NordicTrack NTRW10121-INT RW600 ROWER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
NordicTrack NTRW10121-INT RW600 ROWER Manuel utilisateur | Fixfr
N° du modèle NTRW10121-INT.0
N° de série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant du
numéro de série
(sous le cadre)
SERVICE CLIENT
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter
le Service à la Clientèle (voir
les informations ci-dessous), ou
contactez le magasin où vous avez
acheté cet appareil.
Site internet : iconsupport.eu/fr
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0800 001 265
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
du lundi au vendredi, de 9h à 19h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions
et les instructions incluses
dans ce manuel avant d’utiliser cet équipement. Conservez
ce manuel pour vous y référer
ultérieurement.
iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
COMMENT UTILISER LE RAMEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMMENT UTILISER LA CONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CONSEILS POUR LES EXERCICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dos du manuel
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dos du manuel
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT
Les autocollants d’avertissement illustrés ici sont inclus
avec ce produit. Collez les
autocollants d’avertissement
sur les autocollants en anglais
aux endroits indiqués. Si un
autocollant est manquant ou
illisible, référez-vous à la page
de couverture de ce manuel
pour commander un nouvel
autocollant gratuit. Placez le
nouvel autocollant à l’endroit
indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas
illustrés à leurs tailles réelles.
NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. Le mot et les logos Bluetooth®
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence. Google Maps est une marque
de Google LLC. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. WPA et WPA2 sont des marques de Wi-Fi
Alliance.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et instructions présentées dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements apposés sur le rameur avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures
ou des dommages directs ou indirects liés à l’utilisation de ce produit.
1. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du rameur
ont été correctement informés de toutes les
précautions d’utilisation.
moquette. Assurez-vous qu’il y a au moins
0,6 m d’espace libre autour du rameur.
8. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces chaque fois que vous utilisez le
rameur. Remplacez immédiatement toute
pièce usée.
2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’exercices physiques.
Ceci est particulièrement important pour les
personnes de plus de 35 ans ou ayant déjà
des problèmes de santé.
9. Gardez les enfants de moins de 16 ans et les
animaux domestiques à l’écart du rameur en
tout temps.
3. Le rameur n’est pas conçu pour être utilisé
par des personnes avec un handicap moteur,
sensoriel ou mental, ou qui manquent
d’expérience et de connaissance, à moins
qu’elles ne soient supervisées ou informées
sur l’utilisation du rameur par une personne
responsable de leur sécurité.
10. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des vêtements amples qui pourraient se coincer dans
le rameur. Portez toujours des chaussures
de sport pour protéger vos pieds.
11. Le rameur ne doit pas être utilisé par des
personnes dont le poids est supérieur à
115 kg.
4. Utilisez uniquement le rameur de la manière
décrite dans ce manuel.
5. Le rameur est conçu uniquement pour une
utilisation privée. N’utilisez pas le rameur
dans un cadre commercial, locatif ou
institutionnel.
12. Gardez toujours le dos droit quand vous utilisez le rameur ; ne vous cambrez pas.
13. Ne lâchez pas la barre de tirage quand la
sangle est tirée.
6. Gardez le rameur à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière. N’installez pas le
rameur dans un garage, sur un patio couvert,
ou près d’une source d’eau.
14. Un excès d’exercice peut entrainer des
blessures graves, voire la mort. Si vous
ressentez des étourdissements ou de la douleur, ou si vous avez du mal à respirer durant
vos exercices, arrêtez-vous immédiatement
et retrouvez votre calme.
7. Installez le rameur sur une surface plane
et sur un tapis pour protéger le sol ou la
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le nouveau rameur
NORDICTRACK® RW 600. La pratique du rameur est
un des exercices les plus efficaces pour améliorer le
système cardiovasculaire, développer l’endurance et
raffermir le corps. Le rameur RW 600 est conçu pour
vous faire bénéficier d’exercices efficaces dans le
confort et l’intimité de votre maison.
après avoir lu ce manuel, référez-vous à la page de
couverture de ce manuel. Pour une assistance plus
efficace, notez le numéro du modèle du produit et le
numéro de série avant de nous contacter. Le numéro
du modèle et l’emplacement de l’autocollant du numéro
de série sont indiqués sur la page de couverture de ce
manuel.
Il est important de lire attentivement ce manuel
avant d’utiliser le rameur. Si vous avez des questions
Avant de continuer, veuillez étudier le schéma ci-dessous et vous familiariser avec les pièces indiquées.
Console
Bras réglable
Poignée
Poignée de la résistance
Sangle
Barre de tirage
Poignée du cadre
Roulette
Cale-pied
Siège
Poignée du rail
Rail
Pince de pliage
Longueur : 221 cm
Largeur : 56 cm
Poids :
44 kg
4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Utilisez les illustrations ci-dessous pour identifier les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre
parenthèses sous chaque pièce est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES figurant à la fin du présent manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si vous
ne trouvez pas une pièce dans la trousse de quincaillerie, vérifiez si elle a été pré-assemblée. Des pièces
supplémentaires sont peut-être incluses.
Vis M4 x
16mm (68)–6
Vis M4 x
19mm (69)–4
Vis M10 x
20mm (61)–2
Vis M8 x 35mm
(82)–4
5
ASSEMBLAGE
• Il faut être deux personnes pour assembler
l’appareil.
• En plus des outils fournis, l’assemblage requiert
les outils suivants :
un tournevis cruciforme
• Placez toutes les pièces sur une surface dégagée
et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez
pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé
toutes les étapes de l’assemblage.
une clé à molette
L’assemblage sera plus facile si vous avez un jeu
de clés. Pour ne pas abîmer les pièces, n’utilisez
pas d’outils électriques.
• Pour repérer les petites pièces, référez-vous à la
page 5.
1. Allez sur le site internet iconsupport.eu
depuis votre ordinateur pour enregistrer
votre produit.
1
• Obtenez votre preuve d’achat
• Activez votre garantie
• Devenez prioritaire si vous contactez le service après vente
Remarque : si vous n’avez pas d’accès internet, appelez le Service Client (voir la page de
couverture de ce manuel) pour enregistrer votre
produit.
2. S’il y a des tubes de transport (non illustrés)
attachés sur le rameur, retirez-les et jetez-les
ainsi que la quincaillerie qui les accompagne.
2
Avec l’aide d’une autre personne, tirez le Rail (2)
vers l’extérieur et faites pivoter le Stabilisateur
(3) vers le bas.
3
2
6
3. Demandez à une deuxième personne de tenir
le Rail (2) durant cette étape.
3
Fixez le Stabilisateur (3) sur le Cadre (1) à l’aide
de deux Vis M10 x 20mm (61).
Ensuite, tenez la Poignée du Rail (34), tirez le
Rail (2) vers l’extérieur, puis placez le Rail sur le
sol (voir le schéma de l’étape 4).
1
2
3
34
61
4. Orientez le Siège (23) comme indiqué sur le
schéma, puis faites glisser le Chariot du Siège
(5) sur le Rail (2).
4
2
23
5
7
5. Faites glisser le Siège (23) jusqu’à l’avant du
Rail (2).
5
Ensuite, fixez un Butoir (32) de chaque côté du
Rail (2) à l’aide d’une Vis M4 x 19mm (69).
23
Puis, fixez l’Embout du Rail (38) sur le Rail (2) à
l’aide de deux Vis M4 x 19mm (69).
2
69
32
69
32
69
69
38
6. Pendant qu’une deuxième personne tient le
Montant (77) près du Cadre (1), branchez le Fil
du Bras (112) dans le Fil Principal (84).
