à la photo.
Pour recadrer une photo, sélectionnez Options >
Appliquer un effet > Rogner. Pour découper la photo
manuellement à la taille voulue, sélectionnez
Manuellement ou sélectionnez un facteur prédéfini dans
la liste. Si vous sélectionnez Manuellement, une croix
s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'image.
Déplacez la touche de défilement pour sélectionner la zone
à découper et sélectionnez Définir. Une autre croix
s’affiche dans le coin inférieur droit. Sélectionnez à
nouveau la zone à découper. Pour ajuster la première zone
sélectionnée, choisissez Retour. Les zones sélectionnées
forment un rectangle, qui constitue la photo recadrée.
Si vous avez sélectionné un facteur prédéfini, sélectionnez
le coin supérieur gauche de la zone à découper. Pour
redimensionner la zone en surbrillance, utilisez la touche
de défilement. Pour figer la zone sélectionnée, appuyez sur
. Pour déplacer la zone dans la photo, utilisez la touche
de défilement. Pour sélectionner la zone à découper,
appuyez sur
.
Pour réduire l'effet des yeux rouges sur une photo,
sélectionnez Options > Appliquer un effet > Anti-yeux
rouges. Déplacez la croix sur les yeux et appuyez sur
.
Une boucle apparaît à l'écran. Pour redimensionner la
boucle à la taille de l'œil, déplacez la touche de défilement.
Pour réduire l'effet des yeux rouges, appuyez sur
.
Enregistrer des vidéos
Si l'appareil photo est en Mode photo, sélectionnez le
mode vidéo en sélectionnant Options > Mode vidéo.
Pour sélectionner l'appareil photo secondaire, par exemple,
pour vous inclure dans la vidéo, sélectionnez Options >
Utiliser viseur sec..
Pour supprimer les copies des fichiers transférés et vider la
mémoire afin de libérer de l'espace pour de nouveaux clips
vidéo, sélectionnez Options> Libérer mém. (appareil
photo principal uniquement).
1 Dans l'appareil photo principal, appuyez sur la touche
de capture ou, dans l'appareil photo secondaire,
appuyez sur
pour démarrer l'enregistrement.
L'icône d'enregistrement
s'affiche. La LED du flash
est allumée et un bip se fait entendre, indiquant au
sujet que l’enregistrement de la vidéo est en cours. Il
n’y a pas d’effet de flash sur la vidéo finale.
2 Vous pouvez arrêter l'enregistrement à tout moment
en appuyant sur Pause. L'icône de pause ( ) clignote
à l'écran. L’enregistrement de la vidéo est
automatiquement arrêté si l’enregistrement est mis sur
pause et que vous n’appuyez sur aucune touche
pendant une minute.
3 Sélectionnez Continuer pour reprendre
l'enregistrement.
4 Sélectionnez Arrêter pour arrêter l'enregistrement. Le
clip vidéo est automatiquement enregistré dans le
dossier Imgs&vidéos dans Galerie. Voir ‘Galerie’, p. 36.
Appareil photo
Raccourcis dans l’éditeur de photos :
• Pour afficher une photo en mode plein écran, appuyez
sur
. Pour repasser à l'affichage normal, appuyez à
nouveau sur
.
• Pour faire pivoter une photo dans les sens des aiguilles
d'une montre ou dans le sens contraire, appuyez sur
ou
.
• Pour effectuer un zoom vers l'avant ou vers l'arrière,
appuyez sur
ou sur
.
• Pour vous déplacer sur une image agrandie, faites-la
défiler vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers
la droite.
Pour effectuer des réglages de luminosité et de couleur
avant d'enregistrer une vidéo, sélectionnez Options >
Configuration vidéo. Voir ‘Paramètres de configuration Régler les couleurs et la luminosité’, p. 27.
Pour sélectionner un mode de prise de vue, sélectionnez
Options > Configuration vidéo > Mode prise de vue.
Voir ‘Modes de prise de vue’, p. 28.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
31
Appareil photo
Signification des indicateurs de l’enregistreur vidéo :
• Les indicateurs (1) de
la mémoire de
l'appareil ( ) et de la
carte mémoire ( )
indiquent où les
vidéos sont
enregistrées.
• L’indicateur de la
longueur actuelle de
la vidéo (2) montre le
temps écoulé et le temps restant.
• L’indicateur de mode de prise de vue (3) montre le
mode actif.
• Le stabilisateur d'image (4) indique que le stabilisateur
est actif et atténue les effets des petits mouvements
sur la netteté de la photo (appareil photo principal
uniquement).
• L’indicateur du microphone (5) montre que le micro est
coupé.
• L'indicateur de format de fichier (6) indique le format
du clip vidéo.
• L'indicateur de qualité de vidéo (7) indique si la qualité
de la vidéo est Elevée, Normale ou Partage.
Les raccourcis sont les suivants :
• Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour faire un
zoom avant ou un zoom arrière. L'indicateur de zoom,
32
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
qui apparaît dans la fenêtre latérale, indique le niveau
de zoom.
• Faites défiler vers la gauche pour accéder aux
paramètres Configuration vidéo. Voir ‘Paramètres de
configuration - Régler les couleurs et la luminosité’,
p. 27.
Après l’enregistrement d’un clip vidéo :
• Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous venez
d'enregistrer, appuyez sur Options > Lecture.
• Si vous ne souhaitez pas conserver la vidéo, appuyez sur
ou sélectionnez Options > Supprimer.
• Pour envoyer la vidéo Par multimédia, Par e-mail, Par
Bluetooth, ou Par infrarouge, appuyez sur
ou
sélectionnez Options > Envoyer. Pour plus
d'informations, voir ‘Messagerie’, p. 52 et ‘Connectivité
Bluetooth’, p. 95. Cette option n’est pas disponible
durant un appel actif. Vous ne pouvez pas envoyer des
clips vidéo enregistrés au format .mp4 dans un
message multimédia.
• Pour envoyer un clip vidéo à votre interlocuteur durant
un appel actif, sélectionnez Options > Envoi à
l'appelant.
• Pour modifier la vidéo, sélectionnez Options >
Modifier. Voir ‘Modifier les clips vidéo’, p. 34.
Il existe deux types de paramètres pour l’enregistreur
vidéo : Configuration vidéo et paramètres principaux.
Pour régler Configuration vidéo, voir ‘Paramètres de
configuration - Régler les couleurs et la luminosité’, p. 27.
Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis
lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les paramètres
principaux restent identiques jusqu’à ce que vous les
modifiiez à nouveau. Pour modifier les paramètres
principaux, sélectionnez Options > Paramètres et les
options suivantes :
Enregistrement son - Sélectionnez Activé si vous
souhaitez enregistrer les images et le son.
Qualité vidéo - Réglez la qualité du clip vidéo sur Elevée,
Normale ou Partage. La qualité est indiquée avec l'une des
icônes suivantes :
(élevée),
(normale) et
(partage). Si vous sélectionnez Elevée ou Normale, la
durée de l'enregistrement vidéo est limitée par l'espace
disponible sur votre carte mémoire (si elle est insérée) et
jusqu'à une heure par clip. Si vous souhaitez visualiser la
vidéo sur une TV ou un PC compatible, sélectionnez la
qualité de vidéo Elevée, qui a une résolution CIF (352x288)
et un format de fichier .mp4. Vous ne pouvez pas envoyer
des clips vidéo enregistrés au format .mp4 dans un
message multimédia. Si vous souhaitez visualiser le clip sur
des équipements mobiles, sélectionnez Normale, qui a une
résolution QCIF (176x144) et un format de fichier .3gp.
Pour envoyer le clip vidéo clip par MMS, sélectionnez
Partage (résolution QCIF, format de fichier .3gp). La taille
du clip vidéo ne dépasse pas 300 Ko (soit une durée
d’environ 20 secondes), de manière à pouvoir être envoyé
facilement sous la forme d’un message multimédia vers un
appareil compatible. Certains réseaux, cependant, ne
prennent en charge que les messages multimédia d’une
taille maximale de 100 Ko. Contactez votre prestataire de
services ou votre opérateur réseau pour plus
d’informations.
Appareil photo
Paramètres vidéo
Ajouter à l'album - Sélectionnez si vous souhaitez
sauvegarder le clip vidéo enregistré dans un album
déterminé de la Galerie. Sélectionnez Oui pour ouvrir une
liste des albums disponibles.
Afficher photo prise - Choisissez de visualiser ou non la
première image du clip vidéo enregistré sur l'écran après
la fin de l'enregistrement. Sélectionnez Options > Lecture
pour visualiser le clip vidéo.
Nom vidéo par défaut - Donnez un nom par défaut aux
clips vidéo.
Mémoire utilisée - Définissez la mémoire utilisée par
défaut : mémoire de l’appareil ou carte mémoire (si elle est
insérée).
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
33
Appareil photo
Modifier les clips vidéo
Pour modifier des clips vidéo dans Galerie et créer des
clips personnalisés, sélectionnez un clip vidéo, puis
Options >Modifier. Voir ‘Galerie’, p. 36. Vous pouvez
créer des clips vidéo personnalisés en combinant et
découpant des clips vidéo, en ajoutant des images, des
clips audio, des transitions et des effets. Les transitions
sont des effets visuels que vous pouvez ajouter au début
et à la fin de la vidéo ou entre des clips vidéo.
Dans l’éditeur de vidéos, vous pouvez voir deux plans de
montage chronologiques : le plan de montage
chronologique du clip vidéo et le plan de montage
chronologique du clip audio. Les images, le texte et les
transitions ajoutés à un clip vidéo apparaissent sur le plan
chronologique du clip vidéo. Pour passer d'un plan de
montage à un autre, faites défiler vers le haut ou vers le
bas.
Modifier des vidéos, des sons, des
photos, du texte et des transitions
Pour créer des clips vidéo personnalisés, marquez et
sélectionnez un ou plusieurs clips vidéo et sélectionnez
Options > Modifier.
34
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Pour modifier la vidéo, sélectionnez l’une des options
suivantes :
Modifier clip vidéo:
Couper - Pour découper le clip vidéo dans l'écran Couper
clip vidéo.
Ajouter effet couleur - Pour insérer un effet de couleur
dans le clip vidéo.
Utiliser ralenti - Pour ralentir la vitesse du clip vidéo.
Couper le son/Rétablir le son - Pour activer ou désactiver
le son du clip vidéo d'origine.
Déplacer - Pour déplacer le clip vidéo vers l’emplacement
sélectionné.
Supprimer - Pour supprimer le clip vidéo de la vidéo.
Dupliquer - Pour faire une copie du clip vidéo sélectionné.
Modifier le texte (disponible uniquement si vous avez
ajouté du texte) - Pour déplacer, supprimer ou dupliquer
du texte, changer la couleur et le style du texte, définir
combien de temps il reste à l’écran et ajouter des effets
pour le texte.
Modifier la photo (disponible uniquement si vous avez
ajouté une photo) - Pour déplacer, supprimer ou dupliquer
une photo; définir combien de temps elle reste à l'écran et
régler un arrière-plan ou un effet de couleur pour la photo.
Modifier transition - Il existe trois types de transitions :
au début d’une vidéo, à la fin d’une vidéo et les transitions
entre les clips vidéo. Une transition de départ peut être
sélectionnée lorsque la première transition de la vidéo est
active.
Insérer - Clip vidéo, Photo, Texte, Clip audio ou Nouveau
clip audio.
Film - Pour prévisualiser le film en plein écran ou en
aperçu, enregistrer ou envoyer le film ou couper le film à
une taille adéquate pour l’envoyer dans un message
multimédia.
Pour effectuer une capture d'écran d'un clip vidéo,
sélectionnez Options > Prendre instantané ou dans
l'écran Aperçu, appuyez sur
et sélectionnez Prendre
instantané.
Dans l'écran Paramètres, vous pouvez aussi définir Nom
vidéo par défaut, Nom capture par défaut, Résolution
et Mémoire utilisée.
Sélectionnez Envoyer > Par multimédia, Par e-mail, Par
Bluetooth ou Par infrarouge si vous voulez envoyer votre
vidéo. Contactez votre prestataire de services ou votre
opérateur réseau pour obtenir plus d’informations
concernant la taille maximale de message multimédia que
vous pouvez envoyer. Si votre vidéo est trop volumineuse
pour être envoyée dans un message multimédia,
s'affiche.
Appareil photo
Modifier clip audio (disponible uniquement si vous avez
ajouté un clip audio) - Pour découper ou déplacer le clip
audio, pour régler sa longueur ou pour supprimer ou
dupliquer le clip.
Conseil ! Si vous voulez envoyer un clip vidéo plus
volumineux que la taille maximum du message
multimédia autorisée par votre prestataire de services,
vous pouvez envoyer le clip via la technologie sans fil
Bluetooth. Voir ‘Envoyer des données à l’aide de la
connectivité Bluetooth’, p. 97. Vous pouvez également
transférer vos vidéos sur un ordinateur compatible doté de
la connectivité Bluetooth ou via un lecteur de carte
mémoire SD compatible (accessoire).
Pour sauvegarder votre vidéo, sélectionnez Options >
Film > Enregistrer. Pour définir la Mémoire utilisée,
sélectionnez Options > Paramètres. La mémoire par
défaut est celle de l’appareil.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
35
Galerie
Galerie
Pour stocker et organiser vos photos, clips vidéo, clips
audio, morceaux de musique et liens de diffusion ou pour
partager vos fichiers avec d'autres appareils Universal
Plug and Play (UPnP) compatibles par l'intermédiaire du
LAN sans fil, appuyez sur
et sélectionnez Galerie. Pour
ouvrir la galerie à partir de l’application Ap. photo,
sélectionnez Options > Aller dans la galerie. Dans Ap.
photo, seul le dossier Imgs&vidéos est disponible.
Conseil ! Pour basculer de la Galerie vers l'appareil
photo, dans le dossier Imgs&vidéos, sélectionnez
Options > Aller à l'appareil.
Sélectionnez Imgs&vidéos
, Pistes , Clips audio
, Liens trans. cont.
,
Diaporama
, Ts les
fichiers
ou Réseau
familial
et appuyez sur
pour l'ouvrir.
Les options relatives au
Réseau famil ne seront pas
disponibles dans la Galerie
avant la configuration des
paramètres Réseau famil.
36
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Vous pouvez parcourir et ouvrir des dossiers, mais aussi
marquer, copier et déplacer des éléments dans les dossiers.
Vous pouvez également créer des albums et marquer,
copier et ajouter des éléments aux albums. Voir ‘Albums’,
p. 38.
Pour ouvrir un fichier, appuyez sur
. Voir ‘Visualiser des
photos/clips vidéo’, p. 37. Les clips vidéo, les fichiers .ram
et les liens de diffusion sont ouverts et lus dans
l'application RealPlayer et les clips audio dans le lecteur
audio. Voir ‘RealPlayer’, p. 46 et ‘Lecteur de musique’, p. 43.
Pour copier ou déplacer des fichiers vers une carte
mémoire compatible (si elle est insérée) ou la mémoire de
l’appareil, sélectionnez un fichier et Options > Déplacer et
copier > Copier ds carte mém./Dépl. vers carte mém. ou
Copier dans mém. tél./Dépl. vers mém. tél..
Les fichiers stockés sur la carte mémoire (si elle est insérée)
sont indiqués par l’icône .
Pour réduire la taille des fichiers que vous avez déjà copiés
ailleurs, tels qu'un PC compatible, sélectionnez Options >
Réduire. La sélection de Réduire diminue la résolution
d'une image à 640x480. Pour libérer de l'espace dans la
mémoire, sélectionnez un fichier et Options > Libérer
mém.. Voir ‘Fichiers de sauvegarde’, p. 39.
Visualiser des photos/clips vidéo
Les photos prises et les clips vidéo enregistrés avec
l’appareil photo sont sauvegardés dans le dossier
Imgs&vidéos de la Galerie. La qualité et la taille d’un clip
vidéo sont indiquées par l’une des icônes suivantes :
- le clip vidéo peut être envoyé par MMS ou être
partagé ;
- le clip vidéo peut être partagé ;
- le vidéo clip est trop volumineux pour être envoyé ou
partagé.
Les photos et les clips vidéo peuvent vous être envoyés
dans un message multimédia, sous la forme d'une pièce
jointe à un message e-mail ou via une connexion
Bluetooth ou infrarouge. Pour pouvoir afficher une photo
ou un clip vidéo reçu(e) dans la galerie ou dans le lecteur
multimédia, vous devez l’enregistrer dans la mémoire de
l’appareil ou sur une carte mémoire compatible (si elle est
insérée).
Ouvrez le dossier Imgs&vidéos dans la Galerie. Les photos
et les fichiers de clip vidéo sont dans une boucle et classés
par date. Le nombre de fichiers peut être affiché à l’écran.
Pour parcourir les fichiers, faites défiler vers haut ou vers
le bas. Pour parcourir les fichiers en boucle, faites défiler
vers le haut ou vers le bas et maintenez la touche
enfoncée.
Galerie
Pour télécharger des fichiers de la Galerie dans l’un des
dossiers principaux en utilisant le navigateur, sélectionnez
Téléch. icones ou Téléch. vidéos, Téléch. des pistes ou
Téléch. audio. Le navigateur s’ouvre et vous pouvez choisir
un signet pour le site de téléchargement.
Pour parcourir les fichiers en groupes, faites défiler vers la
gauche ou vers la droite. Pour ouvrir un fichier, appuyez
sur la touche de défilement.
Pour modifier une photo ou un clip vidéo, sélectionnez
Options > Modifier. Un éditeur de photos ou de vidéos
s’ouvre.
Pour ajouter une photo ou un clip vidéo à un album dans
Galerie, sélectionnez Options > Albums > Ajouter à
l'album. Voir ‘Albums’, p. 38.
Pour créer des clips vidéo personnalisés, sélectionnez un
clip vidéo ou plusieurs clips, dans Galerie et sélectionnez
Options > Modifier. Voir ‘Modifier les clips vidéo’, p. 34.
Pour imprimer vos photos sur une imprimante compatible
connectée à votre appareil ou pour les enregistrer sur
votre carte mémoire (si elle est insérée) pour les imprimer,
sélectionnez Options > Imprimer. Voir ‘Imprimer des
photos’, p. 44.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
37
Galerie
Pour effectuer un zoom sur une photo, sélectionnez
Options > Zoom avant ou Zoom arrière. L'indicateur de
zoom s'affiche en haut de l'écran. Le facteur de zoom n'est
pas mémorisé de manière permanente.
Pour ajouter du son au diaporama, sélectionnez Options >
Diaporama > Paramètres et soit :
• Musique - Sélectionnez Activée ou Désactivée.
• Plage - Sélectionnez un fichier musical dans la liste.
Pour utiliser une photo en arrière-plan, sélectionnez-la et
choisissez Options > Attribuer > Définir en fd d'écr..
Pour diminuer ou augmenter le volume, appuyez sur
ou
.
Pour effacer une photo ou un clip vidéo, appuyez sur
.
Diaporama
Sélectionnez Options > Diaporama > Démarrer pour
visionner photos et clips vidéo en mode plein écran. Le
diaporama démarre à partir du fichier le plus ancien.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
• Lire - pour ouvrir l'application RealPlayer et lire un clip
vidéo
• Pause - pour interrompre le diaporama.
• Continuer - pour reprendre le diaporama.
• Fin - pour fermer le diaporama.
Pour activer Pause, Continuer et Fin, appuyez sur la
touche écran. Pour parcourir les photos, appuyez sur
(précédente) ou sur
(suivante).
Pour régler le tempo du diaporama, avant de le lancer,
sélectionnez Options > Diaporama > Paramètres >
Intervalle entre diapos..
38
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Présentations
Les présentations vous permettent de visualiser les fichiers
SVG (scalable vector graphics), tels que les dessins animés
et les cartes. Les images SVG conservent leur apparence à
l'impression ou lorsqu'elles sont affichées avec des
dimensions et des résolutions différentes. Pour visualiser les
fichiers SVG, sélectionnez le dossier Diaporama,
sélectionnez une image, puis choisissez Options > Lecture.
Pour faire un zoom avant, appuyez sur
zoom arrière, appuyez sur
.
. Pour faire un
Pour basculer entre le mode plein écran et le mode d'écran
normal, appuyez sur *.
Albums
Les albums vous permettent de gérer facilement vos
photos et vos clips vidéo. Pour afficher la liste des albums,
dans le dossier Imgs&vidéos, sélectionnez Options >
Albums > Afficher les albums.
Pour ajouter une photo ou un clip vidéo pour un album
dans Galerie, recherchez la photo ou le clip vidéo et
sélectionnez Options > Albums > Ajouter à l'album. Une
liste d’albums s'affiche. Sélectionnez l’album auquel vous
souhaitez ajouter la photo ou clip vidéo et appuyez sur
.
Pour supprimer un fichier d’un album, appuyez sur
. Le
fichier n’est pas effacé du dossier Imgs&vidéos dans
Galerie.
Fichiers de sauvegarde
Pour transférer et sauvegarder des fichiers multimédia de
votre appareil vers un PC compatible par l'intermédiaire du
LAN sans fil, sélectionnez Options > Transférer >
Démarrer. Voir ‘LAN sans fil (WLAN)’, p. 16.
Votre appareil lance une recherche d'appareil. Sélectionnez
un appareil ainsi qu'un dossier, dans lequel vous
transférerez les fichiers multimédia. Appuyez sur OK.
Pour modifier les paramètres Dispositif de stockage ou
Dossier de stockage, sélectionnez Options > Transférer >
Paramètres.
Réseau famil
Votre appareil est compatible avec l'architecture Universal
Plug and Play (UPnP). Avec un point d'accès LAN sans fil
ou un routeur LAN sans fil, vous pouvez créer un réseau
domestique et connecter des appareils UPnP compatibles
qui prennent en charge le LAN sans fil sur le réseau,
comme votre Nokia N80, un PC compatible, une
imprimante compatible, un système audio ou une TV
compatibles ou un système audio ou une TV équipés d'un
récepteur multimédia sans fil compatible.
Galerie
Pour créer un nouvel album, sélectionnez Options >
Nouvel album. Donnez un nom à l'album et sélectionnez
OK.
Notez que l'utilisation de la fonctionnalité LAN sans fil du
Nokia N80 dans un réseau domestique requiert une
configuration de connexion domestique LAN sans fil qui
fonctionne, et les autres appareils domestiques cibles
doivent être compatibles UPnP et connectés au même
réseau domestique.
Vous pouvez partager les fichiers multimédia enregistrés
dans Galerie avec d'autres appareils UPnP compatibles
utilisant le même réseau domestique. Pour gérer vos
paramètres Réseau famil, appuyez sur
et sélectionnez
Connectiv. > Réseau famil. Vous pouvez aussi utiliser le
réseau domestique pour visualiser, lire, copier ou imprimer
des fichiers multimédia compatibles depuis Galerie. Voir
‘Visualiser des fichiers multimédia’, p. 40.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
39
Galerie
Paramètres du réseau domestique
Pour partager les fichiers multimédia enregistrés dans
Galerie avec d'autres appareils UPnP compatibles par
l'intermédiaire du LAN sans fil, vous devez d'abord créer et
configurer le point d'accès Internet de votre réseau
domestique LAN sans fil, puis configurer l'application
Réseau famil. Voir ‘LAN sans fil (WLAN)’, p. 16 ainsi que
les paramètres LAN sans fil dans ‘Points d'accès’, p. 113 et
‘WLAN’, p. 116.
Les options relatives à Réseau famil ne seront pas
disponibles dans Galerie avant la configuration des
paramètres Réseau famil.
Configurer les paramètres
Pour configurer l'application Réseau famil, sélectionnez
Connectiv. > Réseau famil > Paramètres et l’une des
options suivantes :
40
vous obtiendrez un avertissement de sécurité. Vous
pourrez continuer et activer ultérieurement la sécurité du
LAN sans fil ou annuler la définition du point d'accès et
activer d'abord la sécurité du LAN sans fil. Voir LAN sans fil
dans ‘Points d'accès’, p. 113.
Nom de mon dispositif - Entrez un nom pour votre
appareil, qui apparaîtra aux autres appareils compatibles
du réseau domestique.
Définir le contenu à partager
Si vous configurez Partage du contenu, les autres
appareils compatibles UPnP du réseau domestique
pourront voir et copier vos fichiers que vous voulez
partager avec eux.
Pour sélectionner les fichiers multimédia à partager avec
les autres appareils ou pour afficher le statut de partage
des albums Images & vidéos ou Musique, sélectionnez
Contenu partagé.
Partage du contenu - Pour autoriser ou refuser le partage
des fichiers multimédia avec des appareils compatibles.
N'activez pas Partage du contenu avant d'avoir configuré
tous les autres paramètres. Si vous configurez Partage du
contenu, les autres appareils compatibles UPnP du réseau
domestique pourront voir et copier vos fichiers.
Pour connecter un PC compatible à un réseau nominal,
vous devez installer le logiciel approprié se trouvant sur le
CD-ROM fourni avec votre Nokia N80.
Point d'accès familial - Sélectionnez votre point d'accès
Internet domestique. Si les paramètres de sécurité du LAN
sans fil ne sont pas activés sur votre réseau domestique,
Si Partage du contenu est activé sur votre appareil, les
autres appareils compatibles UPnP situés sur le réseau
domestique peuvent voir et copier les fichiers multimédia
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Visualiser des fichiers multimédia
Visualiser les fichiers multimédia enregistrés
dans votre appareil
Pour sélectionner des photos, des vidéos et des morceaux
de musique enregistrés dans votre appareil et les visualiser
sur un autre appareil du réseau domestique, comme une TV
compatible, procédez comme suit :
1 Dans Galerie, sélectionnez une photo, une vidéo ou un
morceau de musique.
2 Sélectionnez Options > Afficher via rés. familial
(photos et vidéo) ou Lire via réseau familial
(musique).
3 Sélectionnez un appareil compatible sur lequel le
fichier multimédia sera visualisé. Les photos
apparaîtront à la fois sur l'autre appareil du réseau
domestique et sur votre appareil, et les clips vidéo et
audio ne seront lus que sur l'autre appareil.
Visualiser les fichiers multimédia enregistrés
dans l'autre appareil
Pour sélectionner des fichiers multimédia enregistrés dans
un autre appareil du réseau domestique et les visualiser
sur un autre appareil, comme une TV compatible, procédez
comme suit :
1 Dans Galerie, sélectionnez Réseau familial. Votre
appareil commence à rechercher les autres appareils
compatibles. Les noms des appareils apparaissent alors
à l'écran.
2 Sélectionnez un appareil dans la liste.
3 Sélectionnez le type de média que vous voulez
visualiser de l'autre appareil. Les types de fichiers
disponibles dépendent des fonctionnalités de l'autre
appareil.
4 Sélectionnez la photo, le clip vidéo ou le morceau de
musique souhaité, puis sélectionnez Options >
Afficher via rés. familial (photos et vidéo) ou Lire via
réseau familial (musique).
5 Sélectionnez l'appareil sur lequel le fichier sera
visualisé.
Galerie
que vous avez sélectionnés pour les partager dans Contenu
partagé. Si vous ne voulez pas que les autres appareils
puissent accéder à vos fichiers, désactivez Partage du
contenu. Même si Partage du contenu est désactivé sur
votre appareil, vous pouvez toujours visualiser et copier les
fichiers enregistrés dans les autres appareils du réseau
domestique, si cela est autorisé par ces appareils.
Pour mettre fin au partage des fichiers multimédia,
sélectionnez Options > Ne plus afficher.
Pour imprimer des photos enregistrées dans Galerie par
l'intermédiaire de Réseau famil avec une imprimante
compatible UPnP, sélectionnez l'option d'impression dans
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
41
Galerie
Galerie. Voir ‘Imprimer des photos’, p. 44. Partage du
contenu n'a pas besoin d'être activé.
Pour rechercher des fichiers avec des critères différents,
sélectionnez Options > Chercher. Pour trier les fichiers
trouvés, sélectionnez Options > Trier par.
Copier des fichiers multimédia
Pour copier ou transférer des fichiers multimédia de votre
appareil vers un autre appareil compatible, tel qu'un PC
compatible UPnP, sélectionnez un fichier dans Galerie et
Options > Déplacer et copier > Copier > réseau familial
ou Déplacer > rés. familial. Partage du contenu n'a pas
besoin d'être activé.
Pour copier ou transférer des fichiers d'un autre appareil
vers le vôtre, sélectionnez un fichier dans l'autre appareil
et Options > Copier dans téléphone ou Copier ds carte
mém. Partage du contenu n'a pas besoin d'être activé.
