schmersal EDRRS40RT Front element for emergency mushroom-button Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
schmersal EDRRS40RT Front element for emergency mushroom-button Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Organe d'arrêt d'urgence
EDRRS40...
1. A propos de ce document
FR
1.1 Fonction
Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement
sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du
dispositif de sécurité. Il est important de conserver ce mode d'emploi
comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment.
Mode d'emploi�������������������������������������pages 1 à 6
Original
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant de
l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant
l'installation et la mise en service du composant. Vous devez également
connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail
et la prévention des accidents.
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit
observer les exigences des directives et des règlements en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations
complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette recommandation peut
entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures de personnes et des dommages à la
machine.
x.000 / 12.2018 / v.A. - 103006217-FR / C / 2018-10-31 / AE-Nr. 10106
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
A propos de ce document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Description du produit
Code de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Classification de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3
3.1
3.2
3.3
3.4
Montage
Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Organe d'arrêt d'urgence EDRRS… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Eléments de contact EF… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4
4.1
4.2
4.3
Raccordement électrique
Consignes importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Variantes de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Courses des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Définition de l'application
Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés
pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie
intégrante d'une machine ou d'une installation. La responsabilité du
fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au
fabricant de la machine.
Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions
suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le champ
d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du produit".
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards
d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de
sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer.
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
www.schmersal.net.
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement
contractuel de notre part.
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
5 Mise en service et maintenance
5.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5.2 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation du composant est
susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des
dégâts matériels. Observez également les prescriptions de la
norme ISO 13850.
6 Démontage et mise au rebut
6.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
6.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7
Déclaration de conformité CE
FR
1
Mode d'emploi
Organe d'arrêt d'urgence
EDRRS40...
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
2.4 Données techniques
Tête de l'appareil:
Normes de référence:
ISO 13850; IEC 60947-5-1;
IEC 60947-5-5; IEC 60947-1
Modèle:
Bouton coup-de-poing d'arrêt d'urgence - montage sur
plaque frontale
Type de déverrouillage:
déverrouillage par clef et par traction
Mécanisme de rupture brusque extérieur:
oui à l'aide du EFR
Isolation totale:
Non
Etanchéité:
IP65
Durée de vie mécanique:
100.000 manœuvres
Force d'actionnement:
environ 25 N
Matériaux:
- Matériau de la tête de commande:
Al anodisé / Laiton chromé
- Matériau de l'anneau frontal:
Al anodisé
Couleurs
- Couleur de la tête de commande:
Rouge / Argent
- Couleur de l'anneau frontal:
Argent
Dimensions:
- Hauteur:
29 mm (sans clé)
- Diamètre de la tête de commande:
39 mm
- Diamètre des trous:
22,3 mm + 0,4 mm
- Forme:
ronde
Fixation:
Bride de montage ELM
Couple de serrage pour les vis de fixation:
0,6 Nm
Epaisseur de la plaque frontale:
- épaisseur mini:
1 mm
- épaisseur maxi:
6 mm
Dimension d'encastrement:
50 mm x 40 mm
Position de montage:
indifférente
Température ambiante:
−25 °C … + 75 °C
Eléments de contact EF:
Normes de référence:
IEC 60947-1; IEC 60947-5-1
Matériaux:
- Matériau du boîtier:
plastique, thermoplastique
renforcée de fibres de verre, auto-extinguible
- Matériau des contacts:
argent fin, bronze ressort ou support
laiton
Catégorie d'utilisation:
AC-15: 250V / 8 A
DC-13: 24 V / 5 A
(uniquement en cas d'une tête d'appareil à isolation totale)
Utilisation:
Si l'EDRRS... est utilisé en liaison avec EFR,
le raccordement électrique doit être réalisé en TBTP
(Très Basse Tension de Protection) selon EN 60204-1.
