Thomson DSR100T Manuel du propriétaire
PDF
Скачать
Документ
DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 1 FRANÇAIS Mesures de précaution Avant d'utiliser cet appareil, veillez lire attentivement ce qui suit. • L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau de puie ou aux éclaboussures. • Ne placez sur l’appareil aucun récipient rempli de liquide, (par ex. un vase). • Tension d'alimentation nécessaire : CA 100 - 240V ~, 50/60Hz • Démontage !: n'essayez pas de démonter l'appareil – l'ouverture du boîtier risque de provoquer un dysfonctionnement ou une électrocution. • Surcharge : ne placez aucun objet lourd sur les orifices de ventilation, le cordon d’alimentation et l'adaptateur d'alimentation afin d'éviter tout risque d'électrocution et d’incendie. • Humidité : Evitez de placer l'appareil dans une atmosphère exagérément humide. • Evitez toute pénétration de liquide ou d'objets (tels que (pièces de monnaie) à l'intérieur de l'appareil, vous risqueriez de l’endommager. • Ventilation : Evitez de boucher les orifices de ventilation du RSN afin d'assurer une bonne protection contre toute surchauffe susceptible d'entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. • Installation : Installez l'appareil sur une surface stable et plane. Evitez de l'exposer à une trop forte chaleur et mettez-le à l'abri du soleil. • N’installez pas l’appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un meuble similaire. • Pièces de rechange : n'utilisez jamais de pièces et accessoires n'ayant pas été fournis par le fabricant. Toute utilisation de pièces de rechange non agréées risque de provoquer des dégâts électriques à l'appareil. • En cas d’arrêt brutal de l’appareil dû à un court-circuit au niveau de la tête de réception, veuillez débrancher l’appareil. Attendez quelques minutes pour une remise à jour de la protection électronique puis le rebrancher. Ce symbole indique la présence à l’intérieur de l’appareil de “tensions dangereuses” pouvant entraîner un risque d’électrocution. Ce symbole indique des informations importantes concernant l’appareil. Double Isolation , Marche , Arrêt. Sommaire I. Avant de commencer 1. Préface 2. Caractéristiques du produit 3. Déballage 4. Panneaux avant et arrière du RSN 4-1. Panneau avant 4-2. Panneau arrière 5. Télécommande 1 1 1 2 3 3 4 5 II. Installation 1. Installation 2. Méthode de connexion 7 7 8 III. Mise en service 1. Utilisation de base du RSN 1-1. Canal TV/Radio 1-2. Volume 1-3. Sourdine 1-4. Audio 1-5. Sélection de la langue audio 1-6. Utilisation de la liste des canaux TV/RADIO favoris 1-7. Guide Electronique des Programmes (GEP) 1-8. Enregistrement automatique et rappel du dernier canal 1-9. Fonction TÉLÉTEXTE 1-10. Rappel du canal précédent 1-11. Pause d'écran 1-12. Fonction Edition Nom de Chaîne/Satellite 2. Organigramme du menu 9 9 9 10 10 10 10 11 11 13 13 13 13 14 15 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 2 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 3 FRANÇAIS IV. Menu 1. Menu principal 2. Organisation des programmes 2-1. Gestionnaire de canaux TV 3. Programmateur 4. Installation 4-1. Paramétrage des antennes 4-2. Recherche automatique des canaux 4-3. Paramétrage du transpondeur 4-4. Contrôle parental 4-5. Options 4-5-1. Langue menus (OSD) 4-5-2. Paramétrage de l'heure locale 4-5-3. Heure d'été 4-5-4. Format de l'écran 4-5-5. Type TV 4-5-6. Sortie vidéo 4-6. Transfert de données 4-7. Valeurs d'usine 5. Info récepteur 16 16 16 17 19 20 20 23 25 27 28 29 29 29 29 29 29 30 31 32 V. Résolution des problèmes 33 VI. Caractéristiques techniques 34 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 1 I. Avant de commencer 1. Préface Le Récepteur Satellite Numérique (RSN) est un appareil utile et fonctionnel qui vous permet de regarder un large éventail de programmes transmis par satellite. Ce manuel d'utilisateur passe en revue l'ensemble du processus d'installation du RSN, ainsi que les opérations nécessaires pour activer ses diverses fonctions. Il détaille également les caractéristiques spécifiques disponibles uniquement sur ce RSN afin de vous permettre de bénéficier pleinement de tous les avantages qu'elles vous offrent. Pour installer le RSN ou avant de l'utiliser, n'oubliez pas de lire attentivement ce mode d'emploi, et conservez-le à portée de main pour vous en servir comme référence. • Contenu du manuel d'utilisateur Avant de commencer – Veuillez lire toutes ces instructions attentivement et en détail. Installation – Explique l'installation du RSN et sa connexion au magnétoscope et au téléviseur. Démarrage – Explique le principe de base de l'utilisation de ce RSN. Menu – Explique en détail la liste complète des caractéristiques du RSN. Résolution des problèmes – Décrit les solutions aux problèmes les plus courants. Caractéristiques techniques. 2. Caractéristiques du produit • Fournit un son et des images vidéo de très grande qualité • Dispose d'un système de menu facile à utiliser • Télécommande très pratique • Fonctions "déplacer un canal", "verrouiller", "favori", "renommer", "effacer", et 5 fonctions de tri • Fonction de détection automatique du signal satellite numérique • Différentes fonctions de tri (GEP – Guide Electronique des Programmes) • Autorise différents types de commutateurs, plusieurs types de LNB et plusieurs types de moniteurs NTSC/PAL • Information sur le transpondeur programmable par l'utilisateur • Supporte automatiquement le système PAL/NTSC • Fonctions de contrôle parental 1 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 2 FRANÇAIS • Fonction d'enregistrement automatique et de rappel du dernier canal • Transpondeurs préprogrammés pour différents satellites • Fonction de modification du nom des canaux • Mise