Optoma UHZ50 Smart 4K UHD laser home entertainment projector Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
74 Des pages
Optoma UHZ50 Smart 4K UHD laser home entertainment projector Manuel du propriétaire | Fixfr
Projecteur DLP®
Manuel de l'utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ........................................................................................... 4
Consignes de sécurité importantes............................................................................................ 4
Informations de sécurité relatives au rayonnement laser........................................................... 5
Nettoyer l’objectif........................................................................................................................ 6
Consignes de sécurité pour la 3D.............................................................................................. 6
Avis sur le droit d'auteur............................................................................................................. 7
Limitation de responsabilité........................................................................................................ 7
Reconnaissance de marque....................................................................................................... 7
FCC............................................................................................................................................ 8
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne.......................................... 8
WEEE......................................................................................................................................... 8
INTRODUCTION................................................................................. 9
Contenu du paquet..................................................................................................................... 9
Accessoires standard................................................................................................................. 9
Accessoires en option................................................................................................................ 9
Description du produit............................................................................................................... 10
Connexions............................................................................................................................... 11
Pavé de contrôle....................................................................................................................... 12
Télécommande.......................................................................................................................... 13
CONFIGURATION ET INSTALLATION............................................ 14
Installation du projecteur........................................................................................................... 14
Connexion des sources au projecteur....................................................................................... 16
Réglage de l’image projetée...................................................................................................... 17
Préparation de la télécommande.............................................................................................. 18
UTILISER LE PROJECTEUR........................................................... 20
Mise sous / hors tension du projecteur...................................................................................... 20
Sélectionner une source d'entrée.............................................................................................. 23
Aperçu de l’écran Accueil.......................................................................................................... 24
Date et heure du système......................................................................................................... 24
Menu des réglages du projecteur (OSD)................................................................................... 25
Arborescence du menu OSD.................................................................................................... 26
Menu Affichage.......................................................................................................................... 32
Menu audio................................................................................................................................ 38
Menu Réglages......................................................................................................................... 39
Menu Info.................................................................................................................................. 42
Menu de réglages système....................................................................................................... 43
Sélectionner une source d'entrée.............................................................................................. 50
Sélection d'une appli................................................................................................................. 51
Formats multimédia pris en charge........................................................................................... 55
2
Français
Visualisation de la barre d'état.................................................................................................. 59
Assistant Alexa / Google........................................................................................................... 59
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................... 60
Résolutions compatibles........................................................................................................... 60
Taille d'image et distance de projection..................................................................................... 65
Dimensions du projecteur et installation au plafond.................................................................. 66
Codes de la télécommande IR.................................................................................................. 67
Dépannage................................................................................................................................ 68
Voyant d’avertissement............................................................................................................. 69
Spécifications............................................................................................................................ 72
Les bureaux d’Optoma dans le monde..................................................................................... 73
Français
3
SÉCURITÉ
Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l’intérieur d’un
triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de
tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions
peuvent être d’une puissance suffi sante pour constituer un risque
d’électrocution pour les individus.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à
avertir l’utilisateur des points importants concernant l’utilisation et la
maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l’appareil.
Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide
d’utilisation.
Pour éviter tout choc électrique, l’appareil et ses périphériques doivent être correctement reliés à la terre.
Consignes de sécurité importantes
4
Français
‡‡
Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s’assurer d’un fonctionnement fiable du projecteur et
de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas la
ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit
ou etc. Ne pas l’installer dans un endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la
circulation d’air.
‡‡
Pour réduire les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de
chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
‡‡
Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de
tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
‡‡
N’utilisez pas dans les conditions suivantes :
±±
Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
(i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 - 40°C
(ii) L’humidité relative est entre 10 - 85%
±±
Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
±±
A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
±±
Sous la lumière directe du soleil.
‡‡
Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais
traitement physique pourrait être (mais n’est pas limité à) :
±±
Lorsque l’appareil est tombé.
±±
Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche ont été endommagés.
±±
Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
±±
Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
±±
Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.
‡‡
Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des blessures
ou s’endommager.
‡‡
Ne bloquez pas lumière sortant de l’objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement. La
lumière fera chauffer l’objet qui pourrait fondre, causer des brûlures ou provoquer un incendie.
‡‡
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
‡‡
Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer
à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer
l’appareil.
‡‡
Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
‡‡
L’appareil ne peut être réparé que par du personnel de service qualifié.
‡‡
Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
‡‡
Ne regardez pas directement l’objectif du projecteur lors de l’utilisation. La force de la lumière risque de
vous abîmer les yeux.
‡‡
Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant
de couper l’alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu’il refroidisse.
‡‡
Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le
produit.
‡‡
Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. N’utilisez pas de
nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l’appareil.
‡‡
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant CA si le produit ne va pas être utilisé pendant
une longue période.
‡‡
N’installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs.
‡‡
Ne touchez pas l’objectif à mains nues.
‡‡
Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la télécommande
pendant de longues périodes, elles peuvent fuir.
‡‡
N’utilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits où la fumée d’huile ou de cigarettes peut être
présente, car cela peut nuire aux performances du projecteur.
‡‡
Suivez l’orientation d’installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles peuvent
nuire aux performances du projecteur.
‡‡
Utilisez un bloc multiprise ou un parasurtenseur. Car les coupures de courant et les baisses de tension
peuvent DÉTRUIRE les appareils.
Informations de sécurité relatives au rayonnement laser
‡‡
Ce produit est classé PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2 selon la norme
IEC60825-1:2014. Il est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 en tant que projecteur
à éclairage laser (LIP) de Groupe de risque 2 tel que défini dans IEC 62471:5:Ed. 1.0. Pour plus
d’informations, consultez l’avis relatif au laser n° 57 du 8 mai 2019.
‡‡
Comme toute source lumineuse, ne pas fixer le faisceau directement, RG2 IEC 62471-5:2015.
‡‡
Ce projecteur est un produit laser de classe 1 conforme à la norme IEC/EN 60825-1:2014 et au groupe de
risque 2 selon les exigences de la norme IEC 62471-5:2015.
Français
5
‡‡
Instructions supplémentaires relatives à la surveillance des enfants, ne pas fixer et ne pas utiliser d’aides
optiques.
‡‡
Il est conseillé de surveiller les enfants et de ne jamais les laisser regarder le faisceau du projecteur quelle
que soit la distance du projecteur.
‡‡
Il est conseillé de faire preuve de prudence lorsque vous utilisez la télécommande pour démarrer le
projecteur face à l’objectif de projection.
‡‡
Il est recommandé d’éviter d’utiliser des aides optiques telles que des jumelles ou des télescopes face au
faisceau.
‡‡
Lorsque vous allumez le projecteur, assurez-vous que personne dans la plage de projection ne regarde
l’objectif.
‡‡
Gardez tout objet (loupe, etc.) à l’écart du chemin lumineux du projecteur. Le trajet de la lumière projetée à
partir de l’objectif est très étendu. Ainsi, tout type d’objet anormal susceptible de rediriger la lumière sortant
de l’objectif peut provoquer des conséquences imprévisibles, telles qu’un incendie ou des lésions oculaires.
‡‡
Toute opération ou réglage non spécifiquement indiqué dans le manuel d’utilisation constitue un risque
d’exposition dangereuse au rayonnement laser.
‡‡
Ne pas ouvrir ou démonter le projecteur car cela pourrait provoquer des dégâts par exposition au
rayonnement laser.
‡‡
Ne pas fixer le faisceau lorsque le projecteur est allumé. La lumière brillante peut causer des dommages
permanents aux yeux.
Ne pas respecter la procédure de contrôle, de réglage ou d’utilisation peut causer des dommages dus à
l’exposition au rayonnement laser
Nettoyer l’objectif
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
Avant de nettoyer l'objectif, veillez à éteindre le projecteur et à débrancher le cordon d'alimentation afin de
le laisser refroidir complètement.
Utilisez de l'air comprimé pour éliminer la poussière.
Utilisez un linge spécial pour nettoyer l’objectif et essuyez-le avec soin. Ne touchez pas l'objectif avec vos
doigts.
N'utilisez ni détergents alcalins / acides ni de solvants volatils tels que l'alcool pour nettoyer l’objectif. Si
l'objectif est endommagé en raison du processus de nettoyage, ceci n'est pas couvert par la garantie.
Avertissement : N'utilisez pas de pulvérisateur contenant des gaz inflammables pour éliminer la poussière
ou la saleté de l'objectif. Cela pourrait provoquer un feu en raison de la chaleur excessive à l'intérieur du
projecteur.
Avertissement : Ne nettoyez pas l’objectif si le projecteur est en train de chauffer. Cela pourrait décoller le
film superficiel de l’objectif.
Avertissement : N’essuyez pas et ne tapotez pas l'objectif avec un objet dur.
Consignes de sécurité pour la 3D
Veuillez suivre les avertissements et précautions indiqués avant que vous ou votre enfant utilisiez la fonction 3D.
Avertissement
Les enfants et les adolescents peuvent être plus sensibles aux problèmes de santé liés aux contenus 3D et doivent être
étroitement surveillés lors de la visualisation de ces images.
Attention à l’épilepsie photosensible et aux autres risques de santé
‡‡
‡‡
‡‡
6
Français
Certains spectateurs peuvent subir une crise d’épilepsie ou un accident vasculaire cérébral lorsqu’ils
sont exposés à certaines images ou lumières clignotantes dans les images de certains projecteurs
ou jeux vidéo. Si vous souffrez d’épilepsie ou d’un accident vasculaire cérébral , ou si avez des
antécédents familiaux, veuillez consulter un médecin spécialiste avant d’utiliser la fonction 3D.
Même ceux qui n’ont pas d’antécédents personnels ou familiaux d’épilepsie ou d’AVC peuvent
présenter un état non diagnostiqué susceptible de provoquer des crises d’épilepsie photosensible.
Les femmes enceintes, les personnes âgées, les personnes souffrant de troubles médicaux graves,
qui sont privées de sommeil ou sous l’influence d’alcool doivent éviter l’utilisation des fonctionnalités
3D de l’appareil.
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
Si vous ressentez un des symptômes suivants, cessez immédiatement de visionner des images 3D
et consultez un médecin spécialiste : (1) troubles de la vision; (2) tête légère; (3) étourdissements; (4)
mouvements involontaires tels que convulsions, contractions oculaires ou musculaires, (5) confusion;
(6) nausées; (7) perte de conscience; (8) convulsions; (9) crampes, et / ou (10) désorientation. Les
enfants et les adolescents sont plus susceptibles que les adultes de ressentir ces symptômes. Les
parents doivent surveiller leurs enfants et leur demander s’ils ressentent ces symptômes.
Une projection 3D peut également provoquer le mal des transports, des effets résiduels perceptifs,
une désorientation, une fatigue oculaire et une diminution de la stabilité posturale. Il est recommandé
aux utilisateurs de prendre des pauses fréquentes pour réduire le risque de ces effets. Si vos yeux
montrent des signes de fatigue ou de sécheresse ou si vous avez un des symptômes ci-dessus,
cessez immédiatement d’utiliser cet appareil et ne reprenez pas avant au moins 30 minutes après la
disparition des symptômes.
Le fait de regarder la projection 3D tout en restant assis trop près de l’écran pendant une longue
période de temps peut endommager votre vue. La distance de visualisation idéale doit être d’au moins
trois fois la hauteur de l’écran. Il est recommandé que les yeux du spectateur soient au niveau de
l’écran.
Le fait de regarder une projection 3D avec des lunettes 3D pendant une période de temps prolongée
peut causer un mal de tête ou de la fatigue. Si vous ressentez un mal de tête, de la fatigue ou des
étourdissements, cessez de visionner la projection 3D et reposez-vous.
N’utilisez pas les lunettes 3D à des fins autres que la visualisation d’une projection 3D.
Le fait de porter les lunettes 3D à d’autres fins (comme lunettes de vue, lunettes de soleil, lunettes de
protection, etc.) peut être physiquement dangereux pour vous et peut affaiblir votre vue.
Certains téléspectateurs peuvent se sentir désorientés lorsqu’ils regardent une projection 3D. En
conséquence, ne placez pas votre PROJECTEUR 3D près d’escaliers à découvert, de câbles, de
balcons, ou d’autres objets qui peuvent faire trébucher ou tomber, être heurtés, renversés, ou brisés.
Avis sur le droit d'auteur
Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits
d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être
reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.
© Avis sur le droit d'auteur 2021
Limitation de responsabilité
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant
ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute
garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le
fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre
au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou
modifications qui ont eu lieu.
Reconnaissance de marque
Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et
demandes en cours dans d'autres pays du monde entier.
HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.
DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColorTM est une
marque commerciale de Texas Instruments.
MHL, Mobile High-Definition Link et le logo MHL sont des marques commerciales ou des marques commerciales
déposées de MHL Licensing, LLC.
Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs
et sont reconnus comme tels.
Français
7
FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément
à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences
dangereuses liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut
provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet
appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences
par une ou plusieurs des mesures suivantes :
‡‡
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
‡‡
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
‡‡
Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
‡‡
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l’aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour
rester conforme aux règlements FCC.
Mise en garde
Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence
de l’utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Avis : Utilisateurs Canadiens
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne
‡‡
Directive EMC 2014/30/CE (comprenant les amendements)
‡‡
Directive 2014/35/CE sur les basses tensions
‡‡
RED 2014/53/UE (si le produit dispose de la fonction RF)
WEEE
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la
pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler.
8
Français
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté ce projecteur 4K UHD Optoma. Pour obtenir la liste complète des
caractéristiques, veuillez consulter la page du produit sur notre site Web, où vous trouverez également des
informations et de la documentation supplémentaires telles que la configuration de la commande vocale et les
FAQ.