Tension assignée d'isolement Ui:
400 V
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp:
4 kV
Degré d'encrassement:
3
Catégorie de surtension:
III
Pouvoir de commutation de courant faibles:
≥ 5 VDC / 3,2 mA
Courant nominal thermique Ithe:
10 A
Protection contre les courts-circuits:
gG 10 A
Résistance aux conditions climatiques:
EN 60068, partie 2-30
Température ambiante:
−25 °C … +60 °C
Course des contacts:
en fonction des spécifications du
contact
Course d'ouverture forcée:
2 mm
Tension d'essai avec encapsulage:
2500 VAC
Force d'actionnement en fin de course:
env. 8 - 15N
Fréquence de manœuvre:
1200 s/h
Durée de vie mécanique:
10.000.000 manœuvres
Durée de rebondissement (100 mm/s):
< 5 ms
Tenue aux chocs mécaniques:
110 g / 4 ms - 30 g / 18 ms sans
rebondissement
Résistance aux vibrations:
> 20 g / 10 … 200 Hz (plus faible pour
les têtes d'actionnement avec une masse supérieure)
Force de contact:
0,5 N par point de contact = 2 N par pont de
contact
Raccordement:
selon IEC 60947-1
Raccordement:
raccordement à vis,
raccordement faston,
raccordement par bornes à ressort (Cage-Clamp)
(En cas de raccordement par bornes à ressort, les éléments de contact
ne nécessitent aucune protection supplémentaire contre le détachement)
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
2. Description du produit
2.1 Code de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les variantes suivantes:
EDR➀40➁➂
N°
Option
➀
RS
➁
➂
VH
RT
Elément de commande
Description
avec serrure, déverrouillage uniquement par
clef et par traction, (EFR requis)
Diamètre d'encastrement 22,3 mm
Diamètre d'encastrement 30,5 mm
Couleur du couvercle de la serrure rouge
en liaison avec les variantes de contact suivantes:
EF➀…
Élément de contact
N°
Option
Description
➀
303
220
1 NF / 1 NO
2 NF / 0 NO
Des spécifications complémentaires concernant les variantes
de contact se trouvent au chapitre 4.2
et les éléments à ressort suivants:
EFR.➀
N°
Option
Elément à ressort
➀
sans prise de terre
avec prise de terre
EDRRS
Description
Si l'EFR est utilisé, le raccordement électrique doit être réalisé
en TBTP (Très Basse Tension de Protection) selon EN 60204-1.
La fonction de sécurité et donc la conformité avec la Directive
Machines est uniquement conservée si le montage est fait
correctement selon les prescriptions de ce mode d'emploi.
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1 les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
2.3 Destination et emploi
Les organes d'arrêt d'urgence de la série EDRRS sont conçus pour des
circuits d'arrêt d'urgence selon ISO 13850.
2
FR
Mode d'emploi
Organe d'arrêt d'urgence
EDRRS40...
EFR sans prise de terre
Couple de serrage de la vis de raccordement:
max. 1 Nm
Section du conducteur:
- conducteur unifilaire:
2 x (0,5 … 2,5 mm²)
- conducteur fin:
2 x (0,5 … 1,5 mm²)
- raccordement faston:
6,3 mm x 0,8 mm / 2 x 2,8mm x 0,8 mm
Etanchéité:
- Raccordements:
IP20 (protection des doigts)
- Chambres de raccordement:
IP40
(pour le raccordement faston
en fonction du connecteur utilisé)
Homologations:
cULus (sauf raccordement
par bornes à ressort)
2.5 Classification de sécurité
Normes de référence:
B10D (contact NF):
Durée de mission:
MTTFD
B10D
0,1 x nop
nop
a)
ISO 13849-1
100.000
20 ans
b)
c)
c)
d op x h op x 3600 s/h
t cycle
a)E
FR (élément à ressort sans prise de terre)
Inclus dans le kit EFR:
b) plaque de fixation
c) 2 x circlip
3. Montage
3.2 Dimensions
3.3 Organe d'arrêt d'urgence EDRRS…
3.1 Instructions de montage générales
1. Monter l'organe d'arrêt d'urgence EDRRS… en condition nonactionnée avec la bride de montage ELM, aligner et visser (max.
0,6Nm)
2. Encliqueter l'élément ressort EFR.EDRRS ou EFR dans la position
centrale
(position 3) de la bride de montage ELM.
3. En l'actionnant, l'organe d'arrêt d'urgence EDRSS... s'encliquète
avec l'élément à ressort EFR.EDRRS ou EFR (créant une liaison
mécanique). En le déverrouillant avec la clé ou en tirant sur l'organe
de commande d'arrêt d'urgence, l'élément ressort est retendu,
ramenant l'organe de commande d'arrêt d'urgence en sa position
initiale.
4. Encliqueter les éléments de contact FF souhaités dans les positions
libres à droite et à gauche (position 1 et 2) à côté de l'élément ressort
EFR.EDRRS ou EFR.
5. Montage de la plaque de fixation:
Ø 39
a)
b)
29
c)
d)
e)
f)
EFR.EDRRS avec prise de terre
g)
h)
i)
a)
b)
f)
c)
d)
a ) Clef
b ) Organe de commande d'arrêt d'urgence EDRRS
c) Etiquette arrêt d'urgence
d ) Boîtier ou plaque de montage
e ) Elément de serrage
f ) Bride de montage ELM
g ) Eléments de contact EF
h ) EFR.EDRRS ou EFR
i ) Kit EFR.EDRRS ou EFR
e)
Les éléments de contact EF doivent être montés dans la
deuxième position d'accrochage, de sorte qu' ils soient
affleurent avec la bride de montage après le montage.
a ) EFR.EDRRS (élément ressort avec prise de terre)
Inclus dans le kit EFR.EDRRS:
b ) Plaque de fixation
c ) 1 x circlip
d ) 2 x rondelles crantées
e ) écrou
f ) Connexion à la terre
Couple de serrage des écrous max. 0,6 Nm. Outils requis:
tournevis, clé à fourche taille 8.