42
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Lecteur de musique
Appuyez sur
et sélectionnez Lect. audio. Grâce au
lecteur de musique, vous pouvez lire des fichiers musicaux,
créer et écouter des morceaux de musique.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore
modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore
élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Ajouter de la musique
Lorsque vous ouvrez le lecteur de musique pour la première
fois, celui-ci recherche dans la mémoire de l'appareil les
fichiers musicaux pour créer une musicothèque.
Après l'ajout ou la suppression de fichiers musicaux dans
l'appareil, mettez à jour votre musicothèque musicale.
Sélectionnez Options > Musicothèque > Options >
Mettre musicothèq. à jr.
Conseil ! Vous pouvez transférer des fichiers
musicaux de votre appareil vers une carte mémoire
compatible (si elle a été insérée) à l’aide du logiciel
Nokia Audio Manager disponible dans Nokia PC Suite.
Vous pouvez transférer des fichiers musicaux à partir d'un
PC compatible ou d'un autre appareil compatible à l'aide
d'un câble USB ou de la connectivité Bluetooth. Pour plus
d'informations sur la connexion de votre appareil,
reportez-vous à ‘Connectivité’, p. 95. Pour modifier le
mode de connexion USB par défaut, appuyez sur ,
sélectionnez Connectiv. > Câble USB et l'une des options
de Mode câble de données.
Applications timédia
Applications timédia
Lire de la musique
Lorsque vous ouvrez le
lecteur de musique, la piste
lue précédemment ou la
playlist précédente s'affiche.
Pour afficher la musicothèque, sélectionnez
ou
Options > Musicothèque et
la liste de chansons désirée.
Pour lancer la lecture des
chansons dans l'écran,
sélectionnez Options >
Lecture.
Pendant la lecture d'une chanson, pour basculer entre les
modes lecture et pause, appuyez sur
ou
.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
43
Applications timédia
Pour arrêter la lecture, appuyez sur
. Pour l’avance
rapide ou le rembobinage, maintenez la touche
ou
enfoncée. Pour lancer la lecture de la chanson
suivante ou précédente, appuyez sur
ou
.
Pour afficher la liste des chansons lues, sélectionnez
ou Options > Ouvrir 'En écoute'. Pour enregistrer la liste
de chansons comme une playlist, sélectionnez Options >
Ajouter à la liste et créez une nouvelle playlist ou
sélectionnez une playlist enregistrée.
Pour régler le volume, appuyez sur
ou
.
Pour choisir entre le mode de lecture normale et la lecture
aléatoire, sélectionnez Options > Lecture aléatoire. Pour
choisir d’interrompre la lecture à la fin de la playlist ou de
reprendre la lecture au début de la playlist, sélectionnez
Options > Lecture en boucle.
Conseil ! Pour quitter l’application ouverte et arrêter
la musique en arrière-plan, appuyez deux fois sur
pour revenir en mode veille. Pour revenir à
l’application, appuyez sur
et sélectionnez Lect.
audio.
Pour ouvrir vos signets Web afin de télécharger de la
musique, sélectionnez Options > Télécharger des pistes.
Pour revenir au mode veille et laisser la musique en
arrière-plan, sélectionnez Options > Lecture en fond.
44
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Musicothèque
Pour afficher la musicothèque, sélectionnez Options >
Musicothèque. Toutes les pistes répertorie tous les
morceaux de musique. Pour afficher les morceaux triés,
sélectionnez Albums, Artistes, Genres, ou Compositeurs.
Les données concernant l’album, l’artiste, le genre et le
compositeur sont collectées à partir des identificateurs ID3
ou M4A des fichiers de chansons, s’ils sont disponibles.
Pour ajouter des chansons, albums, artistes, genres ou
compositeurs à une playlist, sélectionnez les éléments et
Options > Ajouter à la liste. Vous pouvez créer une
nouvelle playlist ou ajouter une playlist existante.
Pour afficher les playlists, sélectionnez Listes de pistes.
Pour créer une nouvelle playlist, sélectionnez Options >
Nlle liste de pistes. Lorsque vous visualisez une playlist
que vous avez créée, pour ajouter de nouvelles chansons,
sélectionnez Options > Ajouter des pistes.
Pour supprimer une playlist, appuyez sur
. La
suppression d’une playlist supprime uniquement la playlist,
pas les fichiers musicaux.
Imprimer des photos
Pour imprimer des photos à l'aide de Impr. de photos,
sélectionnez la photo que vous voulez imprimer et l'option
d’impression dans la galerie, l'appareil photo, l'éditeur
d'images ou la visionneuse d'images.
Aperçu avant impression
Vous ne pouvez imprimer que des photos au format .jpeg.
Les photos prises avec l’appareil photo sont
automatiquement enregistrées au format .jpeg.
Pour imprimer sur une imprimante compatible PictBridge,
connectez le câble de données avant de sélectionner
l'option d'impression.
Les photos sélectionnées s'affichent à l’aide des
configurations prédéfinies. Pour modifier la configuration,
utilisez les touches de défilement gauche et droite pour
parcourir les configurations disponibles pour l’imprimante
sélectionnée. Si les photos ne tiennent pas sur une page,
faites défiler vers le haut ou le bas pour afficher les autres
pages.
Sélection d’une imprimante
Paramètres d’impression
Lorsque vous utilisez Impr. de photos pour la première
fois, une liste d'imprimantes disponibles s'affiche une fois
que vous avez sélectionné la photo. Sélectionnez une
imprimante. L’imprimante est définie comme imprimante
par défaut.
Les options de service disponibles varient selon les
capacités de l’équipement d’impression que vous avez
sélectionné.
Si vous avez connecté une imprimante compatible
PictBridge à l’aide du câble CA-53, l’imprimante s’affiche
automatiquement.
Si l’imprimante par défaut n’est pas disponible, une liste
des périphériques d'impression disponibles s'affiche.
L'aperçu avant impression ne s'ouvre que lorsque vous
lancez l'impression d'une photo dans la galerie.
Applications timédia
Utilisez Impr. de photos pour imprimer vos photos à l’aide
d’un câble de données USB fourni avec votre appareil, via
un LAN sans fil (si disponible), via la connectivité Bluetooth
ou via votre carte mémoire (si disponible).
Pour définir l'imprimante par défaut, sélectionnez
Options > Imprimante par défaut.
Pour sélectionner le format du papier, sélectionnez Taille
du papier, le format du papier dans la liste et sélectionnez
OK. Sélectionnez Annuler pour revenir à l’écran
précédent.
Pour changer l'imprimante par défaut, sélectionnez
Options > Paramètres > Imprimante par défaut.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
45
Applications timédia
RealPlayer
1 Pour lire un fichier multimédia stocké dans la mémoire
Appuyez sur
et sélectionnez Imagerie > RealPlyr..
RealPlyr. vous permet de lire des clips vidéo ou de diffuser
des fichiers multimédia « over the air ». Un lien de
diffusion peut être activé lorsque vous naviguez sur des
pages Web, ou il peut être stocké dans la mémoire de
l’appareil ou sur une carte mémoire compatible (si elle est
insérée).
Conseil ! Vous pouvez aussi visualiser des clips vidéo
ou des liens de diffusion se trouvant dans votre
appareil avec d'autres appareils UPnP compatibles,
comme une TV ou un PC, par l'intermédiaire d'un LAN
sans fil. Voir ‘Visualiser des fichiers multimédia’, p. 40.
RealPlyr. prend en charge des fichiers avec les extensions
telles que .3gp, .mp4 ou .rm. RealPlyr. ne prend pas
nécessairement en charge tous les formats de fichier ou
toutes les variantes d’un format de fichier. Par exemple,
RealPlyr. tente d’ouvrir tous les fichiers .mp4, mais
certains fichiers .mp4 peuvent renfermer du contenu qui
n’est pas compatible avec les normes 3GPP et donc, il n’est
pas pris en charge par cet appareil.
46
Lire des clips vidéo
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
de l’appareil ou sur la carte mémoire (si elle est
insérée), sélectionnez Options > Ouvrir et soit :
Dern. clips ouverts - Pour lire l'un des six derniers
fichiers lus dans RealPlyr.
Clip enregistré - Pour lire un fichier enregistré dans
Galerie.
Voir ‘Galerie’, p. 36.
2 Recherchez un fichier et appuyez sur
pour lire le
fichier.
Conseil ! Pour afficher un clip vidéo en mode plein
écran, appuyez sur
. Pour revenir au mode d'écran
normal, appuyez sur une touche.
Raccourcis durant la lecture :
• Pour l’avance rapide, maintenez la touche
enfoncée.
• Pour rembobiner le fichier multimédia, maintenez la
touche
enfoncée.
• Pour couper le son, maintenez la touche
enfoncée
jusqu'à ce que
s'affiche. Pour activer le son,
maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce que
s’affiche.
Modifier les paramètres RealPlayer
De nombreux prestataires de service requièrent que vous
utilisiez un point d'accès Internet comme point d'accès par
défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un point d'accès
WAP.
Sélectionnez Options > Paramètres et soit :
Les points d’accès peuvent être configurés lorsque vous
allumez votre appareil pour la première fois.
Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Dans RealPlyr., vous pouvez utiliser uniquement des
adresses URL rtsp://. Cependant, RealPlyr. fait la différence
entre un lien http et un fichier .ram.
Pour diffuser du contenu « over the air », sélectionnez un
lien de diffusion dans Galerie, sur une page Web, ou reçu
dans un message texte ou un message multimédia. Avant
que la diffusion du contenu en direct ne commence, votre
appareil se connecte au site et télécharge le fichier. Le
contenu n’est pas enregistré dans votre appareil.
Recevoir les paramètres RealPlayer
Vous pouvez recevoir les paramètres RealPlyr. sous la
forme d'un message texte spécifique de votre opérateur
réseau ou de votre prestataire de services. Voir ‘Données et
paramètres’, p. 58. Pour plus d'informations, contactez
votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Vidéo - Pour que RealPlyr. répète automatiquement les
clips vidéo après les avoir lus.
Connexion - Pour choisir d'utiliser ou non un serveur
proxy, pour modifier le point d'accès par défaut et pour
définir la portée du port lors de la connexion. Contactez
votre prestataire de services pour connaître les paramètres
corrects.
Applications timédia
Diffuser du contenu « over the air »
Param. proxy:
Utiliser serv. proxy - Pour utiliser un serveur proxy,
sélectionnez Oui.
Adresse proxy - Saisissez l’adresse IP du serveur proxy.
Nº de port proxy - Saisissez le numéro de port du serveur
proxy.
Glossaire : Les serveurs proxy sont des serveurs
intermédiaires entre les serveurs multimédia et leurs
utilisateurs. Certains prestataires de services les
utilisent pour apporter une sécurité supplémentaire ou
pour accélérer l'accès aux pages du navigateur
contenant des clips audio ou vidéo.
Param. rés.:
Pt d'accès par défaut - Recherchez le point d’accès que
vous souhaitez utiliser pour vous connecter à Internet,
puis appuyez sur
.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
47
Applications timédia
Temps de connexion - Pour préciser le temps après lequel
RealPlyr. se déconnecte du réseau lorsque vous suspendez
la lecture d'un clip multimédia via un lien réseau.
Sélectionnez Défini par utilisat. et appuyez sur
.
Saisissez le temps, puis sélectionnez OK.
Port UDP le plus bas - Saisissez le numéro de port le plus
bas parmi tous les ports du serveur. La valeur minimale est
1024.
Port UDP le plus haut - Saisissez le numéro de port le
plus haut parmi tous les ports du serveur. La valeur
maximale est 65535.
Sélectionnez Options > Param. avancés pour modifier les
valeurs de bande passante pour les différents réseaux.
musicaux, vos images et votre style, et vous pouvez
également ajouter un message d’ouverture et de
fermeture. Vous pouvez envoyer des muvees par MMS.
Ouvrez Réalisateur et appuyez sur
ou
pour passer
de l’écran
à l’écran
. Vous pouvez également
retourner à l’écran principal à partir de l’écran
en
sélectionnant Effectué.
L’écran
contient une liste de clips vidéo pour lesquels
vous pouvez utiliser les fonctions Regarder, Envoyer,
Renommer et Supprimer.
Créer un muvee rapide
1 Dans l’écran principal Réalisateur, sélectionnez muvee
rapide.
Réalisateur
Pour créer des muvees, appuyez sur
et sélectionnez
Imagerie > Réalisateur. Les muvees sont des clips vidéo
courts et modifiés qui peuvent contenir une vidéo, des
photos, de la musique et du texte. Le muvee rapide est
automatiquement créé par l’application Réalisateur une
fois que vous avez sélectionné le style pour le muvee.
L’application Réalisateur utilise la musique et le texte par
défaut associés au style choisi. Dans un muvee perso,
vous pouvez sélectionner vos propres clips vidéo et
48
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
2 Sélectionnez un style pour le muvee dans la liste des
styles. Le muvee créé est enregistré dans la liste des
muvees de l’application Réalisateur. Le muvee sera
automatiquement lu après l’enregistrement.
Créer un muvee perso
1 Dans l’écran principal Réalisateur, sélectionnez muvee
perso.
2 Sélectionnez les clips que vous voulez inclure dans
votre muvee dans Vidéo, Photo, Style ou Musique.
Après avoir sélectionné des clips vidéo et des photos,
pour définir l’ordre dans lequel les fichiers sont lus dans
Pour prévisualiser le muvee personnalisé sans l’enregistrer,
dans l’écran Aperçu, sélectionnez Options > Regarder.
Pour créer un nouveau muvee personnalisé en utilisant les
mêmes paramètres de style, sélectionnez Options >
Modifier le muvee.
Sélectionner du contenu
Pour découper les clips vidéo, sélectionnez Options >
Options avancées > Options > Sélectionnez le contenu.
Vous pouvez choisir les parties d'un clip vidéo que vous
souhaitez inclure dans le muvee ou l'en exclure. Le curseur
indique : rouge = parties supprimées, vert = parties
ajoutées et gris = parties neutralisés.
Pour inclure une partie du clip vidéo dans le muvee, faites
défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Inclure.
Pour exclure une partie, sélectionnez Options > Exclure.
Pour exclure une photo, sélectionnez Options > Exclure
prise de vue.
Applications timédia
le muvee, sélectionnez Options > Options avancées.
Pour sélectionner le fichier que vous souhaitez
déplacer, appuyez sur
. Faites défiler pour atteindre
la position en dessous de celle où vous souhaitez placer
le fichier sélectionné et appuyez sur
.
Pour découper les clips vidéo, sélectionnez Options >
Sélectionnez le contenu. Voir ‘Sélectionner du
contenu’, p. 49.
Dans Message vous pouvez ajouter un texte
d’ouverture et de fermeture à un muvee.
3 Sélectionnez Créer muvee, puis l'une des options
suivantes :
Message multimédia - La durée du muvee est
optimisée pour l'envoi des MMS
Auto-sélection - Pour inclure toutes les photos et les
clips vidéo sélectionnés dans le muvee
Pareil que musique - Pour que la durée du muvee soit
la même que celle du clip musical choisi.
Défini par l'utilisateur - Pour définir la durée du
muvee.
4 Sélectionnez Options > Enregistrer.
Pour que l’application Réalisateur inclue ou exclue de
manière aléatoire une partie du clip vidéo, faites défiler
jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Marquer
neutre.
Pour que l’application Réalisateur inclue ou exclue de
manière aléatoire des parties du clip vidéo, sélectionnez
Options > Tt marquer neutre.
Paramètres
Sélectionnez Paramètres pour modifier les options
suivantes :
Mémoire utilisée - Pour sélectionner l’emplacement où
vous stockez vos muvees.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
49
Applications timédia
Résolution - Pour sélectionner la résolution de vos
muvees.
Nom muvee par défaut - Donnez un nom par défaut aux
muvees.
Lecteur Flash
Les options disponibles peuvent varier.
Pour supprimer un fichier flash, sélectionnez-le et appuyez
sur
.
Lire les fichiers flash
Avec le lecteur Flash, vous pouvez afficher, lire et interagir
avec les fichiers flash compatibles conçus pour les
appareils mobiles.
Appuyez sur
et sélectionnez Imagerie > Flash. Faites
défiler jusqu'au fichier flash voulu et appuyez sur la touche
de défilement.
Organiser les fichiers flash
Si cette option est disponible, sélectionnez Options et
l'une des options suivantes :
• Pause - Pour interrompre la lecture.
• Arrêter - Pour mettre fin à la lecture.
• Volume - Pour régler le volume de lecture. Pour
augmenter ou diminuer le volume, faites défiler vers la
gauche ou vers la droite.
• Qualité - Pour sélectionner la qualité d'écoute.
Si celle-ci est inégale et lente, changez le paramètre
Qualité en Normale ou Faible.
• Plein écran - Pour lire le fichier en utilisant la totalité
de l'écran. Pour revenir à l'écran normal, sélectionnez
Ecran normal.
Appuyez sur
et sélectionnez Imagerie > Flash.
Défilement à droite.
Pour ouvrir un dossier ou lire un fichier flash,
sélectionnez-le et appuyez sur la touche de défilement.
Pour envoyer un fichier flash vers un appareil compatible,
sélectionnez-le et appuyez sur la touche d'appel.
Pour copier un fichier flash dans un autre dossier,
sélectionnez Options > Organiser > Copier dans dossier.
Pour déplacer un fichier flash vers un autre dossier,
sélectionnez Options > Organiser > Dépl. vers dossier.
50
Pour créer un dossier pour l'organisation de vos fichier
flash, sélectionnez Options > Organiser > Nouveau
dossier.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Applications timédia
Bien que les fonctions principales ne soient pas visibles
en mode plein écran, elles sont toujours disponibles
lorsque vous appuyez sur l'une des touches écran.
• Adapt. à taille écran - Pour lire le fichier à sa taille
d'origine après l'avoir agrandi.
• Panoramique activé - Pour vous déplacer dans l'écran
à l'aide de la touche de défilement, après avoir effectué
un zoom avant.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
51
Messagerie
Messagerie
Appuyez sur
et sélectionnez Messagerie (service
réseau). Dans Messagerie, vous pouvez créer, envoyer,
recevoir, afficher, modifier et organiser des messages
texte, des messages multimédia, des messages e-mail et
des messages texte spécifiques contenant des données.
Vous pouvez également recevoir des messages de service
Web, des messages diffusés sur une cellule et envoyer des
commandes services. Les messages et les données transmis
via la connectivité Bluetooth ou infrarouge sont reçus dans
le dossier Msgs reçus de l'application Messagerie.
Pour créer un nouveau message, sélectionnez Nouveau
msg.
Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles
peuvent recevoir et afficher les messages multimédia.
L'affichage d'un message peut varier en fonction de
l'appareil récepteur.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie,
la modification ou le transfert d'images, de musique (y
compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Messagerie contient les dossiers suivants :
Msgs reçus - Messages reçus, à l'exception des
messages e-mail et des messages diffusés sur une cellule.
Les messages e-mail sont stockés dans Bte aux lettres.
52
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Mes dossiers - Organisez vos messages en dossiers.
Conseil ! Pour éviter d'écrire à nouveau les messages
souvent envoyés, utilisez les textes du dossier Modèles.
Bte aux lettres - Pour vous connecter à votre boîte
aux lettres distante et récupérer vos nouveaux messages
e-mail ou afficher les messages e-mail précédemment
récupérés hors connexion. Voir ‘E-mail’, p. 63.
Brouillons - Les brouillons des messages qui n'ont pas
été envoyés sont stockés dans ce dossier.
Msgs envoyés - Les 20 derniers messages envoyés à
l’exception des messages envoyés via une connexion
Bluetooth ou infrarouge, sont stockés dans ce dossier. Pour
modifier le nombre de messages à enregistrer, voir
‘Paramètres Autre’, p. 66.
A envoyer - Les messages en attente d'envoi sont
stockés dans ce dossier.
Exemple : Les messages sont placés dans le dossier À
envoyer, par exemple lorsque votre appareil se situe en
dehors de la zone couverte par le réseau. Vous pouvez
également planifier l'envoi des messages e-mail la
prochaine fois que vous vous connecterez à la boîte aux
lettres distante.
Conseil ! Lorsque vous avez ouvert un des dossiers par
défaut, vous pouvez passer d'un dossier à l'autre en
appuyant sur
ou sur
.
Pour saisir et envoyer des demandes de services (également
connues sous le nom de commandes USSD), comme des
commandes d’activation pour les services réseau, à votre
prestataire de services, sélectionnez Options > Cmde de
services dans l’écran principal de Messagerie.
Diffusion sur cellules (service réseau) vous permet de
recevoir des messages sur de nombreux sujets, tels que des
informations sur la météo ou la circulation routière, de votre
prestataire de services. Pour obtenir la liste des sujets
disponibles et leurs numéros, contactez votre prestataire de
services. Dans l'écran principal Messagerie, sélectionnez
Options > Diffusion sur cellules. Dans l'écran principal,
vous pouvez afficher l'état d'un sujet, le numéro du sujet,
son nom et s'il possède un indicateur ( ) de suivi.
Les messages diffusés sur cellules ne peuvent pas être
reçus sur les réseaux UMTS. Une connexion de données par
paquets peut empêcher la réception des messages
d'information sur cellule.
Écrire du texte
ABC, abc et Abc indiquent le mode de caractère
sélectionné. 123 indique le mode numérique.
Saisie de texte habituelle
Messagerie
Rapports - vous pouvez demander au réseau de vous
envoyer un rapport d'envoi des messages texte et
multimédia que vous avez envoyés (service réseau). La
réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia
envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible.
s’affiche lorsque vous rédigez un texte en utilisant
la saisie de texte traditionnelle.
• Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique
(
) jusqu'à ce que le caractère voulu
apparaisse. Tous les caractères disponibles pour une
touche numérique ne figurent pas sur la touche.
• Si la lettre suivante est située sur la même touche que
la lettre actuelle, attendez que le curseur apparaisse
(ou appuyez sur
pour écourter le délai), puis
saisissez la lettre.
• Pour insérer un espace, appuyez sur
. Pour déplacer
le curseur sur la ligne suivante, appuyez trois fois
sur
.
Saisie de texte prédictive
Vous pouvez taper n'importe quelle lettre d'une simple
pression de touche. L'écriture prédictive se base sur un
dictionnaire intégré dans lequel vous pouvez aussi ajouter
de nouveaux mots.
s'affiche lorsque vous rédigez
un texte en utilisant l'écriture prédictive.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
53
Messagerie
54
1 Pour activer l'écriture prédictive, appuyez sur
et
sélectionnez Activer saisie préd.. Vous activez ainsi
l'écriture prédictive pour tous les éditeurs de l'appareil.
2 Pour écrire le mot
souhaité, appuyez sur les
touches
.
Appuyez une seule fois
sur chaque touche pour
une lettre. Par exemple,
pour écrire "Nokia"
lorsque le dictionnaire
anglais est sélectionné,
appuyez sur
pour N,
pour o,
pour k,
pour i et
pour a.
La suggestion de mot est modifiée chaque fois que
vous appuyez sur une touche.
3 Lorsque vous avez terminé d'écrire le mot et qu'il est
correct, confirmez en appuyant sur
ou appuyez sur
pour ajouter un espace.
Si le mot est incorrect, appuyez plusieurs fois sur
pour afficher les unes après les autres les
correspondances trouvées par le dictionnaire ou
appuyez sur
et sélectionnez Saisie prédictive >
Correspondances.
Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot ne
figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot au
dictionnaire, appuyez sur Orthogr., saisissez le mot en
utilisant la saisie de texte traditionnelle et
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
sélectionnez OK. Le mot est ajouté au dictionnaire.
Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau mot
remplace le mot ajouté le plus ancien.
4 Commencez à écrire le prochain mot.
Écrire des mots composés
Écrivez la première partie d'un mot composé, pour
confirmer, appuyez sur
. Écrivez la dernière partie du
mot composé. Pour terminer le mot composé, appuyez sur
pour ajouter un espace.
Désactiver l'écriture prédictive
Pour désactiver l'écriture prédictive pour tous les éditeurs
de l'appareil, appuyez sur
et sélectionnez Saisie
prédictive > Désactivée.
Conseil ! Pour activer ou désactiver l'écriture
prédictive, appuyez sur
deux fois rapidement.
Conseils concernant la saisie de texte
Pour insérer un numéro en mode lettre, maintenez la
touche numérique voulue enfoncée.
Pour basculer entre la saisie de lettres et la saisie de
chiffres, maintenez la touche
enfoncée.
Pour basculer entre les différents modes de caractères,
appuyez sur
.
. Pour effacer
enfoncée.
Les signes de ponctuation les plus courants sont
disponibles sous
.
2
Pour ouvrir une liste de caractères spéciaux, maintenez la
touche
enfoncée.
Conseil ! Pour insérer plusieurs caractères spéciaux en
même temps, appuyez sur
lors de la sélection de
chaque caractère.
Écrire et envoyer des messages
Avant de pouvoir créer un message multimédia ou écrire
un message e-mail, les paramètres de connexion
appropriés doivent être installés. Voir ‘Recevoir des
paramètres MMS et e-mail’, p. 57 et ‘E-mail’, p. 63.
Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS.
Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut
la réduire afin de l'envoyer par MMS.
3
1 Sélectionnez Nouveau msg et l'une des options
4
suivantes :
Message texte - Pour envoyer un message texte.
Message multimédia - Pour envoyer un message
multimédia (MMS).
E-mail - Pour envoyer un e-mail.
5
Si vous n’avez pas configuré votre compte e-mail, vous
êtes invité à le faire. Pour commencer à créer les
paramètres des messages e-mail avec le guide de la
boîte aux lettres, sélectionnez Enreg..
Dans le champ A,
appuyez sur
pour
sélectionner les
destinataires ou les
groupes dans Contacts,
ou saisissez le numéro de
téléphone ou l’adresse
e-mail du destinataire.
Pour ajouter un pointvirgule (;) afin de séparer
les destinataires, appuyez
sur
. Vous pouvez
également copier et coller le numéro ou l’adresse à
partir du Presse-papiers.
Dans le dossier Sujet, entrez le sujet du message
multimédia ou de l'e-mail. Pour modifier les champs
visibles, sélectionnez Options > Champs d'adresse.
Dans le champ de message, écrivez votre texte. Pour
insérer un modèle, sélectionnez Options > Insérer ou
Insérer objet > Modèle.
Pour ajouter un objet multimédia à un message
multimédia, sélectionnez Options > Insérer objet >
Photo, Clip audio ou Clip vidéo. Lorsque du son est
ajouté,
s’affiche.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Messagerie
Pour supprimer un caractère, appuyez sur
plusieurs caractères, maintenez la touche
55
Messagerie
56
Vous ne pouvez pas envoyer des clips vidéo enregistrés
au format .mp4 dans un message multimédia. Pour
modifier le format d’enregistrement des vidéos, voir
‘Paramètres vidéo’, p. 33.
6 Pour prendre une nouvelle photo ou enregistrer un son
ou une vidéo à inclure dans un message multimédia,
sélectionnez Insérer nouveau > Photo, Clip audio, ou
Clip vidéo. Pour insérer une nouvelle diapositive dans
le message, sélectionnez Diapositive.
Pour visualiser le message multimédia, sélectionnez
Options > Aperçu.
7 Pour ajouter une pièce jointe à un e-mail, sélectionnez
Options > Insérer > Photo, Clip audio, Clip vidéo ou
Note. Les pièces jointes des messages e-mail sont
indiquées par .
Conseil ! Pour envoyer d'autres types de fichiers
sous forme de pièces jointes, ouvrez l'application
appropriée et sélectionnez Envoyer > Par e-mail,
si disponible.
8 Pour envoyer le message, sélectionnez Options >
Envoyer ou appuyez sur
.
Remarque : Votre appareil peut indiquer que votre
message a été envoyé au numéro de centre de
messages programmé de votre appareil. Il n'indiquera
peut-être pas que le message est arrivé à destination.
Pour plus d’informations sur les services de messagerie,
veuillez contacter votre prestataire de services.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Votre appareil prend en charge les messages texte
dépassant la limite normale d'un message. Les messages
dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux
messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous
facturer en conséquence. Les caractères utilisant des
accents ou autres signes et les caractères de certaines
langues telles que le chinois occupent plus d'espace, ce qui
limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans
un même message. Dans la barre de navigation, vous
pouvez voir le témoin de longueur de message (affichage
de la longueur restante). Par exemple, 10/2 signifie que
vous pouvez encore ajouter 10 caractères au texte à
envoyer en deux messages.
Les messages e-mail sont automatiquement placés dans le
dossier A envoyer avant d'être envoyés. Si l'envoi échoue,
l'e-mail reste dans le dossier A envoyer à l'état Echec.