6
Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez le
Montant (77) sur le Cadre (1) à l’aide de quatre
Vis M8 x 35mm (82) ; vissez chacune des
Vis de quelques tours avant de les serrer
complètement.
82
77
Évitez de
pincer les
fils
8
112
84
1
7. Desserrez et retirez la Poignée (78) du Montant
(77). Remarque : la Poignée fonctionne comme
une clé à cliquet. Tournez la Poignée dans le
sens voulu, tirez-la vers l’extérieur, tournez-la
dans le sens opposé, poussez-la vers l’intérieur,
puis tournez-la de nouveau dans le sens voulu.
Répétez cette procédure autant de fois que
nécessaire.
7
68 81
Évitez de pincer
les fils
77
Ensuite, repérez les Boîtiers Droit et Gauche du
Montant (80, 81) et orientez-les comme indiqué
sur le schéma.
80
78
68
Conseil : évitez de pincer les fils. Enfoncez
les Boîtiers Droit et Gauche du Montant (80, 81)
l’un dans l’autre autour du Montant (77), puis
fixez-les sur le Montant à l’aide de deux Vis M4 x
16mm (68).
Puis, insérez la Poignée (78) dans le Boîtier
Droit du Montant (80) et serrez-la dans le
Montant (77).
8. Pendant qu’une deuxième personne tient la
Console (75) près du Support de la Console
(108), branchez les connecteurs des fils de la
console (A) aux connecteurs sur le Fil du Bras
(112). Ensuite, insérez les connecteurs dans
le Bras (76). Conseil : il sera peut-être plus
facile d’insérer les connecteurs un à la fois
dans le Bras.
8
108
75
68
68
112
A
Ensuite, enfoncez la Protection de Fil (79) autour
des fils de la console (A), puis enfoncez la
Protection de Fil dans le Bras (76).
Évitez de
pincer les
fils
Conseil : évitez de pincer les fils. Si nécessaire, poussez le Bras (76) vers le haut pour
faciliter cette étape. Fixez la Console (75)
sur le Support de la Console (108) à l’aide de
quatre Vis M4 x 16mm (68) ; vissez chacune
des Vis de quelques tours avant de les serrer
complètement.
9
79
76
9. Branchez le Bloc d’Alimentation (107) dans la
prise située à l’avant du rameur.
9
Remarque : pour brancher le Bloc d’Alimentation
(107) dans une prise de courant, référez-vous
à la section COMMENT BRANCHER LE BLOC
D’ALIMENTATION à la page 11.
107
10. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d’utiliser le rameur. Des pièces
supplémentaires sont peut-être incluses. Placez un tapis sous le rameur pour protéger le sol.
10
COMMENT UTILISER LE RAMEUR
COMMENT BRANCHER LE BLOC D’ALIMENTATION
COMMENT RÉGLER LES SEMELLES DES
CALE-PIEDS
IMPORTANT : si le rameur a été exposé à des
températures froides, laissez-le se réchauffer à la
température ambiante avant de brancher le bloc
d’alimentation (A). Autrement, vous risquez d’endommager les affichages de la console ou d’autres
composantes électroniques.
Tout d’abord, asseyez-vous sur le siège et placez vos
pieds à l’intérieur des semelles des cale-pieds (C).
Ensuite, appuyez
sur le support
du cale-pied (D),
C
faites glisser
la semelle du
D
cale-pied (C)
E
jusqu’à la position souhaitée,
C
puis relâchez le
support du calepied de manière
à ce que la languette (E) se bloque dans une fente de
la semelle du cale-pied. Serrez ensuite la sangle sur
votre pied.
Branchez le bloc
d’alimentation
A
(A) dans la prise
située à l’avant
du rameur. Si
nécessaire,
insérez l’adaptateur de prise
approprié dans le
bloc d’alimentation. Ensuite, branchez le bloc d’alimentation dans une prise de courant appropriée qui est
correctement installée conformément à tous les codes
et règlements locaux.
Réglez l’autre semelle (C) de la même manière.
Assurez-vous que les deux semelles des cale-pieds
sont dans la même position.
COMMENT RÉGLER LA RÉSISTANCE
Pour varier l’intensité de vos exercices, vous pouvez
régler la résistance ressentie quand vous tirez la barre
de tirage.
COMMENT RÉGLER L’ANGLE DE VISION DE LA
CONSOLE
Pour régler
la console à
l’angle de votre
G
choix, dévissez
la poignée (F),
F
soulevez ou baissez le bras (G)
jusqu’à l’angle
souhaité, puis
serrez la poignée ; ne tenez pas et ne tirez pas sur la console.
Vous pouvez régler la résistance à la fois numériquement et manuellement. Tout d’abord, réglez la résistance numériquement, en appuyant sur les touches
de réglage de la résistance sur l’écran (voir l’étape 3 à
la page 17).
Puis, affinez
manuellement
la résistance,
en déplaçant la
poignée de la
résistance (B).
Pour augmenter
B
la résistance,
poussez la poignée de la résistance vers l’avant
du rameur ; pour
réduire la résistance, tirez la
poignée de la résistance vers l’arrière du rameur.
Remarque : la poignée (F) fonctionne comme une clé à
cliquet. Tournez la poignée dans le sens voulu, tirez-la
vers l’extérieur, tournez-la dans le sens opposé, poussez-la vers l’intérieur, puis tournez-la de nouveau dans
le sens voulu. Répétez cette procédure autant de fois
que nécessaire.
11
COMMENT PLIER ET RANGER LE RAMEUR
Puis, tirez la poignée du rail (K) vers l’intérieur jusqu’à
ce que la pince de pliage (O) s’attache à la barre du
stabilisateur (P).
Le rameur peut être rangé dans une position pliée pour
prendre le moins de place possible. Rangez le rameur
dans un endroit où les enfants ne peuvent pas
le faire basculer. Débranchez le bloc d’alimentation
quand vous rangez le rameur.
J
Pour ranger le rameur, faites glisser d’abord le siège
(H) jusqu’à l’arrière du rail (I).
I
K
L, M
O
P
N
J
Q
H
P
Q
I
K
Pour déplier le rameur, placez d’abord votre pied sur un
pied du stabilisateur (Q) puis tirez la poignée du rail (K)
vers l’extérieur pour détacher la pince de pliage (O).
Ensuite, tenez la poignée du rail (K) et la poignée du
cadre (J) ; tirez la poignée du rail vers l’extérieur, puis
abaissez le rail (I) jusqu’au sol.
Ensuite, tenez et soulevez la poignée du cadre (J) et la
poignée du rail (K), puis faites basculer le rameur vers
l’avant sur les capots (L, M) et les pieds de rangement
(N) (voir le schéma à droite).
12
COMMENT DÉPLACER LE RAMEUR DANS SA
POSITION DÉPLIÉE
COMMENT RAMER SUR LE RAMEUR
Asseyez-vous sur le siège, placez vos pieds dans les
cale-pieds et réglez les sangles sur vos pieds. Ensuite,
tenez la barre de tirage, la paume de vos mains vers le
bas.
Placez-vous derrière le rameur et
I
soulevez le rail
(I) jusqu’à ce que
le rameur roule
sur les roulettes.
Ensuite, déplacez doucement
le rameur jusqu’à
l’emplacement
souhaité, puis
baissez le rail
jusqu’au sol. Ne tenez pas et ne tirez pas sur la
console quand vous déplacez le rameur.
Un entraînement de rameur correcte est divisé en trois
phases :
1. La première phase est l’ATTAQUE. Faites glisser
le siège vers l’avant jusqu’à ce que vos genoux
touchent presque votre poitrine. Tirez la barre
jusqu’à ce que vos mains soient placées directement au-dessus de vos pieds.