FR
3
Mode d'emploi
Organe d'arrêt d'urgence
EDRRS40...
5. Mise en service et maintenance
3.4 Eléments de contact EF…
En état monté
60
52
52
EFR
46
5.1 Contrôle fonctionnel
La fonction de sécurité du dispositif de sécurité doit être testée. A cet
effet, les conditions suivantes doivent être vérifiées:
• Fixation correcte du dispositif monté
• Vérification de l'intégrité de l'entrée de câble et des raccordements
• Vérification si l'organe d'arrêt d'urgence est endommagé
EFR
10 10
5.2 Entretien
Nous recommandons une inspection visuelle et un entretien régulier
selon les étapes suivantes:
• Vérification de la fixation de l'organe d'arrêt d'urgence et de l'élément
de contact
• Enlèvement de la poussière et des encrassements
• Vérifier les entrées de câbles et les bornes de raccordement
10 10 10
a)
a) Configuration de contact maxi (2 éléments de contact, max. 4
contact s
4. Raccordement électrique
Remplacer les appareils endommagés ou défectueux.
4.1 Consignes importantes
Le raccordement électrique est à effectuer uniquement hors
tension par du personnel compétent et habilité.
Au moins un contact à manoeuvre positive d'ouverture doit
être intégrée
dans le circuit de sécurité.
6. Démontage et mise au rebut
6.1 Démontage
Le dispositif de sécurité doit être démonté uniquement hors tension.
• Démontage de l'élément de contact EF...
• Actionner/encliqueter et tourner l'organe d'arrêt d'urgence EDR
• Ecarter le ressort (A) situé entre le poussoir de l'élement de
commutation EDRR et l'élément ressort EFR au moyen d'un tournevis
(B) (voir dessin). L'organe de commande retourne en position initiale.
• Enlever l'élément ressort EFR, démonter le cas échéant la tête
d'actionnement.
Observer la protection contre le contact indirect.
Si l'EFR.EDRRS avec prise de terre est utilisé, la mise à la
terre doit être vérifiée avant la mise en service.
Si l'EDRRS... est utilisé en liaison avec EFR, le raccordement
électrique doit être réalisé en TBTP (Très Basse Tension de
Protection) selon EN 60204-1.
A
Si l'EDRRS... est utilisé en liaison avec EFR.EDRRS, équiper
la patte de mise à la terre d'un raccord faston 6,3 mm et
l'encliqueter sur la mise à la terre.
B
Après le raccordement, les éléments de contact doivent être
nettoyés (enlèvement des résidus de câbles etc.).
6.2 Mise au rebut
Le dispositif de sécurité doit être mis au rebut conformément aux
prescriptions et législations nationales.
Les vis de fixation de l'élément de contact sont à fixer avec
un couple de serrage de 0,8 Nm.
4.2 Variantes de contact
Les variantes de contact suivantes peuvent être combinées les unes
avec les autres:
Raccordement par vis ou raccordement faston:
– 1 × EF303 (1 NF/1 NO) + 1 × EF220 (2 NF) ou
– 2 × EF303 (1 NF/1 NO par élément de contact) ou
– 2 × EF220 (2 NF par élément de contact)
EFK bornes à ressort : spécifications des contacts sur demande
EF 220.1
EF 220.2
11
21
12
22
11
23
12
24
EF 303.1
EF 220.3
31
41
32
42
31
43
32
44
EF 303.2
51
61
52
62
51
63
52
64
EF 303.3
4.3 Courses des contacts
EF 220.1
EF 220.2
EF 220.3
0
2
EF 303.1
EF 303.2
EF 303.3
6
0
3
6
3
4
FR
Mode d'emploi
Organe d'arrêt d'urgence
EDRRS40...
7. Déclaration de conformité CE
Déclaration de conformité CE
Original
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Par la présente, nous certifions que les composants identifiés ci-après répondent de par leur conception et leur
construction aux exigences des Directives Européennes applicables.
Description de l'appareil:
EDRRS
Type:
voir code de commande
Description du composant:
Bouton d'arrêt d'urgence avec réarmement par clef
Directives harmonisées:
Directive Machines
Directive RoHS
Normes appliquées:
DIN EN 60947-5-1:2010,
DIN EN 60947-5-5:2015,
DIN EN ISO 13850:2016
2006/42/CE
2011/65/CE
Personne autorisée à préparer et
Oliver Wacker
composer la documentation technique: Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
EDRRS40-B-FR
Lieu et date de l'émission:
Wuppertal, le 2 janvier 2017
Signature à l'effet d'engager la société
Philip Schmersal
Président Directeur Général
La déclaration de conformité en vigueur peut être
téléchargée sur: www.schmersal.net.
FR
5
K. A. Schmersal GmbH & Co KG
Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal
Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal
Téléphone+49 - (0)2 02 - 64 74 - 0
Telefax +49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00
E-Mail: info@schmersal.com
Internet: http://www.schmersal.com

Manuels associés