iiyama Ecran 27" G-Master GB2730QSU-B1 Silver Crow Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
iiyama Ecran 27
MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS
Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama.
Nous recommandons pour lire ce manuel
complet soigneusement avant d'installer et
alimenter le moniteur. Conserver ce manuel
pour toute référence ultérieure.
DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE
Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux
directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives
RoHS 2011/65/UE.
La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte
en milieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à
l’intérieur aussi bien qu’à l’extérieur des immeubles. Tout lieu d’utilisation devra se caractériser
par sa connexion à un système public d’alimentation électrique basse tension.
IIYAMA CORPORATION: Wijkermeerstraat 8, 2131 HA Hoofddorp, The Netherlands
FRANÇAIS
Modèle No. : PL2730Q
Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre
revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont
disponibles sur le site Internet : http://www.iiyama.com.
 Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis.
 Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
®
 En tant que partenaire du programme ENERGY STAR , iiyama a déterminé que ce produit répondait aux
directives pour l’économie d’énergie édictées par ENERGY STAR®.
TABLE DES MATIERES
POUR VOTRE SECURITE....................................................................1
CONSIGNES DE SECURITE...........................................................1
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)... 3
SERVICE CLIENT............................................................................3
ENTRETIEN.....................................................................................3
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR.....................................................4
FONCTIOS.......................................................................................4
VÉRIFICATION DU CONTENU DE L’EMBALLAGE........................4
MONTAGE MURAL .........................................................................5
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR............................................8
MISE EN ROUTE DE L’ORDINATEUR............................................9
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L’ANGLE DE VISION...........9
ORIENTATION DE L'ECRAN...........................................................9
UTILISATION DU MONITEUR............................................................10
MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE.................................. 11
SYSTÈME D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE..........................................19
DEPANNAGE .....................................................................................20
INFORMATIONS DE RECYCLAGE....................................................21
ANNEXE..............................................................................................22
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..........................................22
DIMENSIONS.................................................................................23
FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION.....................................23
FRANÇAIS
Assemblage et dÉmontage de la SOCLE du pied...........................6
COMMANDES ET CONNECTEURS...............................................7
POUR VOTRE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
AVERTISSEMENT
MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL
En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur,
débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama.
Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR
N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident,
débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique
iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc
électrique ou des dommages.
INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE
Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé.
NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU
N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau a
été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d’alimentation secteur spécifiée. L’utilisation
d’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un
choc électique.
PROTECTION DES CABLES
Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre
objet volumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un
choc électrique.
CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES
Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures
répétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas
toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.
POUR VOTRE SECURITE 1
FRANÇAIS
Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des
risques d’incendie ou de chocs électriques.
ATTENTION
INSTALLATION
Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri
de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous
devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse.
NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE
Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vous
devez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câble
ne soient accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.
FRANÇAIS
MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION
Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvrir les fentes ou placer un
objet trop proche afin d’éviter tout risque d’incendie. Pour assurer une circulation d’air suffisante,
installer le moniteur à 10 cm environ du mur. Les fentes d’aération sur l’arrière du châssis seront
obstruées et il y aura risque de surchauffe du moniteur si vous retirez le socle du moniteur. La
dépose du socle entraînera une surchauffe du moniteur ainsi que des risques d’incendie et de
dommages. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou retourné
ou bien sur un tapis ou un matériau mou peut également entraîner des dommages.
DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR
Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le
moniteur et assurez-vous que le câble vidéo est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela
peut engendrer un incendie et un choc électrique.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
Afin d’éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s’il n’est pas
utilisé pendant une longue période.
TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE
Pour déconnecter l’adaptateur secteur, le câble secteur ou le câble vidéo, tirez toujours par la prise.
Ne jamais tirer par le câble, lui-même, car cela peut entrainer un incendie ou un choc électrique.
NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES
Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique.
LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR
Assurez-vous que l’ordinateur soit suffisamment robuste pour supporter le poids car cela pourrait
engendrer des dommages à votre ordinateur.
FAITES ATTENTION À VOS MAINS ET VOS DOIGS !
 Attention la prudence est recommandée quand vous ajustez la hauteur ou l’angle de vision à
ne pas vous coincer les doigts.
 Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous
coincer les doigts. (Concerne le model avec la régulation de la hauteur.)
REMARQUE POUR UN USAGE 24/7
Ce produit n'est pas spécifiquement conçu pour une utilisation 24/7 dans n'importe quel
environnement.
