▼
Scroll to page 2
of
16
Nº de modèle WLIVEL14718.0 N° de série ___________ MANUEL D’UTILISATION serial no. SERVICE CLIENTÈLE FRANCE Par téléphone : 0811 98 00 11 Via notre site Web : www.iconsupport.eu Par e-mail : csuk@iconeurope.com Par courrier : ICON Health & Fitness, Ltd. Unit 4, Westgate Court, Silkwood Park, OSSETT WAKEFIELD WF5 9TT UNITED KINGDOM ATTENTION Veuillez lire toutes les précautions et instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser l’équipement. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Rendez-vous sur notre site Web à l’adresse suivante : www.iconsupport.eu/fr SOMMAIRE PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE AUTOCOLLANTE D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 MONTAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 FONCTIONNEMENT DU VÉLO ELLIPTIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 MAINTENANCE ET DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 CONSEILS POUR VOS EXERCICES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 VUES ÉCLATÉES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 LISTE DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 REMARQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière page 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, nous vous demandons de bien vouloir lire les précautions et les instructions importantes présentées dans ce guide, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre vélo elliptique avant toute utilisation. ICON rejette toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts matériels causés par l’utilisation de ce produit. 1. Avant de commencer n’importe quel programme d’entraînement, veuillez consulter votre médecin. Cette précaution est encore plus importante pour les personnes de plus de 35 ans ou ayant des antécédents médicaux. 9. Utilisez des vêtements adaptés à la pratique du vélo elliptique ; ne portez pas de vêtements trop amples qui pourraient se prendre dans le mécanisme. Utilisez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds pendant l’exercice. 2. L’utilisation du vélo elliptique doit strictement respecter les instructions de ce manuel. 10. Pendant l’utilisation du vélo elliptique, et lorsque vous montez dessus ou que vous en descendez, tenez-vous toujours à son guidon ou à ses poignées. 3. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo elliptique ont été correctement informés des précautions d’utilisation. 11. Le cardiofréquencemètre n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent affecter la précision de la mesure de la fréquence cardiaque. Le cardiofréquencemètre n’est qu’un simple instrument d’accompagnement de l’exercice, censé définir la fréquence cardiaque dans ses grandes lignes. 4. Le vélo elliptique est prévu pour une utilisation privée uniquement. Il ne doit par conséquent pas être utilisé dans un cadre commercial, institutionnel ou à des fins de location. 5. Le vélo elliptique doit être conservé en intérieur, à l’abri de la poussière et de l’humidité. Placez-le sur une surface plane et disposez un tapis en dessous afin de protéger votre plancher ou votre moquette. Veillez à dégager un espace d’au moins 90 cm à l’avant et à l’arrière du vélo elliptique, et de 60 cm des deux côtés. 12. Le vélo elliptique n’est pas équipé d’une roue libre, ce qui veut dire que les pédales continuent à tourner tant que le volant d’inertie est en mouvement. Vous devez réduire votre vitesse de pédalage de manière progressive. 13. La posture à adopter sur le vélo elliptique est « dos plat » ; ne vous penchez pas vers l’avant. 6. Vérifiez et resserrez régulièrement toutes les pièces. Remplacez sans attendre toutes les pièces usées. 14. Un excès d’exercice peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Si vous ressentez un accès de faiblesse ou une douleur en cours d’exercice, arrêtez immédiatement et mettez-vous au repos. 