Conseil ! Vous pouvez combiner des images, de la
vidéo, du son et du texte dans une présentation et
l'envoyer dans un message multimédia. Commencez à
créer un message multimédia et sélectionnez
Options > Créer présentation. Cette option ne
s'affiche que si Mode création MMS est défini sur
Assisté ou sur Libre. Voir ‘Messages multimédia’, p. 62.
Vous pouvez recevoir les paramètres sous la forme d'un
message de l'opérateur de votre réseau ou votre prestataire
de services. Voir ‘Données et paramètres’, p. 58.
Entrer manuellement des paramètres MMS
1 Appuyez sur
, puis sélectionnez Outils > Param. >
Connexion > Points d'accès et définissez les
paramètres pour le point d’accès de la messagerie
multimédia. Voir ‘Connexion’, p. 113.
2 Appuyez sur
et sélectionnez Messagerie >
Options > Paramètres > Msg multi. > Point d'accès
utilisé ainsi que le point d'accès que vous avez créé
comme connexion préférée. Voir aussi ‘Messages
multimédia’, p. 62.
Avant de pouvoir envoyer, recevoir, récupérer, transférer
des messages e-mail et y répondre, vous devez :
• Configurer correctement un point d'accès Internet. Voir
‘Connexion’, p. 113.
• Définir correctement vos paramètres e-mail. Si vous
sélectionnez Bte aux lettres dans l'écran principal de
Messagerie et que vous n'avez pas configuré votre
compte e-mail, vous êtes invité à le faire. Pour
commencer à créer les paramètres des messages e-mail
avec le guide de la boîte aux lettres, sélectionnez
Enreg.. Voir aussi ‘E-mail’, p. 63.
Vous devez disposer d'un compte e-mail distinct.
Suivez les instructions fournies par votre prestataire de
service Internet et de boîte aux lettres distante.
Boîte de réception recevoir des messages
Messagerie
Recevoir des paramètres MMS et
e-mail
Dans le dossier Msgs reçus,
indique la présence d'un
message texte non lu,
un message multimédia non lu,
des données reçues par l'intermédiaire d'une
connexion infrarouge et
des données reçues par la
connectivité Bluetooth.
Lorsque vous recevez un message,
et 1 nouveau
message s'affichent en mode veille. Pour ouvrir le
message, sélectionnez Afficher. Pour ouvrir un message
dans Msgs reçus, accédez-y et appuyez sur
.
Pour répondre sous forme de message, sélectionnez
Options > Répondre.
Pour imprimer un message texte ou multimédia sur une
imprimante Basic Print Profile (BPP) compatible munie de
la connectivité Bluetooth (comme l'imprimante mobile HP
Deskjet 450 ou HP Photosmart 8150), sélectionnez
Options > Imprimer.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
57
Messagerie
Messages multimédia
Données et paramètres
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des
messages. Les pièces attachées des messages multimédia
peuvent contenir des logiciels malveillants ou être
nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
Votre appareil peut recevoir toutes sortes de messages
contenant des données (
):
Vous pouvez recevoir une notification lors de la
réception d'un message multimédia, qui est en attente
dans le centre de messagerie multimédia. Pour établir
une connexion de données afin de récupérer les
messages sur votre téléphone, sélectionnez Options >
Récupérer.
Lorsque vous ouvrez un message multimédia ( ), vous
pouvez voir une image et un message.
s'affiche si le
message contient du son ou
apparaît s'il contient une
vidéo. Pour lire le son ou la vidéo, sélectionnez
l'indicateur.
Pour afficher les objets multimédia inclus dans le
message, sélectionnez Options > Objets.
Si le message inclut une présentation multimédia,
s'affiche. Pour exécuter la présentation, sélectionnez
l'indicateur.
58
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Message de configuration - Vous pouvez recevoir les
paramètres de votre opérateur réseau, de votre prestataire
de services ou du service de gestion des informations d'une
société. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez
Options > Tout enregistrer.
Carte de visite - Pour enregistrer les données dans
Contacts, sélectionnez Options > Enreg. carte visite. Les
certificats ou fichiers audio joints à la carte de visite ne
sont pas sauvegardés.
Sonnerie - Pour enregistrer la sonnerie, sélectionnez
Options > Enregistrer.
Logo opértr - Pour afficher le logo en mode veille au lieu
de l'identification personnelle de l'opérateur réseau,
sélectionnez Options > Enregistrer.
Entrée agenda - Pour enregistrer l'invitation, sélectionnez
Options > Enreg. dans Agenda.
Message Web - Pour enregistrer le signet dans la liste des
signets sur le Web, sélectionnez Options > Ajouter aux
signets. Si le message contient à la fois des signets et des
paramètres de point d'accès, pour enregistrer les données,
sélectionnez Options > Tout enregistrer.
Ouvrir la boîte aux lettres
Messages de service Web
Pour vous connecter à votre boîte aux lettres et récupérer
de nouveaux titres de messages e-mail ou de nouveaux
messages, sélectionnez Oui. Lorsque vous affichez les
messages en ligne, vous êtes continuellement connecté à
une boîte aux lettres distante via une connexion de
données. Voir aussi ‘Connexion’, p. 113.
Les messages de service Web ( ) sont des notifications
(par exemple, des titres de l'actualité) et peuvent contenir
un message texte ou un lien. Pour connaître la disponibilité
de ces services et y souscrire, contactez votre prestataire
de services.
Boîte aux lettres
Si vous sélectionnez Bte aux lettres et que vous n'avez pas
configuré votre compte e-mail, vous êtes invité à le faire.
Pour commencer à créer les paramètres des messages
e-mail avec le guide de la boîte aux lettres, sélectionnez
Enreg.. Voir aussi ‘E-mail’, p. 63.
Lorsque vous créez une boîte aux lettres, le nom que vous
lui affectez remplace automatiquement Bte aux lettres
dans l'écran principal Messagerie. Vous pouvez posséder
jusqu’à six boîtes aux lettres.
Lorsque vous l'ouvrez, l'appareil vous demande si vous
voulez vous connecter à la boîte aux lettres (Etablir
connexion vers boîte aux lettres?).
Messagerie
Notif. e-m. - La note vous indique le nombre de nouveaux
messages e-mail présents dans votre boîte aux lettres
distante. Une notification plus complète peut comprendre
des informations plus détaillées.
Pour afficher les messages e-mail précédemment
récupérés en mode hors connexion, sélectionnez Non.
Lorsque vous affichez des messages e-mail en mode hors
connexion, votre appareil n'est pas connecté à la boîte aux
lettres distante.
Récupérer des messages e-mail
Si vous êtes en mode hors connexion, sélectionnez
Options > Connexion pour établir une connexion à une
boîte aux lettres distante.
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez
des messages. Les e-mails peuvent contenir des logiciels
malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou
votre PC.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
59
Messagerie
60
1 Lorsque vous êtes connecté à une boîte aux lettres
distante, sélectionnez Options > Télécharger e-mail,
puis :
Nouveau - Pour récupérer tous les nouveaux messages
e-mail.
Sélectionnés - Pour récupérer uniquement les
messages e-mail marqués.
Tous - Pour récupérer tous les messages de la boîte
aux lettres.
Pour mettre fin à la récupération des messages,
sélectionnez Annuler.
2 Après avoir récupéré les messages e-mail, vous pouvez
continuer à les afficher en mode connexion ou
sélectionnez Options > Déconnexion pour mettre fin
à la connexion et afficher les messages e-mail en
mode hors connexion.
Indicateurs d'état des messages e-mail :
Le nouvel e-mail (mode hors connexion ou en
ligne) n'a pas été récupéré sur votre appareil.
Le nouvel e-mail a été récupéré sur votre
appareil.
Le message e-mail a été lu, mais n'a pas été
récupéré sur votre appareil.
Le message e-mail a été lu.
Les titres des messages e-mail ont été lus et le
contenu du message a été supprimé de l'appareil.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
3 Pour ouvrir un message e-mail, appuyez sur
. Si le
message e-mail n'a pas été récupéré et que vous êtes
en mode hors connexion, le système vous demande si
vous voulez récupérer ce message dans la boîte aux
lettres.
Pour afficher les pièces jointes d’un message e-mail,
ouvrez un message qui possède l’indicateur de pièce jointe
et sélectionnez Options > Pièces jointes. Si la pièce
jointe comporte un indicateur grisé, elle n'a pas été
récupérée sur l’appareil, sélectionnez Options >
Télécharger.
Pour imprimer un message e-mail sur une imprimante
Basic Print Profile (BPP) compatible munie de la
connectivité Bluetooth (comme l'imprimante mobile HP
Deskjet 450 ou HP Photosmart 8150), sélectionnez
Options > Imprimer.
Récupérer des messages e-mail
automatiquement
Pour récupérer des messages automatiquement,
sélectionnez Options > Paramètres e-mail > Connex.
automatique > Récup. des en-têtes > Toujours activée
ou Uniq. ds rés. ab. et définissez quand et à quelle
fréquence les messages sont récupérés.
La récupération automatique des messages e-mail peut
augmenter vos frais de communication en raison du trafic
des données.
Pour supprimer le contenu d’un message e-mail de
l’appareil tout en le conservant dans la boîte aux lettres
distante, sélectionnez Options > Supprimer. Dans Suppr.
message de:, sélectionnez Téléphone uniquem..
L’appareil crée un double des titres d'e-mails dans la boîte
aux lettres distante. Ainsi, bien que vous supprimiez le
contenu du message, son en-tête est conservé sur
l’appareil. Si vous souhaitez également supprimer l'entête, vous devez d'abord supprimer le message de votre
boîte aux lettres distante puis établir une connexion de
l’appareil à la boîte aux lettres distante pour actualiser
l'état.
Pour supprimer un e-mail de l’appareil et de la boîte aux
lettres distante, sélectionnez Options > Supprimer.
Dans Suppr. message de:, sélectionnez Tél. et serveur.
Si vous êtes en mode hors connexion, l'e-mail est d'abord
supprimé de votre appareil. Lors de la connexion suivante
à la boîte aux lettres distante, il est automatiquement
supprimé de celle-ci. Si vous utilisez le protocole POP3, les
messages marqués comme devant être supprimés ne sont
supprimés qu’une fois la connexion à la boîte aux lettres
distante interrompue.
Pour annuler la suppression d'un e-mail à la fois de
l’appareil et du serveur, recherchez un message e-mail
marqué comme devant être supprimé lors de la connexion
suivante ( ) et sélectionnez Options > Annul.
suppression.
Messagerie
Supprimer des messages e-mail
Se déconnecter de la boîte aux lettres
Lorsque vous êtes en ligne, pour mettre fin à la connexion
de données par paquets à la boîte aux lettres distante,
sélectionnez Options > Déconnexion.
Afficher des messages sur
une carte SIM
Avant de pouvoir afficher des messages SIM, vous devez
les copier dans un dossier de votre appareil.
1 Dans l'écran principal Messagerie, sélectionnez
Options > Messages SIM.
2 Sélectionnez Options > Marquer/Enlever > Marquer
ou Tout marquer pour marquer les messages.
3 Sélectionnez Options > Copier. Une liste de dossiers
s'affiche.
4 Pour lancer la copie, sélectionnez un dossier et OK.
Pour afficher les messages, ouvrez le dossier.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
61
Messagerie
Paramètres de Messagerie
Renseignez tous les champs signalés par la mention
A définir ou par un astérisque rouge. Suivez les
instructions fournies par votre prestataire de services.
Vous pouvez aussi obtenir les paramètres de votre
prestataire de services dans un message de configuration.
Certains ou tous les centres de messagerie ou points
d'accès peuvent être prédéfinis pour votre appareil par
votre prestataire de services ou opérateur réseau et vous
ne pourrez peut-être pas les modifier, les supprimer ou en
créer.
Messages texte
Msg envoyé comme - Ne modifiez cette option que si vous
êtes certain que votre centre de messagerie est en mesure
de convertir des messages texte en ces autres formats.
Contactez votre opérateur réseau.
Connexion préférée - Sélectionnez le connexion utilisée
pour l'envoi des messages texte : Réseau GSM ou données
par paquets, si pris en charge par le réseau. Voir
‘Connexion’, p. 113.
Appuyez sur
et sélectionnez Messagerie > Options >
Paramètres > Message texte et soit :
Rép. par même ctre - Déterminez si vous souhaitez que la
réponse soit envoyée via le même numéro de centre de
messages texte (service réseau).
Ctres de messagerie - Affiche une liste de tous les centres
de messagerie texte que vous avez définis.
Messages multimédia
Encodage caractères - Pour utiliser la conversion de
caractères vers un autres système d'encodage, le cas
échéant, sélectionnez Réduit.
Appuyez sur
et sélectionnez Messagerie > Options >
Paramètres > Message multimédia et soit :
Ctre msgerie utilisé - Sélectionne le centre de messagerie
utilisé pour la remise de messages texte.
Recevoir accusé - Déterminez si le réseau envoie des
accusés de réception de vos messages (service réseau).
62
Validité du message - Sélectionnez la durée pendant
laquelle le centre de messagerie vous renverra le message
si la première tentative échoue (service réseau). Si le
destinataire n'est pas joignable pendant la période de
validité, le message sera supprimé du centre de messagerie.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Taille de la photo - Pour définir le format de l’image dans
un message multimédia. Originale (affiché uniquement
lorsque Mode création MMS est défini sur Assisté ou
Libre), Petite ou Grande.
Point d'accès utilisé - Sélectionnez le point d'accès utilisé
comme connexion préférée pour le centre de messagerie
multimédia.
Récupération MMS - Sélectionnez comment vous
souhaitez recevoir les messages multimédia. Pour recevoir
les messages multimédia automatiquement sur votre
réseau domestique, sélectionnez Autom. ds rés. abon..
En dehors de votre réseau domestique, vous recevez une
notification lors de la réception d’un message multimédia
que vous pourrez récupérer dans le centre de messagerie
multimédia.
Lorsque vous vous trouvez hors du réseau national, l'envoi
et la réception de messages multimédia peuvent vous
coûter plus cher.
Si vous sélectionnez Récupération MMS > Tjrs
automatique, votre appareil peut établir
automatiquement une connexion de données par paquets
pour récupérer le message à la fois dans et en dehors de
votre réseau domestique.
Messages anonymes - Déterminez si vous voulez rejeter
les messages provenant d'un envoyeur anonyme.
Publicités - Indiquez si vous voulez recevoir ou non des
publicités de messages multimédia.
Accusés de réception - Déterminez si vous souhaitez que
l'état du message envoyé apparaisse dans le journal
(service réseau). La réception d'un rapport d'envoi d'un
message multimédia envoyé à une adresse e-mail peut ne
pas être possible.
Messagerie
Mode création MMS - Si vous sélectionnez Assisté,
l’appareil vous avertit lorsque vous tentez d’envoyer un
message qui pourrait ne pas être pris en charge par le
destinataire. Si vous sélectionnez Limité, l’appareil vous
empêche d’envoyer des messages qui ne sont pas pris en
charge.
Refuser envoi accusé - Déterminez si vous ne voulez pas
que votre appareil envoie des rapports d'envoi de
messages multimédia reçus.
Validité du message - Sélectionnez la durée pendant
laquelle le centre de messagerie vous renverra le message
si la première tentative échoue (service réseau). Si le
destinataire n'est pas joignable pendant la période de
validité, le message sera supprimé du centre de
messagerie.
E-mail
Appuyez sur
et sélectionnez Messagerie > Options >
Paramètres > E-mail et soit :
Boîtes aux lettres - Sélectionnez une boîte aux lettres
pour modifier les paramètres suivants : Param.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
63
Messagerie
connexion, Param. utilisateur, Param. récupération et
Connex. automatique.
Boîte utilisée - Choisissez la boîte aux lettres que vous
souhaitez utiliser pour l’envoi des messages e-mail.
Pour créer une nouvelle boîte aux lettres, sélectionnez
Options > Nouvelle boîte dans l'écran principal de la
boîte aux lettres.
Param. connexion
Pour modifier les paramètres des messages e-mail que
vous recevez, sélectionnez E-mails entrants et soit :
Nom d'utilisateur - Entrez votre nom d'utilisateur, qui
vous est donné par votre prestataire de services.
Mot de passe - Saisissez votre mot de passe. Si vous
laissez ce champ vide, vous serez invité à fournir un mot
de passe lorsque vous essaierez de vous connecter à votre
boîte aux lettres distante.
Serveur mail entrant- Saisissez l’adresse IP ou le nom
d’hôte du serveur de messagerie qui reçoit vos messages
e-mail.
Point d'accès utilisé - Sélectionnez un point d'accès
Internet. Voir ‘Connexion’, p. 113.
Nom bte aux lettres - Entrez un nom pour la boîte aux
lettres.
64
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Type bte aux lettres - Définit le protocole e-mail
recommandé par votre prestataire de services de boîte aux
lettres distante. Les options sont POP3 et IMAP4. Ce
paramètre ne peut être sélectionné qu'une fois et ne peut
pas être modifié si vous avez enregistré ou quitté les
paramètres de boîte aux lettres. Si vous utilisez le
protocole POP3, les messages e-mail ne sont pas
automatiquement mis à jour lorsque vous êtes en mode
connexion. Pour afficher les derniers messages e-mail,
vous devez vous déconnecter et établir une nouvelle
connexion à votre boîte aux lettres.
Sécurité (ports) - Sélectionnez l'option de sécurité utilisée
pour sécuriser la connexion à la boîte aux lettres distante.
Port - Définissez un port pour la connexion.
Connex. sécur. APOP (pour POP3 uniquement) - Utilisé
avec le protocole POP3 pour crypter l'envoi de mots de
passe vers le serveur e-mail distant lors de la connexion à
la boîte aux lettres.
Pour modifier les paramètres des messages e-mail que
vous envoyez, sélectionnez E-mails sortants et soit :
Mon adresse e-mail - Écrivez l'adresse e-mail qui vous a
été donnée par votre prestataire de services. Les réponses
à vos messages sont envoyées à cette adresse.
Serveur mail sortant- Saisissez l’adresse IP ou le nom
d’hôte du serveur de messagerie qui reçoit vos messages
e-mail. Il se peut que vous ne puissiez utiliser que le
Point d'accès utilisé - Sélectionnez un point d'accès
Internet. Voir ‘Connexion’, p. 113.
Les paramètres de Nom d'utilisateur, Mot de passe, Sécurité
(ports) et Port sont identiques à ceux de E-mails entrants.
Param. utilisateur
Mon nom - Saisissez votre nom ici. Votre nom remplacera
votre adresse e-mail sur l'appareil du destinataire si
celui-ci prend en charge cette fonction.
Envoyer message - Indiquez le mode d'envoi du message
e-mail à partir de votre appareil. Sélectionnez
Immédiatement pour que l’appareil se connecte à la boîte
aux lettres lorsque vous sélectionnez Envoyer message. Si
vous sélectionnez Lors connex. suiv., l'e-mail est envoyé lors
de votre prochaine connexion à la boîte aux lettres distante.
Garder une copie - Déterminez si vous voulez enregistrer
une copie du message e-mail dans votre boîte aux lettres
distante et à l'adresse définie dans Mon adresse e-mail.
Insérer signature - Sélectionnez si vous souhaitez joindre
une signature à vos messages e-mail.
Signal. nouvel e-mail - Choisissez si vous souhaitez
recevoir les nouvelles indications d’e-mail, comme une
sonnerie ou une note, lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans
votre boîte aux lettres.
Param. récupération
E-mail à récupérer - Déterminez les parties du message
e-mail qui seront récupérées : En-têtes uniq., En partie
(ko), Messages (pour IMAP4 uniquement) ou Msgs & p.
jointes.
Messagerie
serveur mail sortant de votre opérateur réseau. Contactez
votre prestataire de services pour plus d'informations.
E-mails à récupérer - Définissez le nombre de nouveaux
messages e-mail qui sont récupérés dans la boîte aux
lettres.
Accès dossier IMAP4 (pour IMAP4 uniquement) Définissez le chemin d'accès aux dossiers auxquels vous
voulez vous abonner.
Abonn. aux dossiers (pour IMAP4 uniquement) Abonnez-vous aux autres dossiers dans la boîte aux lettres
et récupérez le contenu à partir de ces dossiers.
Connex. automatique
Récup. des en-têtes - Choisissez si vous voulez que
l'appareil récupère les nouveaux messages e-mail
automatiquement. Vous pouvez définir quand et à quelle
fréquence les messages sont récupérés.
La récupération automatique des messages e-mail peut
augmenter vos frais de communication en raison du trafic
des données.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
65
Messagerie
Messages de service Web
Paramètres Autre
Appuyez sur
et sélectionnez Messagerie > Options >
Paramètres > Message service. Choisissez de recevoir ou
non les messages de service. Si vous souhaitez que
l’appareil active automatiquement le navigateur et
établisse une connexion réseau pour récupérer des
contenus lorsque vous recevez un message de service,
sélectionnez Télécharger msgs > Automatiquement.
Appuyez sur
et sélectionnez Messagerie > Options >
Paramètres > Autre et soit :
Messages diffusés sur une cellule
Vérifiez les sujets disponibles et leurs numéros avec votre
prestataire de services. Appuyez sur
et sélectionnez
Messagerie > Options > Paramètres > Diffusion
cellules et soit :
Réception - Choisissez de recevoir ou non les messages
diffusés sur une cellule.
Langues - Sélectionnez les langues dans lesquelles vous
voulez recevoir vos messages : Toutes, Sélectionnées ou
Autres.
Détection sujet - Choisissez si l’appareil cherche
automatiquement les nouveaux numéros de sujet et
enregistre les nouveaux numéros sans nom dans la liste
des sujets.
66
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Enreg. msgs envoyés - Choisissez si vous voulez
enregistrer une copie de chaque message texte,
multimédia ou e-mail envoyé dans le dossier Msgs
envoyés.
Nbre de msgs enreg. - Définissez combien de messages
envoyés sont enregistrés dans le dossier Msgs envoyés à la
fois. La limite par défaut est de 20 messages. Lorsque la
limite est atteinte, le message le plus ancien est supprimé.
Mémoire active - Si une carte mémoire compatible est
insérée dans l'appareil, sélectionnez la mémoire dans
laquelle vous voulez enregistrer les messages : Mémoire
du tél. ou Carte mémoire.
Appuyez sur
et sélectionnez Contacts. Dans Contacts,
vous pouvez ajouter une sonnerie personnelle ou une
photo onglet à une fiche de contact. Vous pouvez aussi
créer des groupes de contacts qui vous permettront
d'envoyer des messages texte ou des messages e-mail à de
nombreux destinataires en même temps. Vous pouvez
ajouter des données de contact reçues (cartes de visite)
dans le dossier Contacts. Voir ‘Données et paramètres’,
p. 58. Les informations sur les contacts ne peuvent être
envoyées ou échangées qu'avec des appareils compatibles.
Enregistrer les noms et les
numéros
1 Sélectionnez Options > Nouveau contact.
2 Renseignez les champs souhaités et sélectionnez
Effectué.
Pour modifier des fiches de contact dans Contacts,
recherchez la fiche de contact que vous voulez modifier
puis sélectionnez Options > Modifier. Vous pouvez
également rechercher le contact désiré en saisissant les
premières lettres du nom dans le champ Recherche. Une
liste des contacts commençant par ces lettres s'affiche.
Conseil ! Pour imprimer des fiches de contact sur une
imprimante Basic Print Profile (BPP) compatible munie
de la connectivité Bluetooth (comme l'imprimante
mobile HP Deskjet 450 ou HP Photosmart 8150),
sélectionnez Options > Imprimer.
Pour supprimer une fiche de contact dans Contacts,
sélectionnez une fiche et appuyez sur . Pour supprimer
plusieurs fiches de contact à la fois, appuyez sur
et sur
pour marquer les contacts, puis appuyez sur pour
les supprimer.
Contacts (Annuaire)
Contacts (Annuaire)
Conseil ! Vous pouvez ajouter et modifier des fiches
de contact en utilisant Nokia Contacts Editor
disponible dans Nokia PC Suite.
Pour associer une petite photo onglet à une fiche de
contact, ouvrez la fiche de contact, sélectionnez
Options > Modifier > Options > Ajouter imagette. La
photo onglet s'affiche lorsque le contact vous appelle.
Conseil ! La fonction Appels abrégés permet
d'appeler rapidement les numéros composés
fréquemment. Vous pouvez attribuer des touches
d'appel abrégé à huit numéros de téléphone. Voir
‘Effectuer un appel abrégé’, p. 72.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
67
Contacts (Annuaire)
Conseil ! Pour envoyer des données de contact,
sélectionnez la carte que vous souhaitez envoyer.
Sélectionnez Options > Envoyer > Par message
texte, Par multimédia, Par Bluetooth, ou Par
infrarouge. Voir ‘Messagerie’, p. 52 et ‘Envoyer des
données à l’aide de la connectivité Bluetooth’, p. 97.
Pour ajouter un contact à un groupe, sélectionnez
Options > Ajouter au groupe: (n'apparaît que si vous
avez créé un groupe). Voir ‘Créer des groupes de contacts’,
p. 70.
Pour voir le nombre de contacts, de groupes et la mémoire
disponible dans Contacts, sélectionnez Options > Infos
contacts.
Numéros et adresses par défaut
Vous pouvez attribuer des numéros ou adresses par défaut
à une fiche de contact. Ainsi, si un contact a plusieurs
numéros ou adresses, vous pouvez facilement appeler ou
envoyer un message au contact, à un numéro ou une
adresse donné(e). Le numéro par défaut est également
utilisé pour la numérotation vocale.
1 Dans le carnet d'adresses, sélectionnez un contact et
appuyez sur
.
2 Sélectionnez Options > Numéros préférés.
68
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
3 Sélectionnez une valeur par défaut à laquelle vous
souhaitez ajouter un numéro ou une adresse et
sélectionnez Attribuer.
4 Sélectionnez un numéro ou une adresse que vous
voulez définir par défaut.
Le numéro ou l'adresse par défaut est souligné(e) dans la
fiche de contact.
Copier des contacts
Pour copier individuellement des noms et numéros d’une
carte SIM sur votre appareil, appuyez sur
et
sélectionnez Contacts > Options > Contacts SIM >
Répertoire SIM. Sélectionnez le ou les noms à copier, puis
sélectionnez Options > Copier ds Contacts.
Pour copier les contacts vers votre carte SIM, appuyez sur
et sélectionnez Contacts. Sélectionnez les noms que
vous souhaitez copier et Options > Copier ds rép. SIM, ou
Options > Copier > Vers le répertoire SIM. Seuls les
champs de la carte de contact qui sont pris en charge par
la carte SIM seront copiés.
Conseil ! Vous pouvez synchroniser vos fiches de
contact vers un PC compatible avec Nokia PC Suite.
messages et le numéro de téléphone du destinataire
doivent être inclus dans la liste des appels autorisés.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des
services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de
votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Lorsque l'option Appels autorisés est activée, il peut
toujours être possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Appuyez sur
et sélectionnez Contacts > Options >
Contacts SIM > Répertoire SIM pour afficher les noms et
les numéros enregistrés sur la carte SIM. Dans le répertoire
SIM, vous pouvez ajouter, modifier ou copier des numéros
dans Contacts, et vous pouvez effectuer des appels.
Pour afficher la liste des numéros autorisés, sélectionnez
Options > Contacts SIM > Liste des nº autorisés. Ce
paramètre est affiché uniquement si votre carte SIM le
gère.
Pour limiter les appels depuis votre appareil vers des
numéros de téléphone sélectionnés, sélectionnez
Options > Activer Nº autorisés. Pour ajouter des
nouveaux numéros dans la liste des numéros autorisés,
sélectionnez Options > Nouv. contact SIM. Ces fonctions
nécessitent le code PIN2.
Lorsque vous utilisez Liste Nº autorisés, les connexions de
données par paquets sont impossibles, à l’exception de
l’envoi des messages texte sur une connexion de données
par paquets. Dans ce cas, le numéro de centre des
Ajouter des sonneries pour les
contacts
Contacts (Annuaire)
Répertoire SIM et autres services SIM.
Lorsqu’un contact ou un membre du groupe vous appelle,
l’appareil joue la sonnerie choisie (si le numéro de
téléphone de l'appelant est joint à l'appel et que votre
appareil l'identifie).
1 Appuyez sur
pour ouvrir une fiche de contact ou
sélectionnez un groupe de contacts dans la liste des
groupes.
2 Sélectionnez Options > Sonnerie. Une liste de
sonneries s'affiche.
3 Sélectionnez la sonnerie que vous souhaitez utiliser
pour un contact particulier ou pour le groupe
sélectionné.
Vous pouvez aussi utiliser un clip vidéo comme sonnerie.