à jour logicielle ultrarapide via le port RS-232 • Liste des canaux favoris • Recherche automatique des nouveaux transpondeurs ajoutés • Fonction d'aide au positionnement de l'antenne • Ecran à cristaux liquides (4 positions) • Sortie vidéo sélectionnable – CVBS, RVB • Fonction de temporisation activant automatiquement le récepteur • Fonction TELETEXTE • Transfert de données de RSN à RSN et fonction de mise à jour du logiciel • Fonction d'affichage de l'heure 3. Déballage Après avoir acheté le RSN, déballez-le et assurez-vous que le colis contient la totalité des éléments suivants : • 1 télécommande • 2 piles AAA • 1 mode d'emploi (manuel d'utilisateur) • 1 RSN 2 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 3 4. Panneaux avant et arrière du RSN 4-1. Panneau avant Digital Satellite Receiver DSR100T PR Touche PR Fonction Allume et éteint l'alimentation du récepteur. PR + En mode visualisation, passe au canal suivant; dans le menu, passe à l'élément supérieur. PR - En mode visualisation, passe au canal précédent; dans le menu, passe à l'élément inférieur. LCD En mode visualisation, affiche le numéro du canal visualisé; en mode veille, affiche l'heure réelle. 3 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 4 FRANÇAIS 4-2. Panneau arrière 100-240V ~ 50/60Hz - 35W LNB IN 950 - 2150 MHz max. 400 mA AUDIO R TV RS232 DSR100T ACHTUNG ! WARNING ! ATTENZIONE ! ATTENTION ! ATENCION ! Das Gerät darf nur vom Fachmann geöffnet wer den. This set must not be opened except by a qualified technician. No aprire prima di aver tolto la tensione L'appareil ne doit être ouvert que par un spécialiste. Este aparato solo puede ser abierto por un técnico especializado. AUDIO L VCR Nom Fonction TV Connexion du récepteur à un téléviseur au moyen d'un câble péritel VCR Connexion du récepteur à un magnétoscope au moyen d'un câble péritel AUDIO R Connexion de la fiche de sortie audio droite à la borne d'entrée AUDIO droite (R) du téléviseur ou à la borne d'entrée AUDIO droite (R) d'un amplificateur audio AUDIO L Connexion de la fiche de sortie audio gauche à la borne d'entrée AUDIO gauche (L) du téléviseur ou à la borne d'entrée AUDIO gauche (L) d'un amplificateur audio RS 232 Connexion à un PC ou à un autre RSN pour les mises à jour du logiciel LNB IN Connexion à l'antenne satellite AC100-240 V Branchement sur le secteur (alimentation principale) 4 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 5 5. Télécommande Pour accéder aux différentes fonctions du RSN, utilisez la télécommande; elle vous permet un accès et un usage plus rapide et plus pratique. Avant de l'utiliser, n'oubliez pas d'y placer les piles. • Télécommande PR 4 5 6 7 8 9 - 3 + 2 - 1 + PR 0 FUNC MENU PR EPG TV/RADIO OK EXIT TV/AV PAUSE TXT INFO L R ALT DSR100T Les piles : Enlevez la trappe au dos de la télécommande et mettez 2 piles de 1,5 V TYPE LR03 (AAA). “Respectez l’environnement ! Avant de jeter des piles, informez-vous auprès de votre distributeur qui pourra se charger de les récupérer si elles font l’objet d’un recyclage spécial.” 5 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 6 FRANÇAIS · Les touches de la télécommande et leurs fonctions Touche Fonction Pour allumer ou éteindre le RSN. Appuyez une seule fois sur cette touche pour afficher l'écran des menus. MENU Retourne au menu précédent sur l'écran des menus. EXIT Remonte d'une page dans la liste des canaux et la liste des menus. Descend d'une page dans la liste des canaux et la liste des menus. Exécute l'élément sélectionné sur l'écran du menu, ou permet d'entrer la valeur souhaitée dans n'importe quel mode d'entrée, ou affiche le menu de la liste des programmes (en mode visualisation). OK En mode visualisation, fait défiler les canaux; dans le menu, passe à l'élément immédiatement supérieur ou inférieur. PR PR En mode visualisation, règle le volume; dans le menu, passe à l'élément de gauche ou de droite. 0 9 FUNC PR TV/AV PAUSE Entre le numéro de l'élément souhaité dans le menu, ou sélectionne le numéro du canal à visualiser. Pour changer ou saisir le nom du satellite dans le menu paramètres antenne. Appel de la chaîne précédement regardée. Commute entre les modes TV et AV. Insère une pause d'écran en cours de visualisation. EPG Appelle le GEP (Guide Electronique des Programmes). TXT Commute en mode Télétexte. INFO TV/RADIO L R Affiche l'information disponible sur le canal en cours de diffusion. Commute entre les modes TV et Radio ou entre les options "Liste complète" et "Liste des favoris" dans le menu "Liste" du programme. Sélectionne les différents modes audio. ALT Commute entre les langues audio lorsqu'une chaîne est diffusée. Coupe le son lorsqu'une chaîne est diffusée. 6 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 7 II. Installation 1. Installation Cette section détaille l'installation du RSN. Pour l'installation de l'équipement extérieur (antenne parabolique, par exemple), veuillez vous référer aux manuels fournis avec le matériel. Lorsque vous ajoutez de nouveaux appareils, assurez-vous que vous vous référez aux pièces correctes dans le manuel d'installation. 1. Installez votre antenne et positionnez-la pour qu'elle soit exactement pointée vers le satellite. Puis branchez le RSN au câble de l'antenne. 2. Connectez le RSN à votre téléviseur ou, le cas échéant, à n'importe quel autre appareil périphérique. 3. Paramétrez les éléments du menu d'installation du RSN en fonction du matériel périphérique utilisé pour votre installation. 4. Syntonisez les différents canaux voulus pour en déterminer la fréquence. Le RSN est à présent prêt à être utilisé. DSR 7 TV DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 8 FRANÇAIS 2. Méthode de connexion Cette section explique comment connecter le matériel périphérique à votre RSN lors de l'installation de l'unité. Le RSN peut être utilisé en même temps qu'un MAGNETOSCOPE, un téléviseur mais aussi que d'autres appareils, comme indiqué sur le diagramme ci-dessous. 