2. La deuxième phase est la PROPULSION.
Poussez vers l’arrière avec vos jambes. Penchezvous légèrement vers l’arrière, au niveau des
hanches (pas de la taille), en gardant votre dos
droit. Pendant que vous tendez les jambes, tirez
la barre de tirage vers votre poitrine. Gardez les
coudes vers l’extérieur.
COMMENT DÉPLACER LE RAMEUR DANS SA
POSITION PLIÉE
Référez-vous à la section COMMENT PLIER ET RANGER LE RAMEUR à la page 12, et pliez le rameur.
Puis, tenez la poignée du cadre (J), placez votre pied
sur un pied du stabilisateur (Q), puis faites basculer le
rameur jusqu’à ce qu’il roule sur les roulettes. Déplacez doucement le rameur jusqu’à l’emplacement souhaité, puis abaissez-le en position de rangement. Ne
tenez pas et ne tirez pas sur la console quand vous
déplacez le rameur.
3. La troisième phase est le RETOUR. Vos jambes
devraient être quasiment tendues. Continuez à tirer
la barre de tirage jusqu’à ce que vos mains soient
à la hauteur de votre poitrine.
Après la phase de retour, tendez les bras vers l’avant
et tirez le siège vers l’avant à l’aide de vos jambes.
Répétez cette séquence en effectuant les trois phases
d’un un mouvement fluide et régulier. Il est important
de respirer normalement quand vous ramez ; ne retenez jamais votre respiration.
J
Q
13
COMMENT UTILISER LA CONSOLE
SCHÉMA DE
LA CONSOLE
Quand vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance de la barre de
tirage d’une simple pression de touche.
FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE
La console de pointe offre un large choix de fonctionnalités conçues pour rendre vos entrainements plus
efficaces et plus agréables.
Pendant que vous vous entraînez, la console affiche
en continu des données sur votre entraînement. Vous
pouvez également mesurer votre rythme cardiaque en
utilisant un détecteur cardiaque compatible.
La console est équipée de la technologie sans fil qui
permet à la console de se connecter à iFit. Grâce à
iFit, vous avez accès à une large bibliothèque d’entraînements variés, et vous pouvez créer vos propres
entraînements, suivre les résultats de vos entraînements et accéder à bien d’autres options.
Vous pouvez aussi écouter votre musique ou vos livres
audio préférés durant votre entraînement grâce au
système audio de la console.
De plus, la console est équipée d’un choix d’entraînements proposés. Chaque entraînement contrôle
automatiquement la résistance de la barre de tirage et
vous guide tout au long d’un entraînement efficace.
Pour activer ou éteindre la console, référez-vous à
la page 15. Pour apprendre à utiliser l’écran tactile, référez-vous à la page 15. Pour configurer la
console, référez-vous à la page 16.
14
COMMENT ACTIVER LA CONSOLE
COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE
Le bloc d’alimentation inclus doit être utilisé pour
faire marcher le rameur. Référez-vous à la section
COMMENT BRANCHER LE BLOC D’ALIMENTATION
à la page 11. Lorsque le bloc d’alimentation est branché, il suffit de toucher l’écran pour activer la console.
La console est équipée d’une tablette avec un écran
tactile en couleurs. Les informations suivantes vous
aideront à utiliser l’écran tactile :
• La console fonctionne de la même manière que les
autres tablettes. Vous pouvez faire glisser votre doigt
ou taper sur l’écran pour déplacer certaines images
à l’écran, comme les affichages d’un entraînement.
COMMENT ÉTEINDRE LA CONSOLE
• Pour saisir des informations dans une boîte de texte,
touchez d’abord la boîte de texte pour afficher le clavier. Pour utiliser des chiffres ou d’autres caractères
sur le clavier, touchez ?123. Pour voir plus de caractères, touchez ~[<. Touchez de nouveau ?123 pour
revenir au clavier numérique. Pour revenir au clavier
des lettres, touchez ABC. Pour utiliser une majuscule, appuyez sur la touche majuscule (symbole
flèche vers le haut). Pour utiliser plusieurs majuscules, appuyez de nouveau sur la touche majuscule.
Pour revenir au clavier des minuscules, appuyez une
troisième fois sur la touche majuscule. Pour effacer
le dernier caractère, appuyez sur la touche effacer
(flèche vers l’arrière avec un symbole X).
Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le bloc d’alimentation. IMPORTANT :
si vous ne faites pas cela, les composantes
électriques du rameur risquent de s’user
prématurément.
15
4. Présentation de la console.
COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE
La première fois que vous utilisez la console, une
présentation vous fera découvrir ses différentes
fonctionnalités.
Avant d’utiliser le rameur pour la première fois, vous
devez configurer la console.
1. Connectez-vous à votre réseau sans fil.
5. Vérifiez la disponibilité de mises à jour du
logiciel.
Pour utiliser des entraînements iFit et d’autres
fonctionnalités de la console, la console doit être
connectée à un réseau sans fil. Suivez les instructions à l’écran pour connecter la console à votre
réseau sans fil.
Tout d’abord, appuyez sur la touche du menu (symbole trois lignes horizontales), puis sur Settings
(paramètres), puis sur Maintenance (entretien) et
enfin sur Update (mise à jour). La console vérifiera
si des mises à jour du logiciel sont disponibles.
Pour plus d’informations, référez-vous à la section
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE à la page 21.
2. Personnalisez les paramètres.
Suivez les indications à l’écran pour définir votre
fuseau horaire et d’autres paramètres.
La console est maintenant prête ; vous pouvez
commencer à vous entraîner. Les pages suivantes
décrivent les entraînements et les autres fonctionnalités de la console.
Remarque : pour modifier ces paramètres plus tard,
référez-vous à la section COMMENT CHANGER
LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE à la
page 21.
Pour utiliser le mode manuel, référez-vous à la
page 17. Pour utiliser un entraînement proposé,
référez-vous à la page 18. Pour créer un entraînement sur une carte personnalisée, référez-vous à la
page 19. Pour utiliser un entraînement iFit, référez-vous à la page 20.
3. Connectez-vous ou créez un compte iFit.
Suivez les instructions à l’écran pour vous connecter à votre compte iFit ou pour créer un compte iFit.
Pour changer les paramètres de la console, référez-vous à la page 21. Pour vous connecter à un
réseau sans fil, référez-vous à la page 22. Pour utiliser le système audio, référez-vous à la page 23.
Remarque : si l’écran est recouvert d’un film en plastique transparent, retirez le film.
16
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
4. Suivez votre progression.
1. Touchez l’écran pour allumer la console.
La console offre plusieurs modes d’affichage. Le
mode d’affichage choisi détermine quelles informations d’entraînement sont affichées.
Référez-vous à la section COMMENT ACTIVER
LA CONSOLE à la page 15. Remarque : la console
peut prendre quelques instants avant d’être prête à
l’utilisation.
Si vous le souhaitez, réglez le volume en appuyant
sur les touches d’augmentation et de diminution du
volume situé sur le côté droit de la console.
2. Sélectionnez le menu principal.
Pour suspendre l’entraînement, appuyez simplement sur l’écran ou arrêtez de ramer. Pour
reprendre l’entraînement, recommencez simplement à ramer.
Lorsque vous activez la console, le menu principal apparaît à l’écran après le démarrage de la
console.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement et revenir au menu principal. Si vous êtes
dans un des menus des paramètres, appuyez sur
la touche de retour (symbole flèche), puis sur la
touche de fermeture (symbole x) pour revenir au
menu principal.