Contenu du paquet
Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard.
Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de
la spécification et de votre région d'achat. Consultez votre point de vente à ce sujet. Certains accessoires peuvent
varier d'une région à l'autre.
La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
Accessoires standard
 Carte de garantie*
M
anuel de démarrage
Enter
rapide
Projecteur
Télécommande IR
Fiche d’alimentation
Documentation
Remarque :
‡‡
La télécommande réelle peut varier selon les régions.
‡‡
La télécommande est livrée avec une pile.
‡‡
* Pour des informations sur la garantie, veuillez visiter : https://www.optoma.com/support/download.
Accessoires en option
Protège-objectif
Remarque : Les accessoires varient en fonction du modèle, des spécifications et de la région. Certains
accessoires peuvent être disponibles en option lors de l'achat dans certaines régions. Veuillez
consulter notre site Web pour obtenir plus de détails sur les accessoires inclus.
Français
9
INTRODUCTION
Description du produit
1
2
3
4
11
12
11
7
6
10
9
8
6
Minimum
100mm
Minimum
100mm
Minimum
300mm
5
Minimum
100mm
Minimum
300mm
Minimum 100mm
Remarque :
‡‡
Ne bloquez pas les évents d’entrée/sortie du projecteur.
‡‡
Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez au moins 30 cm d’espace autour des
évents d’entrée/sortie.
No.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
10 Français
Élément
Pavé
Ventilation (entrée)
Bascule du zoom
Ventilation (sortie)
Port de verrouillage Kensington™
Pied de réglage inclinable
No.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Élément
Connexions d’entrée/sortie
Barre de sécurité
Bague de focus
Objectif
Récepteur IR (à l’avant et en haut)
Bouton de décalage de l'objectif
INTRODUCTION
Connexions
1
13
No.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
2
3
4
5
12
Élément
Connecteur HDMI 1
(Sortie eARC/ARC ; mode faible
latence)
Connecteur HDMI 2
(format audio eARC via le
connecteur HDMI-1)
Connecteur HDMI 3
(passer le format audio ARC via le
connecteur HDMI-1 ; support pour
PureMotion)
Connecteur de sortie alimentation
USB (5V 1,5A) (pour le service)
Connecteur RJ-45
Relais 12V
(Sortie CC , Volts : 12V, Amps : 0,5A
max)
SYNC 3D
6
11
10
No.
8.
9.
7
9
8
Élément
Port de verrouillage KensingtonTM
Connecteur de sortie audio
10. Connecteur S/PDIF
(2 canaux PCM uniquement pris en
charge ; Dolby Digital (5.1))
11. Connecteur RS-232
12. Port USB
(Dongle WiFi/Lecteur multimédia)
13. Prise d’alimentation
Français
11
INTRODUCTION
Pavé de contrôle
1
2
10
No.
1.
2.
3.
4.
5.
Élément
Source de lumière LED
Alimentation et LED d'alimentation
Menu
Correction Trapèze
Valider
3
4
9
5
8
6
7
No.
6.
7.
Élément
DEL de la température
Resynchroniser
Quatre touches de sélection
8.
directionnelles
9. Source
10. Informations
Remarque : Le pavé de contrôle ne permet pas de contrôler l'écran d'accueil. Veuillez utiliser la télécommande
pour naviguer.
12 Français
INTRODUCTION
Télécommande
6
1
7
2
8
9
3
Enter
10
4
11
5
12
No.
Élément
1. Marche/Arrêt
2. Accueil
Quatre touches de sélection
3.
directionnelles
4. Muet
5. Volume 6. Menu
No.
7. Source
8. Retour
9.
Élément
Entrée
10. Mode Affichage
11. Menu de l’APPLI
12. Volume +
Remarque :
‡‡
Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces
fonctionnalités.
Avant d’utiliser la télécommande la première fois, enlevez le ruban d’isolation transparent.
Consultez la page 18 pour l’installation de la pile.
32
20
CR 3 V O
LT
S
‡‡
Français
13
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Installation du projecteur
Votre projecteur est conçu pour être installé à un des quatre emplacements possibles.
La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous
choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate,
ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement.
Avant du support de table
Avant du support de plafond
Arrière du support de table
Arrière du support de plafond
Le projecteur doit être placé à plat sur une surface plane et à 90 degrés/à la perpendiculaire de l'écran.
‡‡
Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, veuillez consulter le
tableau de distances à la page 65.
‡‡
Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, veuillez consulter le tableau de distances
à la page 65.
Remarque : Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée est grande et le décalage vertical
augmente proportionnellement.
IMPORTANT !
N’utilisez pas le projecteur dans une autre orientation que sur une table ou monté au plafond. Le projecteur
doit être horizontal et ne doit pas être incliné vers l’avant/vers l’arrière ou à gauche/à droite. Toute autre
orientation invalide la garantie et peut raccourcir la durée de vie du projecteur. Pour obtenir des conseils sur
une installation non standard, veuillez contacter Optoma.
14 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Avis relatif à l’installation du projecteur
‡‡
Fonctionnement en orientation libre à 360
‡‡
Laissez au moins 30 cm d’espace autour de l’orifice d’évacuation.
Minimum 100mm
(3,94 pouces)
Minimum 300 mm
(11,81 pouces)
Minimum 300 mm
(11,81 pouces)
Minimum 100mm (3,94
pouces)
Minimum 100mm
(3,94 pouces)
Minimum 100mm
(3,94 pouces)
‡‡
Assurez-vous que les orifices d’arrivée ne recyclent pas l’air chaud provenant de l’orifice d’évacuation.
‡‡
En cas d’utilisation du projecteur dans un espace clos, assurez-vous que la température de l’air
environnant dans l’enceinte ne dépasse pas la température de fonctionnement lorsque le projecteur
fonctionne et que les orifices d’admission et d’évacuation d’air ne sont pas obstrués.
‡‡
Toutes les enceintes doivent réussir une évaluation thermique certifiée pour s’assurer que le
projecteur ne recycle pas l’air évacué; car cela pourrait causer l’arrêt de l’appareil même si la
température de l’enceinte est dans la plage de température de fonctionnement acceptable.
Français
15
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Connexion des sources au projecteur
5
1
6
3
2
7
4
8
11
No.
Élément
1. Câble HDMI
10
9
No.
Élément
5. Câble RJ-45
No.
Élément
9. Câble de sortie S/PDIF
2.
Clé HDMI
6. Prise 12 V CC
10. Câble RS-232
3.
Câble Alimentation USB
7. Câble Émetteur 3D
11. Cordon d’alimentation
4.
Disque dur USB
8. Câble de sortie audio
Remarque : Pour garantir la meilleure qualité d’image et éviter les erreurs de connexion, nous recommandons de
n’utiliser que des câbles HDMI certifiés Premium. Pour les longueurs de câble supérieures à 20-25
pieds, nous recommandons fortement l’utilisation de câbles HDMI Active Fiber.
16 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Réglage de l’image projetée
Hauteur de l'image
Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image.
1.
Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
2.
Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
Pied de réglage inclinable
Bague de réglage de l’inclinaison
Zoom, décalage objectif et mise au point
‡‡
Pour régler la taille et la position de l'image, effectuez ce qui suit :
a. Pour ajuster la taille de l'image, tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour
augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée.
b. Pour régler la position de l’image, tournez le bouton de décalage d'objectif dans le sens horaire ou
antihoraire pour régler la position de l’image projetée à la verticale.
‡‡
Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire
jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible.
Déplacement objectif
Bascule du zoom
Bague de focus
Remarque : Le projecteur se mettra au point sur une distance de 1,2 m à 8,1m.
Français
17
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Préparation de la télécommande
Installation / remplacement de la pile
1.
Utilisez une pièce de monnaie pour tourner le couvercle de la pile dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que le couvercle s'ouvre.
2.
Installez la nouvelle pile dans le logement.
Retirez l'ancienne pile et installez la nouvelle (CR2032). Assurez-vous que le côté avec un "+" est
orienté vers le haut.
3.
Remettez le couvercle. Utilisez ensuite une pièce de monnaie pour tourner le couvercle de la pile dans
le sens des aiguilles d'une montre pour le fermer correctement.
32
20
CR 3 V O
LT
S
LT
S
32
20
CR 3 V O
MISE EN GARDE :
Pour assurer un fonctionnement sûr, veuillez respecter les précautions suivantes :
‡‡
Utilisez une pile de type CR2032.
‡‡
Évitez tout contact avec l'eau ou un liquide.
‡‡
N’exposez pas la télécommande à l'humidité ni à la chaleur.
‡‡
Ne laissez pas tomber la télécommande.
‡‡
Si la pile a fuit dans la télécommande, essuyez soigneusement le boîtier et installez la nouvelle pile.
‡‡
Il y a risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
‡‡
Éliminez les piles usagées selon les instructions.
Avertissement : Ne pas avaler la pile ; risque de brûlure chimique
‡‡
Ce produit contient une pile cellule/bouton. Si la pile cellule/bouton est avalée, elle peut
causer des graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort.
Avertissement : Gardez toujours les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
‡‡
18 Français
Si le compartiment de la pile ne se ferme pas correctement, arrêtez immédiatement
d’utiliser le produit et gardez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez qu’une pile a
été avalée ou est à l’intérieur d’une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Portée effective
Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus du projecteur. Pour un fonctionnement
correct, assurez-vous de tenir la télécommande à un angle inférieur à 30° (horizontalement) ou 20° (verticalement)
perpendiculaire au capteur de télécommande IR du projecteur. La distance entre la télécommande et le capteur ne
doit pas dépasser 7 mètres (environ 22 pieds).
Remarque : Lorsque vous dirigez la télécommande directement (à un angle de 0 degré) vers le capteur IR, la
distance entre la télécommande et le capteur doit être au maximum de 10 mètres (environ 32 pieds).
‡‡
Assurez-vous de l'absence d'obstacles qui pourraient gêner le faisceau infrarouge entre la
télécommande et le capteur IR sur le projecteur.
‡‡
Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du
soleil ou les lampes fluorescentes.
‡‡
Gardez la télécommande à l'écart des lampes fluorescentes (plus de 2 mètres), sans quoi la
télécommande pourrait mal fonctionner.
‡‡
Si la télécommande se trouve à proximité de lampes fluorescentes de type inverseur, elle pourrait
occasionnellement cesser de fonctionner.
‡‡
Si la télécommande et le projecteur sont à très courte distance, la télécommande peut cesser de
fonctionner.
‡‡
Lorsque vous pointez vers l'écran, la distance effective est inférieure à 7 mètres de la télécommande à
l'écran, avec un reflet des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la portée effective peut changer
en fonction des écrans.
Enter
Environ ±15°
(horizontalement)
ou ±10° (verticalement)
Environ ±15°
(horizontalement)
ou ±10° (verticalement)
r
te
En
Français
19
UTILISER LE PROJECTEUR
Mise sous / hors tension du projecteur
ou
Enter
Enter
Marche
1.
Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Lorsqu’il est connecté,
le voyant LED Marche/Veille s’éclaire en rouge.
2.
Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton " " du pavé de contrôle du projecteur ou de la
télécommande.
Un écran de démarrage s'affichera pendant environ 10 secondes et la LED Marche/Veille clignotera
en bleu.
3.
Remarque : La première fois que vous allumez le projecteur, vous serez invité à sélectionner votre langue
préférée, l'orientation de projection et d'autres paramètres.
20 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
La première fois que le projecteur est allumé, vous êtes invité à effectuer le réglage initial, notamment le choix
de l'orientation de la projection, de la langue, la configuration des paramètres réseau, etc. Une fois que l'écran
Réglage terminé ! apparait, cela indique que le projecteur est prêt à être utilisé.
[Écran de projection]
[Écran de langue]
[Écran de réglage de la mise au point]
[Écran d'installation du dongle Wi-Fi]
[Écran réseau]
[Écran Date et heure]
[Écran réglementaire]
[Écran Optoma Connect]
Français
21
UTILISER LE PROJECTEUR
Mise hors tension
1.
2.
Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton "
télécommande.
Le message illustré ci-dessous s’affichera :
" du pavé de contrôle du projecteur ou de la
Mise hors tension
Power Off?
Pressez de nouveau M/A
3.
4.
5.
Appuyez à nouveau sur le bouton " " pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 15
secondes. Lorsque vous appuyez une deuxième fois sur le bouton «
», le système s’éteint.
Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le
cycle de refroidissement et la DEL Marche/Veille clignotera en bleu. Lorsque le voyant DEL Marche/
Veille s’allume en rouge, cela indique que le projecteur est entré en mode Veille. Si vous souhaitez
rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le cycle de
refroidissement et qu’il soit passé en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez
une deuxième fois sur le bouton «
» pour allumer le projecteur.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Remarque : Il est déconseillé de mettre sous tension le projecteur immédiatement après une procédure de mise
hors tension.
22 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Sélectionner une source d'entrée
Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook,
un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées,
appuyez sur le bouton «
» du pavé de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner l'entrée
de votre choix.
ou
Enter
Enter
Français
23
UTILISER LE PROJECTEUR
Aperçu de l’écran Accueil
L'écran d'accueil s'affiche chaque fois que vous démarrez le projecteur. Il contient la date et l'heure du système,
l'état du système, des icônes pour accéder au menu OSD, au menu des réglages du projecteur, aux applis, aux
sources d'entrée, etc.
Pour naviguer dans l'écran d'accueil, utilisez simplement les boutons de la télécommande.
Vous pouvez revenir à l'écran d'accueil à tout moment en appuyant sur «
soit la position dans l'interface utilisateur.