Pour supprimer la sonnerie, sélectionnez Sonnerie par
défaut dans la liste des sonneries.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
69
Contacts (Annuaire)
Créer des groupes de contacts
1 Dans Contacts, appuyez sur
2
3
4
5
6
pour ouvrir la liste des
groupes.
Sélectionnez Options > Nouveau groupe.
Saisissez un nom pour le groupe ou utilisez le nom par
défaut Groupe et sélectionnez OK.
Ouvrez le groupe et sélectionnez Options > Ajouter
membres.
Recherchez un contact et appuyez sur
pour le
marquer. Pour ajouter plusieurs membres à la fois,
répétez cette opération pour tous les contacts que
vous voulez ajouter.
Sélectionnez OK pour ajouter des contacts au groupe.
Pour renommer un groupe, sélectionnez Options >
Renommer, entrez le nouveau nom et sélectionnez OK.
Supprimer des membres d'un groupe
1 Dans la liste des groupes, ouvrez le groupe que vous
voulez modifier.
2 Recherchez le contact et sélectionnez Options >
Retirer du groupe.
3 Sélectionnez Oui pour supprimer le contact du groupe.
Conseil ! Pour vérifier à quels groupes appartient un
contact, recherchez le contact et sélectionnez
Options > Appart. aux grpes.
70
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Appels vocaux
Conseil ! Pour augmenter ou diminuer le volume
pendant un appel, appuyez sur
ou sur
. Si vous
avez défini le volume à Couper le son, sélectionnez
d'abord Micro, puis appuyez sur
ou
.
1 En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec
l'indicatif. Pour supprimer un fichier, appuyez sur
.
Pour les appels internationaux, appuyez sur
deux
fois pour obtenir le caractère + (remplace le code
d’accès international) et saisissez l’indicatif du pays et
l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire), et
enfin le numéro de téléphone.
2 Appuyez sur
pour appeler le numéro.
3 Appuyez sur
pour terminer l'appel (ou pour
l'annuler).
Le fait d'appuyer sur
met fin à l'appel en cours, même
si une autre application est active.
Conseil ! Si vous souhaitez refermer le clavier
coulissant sans mettre fin à un appel en cours, appuyez
sur
et refermez le clavier dans les quelques
secondes qui suivent. Vous pouvez fermer le clavier
coulissant sans mettre fin à l'appel, avant de décrocher.
Pour effectuer un appel depuis Contacts, appuyez sur
et sélectionnez Contacts. Recherchez le nom souhaité ou
saisissez les premières lettres du nom dans le champ
Recherche. Les contacts correspondants s’affichent sous
forme de liste. Pour appeler, appuyez sur
.
Sélectionnez le type d’appel Appel vocal.
Vous devez copier les contacts de votre carte SIM vers le
dossier Contacts avant de pouvoir émettre un appel. Voir
‘Copier des contacts’, p. 68.
Effectuer des appels
Effectuer des appels
Pour appeler votre boîte vocale (service réseau),
maintenez la touche
enfoncée en mode veille. Voir
aussi ‘Renvoi d'appel’, p. 120.
Conseil ! Pour changer le numéro de votre boîte
vocale, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Bte
vocale > Options > Changer numéro. Tapez le numéro
(fourni par votre prestataire de services) et
sélectionnez OK.
Pour appeler un numéro récemment composé en mode
veille, appuyez sur
. Faites défiler jusqu'au numéro et
appuyez sur
.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
71
Effectuer des appels
72
Effectuer un appel de conférence
Effectuer un appel abrégé
1 Appelez le premier participant.
2 Pour appeler un autre participant, sélectionnez
Pour activer la fonction d’appel abrégé, appuyez sur
et
sélectionnez Outils > Param. > Appel > Appels abrégés >
Activés.
Options > Nouvel appel. Le premier appel est
automatiquement mis en attente.
3 Lorsque le deuxième appel aboutit, pour joindre le
premier participant à l'appel en conférence,
sélectionnez Options > Conférence.
Pour ajouter un nouveau participant à l’appel, répétez
l’étape 2 et sélectionnez ensuite Options >
Conférence > Ajouter à la confér.. Votre appareil
prend en charge les appels en conférence réunissant
un maximum de six participants, vous compris.
Pour avoir une conversation privée avec l’un des
participants, sélectionnez Options > Conférence >
Privée. Sélectionnez un participant et sélectionnez
Privée. L'appel de conférence est mis en attente sur
votre appareil. Les autres participants peuvent
poursuivre l'appel en conférence. Une fois la
conversation privée terminée, sélectionnez Options >
Ajouter à la confér. pour reprendre l’appel en
conférence.
Pour exclure un participant, sélectionnez Options >
Conférence > Exclure participant, recherchez le
participant et sélectionnez Exclure.
4 Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez
sur
.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Pour attribuer un numéro de téléphone à l’une des touches
d’appel abrégé (
), appuyez sur et sélectionnez
Outils > Appel abr.. Recherchez la touche à laquelle vous
souhaitez attribuer le numéro de téléphone et sélectionnez
Options > Attribuer.
est réservé à la boîte vocale.
Pour appeler en mode veille, appuyez sur la touche d'appel
abrégé puis sur
.
Numérotation vocale
Votre appareil prend en charge les commandes vocales
améliorées. Les commandes vocales améliorées ne
dépendent pas de la voix du locuteur, donc, l’utilisateur
n’enregistre pas les identificateurs vocaux à l’avance. Au
lieu de cela, l’appareil crée un identificateur vocal pour les
entrées de contacts et le compare à l’identificateur vocal
prononcé. La reconnaissance vocale de l’appareil s'adapte
à la voix du principal utilisateur pour mieux reconnaître les
commandes vocales.
L’identificateur vocal pour un contact est le nom ou le
surnom qui est enregistré sur la fiche de contact. Pour
écouter l’identificateur vocal synthétisé, ouvrez une fiche
de contact et sélectionnez Options > Ecouter Id. vocal.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux
est parfois difficile dans un environnement bruyant ou
en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter
uniquement sur la numérotation vocale en toutes
circonstances.
Lorsque vous utilisez la numérotation vocale, le hautparleur est activé. Maintenez l’appareil à une courte
distance de votre bouche lorsque vous prononcez
l'identificateur vocal.
1 Pour activer la numérotation vocale, en mode veille,
maintenez la touche écran droite enfoncée. Si vous
utilisez un kit oreillette compatible doté d'une touche,
maintenez cette dernière appuyée pour activer la
numérotation vocale.
2 Le téléphone émet un bref signal et affiche le message
Parlez maintenant. Prononcez clairement le nom ou le
surnom qui est enregistré sur la fiche de contact.
3 L’appareil fait entendre un identificateur vocal
synthétisé pour le contact reconnu dans la langue de
l’appareil sélectionné, et affiche le nom et le numéro.
Après un délai d’attente de 2,5 seconde, l’appareil
compose le numéro.
Si le contact reconnu n’était pas correct, sélectionnez
Suivant pour afficher une liste des autres
correspondances, ou Quitter pour annuler la
numérotation vocale.
Si plusieurs numéros sont enregistrés pour le nom,
l’appareil sélectionne le numéro par défaut, le cas
échéant. Si aucun numéro n’est défini par défaut,
l’appareil sélectionne le premier numéro disponible
parmi : Portable, Portable (privé), Portable (prof.),
Téléphone, Tél. (domicile) et Tél. (travail).
Appels vidéo
Lorsque vous effectuez un appel vidéo (service réseau),
vous pouvez voir une vidéocommunication
bidirectionnelle en temps réel entre vous et le destinataire
de l’appel. L’image vidéo en direct ou prise par l’appareil
photo de votre appareil est montrée au destinataire de
l’appel vidéo.
Effectuer des appels
Effectuer un appel avec un identificateur vocal
Pour pouvoir effectuer un appel vidéo, vous devez disposer
d’une carte USIM et vous trouver sous la couverture d’un
réseau UMTS. Pour connaître la disponibilité des services
d’appel vidéo et y souscrire, contactez votre opérateur
réseau ou prestataire de services.
Un appel vidéo n’est possible qu’entre deux parties. L’appel
vidéo peut être effectué vers un appareil mobile
compatible ou un client RNIS. Les appels vidéo ne peuvent
pas être effectués tant qu’un autre appel vocal, vidéo ou
de données est actif.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
73
Effectuer des appels
Icônes :
Vous ne recevez pas de vidéo (soit le destinataire
n’envoie pas de vidéo, soit le réseau ne la transmet pas).
Vous avez refusé l’envoi de vidéo à partir de votre
appareil. Pour envoyer plutôt une image fixe, voir ‘Param.
appel’, p. 112.
Même si vous avez refusé l’envoi de vidéo durant un appel
vidéo, l’appel est chargé comme un appel vidéo. Vérifiez
les tarifs de votre opérateur réseau ou de votre prestataire
de services.
1 Pour débuter un appel
vidéo, saisissez le numéro
de téléphone en mode
veille ou sélectionnez
Contacts et un contact.
2 Sélectionnez ensuite
Options > Appeler >
Appel vidéo.
Le démarrage d’un appel
vidéo peut prendre quelques
minutes. Attente de l'image
vidéo s’affiche. Si l’appel échoue, par exemple, les appels
vidéo ne sont pas pris en charge par le réseau ou
l’équipement cible n’est pas compatible, l'appareil vous
demande si vous voulez essayer un appel normal ou
envoyer un message texte à la place.
74
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
L’appel vidéo est actif lorsque vous pouvez voir deux
images vidéo et entendre le son dans le haut-parleur. Le
destinataire de l’appel peut refuser l’envoi de vidéo (
),
auquel cas vous entendez le son et vous pourriez voir une
image fixe ou un fond d’écran gris.
Pour passer de l’affichage de la vidéo à l’écoute du son
uniquement, sélectionnez Activer/Désactiver > Envoi de
vidéos, Envoi de sons ou Envoi sons & vidéos.
Sélectionnez Zoom avant ou Zoom arrière pour zoomer
votre image. L'indicateur de zoom s'affiche en haut de
l'écran.
Pour changer l'emplacement des images vidéo envoyées
sur l'écran, sélectionnez Chger ordre photos.
Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur
.
Partage vidéo
Utilisez Partage vidéo (service réseau) pour envoyer de la
vidéo en direct ou un clip vidéo depuis votre appareil
mobile vers un autre appareil mobile compatible durant un
appel vocal. Invitez simplement un destinataire à afficher
la vidéo en direct ou un clip vidéo que vous souhaitez
partager. Le partage commence automatiquement lorsque
le destinataire accepte l’invitation.
Le haut-parleur est actif lorsque vous activez Partage
vidéo. Vous pouvez également utiliser un kit oreillette
Pour mettre fin au partage vidéo, sélectionnez Arrêter. Le
partage vidéo s’interrompt également lorsque l’appel vocal
actif se termine.
Exigences du partage vidéo
Comme Partage vidéo nécessite une connexion UMTS, votre
capacité à utiliser Partage vidéo dépend de la disponibilité
réseau 3G. Pour en savoir plus sur le service et la
disponibilité du réseau et sur les frais associés à l'utilisation
de ce service, contactez votre prestataire de services.
Pour utiliser Partage vidéo :
• Vérifiez que votre appareil est configuré pour des
connexions de personne à personne. Voir ‘Paramètres’,
p. 75.
• Vérifiez que vous disposez d’une connexion UMTS
active et que vous êtes dans la couverture réseau
UMTS. Voir ‘Paramètres’, p. 75. Si vous lancez la session
de partage alors que vous êtes dans la zone de
couverture UMTS et que vous basculez vers le réseau
GSM, la session de partage est arrêtée, mais votre appel
vocal continue. Lancer Partage vidéo n’est pas possible
si vous êtes en dehors de la couverture réseau UMTS
(par exemple, dans un réseau GSM).
• Vérifiez que l’expéditeur et le destinataire sont inscrits
pour utiliser le réseau UMTS. Si vous invitez quelqu’un
à une session de partage et que l’appareil du
destinataire est désactivé, est en dehors de la zone de
couverture UMTS, ne dispose pas de la fonction
Partage vidéo ou n'est pas configuré pour des
connexions de personne à personne, le destinataire ne
sait pas que vous lui envoyez une invitation.
Cependant, vous recevez un message d’erreur
indiquant que le destinataire ne peut pas accepter
l’invitation.
Effectuer des appels
compatible pour continuer votre appel vocal tout en
partageant la vidéo. Lorsqu’un appel vocal est actif,
sélectionnez Options > Partager vidéo > Direct ou Clip.
Paramètres
Paramètres de connexion de personne à personne
Une connexion de personne à personne est également
connue en tant connexion du protocole SIP (Session
Initiation Protocol/Protocole d’ouverture de session). Les
paramètres du mode SIP doivent être configurés dans
votre appareil avant que vous puissiez utiliser Partage
vidéo. La configuration d’un mode SIP vous permet
d’établir une connexion de personne à personne en direct
avec un autre appareil compatible. Le mode SIP doit
également être établi pour recevoir une session de
partage.
Demandez les paramètres de mode SIP à votre opérateur
réseau ou prestataire de services et enregistrez-les dans
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
75
Effectuer des appels
votre appareil. Votre opérateur réseau ou prestataire de
services peut vous envoyer les paramètres par liaison radio
("over the air') ou vous fournir une liste des paramètres
nécessaires.
Si vous connaissez l’adresse SIP d’un destinataire, vous
pouvez l’entrer sur votre fiche de contact pour cette
personne. Ouvrez Contacts dans le menu principal de
votre appareil et ouvrez la fiche de contact (ou créez une
nouvelle fiche pour cette personne). Sélectionnez
Options > Ajouter détail > SIP ou Partager vue (l'option
appropriée dépend de l'opérateur réseau). Entrez l’adresse
SIP dans un format nomutilisateur@nomdomaine (vous
pouvez utiliser une adresse IP au lieu d’un nom de
domaine).
Si vous ne connaissez pas l'adresse SIP du contact, vous
pouvez aussi utiliser le numéro de téléphone du
destinataire déjà enregistré avec l'indicatif du pays, par
exemple +358, pour partager des vidéos. Si le numéro de
téléphone enregistré dans Contacts n'inclut pas l'indicatif
du pays, vous pouvez entrer le numéro avec l'indicatif du
pays lors de l'envoi de l'invitation.
Paramètres de connexion UMTS
Pour établir votre connexion UMTS, procédez comme suit :
• Contactez votre prestataire de services afin de
conclure un contrat afin que vous puissiez utiliser le
réseau UMTS.
76
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
• Vérifiez que les paramètres de connexion du point
d’accès UMTS de votre appareil sont configurés
correctement. Pour plus d’informations, voir
‘Connexion’, p. 113.
Partager des vidéos en direct et des
clips vidéo
Pour recevoir une session de partage, le destinataire doit
installer Partage vidéo et configurer les paramètres requis
sur son téléphone mobile. Vous et le destinataire devez
tous les deux être enregistrés au service avant de pouvoir
commencer le partage.
1 Lorsqu’un appel vocal est actif, sélectionnez Options >
Partager vidéo > Direct ou Clip.
Si vous sélectionnez Clip, une liste des clips vidéo
s’ouvre. Sélectionnez un clip vidéo que vous souhaitez
partager et sélectionnez Options > Envoyer invitation.
2 Si le destinataire a plusieurs adresses SIP dans la liste
des contacts, sélectionnez l'adresse SIP à laquelle vous
souhaitez envoyer l'invitation.
Si l’adresse SIP du destinataire n’est pas disponible,
entrez une adresse SIP.
Si vous ne connaissez pas l'adresse SIP du contact,
entrez le numéro de téléphone du destinataire avec
l'indicatif du pays, s'il n'a pas déjà été enregistré dans
Contacts.
destinataire accepte l’invitation.
4 Sélectionnez Pause pour arrêter provisoirement la
session de partage. Sélectionnez Continuer pour
reprendre le partage. Si vous partagez un clip vidéo,
utilisez la touche de défilement gauche ou droite pour
rembobiner ou effectuer une avance rapide.
5 Pour mettre fin au partage vidéo, sélectionnez Arrêter.
Le partage vidéo s’interrompt également lorsque l’appel
vocal actif se termine.
Accepter une invitation
Lorsque quelqu’un vous envoie une invitation de partage,
un message d’invitation vous indique le nom de l'appelant
ou son adresse SIP. Si votre appareil n’est pas configuré sur
Silencieux, il sonne lorsque vous recevez une invitation.
Si quelqu’un vous envoie une invitation de partage et que
votre appareil est hors tension ou que vous n’êtes pas
couvert par le réseau UMTS, vous ne saurez pas que vous
avez reçu une invitation.
Lorsque vous recevez une invitation, sélectionnez soit :
Accepter - pour activer la session de partage.
Rejeter - pour refuser l’invitation. L’expéditeur reçoit un
message indiquant que vous avez refusé l’invitation. Vous
pouvez également appuyer sur la touche de fin pour
refuser la session de partage et déconnecter l’appel vocal.
Pour mettre fin au partage vidéo, sélectionnez Arrêter. Le
partage vidéo s’interrompt également lorsque l’appel
vocal actif se termine.
Répondre à un appel ou rejeter
un appel
Pour répondre à l'appel, appuyez sur
clavier coulissant.
ou ouvrez le
Effectuer des appels
3 Le partage commence automatiquement lorsque le
Pour rendre la sonnerie muette lors d’un appel entrant,
sélectionnez Silence.
Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel, appuyez sur
. Si vous avez activé la fonction Renvoi appel > Si
occupé pour renvoyer les appels, le renvoi d'appel est
également appliqué à tout appel entrant rejeté. Voir
‘Renvoi d'appel’, p. 120.
Lorsque vous rejetez un appel entrant, vous pouvez aussi
envoyer un message texte à l’appelant en lui disant
pourquoi vous n’avez pas pu répondre à l’appel.
Sélectionnez Options > Envoyer SMS. Vous pouvez
modifier le texte avant de l’envoyer. Pour définir cette
option et écrire un message texte standard, voir ‘Param.
appel’, p. 112.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
77
Effectuer des appels
Répondre à ou rejeter un appel vidéo
Lorsqu’un appel vidéo arrive,
s’affiche.
Conseil ! Vous pouvez attribuer une sonnerie aux
appels vidéo. Appuyez sur
et sélectionnez Modes.
Appuyez sur
pour répondre à l’appel vidéo. Le message
Autoriser l'envoi de l'image vidéo à l'appelant? s'affiche.
Pour lancer l’envoi de vidéo, sélectionnez Oui.
Si vous n'activez pas l'appel vidéo, l'envoi de la vidéo n'est
pas activé et vous entendez uniquement la voix de
l'appelant. Un écran vert s'affiche au lieu de l'image vidéo.
Pour remplacer l'écran gris par une image fixe prise par
l'appareil photo de votre appareil, voir ‘Param. appel’,
Photo ds appel vidéo, p. 112.
Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur
.
Appel en attente (service réseau)
Vous pouvez répondre à un appel tout en ayant un autre
appel en cours si vous avez activé la fonction Appel en
attente dans Outils > Paramètres > Appel > Appel en
attente.
Conseil ! Pour régler les sonneries de l’appareil pour
différents environnements et événements (par
exemple, pour rendre l’appareil silencieux), voir ‘Modes
- Configuration des sonneries’, p. 107.
78
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Pour répondre à l'appel en attente, appuyez sur
premier appel est alors mis en attente.
. Le
Pour passer d'un appel à l'autre, sélectionnez Alterner.
Sélectionnez Options > Transférer pour prendre un appel
entrant ou un appel en attente avec un appel déjà en cours
et pour mettre fin aux appels. Pour mettre fin à l'appel en
cours, appuyez sur
ou refermez le clavier coulissant ;
le premier appel reste actif. Pour mettre fin aux deux
appels, sélectionnez Options > Finir tous les appels.
Options disponibles pendant un appel
Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel vocal
sont en fait des services réseau. Sélectionnez Options au
cours d'un appel pour accéder aux options suivantes :
Couper le son ou Micro, Répondre, Rejeter, Permuter,
Suspendre ou Reprendre, Activer combiné, Activer htparleur ou Activer mains libres (si un kit oreillette
compatible Bluetooth est branché), Terminer appel actif
ou Finir tous les appels, Nouvel appel, Conférence,
Transférer et Ouvrir mode veille actif. Sélectionnez l'une
des options suivantes :
Remplacer - Pour mettre fin à un appel en cours et le
remplacer par la réponse à l’appel en attente.
Envoyer MMS (sur les réseaux UMTS uniquement) - Pour
envoyer une image ou une vidéo dans un message
multimédia à l’autre participant de l’appel. Vous pouvez
Envoyer DTMF - Pour envoyer des signaux DTMF (par
exemple, un mot de passe). Tapez le signal DTMF ou
recherchez-le dans Contacts. Pour saisir un caractère
d’attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez
plusieurs fois sur
. Sélectionnez OK pour envoyer le
signal.
Conseil ! Vous pouvez ajouter des signaux DTMF dans
les champs Numéro de téléphone ou DTMF d’une fiche
de contact.
Options disponibles pendant un appel
vidéo
Sélectionnez Options durant un appel vidéo pour accéder
aux options suivantes : Activer ou Désactiver (vidéo, audio
ou les deux), Activer combiné (si un kit oreillette
compatible Bluetooth est branché) ou Activer mains libres
(si un kit oreillette compatible Bluetooth est branché),
Activer ht-parleur, Terminer appel actif, Ouvrir mode
veille actif, Utiliser viseur principal/Utiliser viseur
second., Chger ordre photos, Zoom avant/Zoom arrière
et Aide.
Journal
Pour gérer les numéros des appels en absence, reçus et
composés, appuyez sur
et sélectionnez Perso >
Journal > Dern. appels. L'appareil enregistre les appels en
absence et les appels reçus seulement si le réseau prend
ces fonctions en charge, si l'appareil est allumé et si vous
vous trouvez dans une zone couverte par le service réseau.
Pour effacer toutes les listes d'appels récents, sélectionnez
Options > Effac. dern. appels dans l'écran principal
Derniers appels. Pour effacer le contenu d'un journal,
ouvrez le journal en question et sélectionnez Options >
Effacer liste. Pour effacer un seul événement, ouvrez le
journal, sélectionnez l'événement et appuyez sur
.
Effectuer des appels
modifier le message et changer de destinataire avant
l’envoi. Appuyez sur
pour envoyer le fichier à un
équipement compatible (service réseau).
Durée appels
Pour gérer la durée approximative de vos appels entrants
et sortants, appuyez sur
et sélectionnez Perso >
Journal> Durées d'appel.
Pour définir l'affichage des compteurs de durée pendant
qu'un appel est en cours, sélectionnez Perso > Journal >
Options > Paramètres > Affich. durée d'appel > Oui ou
Non.
Les options disponibles peuvent varier.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
79
Effectuer des appels
Remarque : Le temps d'appel effectivement
facturé par le prestataire de services peut varier selon
les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de
la facturation, etc.
Pour effacer des compteurs de durée, sélectionnez
Options > Mettre cptrs à zéro. Pour ce faire, vous devez
disposer du code verrou. Voir ‘Tél. et carte SIM’, p. 117.
Donn. paquets
Pour vérifier le volume de données envoyées et reçues au
cours de connexions de données par paquets, appuyez sur
et sélectionnez Perso > Journal > Donn. paquets. Par
exemple, vos connexions par paquets de données peuvent
être facturées sur la base du volume de données envoyées
et reçues.
Surveiller les événements de
communication
Icônes du Journal:
Entrant
Sortant
Communications en
absence
Pour gérer tous les appels vidéo
et vocaux, les messages texte
ou les connexions de données
enregistrées par l’appareil,
appuyez sur
et sélectionnez
Perso > Journal, puis appuyez
sur la touche de défilement vers la droite pour ouvrir le
journal général. Le nom de l'émetteur ou du destinataire, le
numéro de téléphone, le nom du prestataire de services ou
le point d'accès sont affichés pour chaque communication.
Vous pouvez filtrer le journal de façon à afficher un seul
type d'événement et créer des fiches de contact à partir
des informations contenues dans le journal.
Conseil ! Pour afficher une liste des messages
envoyés, appuyez sur
et sélectionnez Messagerie >
Msgs envoyés.
80
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Pour ajouter un numéro de téléphone inconnu du Journal
à vos contacts, sélectionnez Options > Ajouter ds
contacts.
Pour filtrer le journal, sélectionnez Options > Filtre et un
filtre.
Pour effacer définitivement le contenu du journal, le
journal Derniers appels et les accusés de réception des
messages, sélectionnez Options > Effacer journal.
Sélectionnez Oui pour confirmer. Pour effacer un seul
événement du journal, appuyez sur
.
Pour afficher les détails d’un événement de
communication, dans l’écran du journal général,
recherchez un événement et appuyez sur la touche de
défilement
.
Conseil ! Dans l’écran affichant les détails, vous
pouvez copier le numéro de téléphone dans le Pressepapiers et le coller dans un SMS, par exemple.
Sélectionnez Options > Copier numéro.
Compteur de données par paquets et compteur de
connexions : Pour connaître la quantité de données qui a
été transférée (en kilo-octets) ainsi que la durée d'une
connexion de données par paquets, sélectionnez une
communication entrante ou sortante indiquée par Paqu.,
puis sélectionnez Options > Afficher détails.
Effectuer des appels
Les sous-événements, tels que les messages texte envoyés
en plusieurs fois et les connexions de données par paquets,
sont consignés sous la forme d'une communication unique.
Les connexions à votre boîte aux lettres, le centre de
messagerie multimédia ou les pages Web s’affichent en
tant qu’appels de données ou connexions de données par
paquets.
Pour définir la Durée du journal, sélectionnez Options >
Paramètres > Durée du journal. Les événements du
journal restent dans la mémoire de l’appareil pendant un
nombre de jours défini. Ils sont ensuite automatiquement
effacés pour libérer de la mémoire. Si vous sélectionnez
Aucun journal, le contenu des différents journaux, le
journal des derniers appels ainsi que les accusés de
réception des messages sont définitivement supprimés.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
81
Services
Services
Appuyez sur
et sélectionnez Services (service réseau).
Divers prestataires de services gèrent des pages
spécifiquement conçues pour les équipements mobiles ;
vous pouvez visualiser ces pages avec le navigateur
Services. Ces pages utilisent le langage WML (Wireless
Markup Language), XHTML (Extensible Hypertext Markup
Language) ou HTML (Hypertext Markup Language).
Pour connaître la disponibilité des services et leurs tarifs,
contactez votre opérateur réseau ou prestataire de
services. Les prestataires de services vous donneront
également des instructions sur le mode d'emploi de leurs
services.
Raccourci : Pour établir une connexion, maintenez la
touche
enfoncée en mode veille.
Point d'accès
Pour accéder à une page, vous avez besoin des paramètres
du service relatif à la page que vous voulez utiliser.
L'opérateur réseau ou le prestataire de services qui offre
ce service peut vous envoyer ces paramètres sous forme
82
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
d'un message texte spécifique. Voir ‘Données et
paramètres’, p. 58. Pour plus d'informations, contactez
votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Conseil ! Les paramètres peuvent être disponibles sur
le site Web d'un opérateur réseau ou d'un prestataire de
services.
Entrer manuellement les paramètres
, sélectionnez Outils > Param. >
Connexion > Points d'accès et définissez les
paramètres pour le point d'accès. Suivez les
instructions fournies par votre prestataire de services.
Voir ‘Connexion’, p. 113.
2 Appuyez sur
et sélectionnez Services > Options >
Gestionn. de signets > Ajouter signet. Écrivez le nom
du signet et l'adresse de la page définis pour le point
d'accès actuel.
3 Pour définir le point d'accès créé comme point d'accès
par défaut, sélectionnez Options > Paramètres >
Point d'accès.
1 Appuyez sur
L'écran des signets s'affiche lorsque vous ouvrez Services.
Votre appareil peut contenir des signets correspondant à
des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune
garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous
décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les
mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu,
que pour tout autre site Internet.
indique la page de démarrage définie pour le point
d'accès par défaut.
Sécurité de connexion
Si le témoin de sécurité
est affiché pendant une
connexion, la transmission des données entre l'appareil et
la passerelle Internet ou le serveur est cryptée.
L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des
données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou
emplacement de stockage des ressources demandées) est
sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des
données entre la passerelle et le serveur de contenu.
Sélectionnez Options > Détails > Sécurité pour afficher
les détails relatifs à la connexion, le statut du cryptage et
les informations relatives au serveur et à l’authentification
de l’utilisateur.
Les certificats de sécurité peuvent être requis pour
certains services, comme des services bancaires. Pour plus
d'informations, contactez votre prestataire de services.
Voir aussi ‘Gestion certificats’, p. 118.