Pour terminer la séance d’entraînement, touchez
l’écran pour suspendre l’entraînement, puis suivez
les instructions à l’écran pour arrêter l’entraînement
et revenir au menu principal.
5. Portez un détecteur cardiaque compatible et
mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
souhaitez.
3. Réglez la résistance sur le niveau de votre
choix.
Vous pouvez porter un détecteur cardiaque compatible pour mesurer votre rythme cardiaque.
Remarque : la console est compatible avec tous
les détecteurs cardiaques Bluetooth® Smart.
Appuyez sur Manual Start (démarrage manuel) et
commencez à ramer.
Vous pouvez régler la résistance que vous ressentez lorsque vous tirez la barre de tirage à la fois
numériquement et manuellement.
Un détecteur cardiaque du torse compatible est
inclus avec certains modèles. Si un détecteur cardiaque du torse est inclus, référez-vous à la section
LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE dans
ce manuel pour apprendre à l’utiliser.
Tout d’abord, réglez la résistance numériquement, en appuyant sur les touches de réglage
Silent Magnetic Resistance (résistance magnétique
silencieuse) sur la console. Le niveau de résistance sélectionné apparaitra à l’écran.
Si ce modèle ne comporte pas de détecteur
cardiaque compatible, référez-vous à la page 23
pour savoir comment en commander un.
La console se connectera automatiquement à votre
détecteur cardiaque compatible. Lorsque votre
pouls est détecté, votre rythme cardiaque sera
affiché.
Remarque : quand vous appuyez sur une touche,
le rameur prend quelques instants pour atteindre le
niveau de résistance sélectionné.
Ensuite, affinez le réglage de la résistance
manuellement si désiré en déplaçant la poignée
de la résistance (voir COMMENT RÉGLER LA
RÉSISTANCE à la page 11).
6. Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le bloc d’alimentation.
Référez-vous à la section COMMENT ÉTEINDRE
LA CONSOLE à la page 15.
17
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT
PROPOSÉ
Quand vous sélectionnez un entraînement, l’écran
affiche une vue d’ensemble de l’entraînement
qui comprend des détails comme la durée et la
distance de l’entraînement, ainsi que la quantité
approximative de calories que vous brulerez durant
cet entraînement.
1. Touchez l’écran pour allumer la console.
Référez-vous à la section COMMENT ACTIVER
LA CONSOLE à la page 15. Remarque : la console
peut prendre quelques instants avant d’être prête à
l’utilisation.
4. Commencez l’entraînement.
Touchez Start Workout (démarrer l’entraînement)
pour démarrer l’entraînement.
2. Sélectionnez le menu principal ou la bibliothèque d’entraînements.
L’entraînement fonctionnera de la même manière
que le mode manuel (voir page 17).
Quand vous allumez la console, le menu principal
apparaît à l’écran une fois le processus de démarrage terminé.
Lors de certains entraînements, un coach iFit
vous guidera à travers une séance d’entraînement
vidéo. Appuyez sur la touche de son (symbole
notes de musique) pour sélectionner les options
de musique, de la voix de l’entraîneur et de volume
pour l’entraînement.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement et revenir au menu principal. Si vous êtes
dans un des menus des paramètres, appuyez sur
la touche de retour (symbole flèche), puis sur la
touche de fermeture (symbole x) pour revenir au
menu principal.
Durant certains entraînements, l’écran affiche
également une carte de votre parcours avec une
balise indiquant votre progression. Appuyez sur les
touches de l’écran pour sélectionner les options de
carte souhaitées.
Appuyez sur les touches en bas de l’écran pour
sélectionner le menu principal (touche Home) ou la
bibliothèque d’entraînements (touche Browse).
Pendant l’entraînement, la résistance de la barre de
tirage augmente ou diminue automatiquement. Si
le niveau de résistance est trop élevé ou trop faible,
vous pouvez modifier manuellement le réglage
en touchant les touches de réglage de résistance
à l’écran. Si vous appuyez sur une touche de
réglage de résistance, vous pourrez alors contrôler manuellement la résistance (voir l’étape 3 à
la page 17). Pour revenir aux paramètres de la
résistance programmés pour l’entraînement,
appuyez sur Follow Workout (suivre l’entraînement).
3. Sélectionnez un entraînement.
Pour sélectionner un entraînement dans le menu
principal ou dans la bibliothèque d’entraînements,
appuyez tout simplement sur la touche de l’entraînement souhaité à l’écran. Faites glisser le doigt
vers le haut ou vers le bas sur l’écran pour faire
défiler les options, si nécessaire.
Remarque : pour utiliser un entraînement proposé, la console doit être connectée à un réseau
sans fil (référez-vous à la section COMMENT SE
CONNECTER À UN RÉSEAU SANS FIL à la page
22).
Remarque : l’objectif de calories indiqué dans
la description de l’entraînement est une estimation de la quantité de calories que vous
brûlerez durant l’entraînement. La quantité
réelle de calories que vous brûlerez dépendra
de divers facteurs, dont votre poids. De plus,
si vous changez manuellement le niveau de
résistance durant l’entraînement, cela modifiera
la quantité de calories que vous brûlerez.
Les entraînements proposés sur votre console
changeront régulièrement. Pour sauvegarder un
entraînement proposé afin de l’utiliser ultérieurement, vous pouvez l’ajouter comme favori en
appuyant sur la touche des favoris (symbole cœur).
Vous devez être connecté à votre compte iFit pour
sauvegarder un entraînement proposé (voir l’étape
3 à la page 20).
Pour suspendre l’entraînement, appuyez simplement sur l’écran ou arrêtez de ramer. Pour
reprendre l’entraînement, recommencez simplement à ramer.
Pour dessiner votre propre carte pour un entraînement, référez-vous à la section COMMENT
CRÉER UN ENTRAÎNEMENT SUR UNE CARTE
PERSONNALISÉE à la page 19.
Pour arrêter l’entraînement, touchez l’écran pour
suspendre l’entraînement, puis suivez les instructions à l’écran pour arrêter l’entraînement et revenir
au menu principal.
18
A la fin de l’entraînement, un bilan de l’entraînement s’affichera à l’écran. Si vous le souhaitez,
vous pourrez sélectionner des options comme
ajouter l’entraînement à votre liste d’attente (référez-vous à la section COMMENT UTILISER UN
ENTRAÎNEMENT IFIT à la page 20) ou ajouter
l’entraînement à votre liste de favoris. Ensuite,
touchez Save Workout (enregistrer l’entraînement)
pour revenir au menu principal.
3. Dessinez votre carte.
Naviguez jusqu’à la zone de la carte où vous
voulez dessiner votre entraînement en saisissant
un lieu dans la barre de recherche ou en faisant
glisser vos doigts sur l’écran. Touchez l’écran pour
ajouter le point de départ de votre entraînement.
Ensuite, touchez l’écran pour ajouter le point d’arrivée de votre entraînement.
5. Suivez votre progression.
Si vous voulez commencer et terminer votre entraînement au même endroit, touchez Close Loop
(boucle fermée) ou Out & Back (départ et arrivée)
dans les options de la carte. Vous pouvez également choisir que votre entraînement reste sur la
route.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 17.
6. Portez un détecteur cardiaque et mesurez votre
rythme cardiaque, si vous le souhaitez.
Si vous faites une erreur, touchez Undo (annuler)
dans les options de la carte.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 17.
7. Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le bloc d’alimentation.
L’écran affiche les données d’altitude et de distance pour votre entraînement.
Référez-vous à la section COMMENT ÉTEINDRE
LA CONSOLE à la page 15.