» ur la télécommande, quelle que
Date et heure du système
Barre d’état
Menu OSD
Sources
d'entrée
Paramètres
Apps
système
Raccourcis
Remarque : Le menu ou l'élément sélectionné est en surbrillance orange, par exemple "Apps" sur l'image cidessus.
Date et heure du système
La date et l'heure sont affichées sur l'écran d'accueil si le projecteur est connecté au réseau. Le réglage par défaut
est 10:00am, 2019/01/01. AM/PM apparait uniquement si le format 24 heures est désactivé.
Pour modifier les réglages de date et d’heure, sélectionnez le champ correspondant à l’écran. La page des
réglages de la date et de l'heure s'ouvre automatiquement. Effectuez ensuite les modifications.
24 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu des réglages du projecteur (OSD)
Appuyez sur «
» sur la télécommande ou sur l'écran d'accueil, sélectionnez le menu OSD «
» pour consulter
les informations du projecteur ou gérer les divers réglages liés à l'image, à l'affichage, au 3D, à l'audio et à la
configuration.
Navigation dans le menu général
Sous-menu
Réglages
Affichage
Réglages image
Expérience de Jeu avancée
Menu principal
Arrêt
Trois dimensions
Ratio
Zoom
Déplacement image
Correction Géométrique
PureMotion
Sélectionner
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Arrêt
Quitter
Entrée
Lorsque l’OSD s’affiche, utilisez les touches de navigation haut et bas pour sélectionner un élément
dans le menu principal. Lors de la sélection sur une page en particulier, appuyez sur « OK » pour
entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur le bouton « Gauche » et « Droite » pour sélectionner l'élément de menu souhaité.
Appuyez ensuite sur « OK » pour ouvrir son sous-menu.
Appuyez sur le bouton « Haut » et « Bas » pour sélectionner l'élément souhaité dans le sous-menu.
Appuyez sur le bouton « OK » pour activer ou désactiver un réglage, ou appuyez sur le bouton
« Gauche » et « Droite » pour ajuster une valeur.
Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et modifiez comme décrit ci-dessus.
Pour quitter, appuyez sur «
» (plusieurs fois si nécessaire). Le menu OSD disparaîtra et le
projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.
Français
25
UTILISER LE PROJECTEUR
Arborescence du menu OSD
Remarque : Les éléments et les caractéristiques de la structure du menu OSD dépendent du modèle et de
la région. Optoma se réserve le droit d'ajouter ou de supprimer des éléments pour améliorer les
performances du produit sans préavis.
Menu
principal
Sous-menu 1
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Cinéma
HDR
HLG
HDR SIM.
Jeu
Mode Affichage
Mode [Vidéo]
Référence
Lumineux
Utilisateur
Trois dimensions
ISF Jour
ISF Nuit
ISF 3D
Arrêt [Val. par défaut]
Tableau noir
Jaune léger
Couleur du Mur
Vert léger
Bleu léger
Affichage
Rose
Réglages image
Gris
HDR/HLG
Arrêt
Automatique [Val. par défaut]
Lumineux
Mode Image HDR
Standard [Val. par défaut]
Film
Détails
Plage dynamique
Lumineux
Mode image HLG
Standard [Val. par défaut]
Film
Détails
Luminosité HDR
26 Français
0 ~ 10
Luminosité
-50 ~ 50
Contraste
-50 ~ 50
Netteté
1 ~ 15
Couleur
-50 ~ 50
Teinte
-50 ~ 50
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu 1
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Film
Vidéo
Graphique
Gamma
Standard(2.2)
1.8
2.0
2.4
Trois dimensions
BrilliantColor™
1 ~ 10
Chaud
Standard
Temp. Couleur
Blanc froid
Froid
Rouge
Vert
Bleu
Couleur
Cyan
Jaune
Correspondance
Couleurs
Affichage
Réglages image
Magenta
Blanc(*)
Teinte / R(*)
-50~50 [Val. par défaut : 0]
Saturation / G(*)
-50~50 [Val. par défaut : 0]
Gain / B(*)
-50~50 [Val. par défaut : 0]
Remise à zéro
Param. coul
Annuler [Val. par défaut]
Oui
Quitter
Gain/Tendance
RVB
Gain rouge
-50 ~ 50
Gain vert
-50 ~ 50
Gain Bleue
-50 ~ 50
Tendance rouge
-50 ~ 50
Tendance verte
-50 ~ 50
Tendance Bleue
-50 ~ 50
Remise à zéro
Annuler [Val. par défaut]
Oui
Quitter
Echelle Chroma.
(Entrée non HDMI)
Automatique [Val. par défaut]
RVB
YUV
Automatique [Val. par défaut]
Echelle Chroma.
(Entrée HDMI)
RGB(0~255)
RGB(16~235)
YUV
Français
27
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu 1
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
DynamicBlack
Eco.
Réglages image
Mode Lumineux
Puissance const
Puissance =100%/95%/90%/85%/80
%/75%/70%/65%/60%/55%/50%
Lumin constante
Puissance=85%/80%/75%/70%
Remise à zéro
Arrêt
Expérience de
Jeu avancée
Marche
Mode 3D
Trois dimensions
Inversion 3D Sync
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
4:3
16:9
21:9
Affichage
32:9
Étirage-V (sauf les modèles SVGA
XGA)
Plein écran
Ratio
Automatique
Zoom
Déplacement
image
Correction
Géométrique
-5~25 [Val. par défaut : 0]
H
-100~100 [Val. par défaut : 0]
V
Quatre coins
-100~100 [Val. par défaut : 0]
Trapèze H.
-30~30 [Val. par défaut : 0]
Trapèze V
-30~30 [Val. par défaut : 0]
Trapèze auto
Arrêt
Marche [Val. par défaut]
Déformation 3x3
Remise à zéro
Arrêt
PureMotion
PureMotion
Arrêt [Val. par défaut]
Muet
Marche
Volume
0~10 [Val. par défaut : 5]
Bitstream
Format sortie
numérique
Délai audio
28 Français
2
3 [Val. par défaut]
Sortie haut-parleur/audio [Val. par
défaut]
SPDIF / eARC
Mode audio
Audio
1
PCM
Automatique [Val. par défaut]
Délai haut-parleur
interne
-50~+50 [Val. par défaut : 0]
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu 1
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Avant
[Val. par défaut]
Arrière
Projection
Plafond haut
Arrière haut
Arrêt [Val. par défaut]
Allumage direct
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Signal marche
Marche
0 ~ 180 (incréments de 5 min)
[Val. par défaut : 20]
0 ~ 990 (incréments de 30 min)
[Val. par défaut : 0]
Arrêt Auto (min)
Réglages
puissance
Minuteurveille(min)
Toujours en
marche
Eco. [Val. par défaut]
Arrêt [Val. par défaut]
Alimentation USB
(Veille)
Marche
Arrêt
Sécurité
Sécurité
Oui
Actif (SmartHome)
Moded'alim.(Veille)
Réglages
Non [Val. par défaut]
Marche
Mois
Sécurité Horloge
Jour
Heure
Changer mot passe
Lien HDMI
TV inclusive
Paramètres lien
HDMI
[Val. par défaut : 1234]
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Non [Val. par défaut]
Oui
Mutuel [Val. par défaut]
Commutation of
PJ --> Appareil
Appareil --> PJ
Commutation on
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Grille verte
Grille magenta
Grille Blanche
Mire
Blanc
Arrêt
Reglages
télécommande
ID Projecteur
Fonction IR
Marche [Val. par défaut]
Arrêt
00 ~ 99
Français
29
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu 1
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Marche
Relais 12V
Arrêt [Val. par défaut]
English [Val. par défaut]
Deutsch
Français
Italiano
Español
Langue
Português
简体中文
繁體中文
日本語
한국어
Русский
Haut gauche
Haut droite
Pos. Menu
Centre
[Val. par défaut]
Bas gauche
Réglage Menu
Bas droite
Arrêt
Menu Timer
5sec
10sec [Val. par défaut]
Réglages
Options
Arrêt [Val. par défaut]
Source auto
Marche
HDMI1
HDMI2
Source d'Entrée
HDMI3
HDMI1
Nom de l'entrée
HDMI2
HDMI3
Accueil
Haute Altitude
Arrêt sur image
Clavier Verrouillé
Info Cachées
Logo
30 Français
Accueil
Val. par défaut [Val. par défaut] /
Personnaliser
Val. par défaut [Val. par défaut] /
Personnaliser
Val. par défaut [Val. par défaut] /
Personnaliser
Val. par défaut [Val. par défaut] /
Personnaliser
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Val. par défaut [Val. par défaut]
Neutre
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu 1
Options
Sous-menu 2
Couleur Arr Plan
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Aucun [Par défaut pour Vidéo/ProAV]
Bleu [Par défaut pour modèle de
données]
Rouge
Vert
Gris
Logo
Réglages
Réinitialiser Menu
Remise à zéro
Annuler [Val. par défaut]
Oui
Réinitialiser aux
valeurs par défault
Annuler [Val. par défaut]
Réinitialisation
Android
Annuler [Val. par défaut]
Oui
Oui
Norme
Numéro de série
Source
Info.
Résolution
Taux de
rafraichissement
Mode Affichage
00x00
ID Projecteur
00~99
0,00Hz
Mode Lumineux
Système
Version de FW
Android
MCU
Adresse MAC
Français
31
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Affichage
Menu Réglages image
Mode Affichage
Il y a plusieurs modes d’affichage prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de vos préférences d’affichage. Chaque
mode prédéfini a été réglé avec précision par notre équipe d’experts en couleurs afin de garantir des performances
chromatiques supérieures pour un large éventail de contenus.
‡‡
Cinéma : Offre le meilleur équilibre de détails et de couleurs pour regarder des films.
‡‡
HDR : Offre des couleurs d’une grande précision, dépassant les performances chromatiques des autres
modes d’affichage. Ce mode décode et affiche le contenu HDR (High Dynamic Range) pour les noirs les
plus profonds, les blancs les plus lumineux et des couleurs cinématographiques vives avec la gamme de
couleurs REC.2020.
Remarque : Ce mode est automatiquement activé si HDR est réglé sur Auto (et du contenu HDR est
envoyé au projecteur : Blu-ray UHD 4K, Jeux HDR UHD 1080p/4K, Vidéo en streaming UHD
4K). Lorsque le mode HDR est actif, tous les autres modes d’affichage sont grisés.
‡‡
HLG : Offre des couleurs d’une grande précision, dépassant les performances chromatiques des autres
modes d’affichage. Ce mode décode et affiche le contenu HLG (Hybrid Log content) pour les noirs les
plus profonds, les blancs les plus lumineux et des couleurs cinématographiques vives avec la gamme de
couleurs REC.2020.
Remarque :
‡‡
Ce mode sera automatiquement activé si HDR est réglé sur Auto (et que du contenu HLG est
envoyé au projecteur). Lorsque le mode HLG est activé, tous les autres modes d’affichage sont
grisés.
‡‡
Seulement HDMI1 et HDMI2 prennent en charge HLG.
‡‡
HDR SIM. : Améliore le contenu non HDR avec HDR (Plage dynamique étendue) simulé. Choisissez
ce mode pour améliorer le gamma, le contraste et la saturation des couleurs pour le contenu non HDR
(Diffusion/TV par câble 720p et 1080p, Blu-ray 1080p, Jeux non HDR, etc).
Remarque : Ce mode peut UNIQUEMENT être utilisé avec du contenu non HDR.
‡‡
Jeu : Optimise votre projecteur pour un contraste maximal et des couleurs vives vous permettant de voir les
détails des ombres lorsque vous jouez à des jeux vidéo.
Remarque : Ce mode d’affichage ne peut pas être utilisé pour visionner du contenu vidéo HDR ou jouer
à des jeux HDR. Pour permettre une faible latence d’entrée, assurez-vous que le PC ou la
console est connecté à HDMI1 et activez le mode Expérience de Jeu avancée.
‡‡
Référence : Ce mode reproduit des couleurs aussi proches que possible de l’image de ce que le directeur
voulait créer. Les paramètres couleur, température des couleurs, luminosité, contraste et gamma sont tous
réglés sur la gamme de couleurs Rec.709. Sélectionnez ce mode pour une reproduction des couleurs aussi
précise que possible lorsque vous regardez des films.
‡‡
Lumineux : Ce mode est adapté aux environnements où une luminosité très élevée est requise, comme
l’utilisation du projecteur dans des pièces bien éclairées.
‡‡
Utilisateur : Mémorise les paramètres définis par l’utilisateur, ce qui vous permet de personnaliser les
paramètres du mode d’affichage.
‡‡
‡‡
Trois dimensions : Paramètres optimisés pour le visionnage de contenu 3D.
Remarque : Pour profiter de l’effet 3D, vous devez disposer de lunettes 3D compatibles DLP Link. Voir la
section 3D pour obtenir plus d’informations.
ISF Jour : Enregistrez les paramètres d’image calibrés par des professionnels et optimisés pour le
visionnage la journée.
‡‡
ISF Nuit : Enregistrez les paramètres d’image calibrés par des professionnels et optimisés pour le
visionnage la nuit.
‡‡
ISF 3D : Enregistrez les paramètres d’image calibrés par des professionnels et optimisés pour le visionnage
en 3D.
Remarque :
‡‡
32 Français
Les modes ISF doivent être calibrés par des professionnels. Pour déverrouiller et accéder aux modes ISF,
vous devez entrer le code suivant à l’aide de la télécommande ou du clavier : Alimentation > Haut > Bas >
Haut > Haut.
UTILISER LE PROJECTEUR
‡‡
‡‡
Les modes ISF sont disponibles uniquement en mode Vidéo.