1. Branchement du RSN à un téléviseur via une connexion péritel. TV Antenne parabolique RSN Câble ou antenne hertzienne traditionnelle Magnétoscope 8 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 9 III. Mise en service 1. Utilisation de base du RSN 1. Allumez le téléviseur et connectez le matériel périphérique au système. 2. Positionnez le téléviseur sur A/V. Pour plus d'informations sur la manière de procéder, veuillez consulter le mode d'emploi de votre téléviseur. 3. Allumez le RSN en appuyant sur la touche . Sur l’affichage de l’appreil, l’heure est remplacée par un n° de programme indiquant que l'appareil est sous tension. 4. Sélectionnez le mode TV/Radio. 1-1. Canal TV/Radio 1. Appuyez sur la touche TV/RADIO pour sélectionner le mode TV ou Radio. 2. Lorsque vous êtes en mode de visualisation, appuyez sur PR + pour sélectionner le canal suivant et sur PR - pour choisir le canal précédent. Quand un canal a été sélectionné, l'information relative à ce canal s'affiche au bas de l'écran. A la droite de l'écran, vous voyez apparaître une case de sélection du mode audio et une case de changement de langue. D )) Langue 1/2 TP 30 INFO 1. Astra 41. MCM 9 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 10 FRANÇAIS 1-2. Volume 1. Pour augmenter le volume, appuyez sur la touche pour le diminuer, appuyez sur la touche . 2. Les 33 pas du niveau de volume sonore sont affichés à l'écran par l'indicateur de niveau sonore. 1-3. Sourdine 1. Appuyez sur la touche pour couper le son pendant que vous regardez le téléviseur. 2. Pour réactiver le son, appuyez de nouveau sur la touche Le son est réactivé au même niveau sonore que lorsqu'il avait été coupé. 1-4. Audio 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche (gauche, droite, stéréo). L R pour sélectionner un des trois réglages possibles 1-5. Sélection de la langue audio 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ALT pour sélectionner le type audio souhaité. La langue de diffusion fait partie de la transmission. Seuls certains services présentent cette caractéristique. 10 1-6. Utilisation de la liste des canaux TV/RADIO favoris Lorsque vous êtes en mode de visualisation, il vous est très facile de sélectionner les chaînes TV/RADIO que vous préférez, en utilisant la liste des canaux TV/RADIO favoris. Cette liste n'affiche que les canaux TV/RADIO que vous avez sélectionnés comme étant vos préférés parmi la liste principale des canaux. (Pour plus d'information, référez-vous au point 2-1., "Gestionnaire de canaux"). 1 Das Erste 2 ZDF 3 RTL Telev 4 ProSieben 5 KiKa 6 DSF 7 3sat 8 WDR FERNS 9 Star Movie 10 MCM 1. Lorsque vous regardez la télévision ou que vous écoutez une chaîne radiophonique, appuyez sur la touche OK pour afficher la liste des canaux TV/RADIO favoris. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche TV/RADIO pour afficher votre "Canal TV favori" ou votre "Canal RADIO favori". 3. Sélectionnez le canal que vous voulez et appuyez sur la touche OK pour activer le canal en question. 4. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter la liste des canaux. 1-7. Guide Electronique des Programmes (GEP) Le RSN reçoit et conserve l'information en cours pour les canaux TV et Radio captés. Cette information comprend des renseignements détaillés sur l'émission programmée suivante. Le GEP est une fonction simple à utiliser qui vous permet d'afficher cette information à l'écran. L'information du GEP comporte le numéro de canal, le nom du programme, le nom de la chaîne, la date et l'heure de diffusion (heure de début et heure de fin de l'émission). 11 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 11 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 12 FRANÇAIS Avr.20 Das Erste 2 ZDF 3 RTL Telev 4 ProSieben 5 KiKa 6 DSF 7 3sat 8 WDR FERNS 9 Star Movie 10 MCM 12 : 32 12 : 00 - 13 : 00 - Far and away Music Heaven 14 : 00 Magic & music 15 : 00 - 16 : 00 - Magic Video Collection Guide TV 1 1. Appuyez sur la touche EPG pendant que vous regardez la télévision ou que vous écoutez la radio, ou appuyez sur la touche OK après avoir sélectionné le "Guide des programmes" dans le menu principal. La boîte de dialogue du GEP s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur la touche TV/RADIO pour afficher l'information GEP relative au programme TV ou radio. 3. Les données du GEP sont diffusées en même temps que les signaux transmis par le fournisseur de programme. Le message "Données indisponibles" s'affiche lorsque le canal sélectionné ne fournit pas de données GEP. • Pour référence Pour que l'heure affichée par le GEP soit correcte, veuillez paramétrer l'heure exacte de votre lieu d'utilisation en vous référant à l'heure universelle (Voir point 5-2., Paramétrage de l'heure locale). • Pour référence L'heure affichée par le récepteur est tirée du canal en cours de diffusion; il peut dès lors arriver qu'elle ne corresponde pas à l'heure réelle de votre lieu d'utilisation, si vous regardez certains canaux particuliers. 12 1-8. Enregistrement automatique et rappel du dernier canal Si l'alimentation de l'appareil est interrompue, soit parce qu'on a débranché la fiche d'alimentation du RSN, soit à cause d'une coupure de courant, dès que l'alimentation est rétablie, le canal télévisé qui était diffusé lors de la coupure s'affiche à l'écran, sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur la touche . Pour mémoriser automatiquement le canal en cours de diffusion indépendamment des coupures de courant, vous pouvez soit appuyer deux fois sur la touche (passage de "OFF" à "ON"), soit regarder le canal en question pendant plus de 10 minutes. 