Services
Écran des signets
Naviguer
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant
une sécurité et une protection appropriées contre les
logiciels nuisibles.
Pour télécharger une page, sélectionnez un signet ou
écrivez l’adresse dans le champ ( ).
Dans une page de navigateur, les nouveaux liens
apparaissent soulignés en bleu et les liens précédemment
visités en violet. Les images qui jouent le rôle de liens sont
entourées d'une bordure bleue.
Pour ouvrir des liens et effectuer des sélections, appuyez
sur
.
Raccourci : Utilisez
pour atteindre la fin de la
page et
pour aller au début de la page.
Pour revenir à la page précédente pendant que vous
naviguez, sélectionnez Retour. Si Retourn'est pas
disponible, sélectionnez Options > Options navigation >
Historique pour afficher une liste chronologique des
pages que vous avez visitées durant une session de
navigation.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
83
Services
Pour récupérer le contenu le plus récent du serveur,
sélectionnez Options > Options navigation > Recharger.
Pour enregistrer un signet, sélectionnez Options >
Enregistrer comme signet.
Conseil ! Pour accéder à l'écran des signets pendant
que vous naviguez, maintenez la touche
enfoncée.
Pour retourner dans l’écran du navigateur,
sélectionnez Options > Retour à la page.
Pour enregistrer une page pendant que vous naviguez,
sélectionnez Options > Options avancées > Enregistrer
page. Vous pouvez enregistrer des pages dans la mémoire
de l’appareil ou sur la carte mémoire compatible (si elle
est insérée) et les parcourir hors connexion. Pour accéder
aux pages ultérieurement, appuyez sur
dans l’écran
Signets pour ouvrir l’écran Pages enregistrées.
Pour saisir une nouvelle adresse URL, sélectionnez
Options > Options navigation > Aller à adresse Web.
Pour ouvrir une sous liste de commandes ou d'actions
pour la page actuellement ouverte, sélectionnez
Options > Options de service.
Vous pouvez télécharger des fichiers qui ne peuvent pas
être affichés dans le navigateur, tels que des sonneries,
des images, des logos opérateur, des thèmes et des clips
vidéo. Pour télécharger un élément, sélectionnez le lien
puis appuyez sur
.
84
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Lorsque vous commencez à télécharger, une liste des
téléchargements en cours, en attente et terminés s'affiche
pour la session de navigation en cours. Vous pouvez aussi
afficher la liste en sélectionnant Options >
Téléchargements. Dans la liste, sélectionnez un élément,
puis choisissez Options pour interrompre, reprendre ou
annuler les téléchargements en cours ou pour ouvrir,
enregistrer et supprimer les téléchargements terminés.
Télécharger et acheter
des éléments
Vous pouvez télécharger des éléments tels que des
sonneries, des photos, des logos opérateur, des thèmes et
des clips vidéo. Ces éléments peuvent être fournis
gratuitement ou vous pouvez les acheter. Les éléments
téléchargés sont gérés par leurs applications respectives
sur votre appareil, par exemple, une photo téléchargée est
enregistrée dans Galerie.
Important : Installez et utilisez les applications et
autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils
proviennent de sources offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
1 Pour télécharger l’élément, sélectionnez le lien puis
appuyez sur
.
par exemple, "Acheter".
3 Lisez attentivement toutes les informations fournies.
Pour continuer le téléchargement, sélectionnez
Accepter. Pour annuler le téléchargement,
sélectionnez Annuler.
Mettre fin à une connexion
Pour mettre fin à la connexion et afficher hors connexion
la page du navigateur, sélectionnez Options > Options
avancées > Déconnexion ou pour mettre fin à la
connexion et fermer le navigateur, sélectionnez Options >
Quitter.
Paramètres
Sélectionnez Options > Paramètres et soit :
Point d'accès - Pour changer le point d'accès par défaut.
Voir ‘Connexion’, p. 113. Certains ou tous les points
d'accès peuvent être prédéfinis pour votre appareil par
votre prestataire de services ou opérateur réseau et vous
ne pourrez peut-être pas les modifier, les supprimer ou en
créer.
Page d'accueil - Pour définir la page d'accueil.
Afficher photos & objets - Pour choisir si vous voulez
charger des photos tout en naviguant. Si vous choisissez
Non, pour télécharger des photos ultérieurement lors de la
navigation, sélectionnez Options > Afficher les photos.
Vider le cache
Taille de police - Pour choisir la taille du texte.
Les informations ou services auxquels vous avez accédés
sont enregistrés dans la mémoire cache de l’appareil.
Encodage par défaut - Si les caractères du texte ne
s’affichent pas correctement, vous pouvez choisir un autre
encodage selon la langue.
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé
pour stocker temporairement les données. Si vous avez
essayé d'accéder ou avez accédé à des informations
confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe,
videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les
informations ou services auxquels vous avez accédé sont
enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider la mémoire
cache, sélectionnez Options > Options avancées > Vider
le cache.
Services
2 Choisissez l’option adéquate pour acheter l’élément,
Signets automatiques - Pour activer ou désactiver la
collecte automatique des signets. Si vous souhaitez
continuer à collecter les signets automatiques tout en
masquant le dossier dans l’écran Signets, sélectionnez
Cacher dossier.
Taille de l'écran - Pour sélectionner ce qui s’affiche
lorsque vous naviguez. Tches écran uniq. ou Plein écran.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
85
Services
Page de recherche - Pour définir une page Web qui sera
téléchargée lorsque vous sélectionnez Options
navigation > Ouvrir page rech. dans l’écran Signets ou
lorsque vous naviguez.
Volume - Si vous souhaitez que le navigateur émette les
sons incorporés aux pages Web, sélectionnez un niveau de
volume.
Récupération - Si vous souhaitez que la mise en page soit
affichée le plus précisément possible, lorsque vous êtes en
mode Affichage optimisé, sélectionnez Par qualité. Si
vous ne souhaitez pas télécharger les feuilles de style en
cascade externes, sélectionnez Par vitesse.
Cookies - Pour activer ou désactiver la réception et l'envoi
de cookies.
Script Java/ECMA - Pour activer ou désactiver
l’utilisation de scripts.
Avertiss. de sécurité - Pour masquer ou afficher les
avertissements relatifs à la sécurité.
Confirm. envoi DTMF - Précisez si vous souhaitez
confirmer avant que l’appareil n'envoie de signaux DTMF
lors d'un appel vocal. Voir aussi ‘Options disponibles
pendant un appel’, p. 78.
86
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Utilisez Agenda pour vous souvenir de réunions et
d'anniversaires et pour faire le suivi de vos tâches et autres
notes.
Créer des entrées d’agenda
Raccourci : Dans l'affichage Jour, Semaine ou Mois
de l'agenda, appuyez sur n'importe quelle touche
(
). Une entrée rendez-vous est ouverte et les
caractères que vous avez tapés sont ajoutés au champ
Sujet. Dans la vue des tâches, une entrée de note
s'ouvre.
1 Appuyez sur
et
sélectionnez Agenda >
Options > Nouvelle
entrée, puis l'une des
options suivantes :
Réunion - Pour vous
souvenir d'un rendez-vous
à une date et une heure
spécifiques.
Mémo - Pour créer une
entrée générale pour un
jour.
Anniversaire - Pour vous souvenir d'un anniversaire ou
de dates spéciales (les entrées se répètent tous les ans).
Tâche - Pour vous souvenir d'une tâche qui doit être
exécutée à une date spécifique.
2 Complétez les champs. Pour définir une alarme,
sélectionnez Alarme > Activée et définissez les
paramètres Heure de l'alarme et Date de l'alarme.
Pour ajouter une description à un rendez-vous,
sélectionnez Options > Ajouter description.
3 Pour enregistrer l’entrée, sélectionnez Effectué.
Agenda
Agenda
Lorsque l'agenda signale une note, sélectionnez Silence
pour désactiver la sonnerie de l'agenda. Le texte du rappel
restera à l’écran. Pour arrêter l'alarme de l'agenda,
sélectionnez Arrêter. Pour mettre l'alarme en mode
répétition, sélectionnez Répéter.
Conseil ! Vous pouvez synchroniser votre agenda
avec un PC compatible à l'aide du logiciel Nokia PC
Suite. Lorsque vous créez une entrée d'agenda,
définissez l'option Synchronisation désirée.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
87
Agenda
Affichages d'agenda
Conseil ! Sélectionnez Options > Paramètres pour
modifier l’écran affiché lorsque vous ouvrez l’agenda
ou pour définir un autre jour comme étant le premier
jour de la semaine.
Dans l’écran Mois, les dates possédant des entrées
d'agenda sont marquées d'un petit triangle dans le coin
inférieur droit. Dans l’écran Semaine, les mémos et les
anniversaires sont placés avant 8 h. Pour basculer entre
les affichages Mois, Semaine, Jour ou Tâches, appuyez
sur
.
Pour aller à une date donnée, sélectionnez Options >
Chercher date. Pour atteindre la date d'aujourd'hui,
appuyez sur
.
Pour envoyer une date d'agenda à un appareil compatible,
sélectionnez Options > Envoyer.
Pour imprimer des entrées d'agenda sur une imprimante
Basic Print Profile (BPP) compatible munie de la
connectivité Bluetooth (comme l'imprimante mobile HP
Deskjet 450 ou HP Photosmart 8150), sélectionnez
Options > Imprimer.
88
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Gérer vos entrées d'agenda
La suppression d'entrées d'Agenda fait gagner de la
mémoire à votre appareil.
Pour supprimer plusieurs événements à la fois,
sélectionnez l’affichage Mois, puis sélectionnez Options >
Supprimer entrée > Avant la date ou Toutes les entrées.
Pour indiquer que la tâche a été effectuée, sélectionnez-la
dans la liste, puis sélectionnez Options > Tâche effectuée.
Paramètres de l'agenda
Pour modifier les paramètres Sonnerie de l'agenda,
Affichage par défaut, Début de la semaine et Titre
affich. semaine, sélectionnez Options > Paramètres.
Visual Radio
Perso
Perso
votre région ou vous pourrez la sélectionner dans les
paramètres Visual Radio. Voir ‘Paramètres’, p. 90.
Appuyez sur
et sélectionnez Perso > Radio. Vous
pouvez utiliser l’application comme une radio FM
traditionnelle avec syntonisation automatique et stations
enregistrées ou, si vous vous branchez sur des stations
offrant le service Visual Radio, avec des informations
visuelles s’affichant en parallèle à l’écran et relatives au
programme radiophonique. Le service Visual Radio utilise
des données par paquets (service réseau). Vous pouvez
écouter la radio FM tout en utilisant d’autres applications.
Écouter la radio
Il est possible que vous n’ayez pas accès au service Visual
Radio car les opérateurs et les stations radiophoniques de
votre région ne le prennent pas en charge. Le service Visual
Radio peut ne pas être disponible dans toutes les régions
et dans tous les pays.
Appuyez sur
et sélectionnez Perso > Radio. Pour
lancer une recherche de station, sélectionnez
ou
. Pour modifier la fréquence manuellement,
sélectionnez Options > Réglage manuel.
Vous pouvez normalement effectuer un appel ou répondre
à un appel entrant tout en écoutant la radio. Lorsqu’un
appel est en cours, la radio est coupée.
La radio sélectionne la bande de fréquences utilisée en
fonction des informations relatives au pays reçues par le
biais du réseau. Si ces informations ne sont pas
disponibles, vous serez peut-être invité à sélectionner
Notez que la qualité de la diffusion radiophonique dépend
de la couverture de la station radio dans cette zone
particulière.
La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de
l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire
compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la
radio FM de fonctionner correctement.
Si vous avez précédemment enregistré des stations
radiophoniques, sélectionnez
ou
pour accéder à
la station enregistrée suivante ou précédente, ou appuyez
sur la touche numérique correspondante pour sélectionner
l’emplacement mémoire d’une station.
Pour régler le volume, appuyez sur
ou
. Pour
écouter la radio en utilisant le haut-parleur, sélectionnez
Options > Activer le haut-parleur.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
89
Perso
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore
modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore
élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Pour afficher les stations disponibles en fonction de la
localisation, sélectionnez Options > Répertoire stations
(service réseau).
Pour enregistrer la station actuellement sélectionnée dans
votre liste de stations, sélectionnez Options > Mémoriser
station. Pour ouvrir la liste des stations enregistrées,
sélectionnez Options > Stations.
Pour revenir au mode veille et laisser la radio FM en
arrière-plan, sélectionnez Options > Lecture en fond.
Pour régler les paramètres d'affichage pour le contenu
visuel, sélectionnez Options > Paramètres d'affichage.
Stations enregistrées
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 stations
radiophoniques dans la radio. Pour ouvrir votre liste de
stations, sélectionnez Options > Stations.
Pour écouter une station enregistrée, sélectionnez
Options > Station > Ecouter. Pour afficher le contenu
visuel disponible avec le service Visual Radio pour une
station, sélectionnez Options > Station > Activer service
visuel.
Afficher le contenu visuel
Pour modifier les détails des stations, sélectionnez
Options > Station > Modifier.
Pour connaître la disponibilité et les coûts ainsi que pour
vous inscrire au service, contactez votre opérateur réseau
ou votre prestataire de services.
Paramètres
Pour afficher le contenu visuel disponible pour une station
sélectionnée, sélectionnez
ou Options > Activer
service visuel. Si l’ID du service visuel n'a pas été
enregistré pour la station, saisissez-le ou sélectionnez
Récupérer pour le rechercher dans le répertoire de
stations (service réseau).
90
Lorsque la connexion au service visuel est établie, l’écran
affiche le contenu visuel actuel.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Sélectionnez Options > Paramètres et soit :
Sonnerie d'accueil - Pour choisir d’activer ou non une
tonalité lorsque l’application démarre.
Démarrage automat. - Sélectionnez Oui afin que le
service Visual Radio démarre automatiquement lorsque
vous sélectionnez une station enregistrée qui propose le
service visuel.
Zone actuelle - Pour sélectionner la région dans laquelle
vous vous trouvez actuellement. Ce paramètre s’affiche
uniquement s’il n’y a aucune couverture réseau lorsque
l’application démarre.
Aller à Ajout de raccourcis
Appuyez sur
et sélectionnez Perso > Aller à.
Les raccourcis par défaut sont les suivants :
ouvre
Agenda,
ouvre Msgs reçus et
ouvre Notes.
Chat Messagerie instantanée
Appuyez sur
et sélectionnez Perso > Chat.
La messagerie instantanée (service réseau) vous permet de
dialoguer avec d’autres personnes grâce à des messages
instantanés et de prendre part à des forums de discussion
(groupes Chat) sur des sujets spécifiques. Divers
prestataires de services gèrent des serveurs de Chat sur
lesquels vous pouvez vous connecter après vous être inscrit
à un service de Chat. Les prestataires de services peuvent
prendre en charge différemment les fonctionnalités.
Perso
Point d'accès - Pour sélectionner le point d’accès utilisé
lors de la connexion de données. Aucun point d’accès n’est
nécessaire si vous utilisez l'application comme une radio
FM ordinaire.
Sélectionnez Conversations pour commencer ou
continuer une conversation avec un utilisateur de Chat ;
Contacts Chat pour créer, modifier ou afficher leur état
de connexion ; Groupes Chat pour commencer ou
continuer une conversation plusieurs utilisateurs de Chat
ou Sessions pour afficher une session Chat que vous avez
enregistrée précédemment.
Recevoir les paramètres de Chat
Vous devez enregistrer les paramètres pour accéder au
service que vous souhaitez utiliser. L'opérateur réseau ou le
prestataire de services qui offre ce service de chat peut vous
envoyer ces paramètres sous forme d'un message texte
spécifique. Voir ‘Données et paramètres’, p. 58. Vous pouvez
également saisir les paramètres manuellement. Voir
‘Paramètres du serveur de messagerie instantanée’, p. 94.
Se connecter à un serveur de Chat
1 Pour vous connecter au serveur de Chat utilisé, ouvrez
Chat et sélectionnez Options > Se connecter. Pour
changer de serveur de Chat utilisé et enregistrer de
nouveaux serveurs de Chat, voir ‘Paramètres du serveur
de messagerie instantanée’, p. 94.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
91
Perso
2 Saisissez votre ID utilisateur et votre mot de passe et
appuyez sur
pour vous connecter. Vous obtenez
votre ID utilisateur et votre mot de passe pour le
serveur de Chat auprès de votre prestataire de services.
3 Pour vous déconnecter, sélectionnez Options > Se
déconnecter.
Modifier vos paramètres de Chat
Sélectionnez Options > Paramètres > Paramètres Chat
et soit :
Utiliser nom d'écran (affiché uniquement si les groupes
Chat sont pris en charge par le serveur) - Pour saisir un
surnom, sélectionnez Oui.
Présence Chat - Pour permettre aux autres de voir si vous
êtes connecté, sélectionnez Active pour tous.
Autoriser les msgs de - Pour permettre les messages de
tous les utilisateurs, sélectionnez Ts les utilisateurs.
Autoriser invitations de - Pour autoriser les invitations des
contacts Chat uniquement, sélectionnez Contacts Chat.
Les invitations au Chat sont envoyées par des contacts Chat
qui veulent vous voir rejoindre leurs groupes.
Vitesse défil. msgs - Sélectionnez la vitesse à laquelle les
nouveaux messages s'affichent.
Trier contacts Chat - Sélectionnez le mode de tri de vos
contacts Chat : Par ordre alphab. ou Par état en ligne.
92
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Rafraîch. disponibilité - Pour choisir la façon de mettre à
jour les informations concernant la présence (en ligne/hors
ligne) de vos contacts Chat, sélectionnez Automatique ou
Manuel.
Contacts hors connex. - Choisissez si les contacts Chat
ayant le statut hors connexion apparaissent dans la liste
des contacts Chat.
Couleur msgs perso - Sélectionnez la couleur des
messages instantanés que vous envoyez.
Couleur msgs reçus - Sélectionnez la couleur des
messages instantanés que vous recevez.
Signalisation Chat - Modifiez le signal vous indiquant la
réception d'un nouveau message instantané.
Rechercher des groupes Chat et
d'utilisateurs
Pour rechercher des groupes dans l’écran Groupes Chat,
sélectionnez Options > Chercher. Vous pouvez rechercher
par Nom du groupe, Rubrique et Membres (ID utilisateur).
Pour rechercher des utilisateurs, dans l’écran Contacts Chat,
sélectionnez Options > Nouv. contact Chat > Chercher sur
serveur. Vous pouvez rechercher par Nom de l'utilisateur, ID
utilisateur, Nº de téléphone et Adresse e-mail.
Enregistrer des chats
L’écran Groupes Chat affiche une liste des groupes Chat
que vous avez enregistrés ou que vous rejoignez
actuellement.
Pour enregistrer les messages échangés au cours d'une
conversation ou lorsque vous avez rejoint un groupe Chat,
sélectionnez Options > Enregistrer session. Pour arrêter
l'enregistrement, sélectionnez Options > Arrêter enreg..
Pour afficher les chats enregistrés, dans l'écran principal,
sélectionnez Sessions.
Pour rejoindre un groupe Chat enregistré, appuyez sur
.
Pour quitter le groupe Chat, sélectionnez Options >
Quitter groupe Chat.
Messagerie instantanée
Une fois que vous avez rejoint un groupe Chat, vous pouvez
afficher les messages qui sont échangés au sein du groupe
et envoyer vos propres messages.
Pour envoyer un message, rédigez le message dans le
champ de l’éditeur de messages et appuyez sur
.
Pour envoyer un message privé à un participant,
sélectionnez Options > Envoyer msg privé.
Pour répondre à un message privé, sélectionnez le
message, puis Options > Répondre.
Pour inviter des contacts de Chat en ligne à rejoindre le
Groupes Chat, sélectionnez Options > Envoyer invitation.
Pour empêcher la réception de messages provenant de
certains participants, sélectionnez Options > Options de
blocage.
Perso
Joindre les groupes Chat
Afficher et lancer des conversations
L'écran Conversations affiche une liste des participants
individuels à la conversation avec lesquels vous êtes en
train de converser. Les conversations en cours sont
automatiquement fermées lorsque vous quittez
l’application Chat.
Pour afficher une conversation, sélectionnez un
participant et appuyez sur
.
Pour continuer la conversation, écrivez votre message et
appuyez sur
.
Pour retourner à la liste des conversations sans fermer la
conversation, sélectionnez Retour. Pour mettre fin à la
conversation, sélectionnez Options > Terminer convers..
Pour démarrer une nouvelle conversation, sélectionnez
Options > Nvelle conversation.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
93
Perso
Pour sauvegarder un participant à une conversation dans
vos contacts Chat, sélectionnez le participant, puis
sélectionnez Options > Ajout ds cont. Chat.
Pour envoyer des réponses automatiques aux messages
entrants, sélectionnez Options > Activer rép. autom..
Vous pouvez encore recevoir des messages.
Contacts Chat
Dans l’écran Contacts Chat, vous pouvez récupérer les
listes de contacts de chat du serveur ou pour ajouter un
nouveau contact de chat à une liste de contacts. Lorsque
vous vous connectez au serveur, la liste de contacts de
chat précédemment utilisée sera automatiquement
récupérée sur le serveur.
Paramètres du serveur de messagerie
instantanée
Sélectionnez Options > Paramètres > Paramètres
serveurs. L'opérateur réseau ou le prestataire de services
qui offre ce service de chat peut vous envoyer ces
paramètres sous forme d'un message texte spécifique.
Vous obtenez votre ID utilisateur et votre mot de passe de
votre prestataire de services lorsque vous vous inscrivez à
ce service. Si vous ne connaissez pas votre ID utilisateur
ou mot de passe, contactez votre prestataire de services.
94
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Serveurs - Affiche une liste de tous les serveurs de Chat
définis.
Serveur par défaut - Changez de serveur de Chat pour
passer à celui auquel vous voulez vous connecter.
Type connexion Chat - Pour vous connecter
automatiquement au démarrage du Chat, sélectionnez
A l'ouvert. appl..
Pour ajouter un nouveau serveur à votre liste de serveurs
de Chat, sélectionnez Serveurs > Options > Nouveau
serveur. Saisissez les paramètres suivants :
Nom du serveur - Le nom du serveur de Chat
Point d'accès utilisé - Le point d'accès que vous souhaitez
utiliser pour le serveur
Adresse Web - L'adresse URL du serveur de Chat
ID utilisateur - Votre ID utilisateur
Mot de passe - Votre mot de passe
Jeux
Appuyez sur
et sélectionnez Perso et un jeu. Pour
accéder aux règles du jeu, sélectionnez Options > Aide.
Connectivité Bluetooth
Vous pouvez vous connecter sans fil à d’autres appareils
compatibles grâce à la technologie Bluetooth sans fil. Les
appareils compatibles peuvent inclure des téléphones
mobiles, des ordinateurs et des accessoires comme des kits
oreillette et des kits voiture. Vous pouvez utiliser la
connectivité Bluetooth pour envoyer des photos, des clips
vidéo, de la musique, des clips audio et des notes, pour
vous connecter sans fil à votre PC compatible (afin, par
exemple, de transférer des fichiers) ; ou pour vous
connecter à une imprimante compatible pour imprimer des
photos avec Impr. de photos. Voir ‘Imprimer des photos’,
p. 44.
Comme les équipements dotés de la technologie sans fil
Bluetooth communiquent grâce à des ondes
radioélectriques, votre appareil et l'autre équipement ne
doivent pas nécessairement être positionnés en visibilité
directe. Les deux équipements doivent simplement être
distants de 10 mètres (33 pieds) au maximum ; la
connexion risque toutefois d'être exposée à des
interférences dues à des obstacles (murs, autres
équipements électroniques...).
Cet appareil est conforme à la spécification de la
technologie Bluetooth 1.2 qui prend en charge les modes
suivants : Basic Printing Profile, Generic Access Profile,
Serial Port Profile, Dial-up Networking Profile, Headset
Profile, Handsfree Profile, Generic Object Exchange
Profile, Object Push Profile, File Transfer Profile, Basic
Imaging Profile SIM Access profile et Human Interface
Device Profile. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres
appareils prenant en charge la technologie Bluetooth,
utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle.
N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres
appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet
appareil.
Connectivité
Connectivité
Glossaire : Un mode correspond à un service ou à une
fonction et définit comment différents appareils se
connectent. Par exemple, le mode Mains libres est
utilisé entre l'équipement mains libres et le téléphone
mobile. Pour que les appareils soient compatibles, ils
doivent prendre en charge les mêmes modes.
Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la
technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignezvous auprès des autorités locales ou de votre prestataire
de services.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
95
Connectivité
Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou
qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrièreplan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de
cette dernière.
Lorsque l’appareil est verrouillé, vous ne pouvez pas
utiliser la connectivité Bluetooth. Voir ‘Sécurité’, p. 117
pour plus d’informations sur le verrouillage de l’appareil.
téléphone ne puisse pas être détecté par d'autres
équipements, sélectionnez Masqué.
Nom de mon tél. - Modifiez le nom de votre appareil.
Mode SIM distant - Pour activer un autre appareil, tel
qu'un accessoire de kit voiture compatible, pour utiliser la
carte SIM dans l'appareil et établir la connexion au réseau,
sélectionnez Activé.
Mode SIM distant
Paramètres
Appuyez sur
et sélectionnez Connectiv. > Bluetooth.
Lorsque vous ouvrez l'application pour la première fois,
vous êtes invité à définir une dénomination pour
l'appareil. Une fois la connectivité Bluetooth activée et
l'option Visibilité de mon tél. réglée sur Visible par tous,
votre appareil et son nom peuvent s'afficher sur les
équipements dotés de la technologie Bluetooth d'autres
utilisateurs.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Bluetooth - Sélectionnez Activé ou Désactivé. Pour vous
connecter sans fil à un autre appareil compatible,
positionnez d’abord la connectivité Bluetooth sur Activé
et établissez une connexion.
Visibilité de mon tél. - Pour que votre appareil puisse être
détecté par d'autres appareils dotés de la technologie
Bluetooth, sélectionnez Visible par tous. Pour que votre
96
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Pour utiliser le mode SIM distant avec un accessoire de kit
voiture compatible, activez la connectivité Bluetooth et le
mode SIM distant avec votre appareil. Pour que ce mode
puisse être activé, les deux appareils doivent d'abord être
liés et la liaison initiée depuis l'autre appareil. Pour établir
la liaison, utilisez un code d'authentification à 16 chiffres
et définissez l'autre appareil comme autorisé. Voir ‘Lier des
équipements’, p. 98. Activez la carte SIM distante depuis
l'autre appareil.
Lorsque le mode SIM distant est activé sur votre Nokia
N80, SIM distante s'affiche en mode veille. La connexion
au réseau sans fil est désactivée, comme indiqué par
dans l'indicateur de puissance du signal, et vous ne pouvez
pas utiliser les services de la carte SIM ou les fonctions
nécessitant un réseau cellulaire. Une connexion LAN sans
fil reste toutefois active en mode SIM distant.
Pour quitter le mode SIM distant, appuyez sur la touche
marche/arrêt et sélectionnez Quitter SIM distante.
Conseils de sécurité
Lorsque vous n’utilisez pas la connectivité Bluetooth,
sélectionnez Bluetooth > Désactivé ou Visibilité de mon
tél. > Masqué.
Ne liez pas votre téléphone à un équipement inconnu.
Envoyer des données à l’aide de la
connectivité Bluetooth
Plusieurs connexions Bluetooth peuvent être actives à la
fois. Par exemple, si vous êtes connecté à un kit oreillette
compatible, vous pouvez également transférer des fichiers
vers un autre appareil compatible en même temps.
Témoins de connectivité Bluetooth
• Lorsque
s'affiche en mode veille, la connectivité
Bluetooth est active.
• Lorsque
clignote, votre appareil tente d'établir
une connexion avec un autre appareil.
• Lorsque
apparaît en continu, les données sont en
cours de transmission via la connectivité Bluetooth.
Conseil ! Pour envoyer du texte via la connectivité
Bluetooth, ouvrez Notes, saisissez le texte et
sélectionnez Options > Envoyer > Par Bluetooth.
Connectivité
Lorsque l'appareil sans fil est en mode SIM distant, vous ne
pouvez utiliser qu'un accessoire connecté compatible, tel
qu'un kit voiture, pour émettre ou recevoir vos appels. Dans
ce mode, votre appareil sans fil n'émettra pas d'appels, à
l'exception des appels aux numéros d'urgence programmés
dans votre appareil. Pour émettre des appels depuis votre
appareil, vous devrez d'abord quitter le mode SIM distant.
Si l'appareil a été verrouillé, entrez d'abord le code de
déverrouillage.