4. Enregistrez votre entraînement.
Touchez Save New Workout (enregistrer le nouvel
entraînement) pour enregistrer votre entraînement.
Si vous le souhaitez, entrez un nom et une description pour votre entraînement. Ensuite, appuyez sur
la touche de continuation (symbole >).
COMMENT CRÉER UN ENTRAÎNEMENT SUR UNE
CARTE PERSONNALISÉE
1. Touchez l’écran pour allumer la console.
Référez-vous à la section COMMENT ACTIVER
LA CONSOLE à la page 15. Remarque : la console
peut prendre quelques instants avant d’être prête à
l’utilisation.
5. Commencez l’entraînement.
Touchez Start Workout (démarrer l’entraînement)
pour démarrer l’entraînement. L’entraînement fonctionnera de la même manière qu’un entraînement
proposé (voir page 18).
2. Sélectionnez un entraînement sur une carte
personnalisée.
6. Suivez votre progression.
Quand vous allumez la console, le menu principal
apparaît à l’écran une fois le processus de démarrage terminé.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 17.
7. Portez un détecteur cardiaque compatible et
mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
souhaitez.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement et revenir au menu principal. Si vous êtes
dans un des menus des paramètres, appuyez sur
la touche de retour (symbole flèche), puis sur la
touche de fermeture (symbole x) pour revenir au
menu principal.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 17.
8. Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le bloc d’alimentation.
Pour sélectionner un entraînement sur une carte
personnalisée, appuyez sur la touche Create
(créer) en bas de l’écran.
Référez-vous à la section COMMENT ÉTEINDRE
LA CONSOLE à la page 15.
19
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT
Pour changer d’utilisateur dans votre compte iFit,
appuyez sur la touche du menu, puis sur Settings
(paramètres), puis Manage Accounts (gérer les
comptes). Si plusieurs utilisateurs sont associés
au compte, une liste des utilisateurs s’affichera.
Touchez le nom de l’utilisateur de votre choix.
Pour utiliser un entraînement iFit, la console doit être
connectée à un réseau sans fil (référez-vous à la
section COMMENT SE CONNECTER À UN RÉSEAU
SANS FIL à la page 22). Vous devez également avoir
un compte iFit.
4. Sélectionnez un entraînement iFit que vous
avez déjà ajouté à votre liste d’attente sur
iFit.com.
1. Ajoutez des entraînements à votre liste d’attente
sur iFit.com.
Sur votre ordinateur, smartphone, tablette ou un
autre appareil, ouvrez un navigateur internet sur la
page iFit.com, et connectez-vous à votre compte
iFit.
IMPORTANT : avant de pouvoir charger des
entraînements iFit, vous devez les ajouter à
votre liste d’attente sur iFit.com (voir l’étape 1).
Pour télécharger un entraînement iFit sur la
console, appuyez sur la touche du calendrier (symbole calendrier) située en bas de l’écran.
Ensuite, sélectionnez Menu > Library (bibliothèque)
sur la page internet. Parcourez les programmes
d’entraînement dans la bibliothèque et sélectionnez
ceux que vous souhaitez utiliser.
Quand vous téléchargez un entraînement, l’écran
affiche une vue d’ensemble de l’entraînement,
notamment des informations telles que la durée et
la distance de l’entraînement, ainsi que la quantité
approximative de calories que vous brulerez durant
cet entraînement.
Puis, accédez à Menu > Schedule (liste d’attente)
pour afficher votre liste d’attente. Tous les entraînements que vous avez sélectionnés apparaîtront
dans votre liste d’attente ; vous pouvez les organiser ou les supprimer comme vous le souhaitez.
5. Commencez l’entraînement.
Prenez le temps d’explorer le site iFit.com avant de
vous déconnecter.
Touchez Start Workout (démarrer l’entraînement)
pour démarrer l’entraînement. L’entraînement fonctionnera de la même manière qu’un entraînement
proposé (voir page 18).
2. Sélectionnez le menu principal.
Quand vous allumez la console, le menu principal
apparaît à l’écran une fois le processus de démarrage terminé.
6. Suivez votre progression.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 17.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement et revenir au menu principal. Si vous êtes
dans un des menus des paramètres, appuyez sur
la touche de retour (symbole flèche), puis sur la
touche de fermeture (symbole x) pour revenir au
menu principal.
7. Portez un détecteur cardiaque compatible
et mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
souhaitez.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 17.
8. Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le bloc d’alimentation.
3. Connectez-vous à votre compte iFit.
Si vous ne l’avez pas encore fait, appuyez sur la
touche du menu (symbole trois lignes horizontales)
à l’écran, puis sur Log in (connexion) pour vous
connecter à votre compte iFit. Suivez les instructions à l’écran pour entrer votre nom d’utilisateur et
votre mot de passe.
Référez-vous à la section COMMENT ÉTEINDRE
LA CONSOLE à la page 15.
Pour plus d’informations sur iFit, consultez le site
iFit.com.
20
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE
3. Personnalisez les paramètres des
entraînements.
IMPORTANT : certains paramètres et certaines
fonctionnalités qui sont décrits peuvent ne pas
être activés. De temps en temps, une mise à jour du
logiciel peut entraîner de légers changements dans le
fonctionnement de la console.
Pour personnaliser les paramètres des entraînements, touchez In Workout (dans l’entraînement),
puis les paramètres souhaités. Il est recommandé
d’activer l’option pour afficher les curseurs de commande à l’écran, si disponible.
1. Sélectionnez le menu principal des paramètres.
4. Personnalisez l’unité de mesure et d’autres
paramètres.
Tout d’abord, activez la console (voir la section
COMMENT ACTIVER LA CONSOLE à la page
15). Remarque : la console peut prendre quelques
instants avant d’être prête à l’utilisation.
Pour personnaliser l’unité de mesure, le fuseau
horaire ou d’autres paramètres, appuyez sur
Equipment Settings (paramètres de l’appareil), puis
sur les paramètres souhaités.
Ensuite, sélectionnez le menu principal (touche
Home). Quand vous allumez la console, le menu
principal apparaît à l’écran une fois le processus de démarrage terminé. Si vous êtes dans un
entraînement, touchez l’écran et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement et revenir au
menu principal. Si vous êtes dans un des menus
des paramètres, appuyez sur la touche de retour
(symbole flèche), puis sur la touche de fermeture
(symbole x) pour revenir au menu principal.
5. Consultez les informations de la machine ou du
logiciel de la console.
Appuyez sur Equipment Info (information sur l’équipement), puis sur Machine Info (information sur la
machine) ou App Info (information sur le logiciel)
pour voir les informations de votre rameur ou du
logiciel de la console.
6. Mise à jour du logiciel de la console.
Ensuite, appuyez sur la touche du menu (symbole
trois lignes horizontales) à l’écran, puis sur Settings
(paramètres). Le menu des paramètres apparaît
alors à l’écran.
Pour les meilleurs résultats, vérifiez régulièrement la disponibilité de mises à jour du
logiciel. Touchez Maintenance (entretien), puis
Update (mise à jour) pour vérifier si des mises
à jour du logiciel sont disponibles par le biais de
votre réseau sans fil. La mise à jour commencera
automatiquement. IMPORTANT : pour ne pas
endommager le rameur, ne débranchez pas le
bloc d’alimentation pendant une mise à jour du
logiciel.
2. Parcourez les menus des paramètres et
changez les paramètres comme vous le
souhaitez.
Faites glisser le doigt vers le haut ou vers le bas sur
l’écran pour faire défiler les options, si nécessaire.
Pour afficher un menu des paramètres, touchez
simplement le nom du menu. Pour quitter un menu,
appuyez sur la touche de retour (symbole flèche).