1-9. Fonction TELETEXTE Seuls les téléspectateurs disposant d’un téléviseur avec Télétexte peuvent utiliser cette fonction. Appuyez sur la touche TXT de la télécommande. Si le canal dispose d'un service Télétexte, l'écran affiche le message "TELETEXTE MARCHE". Appuyez de nouveau sur la touche TXT ; l'écran affiche le message "TELETEXTE ARRÊT" et le service Télétexte est interrompu. Si le canal ne dispose pas du service Télétexte, l'écran affiche le message "TELETEXTE NON". Après la sélection du service Télétexte ("TELETEXTE MARCHE"), activez la fonction Télétexte du téléviseur pour afficher les pages du Télétexte. • Pour référence Si un canal est réservé pour la diffusion d'un futur service Télétexte, mais qu'aucune donnée Télétexte n'est encore diffusée, il n'y a pas de service Télétexte même si le message "TELETEXTE MARCHE" s'affiche à l'écran. 1-10. Rappel du canal précédent Si, pendant que vous regardez la télévision, vous souhaitez revenir au canal précédemment visionné, appuyez sur la touche . PR 1-11. Pause d'écran Si, pendant que vous regardez la télévision, vous souhaitez figer l'image à l'écran, appuyez une seule fois sur la touche PAUSE. Appuyez de nouveau sur la touche PAUSE pour reprendre la diffusion normale du canal. 13 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 13 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 14 FRANÇAIS 1-12. Fonction Edition Nom de Chaîne/Satellite 1. Edition Nom de Chaîne - Après la sélection d’une chaîne dans la fonction Renommer du menu Organisation des Programmes, appuyez sur la touche OK pour appeler la table de caractères ci-dessous et procédez comme indiqué pour changer le nom. 2. Edition Nom de Satellite - Après sélection d’un satellite dans le champ “Antenne/Satellite” du menu Paramètres Antene, appuyez sur la touche FUNC. pour appeler la table de caractères ci-dessous et procédez comme indiqué pour changer le nom. A s _ NO F 1 D 0 1 2 3 4 5 6 2 M A B C D E F G 3 R K L M N O P 4 T U V W Y Z 5 T e f g h i j k 6 D o p q r s t u 7 U X OK 7 8 9 H I J Q R S T a b c d l m n v w x L CANCEL - Tapez le nom en sélectionnant les caractères à l’aide des touches PR +, PR , et en validant avec la touche OK de la télécommande. et - La sélection du signe “ B ” dans la table permet d’annuler un caractère. - Après avoir changé le nom de la chaîne ou du satellite, selectionnez ‘OK’ pour sauvegarder le nouveau nom ou ‘Annuler’ pour annuler la modification. 14 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 15 2. Organigramme du menu Organisation des Prg. Programme TV Favori Programme RADIO Déplacer Verrouiller Renommer Guide TV Programmateur Effacer Mise en service Trier Arrêt Installation Réglage antenne Favori,… , Nom du canal Antenne, Satellite, LNB, 0/12V, 14/18V, 22KHz, Commutateur DiSEqC Niveau signal Recherche automatique Aide au positionnement Recherche automatique Antenne/Satellite Options de recherche Démarrage Réglage TP Antenne/Satellite transpondeur Données TP vérifier signal Rechercher Verrouillage parental Régler PID Activation/Désactivation mot de passe Supprimer TP Options Transfert de données Langue menus anglais, allemand, Français Décalage horaire -12h00 ~ +12h00 Heure d'été MARCHE, ARRET Alimentation LNB MARCHE, ARRET Format de l'écran 4:3, 16:9 Sortie vidéo RGB, CVBS Type TV PAL, NTSC, PAL & NTSC Transfert de données utilisateur Transfert logiciel Valeurs d'usine Infomation récepteur 15 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 16 FRANÇAIS IV. Menu 1. Menu principal Menu ORGANISATION DES PRG Programme TV Programme RADIO Guide TV Programmateur INSTALLATION Paramètres antenne Recherche automatique Recherche TP Verrouillage parental Options Transfert données Valeurs usine Information récepteur 1. Lorsque vous regardez un programme, appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Le menu principal s'affiche à l'écran. 2. Sélectionnez une des rubriques du menu et appuyez sur la touche OK pour l'exécuter. 3. Appuyez sur la touche EXIT pour sortir du menu en cours et retourner au menu précédent (et ainsi de suite). 2. Organisation des Prg. L’organisation des Prg. comporte deux rubriques : Programme TV et Programme Radio. La fonction d'édition des canaux peut être exécutée à partir de l’organisation des Prg. Les différentes fonctions accessibles sont "Favori", "Déplacer", "Verrouiller", "Renommer", "Supprimer" et "Classer". Pour cette dernière rubrique, il existe cinq types de fonction de tri. 16 • Pour référence La liste des canaux TV ou radio est vide tant que l'on n'a pas effectué la recherche des canaux. N'oubliez pas de procéder à la recherche automatique ou manuelle des canaux avant d'utiliser Organisation des prg. 1 Das Erste ASTRA TP2 Déplacer 2 ZDF ASTRA TP3 Verrouiller 3 RTL Telev ASTRA TP4 Renommer 4 ProSieben ASTRA TP4 Supprimer 5 KiKa ASTRA TP5 Classer 6 DSF ASTRA TP1 7 3sat C ASTRA TP1 8 WDR FERNS C ASTRA TP1 9 Star Movie C ASTRA TP1 10 MCM C ASTRA TP1 C Programme TV Favorites 2-1. Organisation des programmes TV Favorites 1 ASTRA TP2 Déplacer 2 Favorites ASTRA TP3 Verrouiller 3 Verrouillées ASTRA TP4 Renommer 4 Cryptées ASTRA TP4 Supprimer 5 Nom Sat. (A-Z) ASTRA TP5 Nom CH (A-Z) ASTRA TP1 7 3sat C ASTRA TP1 8 WDR FERNS C ASTRA TP1 9 Star Movie C ASTRA TP1 10 MCM C ASTRA TP1 6 17 Programme TV Classer Das Erste FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 17 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 18 FRANÇAIS 1. Sélectionnez Programme TV ou Radio dans le menu principal et appuyez sur la touche OK pour appeler le gestionnaire de canaux TV/Radio. 