Si HDR ou HLG sont activés, les options Cinéma, Jeu, Référence, et Lumineux seront grisées.
Couleur du Mur
Conçu pour ajuster les couleurs de l'image projetée lors d'une projection sur un mur sans écran. Chaque mode
prédéfini a été réglé avec précision par notre équipe d'experts en couleurs afin de garantir des performances
chromatiques supérieures. Il y a plusieurs modes prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de la couleur de
votre mur. Sélectionnez parmi Arrêt, Tableau noir, Jaune léger, Vert léger, Bleu léger, Rose et Gris.
Remarque : Pour une reproduction précise des couleurs, nous vous recommandons d'utiliser un écran.
Plage dynamique
Configurez le paramètre HDR (plage dynamique haute) et son effet lors de l'affichage de vidéo à partir de lecteurs
Blu-ray 4K et d'appareils de diffusion.
 HDR/HLG
‡‡
Arrêt : Désactivez le traitement HDR ou HLG. Lorsqu'il est réglé sur Off, le projecteur NE décode PAS
le contenu HDR/HLG.
‡‡
Automatique : Détectez automatiquement le signal HDR.
 Mode Image HDR
‡‡
Lumineux: Choisissez ce mode pour des couleurs plus saturées plus lumineuses.
‡‡
Standard: Choisissez ce mode pour des couleurs naturelles avec un équilibre de tons chauds et froids.
‡‡
Film: Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image.
‡‡
Détails: Le signal provient de la conversion OETF pour obtenir la meilleure correspondance des
couleurs et le plus haut niveau de détail.
 Mode image HLG
‡‡
Lumineux: Choisissez ce mode pour des couleurs plus saturées plus lumineuses.
‡‡
Standard: Choisissez ce mode pour des couleurs naturelles avec un équilibre de tons chauds et
froids.
‡‡
Film: Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image.
‡‡
Détails: Le signal provient de la conversion OETF pour obtenir la meilleure correspondance des
couleurs et le plus haut niveau de détail.
 Luminosité HDR
‡‡ Ajuste le niveau de luminosité de HDR.
Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image.
Netteté
Règle la netteté de l’image.
Couleur
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
Gamma
Réglez le type de la courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les
étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image.
‡‡
Film : Pour le home cinéma.
‡‡
Vidéo : Pour la source vidéo ou TV.
Français
33
UTILISER LE PROJECTEUR
‡‡
Graphique : Pour la source PC/Photo.
‡‡
Standard(2.2) : Pour les réglages standard.
‡‡
1.8 / 2.0 / 2.4 / 2.6: Pour une source PC/Photo spécifique. 2.4 et 2.6 peuvent également être utilisés
pour le contenu vidéo et les jeux afin de permettre un contraste plus profond.
‡‡
Trois dimensions : Pour bénéficier de l'effet 3D, vous devez disposer de lunettes 3D. Assurez-vous
que votre appareil portable/PC dispose d'une carte graphique avec tampon quadruple à sortie 120 Hz
et un lecteur 3D installé.
Remarque : Ces options ne sont disponibles que si la fonction mode 3D est désactivée. En mode 3D, l'utilisateur
ne peut sélectionner que « Trois dimensions » pour le réglage du Gamma.
Param. coul
Configurer les param. coul.
‡‡
BrilliantColor™ : Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et
des améliorations pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et
dynamiques dans l’image.
‡‡
Temp. Couleur : Choisissez une température des couleurs entre Chaud, Standard, Cool et Froid.
‡‡
Correspondance Couleurs : Sélectionner les options suivantes :
±±
Couleur : Ajustez le niveau de rouge (R), vert (G), bleu (B), cyan (C), jaune (Y), magenta (M) et
blanc (W) de l'image.
‡‡
±±
Teinte : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
±±
Saturation : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement
saturées.
±±
Gain : Réglage de la luminosité de l’image.
±±
Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de la correspondance Couleurs.
±±
Quitter : Quitter le menu « Correspondance Couleurs ».
Gain/Tendance RVB: Ces paramètres vous permettent de configurer la luminosité (gain) et le
contraste (teinte) d'une image.
±±
Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de gain/Tendance RVB.
±±
Quitter : Quitter le menu « Gain/Tendance RVB ».
‡‡
Espace de couleur (entrée HDMI 1 uniquement): Sélectionnez un type de matrice couleur approprié
entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB(0-255), RVB(16-235), et YUV.
‡‡
Espace de couleur (HDMI2/Accueil/Composante uniquement): Sélectionnez un type de matrice
couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB(0-255), et RVB(16-235).
Remarque : La fonction Echelle Chroma n’est pas prise en charge si la source est HDMI3.
Mode Lumineux
Choisissez manuellement le pourcentage de puissance pour le mode de luminosité et ajustez les paramètres du
mode de luminosité.
‡‡
DynamicBlack : Utilisez pour ajuster automatiquement la luminosité de l’image afin de procurer des
performances de contraste optimales.
‡‡
Eco. : Choisissez « Eco. » pour atténuer la diode laser du projecteur, ce qui baisse la consommation
de courant et prolonge la durée de vie de la diode laser.
‡‡
Puissance const : Choisissez le pourcentage de puissance pour le mode lumineux.
‡‡
Lumin constante : La luminance constante fait varier la force de la luminance LD de sorte que la
luminosité reste constante au cours du temps.
Remise à zéro
Restaurez les paramètres par défaut des réglages couleur.
34 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Expérience de Jeu avancée
Activez cette fonction pour réduire les temps de réponse (latence d’entrée) à 4,5 ms* pour le port HDMI 1. Tous les
paramètres géométriques (par exemple : Trapèze, Warping) seront désactivés lorsque le mode Expérience de Jeu
avancée est activé. Pour plus d’informations, voir ci-dessous.
Remarque :
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
Supporte uniquement HDMI1.
*4,5ms est pris en charge uniquement par les signaux 1080p 240Hz via PC de jeu.
La latence d'entrée par les signaux est décrit dans le tableau suivant :
Les valeurs du tableau peuvent varier légèrement.
Timing de la
source
1080p60
1080p120
1080p240
4K60
1080p60
1080p120
1080p240
4K60
‡‡
Expérience de Jeu
avancée
Marche
Marche
Marche
Marche
Arrêt
Arrêt
Arrêt
Arrêt
Sortie
Résolution de sortie
Latence d'entrée
1080p60
1080p120
1080p240
4K60
1080p60
1080p120
1080p240
4K60
1080p
1080p
1080p
4K
1080p
1080p
1080p
4K
17ms
8,6ms
4,4ms
16,9ms
33,8ms
17ms
8,6ms
33,7ms
Veuillez noter que lorsque le mode “Expérience de Jeu avancée” est activé, les fonctions Trois dimensions,
Ratio, Zoom, Déplacement image, et Correction Géométrique seront automatiquement désactivées. Ces
fonctions et paramètres seront restaurés lorsque le “Mode Expérience de Jeu avancée” est désactivé.
Menu 3D
Mode 3D
Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction mode 3D.
Inversion 3D Sync
Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction Inversion 3D Sync.
Menu Rapport d'aspect
Sélectionner le ratio de l'image affichée entre les options suivantes :
‡‡
4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4:3.
‡‡
16:9/21:9/32:9: Ces formats sont pour des sources d'entrée 16:9/21:9/32:9, par exemple les HDTV et
les DVD améliorés pour TV à grand écran.
‡‡
Étirage-V: Ce mode étire verticalement une image 2.35:1 en supprimant les barres noires.
‡‡
Plein écran: Utilisez ce rapport d’aspect 2,0:1 spécial pour afficher les films au format 16:9 et 2,35:1
sans barres noires en haut et en bas de l’écran.
‡‡
Automatique: Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié.
Remarque :
‡‡
Informations détaillées sur le mode Étirage-V :
±±
Certains DVDs au format Boîte à lettres ne sont pas compatibles avec les TVs 16x9. Dans cette
situation, l’image aura l’air incorrecte si l’image est affichée en mode 16:9. Pour résoudre ce
problème, veuillez essayer d’utiliser le mode 4:3 pour regarder cette sorte de DVD. Si le contenu
n’est pas 4:3, il y aura des barres noires autour de l’image dans l’affichage 16:9. Pour ce type de
contenu, vous pouvez utiliser le mode Étirage-V pour remplir l’image sur l’affichage 16:9.
±±
Si vous utilisez un objectif anamorphique externe, ce mode Étirage-V vous permet également
de regarder un contenu 2,35:1 (comprenant les DVD anamorphiques et les films HDTV) dont
la largeur anamorphique prise en charge est améliorée pour l’affichage 16x9 dans une image
2,35:1 large. Dans ce cas, il n’y a pas de barres noires. La puissance et la résolution verticale
de la source lumineuse sont complètement utilisées.
Français
35
UTILISER LE PROJECTEUR
‡‡
Pour utiliser le format Plein écran, procédez comme suit :
a)
Réglez le ratio d’écran sur 2,0:1.
b)
Sélectionnez le format « Plein écran ».
c)
Alignez correctement l’image du projecteur sur l’écran.
Table d'étirement UHD 4K:
Écran 16:9
480i/p
576i/p
720p
1080i/p
2160p
4x3
Redimensionner en 2880 x 2160.
16x9
Redimensionner en 3840 x 2160.
LBX
Obtenez l'image 3840 x 1620 centrale, puis étirez-la en 3840 x 2160 pour l’affichage.
Natif
Mappage au centre 1:1.
Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée ; la résolution affichée dépend de la source
d'entrée.
Automatique
--Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 2880 x 2160.
--Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 3840 x 2160.
--Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 3600 x 2160.
--Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 3456 x 2160.
Règle de mappage automatique :
Résolution d’entrée
4:3
Portable large
SDTV
HDTV
36 Français
Automatique/Mise à l’échelle
Résolution-H
Résolution-V
3840
2160
800
600
2880
2160
1024
768
2880
2160
1280
1024
2880
2160
1400
1050
2880
2160
1600
1200
2880
2160
1280
720
3840
2160
1280
768
3600
2160
1280
800
3456
2160
720
576
2700
2160
720
480
3240
2160
1280
720
3840
2160
1920
1080
3840
2160
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Zoom
Utilisez pour réduire ou agrandir une image sur l’écran de projection.
Remarque : Les paramètres de zoom sont conservés lors de la mise sous tension du projecteur.
Menu Déplacement image
Ajustez la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V).
Remarque : La taille de l'image est légèrement réduite lors du réglage de la distorsion trapézoïdale horizontale et
verticale.
Menu Correction Géométrique
‡‡
Quatre coins: Ce paramètre permet d'ajuster l'image projetée à partir de chaque coin pour obtenir
une image carrée lorsque la surface de projection n'est pas de niveau.
Remarque : Pendant le réglage des Quatres coins, les menus Zoom, Rapport d’aspect et
Déplacement image sont désactivés. Pour activer Zoom, Rapport d’aspect et
Déplacement image, réinitialisez les réglages de Quatres coins aux valeurs par défaut
de l'usine.
‡‡
Trapèze H.: Réglez horizontalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La
distorsion horizontale est utilisée pour corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords gauche
et droit de l'image sont inégaux en longueur. Ceci est destiné à être utilisé avec les applications sur
l'axe horizontalement.
‡‡
Trapèze V: Réglez verticalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion
verticale permet de corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords supérieur et inférieur sont
inclinés vers un des côtés. Cela peut servir pour les applications sur axe vertical.
‡‡
Trapèze auto: Ajuster automatiquement la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison du
projecteur.
‡‡
Déformation 3x3: Ajustez la distorsion de l'image avec une valeur de correction de 9 points.
‡‡
Remise à zéro: Restaurez les paramètres par défaut de la connexion géométrique.
Remarque : Lorsque vous utilisez le mode Expérience de Jeu avancée, 4 coins, Déformation horizontale,
Déformation verticale et Déformation 3x3 sont désactivés car ces paramètres ont un impact sur la
latence d'entrée. Si vous prévoyez d'utiliser le mode Expérience de Jeu avancée avec une faible
latence d'entrée, nous vous recommandons fortement de configurer le projecteur sans utiliser les
paramètres 4 coins, Déformation horizontale, Déformation verticale et Déformation 3x3.
Menu PureMotion
Grâce à une technologie d'interpolation d'images sophistiquée, PureMotion élimine le flou de mouvement ou les
sauts de l'image, même dans les séquences d'action à grande vitesse. Sélectionnez entre Arrêt, 1, 2, 3 pour les
différents niveaux de lissage de mouvement.
Remarque : PureMotion est pris en charge uniquement si la source est HDMI3.
Français
37
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu audio
Mode audio
Choisissez le mode audio approprié.
Remarque :
‡‡
Le mode audio sélectionné sera appliqué à toutes les sources :
‡‡
Le projecteur détecte automatiquement le mode Sortie haut-parleur/audio.
‡‡
La fonction eARC est prise en charge uniquement si la source est HDMI1 (IT6807).
‡‡
Si le format audio d’entrée actuel n’est pas PCM, le système se resynchronisera après le changement
de mode audio.
Muet
Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son.
‡‡
Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour désactiver le mode muet.
‡‡
Marche: Choisissez « Marche » pour activer le mode muet.
Remarque : La fonction Muet affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe.
Volume
Ajustez le niveau du volume.
Format sortie numérique
Choisissez le format de sortie numérique approprié.
Remarque :
‡‡
Le format de sortie numérique ne peut être sélectionné que si le mode audio est réglé sur SPDIF /
eARC :
‡‡
Le mode audio numérique est pris en charge uniquement si la source est HDMI3 (848).
Délai audio
Choisissez le délai audio du haut-parleur interne.