Vous pourrez consulter et modifier des paramètres
dans les menus des paramètres suivants :
L’écran affichera la progression de la mise à
jour. Une fois la mise à jour terminée, le rameur
s’éteindra puis se rallumera. Si ce n’est pas le cas,
débranchez et rebranchez le bloc d’alimentation.
Remarque : la console peut prendre quelques
minutes avant d’être prête à l’utilisation.
Account (compte)
• My Profile (mon profile)
• In Workout (dans l’entraînement)
• Manage Accounts (gérer les comptes)
Remarque : de temps en temps, une mise à jour
du logiciel peut entraîner de légers changements
dans le fonctionnement de la console. Ces mises
à jour sont toujours conçues pour améliorer votre
expérience.
Equipment (équipement)
• Equipment Info (information sur l’équipement)
• Equipment Settings (paramètres de
l’équipement)
• Maintenance (entretien)
• Wi-Fi
7. Quittez le menu principal des paramètres.
Si vous êtes dans un menu des paramètres,
appuyez sur la touche de retour. Ensuite, appuyez
sur la touche de fermeture (symbole x) pour quitter
le menu principal des paramètres.
About (à propos)
• Legal (informations légales)
21
COMMENT SE CONNECTER À UN RÉSEAU SANS
FIL
Remarque : vous devez avoir accès à un réseau
sans fil comprenant un routeur 802.11b/g/n compatible avec la diffusion SSID (les réseaux masqués
ne sont pas pris en charge).
Pour utiliser des entraînements iFit et d’autres fonctionnalités de la console, la console doit être connectée à
un réseau sans fil.
Quand une liste de réseaux apparaît, touchez le
réseau de votre choix. Remarque : vous devrez
connaître le nom du réseau (SSID). Si votre réseau
exige un mot de passe, vous devrez également
connaître ce dernier.
1. Sélectionnez le menu principal.
Tout d’abord, allumez l’appareil (voir la section
COMMENT ACTIVER LA CONSOLE à la page
15). Remarque : la console peut prendre quelques
instants avant d’être prête à l’utilisation.
Suivez les instructions à l’écran pour entrer votre
mot de passe et vous connecter au réseau sans fil
sélectionné. (Pour utiliser le clavier, référez-vous
à la section COMMENT UTILISER L’ÉCRAN
TACTILE à la page 15.)
Ensuite, sélectionnez le menu principal (touche
Home). Quand vous allumez la console, le menu
principal apparaît à l’écran une fois le processus de démarrage terminé. Si vous êtes dans un
entraînement, touchez l’écran et suivez les instructions pour arrêter l’entraînement et revenir au
menu principal. Si vous êtes dans un des menus
des paramètres, appuyez sur la touche de retour
(symbole flèche), puis sur la touche de fermeture
(symbole x) pour revenir au menu principal.
Quand la console est connectée à votre réseau
sans fil, le nom du réseau sans fil sera coché.
Si vous avez des problèmes pour établir une
connexion avec un réseau crypté, assurez-vous
que votre mot de passe est correct. Remarque : les
mots de passe tiennent compte des majuscules.
2. Sélectionnez le menu du réseau sans fil.
Remarque : la console prend en charge le cryptage sécurisé et non sécurisé (WEP, WPA™ et
WPA2™). Une connexion haut débit est recommandée ; les performances dépendent de la
vitesse de la connexion.
Appuyez sur la touche du menu (symbole trois
lignes horizontales), puis sur Wi-Fi pour sélectionner le menu du réseau sans fil.
3. Activez le Wi-Fi.
Remarque : si vous avez des questions après
avoir suivi ces instructions, allez sur le site
support.iFit.com pour obtenir de l’aide.
Assurez-vous que le Wi-Fi® est activé. S’il n’est pas
activé, touchez le commutateur Wi-Fi pour l’activer.
5. Quittez le menu du réseau sans fil.
4. Configurez et gérez une connexion avec un
réseau sans fil.
Pour quitter le menu du réseau sans fil, appuyez
sur la touche de retour (symbole flèche).
Quand le Wi-Fi est activé, l’écran affiche une liste
des réseaux disponibles. Remarque : la liste des
réseaux sans fil peut prendre quelques secondes
pour apparaître.
22
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO
Branchez vos écouteurs
Si la console est équipée d’une prise casque, vous
pouvez brancher vos écouteurs dans cette prise
pour écouter le contenu audio de la console sur vos
écouteurs.
Branchez un câble audio
Pour écouter de la musique ou des livres audio sur
les enceintes de la console pendant que vous vous
entraînez, branchez un câble audio de 3,5 mm mâle/
mâle (non inclus) dans la prise sur le côté droit de
la console et dans une prise de votre lecteur audio ;
assurez-vous que le câble audio est bien enfoncé.
Remarque : pour acheter un câble audio, consultez
votre magasin d’électronique local.
Connectez vos écouteurs avec le Bluetooth
Si la console est équipée de cette fonctionnalité,
vous pourrez connecter vos écouteurs compatibles
Bluetooth pour écouter le contenu audio de la console
avec vos écouteurs.
Ensuite, appuyez sur la touche de lecture de votre
lecteur audio. Réglez le volume en utilisant les touches
d’augmentation et de diminution du volume situés sur
le côté droit de la console, ou la commande du volume
de votre lecteur audio.
Pour connecter vos écouteurs à la console, allumez-les et placez-les à côté de la console. Ensuite,
sélectionnez un entraînement proposé (voir page 18)
ou un entraînement iFit (voir page 20). Touchez alors
Connect Bluetooth Headphones (connecter des écouteurs Bluetooth) quand cette option apparaît à l’écran.
Pour écouter le contenu audio de la console avec votre
casque ou vos écouteurs, branchez vos écouteurs
dans la prise casque sur le côté droit de la console.
Pour coupler vos écouteurs avec la console, sélectionnez vos écouteurs dans la liste à l’écran. Quand vos
écouteurs et la console sont couplés avec succès, le
contenu audio de la console jouera sur vos écouteurs.
Connectez votre appareil avec le Bluetooth
Si la console est équipée d’une touche Bluetooth
Audio, vous pourrez connecter votre appareil avec le
Bluetooth pour écouter des contenus audio par le biais
du système audio de la console.
LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN
OPTION
1. Placez ou tenez votre appareil compatible
Bluetooth à côté de la console.
Que votre
objectif soit de
brûler de la
graisse ou de
renforcer votre
système cardiovasculaire, la
clé pour obtenir
les meilleurs
résultats est de
maintenir un
rythme cardiaque approprié durant vos entraînements.
Le détecteur cardiaque du torse en option vous permet
de contrôler en permanence votre rythme cardiaque
quand vous vous entraînez, et vous aide ainsi à
atteindre vos objectifs personnels de remise en forme.
Pour acheter un détecteur cardiaque du torse,
veuillez vous référer à la page de couverture de ce
manuel.
2. Activez le paramètre Bluetooth sur votre
appareil.
3. Couplez votre appareil avec la console.
Appuyez sur la touche Bluetooth Audio sur la
console et maintenez-la enfoncée pendant 3
secondes. La touche Bluetooth Audio commencera
à clignoter et la console se mettra alors en mode
de couplage. Quand votre appareil et la console
sont couplés avec succès, le contenu audio de
votre appareil jouera sur le système audio de la
console.
Remarque : la console peut enregistrer jusqu’à
8 appareils dans sa mémoire. Si vous avez déjà
couplé votre appareil avec la console, vous pourrez
simplement appuyer sur la touche Bluetooth Audio
pour connecter votre appareil à la console.