2. Appuyez sur la touche OK pour activer la fonction souhaitée, dans le menu de commande situé sur la gauche de l'écran du gestionnaire de canaux. Vous pouvez vous déplacer de gauche à droite ou de haut en bas (et vice versa) en utilisant les touches , , PR + et PR -. 3. Fonctions d'édition - Favori : lorsqu'un canal est sélectionné comme étant l'un des favoris, le signe " " s'affiche à l'écran. Le canal sélectionné se trouve dans la rubrique des canaux TV/Radio favoris. (Lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio, vous pouvez accéder à la liste des canaux TV/Radio favoris en appuyant sur la touche OK suivie de la touche TV/RADIO) - Déplacer : Lorsqu'un canal est sélectionné, la couleur de la colonne "Num" devient jaune. Déplacez le canal sélectionné à l'endroit que vous préférez. Appuyez sur la touche OK à l'endroit où vous souhaitez le déplacer. - Verrouiller : Lorsque vous avez sélectionné un canal pour le verrouiller, le signe " " s'affiche à l'écran. Le canal sélectionné est verrouillé et quiconque veut y avoir accès doit connaître le mot de passe correct. - Renommer : Si vous désirez modifier le nom d'un canal, exécutez dans l'ordre les opérations suivantes. Sélectionnez le canal dont vous voulez changer le nom, puis appuyez sur la touche OK pour appeler la table des caractères alphanumériques. Entrez le nom voulu en sélectionnant les caractères; pour ce faire, utilisez les touches , , PR + et PR - suivies de la touche OK Appuyez sur le caractère " " pour effacer les caractères. Appuyez sur la colonne "OK" pour confirmer le nom modifié. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer le nom modifié; le programme revient alors au menu précédent. - Effacer : Lorsque vous avez sélectionné un canal pour l'effacer, la couleur de la colonne "Num" devient jaune. Le canal sélectionné est effacé de la liste des canaux. Appuyez sur la touche EXIT pour faire apparaître la boîte de dialogue. Sélectionnez "OK" ou "ANNULER". - Classer : Il existe cinq manières de classer les canaux. Lorsque vous sélectionnez l'une des méthodes proposées, les canaux sont triés en conséquence. · Favorite : le tri classe les canaux favoris en tête de liste · Verrouiller : les canaux protégés par un mot de passe sont classés en fin de liste. · Cryptage : les canaux cryptés sont classés en fin de liste. · Nom Sat : les canaux sont réorganisés par noms de satellite, eux-mêmes classés par ordre alphabétique de A à Z. · Nom Chaîne : les canaux sont réorganisés par ordre alphabétique de A à Z (classement en fonction de leur nom). 18 4. Lorsque vous avez terminé l'édition des canaux, appuyez sur la touche EXIT pour faire apparaître la boîte de dialogue. Sélectionnez "Oui" ou "Non"; si vous sélectionnez "Non", les paramètres redeviennent ce qu'ils étaient avant l'édition; si vous choisissez "Oui", les modifications que vous avez apportées sont enregistrées. 5. Il existe douze manières de trier les canaux. Lorsque vous sélectionnez l'une des méthodes proposées, les canaux sont triés en conséquence. 3. Programmateur La fonction programmateur vous permet de programmer l'heure de mise en marche et d’arrêt du récepteur. 1. Pour activer la fonction "Heure de mise en marche" et/ou la fonction "Heure d’arrêt", appuyez sur la touche OK dans la rubrique "Programmateur" du menu principal. 2. Vous pouvez entrer l'heure que vous souhaitez à l'aide des touches numériques. Heure Mise en Marche 00 : 00 OUI Arrêt 00 : 00 Heure d'arrêt 19 Programmateur OUI Mettre en service FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 19 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 20 FRANÇAIS 4. Installation 4-1. Paramètrage des antennes Grâce à ce menu de paramétrage des antennes, vous pouvez assigner des satellites, des LNB et des commutateurs à 16 antennes différentes. Antenne 1 Satellite ASTRA Univ. LNB OUI LNB Fréq. 1 9750 LNB Fréq. 2 10600 0/12 Volt Aucun 14/18 Volt Aucun Entrée B DiSEqC Niveau signal Recherche Automatique Aide au positionnement Paramètres Antenne Aucun 22KHz 1.Sélectionnez une antenne quelconque parmi les 16 antennes disponibles. 2.Attribuez-lui un satellite, un LNB et un commutateur. · Satellite : sélectionnez un satellite quelconque parmi les 31 satellites préprogrammés. · Univ. LNB : sélectionnez le caractère universel ou non du LNB · LNB1/LNB2 : encodez les hautes fréquences/basses fréquences de l'oscillateur local. · Commutateur 14/18V : sélectionnez une valeur entre "Aucun", "14V" ou "18V". · Commutateur 22KHz : sélectionnez une valeur entre "Aucun", "0KHz" ou "22KHz". · Commutateur DiSEqC : sélectionnez une valeur entre "Aucun", "A", "B", "C" ou "D". 20 Pour référence · Dans le cas où vous utilisez un commutateur, veuillez noter la combinaison de l'antenne et de chacun des ports de commutateur. · Si vous sélectionnez le commutateur 14/18V, toutes les polarisations des répéteurs d'un satellite donné seront fixées comme étant verticales (14V) et horizontales (18V). · Vous ne pouvez pas utiliser simultanément le commutateur de tonalité à 22KHz et le commutateur DiSEqC étant donné que les attributs de ces deux commutateurs fonctionnent sur la même tonalité de 22KHz. · Si vous voulez utiliser un commutateur de type "à tonalité " alors même qu'il n'y a pas de commutateur de ce type sélectionnable dans le menu, vous pouvez malgré tout l'utiliser en sélectionnant le commutateur "DiSEqC" et en connectant le port A du commutateur "Tone burst" au port 1 ou 3 du commutateur DiSEqC et en connectant le port B au port 2 ou 4. 3. Niveau du signal. Lorsque vous sélectionnez l'option "Niveau Signal", vous pouvez contrôler la puissance d'un signal satellite reçu par l’antenne. Antenne 1 Satellite ASTRA Univ. LNB OUI LNB Freq. 1 9750 Niveau signal 0 Déverroui Niveau signal Recherche Automatique Aide au positionnement Paramètres Antenne TP1 Appuyez sur EXIT pour revenir au menu Paramètres Antenne. 