7. Les enfants de moins de 12 ans et les animaux doivent être tenus à l’écart du vélo elliptique à tout moment. 8. Les personnes pesant plus de 115 kg ne doivent pas utiliser le vélo elliptique. 3 AVANT DE COMMENCER Nous vous remercions d’avoir choisi le modèle Weslo® EliCity. Ce vélo elliptique possède toute une série de caractéristiques qui rendront vos séances d’exercice à la fois plus efficaces et plus agréables. Si, après cette lecture, vous avez des questions, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous puissions vous répondre le plus efficacement possible, veuillez noter le numéro de modèle et le numéro de série avant de nous contacter. Le numéro de modèle est le WLIVEL14718.0et l’étiquette autocollante sur laquelle figure le numéro de série se trouve sous le cadre principal. Pour pouvoir utiliser ce vélo elliptique dans les meilleures conditions possible, veuillez d’abord lire ce manuel. EMPLACEMENT DE L’ÉTIQUETTE AUTOCOLLANTE D’AVERTISSEMENT Ce schéma indique l’emplacement de la ou des étiquettes autocollantes d’avertissement. Si l’étiquette est manquante ou illisible, reportez-vous à la couverture de ce manuel pour nous demander son remplacement gratuit. Vous devrez ensuite coller l’étiquette à l’emplacement indiqué. Remarque : la taille réelle de la ou des étiquettes ne correspond pas forcément à la taille indiquée. 115 Kg 4 MONTAGE Le montage nécessite deux personnes. Disposez toutes les pièces du vélo elliptique dans une zone dégagée, et retirez les éléments d’emballage. Ne jetez pas les éléments d’emballage tant que le montage n’est pas achevé. Outre le ou les outils fournis, vous aurez besoin pour l’assemblage d'un tournevis cruciforme (empreinte Phillips) et d’une clé à molette. Reportez-vous aux illustrations ci-après lors du montage, afin de pouvoir identifier les plus petites pièces. Les numéros entre parenthèses insérés dans le schéma correspondent à la référence des pièces dans la section LISTE DES PIÈCES, figurant à la fin du présent manuel. Le numéro suivant les parenthèses correspond à la quantité nécessaire pour le montage. Remarque : si une pièce est absente du kit, vérifiez qu’elle n’a pas été prémontée en usine sur un élément du vélo elliptique. 31 M8x55 2PCS 30 M10X45 4PCS 14 13 9 M10X57 4PCS S17 S19 1PCS 26 16x89 S13, 14 1PCS S=10 13 14 15 17 2PCS ! 5 1PCS S8 1PCS S6 1PCS 35 M8x40 4PCS 38 M8*15 4PCS 56 M8*30 2PCS 5 ÉTAPE 1 Fixez le tube avant inférieur (2) et le tube arrière inférieur (3) au cadre principal (1) à l’aide de la vis tête ronde collet carré (9), de la rondelle cambrée (11) et de l’écrou borgne (12) comme indiqué sur le schéma. ÉTAPE 2 Branchez correctement le fil d’extension (44) sur le fil du capteur (43). Branchez le dispositif de réglage de tension (45) au fil de tension (42). Assurez-vous que le câble est correctement branché comme indiqué sur le schéma. Enfin, fixez la potence du guidon (4) sur le cadre principal (1) à l’aide du boulon hexagonal intérieur (38) et de la rondelle cambrée (36) comme indiqué sur le schéma. 6 ÉTAPE 3 1. Fixez le bras mobile de droite (6R) sur l’axe long de la potence du guidon (4) à l’aide du boulon à tête hexagonale (33), de la rondelle élastique (51), de la rondelle plate (34), de la rondelle ondulée (25) et de l’axe long (39). Ne serrez pas au maximum. 2. Fixez le bras de pédale de droite (5R) sur la manivelle (14) à l’aide du boulon de pédalier de droite (26R), de la rondelle ondulée (25), de la rondelle élastique (15) et de l’écrou nylon (16R). Ne serrez pas au maximum. 3. Assemblez le bras mobile de droite (6R) au bras de pédale de droite (5R) à l’aide du boulon à tête hexagonale (31), de la rondelle plate (20) et de l’écrou nylon (21), puis serrez le boulon à tête hexagonale (33), le boulon à tête hexagonale (31) et l’écrou nylon (16R). Enfin, placez les embouts (22), (17) et (52) 4. Procédez de la même manière pour fixer le bras mobile de gauche (6L) et le bras de pédale de gauche (5L) sur l’axe long de la potence du guidon (4) et sur la manivelle. 