Remarque : la console est compatible avec tous les
détecteurs cardiaques Bluetooth Smart.
4. Effacez la mémoire des appareils de la console,
si nécessaire.
Si vous devez effacer tous les appareils compatibles Bluetooth enregistrés dans la mémoire de la
console, appuyez sur la touche Bluetooth Audio et
maintenez-la enfoncée pendant 10 secondes.
23
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Si vous avez besoin d’un nouveau bloc d’alimentation, appelez le numéro de téléphone figurant sur
la page de couverture de ce manuel. IMPORTANT :
pour ne pas endommager la console, utilisez uniquement un bloc d’alimentation régulé fourni par le
fabricant.
ENTRETIEN
Un entretien régulier est important pour obtenir des
performances optimales et limiter l’usure. Vérifiez et
serrez correctement toutes les pièces chaque fois que
vous utilisez le rameur. Remplacez immédiatement
toute pièce usée.
Si la console ne s’allume
pas correctement, ou si elle
se bloque et ne répond plus,
réinitialisez-la pour rétablir
A
les paramètres d’usine.
IMPORTANT : ceci effacera tous les paramètres personnalisés que vous
avez enregistrés sur la console. Il faut être deux
personnes pour réinitialiser la console. Tout d’abord,
débranchez le bloc d’alimentation. Ensuite, repérez
la petite ouverture de réinitialisation (A) située sur le
côté ou à l’arrière de la console. À l’aide d’un trombone
déplié, appuyez sur le bouton de réinitialisation à l’intérieur de l’ouverture et maintenez-le enfoncé pendant
que vous demandez à l’autre personne de brancher le
bloc d’alimentation. Maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé jusqu’à ce que la console s’allume. Une
fois la réinitialisation terminée, la console s’éteindra
puis se rallumera. Si ce n’est pas le cas, débranchez
et rebranchez le bloc d’alimentation. Quand la console
s’est rallumée, vérifiez la disponibilité de mises à
jour du logiciel (référez-vous à la section COMMENT
CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE
à la page 21). Remarque : la console peut prendre
quelques minutes avant d’être prête à l’utilisation.
Pour nettoyer le rameur, utilisez un chiffon humide
et un peu de produit nettoyant doux. IMPORTANT :
pour ne pas endommager la console, maintenez-la
à l’écart de tout liquide et protégez-la des rayons
directs du soleil.
Pour de meilleures performances, faites un nettoyage
quotidien du rail, du chariot du siège et des rouleaux
du chariot.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DE CONSOLE
Si la console ne s’allume pas, assurez-vous que le
bloc d’alimentation est bien branché.
Si vous avez des problèmes pour connecter la console
à un réseau sans fil, ou si vous n’arrivez pas à vous
connecter à votre compte iFit ou aux entraînements
iFit, allez sur la page internet support.iFit.com.
24
Repérez alors le Capteur Magnétique (47). Tournez
le Ventilateur Gauche (4) jusqu’à ce qu’un Aimant
(85) soit aligné avec le Capteur Magnétique. Ensuite,
desserrez légèrement les deux Vis M4 x 19mm (69)
indiquées, faites glisser le Capteur Magnétique légèrement plus près ou plus loin de l’Aimant, puis resserrez
les Vis.
COMMENT RÉGLER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
Si la console n’affiche pas des informations correctes,
le capteur magnétique doit être réglé. Avant de régler
le capteur magnétique, débranchez le bloc d’alimentation. Ensuite, retirez les pièces décrites ci-dessous.
Enlevez d’abord
les six Vis M4 x
10mm (70) puis
retirez doucement la Poignée
de la Résistance
(9).
70
9
70
4
47
Référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ B à la page
31. Repérez les Capots Droit et Gauche (7, 8). Retirez
les quatre Vis M4 x 19mm (69) et les dix Vis M4 x
16mm (68) des Capots Droit et Gauche. Ensuite, retirez doucement les Capots Droit et Gauche.
85
69
Branchez le bloc d’alimentation, puis tournez le
Ventilateur Gauche (4) de façon à ce que l’Aimant
(85) puisse passer plusieurs fois devant le Capteur
Magnétique (47). Répétez les étapes décrites ci-dessus jusqu’à ce que la console affiche des données
exactes.
Lorsque le capteur magnétique est correctement
ajusté, réinstallez les pièces que vous avez enlevées.
25
CONSEILS POUR LES EXERCICES
Exercices d’aérobie – Si votre but est de renforcer votre
système cardiovasculaire, vous devez faire des exercices
d’aérobie, c’est à dire des exercices qui nécessitent de
grandes quantités d’oxygène pendant des périodes de
temps prolongées. Pour des exercices d’aérobie, réglez
l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre
zone d’entraînement.
AVERTISSEMENT :
consultez votre médecin avant de commencer tout
programme d’exercices physiques. Ceci est
particulièrement important pour les personnes
de plus de 35 ans ou ayant déjà des problèmes
de santé.
COMMENT MESURER VOTRE RYTHME CARDIAQUE
Les conseils suivants vous aideront à planifier votre
programme d’exercices physiques. Pour obtenir des
informations détaillées sur les exercices, procurez-vous
un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin.
Gardez en tête qu’une alimentation équilibrée et un repos
adéquat sont essentiels pour de bons résultats.
Pour mesurer votre
rythme cardiaque,
entraînez-vous pendant au moins quatre
minutes. Ensuite,
arrêtez-vous et placez deux doigts
sur votre poignet,
comme indiqué sur le
schéma. Comptez les
battements de votre cœur pendant six secondes, puis
multipliez ce nombre par 10 pour trouver votre rythme
cardiaque. Par exemple, si vous comptez 14 battements
de cœur pendant six secondes, votre rythme cardiaque
est de 140 battements par minute.
INTENSITÉ DES EXERCICES
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier
votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir des
résultats est de s’entraîner à la bonne intensité. Vous
pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme repère
pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos objectifs.
Le tableau ci-dessous indique les rythmes cardiaques
recommandés pour brûler de la graisse et pour des exercices d’aérobie.
CONSEILS POUR LES ENTRAÎNEMENTS
Échauffement – Commencez avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices de faible intensité. L’échauffement
fait monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l’effort.
Exercices dans la zone d’entraînement – Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme d’exercices physiques, ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans
votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez ; ne retenez jamais votre souffle.
Pour trouver le niveau d’intensité correct, repérez votre
âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la
dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre âge
définissent votre « zone d’entraînement ». Le nombre
le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler de la
graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour
brûler un maximum de graisse, et le nombre le plus haut
est le rythme cardiaque pour des exercices d’aérobie.
Retour à la normale – Terminez avec 5 à 10 minutes
d’étirements. Les étirements augmentent la flexibilité
de vos muscles et aident à prévenir les problèmes qui
surviennent après l’entraînement.
Brûler de la graisse – Pour brûler efficacement les
graisses, vous devez faire de l’exercice à faible intensité
pendant une période prolongée. Pendant les premières
minutes d’exercice, votre corps utilise les calories des
glucides comme source d’énergie. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse qu’après
plusieurs minutes d’effort. Si votre but est de brûler de la
graisse, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que
votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus bas
de votre zone d’entraînement. Pour brûler un maximum
de graisse, entraînez-vous avec votre rythme cardiaque
proche du nombre du milieu de votre zone d’entraînement.
FRÉQUENCE DES EXERCICES
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois d’exercices réguliers, vous pourrez
effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si
vous le souhaitez. Gardez à l’esprit que la clé du succès
est de faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie quotidienne.
26
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS
La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Faites des mouvements lents quand
vous vous étirez ; ne faites pas de rebonds.