AUTRES
RECOMMANDATIONS D’USAGE
Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièce
sombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’écran juste au dessous du niveau des
yeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur,
il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écran
peut entraîner une fatigue de l’oeil.
2 POUR VOTRE SECURITE
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal:
NOTEZ
 Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à
l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image
correctement.
 La luminosité peut être légèrement inégale selon la configuration de bureau utilisée.
 En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue
peut subsister après un nouvel affichage, si la même image a été affichée pendant
des heures. Dans ce cas, l’affichage est rétabli lentement en changeant d’image ou en
éteignant l’écran pendant des heures.
NOTEZ
 Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre emballage
d’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente d’iiyama pour
conseil ou pour remplacer l’emballage.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
 Si vous renversez n’importe quel objet solide ou liquide tel que de l’eau à l’intérieur
du moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votre
revendeur ou le service technique iiyama.
ATTENTION  Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le
nettoyer.
NOTEZ
 Ne pas gratter ou frotter l’écran à l’aide d’un objet dur afin de ne pas endommager
le panneau LCD.
L’utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le
boîtier et l’écran LCD:
Nettoyants en atomiseur
Diluant
Cire
Essence
Solvants acides ou alcalins
Nettoyants brasifs
Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant
longtemps peut dégrader ou écailler sa peinture.
BOITIER Eliminer les tâches à l’aide d’un chiffon légèrement humide et d’un détergent doux, puis
essuyer le boîtier à l’aide d’un chiffon sec et propre.
ECRAN
LCD
Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux.
N’utilisez pas de papier tissé car cela endommagera l’écran LCD.
POUR VOTRE SECURITE 3
FRANÇAIS
SERVICE CLIENT
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
FONCTIOS
 Résolutions prises en charge jusqu’à 2560 × 1440
 Contraste élevé 1000:1 (Typique), Fonction d'Contr. avancé disponible /
Luminosité 350cd/m² (Typique)
 Prend en charge la technologie AMD FreeSync™
 Temps de réponse rapide 1ms (Gris au Gris)
 Réducteur de la lumière bleue
FRANÇAIS
 Lissage numérique des caractères
 Haut-parleurs stéréo
2 haut-parleurs stéréo 2 W
 Conforme au Plug & Play VESA DDC2B
Conforme à Windows® 7/8,1/10
®
 Économie d’énergie (conforme à ENERGY STAR et VESA DPMS)
 Conforme au standard de montage VESA (100 mm x 100 mm)
 Trou clé pour verrouillage de sécurité
VÉRIFICATION DU CONTENU DE L’EMBALLAGE
Les accessoires suivants sont livrés avec le LCD. Vérifiez que tous sont inclus avec le moniteur. Si
l’un ou l’autre manque ou est détérioré, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressezvous au bureau iiyama régional.




Câble d’alimentation*
 Câble HDMI
 Câble DisplayPort
Câble USB
 Socle du pied Vis pour la fixation de socle du pied (3pcs)
 Guide de sécurité
Guide de démarrage rapide ATTENTION * La valeur nominale du câble d’alimentation fourni dans les régions à 120 V est
de 10 A/125 V. Si vous utilisez une alimentation plus élevée que cette valeur
nominale, un câble d’alimentation avec une valeur nominale de 10 A/250 V doit
être utilisé. Cependant, toutes garanties sont exclues pour tout problème ou
dommage causé par un câble d’alimentation non fourni par iiyama.
4 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
MONTAGE MURAL
SEMENT
 Quand vous faites du montage mural, tenant compte de l’épaisseur de la base
de montage, serrer la vis M4 avec un tournevis équipé d’une longueur de 7 mm
pour serrer le moniteur. Si vous utilisez une vis de taille supérieure, un choc ou
un dommage électrique peut se produire car il peut toucher certaines pièces
électriques à l’intérieur du moniteur.
 Merci de bien verifier, svp, que le mur ou la cloison, peut bien supporter le poids du
moniteur, avant de l'installer.
Montage
L
Visserie
Chassis
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 5
FRANÇAIS
AVERTIS-
ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DE LA SOCLE DU PIED
ATTENTION  Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut causer des blessures
ou des dégâts matériels en cas de chute.
 Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l’endommager.
 Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter
des chocs électriques voire des domages.
FRANÇAIS
<Installation>
Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur ne soit rayé.
Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas.
Installez le socle sur le pied du moniteur.
Utilisez le vis de pouce fourni avec le moniteur pour fixer le socle ave le pied du moniteur.
Socle du Pied
Vis de pouce pour fixer le socle et le pied.
<Retrait>
Placez d’abord un morceau de tissus doux sur la table pour éviter que le moniteur ne soit rayé.