Remarque :
38 Français
‡‡
Le format de sortie numérique ne peut être sélectionné que si le mode audio est réglé sur SPDIF /
eARC :
‡‡
Le mode audio numérique est pris en charge uniquement si la source est HDMI3 (848).
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Réglages
Projection
Sélectionner la projection préférée entre devant, arrière, plafond haut, et arrière haut.
Réglages puissance
Réglez les paramètres d’alimentation.
‡‡
Allumage direct: Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur
s’allumera automatiquement lorsqu’il est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à appuyer sur le
bouton «Puissance» sur le pavé du projecteur ou de la télécommande.
‡‡
Signal marche: Choisissez « Marche » pour activer le mode Signal Marche. Le projecteur s’allumera
automatiquement lorsqu’un signal est détecté, sans avoir à appuyer sur le bouton « Alimentation » sur
le pavé du projecteur ou de la télécommande.
Remarque :
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
Cette fonction s’applique aux sources VGA et HDMI.
Signal Marche ne peut être utilisée qu’avec un seul port HDMI à la fois. Signal Marche ne
fonctionnera pas si plus d’un appareil source est connecté au projecteur. Si plus d’un appareil
source est utilisé avec Signal Marche, veuillez utiliser un commutateur HDMI.
Arrêt Auto (min): Règle l’intervalle du compte à rebours. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y
a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à
rebours écoulé (en minutes).
Minuteur veille (min): Réglez la minuterie de veille.
‡‡
Minuteur veille (min) : Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu’il y ait
un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le
compte à rebours écoulé (en minutes).
Remarque : La minuterie de veille (Sleep Timer) est réinitialisée à chaque fois lorsque le projecteur
est éteint.
‡‡
‡‡
‡‡
Toujours en marche : Cochez pour toujours en marche la minuterie de veille.
Mode d'alim. (Veille): Réglez les paramètres du mode d’alimentation.
‡‡
Actif (SmartHome): Choisissez « Actif (SmartHome) » pour revenir à la veille normale.
‡‡
Eco. : Choisissez « Eco. » pour réduire encore plus la consommation < 0,5W.
Alimentation USB (Veille): Activez ou désactivez la fonction Alimentation USB lorsque le projecteur
est en mode veille.
Sécurité
Réglez les paramètres de sécurité.
‡‡
Sécurité: Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d’utiliser le projecteur.
‡‡
Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de
passe.
‡‡
Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous
tension du projecteur.
Remarque : Le mot de passe par défaut est 1234.
‡‡
Sécurité Horloge: Permet de sélectionner la fonction de minuterie (Mois/Jour/Heure) pour définir le
nombre d’heures pendant lesquelles le projecteur peut être utilisé. Une fois que le temps s’est écoulé,
vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe.
‡‡
Changer mot passe: Utilisez pour définir ou modifier le mot de passe qui est demandé lorsque vous
allumez le projecteur.
Français
39
UTILISER LE PROJECTEUR
Paramètres lien HDMI
Remarque : Lorsque vous connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des câbles HDMI,
vous pouvez les contrôler sur le même état mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction
de contrôle de Lien HDMI du menu à l’écran du projecteur. Ceci vous permet d’ajouter un appareil ou
plusieurs à un groupe Mise sous tension ou Mise hors tension avec la fonction Lien HDMI. Dans une
configuration typique, votre lecteur DVD peut être relié au projecteur via un amplificateur ou système
home cinéma.
HDMI
Amplificateur
HDMI
Lecteur DVD
‡‡
Lien HDMI: Activez/désactivez la fonction Lien HDMI.
‡‡
TV inclusive: Si les paramètres sont réglés sur « Oui » alors les options de mise sous tension et hors
tension seront disponibles.
‡‡
Commutation of: Alimentation CEC sur commande.
‡‡
‡‡
Mutuel : Le projecteur et l’appareil CEC seront allumés en même temps.
‡‡
PJ --> Appareil : L’appareil CEC ne sera allumé qu’une fois le projecteur allumé.
‡‡
Appareil --> PJ : Le projecteur ne sera allumé qu’une fois l’appareil CEC allumé.
Commutation on: Activez cette fonction pour permettre au Lien HDMI et au projecteur de s’éteindre
en même temps automatiquement.
Mire
Sélectionner la mire parmi Green Grid, Magenta Grid, White Grid, blanc ou désactivez cette fonction (arrêt).
Reglages télécommande
‡‡
Fonction IR: Réglez le paramètre de la fonction IR.
‡‡
Marche : Choisissez « Marche », le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande à
partir des récepteurs IR supérieur et avant.
‡‡
Arrêt : Choisissez « Arrêt », le projecteur ne pourra pas fonctionner avec la télécommande. En
sélectionnant « Arrêt », vous pourrez utiliser les touches du pavé.
ID Projecteur
La définition ID peut être configurée par menu (plage 0~99), et permet à l’utilisateur de contrôler un projecteur
individuel en utilisant la commande RS232.
Relais 12V
Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le déclencheur.
Remarque : Prise mini jack 3,5mm qui sort 12V 500mA (max.) pour le contrôle du système de relais.
+12V
MASSE
40 Français
‡‡
Marche: Choisissez « Marche » pour activer le déclencheur.
‡‡
Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour désactiver le déclencheur.
UTILISER LE PROJECTEUR
Options
Configurez les options du projecteur.
‡‡
Langue: Sélectionnez le menu OSD multilingue parmi anglais, allemand, français, italien, espagnol,
portugais, chinois simplifié, chinois traditionnel, japonais, coréen et russe.
‡‡
Réglage Menu: Réglez la position du menu sur l’écran et configurez les paramètres de temporisation
du menu.
‡‡
Pos. Menu : Sélectionner la position du menu sur l’écran d’affichage.
‡‡
Menu Timer : Réglez la durée pendant laquelle le menu OSD reste visible sur l’écran.
‡‡
Source auto: Choisissez cette option pour laisser le projecteur trouver automatiquement une source
d’entrée disponible.
‡‡
Source d'Entrée: Choisissez la source d’entrée entre HDMI1, HDMI2, HDMI3 et Accueil.
‡‡
Nom de l'entrée: Utilisez pour renommer la fonction d’entrée afin de faciliter l’identification. Les
options disponibles incluent HDMI1, HDMI2, HDMI3 et Accueil.
‡‡
Haute Altitude: Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette
fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l’air est raréfié.
‡‡
Arrêt sur image: Choisissez « Marche » ou « Arrêt » pour verrouiller ou déverrouiller le réglage des
paramètres du mode d’affichage.
‡‡
Clavier Verrouillé: Si la fonction Clavier verrouillé est « Marche », le clavier est verrouillé. Cependant,
le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez
réutiliser le clavier.
‡‡
Info Cachées: Activez cette fonction pour masquer le message d’information.
‡‡
‡‡
Arrêt: Choisissez « Arrêt »pour afficher le message « recherche ».
‡‡
Marche: Choisissez « Marche » pour masquer les messages d’info.
Logo: Utilisez cette fonction pour sélectionner l’écran de démarrage désiré. Si des changements sont
faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.
‡‡
Val. par défaut: L’écran de démarrage par défaut.
‡‡
Neutre: Le logo ne s’affiche par sur l’écran de démarrage.
‡‡
Couleur Arr Plan: Utilisez cette fonction pour afficher un écran de couleur bleue, rouge, verte, gris, un
logo ou aucun, lorsqu’il n’y a pas de signal disponible.
Remise à zéro
Réinitialise le projecteur.
‡‡
Réinitialiser Menu: Restaurez les réglages par défaut des paramètres du menu OSD.
‡‡
Réinitialiser aux valeurs par défault: Restaurez les réglages par défaut de tous les paramètres.
‡‡
Réinitialisation Android: Restaurez les réglages par défaut pour les paramètres Android.
Français
41
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Info
Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous :
42 Français
‡‡
Norme
‡‡
Numéro de série
‡‡
Source
‡‡
Résolution
‡‡
Taux de rafraichissement
‡‡
Mode Affichage
‡‡
ID Projecteur
‡‡
Mode Lumineux
‡‡
Version de FW
‡‡
Adresse MAC
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu de réglages système
Sur l'écran d'accueil, sélectionnez le menu de réglages système «
système.
» pour configurer différents réglages
Navigation dans le menu général
Sous-menu
Réglages
Personnaliser
Retour
Menu principal
Fond d'écran
Galerie numérique
Raccourcis Page d’Accueil
Réglages
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Lorsque le menu de réglages système s’affiche, utilisez les touches de navigation haut et bas pour
sélectionner un élément dans le menu principal. Lorsque vous effectuez une sélection sur une page
particulière, Appuyez sur « OK » ou sur le bouton « Droite » de la télécommande pour entrer dans le
sous-menu.
Appuyez sur le bouton « Gauche » et « Droite » pour sélectionner l'élément de menu souhaité.
Appuyez ensuite sur « OK » pour ouvrir son sous-menu.
Appuyez sur le bouton « Haut » et « Bas » pour sélectionner l'élément souhaité dans le sous-menu.
Appuyez sur « OK » ou sur le bouton « Droite » pour accéder aux réglages de l'élément de sousmenu sélectionné.
Appuyez sur le bouton « Haut », « Bas », « Gauche » ou « Droite » pour sélectionner le réglage ou
appuyez sur le bouton « Gauche » et « Droite » pour ajuster la valeur (si nécessaire).
Appuyez sur « OK » pour confirmer le réglage.
Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et modifiez comme décrit ci-dessus.
Pour quitter, appuyez sur «
» (plusieurs fois si nécessaire). Le menu de réglages disparaît et le
projecteur enregistre automatiquement les nouveaux paramètres.
Français
43
UTILISER LE PROJECTEUR
Arborescence du menu des paramètres du système
Niveau 1
Niveau 2
Fond d'écran
Raccourcis Page
d’Accueil
Personnaliser
Niveau 3
Niveau 4
Valeur
Style Optoma…
Raccourci 1
APPLI/ Source d’entrée
Raccourci 2
APPLI/ Source d’entrée
Raccourci 3
APPLI/ Source d’entrée
Raccourci 4
APPLI/ Source d’entrée
Raccourci 5
APPLI/ Source d’entrée
Raccourci 6
APPLI/ Source d’entrée
Arrêt
Galerie numérique
Marche
3 mins
Galerie numérique
5 mins
Commencer après
10 mins
15 mins
Arrêt
Wi-Fi
Marche [Val. par défaut]
[Dialogue pop-up]
Entrez le mot de
passe pour
[Nom Wi-Fi]
-- Titre : Entrez le mot de passe pour [Nom
Wi-Fi]
(Lors de la saisie du
mot de passe)
-- Entrée : (Saisissez le texte)
-- Sous-titres : Mot de passe
-- Case à cocher : Afficher le mot de passe
-- Bouton : “Annuler”/ “OK”
Connexion Internet
Adresse IP
Adresse MAC
Puissance du signal
Aucun
Manuel
[Dialogue pop-up]
Réseau
Sans fil
Réseaux SSID
disponibles (Lorsque
WiFi est activé)
Paramètres Proxy
Titre : Entrez un nom de domaine valide.
Sous-titres : Proxy hostname
Indice de saisie : proxy.example@com
Bouton : “Annuler”/ “OK”
DHCP
Statique
Paramètres IP
[Dialogue pop-up]
Titre : Entrez une adresse IP valide.
Sous-titres : Adresse IP
Indice de saisie : 192.168.1.128
Bouton : “Annuler”/ “OK”
Annuler
[Dialogue pop-up]
Indice : [Nom Wi-Fi]
Oublier
Titre : Oublier le réseau
Contenu : Votre appareil ne rejoindra plus ce
réseau Wi-Fi.
Bouton : “Annuler”/ “OK”
44 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Valeur
Connexion via WPS
Connexion via WPS
(Entrer le code PIN)
[Dialogue pop-up]
Titre : Veuillez entrer le nom du réseau Wi-Fi
Entrée : (Saisissez le texte)
Ajouter un nouveau
réseau
Bouton : “Annuler”/ “OK”
[Dialogue pop-up]
Contenu : Type de sécurité
Bouton : Aucun, WEP, WPA/WPA2 PSK,
802.1xEAP
Point d’accès
Wi-Fi portable
Sans fil
Arrêt
Marche
[Dialogue pop-up]
Autres options
Nom du réseau
Titre : Renommer le réseau
Entrée : (Saisissez le texte)
Bouton : “Annuler”/”OK”
[Dialogue pop-up]
Sécurité
Titre : Type de sécurité
Bouton : Aucun, WPA2 PSK
Point d'accès portable
[Dialogue pop-up]
Réseau
Titre : Changer mot passe
Entrée : (Saisissez le texte)
Mot de passe
Description : Le mot de
passe doit avoir au moins 8
caractères.
Case à cocher :
Afficher le mot de passe
Bouton : “Annuler”/”OK”
Etat Réseau
(lecture seule)
Adresse MAC
(lecture seule)
Aucun
Paramètres Proxy
Proxy hostname
Manuel
Port
contourner les domaines Proxy
Ethernet
DHCP
Adresse IP
Paramètres IP
Passerelle
Statique
Longueur du préfixe sous-réseau
DNS1
DNS2
Remise à zéro
Français
45
UTILISER LE PROJECTEUR
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Valeur
Clavier
Sélectionner le fuseau
horaire
Date et heure
Heure d'été
Système
Utiliser le format 24
heures
-12:00, -11:00, -10:00, -09:30, -09:00, -08:00,
-07:00, -06:00, -05:00, -04:00, -03:30, -03:00,
-02:00, -01:00, 00:00, +01:00, +02:00, +03:00,
+03:30, +04:00, +04:30, +05:00, +05:30,
+05:45, +06:00, +06:30, +07:00, +08:00,
+08:30, +8:45, +09:00, +09:30, +10:00,
+10:30, +11:00, +12:00, +12:45, +13:00,
+14:00
Marche
Arrêt [Par défaut]
Marche
Arrêt [Par défaut]
Mise à jour du
système
Stockage interne
Termes et conditions
d’utilisation
Légal
Politique de
confidentialité
Politique sur les cookies
Licence Open Source
Contrôle
Contrôle LAN
Smart Home
Arrêt [Par défaut]
Marche
Remarque :
‡‡
Les fonctions varient en fonction de la définition du modèle.