1 Ouvrez l'application dans laquelle l'élément que vous
souhaitez envoyer est stocké. Par exemple, pour
envoyer une photo à un autre équipement compatible,
ouvrez l'application Galerie.
2 Sélectionnez l'élément et Options > Envoyer > Par
Bluetooth. Les appareils munis de la technologie
Bluetooth sans fil qui se trouvent dans la portée
commencent à apparaître à l'écran.
Icônes d'équipements :
ordinateur, téléphone,
appareil audio ou vidéo et
autre appareil.
Pour interrompre la recherche, sélectionnez Arrêter.
3 Sélectionnez l’appareil auquel vous souhaitez vous
connecter.
4 Si l'autre équipement requiert une liaison
préalablement à la transmission de données, une
sonnerie retentit et vous êtes invité à saisir un code
d'authentification. Voir ‘Lier des équipements’, p. 98.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
97
Connectivité
5 Une fois la connexion établie, Envoi de données en
cours s’affiche.
Le dossier Msgs envoyés dans Messagerie ne stocke pas
les messages envoyés à l’aide de la connectivité
Bluetooth.
Conseil ! Lors de la recherche d'équipements,
certains équipements peuvent n'afficher que l'adresse
unique (adresse de l'appareil). Pour connaître l'adresse
unique de votre appareil, saisissez le code *#2820# en
mode veille.
Lier des équipements
Pour ouvrir l'écran des équipements liés (
), dans
l'écran principal de l'application Bluetooth, appuyez
sur
.
Avant la liaison, créez votre propre code
d'authentification (de 1 à 16 chiffres), puis mettez-vous
d'accord avec le propriétaire de l'autre équipement pour
utiliser le même code. Les appareils sans interface
utilisateur possèdent un code d'authentification défini en
usine. Le code d’authentification n’est utilisé qu’une seule
fois.
Pour établir une liaison avec un appareil, sélectionnez
Options > Ajouter équipement. Les appareils munis de la
technologie Bluetooth sans fil qui se trouvent dans la
portée commencent à apparaître à l'écran. Sélectionnez
98
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
l'appareil et saisissez le code d'authentification. Le même
code d'authentification doit également être saisi sur
l'autre appareil. Une fois la liaison établie, l'équipement est
enregistré dans l'écran Équipements liés.
Les appareils liés sont indiqués par
d’appareils.
dans la recherche
Pour définir un appareil comme étant autorisé ou non
autorisé, sélectionnez-le et sélectionnez l’une des options
suivantes :
Défini autorisé - Les connexions entre votre appareil et le
présent appareil peuvent être réalisées à votre insu.
Aucune acceptation ou autorisation n'est nécessaire.
Utilisez cet état pour vos propres équipements (votre kit
oreillette compatible ou votre PC, par exemple) ou pour des
équipements qui appartiennent à des personnes de
confiance.
indique les équipements autorisés dans
l'écran Équipements liés.
Défini non autorisé - Chacune des demandes de
connexion provenant de cet équipement doit être acceptée
séparément.
Pour annuler une liaison, sélectionnez l’équipement, puis
sélectionnez Options > Supprimer. Si vous souhaitez
annuler toutes les liaisons, sélectionnez Options > Tout
supprimer.
Recevoir des données à l’aide de la
connectivité Bluetooth
Lorsque vous recevez des données via la connectivité
Bluetooth, une sonnerie retentit et vous êtes invité à
accepter ou à refuser le message. Si vous l'acceptez,
s'affiche et l'élément est placé dans le dossier Msgs reçus
dans Messagerie. Les messages reçus via la connectivité
Bluetooth sont signalés par . Voir ‘Boîte de réception recevoir des messages’, p. 57.
Désactiver la connectivité Bluetooth
Pour désactiver la connectivité Bluetooth, sélectionnez
Bluetooth > Désactivé.
Connexion infrarouge
La connexion infrarouge vous permet de transférer des
données comme les cartes de visite, les notes d'agenda et
les fichiers multimédias avec un appareil compatible.
Ne dirigez pas les rayons infrarouges vers les yeux d'une
personne et veillez à ce qu'ils ne soient pas en interférence
avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges.
Cet appareil est un produit laser de Classe 1.
Envoyer et recevoir des données par liaison infrarouge
1 Vérifiez que les ports infrarouges des appareils
d'émission et de réception sont bien dirigés l'un vers
l'autre et qu'aucun obtacle ne se trouve entre eux. La
distance idéale entre les deux appareils peut atteindre
1 mètre (3 pieds).
2 L'utilisateur de l'appareil de réception active le port
infrarouge.
Pour activer le port infrarouge de votre appareil pour
la réception de données par infrarouge, appuyez sur
et sélectionnez Connectiv. > Infrarouge.
3 L'utilisateur de l'appareil émetteur sélectionne la fonction
infrarouge désirée pour démarrer le transfert de données.
Pour envoyer des données par infrarouge, recherchez le
fichier désiré dans une application ou le gestionnaire
de fichiers et sélectionnez Options > Envoyer > Par
infrarouge.
Connectivité
Conseil ! Si vous annulez une liaison à un équipement
alors qu'une connexion est établie avec cet
équipement, la liaison est instantanément supprimée et
la connexion à l'équipement est désactivée.
Si le transfert de données ne démarre pas dans la minute
qui suit l'activation du port infrarouge, la connexion est
interrompue et doit être réactivée.
Tous les éléments reçus par liaison infrarouge sont placés
dans le dossier Msgs reçus dans Messagerie. Les nouveaux
messages reçus par infrarouge sont indiqués par
.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
99
Connectivité
Lorsque
clignote, votre appareil essaie d'établir la
connexion avec l'autre appareil ou bien la connexion a été
interrompue.
Lorsque
est affiché en permanence, la connexion
infrarouge est activée et votre appareil est prêt à envoyer
ou à recevoir des données par son port infrarouge.
Câble USB
Appuyez sur
et sélectionnez Connectiv. > Câble USB.
Dans Mode câble de données, sélectionnez l'application
à laquelle la connexion du câble de données USB est
destinée : Lecteur Média, PC Suite, Transfert de
données ou Impr. de photos. Pour que l'appareil demande
l'objet de la connexion chaque fois que le câble est
connecté, sélectionnez Dder lors de la connex..
Connexions à un PC
Vous pouvez utiliser votre appareil avec diverses
applications de communication de données et de
connectivité PC compatibles. Avec Nokia PC Suite vous
pouvez, par exemple, transférer des photos entre votre
appareil et un PC compatible.
Établissez toujours une connexion à partir du PC pour
lancer une synchronisation avec votre appareil.
100
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Modem
Vous pouvez utiliser votre appareil comme modem pour
vous connecter à Internet avec un PC compatible.
Appuyez sur
et sélectionnez Connectiv. > Modem.
Avant de pouvoir utiliser votre appareil comme modem,
vous devez procéder comme suit :
• Installez le logiciel de communication de données
approprié sur votre PC.
• Abonnez-vous aux services réseau appropriés auprès de
votre prestataire de services ou de votre prestataire de
services Internet.
• Installez les pilotes appropriés sur votre PC. Vous devez
installer les pilotes à partir de votre connexion de câble
USB et devrez peut-être installer ou mettre à jour les
pilotes de connectivité Bluetooth ou infrarouge.
Pour relier votre appareil à un PC compatible par liaison
infrarouge, appuyez sur la touche de défilement. Vérifiez
que les ports infrarouges de votre appareil et du PC sont
bien dirigés l'un vers l'autre et qu'aucun obstacle ne se
trouve entre eux. Voir ‘Connexion infrarouge’, p. 99
Pour connecter votre appareil à un PC via la connectivité
Bluetooth, démarrez la connexion depuis le PC. Pour
activer la connectivité Bluetooth sur votre appareil,
LAN sans fil, sélectionnez Con. donn. act.. Pour
rechercher les LAN sans fil disponibles au niveau de la
portée, sélectionnez WLAN dispo..
Pour connecter votre appareil à un PC compatible via un
câble de données USB, démarrez la connexion depuis le PC.
Connexions de données
Notez que vous risquez de ne pas pouvoir utiliser certaines
autres fonctions de communication si l'appareil est utilisé
comme modem. Vous ne pouvez pas émettre d'appel
d'urgence lorsque l'appareil est utilisé comme modem.
Pour émettre un appel d'urgence, vous devez d'abord
mettre fin à la connexion.
Vous trouverez des instructions détaillées sur l'installation
dans le manuel d'utilisation de l'application Nokia PC
Suite.
Conseil ! Lorsque vous utilisez Nokia PC Suite pour la
première fois, pour connecter votre appareil à un PC
compatible et pour utiliser Nokia PC Suite, utilisez
l'assistant « Se connecter » disponible dans Nokia PC
Suite.
Dans l'écran des connexions actives, vous pouvez voir les
connexions de données ouvertes : appels de données ( ),
connexions de données par paquets ( ou ) et
connexions LAN sans fil ( ).
Connectivité
appuyez sur
et sélectionnez Connectiv. > Bluetooth
et Bluetooth > Activé. Voir ‘Connectivité Bluetooth’,
p. 95.
Remarque : Le temps d'appel effectivement facturé
par le prestataire de services peut varier selon les
fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la
facturation, etc.
Pour mettre fin à une connexion, sélectionnez Options >
Déconnexion. Pour mettre fin à toutes les connexions
ouvertes, sélectionnez Options > Tout déconnecter.
Pour afficher les détails d'une connexion, sélectionnez
Options > Détails. Les détails qui apparaissent dépendent
du type de connexion.
Gestionnaire de connexions LAN sans fil
Appuyez sur
et sélectionnez Connectiv. > Connex..
Pour afficher l'état des connexions de données ou pour
mettre fin aux connexions avec les réseaux GSM, UMTS et
L'écran des LAN sans fil disponibles affiche une liste des
LAN sans fil se trouvant dans la portée, leur mode réseau
(Infrastructure ou Ad hoc) et l'indicateur de puissance du
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
101
Connectivité
signal.
s'affiche pour les réseaux avec cryptage et
si l'appareil a une connexion active dans le réseau.
Pour afficher les détails d'un réseau, sélectionnez
Options > Détails.
Pour créer un point d'accès Internet dans un réseau,
sélectionnez Options > Définir pt d'accès.
Synchronisation
Appuyez sur
et sélectionnez Connectiv. > Sync.
L'application Sync vous permet de synchroniser vos notes,
votre agenda ou vos contacts avec différentes
applications compatibles de gestion d'agenda ou de
contacts sur un ordinateur compatible ou sur Internet.
Vous pouvez aussi créer ou modifier des paramètres de
synchronisation.
L'application de synchronisation utilise la technologie
SyncML pour assurer la synchronisation. Pour plus
d'informations sur la compatibilité SyncML, contactez le
fournisseur de l'application avec laquelle vous voulez
synchroniser les données de votre appareil.
Vous pouvez recevoir les paramètres de synchronisation
dans un message texte spécifique. Voir ‘Données et
paramètres’, p. 58.
102
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Synchroniser les données
Dans l'écran principal de Sync, vous pouvez voir les
différents modes de synchronisation.
1 Sélectionnez un mode de synchronisation et Options >
Synchroniser. L'état de la synchronisation s'affiche à
l'écran.
Pour annuler la synchronisation avant la fin du
processus, sélectionnez Annuler.
2 Vous êtes averti lorsque la synchronisation est
terminée. Sélectionnez Oui pour afficher le fichier
journal qui indique l'état de la synchronisation et le
nombre d'entrées ajoutées, mises à jour, supprimées ou
annulées (non synchronisées) dans votre appareil ou
sur le serveur.
Gestionnaire de consoles
Pour vous connecter à un serveur et recevoir les
paramètres de configuration de votre appareil, pour créer
de nouveaux modes serveur ou pour afficher et gérer les
modes serveur existants, appuyez sur
et sélectionnez
Connectiv. > Gest. termin.et faites défiler vers le droite.
Les options disponibles peuvent varier.
Vous pouvez recevoir les modes serveur et différents
paramètres de configuration de votre opérateur réseau, de
vos prestataires de services ou du service de gestion des
Sélectionnez un mode serveur, puis choisissez Options et
l'une des options suivantes :
Début configuration - Pour vous connecter au serveur et
recevoir les paramètres de configuration de votre appareil.
Nouv. mode serveur - Pour créer un mode serveur.
Modifier mode - Pour modifier les paramètres du mode.
Afficher journal - Pour afficher le journal de
configuration du mode.
Pour supprimer un mode serveur, sélectionnez-le et
appuyez sur
.
Paramètres du mode serveur
Contactez votre prestataire de services pour connaître les
paramètres corrects.
Nom du serveur - Saisissez un nom pour le serveur de
configuration.
Point d'accès - Sélectionnez un point d'accès à utiliser
lors de la connexion au serveur.
Adresse de l'hôte - Saisissez l'adresse URL du serveur.
Port - Saisissez le numéro de port du serveur.
Nom d'utilisateur et Mot de passe - Saisissez votre nom
d'utilisateur et votre mot de passe.
Connectivité
informations d'une société. Ces paramètres de
configuration peuvent inclure des paramètres de
connexion et d'autres paramètres utilisés pour différentes
applications sur votre appareil.
Autoriser config. - Pour autoriser la réception des
paramètres de configuration du serveur, sélectionnez Oui.
Auto-accept. dem. - Pour que l'appareil vous demande
confirmation avant d'accepter une configuration du
serveur, sélectionnez Non.
Authentification réseau - Sélectionnez si
l'authentification réseau est utilisée.
Nom utilisr réseau et Mot de passe réseau - Entrez votre
nom d'utilisateur réseau et votre mot de passe pour
identifier votre appareil auprès du serveur. Ces options
n'apparaissent que si l'authentification réseau est utilisée.
Mises à jour logicielles
ID serveur - Saisissez l'ID unique pour identifier le serveur
de configuration.
Remarque : Cette fonctionnalité peut ne pas être
disponible dans votre appareil. Contactez votre prestataire
de services pour plus d'informations.
Mot de passe serv. - Saisissez un mot de passe pour
identifier votre appareil sur le serveur.
Pour afficher ou mettre à jour la version logicielle actuelle
de votre appareil ou pour vérifier la date d'une éventuelle
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
103
Connectivité
mise à jour précédente, appuyez sur
Connectiv. > Gest. termin..
et sélectionnez
Pour vérifier si des mises à jour logicielles sont
disponibles, sélectionnez Options > Chercher mises à
jour.
Assurez-vous que la batterie de votre appareil est
suffisamment chargée ou branchez le chargeur avant de
lancer la mise à jour. Pour démarrer la mise à jour,
sélectionnez un point d'accès. L'appareil commence à
télécharger les données de l'appareil.
Une fois les données téléchargées, la description de la
mise à jour s'affiche. Sélectionnez Accepter pour accepter
le téléchargement de la mise à jour ou Annuler pour
annuler le téléchargement. Le téléchargement peut
prendre plusieurs minutes. Vous pouvez utiliser votre
appareil pendant le téléchargement.
Remarque : Si vous installez une mise à jour
logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même
pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez
pas terminé l'installation et redémarré l'appareil.
Veillez à bien sauvegarder les données avant
d'accepter l'installation d'une mise à jour.
Sélectionnez Oui pour installer la mise à jour ou Non pour
l'installer ultérieurement en utilisant Options > Installer
la mise à jour. La mise à jour peut prendre plusieurs
minutes. Sélectionnez Accepter pour accepter la mise à
104
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
jour. L'appareil met à jour le logiciel et redémarre. Pour
achever la mise à jour, sélectionnez OK. Pour envoyer l'état
de mise à jour logicielle au serveur, sélectionnez le point
d'accès.
En cas de problèmes lors de l'installation, contactez votre
opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Pour afficher les paramètres du mode serveur utilisés pour
les mises à jour logicielles, sélectionnez Options >
Paramètres.
Les options disponibles peuvent varier.
Calculatrice
Pour additionner, soustraire, multiplier et diviser, calculer
des racines carrées et des pourcentages, appuyez sur
et sélectionnez Bureau > Calculatr..
Remarque : La calculatrice a une précision limitée et
n'est conçue que pour des calculs simples.
Convertisseur
Pour convertir les mesures d'une unité dans une autre,
appuyez sur
et sélectionnez Bureau > Convert..
Convert. est une fonction limitée, des erreurs d'arrondis
risquent de se produire.
1 Dans le champ Type, sélectionnez la mesure que vous
voulez utiliser.
2 Dans le premier champ Unité, sélectionnez l'unité
depuis laquelle vous voulez effectuer la conversion.
Dans le champ Unité suivant, sélectionnez l’unité vers
laquelle vous souhaitez effectuer la conversion.
3 Dans le premier champ Quantité, saisissez la valeur
Bureau
Bureau
que vous souhaitez convertir. La valeur convertie
s'affiche alors automatiquement dans l'autre champ
Quantité.
Définir une devise de référence et des
taux de change
Sélectionnez Type > Devise > Options > Taux de change.
Pour pouvoir convertir des devises, vous devez
préalablement choisir une devise de référence et ajouter
des taux de change. Le taux de la devise de référence est
toujours 1.
Remarque : Lorsque vous changez de devise de
base, vous devez saisir les nouveaux taux de change car
tous les taux de change précédents sont mis à zéro.
Notes
Pour écrire des notes, appuyez sur
et sélectionnez
Bureau > Notes. Vous pouvez envoyer des notes à des
équipements compatibles et les fichiers de texte simple
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
105
Bureau
(format TXT) que vous recevez peuvent être enregistrés
dans Notes.
Pour imprimer des notes sur une imprimante Basic Print
Profile (BPP) compatible munie de la connectivité
Bluetooth (comme l'imprimante mobile HP Deskjet 450 ou
HP Photosmart 8150), sélectionnez Options > Imprimer.
Enregistreur
Pour enregistrer des mémos vocaux, appuyez sur
et
sélectionnez Bureau > Enregistr.. Pour enregistrer une
conversation téléphonique, ouvrez Enregistr. pendant un
appel vocal. Les deux correspondants entendent un bip
retentir toutes les 5 secondes pendant l'enregistrement.
106
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
• Pour utiliser l’écran de veille pour accéder plus
rapidement aux applications que vous utilisez le plus
souvent, voir ‘Mode veille actif’, p. 109.
• Pour changer l’image
d’arrière-plan du mode
veille ou ce qui s’affiche
sur l'écran de veille, voir
‘Changer le look de votre
appareil’, p. 109.
• Pour personnaliser les
sonneries, voir ‘Modes Configuration des
sonneries’, p. 107 et
‘Ajouter des sonneries
pour les contacts’, p. 69.
• Pour modifier les raccourcis attribués aux divers appuis
touches de la touche de défilement et des touches
écran gauche et droite en mode veille, voir ‘Mode
veille’, p. 111.
• Pour modifier l'horloge affichée en mode veille,
appuyez sur
et sélectionnez Horloge > Options >
Paramètres > Type d'horloge > Analogique ou
Numérique.
• Pour modifier le texte d’accueil et insérer une image ou
une animation, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Paramètres > Téléphone > Général > Logo ou texte
accueil.
• Pour changer l'affichage du menu, dans le menu
principal, sélectionnez Options > Changer de vue >
Icones ou Liste.
• Pour réorganiser le menu principal, dans le menu
principal, sélectionnez Options > Déplacer, Dépl. vers
dossier, ou Nouveau dossier. Vous pouvez placer les
applications peu utilisées dans des dossiers et déplacer
les applications souvent utilisées vers le menu
principal.
Personnaliser votre appareil
Personnaliser votre appareil
Modes - Configuration
des sonneries
Pour régler et personnaliser les sonneries, les
signalisations de messages et autres sonneries pour divers
événements, environnements ou groupes d'appelants,
appuyez sur
et sélectionnez Outils > Modes.
Pour changer de mode, appuyez sur
en mode veille.
Recherchez le mode à activer et sélectionnez OK.
Pour modifier un mode, appuyez sur
et sélectionnez
Outils > Modes. Recherchez le mode, puis sélectionnez
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
107
Personnaliser votre appareil
Options > Personnaliser. Recherchez le paramètre à
modifier et appuyez sur
pour voir les options. Les
sonneries stockées sur la carte mémoire sont indiquées
par l’icône
. Vous pouvez faire défiler la liste des
sonneries et écouter chacune d’elles avant de faire votre
choix. Pour arrêter le son, appuyez sur une touche.
Lorsque vous choisissez une sonnerie, Téléch. sonn.
(service réseau) ouvre une liste de signets. Vous pouvez
sélectionner un signet et établir une connexion à une
page Web pour télécharger des sonneries.
Si vous voulez que le nom de l'appelant soit prononcé
lorsque l'appareil sonne, sélectionnez Options >
Personnaliser et définissez Nom de l'appelant sur Activé.
Le nom de l'appelant doit être enregistré dans Contacts.
Pour créer un nouveau mode, sélectionnez Options >
Créer.
Mode hors connexion
Le mode Hors connexion vous permet d'utiliser l'appareil
sans vous connecter au réseau sans fil. Lorsque vous
activez le mode Hors connexion, la connexion au réseau
sans fil est coupée, comme indiqué par
dans
l'indicateur de puissance du signal. Tous les signaux de RF
sans fil vers et depuis l'appareil sont impossibles. Si vous
essayez d’envoyer des messages, ils sont placés dans le
dossier À envoyer pour être envoyés ultérieurement.
108
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Attention : Le mode Hors connexion ne permet pas
l'émission ou la réception d'appels, à l’exception de
l'émission d’appels d'urgence, ni l'utilisation d'autres
fonctions nécessitant une couverture réseau. Pour
émettre un appel, vous devez d'abord activer la
fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil
a été verrouillé, entrez le code de verrouillage.
Lorsque le mode Hors connexion est activé, vous pouvez
toujours utiliser le LAN sans fil (si disponible), par exemple
pour lire vos messages e-mail ou pour naviguer sur
Internet. Veillez à respecter les normes de sécurité en
vigueur lors de l'établissement et de l'utilisation d'une
connexion LAN sans fil. Voir ‘LAN sans fil (WLAN)’, p. 16.
Pour quitter le mode Hors connexion, appuyez sur la
touche marche/arrêt puis sélectionnez un autre mode.
L'appareil réactive les transmissions sans fil (sous réserve
que la puissance du signal soit suffisante). Si une
connectivité Bluetooth a été activée avant l'entrer en
mode Hors connexion, elle sera désactivée. Une
connectivité Bluetooth est automatiquement réactivée
lorsque vous avez quitté le mode Hors connexion. Voir
‘Paramètres’, p. 96.
Pour modifier l'apparence de l'écran, comme l'image
d'arrière-plan et les icônes, appuyez sur et sélectionnez
Outils > Thèmes. Le thème actif est indiqué par
. Dans
Thèmes, vous pouvez regrouper des éléments d'autres
thèmes ou sélectionner des images dans Galerie pour
personnaliser d'autres thèmes. Les thèmes stockés sur la
carte mémoire (si elle est insérée) sont indiqués par l'icône
. Les thèmes de la carte mémoire ne sont pas
disponibles, si la carte mémoire n'est pas insérée dans
l'appareil. Si vous souhaitez utiliser les thèmes enregistrés
dans la carte mémoire sans la carte mémoire, enregistrez
d'abord les thèmes dans la mémoire de l'appareil.
Pour ouvrir une connexion via un navigateur et télécharger
davantage de thèmes, sélectionnez Téléch. thèmes
(service réseau).
Pour activer un thème, recherchez-le puis sélectionnez
Options > Appliquer. Pour prévisualiser un thème avant
de l'activer, sélectionnez Options > Aperçu.
Pour modifier des thèmes, choisissez un thème puis
sélectionnez Options > Modifier pour modifier les
paramètres Fond d'écran et Econ. de batterie.
Pour restaurer les paramètres originaux du thème
sélectionné, sélectionnez Options > Thème d'origine lors
de la modification d’un thème.
Mode veille actif
Utilisez l’écran de veille pour accéder plus rapidement aux
applications que vous utilisez le plus souvent. Par défaut,
le mode veille actif est activé.
Appuyez sur , sélectionnez Outils > Param. >
Téléphone > Mode veille > Mode veille actif et appuyez
sur
pour activer ou désactiver le mode veille.
L’affichage du mode veille
actif est affiché avec les
applications par défaut en
haut de l’écran et l’agenda, les
tâches ainsi que les
événements du lecteur sont
répertoriés en dessous.
Personnaliser votre appareil
Changer le look de votre
appareil
Recherchez une application
ou un événement et appuyez
sur
.
Les raccourcis standard des touches de défilement
disponibles en mode veille ne peuvent pas être utilisés
lorsque le mode veille actif est activé.
Pour changer les raccourcis des applications par défaut,
appuyez sur , sélectionnez Outils > Param. >
Téléphone > Mode veille > Appl. du mode actif et
appuyez sur
.
Certains raccourcis ne peuvent pas être modifiés.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
109
Outils
Outils
Touche multimédia
Pour ouvrir le raccourci attribué à la touche multimédia,
maintenez la touche
enfoncée. Pour ouvrir une liste
d'applications multimédia, appuyez sur
. Pour ouvrir
l'application désirée, utilisez la touche de défilement. Pour
fermer la liste sans sélectionner d'application, appuyez
sur
.
Pour changer les raccourcis, appuyez sur
et faites
défiler vers le bas. Pour changer le raccourci par défaut,
sélectionnez Touche multimédia. Pour changer les
applications qui apparaissent lorsque vous appuyez sur
, sélectionnez Haut, Gauche, Milieu et Droite et
l'application.
Certains raccourcis ne peuvent pas être modifiés.
Paramètres
Pour changer les paramètres, appuyez sur
et
sélectionnez Outils > Param. Pour ouvrir un groupe de
paramètres, appuyez sur
. Recherchez le paramètre à
modifier et appuyez sur
.
110
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Certains paramètres peuvent être prédéfinis pour votre
appareil par votre opérateur réseau ou prestataire de
services et vous ne pourrez peut-être pas les modifier.
Téléphone
Général
Langue du téléphone - Le changement de la langue
d'affichage de votre appareil affecte également le format
de date et d'heure, ainsi que les séparateurs utilisés, par
exemple, dans les calculs. Automatiq. sélectionne la
langue en fonction des informations contenues dans votre
carte SIM. Après la modification de la langue d'affichage
du texte, l'appareil redémarre.
La modification des paramètres des options Langue du
téléphone ou Langue d'écriture affecte chaque
application de votre appareil et le nouveau paramètre
s'applique jusqu'à ce que vous le modifiiez de nouveau.
Langue d'écriture - Le changement de langue affecte les
caractères et caractères spéciaux disponibles lors de
l'écriture du texte ou lors de l'utilisation du dictionnaire
d'écriture prédictive.
Logo ou texte accueil - Le texte d'accueil ou le logo
s'affichent brièvement chaque fois que vous allumez
l’appareil. Sélectionnez Par défaut pour utiliser l'image
par défaut, Texte pour rédiger un texte d'accueil ou Photo
pour sélectionner une image dans Galerie.
Paramètres d'origine - Vous pouvez rétablir les valeurs
initiales de certains paramètres. Pour ce faire, vous devez
disposer du code verrou. Voir ‘Sécurité’, ‘Tél. et carte SIM’,
p. 118. Une fois les paramètres redéfinis, l'appareil peut
prendre un certain temps pour s'allumer. Les documents et
fichiers ne sont pas affectés.
Mode veille
Mode veille actif - Pour utiliser les raccourcis vers les
applications en mode veille. Voir ‘Mode veille actif’, p. 109.
Touche écran gauche - Pour attribuer un raccourci à la
touche écran gauche (
) en mode veille.
Touche écran droite - Pour attribuer un raccourci à la
touche écran droite (
) en mode veille.
Appl. du mode actif - Pour sélectionner les raccourcis
d’applications que vous souhaitez voir apparaître en mode
veille. Ce paramètre n'est accessible que si Mode veille
actif est activé.
Vous pouvez également affecter des raccourcis clavier aux
divers appuis de la touche de défilement. Les raccourcis de
la touche de défilement ne sont pas disponibles si la veille
active est activée.
Outils
Saisie prédictive - Vous pouvez régler l'écriture prédictive
sur Activée ou Désactivée pour tous les éditeurs de
l'appareil. Le dictionnaire d'écriture prédictive n'est pas
disponible pour toutes les langues.
Logo de l'opérateur - Ce paramètre est visible
uniquement si vous avez reçu et sauvegardé un logo
opérateur. Sélectionnez Désactivé si vous ne voulez pas
voir apparaître le logo.
Affichage
Capteur de lumière - Pour augmenter ou diminuer la
luminosité de base de l'écran. Toutefois, dans des
conditions très lumineuses, la luminosité de l'écran est
réglée automatiquement.