Placez le moniteur à plat sur la table, face vers le bas.
Enlevez le vis de pouce pour détacher le socle du pied du moniteur.
<Curseur d’arrêt>
Posez le moniteur dans la position verticale, puis
appuyez sur le bouton à l'arrière du pied, tout en
maintenant fermement la face supérieure de l'écran.
Faites particulièrement attention car le moniteur
pourrait se redresser rapidement lorsque vous le
retirez.
6 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
Curseur d’arrêt
<Façade>
<Arrière>
Voyant d’alimentation NOTEZ Bleu :
Fonctionnement normal
Orange : Économie d’énergie
Commutateur d’alimentation (
)
Touche Menu / Sélection (ENTER)
Touche Défilement vers le bas / Volume (
/
)
Touche Défilement vers le haut / ECO Mode (
/
)
Touche Quitter (EXIT)
Touche Entrée (INPUT)
Haut-parleurs
Connecteur USB en aval (
)
Connecteur USB en amont (
)
Trou clé pour verrouillage de sécurité
NOTEZ Vous pouvez câbler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé
sans votre permission.
Connecteur de DisplayPort (DP)
Connecteur de HDMI (HDMI)
Connecteur de DVI-D (DVI-D)
Passages des câbles
Prise Casque (LINE OUT)
Connecteur audio (LINE IN)
Connecteur d’alimentation secteur(
: Courant alternative) ( )
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 7
FRANÇAIS
COMMANDES ET CONNECTEURS
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR
FRANÇAIS
Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints.
Connectez l’ordinateur au moniteur avec le câble de signal.
Connectez le moniteur à l’équipement audio avec le câble audio pour ordinateur lors de l’utilisation
des fonctions audio.
Connectez d’abord le câble d’alimentation au moniteur puis sur la prise électrique.
Allumez votre écran et votre ordinateur.
NOTEZ  Le câble de signal utilisé pour la connexion de l’ordinateur et du moniteur peut varier
en fonction du type d’ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager
sérieusement le moniteur et l’ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est un
connecteur au standard. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre
revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama.
 Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local
iiyama ou le bureau régional iiyama pour l’adaptateur requis.
 Assurez-vous de bien serrer les vis manuelles à chaque extrémité du câble de signal.
[Exemple de connexion]
<Arrière>
Souris
Clavier
Câble USB (Accessoire)
Câble audio (Non fournis)
Câble d’alimentation
(Accessoire)
Câble DisplayPort (Accessoire)
Câble DVI-D (Non fournis)*
Câble HDMI (Accessoire)
Ordinateur
Équipement audio
et visuel etc.
* Le câble DVI dual-link n'est pas fourni avec le moniteur. Si vous utilisez un câble DVI dual-link de
basse qualité, il est possible que vous rencontriez des interférences electro-magnétiques. Veuillez
contacter le service après vente iiyama dans votre pays, si vous souhaitez connecter votre
moniteur via l'entrée DVI.
[ Rassemblez les câble ]
Passez les câbles au travers des trous.
Rassemblez les câbles au fond du stand.
8 AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
MISE EN ROUTE DE L’ORDINATEUR
 Fréquences du signal
Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 23 “FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION”.
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L’ANGLE DE VISION
 Pour une vision optimale, il est recommandé
de regarder de face l’écran du moniteur, puis
ajuster la hauteur et l’angle de vision à votre
convenance.
 Maintenir la matrice afin que le moniteur ne bascule
pas quand vous ajustez la hauteur et l’angle.
 Vous pouvez ajuster la hauteur du moniteur
jusqu’à 130 mm et l’angle de vision, jusqu’à
45degrés à gauche et à droite, 22 degrés vers le
haut et 5 degrés vers le bas.
 Ne pas toucher l’écran LCD quand vous
ajustez la hauteur ou l’angle de vision.
Cela pourrait engendrer des
dommages ou fêlures de l’écran LCD.
 Attention la prudence est
recommandée quand vous ajustez la
hauteur ou l’angle de vision à ne pas
vous coincer les doigts.
 Attention: manipulez avec précaution
lorsque vous ajustez la hauteur de
base pour ne pas vous coincer les
doigts.
FRANÇAIS
NOTEZ
130mm
45°
45°
Moniteur
Pied
ORIENTATION DE L'ECRAN
Ajustez la hauteur du moniteur.
Tournez I’écran de 90 degrés.
Portrait: tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
Paysage: tourner dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
 N’essayez pas de tourner I’écran sans
NOTEZ
atteindre cette position haute car vous
risquez d’endommager le pied.