4. Passer à la recherche automatique Lorsque vous sélectionnez l'option "Recherche Automatique", vous accédez au menu de recherche automatique. 21 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 21 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 22 FRANÇAIS 5. Aide au positionnement Lorsque vous installez l'antenne parabolique, le récepteur est en mesure de calculer à votre place l'angle d'élévation et l'azimut et d'afficher l'information à l'écran. ASTRA Satellite 19.2° EST Longitude 000.0° Latitude 00.0° EST Nord Angle élévation 00.0° Angle azimut 000.0° Aide au positionnement Paramètres Antenne Calculer · Dans le champ "Position Satellite", entrez la position du satellite vers lequel vous souhaitez diriger votre antenne. · Dans les champs "Longitude" et "Latitude", entrez respectivement la longitude et la latitude du point où l'antenne est installée. · Sélectionnez l'option "Calculer" pour calculer et afficher le résultat (site et azimut). 22 4-2. Recherche automatique des canaux Tous les canaux peuvent être recherchés à condition que le satellite sélectionné soit correctement attribué à une antenne dans le menu de paramétrage des antennes. Si aucun satellite n'est attribué à l'antenne sélectionnée, le message "Vous devez sélectionner un satellite dans le menu RÉGLAGE ANTENNE!" s'affiche à l'écran. Sélection antenne Information Antenne 1 Satellite ASTRA 9 2 10 3 11 4 12 5 13 LNB Fréq. 1 10600 6 14 LNB Fréq. 2 9750 7 15 0/12 Volt 0 Volt 8 16 14/18 Volt 14 Volt 22KHz Aucun DiSEqC Entrée B Options Recherche Recherche Automatique OUI Univ. LNB 1 1. Lorsque vous positionnez le curseur sur une antenne, l'information se rapportant à cette dernière s'affiche automatiquement. Ensuite, sélectionnez autant d'antennes qu'il est nécessaire (entre 1 et 16) pour rechercher les canaux, en appuyant sur la touche OK . 2. Sélectionnez une des options de recherche. 23 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 23 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 24 FRANÇAIS Sélection antenne Information 1 9 2 10 Options Nouveau TP Satellit Uniq. CH libres LNB U Cryptées / Non cryptées LNB Fr NIT MARCHE LNB Fr Fast scan MARCHE 0/12 Vo OK 14/18 V 22KHz Aucun DiSEqC Port A Options Recherche Auto Antenn Rechercher · Nouveau TP : cette option ne recherche que les transpondeurs nouvellement ajoutés au satellite sélectionné. · Uniq. CH libres : cette option recherche tous les canaux du satellite sélectionné, à l'exception des canaux cryptés. · Cryptées / Non cryptées : cette option recherche tous les canaux du satellite sélectionné et renvoie les canaux cryptés en fin de liste. - NIT MARCHE : Cette fonction compare le NIT à la liste actuelle des TP pour rechercher et mémoriser les nouveaux TP et leurs chaînes. - Fast Scan MARCHE : Rechercher toutes les chaînes avec le minimum de temps. 3. Sélectionnez "Rechercher" et appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche des canaux. Sélection antenne Information Antenne Satellite 10 3 11 4 12 5 OUI 10600 13 6 14 1. ASTRA TP20/56 28% le programme suivant est trouvé… DiSEqC Port A 24 Rechercher Recherche Auto Recherche 9 2 ASTRA Univ. LNB LNB Fréq. 1 1 4. Lorsque vous lancez la recherche des canaux, les informations suivantes sont affichées à l'écran : · Le nom du satellite recherché. · Le numéro du Transpondeur recherché. · Le pourcentage de recherche déjà effectuée. · Le nom des canaux trouvés. • Pour référence Le nombre de transpondeurs peut être supérieur à celui préprogrammé étant donné que ce RSN utilise l'information NIT transmise par le satellite pour ajouter automatiquement des canaux, même en l'absence de toute recherche. 5. Si vous souhaitez interrompre la recherche pendant que l'opération de recherche automatique est en cours, appuyez sur la touche EXIT de la télécommande; le message "Veuillez patienter pour l’arrêt" s'affiche alors à l'écran. 6. Lorsque la recherche est terminée, le nombre de canaux trouvés s'affiche à l'écran. 7. Lorsque vous quittez le menu de recherche automatique des canaux en appuyant sur la touche EXIT le message "Veuillez patienter pour la mémorisation" s'affiche à l'écran pendant que les canaux trouvés sont enregistrés dans la liste. 4-3. Paramétrage du transpondeur L'option "Recherche TP" peut être utilisée pour rechercher des canaux sur un transpondeur ou pour ajouter, modifier ou effacer un ou des transpondeurs sur un satellite existant. Antenne Transpondeur 1 TP1 Fréquence 11720 Débit 27500 Polarisation HOR FEC 22KHz 25 Vérifier signal Rechercher Régler PID Supprimer TP Recherche TP ASTRA Satellite OUI LNB Universel 10600 LNB Freq. 1 9750 LNB Freq. 2 0 Volt 0/12 Volt 14 Volt 14/18 Volt 22KHz Aucun Entrée B DiSEqC 3/4 ARRET FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 25 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 26 FRANÇAIS 1. Positionnez le curseur dans le champ "Antenne". Sélectionnez une antenne en appuyant sur les touches ou appuyez sur la touche OK pour faire défiler le menu déroulant. ou 2. Sélectionnez un transpondeur dans la boîte "Transpondeur", à l'aide des touches ou ou en appuyant sur la touche OK. 3. Les champs du transpondeur sélectionné affichent alors les paramètres suivants : "Fréquence", "Débit", "Polarisation", "FEC" et "22KHz". Si vous souhaitez modifier la valeur de chaque champ, utilisez les touches numériques, les flèches gauche et droite, et la touche OK selon le cas.. 4. Pour contrôler le niveau de signal du transpondeur actif, sélectionnez le contrôle de signal ("Vérifier Signal") et appuyez sur OK. Le niveau du signal est affiché à l'écran. Niveau signal 0 Déverroui • Vérrouillé : cela signifie que les données respectives de l'antenne et du transpondeur sont correctement réglées et que la recherche des canaux par le RSN peut débuter en sélectionnant simplement la commande "Rechercher". • Dévérrouillé : cela signifie que les données de l'antenne et du répéteur ne sont pas correctement réglées et que le RSN n'est donc pas en mesure de rechercher les canaux. · Pour référence Veuillez contrôler les points suivants lorsque le message du niveau de signal est "Dévérrouillé". Modifiez la position de l'antenne jusqu'à ce que le niveau de signal affiche le message "Vérrouillé". Modifiez les paramètres de réglage du répéteur jusqu'à ce que le message affiché soit "Vérrouillé". Appuyez sur EXIT pour revenir au menu Recherche TP 5. Lorsque vous sélectionnez "Rechercher", les éléments suivants s'affichent à l'écran. • Le nom du satellite/transpondeur recherché • Le nom des canaux trouvés 6. A la fin de la recherche, le nombre de canaux trouvés s'affiche à l'écran. Lorsque ce nombre est nul, cela signifie que la recherche a échoué. 7. Dans le champ "Régler PID", vous pouvez encoder les PID vidéo, les PID audio et les PID PCR d'un certain transpondeur et rechercher les canaux de ce transpondeur spécifique. Chaque PID peut être entré sous forme de valeur décimale. Lorsque la recherche d'un PID est terminée, la suivante s'affiche. 26 8. Lorsque vous sélectionnez "Supprimer TP", une boîte de dialogue s'affiche à l'écran; elle vous permet de confirmer si vous voulez ou non effacer le répéteur actif. Choisissez "Oui" pour effacer, "Non" pour annuler l'opération. 9. Lorsque vous sortez du menu de paramétrage des transpondeurs en appuyant sur la touche EXIT, vous revenez au menu précédent. 4-4. Contrôle parental Si vous souhaitez limiter l'accès à certains canaux, vous pouvez activer le verrouillage parental de ces canaux. Cette option vous permet d'empêcher vos enfants de regarder les canaux qui ne sont pas adaptés à leur âge. Seule la personne qui connaît le mot de passe peut regarder les canaux verrouillés. Le mot de passe se compose de 4 caractères qui ne s'affichent pas à l'écran. Seules des astérisques apparaissent à mesure que vous encodez le mot de passe. Contrôle parental ARRET Nouveau code Confirmer code Contrôle Parental Code actuel 1. Pour activer le contrôle parental, entrez le mot de passe en cours. La valeur par défaut du mot de passe défini en usine est "0000". 2. Sélectionnez l'activation ("Marche") ou la désactivation ("Arrêt") du contrôle parental en utilisant respectivement la touche ou la touche . 3. Si vous voulez changer de code, tapez le nouveau mot de passe que vous avez choisi. 4. Confirmez ce nouveau mot de passe en l'entrant de nouveau dans le champ "Confirmer code". Si cette nouvelle saisie ne correspond pas à la première, le message "Mot de passe incorrect!" s'affiche à l'écran. 27 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 27 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 28 FRANÇAIS Lorsque vous choisissez d'activer le contrôle parental, pratiquement toutes les fonctions sont protégées et ne sont accessibles qu'après entrée du mot de passe correct. Lorsque vous sélectionnez un canal verrouillé dans la liste des canaux TV/Radio favoris ou dans le gestionnaire de canaux TV/Radio, le message "Code" s'affiche à l'écran. Entrez le mot de passe en cours pour pouvoir regarder ou écouter le canal sélectionné. Le message "Accés refusé" s'affiche à l'écran lorsque vous entrez un mot de passe erroné. • Pour référence Lorsque vous avez tapé le mot de passe correct dans la liste des canaux, il n'est plus nécessaire de le saisir à nouveau, sauf si vous éteignez le récepteur. • Pour référence Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez toujours entrer le mot de passe-étalon. Ce dernier est "1250". 4-5. Options Le menu "Options" permet à l'utilisateur de configurer son système en fonction de ses préférences personnelles et de sa situation. Langue menus Décalage horaire Anglais 0 : 00 ARRET Heure d'été Format de l'écran 4:3 Type TV PAL Sortie vidéo RGB 28 Option Anglais Allemand Français 4-5-1. Langue menus (OSD) Sélectionnez la langue appropriée (anglais, allemand, Français). Lorsque vous sélectionnez la langue, la barre reprenant les langues disponibles s'affiche au bas de l'écran. 4-5-2. Décalage horaire Vous pouvez paramétrer l'heure locale en y ajoutant ou en soustrayant de 0 à 12 heures par rapport à l'heure universelle. A titre de référence, lorsque vous réglez l'heure, les noms des villes situées dans le même fuseau horaire s'inscrivent au bas de l'écran. 4-5-3. Heure d'été L'heure d'été peut être activée ("Marche") ou désactivée ("Arrêt") en fonction de l'endroit où vous vous trouvez et de la saison. 4-5-4. Format de l'écran L'aspect de l'écran peut être modifié de "4:3" à "16:9" suivant les préférences de l'utilisateur. 4-5-5. Type TV Le récepteur est prévu pour accepter trois types de moniteur vidéo : "PAL", "NTSC" et "PAL & NTSC". 4-5-6. Sortie vidéo Le récepteur est prévu pour accepter deux modes de sortie vidéo : "CBVS" et "RVB". 29 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 29 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 30 FRANÇAIS 4-6. Transfert de données Il est possible de procéder à un transfert de données et à une mise à jour du logiciel de RSN à RSN par le biais du câble RS-232. 1. Branchez le téléviseur sur le RSN maître. 2. Sélectionnez l'option "Data Transfer" sur le RSN maître. 