Attente écon. batterie - Sélectionnez le délai après
lequel l'économiseur d'énergie sera activé.
Mode Sommeil - Choisissez si l'écran sera éteint pour
économiser la batterie 20 minutes après l'activation de
l'économiseur d'énergie. Lorsque l'écran est éteint, une
LED clignote pour indiquer que l'appareil est allumé.
Expiration de l'éclairage - Sélectionnez un délai
d'attente après lequel l'éclairage de l'écran s'éteindra.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
111
Outils
Param. appel
Envoyer mon numéro - Vous pouvez choisir d'afficher
(Oui) ou de masquer (Non) votre numéro de téléphone
pour la personne que vous appelez, ou cette valeur peut
être définie par votre opérateur réseau ou votre
prestataire de services lorsque vous vous inscrivez (Défini
par réseau) (service réseau).
Appel en attente - Si vous avez activé l’appel en attente
(service réseau), le réseau vous signale les nouveaux
appels même si vous avez un appel en cours. Activez
(Activer) ou désactivez l'option de renvoi (Annuler) ou
vérifiez si l'option est activée (Vérifier état).
Rejet. app. av. 1 SMS - Sélectionnez Oui pour envoyer un
message texte à un appelant pour lui dire pourquoi vous
n'avez pas pu répondre à l'appel. Voir ‘Répondre à un
appel ou rejeter un appel’, p. 77.
SMS - Rédigez un texte à envoyer dans un message texte
lorsque vous rejetez un appel.
Photo ds appel vidéo - Si la vidéo n'est pas envoyée
pendant un appel vidéo, vous pouvez sélectionner une
image fixe à la place.
Rappel automatique - Sélectionnez Activé et votre
appareil effectue jusqu'à dix tentatives de rappel après un
112
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
appel infructueux. Appuyez sur
automatique.
pour arrêter le rappel
Résumé après appel - Activez ce paramètre si vous voulez
que l’appareil affiche brièvement la durée approximative
du dernier appel.
Appels abrégés - Sélectionnez Activés et vous pouvez
composer les numéros affectés à des touches d'appel
abrégé (
) simplement en maintenant la touche
enfoncée. Voir aussi ‘Effectuer un appel abrégé’, p. 72.
Réponse touches - Sélectionnez Activée et vous pouvez
répondre aux appels entrants en appuyant brièvement sur
n'importe quelle touche du clavier, à l'exception de
,
,
et
.
Ligne utilisée - Ce paramètre (service réseau) n'est
disponible que si la carte SIM supporte deux numéros
d'abonné, c'est-à-dire deux lignes téléphoniques.
Sélectionnez le téléphone que vous voulez utiliser pour
passer vos appels et envoyer des messages texte. Les appels
peuvent être reçus sur les deux lignes quelle que soit la
ligne sélectionnée. Si vous sélectionnez Ligne 2 alors que
vous ne vous êtes pas abonné à ce service réseau, vous ne
pourrez pas établir d'appel. Lorsque la ligne 2 est
sélectionnée,
s'affiche en mode veille.
Conseil ! Pour passer d'une ligne téléphonique à
l'autre, maintenez la touche
enfoncée en mode
veille.
Connexion
Connexions de données et points d'accès
Votre appareil prend en charge les connexions de données
par paquets (service réseau), tels que le GPRS dans le
réseau GSM. Lorsque vous utilisez votre appareil sur les
réseaux GSM et UMTS, vous pouvez avoir plusieurs
connexions de données actives en même temps et les
points d’accès peuvent partager une connexion de
données. Dans le réseau UMTS, les connexions de données
restent actives durant les appels vocaux.
Vous pouvez aussi utiliser une connexion de données LAN
sans fil. Voir ‘LAN sans fil (WLAN)’, p. 16. Une seule
connexion à un LAN sans fil peut être active à un moment
donné.
Un point d’accès est obligatoire pour établir une connexion
de données. Vous pouvez définir différents genres de
points d’accès, tels que :
• un point d'accès MMS pour envoyer et recevoir des
messages multimédia
• un point d'accès pour l'application Web, pour visualiser
des pages WML ou XHTML
• un point d'accès Internet (IAP) pour envoyer et recevoir
des messages e-mail et établir une connexion à
Internet
Outils
Changement de ligne - Pour empêcher la sélection de la
ligne (service réseau), sélectionnez Désactiver si cette
option est prise en charge par votre carte SIM. Pour
changer ce paramètre, vous avez besoin du code PIN2.
Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services
pour savoir quel type de point d'accès est requis pour le
service auquel vous souhaitez accéder. Pour en savoir plus
sur la disponibilité du service de connexion de données par
paquets et sur l'abonnement à ce service, contactez votre
opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Points d'accès
Vous pouvez recevoir des paramètres de point d’accès de
votre prestataire de services sous forme de message. Voir
‘Données et paramètres’, p. 58. Certains ou tous les points
d'accès peuvent être prédéfinis pour votre appareil par
votre prestataire de services ou opérateur réseau et vous
ne pourrez peut-être pas les modifier, les supprimer ou en
créer.
indique un point d'accès protégé.
indique un point d'accès de données par paquets et
un point d'accès LAN sans fil.
Conseil ! Pour créer un point d'accès Internet dans un
LAN sans fil, appuyez sur
et sélectionnez
Connectiv. > Connex. > WLAN dispo. > Options >
Définir pt d'accès.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
113
Outils
Pour créer un nouveau point d'accès, sélectionnez
Options > Nouveau pt d'accès. Pour modifier les
paramètres d'un point d'accès, sélectionnez Options >
Modifier. Suivez les instructions fournies par votre
prestataire de services.
Nom de connexion - Attribuez un nom explicite à la
connexion.
Porteuse de données - Sélectionnez le type de connexion.
En fonction de la connexion de données que vous
sélectionnez, seuls certains champs seront disponibles.
Renseignez tous les champs signalés par la mention A
définir ou par un astérisque rouge. Sauf indication
contraire de votre prestataire de services, vous n'êtes pas
obligé de renseigner les autres champs.
Pour pouvoir utiliser une connexion de données, le
prestataire de services doit prendre en charge cette
fonctionnalité et, si nécessaire, l'activer pour votre carte SIM.
Données par paquets
Suivez les instructions fournies par votre prestataire de
services.
Nom du point d'accès - Vous pouvez l'obtenir auprès de
votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
Nom d'utilisateur - Le nom d'utilisateur peut être
nécessaire pour établir une connexion de données. Il est
généralement fourni par le prestataire de services.
114
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Mot de passe - Si vous devez taper un nouveau mot de
passe à chaque fois que vous vous connectez à un serveur,
ou si vous ne souhaitez pas enregistrer de mot de passe sur
l’appareil, sélectionnez Demander.
Mot de passe - Un mot de passe peut être nécessaire pour
établir une connexion de données. Il est généralement
fourni par le prestataire de services.
Authentification - Sélectionnez Normale ou Sécurisée.
Page de démarrage - En fonction du point d'accès que
vous définissez, vous devez écrire soit l'adresse Web, soit
l'adresse du centre de messagerie multimédia.
Sélectionnez Options > Param. avancés pour modifier les
paramètres suivants :
Type de réseau - Sélectionnez le type de protocole Internet à
utiliser : Paramètres IPv4 ou Paramètres IPv6. Les autres
paramètres dépendent du type de réseau sélectionné.
Adresse IP téléphone (pour IPv4 uniquement) - Adresse IP
de votre appareil.
Adresse DNS - Dans Serveur nom primaire:, entrez
l'adresse IP du serveur DNS principal. Dans Serveur nom
second.: - Entrez l’adresse IP du serveur DNS secondaire.
Contactez votre prestataire de services Internet pour
obtenir ces adresses.
Adresse proxy - Définissez l’adresse du serveur proxy.
Nº de port proxy - Saisissez le numéro de port du serveur
proxy.
Suivez les instructions fournies par votre prestataire de
services.
Type authentification - Sélectionnez Ouvert ou Partagé
comme type d'authentification entre votre appareil et le
point d'accès LAN sans fil.
Nom du WLAN - Sélectionnez Entrer manuellmt ou
Cherch. noms rés.. Si vous sélectionnez un réseau
existant, Mode WLAN et Mode sécurité du WLAN sont
déterminés par les paramètres de son point d'accès.
Paramètres clé WEP - Entrez Cryptage WEP (longueur de
la clé), Format de la clé WEP (ASCII ou Hexadécimal) et
Clé WEP (les données de la clé WEP au format
sélectionné).
Etat du réseau - Indiquez si le nom de réseau doit être
affiché.
Paramètres de sécurité pour 802.1x et WPA/WPA2 :
Mode WLAN - Sélectionnez Ad hoc pour créer un réseau
ad hoc et permettre aux appareils d'envoyer et de recevoir
des données directement ; il n'est pas nécessaire d'avoir un
point d'accès LAN sans fil.
Mode WPA - Sélectionnez les moyens
d'authentification: EAP pour utiliser une extension de
protocole d'authentification (EAP) ou Clé pré-partagée
pour utiliser un mot de passe. Entrez les paramètres
appropriés :
Mode sécurité du WLAN - Sélectionnez le mode de
cryptage utilisé : WEP, 802.1x (pas pour les réseaux ad
hoc) ou WPA/WPA2 (pas pour les réseaux ad hoc). Si vous
sélectionnez Réseau ouvert, aucun cryptage n'est utilisé.
Les fonctions WEP, 802.1x et WPA ne peuvent être
utilisées que si le réseau les prend en charge.
Param. d'extens. EAP (uniquement pour EAP) - Entrez les
paramètres à mesure que votre prestataire de services
vous le demande.
Param. sécu. WLAN - Entrez les paramètres pour le mode
de sécurité sélectionné:
Cryptage TKIP (uniquement pour WPA/WPA2) - Indiquez
si le protocole TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) est
utilisé.
Paramètres de sécurité de WEP:
Clé WEP utilisée - Sélectionnez la clé WEP. Vous pouvez
créer jusqu'à quatre clés WEP. Vous devez entrer les mêmes
paramètres sur le point d'accès LAN sans fil.
Outils
LAN sans fil
Clé pré-partagée (uniquement pour Clé pré-partagée) Entrez un mot de passe. Vous devez entrer le même mot
de passe sur le point d'accès LAN sans fil.
Page de démarrage - Pour définir la page d'accueil.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
115
Outils
Sélectionnez Options > Param. avancés et soit :
Paramètres IPv4 : Adresse IP téléphone (l'adresse IP de
votre appareil), Masque de sous-réseau (l'adresse IP du
sous-réseau), Passerelle par défaut (la passerelle) et
Adresse DNS - Entrez les adresses IP des serveurs DNS
principal et secondaire. Contactez votre prestataire de
services Internet pour obtenir ces adresses.
Paramètres IPv6 > Adresse DNS - Sélectionnez
Automatique, Connue ou Définie par l'utilis..
Canal ad hoc (uniquement pour Ad hoc) - Pour entrer un
numéro de canal (1-11) manuellement, sélectionnez
Défini par l'utilisateur.
Adresse proxy - Définissez l’adresse du serveur proxy.
Nº de port proxy - Saisissez le numéro de port du serveur
proxy.
Données par paquets
116
couverture GPRS n'est pas assurée, l’appareil tente
régulièrement d'établir une connexion de données par
paquets. Si vous sélectionnez Si nécessaire, l'appareil
n'utilise une connexion de données par paquets que si vous
lancez une application ou une action qui le nécessite.
Point d'accès - Le nom du point d'accès est nécessaire
lorsque vous voulez utiliser votre appareil comme modem
GPRS avec votre ordinateur.
WLAN
Affich. disponibilité - Choisissez si
lorsqu'un LAN sans fil est disponible.
doit s'afficher
Recherche réseaux - Si vous définissez Affich.
disponibilité sur Oui, sélectionnez la fréquence à laquelle
l'appareil recherche un LAN sans fil disponible et met à
jour l'indicateur.
Pour afficher les paramètres avancés, sélectionnez
Options > Param. avancés. Il n'est par recommandé de
modifier les paramètres avancés des LAN sans fil.
Les paramètres des données par paquets affectent tous les
points d'accès utilisant une connexion de données par
paquets.
Configurations
Connexion paquets - Si vous sélectionnez Si disponible
et que vous êtes sur un réseau qui prend en charge les
données par paquets, l'appareil s'inscrit sur le réseau de
données par paquets. L'établissement d'une connexion de
données par paquets active est plus rapide (par exemple,
pour envoyer et recevoir des messages électroniques). Si la
Vous pouvez recevoir les paramètres du serveur sécurisés de
votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services
dans un message de configuration, ou les paramètres
peuvent être stockés sur votre carte SIM ou USIM. Vous
pouvez sauvegarder ces paramètres sur votre appareil, les
afficher ou les supprimer dans Configurations.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Les paramètres SIP (Session Initiation Protocol) sont requis
pour certains services réseau utilisant ce protocole, comme
le partage de vidéo. Vous pouvez recevoir les paramètres
sous la forme d'un message texte spécial de l'opérateur de
votre réseau ou votre prestataire de services. Vous pouvez
afficher, supprimer ou créer ces modes de paramètres dans
Paramètres SIP.
Date et heure
vous oubliez l’un de ces codes, contactez votre prestataire
de services. Voir ‘Glossaire des codes PIN et des codes
verrou’, p. 118.
Outils
Paramètres SIP
N'utilisez pas des codes d'accès similaires à des numéros
d'urgence afin d'éviter les appels à ces numéros par
inadvertance.
Période verrou auto. - Vous pouvez définir une période de
verrouillage automatique, un délai après lequel l'appareil
sera automatiquement verrouillé. Pour désactiver la
période de verrouillage automatique, sélectionnez Aucune.
Pour déverrouiller l’appareil, entrez le code verrou.
Voir ‘Paramètres de l'horloge’, p. 15 et les paramètres de
langue dans ‘Général’, p. 110.
Sécurité
Tél. et carte SIM
Lorsque l'appareil est verrouillé, il peut toujours être
possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel
programmé dans votre appareil.
Conseil ! Pour verrouiller l'appareil manuellement,
appuyez sur
. Une liste de commandes s'affiche.
Sélectionnez Verrouiller tél..
Demande code PIN - Si elle est activée, vous devez entrer
le code chaque fois que vous allumez l’appareil. Certaines
cartes SIM n'autorisent pas la désactivation de la demande
de code PIN (Personal Identification Number). Voir
‘Glossaire des codes PIN et des codes verrou’, p. 118.
Verrou si SIM chgée - Si vous voulez que l’appareil
demande le code verrou lorsqu'une carte SIM inconnue est
insérée dans l’appareil. L’appareil conserve une liste de
cartes SIM reconnues comme appartenant au propriétaire
du téléphone.
Code PIN, Code PIN2 et Code verrou - Vous pouvez
modifier le code verrou, le code PIN et le code PIN2. Ces
codes ne peuvent comporter que des chiffres de 0 à 9. Si
Grpe utilisateur limité - Vous pouvez indiquer un groupe
de personnes que vous pouvez appeler ou qui peut vous
appeler (service réseau).
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
117
Outils
Lorsque les appels sont restreints à des groupes limités, il
peut toujours être possible d'émettre des appels au
numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Confirm. services SIM - Pour que l’appareil affiche des
messages de confirmation lorsque vous utilisez un service
de la carte SIM (service réseau).
Glossaire des codes PIN et des codes verrou
Si vous oubliez l’un de ces codes, contactez votre
prestataire de services.
Le code PIN (Personal Identification Number) est le
numéro d'identification personnel qui protège votre carte
SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN (4
à 8 chiffres) est généralement fourni avec la carte SIM. Si
le code PIN est saisi trois fois de suite de manière
incorrecte, il se bloque et vous devez le déverrouiller à
l'aide du code PUK.
Code UPIN - Ce code peut être fourni avec la carte USIM.
La carte USIM est une version améliorée de la carte SIM
et est prise en charge par les téléphones mobiles UMTS.
Code PIN2 - Ce code PIN2 (4 à 8 chiffres) est fourni avec
certaines cartes SIM et est nécessaire pour accéder à
certaines fonctions de votre appareil.
Code verrou (aussi connu comme code de sécurité) - Ce
code verrou (5 chiffres) permet de verrouiller l'appareil
pour empêcher toute utilisation non autorisée. Le code
118
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
verrou initial est 12345. Pour éviter l'utilisation non
autorisée de l'appareil, vous devez changer ce code. Ne le
divulguez pas et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre
appareil. Si vous oubliez votre code, contactez votre
prestataire de services.
Codes PUK et PUK2 (Personal unblocking key) - Ces codes
(8 chiffres) sont indispensables pour changer un code PIN
ou un code PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis
avec la carte SIM, contactez l'opérateur de la carte SIM de
l’appareil.
Code UPUK - Ce code (8 chiffres) est indispensable pour
modifier un code UPIN bloqué. Si ce code n'est pas fourni
avec la carte USIM , contactez l'opérateur qui vous a fourni
la carte USIM pour l'obtenir.
Gestion certificats
Les certificats numériques ne garantissent pas la sécurité ;
ils permettent de vérifier l'origine des logiciels.
Dans l'écran principal Gestion des certificats, vous pouvez
consulter la liste des certificats d'autorité stockés dans
votre appareil. Appuyez sur
pour voir une liste de
certificats personnels, si disponible.
Les certificats numériques doivent être utilisés pour vous
connecter à une banque en ligne, à un site ou à un serveur
distant pour effectuer des actions qui impliquent un
transfert d'informations confidentielles. Ils doivent aussi
être utilisés si vous souhaitez diminuer le risque de virus ou
Important : Même si des certificats attestent que les
risques encourus dans les connexions à distance et
l'installation de logiciels sont considérablement réduits,
celles-ci doivent être utilisées correctement pour
bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un
certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire
de certificats doit contenir des certificats corrects,
authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée.
Les certificats ont une durée de validité limitée. Si
Certificat expiré ou Certificat pas encore valide s'affiche
alors que le certificat est encore valide, vérifiez que la date
et l'heure de votre appareil sont correctes.
Visualiser les détails du certificat - vérifier
l’authenticité
Vous ne pouvez être certain de l'identité d'un serveur que
si la signature et la période de validité du certificat du
serveur ont été vérifiées.
Vous êtes averti si l'identité du serveur n'est pas
authentique ou si vous ne disposez pas du certificat de
sécurité adéquat sur votre appareil.
Pour vérifier les détails d'un certificat, recherchez le
certificat voulu et sélectionnez Options > Détails
certificat. Lorsque vous affichez les détails d'un certificat,
la validité du certificat est vérifiée et l'une des notes
suivantes s'affiche :
• Certificat non sécurisé - Votre application n'est pas
configurée pour utiliser le certificat. Voir ‘Changer les
paramètres de confiance’, p. 119.
• Certificat expiré - La période de validité du certificat
sélectionné a expiré.
• Certificat pas encore valide - La période de validité
du certificat sélectionné n'a pas encore commencé.
• Certificat corrompu - Le certificat ne peut pas être
utilisé. Contactez l'émetteur du certificat.
Outils
d'autres logiciels nuisibles et que vous voulez vous assurer
de l'authenticité d'un logiciel lors de son téléchargement
et de son installation.
Changer les paramètres de confiance
Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous
devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat
et vérifier que le certificat appartient vraiment au
détenteur indiqué.
Recherchez le certificat d'autorité voulu et sélectionnez
Options > Param. conseillés. La liste des applications qui
peuvent utiliser le certificat sélectionné s'affiche. Par
exemple :
• Installation Symbian : Oui - Le certificat peut certifier
l'origine d'une nouvelle application du système
d’exploitation Symbian.
• Internet: Oui - Le certificat peut certifier des serveurs.
• Instal. d'applications: Oui - Le certificat peut certifier
l'origine d'une nouvelle application JavaTM.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
119
Outils
Sélectionnez Options > Modif. par. conseillé pour
modifier la valeur.
Module de sécurité
Pour afficher ou modifier un module de sécurité (si disponible)
dans Module sécu., faites défiler jusqu'au module et appuyez
sur la touche de défilement. Pour afficher des informations
détaillées sur un module de sécurité, faites défiler jusqu'au
module et sélectionnez Options > Détails de sécurité.
Renvoi d'appel
Renvoi d'appel vous permet de diriger vos appels vocaux
entrants vers votre boîte vocale ou vers un autre numéro
de téléphone. Pour plus de détails, contactez votre
prestataire de services.
Sélectionnez les appels que vous voulez renvoyer et
l'option de renvoi désirée. Pour renvoyer les appels vocaux
lorsque votre ligne est occupée ou lorsque vous voulez
rejeter les appels entrants, sélectionnez Si occupé.
Activez (Activer) ou désactivez (Annuler) l'option de
renvoi ou vérifiez si l'option est activée (Vérifier état).
Plusieurs options de renvoi peuvent être actives en même
temps. Quand tous les appels sont renvoyés,
est
affiché en mode veille.
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas
être activés en même temps.
120
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Interd. d'appels
La fonction Interd. d'appels vous permet de restreindre
l'émission ou la réception des appels sur votre appareil.
Pour changer les paramètres, vous devez disposer du mot
de passe de limitation fourni par votre prestataire de
services.
Sélectionnez l'option de limitation voulue et activez-la
(Activer) ou désactivez-la (Annuler), ou vérifiez si l'option
est activée (Vérifier état). Interd. d'appels affecte tous les
appels, y compris les appels de données.
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas
être activés en même temps.
Lorsque l'interdiction d'appels est activée, il peut toujours
être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence
officiel programmé dans votre appareil.
Réseau
Votre appareil peut automatiquement passer du réseau
GSM au réseau UMTS. Le réseau GSM est signalé par
en mode veille. Le réseau UMTS est signalé par
.
Mode réseau (affiché uniquement si votre opérateur prend
cette fonction en charge) - Sélectionnez le réseau à
Sélection opérateur - Sélectionnez Automatique si vous
voulez que l'appareil recherche et sélectionne l'un des
réseaux disponibles ou Manuelle pour sélectionner le
réseau manuellement dans une liste de réseaux. En cas
d'interruption de la connexion au réseau sélectionné
manuellement, l’appareil émet un signal d'erreur et vous
demande de sélectionner le réseau de nouveau. L'opérateur
du réseau sélectionné doit avoir un accord d'itinérance
avec l'opérateur qui vous a fourni votre carte SIM.
Glossaire : Un accord d'itinérance est un accord entre
deux prestataires de services ou plus qui permet aux
utilisateurs dépendant d'un même prestataire de
services d'utiliser les services d'autres prestataires.
Diffusion sur cellules - Sélectionnez Activée si vous
voulez que l’appareil indique quand il est utilisé sur un
réseau cellulaire basé sur la technologie micro cellulaire
(MCN/Micro Cellular Network) et pour activer la réception
des informations de cellules.
Accessoires
Outils
utiliser. Si vous sélectionnez Mode double, l’appareil
sélectionne le réseau GSM ou UMTS automatiquement
selon les paramètres du réseau et les accords d’itinérance
entre les opérateurs réseau. Pour plus d'informations,
contactez votre opérateur de réseau.
En mode veille,
indique qu'un kit oreillette compatible
est connecté et
qu'il est indisponible, ou qu'une
connectivité Bluetooth au kit oreillette a été interrompue.
indique qu'un kit à induction compatible est connecté
et
qu'un Téléimprimeur compatible est connecté.
Sélectionnez Kit oreillette, Kit à induction,
Téléimprimeur, M. libres Bluetooth ou Kit voiture et
l'une des options suivantes :
Mode par défaut - Pour définir le mode que vous voulez
activer chaque fois que vous connectez un accessoire
compatible donné à votre appareil. Voir ‘Modes Configuration des sonneries’, p. 107.
Réponse automatique - Si vous voulez que l’appareil
réponde automatiquement à un appel entrant au bout de
cinq secondes. Si le type de sonnerie est réglé sur Un seul
bip ou Silencieuse, la réponse automatique est
désactivée. La réponse automatique n'est pas disponible
pour Téléimprimeur.
Eclairage - Choisissez si l'éclairage reste activé ou est
désactivé après le délai spécifié. Ce paramètre n'est pas
disponible pour tous les accessoires.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
121
Outils
Si vous utilisez un Téléimprimeur, vous devez l'activer sur
votre appareil. Appuyez sur
et sélectionnez Outils >
Param. > Accessoires > Téléimprimeur > Utiliser le
téléimpr. > Oui.
Commandes vocales
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour
contrôler votre appareil. Pour plus d'informations sur les
commandes vocales améliorées prises en charge par votre
appareil, voir ‘Numérotation vocale’, p. 72.
Pour activer les commandes vocales améliorées
permettant d'ouvrir des applications et des modes, ouvrez
l’application Cmd. voc. et son dossier Modes. Appuyez sur
et sélectionnez Outils > Cmd. voc. > Modes ;
l’appareil crée automatiquement un identificateur vocal
pour chaque application et chaque mode. Pour utiliser des
commandes vocales avancées, maintenez la touche
enfoncée en mode veille et prononcez une commande
vocale. La commande vocale est le nom de l'application ou
du mode qui est affiché dans la liste.
Pour ajouter d'autres applications à la liste, sélectionnez
Options > Nouvelle application. Pour ajouter une
seconde commande vocale permettant de lancer une
application, recherchez-la, sélectionnez Options > Chger
la commande et entrez la nouvelle commande vocale
122
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
sous forme de texte. Évitez les noms très courts, les
abréviations et les acronymes.
Pour écouter l'identificateur vocal synthétisé, sélectionnez
Options > Ecouter.
Pour modifier les paramètres des commandes vocales,
sélectionnez Options > Paramètres. Pour désactiver le
synthétiseur qui lit les identificateurs vocaux et les
commandes dans la langue sélectionnée sur l’appareil,
sélectionnez Synthétiseur > Désactivé. Pour réinitialiser
l’apprentissage de la reconnaissance vocale, par exemple,
lorsque le principal utilisateur de l’appareil a changé,
sélectionnez Réinit. adapt. vocales.
Gestionnaire
d'applications
Appuyez sur
et sélectionnez Outils > Gest. d'appl..
Vous pouvez installer deux types d'applications et de
logiciels sur votre appareil :
• Les applications J2METM basées sur la technologie Java
dotées de l'extension .jad ou .jar ( ).
• Autres applications et logiciels compatibles avec le
système d'exploitation Symbian ( ). Les fichiers
d'installation possèdent l'extension .sis. N’installez que
des logiciels conçus spécifiquement pour le Nokia N80.
Les fournisseurs de logiciel font souvent référence au
numéro de modèle officiel de ce produit : Nokia N80-1.
Installer des applications et des logiciels
indique une application .sis,
indique une
application Java,
indique que l'application n'est pas
complètement installée et
indique que l'application
est installée dans la carte mémoire.
Important : Installez et utilisez les applications et
autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils
proviennent de sources offrant une sécurité et une
protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Avant l’installation, procédez comme suit :
• Pour afficher des informations comme le type, le
numéro de version ou le fabricant d'une application,
sélectionnez Options > Afficher détails.
• Pour afficher les détails concernant le certificat de
sécurité de l’application, sélectionnez Options >
Afficher certificat. Voir ‘Gestion certificats’, p. 118.
• Si vous installez un fichier de mise à jour ou de
réparation pour une application existante, vous ne
pouvez restaurer l'application d'origine que si vous
disposez du fichier d'installation d'origine ou d'une
copie de sauvegarde complète du logiciel supprimé.
Pour effectuer la restauration, désinstallez
l'application, puis réinstallez-la à partir du fichier
d'installation d'origine ou de la copie de sauvegarde.
• Le fichier .jar est requis pour l’installation des
applications Java. S'il est manquant, l’appareil vous
demande de le télécharger. Si aucun point d'accès
n'est défini pour l’application, vous devez en
sélectionner un. Lors du téléchargement du fichier .jar,
vous devrez peut-être entrer un nom d'utilisateur et un
mot de passe pour accéder au serveur. Vous les
obtiendrez auprès du fournisseur ou du fabricant de
l'application.
1 Pour rechercher un fichier d'installation, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Gest. d'appl.. Vous
pouvez aussi rechercher dans la mémoire de l'appareil
ou sur une carte mémoire compatible (si elle est
insérée) dans Gest. fich. ou ouvrir un message dans
Messagerie > Msgs reçus qui contient un fichier
d'installation.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Outils
Les fichiers d'installation peuvent être transférés sur votre
appareil à partir d'un ordinateur compatible, téléchargés
lors d'une navigation, envoyés dans un message
multimédia, envoyés en tant que pièce jointe dans un
message électronique, ou via une connexion Bluetooth ou
infrarouge. Vous pouvez utiliser Nokia Application Installer
dans Nokia PC Suite pour installer une application sur
votre appareil ou sur une carte mémoire. Si vous utilisez
Microsoft Windows Explorer pour transférer un fichier,
enregistrez le fichier sur une carte mémoire (disque local)
compatible.