5. Fixez les pédales (29L/R) sur leur bras de pédale (5L/R) à l’aide du boulon à tête hexagonale (30), de la rondelle plate (28) et de l’écrou nylon (27) Attention ! La pédale de droite et la pédale de gauche nécessitent deux boulons d’articulation de pédalier différents. Installez les boulons d’articulation séparément en serrant le boulon de la pédale de droite DANS LE SENS DES AIGUILLES D’UNE MONTRE et le boulon de la pédale de gauche DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE. Pour que le serrage des boulons de pédaliers (L/R) soit plus facile, vous pouvez tourner la manivelle. 7 Étape 4 : Assemblez le guidon (53) à la potence du guidon (4) à l’aide de la vis hexagonale à tête cylindrique (56), de la rondelle élastique (55) et de la rondelle plate (54) puis placez le cache du guidon (57). Étape 5 : Fixez la poignée droite du guidon (7R) au bras mobile de droite (6R) à l’aide de la vis tête ronde collet carré (35), de la rondelle cambrée (36) et de l’écrou borgne (37) comme indiqué sur le schéma. Répétez cette opération pour fixer la poignée gauche du guidon mobile (7L) au bras mobile de gauche (6L). Étape 6 : 1. Tirez le fil de la console (50), faites-le passer dans le trou du support de la console (49), puis fixez la console (50) au support de console (49). 2. Branchez le fil de la console (50) sur le fil d’extension (44), puis placez le support de la console (49) sur la potence du guidon (4). Vous pouvez maintenant utiliser votre appareil de fitness. 8 UTILISATION DU VÉLO ELLIPTIQUE ENTRAÎNEMENT AVEC LE VÉLO ELLIPTIQUE Pour monter sur le vélo elliptique, procédez comme suit : saisissez les poignées et montez sur la pédale qui se trouve en position basse. Montez ensuite sur l’autre pédale. Poussez sur les pédales jusqu’à ce qu’elles se mettent à tourner à vitesse régulière. Remarque : les disques des pédales peuvent tourner dans les deux sens. Il est conseillé de faire tourner les disques dans le sens indiqué par la flèche. Pour rompre la monotonie, il est cependant possible de faire tourner les disques en sens inverse. Les poignées sont conçues pour faire également travailler la partie supérieure de votre corps. Pendant l’exercice, vous devez donc pousser et tirer ces poignées afin de mettre à contribution vos bras, vos épaules et votre dos. Pour faire travailler essentiellement vos membres inférieurs, contentezvous de tenir les bras supérieurs sans exercer de poussée ni de traction avec les bras. Avant de descendre du vélo elliptique, attendez que les pédales soient totalement à l’arrêt. Remarque : ce vélo elliptique n’est pas équipé d’une roue libre. Les pédales continuent de tourner tant que le volant d’inertie est en mouvement. Une fois les pédales à l’arrêt, retirez d’abord votre pied de la pédale qui est en position supérieure. Vous pouvez ensuite retirer l’autre pied. Lorsque vous avez fini de faire de l’exercice Si les pédales restent à l’arrêt pendant plusieurs minutes et si l’utilisateur n’appuie pas sur les boutons, la console s’arrête et l’écran se réinitialise pour économiser les piles. 9 MAINTENANCE ET DÉPANNAGE Contrôlez et resserrez régulièrement toutes les pièces du vélo elliptique. Remplacez sans attendre toutes les pièces usées. Pour nettoyer le vélo elliptique, utilisez un chiffon humide et un peu de détergent doux. Important : pour éviter d’endommager la console, celle-ci ne doit jamais entrer en contact avec des liquides ou être exposée directement au rayonnement du soleil. CHANGEMENT DES PILES Lorsque la luminosité de l’écran de la console commence à faiblir, cela signifie qu’il faut changer les piles, sachant que la plupart des problèmes rencontrés au niveau de la console sont liés à l’épuisement des piles. Pour remplacer les