1. Étirement vers les orteils
1
Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au
niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre
pendant que vous tendez les mains vers vos orteils, aussi loin que
possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois. Zones ciblées : cuisses, arrière des
genoux, dos.
2. Étirement des cuisses
2
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez la plante
du pied opposé vers vous et placez-la contre l’intérieur de la cuisse
de la jambe tendue. Essayez de toucher vos orteils autant que possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez trois fois pour chaque jambe. Zones ciblées : cuisses, bas
du dos, aine.
3. Étirement des mollets et tendons d’Achille
Avec une jambe devant l’autre, tendez les mains vers l’avant et
placez-les contre un mur. Gardez la jambe arrière bien droite et le
pied arrière à plat sur le sol. Pliez la jambe avant, penchez-vous
vers l’avant et poussez les hanches vers le mur. Tenez la position
en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour
chaque jambe. Pour un étirement supplémentaire des tendons
d’Achille, pliez aussi la jambe arrière. Zones ciblées : mollets, tendons d’Achille, chevilles.
3
4
4. Étirement des quadriceps
Avec une main contre un mur pour garder votre équilibre, attrapez un
de vos pieds derrière vous avec l’autre main. Approchez votre talon
le plus près possible de vos fesses. Tenez la position en comptant
jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque jambe.
Zones ciblées : quadriceps et muscles des hanches.
5
5. Étirement de la cuisse intérieure
Asseyez-vous par terre, les pieds joints par la plante, les genoux vers
l’extérieur. Tirez vos pieds vers la région de l’aine, autant que possible. Tenez la position en comptant jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez trois fois. Zones ciblées : quadriceps et muscles des
hanches.
27
LISTE DES PIÈCES
Nº
Qté
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
2
2
1
1
2
4
1
1
1
2
2
1
2
2
2
4
2
5
2
2
1
1
1
1
N° du modèle NTRW10121-INT.0 R0221A
Description
Nº
Qté
Description
Cadre
Rail
Stabilisateur
Ventilateur Gauche
Chariot du Siège
Déflecteur
Capot Droit
Capot Gauche
Poignée de la Résistance
Passe-fil de la Sangle
Cordon Élastique
Barre de Tirage/Sangle
Coussin de la Résistance
Bague Droite du Bras
Bague Gauche du Bras
Sangle du Cale-pied
Cale-pied Droit
Semelle du Cale-pied Droit
Support du Cale-pied Droit
Support du Cale-pied Gauche
Cale-pied Gauche
Semelle du Cale-pied Gauche
Siège
Roulement à Billes A
Bague-attache
Bague
Roulement à Billes B
Rondelle Ondulée de 15mm
Assemblage de la Poulie
Essieu
Bague de Pivot
Butoir
Amortisseur
Poignée du Rail
Pince de Pliage
Pied du Rail
Petit Rouleau du Chariot
Embout du Rail
Grand Rouleau du Chariot
Essieu du Chariot
Pied du Stabilisateur
Roulette
Pied de Rangement
Poulie du Rail
Rouleau de la Sangle
Tube de la Sangle
Capteur Magnétique/Fil
Poulie du Cadre
Pied du Cadre
Pince
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
1
1
1
12
2
6
8
3
2
1
2
8
8
4
12
2
2
16
32
6
10
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
4
6
12
2
1
1
1
1
1
2
1
96
97
98
99
1
1
1
8
Appui de la Barre de Tirage
Poignée du Cadre
Essieu de Pivot
Support du Déflecteur
Support de la Poulie
Rondelle de 6mm
Écrou de Verrouillage M6
Rondelle M8
Vis M8 x 12mm
Boulon M10 x 40mm
Vis M10 x 20mm
Rondelle de 5mm
Vis M5 x 10mm
Vis #8 x 3/4"
Vis M6 x 15mm
Écrou à Collerette M10
Barrette
Vis M4 x 16mm
Vis M4 x 19mm
Vis M4 x 10mm
Vis M8 x 12mm
Ventilateur Droit
Rondelle de 8mm
Roulement à Billes Unilatéral
Console
Bras
Montant
Poignée
Protection de Fil
Boîtier Droit du Montant
Boîtier Gauche du Montant
Vis M8 x 35mm
Boulon Hexagonal M8 x 50mm
Fil Principal
Aimant
Écrou de Verrouillage M8
Vis à Tête Plate M4 x 10mm
Support du Roulement à Billes
Support de la Poignée
Bras Articulé
Support Magnétique
Aimant de la Résistance
Écrou de Verrouillage M10
Vis de l’Aimant
Support du Coussin de la
Résistance
Vis Hexagonale M6 x 12mm
Vis Hexagonale M8 x 12mm
Rondelle M6
Vis M4 x 12mm
28
Nº
Qté
100
101
102
103
104
105
106
107
1
2
1
1
2
2
1
1
Description
Nº
Qté
Moteur de la Résistance
Écrou M4
Disque de la Résistance
Vis M3 x 8mm
Bague d’Espacement
Ressort
Prise d’Alimentation/Fil
Bloc d’Alimentation
108
109
110
111
112
*
*
1
2
1
1
1
–
–
Description
Support de la Console
Disque du Pivot
Boulon M8 x 80mm
Vis à Épaulement M6
Fil du Bras
Manuel de l’Utilisateur
Outil d’Assemblage
Remarque : les caractéristiques sont susceptibles de changer sans notification. Pour des informations sur la
façon de commander des pièces de rechange, référez-vous au dos de ce manuel. *Ces pièces ne sont pas
illustrées.
29
52
66
18
69
30
57
59
56
58
44
53
65
25
55
13
30
63
62
58
57
59 56 57
44
58
101
69
16
100
101 89 99
97
46
105 45
104
57
56
65 44
55
20
93
28
51
19
21
44
17
96
71 103 102 98
90
88 25
22
71
27
4
85
94
92
61
3
44
60
91
99 86
95
57
75
73
62
24
29
69
42
69
41
73
13
74
24
26
49
106
86
111
42
43
63 104 105
1
47
48 50
56
57
108
68
84
72
82
76
109
77
14
79
15
86
71
25
88
81
71 27
25
64
68
86
109
68
110
80
66 107
83
82
112
68
78
SCHÉMA DÉTAILLÉ A
N° du modèle NTRW10121-INT.0 R0221A
31
62
39
38
63
40
65
23
37
5
56
65
57
62
63
67
12
6
36
69
69
69
35
68
32
69
8
2
69
31
69
68
34
54
69
33
32
54
54
87
32
87
31
54
11
7
87
87
54
10
87
54
70
54
54
69
9
68
68
68
70
6
68
SCHÉMA DÉTAILLÉ B
N° du modèle NTRW10121-INT.0 R0221A
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel. Pour une
assistance plus efficace, préparez les informations suivantes avant de nous contacter :
• le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom du produit (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro-clé et la description de la pièce ou des pièces de rechange (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ à la fin de ce manuel)
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
Ce produit électronique ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux.
Pour préserver l’environnement, ce produit doit être recyclé après sa durée
d’utilisation selon la règlementation.
Veuillez utiliser les installations de recyclage qui sont autorisées à collecter ce
type de déchets dans votre région. En faisant cela, vous aider à préserver les
ressources naturelles et à améliorer les normes européennes de protection de
l’environnement. Si vous avez besoin de plus de renseignements concernant les
méthodes garantissant une élimination sûre et appropriée de ce produit, veuillez
contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
N° de la pièce 428076 R0221A
Imprimé en Chine © 2021 ICON Health & Fitness, Inc.

Manuels associés