‡‡
La désactivation de Smart Home désactivera la possibilité d'allumer le projecteur en utilisant la
commande « Allumer » d'Alexa Smart Home ou de Google Action (par exemple : Alexa, allume le
projecteur).
46 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Personnaliser le menu
Réglages
Personnaliser
Retour
Fond d'écran
Galerie numérique
Raccourcis Page d’Accueil
Raccourcis Page d’Accueil
Revoyez les raccourcis de l’écran d’accueil de toutes les applications ouvertes dans chaque source d’entrée.
Les éléments ne peuvent pas se répéter, à l'exception de l'option "Automatique", ce qui signifie que le système
mémorise jusqu'aux six dernières applis ouvertes, puis remplace les raccourcis d'applis, de sorte que l'appli la plus
récente devient la première de la liste, tandis que les autres applis de la liste se décalent d'une position dans la
liste.
Économiseur d'écran
Rend l’écran vide lorsque le projecteur est resté inactif pendant une longue période.
‡‡
Économiseur d'écran: Choisissez « Marche » pour activer la fonction Économiseur d’écran.
‡‡
Commencer après: Définissez le temps d’attente avant l’activation de la fonction Économiseur
d’écran.
Français
47
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Réseau
Réglages
Réseau
Retour
Sans fil
Ethernet
Sans fil
Configurez les réglages réseau sans fil.
‡‡
Wi-Fi: Réglez l'option Wi-Fi sur « Marche » pour activer la fonction de réseau sans fil.
‡‡
Réseaux disponibles: Sélectionnez le point d'accès sans fil de votre choix et saisissez ou configurez
les paramètres de connexion nécessaires (si nécessaire), par exemple le mot de passe, les
paramètres de proxy et l'adresse IP. Pour information, vous pouvez vérifier la force du signal.
Choisissez « Annuler » pour revenir au menu Réseau sans enregistrer les réglages. Choisissez
« Oublier » pour supprimer le profil de réseau sans fil.
Remarque : Chaque fois que vous devez saisir des symboles, le système affiche automatiquement
un clavier à l'écran.
‡‡
Autres options: Configurez les paramètres avancés du réseau sans fil, tels que
« Connexion via WPS », « Connexion via WPS (Entrer le code PIN) », « Ajouter un nouveau réseau »
(entrer manuellement le nom du réseau) et « Point d'accès portable » (configurer le projecteur pour
qu'il se comporte comme un point d'accès sans fil pour d'autres appareils).
Ethernet
Configurez les réglages réseau sans fil.
Remarque : Assurez-vous d’avoir connecté le projecteur au réseau local (LAN). Veuillez consulter page 15.
48 Français
‡‡
Status: Affiche l’état de connexion du réseau (lecture seule).
‡‡
Adresse MAC: Affiche l’adresse MAC (lecture seule).
‡‡
Paramètres Proxy: Fournissez manuellement le nom d'hôte proxy, le port de connexion et les
informations sur les domaines bypass proxy si requis.
‡‡
Paramètres IP: Activez DHCP si vous voulez que le projecteur obtienne automatiquement de votre
réseau l'adresse IP et les autres paramètres de connexion. Désactivez DHCP si vous souhaitez
attribuer manuellement l'adresse IP, la passerelle, la longueur du préfixe réseau et les paramètres
DNS.
‡‡
Remise à zéro: Revenez aux réglages d'usine par défaut pour les réglages réseau.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Système
Réglages
Système
Retour
Clavier
Date et heure
Mise à jour du système
Stockage interne
Légal
Clavier
Sélectionnez la langue du clavier.
Date et heure
Configurez les réglages de la date et d'heure.
‡‡
Sélectionner le fuseau horaire: Sélectionnez le fuseau horaire de votre emplacement.
‡‡
Heure d'été: Réglez sur « Marche » si l’heure d’été est observée dans votre région.
‡‡
Utiliser le format 24 heures: Réglez sur « Marche » pour afficher l’heure au format 24 heures.
Réglez sur « Arrêt » pour afficher l’heure au format 12 heures (AM/PM).
Mise à jour du système
Le système va rechercher automatiquement les mises à jour chaque fois que le projecteur est connecté à Internet
(OTA).
Stockage interne
Visualisez l’espace de stockage interne restant.
Légal
Consultez les documents légaux y compris « Termes et conditions d'utilisation », « Politique de confidentialité » et
« Politique sur les cookies ».
Remarque : Vous pouvez également consulter les documents légaux en ligne. Veuillez vous reporter aux
adresses Web suivantes :
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
Termes et conditions d'utilisation: https://www.optoma.com/terms-conditions/.
Politique sur les cookies: https://www.optoma.com/cookies-policy/.
Politique de confidentialité: https://www.optoma.com/software-privacy-policy/.
Licence Open Source
Menu Contrôle
Contrôle LAN
‡‡ Smart Home: Réglez sur « Arrêt » pour désactiver toutes les commandes via « IoT », y compris
« InfoWall ».
Français
49
UTILISER LE PROJECTEUR
Sélectionner une source d'entrée
Vous pouvez sélectionner n'importe quelle source d'entrée directement sur l'écran d'accueil à l'aide d'un raccourci
clavier.
Remarque : Vous pouvez personnaliser les réglages de raccourci dans « menu Paramètres du système
 Personnaliser  Raccourcis Page d’Accueil ». Vous pouvez également modifier l'ordre des
raccourcis sur l'écran d'accueil.
Si la source d'entrée souhaitée n'est pas visible sur l'écran d'accueil, sélectionnez «
» pour afficher toutes les
options liées aux entrées. Puis sélectionnez votre source d’entrée ou sélectionnez « ACCUEIL » pour revenir à
l'écran d'accueil.
50 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Sélection d'une appli
Vous pouvez sélectionner n'importe quelle appli directement sur l'écran d'accueil à l'aide d'un raccourci d'appli.
Remarque : Vous pouvez personnaliser les réglages de raccourci dans « menu Paramètres du système 
Personnaliser  Raccourcis Page d’Accueil ».
Si l'appli entrée souhaitée n'est pas visible sur l'écran d'accueil, sélectionnez «
installées. Puis sélectionnez votre appli souhaitée.
» pour afficher toutes les applis
Français
51
UTILISER LE PROJECTEUR
Creative Cast
Pour obtenir l'application, vous pouvez procéder de l'une des manières suivantes :
‡‡ si vous utilisez un appareil mobile, scannez le code QR sur l'écran.
‡‡ si vous utilisez l'ordinateur, visitez simplement le lien.
Installez ensuite l'application Creative Cast sur votre ordinateur ou votre appareil mobile.
Avant de commencer, assurez-vous de connecter votre ordinateur ou votre appareil mobile au même Wi-Fi que le
projecteur. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour utiliser l'application.
Remarque : Pour l'activation initiale de la fonction Miroir d'écran d’iOS, veuillez vous assurer que le projecteur
est connecté à Internet, puis lancez l'application Creative Cast. Vous ne devez effectuer cette étape
initiale qu'une seule fois et, une fois la connexion initiale établie, l'application Creative Cast n'a plus
besoin d'être ouverte pour toute utilisation ultérieure de la fonction Miroir d'écran d’iOS.
52 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Optoma Marketplace
Avec l'application Optoma Marketplace, vous pouvez rechercher et installer n'importe quelle application.
Gestionnaire de fichiers
Avec l'application Gestionnaire de fichiers, vous pouvez gérer les fichiers stockés dans le stockage interne, le
stockage externe et le stockage dans le cloud.
Français
53
UTILISER LE PROJECTEUR
Média
Avec l'application Média, vous pouvez lire les fichiers multimédias en connectant une clé USB contenant du
contenu multimédia au projecteur. Ouvrez ensuite l'appli de lecteur multimédia et sélectionnez les fichiers que vous
souhaitez lire.
54 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Formats multimédia pris en charge
Si vous voulez lire des fichiers multimédia, connectez un stockage USB avec du contenu multimédia au projecteur.
Ouvrez ensuite l'appli de lecteur multimédia et sélectionnez les fichiers que vous souhaitez lire.
Le projecteur prend en charge les formats multimédia suivants :
Catégorie multimédia
Décodeur
Formats de fichiers pris en charge
MOV
H.263
3GP
AVI
MKV
FLV
MP4
MOV
3GP
H.264
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
ASF
WMV
AVI
MKV
MP4
HEVC/H.265
Vidéo
MOV
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
MKV
MPEG program stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG)
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
MPEG1/2
MP4
AVI
MKV
MP4
MOV
MPEG4
3GP
AVI
MKV
AVI
Motion JPEG
MP4
MOV
AVS
MP4
VC1
WMV
Français
55
UTILISER LE PROJECTEUR
Catégorie multimédia
Décodeur
Formats de fichiers pris en charge
AVI
Matroska (MKV, MKA)
MPEG1/2 Layer2
MP4
MOV
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
MPEG program stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG)
MP3
MPEG1/2/2.5 Layer3
Matroska (MKV, MKA)
MP4
MOV
MPEG1/2/2.5 Layer3
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
MPEG program stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG)
AC3
Matroska (MKV, MKA)
AC3
MOV
Audio
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
MPEG program stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG)
EAC3
MP4
AAC
MP4
AAC, HEAAC
MOV
M4A
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
WAV
LPCM
AVI
Matroska (MKV, MKA)
WAV
IMA-ADPCM
MS-ADPM
AVI
Matroska (MKV, MKA)
MP4
Photo
FLAC
Matroska (MKV, MKA)
BMP
15360 X 8640 (La limite de résolution maximale dépend de la taille de la
DRAM)
Remarque :
‡‡
Tous les fichiers multimédia listés ci-dessus.
‡‡
La sortie Dolby des fichiers vidéo n’est pas prise en charge.
Image
Type d'image (Nom d'extension)
Jpeg / Jpg
PNG
BMP
56 Français
Sous-type
Pixels maximum
Référentiel
8000 x 8000
Progressif
Non entrelacé
Entrelacé
6000 x 4000
6000 x 4000
6000 x 4000
6000 x 4000
UTILISER LE PROJECTEUR
Doc
Format du
document
PDF
Version et format pris en charge
PDF 1.0 ~ 1.7 et au-delà
Limitation de pages/
lignes
Jusqu'à 1500 pages
(un fichier)
Limitation de taille
Jusqu'à 100 Mo
Document Kingsoft Writer (*.wps)
Modèle Kingsoft Writer (*.wpt)
Document Microsoft Word 97/2000/XP/2003 (*.doc)
Modèle Microsoft Word 97/2000/XP/2003 (*.dot)
Fichiers RTF (*.rtf)
Fichiers texte (*.txt, *.log, *.lrc, *.c, *.cpp, *.h, *.asm,
*.s, *.java, *.asp, *.prg, *.bat, *.bas, *.cmd)
Fichiers page Web (*.html, *.htm)
Pages Web à fichier unique (*.mht, *.mhtml)
Word
Document Microsoft Word 2007/2010 (*.docx)
Microsoft Word 2007/2010 Template (*.dotx)
Document Microsoft Word 2007/2010 prenant en
charge les macros (*.docm)
Modèle Microsoft Word 2007/2010 prenant en charge
les macros (*.dotm)
Vu que le projecteur
WPS ne charge pas les
fichiers MS/Word en
une seule fois, il n'y a
aucune limitation claire
du nombre de pages et
de lignes de fichiers.
Jusqu'à 150 Mo
Limite de lignes : jusqu'à
65 535
Limite de colonnes :
jusqu'à 256
Feuilles : jusqu'à 200
Jusqu'à 30 Mo
Jusqu'à 1500 pages
(un fichier)
Jusqu'à 30 Mo
Fichiers XML (*.xml)
Texte OpenDocument
Document Works 6-9 (*.wtf)
Works 6.0 et 7.0 (*.wps)
Fichiers feuilles de calcul Kingsoft (*.et)
Modèle feuilles de calcul Kingsoft (*.ett)
Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Workbook (*.xls)
Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template (*.xlt)
Fichiers texte (*.csv)
Excel
Pages Web (*.htm, *.html)
Fichiers XML (*.xml)
Fichiers Microsoft Excel 2007/2010 (*.xlsx, *.xlsm)
Microsoft Excel 2007/2010 Template (*.xltx)
Classeur binaire Microsoft Excel 2007/2010 (*.xlsb)
Fichiers de présentation Kingsoft (*.dps)
Modèles de présentation Kingsoft (*.dpt)
PowerPoint
Présentations Microsoft PowerPoint 97/2000/
XP/2003 (*.ppt, *.pps)
Modèles de présentation Microsoft PowerPoint
97/2000/XP/2003 (*.pot)
Présentations Microsoft PowerPoint 2007/2010
(*.pptx, *.ppsx)
Modèle de présentations Microsoft PowerPoint
2007/2010 (*.potx)
Remarque :
‡‡
Le décodage peut prendre du temps pour les fichiers volumineux avec du contenu complexe.
‡‡
Les objets intégrés dans les fichiers ne peuvent pas être activés ni visualisés.