piles, retirez le couvercle du compartiment à piles et insérez deux piles LR03/ AAA dans le compartiment à piles situé au dos de la console. Assurez-vous que les piles sont correctement positionnées et qu’elles sont bien en contact avec les ressorts. Remettez en place le couvercle du compartiment à piles et assurez-vous qu’il est bien fermé. Pour un usage normal, la durée de vie d’une pile est d’environ 1 an. Si les instructions à l’écran sont illisibles ou qu’elles ne s’affichent que partiellement, retirez les piles et attendez 15 secondes avant de les remettre. REMARQUE : Lorsque vous retirez les piles, la mémoire de la console est réinitialisée. 10 CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE UTILISATION DE LA CONSOLE Vérifiez que des piles sont présentes à l’intérieur de la console (voir page MAINTENANCE ET DÉPANNAGE). Si la surface de la console est recouverte d’une feuille de plastique transparent, retirez-la. 1. Mettez la console en marche Pour mettre en marche la console, vous pouvez soit appuyer sur l’un de ses boutons, soit commencer à pédaler. Au bout de 4 minutes sans activité, l’écran s’éteindra automatiquement. CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE 2. Utilisez les boutons : Suivez votre progression à l’écran. La console possède un écran qui affiche les informations suivantes concernant votre exercice : Speed (Vitesse) — Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la FLÈCHE pointe vers le « S » et affiche la vitesse instantanée. MODE : Appuyez sur le bouton de la fonction que vous souhaitez afficher. Elapsed Time (Durée écoulée) — Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la FLÈCHE pointe vers le « T » et affiche la durée écoulée depuis le début de l’exercice. Trip Distance (Distance parcourue) — Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la FLÈCHE pointe vers le « D » et affiche la distance parcourue depuis le début de l’exercice. Calories — Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la FLÈCHE pointe vers le « C » et affiche les calories dépensées depuis le début de l’exercice. Odometer (Compteur kilométrique) — Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la FLÈCHE pointe vers le « O » et affiche la distance totale accumulée. (cette valeur est réinitialisée lorsque vous changez les piles). 11 AUTO SCAN : Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la FLÈCHE pointe vers le « A ». L’écran parcourt en boucle les 5 fonctions : Speed (Vitesse), Distance (Distance parcourue), Time (Durée écoulée), Odometer (Compteur kilométrique) et Calories (Calories dépensées). Chaque fonction reste affichée à l’écran pendant 6 secondes. RESET : Si vous appuyez sur le bouton pendant plus de 3 secondes, toutes les valeurs sont remises à zéro, sauf le compteur kilométrique. 3. Commencez l’exercice et suivez votre progression à l’écran : Pendant l’exercice, la console affiche le mode sélectionné. 4. Une fois votre exercice terminé, la console s’éteint automatiquement. Dès que le mouvement des pédales s’arrête pendant quelques secondes, le mot STOP s’affiche à l’écran et la console se met en pause. La console est dotée d’une fonction d’arrêt automatique. Si le mouvement des pédales s’arrête et si l’utilisateur n’actionne pas les boutons de la console pendant quelques minutes, l’alimentation est coupée automatiquement pour préserver les batteries. CONSEILS POUR VOS EXERCICES Brûler des graisses — Pour brûler des graisses de manière efficace, vous devez vous entraîner à faible intensité mais pendant une longue période. Pendant les premières minutes de l’exercice, votre corps puise dans ses glucides pour mobiliser l’énergie (les calories) dont il a besoin. Et ce n’est qu’au bout de ces premières minutes d’exercice qu’il commence à puiser dans les graisses qu’il a emmagasinées. Si votre objectif est de brûler des graisses, vous devez régler l’intensité de