3. Connectez le RSN esclave (en mode d'attente) sur le RSN maître à l'aide du câble RS-232 lorsque le message "Connecter les 2 récepteurs. Utiliser un câble RS 232. Sélectionner OK pour continuer." s'affiche à l'écran, et sélectionnez OK. Connecter les deux récepteurs Utiliser un câble RS 232 Sélectionner OK pour continuer OK Annuler 4. Dans le menu de transfert de données, insérez la marque ' ' en regard de la rubrique choisie. Si vous souhaitez transférer à la fois des données utilisateur et une mise à jour du logiciel, cochez les deux cases en même temps. • "Transfert données utilisateur" : cette option remet à jour les données relatives aux satellites, aux répéteurs et aux canaux. • "Transfert Soft" : cette option remet à jour le logiciel du RSN. 30 FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 31 Transfert de la S/W Rechercher Transfert données Transfert de la CH liste 5. Lancez le transfert de données en sélectionnant "Rechercher" et en appuyant sur OK. 6. Les messages suivants s'affichent à l'écran : • Connexion … : cela signifie que la connexion les deux récepteurs au moyen du câble RS-232 est en cours. • Connexion … achevé : la connexion s'est correctement déroulée. • Chargement….blocs x/x : indique le nombre de blocs téléchargés. • Ecriture…données (dans le menu de transfert logiciel) : transcrit le logiciel téléchargé dans la mémoire ROM flash du RSN esclave. • Transfert données achevé : le transfert de données est terminé. • Précaution Veillez à ce qu'il n'y ait aucun risque de coupure de l'alimentation électrique durant l'opération d'écriture des données ("Ecriture…données"). En cas de coupure de courant, le RSN esclave perd les informations du logiciel. 7. Si vous souhaitez interrompre le transfert de données pendant l'opération de transfert (qu'il s'agisse de données utilisateur ou d'un transfert de logiciel), sélectionnez "Stop" et appuyez sur la touche OK Le menu précédent s'affiche à l'écran. 8. Au terme du transfert de données, l'alimentation électrique du RSN esclave s'éteint puis se rallume. 4-7. Valeurs d'usine Cette fonction réinitialise tous les paramètres à leur valeur par défaut définie en usine. Lorsque vous sélectionnez l'option "Réglage usine" et que vous appuyez sur la touche OK, les opérations suivantes sont exécutées : • Toutes les données relatives à chaque répéteur sont modifiées et ramenées à leur valeur par défaut définie en usine. 31 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 32 FRANÇAIS • Tous les canaux sont effacés de la liste. • Les options paramétrées par l'utilisation sont modifiées et ramenées à leur valeur par défaut définie en usine. Lorsque ce menu est sélectionné, le message "Attention ! Les chaînes seront effacées les TP Initialisés" s'affiche à l'écran. Attention ! Les chaînes seront effacées et les TP initialisés ! OUI NON 5. Information récepteur La section "Info récepteur" présente une brève introduction au RSN. Product : DSR100T Version Soft : 2.14h (102F) ROM VERSION : T1.16 Thomson multimedia 46 Quai A. Gallo 92648 Boulonge France 32 Info Récepteur Version HW : 100T-110-L FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 33 V. Résolution des problèmes Si vous rencontrez des problèmes avec votre RSN, veuillez consulter le tableau ci-dessous pour résoudre les dysfonctionnements avant de faire appel à notre service d'aide technique. Symptôme Eléments à contrôler L'unité ne se met pas sous tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise d'alimentation électrique. L'image est présente, mais il n'y a pas de son. Assurez-vous que les fiches des câbles A/V sont solidement enfoncées dans les prises adéquates. Assurez-vous que la fonction de sourdine n'est pas activée. Augmentez le volume. Il n'y a pas de canaux satellites Assurez-vous que l'antenne est correctement positionnée Contrôlez si le câble de l'antenne est correctement branché. Assurez-vous que la recherche des canaux a été effectuée correctement et qu'il y a des canaux dans la liste des canaux. L'image (ou le son) est mauvaise Contrôlez si le niveau du signal est suffisamment fort. Assurezvous que l'antenne satellite n'est pas endommagée. Réglez la hauteur et la direction de l'antenne. La télécommande ne fonctionne pas. Assurez-vous que les piles sont bien insérées correctement (dans le bon sens) et qu'elles ne sont pas épuisées. Assurezvous que le capteur à distance de la télécommande n'est pas encrassé. 33 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 34 FRANÇAIS VI. Caractéristiques techniques • Capacités du système Conformité DVB intégrale • Démodulateur Forme d'onde Débit numérique QPSK 1-45Msps • Décodeur vidéo Niveau principal @ Profil principal MPEG-2 Taux de données Formats vidéo Jusqu’à 15Mbits/s 4:3, 16:9 • Ecran à cristaux liquides du panneau avant Ecran à 4 caractères – 7 segments dynamiques • Décodeur audio Couche I & II MPEG-1 (Musicam audio) Mono, double, stéréo, stéréo mixte • Ressources du système d'application Processeur Mémoire RAM Mémoire flash Ecran graphique 34 STi 5500 2MBytes 1MByte 720 x 576 (PAL) 720 x 480 (NTSC) FRANÇAIS DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 35 • Connecteurs (synopsis) 1 x entrée LNB (type F) 2 x fiches RCA (AUDIO G/D) 2 x ports péritel (TV, VTR) 1 x RS-232 (fiche en D à 9 broches) • Fiche TV péritel RGB, CVBS, Audio G/D • Fiche magnétoscope péritel CVBS IN/OUT, Audio G/D IN/OUT • Sortie audio qualité hi-fi Connecteur 2 x RCA (L/R) 35 DSR 100 T FR 1/09/2000 16:27 Page 36 FRANÇAIS • Interface données série Connecteur Signaux fiche en D à 9 broches RS-232, max. 19,2 K bauds • LNB / Entrée tuner Connecteur Fréquence d'entrée Alimentation LNB Commande de commutation de bande Supporte SCPC & MCPC Supporte la bande C & KU 1 x type F 950 – 2150 MHz 13/18V, max. 40mA 22 KHz • Tension d'alimentation CA 100V-240V, 50-60 Hz • Consommation électrique 35W • Dimensions (L x P x H) 250 x 188 x 66 mm • Poids 2.5Kg 36 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.