Français
57
UTILISER LE PROJECTEUR
‡‡
Pour Microsoft Word
±±Aucune prise en charge des réglages avancés, tels que les réglages de plug-in de dessin ou
d'arrière-plan de tableau.
±±Le contenu hors des limites définies dans Microsoft Word ne sera pas affiché.
±±Texte en caractères gras non pris en charge dans la police chinoise simplifiée.
‡‡
Pour Microsoft PowerPoint
±±Effets de diapositives non pris en charge.
±±Les feuilles protégées par mot de passe ne sont pas protégées.
±±Les animations Powerpoint ne sont pas prises en charge.
‡‡
Pour Microsoft Excel
±±Les feuilles sont affichées individuellement et séquentiellement lorsque le fichier contient plusieurs
feuilles.
±±La mise en page et la numérotation peuvent être changées pendant le décodage.
58 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Visualisation de la barre d'état
Par défaut, la barre d'état de l'écran d'accueil contient des icônes indiquant l'état de connexion par rapport au
réseau filaire, sans fil et USB. Vous pouvez sélectionner n’importe laquelle des icônes pour ouvrir le menu associé.
La sélection de l'icône d'état filaire ou sans fil entraîne l'ouverture du menu de configuration réseau. La sélection de
l'icône d'état USB entraîne l'ouverture du navigateur et l'affichage du contenu du périphérique USB connecté.
État du réseau filaire
État de la connexion USB
État du réseau fsans fil
Assistant Alexa / Google
Ce projecteur prend en charge les fonctions de contrôle vocal avec Assistant Alexa / Google
L'utilisateur peut utiliser les mots clés « Optoma connect & alexa » et « Optoma connect & google assistant » pour
trouver et obtenir le guide d'installation d'Alexa et de Google sur le site web en cliquant sur le lien suivant :
‡‡ Application Optoma Connect - Tutoriel d'installation d'Alexa
‡‡ Application Optoma Connect - Tutoriel d'installation de Google
Français
59
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Résolutions compatibles
Compatibilité vidéo
Signal
Résolution
SDTV
480i/p, 576i/p
HDTV
UHD
720p (50/60Hz), 1080i (50/60Hz), 1080p (24/50/60Hz)
2160p (24/50/60Hz)
Synchro vidéo en détails :
Signal
Résolution
Taux d’actualisation (Hz)
Remarques
SDTV (480i)
640 x 480
60
SDTV (480p)
640 x 480
60
SDTV (576i)
SDTV (576p)
HDTV (720p)
HDTV (1080i)
HDTV (1080p)
WQHD(1440p)
720 x 576
720 x 576
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
2560x1440
50
50
50/60
50/60
24/50/60/240
120
UHD (2160p)
3840 x 2160
24/50/60
Pour 4K UHD
Résolution
Taux d’actualisation (Hz)
Remarques pour Mac
SVGA
800 x 600
56/60/72
Mac 60/72
XGA
1024 x 768
60/70/75
Mac 60/70/75
HDTV(720p)
1280 x 720
50/60
Mac 60
WXGA
1280 x 768
60/75
Mac 60/75
WXGA
1280 x 800
60
Mac 60
WXGA
1366 x 768
60
Mac 60
Pour composant
Compatibilité avec les ordinateurs
Normes VESA (signal d’ordinateur (compatibilité RVB analogique)) :
Signal
WXGA+
1440 x 900
60
Mac 60
SXGA
1280 x 1024
60/75
Mac 60/75
UXGA
1600 x 1200
60
HDTV(1080p)
1920 x 1080
24/50/60
Mac 60
WUXGA
1920 x 1200 (*)
60
Mac 60
Remarque : (*1) 1920 x 1200 @60Hz ne supporte que RB (Reduced Blanking).
60 Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Tableau de synchro pour PC :
(KHz)
35,2
Taux de
rafraichissement
(Hz)
56,3
Vidéo
Sans objet
Numérique
√
Remarque
56Hz
800 x 600
37,9
60,3
Sans objet
√
60Hz
800 x 600
46,9
75
Sans objet
√
Sans objet
800 x 600
48,1
72,2
Sans objet
√
72Hz
SVGA
800 x 600
53,7
85,1
Sans objet
√
85Hz
SVGA
832 x 624
75
Sans objet
√
Sans objet
Signal
Résolution
SVGA
800 x 600
SVGA
SVGA
SVGA
XGA
XGA
Fréquence H
1024 x 768
48,4
60
Sans objet
√
Sans objet
1024 x 768
56,5
70,1
Sans objet
√
70Hz
1024 x 768
60
75
Sans objet
√
Sans objet
XGA
1024 x 768
68,7
85
Sans objet
√
Sans objet
XGA
1024 x 768
120
Sans objet
Sans objet
Sans objet
1152 x 864
75
Sans objet
√
Sans objet
1280 x 720
50
Sans objet
√
Sans objet
1280 x 720
60
Sans objet
√
Sans objet
XGA
SXGA
HD720
HD720
HD720
WXGA
WXGA
WXGA
WXGA-800
1280 x 720
92,62
120
Sans objet
Sans objet
Sans objet
1280 x 768
47,4
60
Sans objet
√
Sans objet
1280 x 768
75
Sans objet
√
Sans objet
1280 x 768
85
Sans objet
√
Sans objet
1280 x 800
60
Sans objet
√
Sans objet
1280 x 1024
64
60
Sans objet
√
Sans objet
SXGA
1280 x 1024
80
75
Sans objet
√
Sans objet
SXGA
1280 x 1024
91,1
85
Sans objet
√
Sans objet
SXGA+
1400 x 1050
60
Sans objet
Sans objet
Sans objet
SXGA
UXGA
HD1080
HD1080
HD1080
1600 x 1200
60
Sans objet
√
Sans objet
1920 x 1080
75
24
Sans objet
√
Sans objet
1920 x 1080
50
Sans objet
√
Sans objet
1920 x 1080
60
Sans objet
√
Sans objet
1920 x 1200
60
Sans objet
√
RB
1920 x 1080i
50
√
√
Sans objet
HDTV
1920 x 1080i
60
√
√
Sans objet
HDTV
1920 x 1080p
24
√
√
Sans objet
1920 x 1080p
50
√
√
Sans objet
1920 x 1080p
60
√
√
Sans objet
60
√
Sans objet
Sans objet
50
√
√
Sans objet
60
√
√
Sans objet
50
√
Sans objet
Sans objet
50
Sans objet
√
Sans objet
50
Sans objet
√
Sans objet
60
√
Sans objet
Sans objet
720 x 480i
60
Sans objet
√
Sans objet
720 x 480p
60
Sans objet
√
Sans objet
WUXGA
HDTV
HDTV
HDTV
HDTV
HDTV
HDTV
SDTV
SDTV
SDTV
SDTV
SDTV
SDTV
1280 x 720
45
1280 x 720p
1280 x 720p
720 x 576
31,3
720 x 576i
720 x 576p
720 x 480
31,5
Remarque : "√" signifie que l'élément est pris en charge, "Sans objet" signifie que la résolution n'est pas prise en
charge.
Français
61
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Compatibilité avec les MAC
Résolution
Hz
800x600
60
Compatibilité
Macbook
Numérique
√
72
√
√
Sans objet
√
75
√
√
Sans objet
√
85
√
Sans objet
Sans objet
√
60
√
√
Sans objet
√
70
√
√
Sans objet
√
75
√
√
Sans objet
√
85
√
√
Sans objet
√
60
√
√
Sans objet
√
1280x768
60
√
√
Sans objet
Sans objet
1280x768
75
Sans objet
Sans objet
Sans objet
√
85
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Sans objet
1280x800
60
Sans objet
Sans objet
Sans objet
√
1280x1024
60
√
Sans objet
Sans objet
√
75
√
Sans objet
Sans objet
√
60
√
Sans objet
Sans objet
√
60
√
Sans objet
Sans objet
√
60
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Sans objet
800x600
800x600
800x600
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1280x720
1280x768
1280x1024
1920x1080
1920x1200 (*)
3840 x 2160
Compatibilité avec Compatibilité avec Compatibilité avec
Macbook Pro (Intel)
Power Mac G5
Power Mac G4
Numérique
Numérique
Numérique
√
Sans objet
√
Remarque :
‡‡
‡‡
(*) 1920 x 1200 @60Hz ne supporte que RB (Reduced Blanking).
“√“ signifie que l’élément est pris en charge, «Sans objet» signifie que la résolution n’est pas prise en
charge.
Signal d’entrée pour HDMI
Signal
SVGA
XGA
SDTV(480I)
SDTV(480P)
SDTV(576I)
SDTV(576P)
HDTV(720p)
WXGA
WXGA
WXGA(*2)
WXGA+
SXGA
Taux d’actualisation (Hz)
6072/85/120
Remarques pour Mac
Mac 60/72/85
1024 x 768
60/70/75/85/120
Mac 60/70/75/85
640 x 480
60
640 x 480
60
720 x 576
50
720 x 576
50
1280 x 720
50/60
Mac 60
1280 x 768
60/75/85
Mac 75
1280 x 800
60/120
Mac 60
1366 x 768
60
1440 x 900
60/120(RB)
Mac 60
1280 x 1024
60/75/85
Mac 60/75
SXGA+
1400 x 1050
60/85
UXGA
1600 x 1200
60/65/70/75/85
HDTV(1080i)
HDTV(1080p)
WUXGA
WQHD
62 Français
Résolution
800 x 600
1920 x X1080
50/60
1920 x 1080
24/30/50/60/120/240
Mac 60
1920 x 1200(*1)
60
Mac 60RB
2560 x 1440
60RB/120
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Signal
UHD(2160p)
UHD(2160p)
Résolution
3840 x 2160
Taux d’actualisation (Hz)
24/30/50/60
Remarques pour Mac
Mac 24/30
4096 x 2160
24/30/50/60
Mac 24
Remarque :
‡‡
‡‡
(*1) 1920 x 1200 @ 60hz ne supporte que RB (reduced blanking).
(*2) Synchronisation standard de Windows 10.
Tableaux EDID (Extended Display Identification Data)
Signal numérique (HDMI 2.0)
Résolution numérique native : 3840 x 2160 à 60Hz
B0/Timing établi
800 x 600 @ 56Hz
B0/Timing standard
1280 x 720 @ 60Hz
800 x 600 @ 72Hz
1280 x 800 @ 60Hz
800 x 600 @ 75Hz
832 x 624 @ 75Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1024 x 768 @ 70Hz
1024 x 768 @ 75Hz
B0/Timing standard
3840 x 2160 @ 60 Hz
(par défaut)
B1/Mode vidéo
1920 x 1080p @ 120Hz 16:9
B1/Timing détaillé
2560 x 1440 @ 120Hz
720 x 480p @ 60Hz 4:3
1920 x 1080 à 240Hz
1280 x 1024 @ 60Hz
1920 x 1080i @ 60Hz 16:9
1920 x 1200 @ 60Hz
1920 x 1080i @ 50Hz 16:9
800x600 @ 120Hz
1920 x 1080p @ 60Hz 16:9
1024x768 @ 120Hz
1920 x 1080p @ 50Hz 16:9
1280x800 @ 120Hz
1920 x 1080p @ 24Hz 16:9
1280 x 1024 @ 75Hz
3840 x 2160 @ 24Hz 16:9
1152 x 870 à 75Hz
3840 x 2160 @ 25Hz 16:9
3840 x 2160 @ 30Hz 16:9
3840 x 2160 @ 50Hz 16:9
3840 x 2160 @ 60Hz 16:9
4096 x 2160 @ 24Hz
4096 x 2160 @ 25Hz
4096 x 2160 @ 30Hz
4096 x 2160 @ 50Hz
4096 x 2160 @ 60Hz
720 x 480p @ 60Hz 16:9
1280x720p @ 60Hz 16:9
1280 x 720p @ 50Hz 16:9
Remarque : Supporte 1920 x 1080 @ 50Hz
Français
63
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Timing 3D
Pour Blu-ray 3D (HDMI 1.4a) :
Fréquence d'images supportée 2D
Option 59/60 Hz :
Option 50 Hz :
Timing
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
Format
Frame packing (HDMI1/HDMI2)
1280 x 720p @ 59,94 / 60Hz
Frame packing (HDMI1/HDMI2)
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
Haut-et-Bas (HDMI2/VGA)
1280 x 720p @ 59,94 / 60Hz
Haut-et-Bas (HDMI2/VGA)
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
Côte-à-Côte (HDMI2/VGA)
1280 x 720p @ 59,94 / 60Hz
Côte-à-Côte (HDMI2/VGA)
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
1280 x 720p à 50Hz
Frame packing (HDMI1/HDMI2)
Frame packing (HDMI1/HDMI2)
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
Haut-et-Bas (HDMI2/VGA)
1280 x 720p à 50Hz
Haut-et-Bas (HDMI2/VGA)
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
Côte-à-Côte (HDMI2/VGA)
1280 x 720p à 50Hz
Côte-à-Côte (HDMI2/VGA)
Pour PC :
Saisissez
HDMI1
HDMI2
64 Français
Timing
Format
1920 x 1080 à 120Hz
Superposés
1280 x 800 à 120Hz
Superposés
1024 x 768 à 120Hz
Superposés
800 x 600 à 120Hz
Superposés
1920 x 1080 à 60Hz
Superposés
1280 x 800 à 120Hz
Superposés
1280 x 720 à 120Hz
Superposés
1024 x 768 à 120Hz
Superposés
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Taille d'image et distance de projection
Longueur
Taille de l’écran L x H
diagonale
(m)
(po)
(en
pouce)
de l’écran Largeur Hauteur Largeur Hauteur
16:9
30
0,66
0,37
26,15
14,71
40
0,89
0,50
34,86
19,61
Distance de projection (D)
(m)
Décalage (Hd)
(pied)
Large
Tele
Large
Tele
(m)
(min.)