votre exercice de manière à ce que votre fréquence cardiaque soit proche du nombre le plus faible de votre zone d’entraînement. Pour brûler le maximum de graisse possible, votre fréquence cardiaque doit être proche du nombre intermédiaire de votre zone d’entraînement. AVERTISSEMENT : avant de commencer n’importe quel programme d’entraînement, veuillez consulter votre médecin. Cette précaution est encore plus importante pour les personnes de plus 35 ans ou ayant des antécédents médicaux. Le cardiofréquencemètre n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent affecter la précision de la mesure de la fréquence cardiaque. Le cardiofréquencemètre n’est qu’un simple instrument d’accompagnement de l’exercice, censé définir la fréquence cardiaque dans ses grandes lignes. Ces conseils vous aideront à définir votre programme d’entraînement. Pour plus d’informations sur l’exercice, référez-vous à un ouvrage spécialisé de référence ou consultez votre médecin. N’oubliez pas non plus que pour obtenir des résultats, vous devez impérativement avoir un régime alimentaire adéquat et vous ménager des périodes de récupération suffisantes. INTENSITÉ DE L’EXERCICE Que vous ayez comme objectif de brûler des graisses ou de renforcer votre système cardiovasculaire, vous devez, pour obtenir des résultats, définir précisément l’intensité de votre activité. Pour calculer ce niveau d’intensité, vous pouvez vous baser sur votre fréquence cardiaque. Le tableau ci-dessous contient la liste des fréquences cardiaques conseillées pour brûler des graisses tout en effectuant un exercice aérobie. Pour identifier le niveau d’intensité qui vous convient, commencez par rechercher votre âge au bas du tableau (les âges sont arrondis à la dizaine d’années la plus proche). Les trois nombres qui se trouvent au-dessus de l’âge définissent ce que l’on appelle la zone d’entraînement. Le nombre du bas indique la fréquence cardiaque qui correspond à l’élimination des graisses, le nombre intermédiaire la fréquence cardiaque correspondant à l’élimination maximum des graisses et le nombre du haut la fréquence de l’exercice aérobie. Exercice aérobie — Si votre objectif est de renforcer votre système cardiovasculaire, vous devez effectuer un exercice aérobie, soit une activité exigeant des quantités d’oxygène importantes pendant des périodes longues. Pour travailler en aérobie, vous devez régler l’intensité de votre exercice de manière à ce que votre fréquence cardiaque se rapproche du nombre le plus élevé de votre zone d’entraînement. CONSEILS POUR VOS ENTRAÎNEMENTS Échauffement — Commencez par 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercice léger. L’échauffement a pour effet d’augmenter votre température corporelle, votre fréquence cardiaque et votre circulation sanguine pour préparer votre corps à l’effort. Exercice dans votre zone d’entraînement — Entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes en veillant à ce que votre fréquence cardiaque se situe en permanence à l’intérieur de votre zone d’entraînement. (Pendant les deux premières semaines de votre programme d’exercice, veillez à ne pas rester plus de 20 minutes à l’intérieur de votre zone d’entraînement.) Respirez régulièrement et profondément pendant l’effort, sans jamais retenir votre souffle. Récupération — Terminez par 5 à 10 minutes d’étirements. Les étirements augmentent la souplesse de vos muscles et permettent d’éviter les problèmes post-exercice. FRÉQUENCE D’ENTRAÎNEMENT Pour maintenir ou améliorer votre condition physique, faites trois exercices par semaine en vous ménageant au moins un jour de repos entre deux exercices. Après quelques mois d’exercice régulier, vous pourrez augmenter votre rythme jusqu’à 5 exercices par semaine si vous le souhaitez. N’oubliez jamais que pour réussir, votre entraînement doit être une composante régulière et agréable de votre quotidien. 