123
Outils
2 Dans Gest. d'appl., sélectionnez Options > Installer.
Dans les autres applications, sélectionnez le fichier
d'installation et appuyez sur
pour démarrer
l'installation.
Pendant l'installation, l’appareil affiche les
informations relatives à la progression de
l'installation. Si vous installez une application sans
signature numérique ou certificat, l’appareil affiche un
avertissement. Ne continuez l'installation que si vous
êtes certain de l'origine et du contenu de l'application.
Pour lancer une application installée, recherchez-la dans
le menu et appuyez sur
.
Pour démarrer une connexion réseau et afficher des
informations complémentaires sur l’application,
recherchez cette dernière et sélectionnez Options > Aller
à adresse Web, si disponible.
Pour voir quels logiciels ont été installés ou supprimés et
à quelle date, sélectionnez Options > Afficher journal.
Pour envoyer votre journal d’installation à un bureau
d’assistance afin qu’ils puissent voir ce qui a été installé
ou supprimé, sélectionnez Options > Envoyer journal >
Par message texte ou Par e-mail (disponible uniquement
si les paramètres e-mail corrects sont définis).
Important : Votre appareil ne prend en charge
qu'une seule application antivirus. Si plusieurs
applications disposant d'une fonctionnalité antivirus sont
124
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
présentes, les performances et le fonctionnement de
l'appareil peuvent être affectés ou l'appareil peut s'arrêter
de fonctionner.
Supprimer des applications et des
logiciels
Recherchez un progiciel et sélectionnez Options >
Supprimer. Sélectionnez Oui pour confirmer.
Si vous supprimez un logiciel, vous ne pouvez le réinstaller
que si vous disposez du progiciel d'origine ou d'une copie
de sauvegarde du progiciel supprimé. Si vous supprimez un
progiciel, vous ne pouvez plus ouvrir les documents créés
dans ce logiciel.
Si un autre progiciel dépend du progiciel supprimé, cet
autre progiciel risque de ne plus fonctionner. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation du
progiciel installé.
Paramètres
Sélectionnez Options > Paramètres et soit :
Vérif. en ligne certif. - Choisissez de vérifier les certificats
en ligne avant l’installation d’une application.
Adresse Web par déf. - Sélectionnez l’adresse par défaut
utilisée lors de la vérification des certificats en ligne.
sélectionnez une clé d’activation, puis sélectionnez
Options > Obtenir une clé d'activ.. Les clés d’activation
ne peuvent pas être mises à jour si la réception de
messages de service Web est désactivée. Voir ‘Messages de
service Web’, p. 59.
Outils
Certaines applications Java nécessitent un appel
téléphonique, l’envoi d’un message ou l’établissement
d’une connexion réseau vers un point d'accès défini pour le
téléchargement de données supplémentaires ou de
composants. Dans l'écran principal Gest. d'appl.,
recherchez une application et sélectionnez Options >
Paramètres suite pour modifier les paramètres liés à cette
application spécifique.
Pour afficher les informations détaillées comme le statut
de validité et la capacité à envoyer le fichier, sélectionnez
une clé d’activation et appuyez sur
.
Clés d'activation des fichiers
protégés par copyright
Pour afficher les clés d’activation des droits numériques
stockées sur votre appareil, appuyez sur
, puis
sélectionnez Outils > Clés activ. et soit :
Clés valides - Pour afficher les clés liées à un ou plusieurs
fichiers multimédia et les clés dont la période de validité
n'a pas encore commencé.
Clés non valides - Pour afficher les clés qui ne sont pas
valides ; la période d'utilisation du fichier multimédia est
expirée ou un fichier multimédia protégé se trouve dans
l'appareil mais aucune clé d'activation ne lui est associée.
Clés non utilisées - Pour afficher les clés auxquelles aucun
fichier multimédia n'est associé dans l'appareil.
Pour acheter du temps d’utilisation complémentaire ou
étendre la période d’utilisation d’un fichier multimédia,
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
125
Résolution des problèmes Questions et réponses
Résolution des problèmes Questions et réponses
Codes d'accès
Q : Quel est le mot de passe pour le code verrou, le code PIN
ou le code PUK ?
R : Le code verrou par défaut est 12345. Si vous avez perdu
ou oublié ce code, contactez le revendeur de votre
appareil.
Si vous avez perdu ou oublié un code PIN ou PUK, ou si
vous n'avez pas reçu ce code, contactez votre opérateur
réseau.
Pour obtenir des informations sur les mots de passe,
contactez votre fournisseur de point d'accès, par exemple,
un prestataire de services Internet, un prestataire de
services ou votre opérateur réseau.
L'application ne répond pas
Q : Comment fermer une application qui ne répond plus ?
R : Ouvrez la fenêtre de changement d'application en
appuyant sur la touche
et en la maintenant enfoncée.
Recherchez ensuite l'application et appuyez sur pour la
fermer.
Connectivité Bluetooth
Q : Pourquoi ne puis-je pas trouver l'appareil d'un ami ?
R : Vérifiez que la connectivité Bluetooth est activée sur vos
deux appareils.
Vérifiez que la distance entre les deux appareils ne
126
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
dépasse pas 10 mètres (33 pieds) et que les appareils ne
sont pas séparés par un mur ou un autre obstacle.
Vérifiez que l'autre appareil n'est pas en mode masqué.
Les deux appareils doivent être compatibles.
Q : Pourquoi ne puis-je pas mettre fin à une connexion
Bluetooth ?
R : Si un autre équipement est connecté à votre appareil, vous
pouvez mettre fin à la connexion en utilisant l’autre
équipement ou en désactivant la connectivité Bluetooth.
Sélectionnez Connectiv. > Bluetooth > Désactivé.
Services de navigateur
Q : Que puis-je faire si mon téléphone affiche le message
suivant : Aucun point d'accès valide n'est défini.
Définissez-en un dans les paramètres de l'application
Serv ices.?
R : Indiquez les paramètres de navigateur corrects. Pour
obtenir des instructions, contactez votre prestataire de
services.
Appareil photo
Q : Pourquoi les photos paraissent-elles tachées ?
R : Retirez les films de protection en plastique de l’écran et de
l’appareil photo. Vérifiez que la fenêtre de protection de
l'objectif de l'appareil photo est propre.
Q : Pourquoi l'écran présente-t-il des points manquants,
décolorés ou brillants lorsque j'allume mon appareil ?
R : Ceci est une caractéristique propre à ce type d'affichage.
Certains écrans peuvent contenir de pixels ou points qui
restent allumés ou éteints. Ceci est normal, ça n'est pas un
défaut.
Réseau domestique (UPnP)
Q : Pourquoi l'autre appareil ne peut-il pas voir les fichiers
stockés sur mon appareil ?
R : Assurez-vous d'avoir bien configuré les paramètres du
réseau domestique, que Partage du contenu est activé sur
votre appareil et que l'autre appareil est compatible UPnP.
Journal
Q : Pourquoi le journal est-il vide ?
R : Vous avez peut-être activé un filtre et aucun événement de
communication correspondant à ce filtre n'a été consigné.
Pour afficher tous les événements, sélectionnez Perso >
Journal > Options > Filtre > Tous les appels.
Mémoire insuffisante
Q : Que puis-je faire si la mémoire de mon appareil est
insuffisante ?
R : Vous pouvez supprimer régulièrement les éléments
suivants pour éviter les problèmes de mémoire
insuffisante :
• les messages des dossiers Msgs reçus, Brouillons et Msgs
envoyés dans Messagerie ;
• les messages électroniques récupérés dans la mémoire de
l’appareil ;
• les pages du navigateur enregistrées ;
• les images et photos de la Galerie.
Pour supprimer des informations concernant les contacts, des
notes d'agenda, des compteurs de durée, des compteurs de
coût, des scores de jeux ou d'autres données, faites-le depuis
l'application correspondante. Si vous supprimez plusieurs
éléments et qu'un des messages suivants s'affiche : Espace
mémoire insuffisant. Supprimer d'abord certaines
données. ou Mémoire presque pleine. Supprimez des
données., essayez de supprimer les éléments un par un. (en
commençant par le plus petit).
Q : Comment enregistrer mes données avant de les
supprimer ?
R : Enregistrez vos données à l’aide de l’une des méthodes
suivantes :
• Utilisez Nokia PC Suite pour effectuer une copie de
sauvegarde de toutes les données sur un ordinateur
compatible.
• Envoyez des images à votre adresse électronique puis
enregistrez les images sur votre ordinateur.
• Envoyez des données via la connectivité Bluetooth vers un
autre équipement compatible.
• Enregistrez des données sur une carte mémoire
compatible.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Résolution des problèmes Questions et réponses
Affichage
127
Résolution des problèmes Questions et réponses
Messagerie
Q : Pourquoi m'est-il impossible de sélectionner un contact ?
R : La fiche de contact ne comporte pas de numéro de
téléphone ou d'adresse e-mail. Dans l'application
Contacts, ajoutez les informations manquantes à la fiche.
Messagerie multimédia
Q : Que faire lorsque l’appareil ne peut pas recevoir un
message multimédia parce que la mémoire est pleine ?
R : La quantité de mémoire nécessaire est indiquée dans le
message d'erreur : Espace mémoire insuffisant pour
récupérer message. Supprimer d'abord certaines
données. Pour voir quels types de données existent et
quelle quantité de mémoire est utilisée par les différents
groupes de données, sélectionnez Gest. fichiers >
Options > Détails mémoire.
Q : Le message Récupération message en cours s’affiche
brièvement. Que se passe-t-il ?
R : L’appareil tente de récupérer un message multimédia du
centre de messagerie multimédia.
Vérifiez que les paramètres de la messagerie multimédia
sont correctement définis et que les numéros de téléphone
ou adresses ne comportent pas d'erreurs. Sélectionnez
Messagerie > Options > Paramètres > Msg multi..
Q : Comment terminer la connexion de données lorsque
l’appareil la redémarre à chaque tentative ?
128
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
R : Pour que l'appareil cesse d'établir la connexion de données,
sélectionnez Messagerie et soit :
Lors réception msg > Récup. différée - Pour que le centre
de messagerie multimédia enregistre le message qui sera
récupéré ultérieurement, par exemple, une fois que les
paramètres auront été vérifiés. Après cette modification,
l'appareil aura toujours besoin d'envoyer des notes
d'information au réseau. Pour récupérer le message
maintenant, sélectionnez Récup. immédiate.
Lors réception msg > Rejeter message - Pour refuser tous
les messages multimédia entrants. Après cette
modification, l'appareil devra envoyer des notes
d'information au réseau et le centre de messagerie
multimédia supprimera les messages multimédia qui
attendent de vous être envoyés.
Réception multimédia > Désactivée - Pour ignorer tous
les messages multimédia entrants. Une fois cette
modification effectuée, l’appareil n'établit plus aucune
connexion liée aux messages multimédia.
Connectivité PC
Q : Pourquoi ai-je des difficultés à connecter l’appareil à mon
PC ?
R : Vérifiez que Nokia PC Suite est installé et fonctionne sur
votre PC. Voir le manuel d’utilisation de Nokia PC Suite
disponible sur le CD-ROM. Pour plus d’informations sur
l’utilisation de l’application Nokia PC Suite, consultez la
fonction d’aide sur Nokia PC Suite ou visitez les pages
d’assistance sur le site www.nokia.com.
Q : Pourquoi ne puis-je pas voir un point d'accès LAN sans fil
(WLAN) alors que je sais qu'il se trouve dans la portée de
l'appareil ?
R : Il est possible que le point d'accès WLAN utilise un
identifiant de service masqué (SSID). Vous pouvez
uniquement accéder aux réseaux qui utilisent un
identifiant SSID masqué si vous connaissez le SSID correct
et si vous avez créé un point d'accès Internet WLAN pour
le réseau de votre appareil Nokia.
Q : Comment puis-je désactiver le LAN sans fil (WLAN) sur
mon appareil Nokia ?
R : Le WLAN de votre appareil Nokia sera désactivé si vous
n'êtes pas en train d'effectuer une connexion ou si vous
n'êtes pas connecté à un autre point d'accès ou à la
recherche des réseaux disponibles. Pour réduire encore la
consommation de la batterie, vous pouvez indiquer que
l'appareil Nokia ne recherche pas, ou recherche moins
fréquemment, les réseaux disponibles en arrière-plan. Le
WLAN est désactivé entre les recherches en arrière-plan.
Pour changer les paramètres de recherche en arrière-plan :
et sélectionnez Outils > Param. >
Connexion > WLAN.
2 Changez la valeur de Affich. disponibilité en Jamais pour
mettre fin aux recherches en arrière-plan ou augmentez
l'intervalle entre les recherches en arrière-plan dans
Recherche réseaux.
3 Pour enregistrer vos modifications, appuyez sur Retour.
1 Appuyez sur
Si Recherche réseaux est réglé sur Jamais, l'icône de
disponibilité du WLAN ne s'affiche pas en mode veille.
Cependant, vous pouvez toujours rechercher manuellement
les réseaux WLAN disponibles et vous connecter aux réseaux
WLAN normalement.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Résolution des problèmes Questions et réponses
LAN sans fil
129
Informations relatives à la batterie
Informations relatives à la batterie
Charge et décharge
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable.
Une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances
qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La
batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois
mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de
conversation et le temps de veille sont sensiblement plus
courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que
des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie
qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
Si une batterie de remplacement est utilisée pour la première
fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue
période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis
de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour
commencer le chargement.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que
l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque
la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du
chargeur, car toute surchage risque de réduire sa durée de vie.
Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se
décharge progressivement.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler
quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche
ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
130
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été
conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie
endommagé(e).
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit
accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une
pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la
connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la
batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut
se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange
dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des
bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de
connexion.
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par
exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid,
la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez
de toujours garder la batterie à une température comprise entre
15°C et 25°C. Un appareil utilisant une batterie chaude ou
froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même
lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances
de la batterie sont particulièrement limitées à des températures
très inférieures à 0°C (32°F).
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elle
risquent également d'exploser si elles sont endommagées. Les
batteries doivent être jetées conformément à la
réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne
doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures
ménagères.
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia
d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia
d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé,
cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur
l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit :
Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas
totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des
raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie
Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la
chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide. Votre
revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son
authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la
batterie où vous l'avez achetée.
Authentification de l'hologramme
1 Lorsque vous regardez
l'hologramme, vous devriez voir le
symbole des mains associées
Nokia, sous un certain angle, et le
logo des accessoires Nokia
d'origine, sous un autre angle.
2 Lorsque vous inclinez
l'hologramme vers la gauche, la
droite, le bas et le haut, vous
devriez voir respectivement 1, 2, 3
et 4 points de chaque côté.
3 Grattez le bord de l'étiquette pour
découvrir le code à 20 chiffres, par
exemple
12345678919876543210.
Tournez la batterie de manière à
ce que les chiffres soient tournés
vers le haut. Le code à 20 chiffres
se lit en commençant par le
chiffre de la ligne supérieure et en finissant par la dernière
ligne.
Informations relatives à la batterie
Directives d'authentification des
batteries Nokia
4 Assurez-vous que le code à 20
chiffres est valide en suivant les
instructions fournies à l'adresse
www.nokia.com/batterycheck.
Pour créer un message texte, saisissez
le code à-20 chiffres, par exemple
12345678919876543210, et
envoyez-le au +44 7786 200276.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
131
Informations relatives à la batterie
132
Les frais des opérateurs nationaux et internationaux
s'appliquent.
Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut
être authentifié.
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?
Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme,
que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et
portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour
obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas
approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse,
entraîner de mauvaises performances et endommager votre
appareil et ses accessoires. Elle peut également invalider
toute approbation ou garantie applicable à l'appareil.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le
site www.nokia.com/battery.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de
haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les
suggestions suivantes vous permettront de maintenir la
couverture de votre garantie.
• Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les
liquides contiennent des minéraux susceptibles de
détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est
humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher
complètement avant de la remettre en place.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un
endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses
composants électroniques, peuvent être endommagés.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température
élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée
de vie des appareils électroniques, endommager les
batteries et fausser ou faire fondre certains composants en
plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse
température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de
l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et
endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les
instructions de ce manuel.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le
secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de
détruire les différents circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou
de détergents puissants pour nettoyer votre appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser
ses composants et d'en empêcher le fonctionnement
correct.
• Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les
différents objectifs (pour appareil photo, capteur de
proximité et capteur de luminosité).
• N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de
remplacement agréée. Vous risquez d’endommager
l'appareil et de violer la réglementation relative aux
appareils de transmission par fréquences radioélectriques
si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez
l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des
adaptations non autorisées.
• N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
• Effectuez toujours des sauvegardes des données que vous
souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes
d'agenda) avant d'envoyer votre appareil en réparation.
• Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin
d'améliorer ses performances, éteignez l'appareil et retirez
sa batterie. Effectuez des copies de sauvegarde de toutes
les données importantes.
Précautions d'utilisation et maintenance
Précautions d'utilisation et maintenance
Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil
ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire.
Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au
service de maintenance habilité le plus proche.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
133
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
134
Informations supplémentaires relatives à la
sécurité
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits
composants. Gardez-les hors de portée des enfants.
Environnement et utilisation
Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en
vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez
toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il
risque de provoquer des interférences ou de présenter un
danger quelconque. N’utilisez l'appareil que dans sa position
de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux
directives en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position
normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de
2,2 cm (7/8 pouces) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture
ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne
doit pas contenir de parties métalliques et doit placer
l'appareil à une distance minimale de votre corps (voir cidessus).
Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des
messages, cet appareil requiert une connexion de bonne
qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de
données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une
telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
instructions relatives à la distance de séparation (voir cidessus) tant que la transmission n'est pas achevée.
Certains composants de l'appareil sont magnétiques.
L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets
métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres
supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil
car les informations qu’ils contiennent pourraient être
effacées.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences
radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent
entrer en interférence avec les appareils médicaux mal
protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de
l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés
correctement des signaux de fréquences radioélectriques
externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil
dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en
interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé
peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de
fréquences radioélectriques externes.
Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez
l'appareil et éloignez-le.
Prothèses auditives Certains appareils numériques sans fil
peuvent entrer en interférence avec des appareils de
correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter
votre prestataire de services.
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les
systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment
protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes
électroniques à injection, de freinage antidérapant, de
régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus
d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le
concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des
équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule.
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de
l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une
installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer
dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à
l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre
équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi
que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez
pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux
explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses
composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés
d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup
de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des
équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs,
dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de
déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission
sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag
gonfle, il peut en résulter des blessures graves.
L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite.
Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion.
L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber
le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale.
Environnements potentiellement explosifs
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
Pacemakers Les constructeurs de pacemakers recommandent
une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un
téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter toute
interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont
conformes aux recherches indépendantes réalisées par le
Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil
(Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il
prodigue. Les personnes possédant des pacemakers :
• doivent toujours garder l'appareil à une distance
supérieure à 15,3 cm (6 pouces) du pacemaker ;
• ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une
chemise
• doivent placer l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker
pour éviter toute interférence.
Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est
potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et
instructions. Il s'agit notamment des zones où il est
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
135
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
136
généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre
véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent
provoquer une explosion ou un incendie, causant des
blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre
appareil dans les stations-essence, près des pompes à
carburant des stations-service. Observez strictement les
restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par
fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les
zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou
dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où
l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent,
mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment
de la zone située en dessous du pont des bateaux, des
installations destinées au transfert ou au stockage de
produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le
propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des
produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la
poussière ou les poudres métalliques.
Appels d'urgence
Important : Les téléphones sans fil, y compris cet
appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques,
aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions
programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas
garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez
pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les
communications de première importance, comme les
urgences médicales.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Pour émettre un appel d'urgence :
1 Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance
du signal est appropriée.
Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte
d'une carte SIM valide dans l'appareil.
2 Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire
pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un
appel.
3 Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à
l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon
les endroits où vous vous trouvez.
4 Appuyez sur la touche d’appel.
Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que
vous deviez d'abord les désactiver afin d'émettre un appel
d’urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de
services pour obtenir plus d'informations.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les
informations nécessaires de façon aussi précise que possible.
Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de
communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas
l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
Informations relatives à la certification (SAR)
CET APPAREIL MOBILE EST CONFORME AUX DIRECTIVES
EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES
RADIOÉLECTRIQUES.
Votre équipement mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a
été conçu de manière à respecter les limites recommandées
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
par les directives internationales en matière d’exposition aux
fréquences radioélectriques. Ces directives ont été
développées par une organisation scientifique indépendante,
l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à
assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de
l'état de santé.
Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles
sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit
d'absorption spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La
limite SAR définie dans les directives de l'ICNIRP est de 2,0
watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire
de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le SAR,
l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement
standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le
plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le
niveau de SAR réel d'un appareil en cours d'utilisation peut
être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu
pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour
atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un
certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à
une station de base du réseau. La valeur SAR la plus élevée
selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil
contre l'oreille est de 0,68 W/kg.
L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs SAR. Les
valeurs SAR peuvent varier selon les normes de test et de
présentation des informations en vigueur dans les différents
pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des
informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com,
celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux
valeurs SAR.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
137
Index
A
accessoires 121
accusés de réception
effacement 81
recevoir 62
refuser 63
affichage 111
agenda
création d’entrées 87
paramètres 88
supprimer des entrées 88
synchronisation Nokia PC Suite 87
annuaire
Voir fiches de contact
appareil photo
édition de vidéos 34
enregistrement de clips vidéo 31
envoi de photos 26
flash 27
mode série 26
modes de prise de vue 27
paramètres
de configuration photo 27
paramètres
de configuration vidéo 27
138
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
paramètres
de l’enregistreur vidéo 33
paramètres image fixe
appareil photo 29
raccourcis image fixe
appareil photo 25
raccourcis vidéo 32
régler les couleurs
et la luminosité 25, 27, 31
retardateur 26
appel abrégé 72
appel en conférence 72
appel vidéo 73
rejeter 78
répondre 78
appels
durée 79
en absence 79
internationaux 71
paramètres 112
paramètres du renvoi d'appels 120
partage vidéo 74
reçus 79
rejeter 77
répondre 77
transfert 78
appels autorisés 69
appels d'urgence 8, 136
appels en absence 79
application Aide 23
applications
installer 123
Java 122
suppression 124
applications de bureau 105
B
batteries
authentification 131
Bluetooth
adresse de l’équipement 98
connectivité 95
désactiver 99
envoi de données 97
kit oreillette 121
liaison 98
sécurité 97
boîte aux lettres 59
boîte aux lettres distante 59
boîte vocale 71
changement de numéro
de téléphone 71
renvoi d'appels
vers la boîte vocale 120
C
câble de données 100
cache, effacer le contenu 85
calculatrice 105
carte SIM
copie de noms et de numéros
sur le téléphone 68
messages 61
noms et numéros 69
cartes miniSD 19
certificats 118
chargeurs 9
chat
Voir messagerie instantanée
clés d'activation 125
clips audio 36
clips vidéo 36
code de sécurité 118
code verrou 118
codes 117
codes PIN 118
codes PIN2 118
codes PUK 118
codes UPIN 118
codes UPUK 118
commandes de services 53
Commandes USSD 53
commandes vocales 122
connexions à un ordinateur 100
connexions à un PC 100
connexions de données
détails 101
indicateurs 12
mettre fin 101
Connexions de données par paquets
paramètres 116
contrôle du volume
haut-parleur 14
pendant un appel 71
réglage du volume 14
convertisseur 105
copier
contacts entre la carte SIM
et la mémoire de l'appareil 68
D
dépannage 126
derniers appels 79
dictionnaire 53
Durée du journal 81
E
édition de vidéos
ajout d’effets 34
ajout de clips audio 34
ajout de transitions 34
clips vidéo personnalisés 34
e-mail 55
affichage des pièces jointes 60
boîte aux lettres distante 59
ouverture 60
paramètres 63
récupération à partir
de la boîte aux lettres 59
récupération automatique 60
suppression de messages 61
envoyer
clips vidéo 35
fiches de contact,
cartes de visite 68
images 26
F
fiches de contact 67
envoyer 68
insérer des photos 67
stockage de signaux DTMF 79
fichier SIS 122
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
139
fichiers multimédia
avance rapide 46
formats de fichier 46
rembobinage 46
son désactivé 46
fichiers svg 38
films, muvees
muvees personnalisés 48
muvees rapides 48
fonction d'enregistrement 106
fonds d'écran
changement 109
utilisation de photos 38
formats de fichier
.jad 122
.jar 122, 123
.sis 122
RealPlayer 46
G
galerie 36
diaporama 38
fichiers de sauvegarde 39
impression de photos 37
modification de photos 37
présentations 38
tri des fichiers dans les albums 38
140
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
gestionnaire d'applications 122
gestionnaire de consoles 102
gestionnaire de fichiers 20
H
haut-parleur 14
horloge
alarme 14
paramètres 15
I
identificateurs vocaux 122
appels 73
impression
e-mails 60
entrées d'agenda 88
fiches de contact 67
images 44
messages multimédia 57
messages texte 57
notes 105
indicateurs 12
informations de support 11
installation d'applications 123
Internet
Voir Web
J
Java
Voir applications
jeux 94
Journal
filtrer 81
journal
effacement du contenu 81
journal d'appels
Voir journal
L
LAN sans fil
créer IAP 16
paramètres de point d'accès 115
sécurité 18
LAN sans fil (WLAN)
Voir réseau familial
lecteur de musique 43
Lecteur vidéo
Voir RealPlayer
LED 111
logiciel
installation d'applications 123
suppression d'applications 124
transfert d'un fichier
sur votre appareil 123
M
maintenance 133
mémoire
consultation de la consommation
de mémoire 21
effacement
de la mémoire 21, 79, 80
menu, réorganisation 107
messagerie
boîte aux lettres 59
e-mail 55
messages diffusés
sur une cellule 53, 66
messages multimédia 55
messages reçus 57
messages texte 55
messagerie instantanée 91
blocage 93
connexion à un serveur 91
enregistrement de messages 93
envoi de messages instantanés 93
messages multimédia 55
messages texte 55
écrire 55
envoyer 55
limite normale 56
paramètres 62
recevoir 57
messages vocaux 71
mise à jour logicielle 102
mode mains libres
voir haut-parleur
mode SIM distant 96
mode veille 107
mode veille actif 109
modem 100
modes 107
modes de prise de vue
modes de prise de vue d'image 29
modes de prise de vue de vidéo 29
modification de photos 30
N
navigation sur Internet 83
Nokia PC Suite
données de l’agenda 87
synchronisation 100
transfert des fichiers musicaux sur
votre carte mémoire 43
visualisation des données de la
mémoire de l’appareil 21
notes 105
numérotation vocale 72
O
outil carte mémoire 20
P
paramètres
affichage 111
agenda 88
certificats 118
chat 91, 92, 94
code PIN 118
code UPIN 118
code UPUK 118
code verrou 118
codes d'accès 117
connectivité Bluetooth 96
connexions de données 113
date et heure 117
économiseur d'écran 111
horloge 15
langue 110
limitation d'appels 120
messagerie 62
paramètres d'origine 111
personnalisation du téléphone 107
points d'accès 113
renvoi d'appels 120
paramètres de connexion 113
paramètres de langue 110
paramètres du kit à induction 121
paramètres du kit oreillette 121
personnalisation 109
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
141
point d'accès Internet
Voir points d'accès
points d'accès
paramètres 113
protection par copyright 125
protocoles
IMAP4 64
IPv4 et IPv6 114
POP3 64
WAP 9
Q
Quickoffice 8
R
raccourcis 22
radio 89
radio FM 89
rapports
voir accusés de réception
RealPlayer 46
réseau domestique 17
sécurité 18
réveil 14
142
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
S
U
saisie de texte habituelle 53
saisie de texte prédictive 53
SAR (débit d'absorption spécifique) 137
sauvegarde 20
Services
Voir Web
services réseau 9
signets 83
son désactivé 46
sonneries
réception
dans un message texte 58
sonnerie personnelle 69
sons
enregistrer des sons 106
réglage du volume 14
rendre une sonnerie muette 77
synchronisation 102
UPnP 17
T
thèmes 109
touche multimédia 110
transfert de contenu depuis un autre
appareil 11
tutoriel 23
V
vider écran
Voir mode veille
Visual Radio 89
affichage du contenu 90
ID du service visuel 90
W
Web
navigateur 82
points d'accès 113

Manuels associés