(pieds)
(min.)
(m)
(max.)
(pieds)
(max.)
1,07
1,06
1,41
3,51
3,46
4,62
0,02
0,02
0,06
0,08
0,06
0,07
0,18
0,25
60
1,33
0,75
52,29
29,42
1,61
2,11
5,27
6,93
0,04
0,12
0,11
0,37
70
1,55
0,87
61,01
34,32
1,88
2,46
6,15
8,08
0,04
0,14
0,13
0,43
80
1,77
1,00
69,73
39,22
2,14
2,82
7,03
9,23
0,05
0,16
0,15
0,49
90
100
120
150
180
200
250
301
1,99
2,21
2,66
3,32
3,98
4,43
5,53
6,65
1,12
1,25
1,49
1,87
2,24
2,49
3,11
3,74
78,44
87,16
104,59
130,74
156,88
174,32
217,89
262,00
44,12
49,03
58,83
73,54
88,25
98,05
122,57
147,37
2,41
2,68
3,21
4,02
4,82
5,36
6,70
8,05
3,17
3,52
4,22
5,28
6,34
7,04
8,80
-
7,91
8,78
10,54
13,18
15,81
17,57
21,96
26,40
10,39
11,54
13,85
17,31
20,78
23,08
28,85
-
0,06
0,06
0,07
0,09
0,11
0,12
-
0,18
0,20
0,25
0,31
0,37
0,41
-
0,17
0,19
0,22
0,28
0,34
0,37
-
0,55
0,61
0,74
0,92
1,10
1,23
-
Remarque : Ces valeurs ne sont pas exactes et peuvent varier légèrement.
Vue de dessus
Écran
Écran (L)
Hauteur
Distance de projection (D)
Écran
Écran (H)
Dia
go
na
le
Largeur
Vue de coté
Décalage (Hd)
Distance de projection (D)
Français
65
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Dimensions du projecteur et installation au plafond
1.
2.
‡‡
‡‡
Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma.
Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées
pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :
Type de vis : M4 pour le montage en trois points
Longueur minimale de la vis : 10mm
Objectif
Unité : mm
Remarque : Veuillez noter que tout dommage résultant d’une mauvaise installation annulera la garantie.
Avertissement :
‡‡
‡‡
‡‡
66 Français
Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d’utiliser la
taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l’épaisseur de la plaque de montage.
Assurez-vous de garder au moins 10 cm d’écart entre le plafond et le bas du projecteur.
Eviter d’installer le projecteur près d’une source chaude.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Codes de la télécommande IR
Enter
Touche
Marche/
Arrêt
Touche
Données Données Données Données
MTX. Format
num
0
1
2
3
Description
Veuillez consulter «Mise sous / hors tension
du projecteur» à la page 20.
Appuyez sur
pour sélectionner un signal
d’entrée.
K12
04
F1
32
CD
71
8E
Source
K3
11
F1
32
CD
18
E7
Accueil
K13
03
F1
32
CD
92
6D
Menu
K8
17
F1
32
CD
0E
F1
Retour
K4
10
F1
32
CD
86
79
Haut
K7
18
F2
32
CD
11
EE
Gauche
K14
02
F2
32
CD
10
EF
Droite
K5
09
F2
32
CD
12
ED
Bas
K2
19
F2
32
CD
14
EB
Entrée
K9
16
F1
32
CD
0F
F0
Confirme votre sélection d’un élément.
Muet
K15
01
F1
32
CD
52
AD
Appuyez sur
pour allumer/éteindre le
haut-parleur intégré du projecteur.
Mode
Affichage
Appuyez sur
Accueil.
pour retourner à l’écran
Appuyez sur
pour ouvrir le menu OSD
(affichage à l’écran). Pour quitter le menu
OSD, appuyez à nouveau sur
.
Appuyez sur
pour revenir à la page
précédente.
Utilisez
pour choisir des
éléments ou effectuer les réglages pour
votre sélection.
K10
15
F1
32
CD
91
6E
Appuyez sur
pour afficher le menu du
mode d’affichage. Pour quitter le menu du
mode d'affichage, appuyez à nouveau sur
.
Menu de
l’APPLI
Volume -
K6
08
F1
32
CD
25
DA
Appuyez sur pour ouvrir le menu de l’APPLI.
K11
12
F2
32
CD
0C
F3
Appuyez sur
pour réduire le volume.
Volume +
K1
05
F2
32
CD
09
F6
Appuyez sur
pour augmenter le volume.
Français
67
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes
persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d’Image
Aucune image n’apparaît à l’écran
‡‡
Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et
fermement selon les descriptions dans la section "Installation".
‡‡
Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
‡‡
Assurez-vous que la fonction "Muet" est bien désactivée.
L’image est floue
‡‡
Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du projecteur. Veuillez consulter la page 17.
‡‡
Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur. (Veuillez consulter
la page 65).
L’image est étirée lors de l’affi chage d’un DVD 16:9
‡‡
Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure
image au format 16:9 du côté projecteur.
‡‡
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.
‡‡
Veuillez configurer le format d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
L’image est trop petite ou trop grande
‡‡
Réglez le levier du zoom sur le dessus du projecteur.
‡‡
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.
‡‡
Appuyez sur « Menu » sur le panneau du projecteur, et allez dans « Affichage-->Ratio ». Essayez
différents réglages.
Les bords de l’image sont inclinés :
‡‡
Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et audessous de celui-ci.
L’image est renversée
‡‡
Sélectionnez « Réglages-->Projection » dans l’OSD et réglez la direction de projection.
Image double et floue
‡‡
68 Français
Assurez-vous que « Mode Affichage » n'est pas 3D pour éviter qu'une image 2D normale apparaisse
en double et floue.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Autre problèmes
Le projecteur arrête de répondre aux commandes
‡‡
Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20
secondes avant de reconnecter l’alimentation.
Problèmes liés à la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas
‡‡
Vérifiez que l’angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ±15° horizontalement ou ±10°
verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur.
‡‡
Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une
distance de moins de 7 m (environ 22 pieds) du projecteur.
‡‡
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.
‡‡
Remplacer les piles quand elles sont mortes.
Voyant d’avertissement
Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra
automatiquement :
‡‡
Le voyant LED « Source lumineuse » est éclairé en rouge et si le voyant « Marche/Veille » clignote en
rouge.
‡‡
Le voyant "TEMPÉRATURE" est éclairé en rouge et le voyant "Marche/Veille" clignote en rouge.
Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera
une fois quil sera refroidi.
‡‡
Le voyant "TEMPÉRATURE" clignote en rouge et le voyant "Marche/Veille" en rouge.
Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant
d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide.
Français
69
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Message sur l’éclairage DEL
DEL témoin Marche/Veille
Message
(Rouge)
État de veille
(cordon d’alimentation
d’entrée)
(Bleue)
Clignotante
(arrêt 0,5 sec /marche
0,5 sec)
Allumer et éclairage de la
source lumineuse
Lumière fixe
Clignotante
(arrêt 0,5 sec / marche
0,5 sec). Retour à une
lumière rouge fixe
lorsque les ventilateurs
s'arrêtent.
Mise hors tension
(Refroidissement)
Erreur (source lumineuse
allumée)
Erreur (Défaut ventilateur)
Erreur (surchauffe)
État de veille
(Mode Graver)
Graver (Préchauffage)
Graver (Refroidissement)
Clignotante
Lumière fixe
Clignotante
Clignotante
Clignotante
Lumière fixe
Clignotante
Clignotante
Clignotante
Clignotante
(marche 3 sec/arrêt 1
sec)
Clignotante
(marche 1 sec/arrêt 3
sec)
Brûlure (source lumineuse
allumée)
Brûlure (source lumineuse
éteinte)
Mise hors tension :
Mise hors tension
Power Off?
Pressez de nouveau M/A
‡‡
Avertissement température :
Avertissement
TEMPERATURE TROP IMPORTANTE
Veuillez:
1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées.
2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C.
Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus.
Merci de contater le Service Après Vente.
70 Français
Source de lumière
LED
(Rouge)
Lumière fixe
Mise sous tension
(préchauffage)
‡‡
DEL de la
température
(Rouge)
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
‡‡
Panne du ventilateur :
Avertissement
FAN verrouillé
Le projecteur s'arrêtera automatiquement
Merci de contater le Service Après Vente.
‡‡
Hors limites d’affichage :
HDMI
Hors portée
‡‡
Avertissement mise hors tension :
Arrêt arrêt
Décompte avant arrêt activé
Arrêt activé
sec.
Français
71
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Spécifications
Optique
Description
Texas Instrument DMD, 0,47"(dimensions)/ 4K UHD HSSI DMD X1, S451 (type
Technologie
d'emballage), avec actionneur XPR 4 voies
Résolution de sortie
4K UHD 3840 x 2160 @ 60Hz
Résolution d'entrée max 4096 x 2160 à 60Hz
‡‡ Rapport de projection : 1,21~1,59
‡‡ Arrêt-F : 1,94~2,23
Objectif
‡‡ Distance focale : 12,81~16,74mm
‡‡ Plage de zoom : 1,3x
Décalage
105%~115%, vertical seulement
Taille de l’image
34,1”~302,4”, optimisé large 82”
Distance de projection
1,2m ~ 8,1m
‡‡ HDMI V2.0 / HDCP2.2 (x3)
‡‡ USB2.0 (pour mise à jour du FW) USB-A pour 5V PWR 1,5A
‡‡ Sortie audio 3,5 mm
‡‡ USB2.0 USB-A pour pilote de clé USB et WiFi dongle (x3)
E/S
‡‡ RS-232 mâle (D-SUB 9 broches)
‡‡ RJ-45 (prise en charge de IoT, Internet et fonctions OTA)
‡‡ S/PDIF (prise en charge de 2 canaux PCM, Dolby Digital (5.1))
‡‡ Relais 12V (prise jack 3,5 mm)
‡‡ Sync 3D
Couleur
1073,4 millions de couleurs
‡‡ Fréquence de balayage horizontale : 31,0~135,0 KHz
Taux de balayage
‡‡ Fréquence de balayage verticale : 24~120 Hz
Haut-parleur
Oui, 8W
‡‡ Mode Lumineux : 100%
‡‡ 240W (typique) ±15% @ 110VCA
‡‡ 230W (typique) ±15% @ 220VCA
Consommation électrique
‡‡ Mode Eco : 80%
‡‡ 185W (typique) ±15% @ 110VCA
‡‡ 175W (typique) ±15% @ 220VCA
Alimentation requise
100 - 240V ±10%, CA 50/60Hz
Courant d'entrée
3,5A
Sens d'installation
Avant, Arrière, Plafond-haut, Arrière-haut
‡‡ Sans les pieds: 337 x 265 x 108 mm (13,26 x 10,43 x 4,25 pouces)
Dimensions (l x P x H
mm)
‡‡ Avec les pieds : 337 x 265 x 119,3 mm (13,26 x 10,43 x 4,69 pouces)
Poids
< 5,0 kg (11,02 livres)
Environnement
Fonctionnement dans la plage 0 ~ 40°C, 80% d'humidité (sans condensation)
Remarque : Toutes les spécifications sont soumises à modification sans préavis.
72 Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Les bureaux d’Optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.
ÉTATS-UNIS
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
Canada
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
Amérique Latine
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
Europe
Unit 1, Network 41, Bourne End Mills,
Hemel Hempstead, Herts,
HP1 2UJ, United Kingdom
(Royaume-Uni)
www.optoma.eu
Téléphone réparations :
+44 (0)1923 691865
Benelux BV
Randstad 22-123
1316 BW Almere
Les Pays-Bas
www.optoma.nl
France
Bâtiment E
81-83 avenue Edouard Vaillant
92100 Boulogne Billancourt, France
Espagne
C/ José Hierro,36 Of. 1C
28522 Rivas VaciaMadrid,
Espagne
Allemagne
Am Nordpark 3
41069 Mönchengladbach
Allemagne
Scandinavie
Lerpeveien 25
3040 Drammen
Norvège
Japon
888-289-6786
東京都足立区綾瀬3-25-18
510-897-8601
株式会社オーエス
services@optoma.com
コンタクトセンター:0120-380-495
info@os-worldwide.com
www.os-worldwide.com
Taiwan
888-289-6786
12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd.,
+886-2-8911-8600
510-897-8601
+886-2-8911-6550
services@optoma.com Xindian Dist., New Taipei City 231,
Taiwan, R.O.C.
services@optoma.com.tw
www.optoma.com.tw
asia.optoma.com
888-289-6786
510-897-8601
Hong Kong
services@optoma.com Unit A, 27/F Dragon Centre,
79 Wing Hong Street,
Cheung Sha Wan,
Kowloon, Hong Kong
+44 (0) 1923 691 800
Chine
5F, No. 1205, Kaixuan Rd.,
+44 (0) 1923 691 888
Changning District
service@tsc-europe.com
Shanghai, 200052, China (Chine)
+852-2396-8968
+852-2370-1222
www.optoma.com.hk
+86-21-62947376
+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
+31 (0) 36 820 0252
+31 (0) 36 548 9052
+33 1 41 46 12 20
+33 1 41 46 94 35
savoptoma@optoma.fr
+34 91 499 06 06
+34 91 670 08 32
+49 (0) 2161 68643 0
+49 (0) 2161 68643 99
info@optoma.de
+47 32 98 89 90
+47 32 98 89 99
info@optoma.no
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norvège
Corée
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku,
Seoul,135-815, KOREA
korea.optoma.com
+82+2+34430004
+82+2+34430005
Français
73
www.optoma.com

Manuels associés