12 VUE ÉCLATÉE 13 VUE ÉCLATÉE DU MODÈLE N° WLIVEL83114.1 partie 2 14 LISTE DES PIÈCES DU MODÈLE N° WLIVEL14718.0 Réf. 1 2 3 4 5L/R 6L/R 7L/R 8 9 10 11 12 13 14 15 16L/R 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26L/R 27 28 29L/R 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Qté Description 1 Cadre principal 1 Tube avant inférieur 1 Tube arrière inférieur 1 Potence du guidon 1 Bras de pédale de gauche/droite 1 Bras mobile de gauche/droite 1Poignée gauche/droite du guidon mobile 2 Embout avant 4 Vis tête ronde collet carré 2 Vis cruciforme à tête cylindrique 4 Rondelle cambrée 4 Écrou borgne 2 Embout arrière 1 Manivelle 2 Rondelle élastique 1 Écrou Nylon 2 Embout 10 Guide grand axe 2 Articulation de bras 4 Rondelle plate 4 Écrou Nylon 6 Embout 2 Boulon à tête hexagonale 4 Embout carré 4 Rondelle ondulée 1 Boulon de pédalier 4 Écrou Nylon 4 Rondelle plate 1 Pédale 4 Boulon à tête hexagonale 2 Boulon à tête hexagonale 2 Embout arrondi 2 Boulon à tête hexagonale 2 Rondelle plate 4 Vis tête ronde collet carré 8 Rondelle cambrée 4 Écrou borgne 4 Boulon hexagonal intérieur 1 Axe long 2 Poignée mousse 2 Embout en forme de champignon 1 Fil de tension 1 Fil du détecteur 1 Fil d’extension 1 Dispositif de réglage de tension 1Cache du dispositif de réglage de tension 1 Rondelle plate 15 Réf. Qté 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66L/R 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 1 1 1 2 4 1 2 2 2 1 2 2 2 1 2 1 1 2 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 6 2 2 2 2 1 1 8 1 2 2 1 2 2 2 2 2 Description Vis cruciforme à tête cylindrique Support de la console Console Rondelle élastique Embout Guidon Rondelle plate Rondelle élastique Vis hexagonale à tête cylindrique Cache du guidon Embout arrondi Poignée mousse Écrou conique M10 × 1 Manchon Φ10 × Φ14 × 22 Roulement 6000z Volant d’inertie Axe du volant d’inertie Joint de manivelle Couvre-chaîne Écrou hexagonal Rondelle Écrou Bague à roulements à billes Palier de roulement Écrou Grosse rondelle Plateau de la courroie Magnétique Courroie Vis ST3.5 × 20 Boulon à tête hexagonale M6 × 15 Rondelle élastique D6 Rondelle plate D6 × 1 Rondelle élastique D12 Axe de plaque magnétique Plaque magnétique Aimant 40 × 25 × 10 Ressort Écrou hexagonal M5 Embout Boulon à tête hexagonale M5 × 60 Vis ST3 × 10 Écrou hexagonal M10 × 1 Écrou hexagonal M6 Rondelle en U Écrou M6 × 50 COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la couverture de ce manuel. Pour que nous puissions vous aider le plus efficacement possible, veuillez vous munir des informations suivantes lorsque vous nous contactez : • Numéro de modèle et numéro de série du produit (voir couverture de ce manuel) • Nom du produit (voir couverture de ce manuel) • Numéro de pièce et description de la ou des pièces de rechange (voir la LISTE DES PIÈCES et la VUE ÉCLATÉE qui figurent à la fin de ce manuel) INFORMATIONS IMPORTANTES DESTINÉES AUX CLIENTS DE L’UE Ce produit électronique ne doit pas être mis au rebut dans une décharge municipale. Dans un souci de préservation de l’environnement, la loi impose de le recycler lorsqu’il n’est plus en état d’être utilisé. Vous devez donc le confier à un organisme de recyclage habilité à collecter ce type de déchet dans votre région. Le recyclage contribue à préserver les ressources naturelles et à renforcer les standards européens de protection de l’environnement. Pour obtenir plus d’informations sur les techniques à mettre en œuvre pour garantir une élimination sûre et appropriée des déchets, veuillez contacter votre service municipal ou l’établissement où vous avez acheté ce produit. CARACTÉRISTIQUES : Dimensions du produit assemblé : (L x L x H) : 104,5 × 69 × 154 cm Dimensions du carton d’emballage : (L x L x H) : 85,5 × 28,5 × 49 cm Poids du produit : Brut/net : 28/25,5 kg Réf. : M02240 Imprimé en Chine © 2014 ICON Health & Fitness, Inc.