 Pour utiliser le mode “Portrait”, vous
aurez besoin d’une carte vidéo adaptée.
90°
Ajustez I’angle de I’écran à votre convenance.
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 9
UTILISATION DU MONITEUR
Le LCD iiyama est réglé à l’usine avec une fréquence de synchronisation figurant à la page 23 afin
de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le
souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous.
Appuyez la touche ENTER pour afficher les réglages à l’écran. Des pages
additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant les touches / .
Sélectionnez la page de menu où se trouve l’icône de l’ajustement désiré. Appuyez la
/
pour mettre en surbrillance l’icône du
touche ENTER. Utilisez ensuite les touches
réglage souhaité.
FRANÇAIS
Appuyez la touche ENTER à nouveau. Utilisez ensuite les touches
effectuer les ajustements ou réglages appropriés.
/
pour
Appuyez la touche EXIT pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire
seront automatiquement enregistrés.
Par exemple, pour corriger la position verticale OSD, sélectionnez l’élément Configuration du Menu,
puis appuyez la touche ENTER. Puis, sélectionnez Position V. en utilisant les touches / .
Une page d’ajustement apparaît après l’appui sur la touche ENTER. Utilisez ensuite les touches
/
pour corriger la position verticale OSD. La position verticale OSD de l’image entière doit
changer pendant que vous effectuez l’opération.
G-MASTER GB2730QSU
Réglage de l'image
Sélect. entrée
Configuration
Position H.
Réglage audio
Position V.
Sauvegarde réglages
Délai affichage OSD
Réglage de la couleur
Logo d'accueil
Allumé
Eteint
Régl. de l'image
FreeSync
Allumé
Eteint
Langue
Configuration
Afficher les informations
Remise à zéro
Appuyez la touche EXIT pour finir et les modifications sont enregistrées en mémoire.
NOTEZ
 Lorsque l’utilisation des touches est abandonnée pendant l’ajustement, la fenêtre OSD disparaît
après le délai défini pour la Temporisation. La touche EXIT peut également être utilisée pour
fermer rapidement la fenêtre OSD.
 Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD
disparaît. Évitez d’éteindre le moniteur pendant l’utilisation du Menu.
 Tous les ajustements n’ont qu’un seul réglage qui s’applique sur toutes les fréquences de signal.
10 UTILISATION DU MONITEUR
MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE
Ajustement
G-MASTER GB2730QSU
Réglage de l'image
Réglage de l'image
Sélect. entrée
Contraste
Réglage audio
Luminosité
Sauvegarde réglages
Overdrive
Réglage de la couleur
Contr. avancé
Régl. de l'image
ECO
Mode 1
Mode 3
Langue
Réd. lumière bleu
Configuration
Réglages des zones noires
Afficher les informations
Saturation des couleurs
Remise à zéro
Gamma
Eteint
Eteint
Problème / Option
Allumé
Touche correspondante
Contraste *2
Contrast
Trop terne
Trop intense
Luminosité *1,2,4
Brightness
Trop sombre
Trop clair
Overdrive
Overdrive
Eteint / -2 / -1 / 0 / +1 / +2
II améliorera le temps de réponse de nivean gris du
panneau d’affichage à cristaux liquides.
Un niveau plus élevé a comme conséquence un plus
rapide le temps de réponse.
Contr. avancé
Adv. Contrast
Eteint
Ratio de Contraste Typique
Allumé
Augmentation du Réglage de Ratio de Contraste
Normal
Eteint
ECO
ECO
Direct
Mode1
Mode2
Mode3
Réd. lumière bleu
Blue Light Reducer
Réglages des zones noires
Black Tuner
Eteint
Mode1
Mode2
Mode3
De -5 à +5
La luminosité ou la lumiére de fond est réduite.
La luminosité du back-light (Retro éclairage) est
réduite plus qu’en Mode1.
La luminosité du back-light (Retro éclairage) est
réduite plus qu’en Mode2.
Normal
La lumière bleu est réduite.
La lumière bleu est réduite plus que dans le Mode 1.
La lumière bleu est réduite plus que dans le Mode 2.
Vous pouvez ajuster les tons foncés.
Saturation des couleurs
Color Saturation
Trop pale
Trop coloré
Gamma
Gamma
Vous pouvez paramétrer le Gamma.
1.8 / 2.2 / 2.6
*1 Ajustez la luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pièce sombre et que vous sentez
que l’écran est trop lumineux.
*2 La Contraste et Luminosit sont désactivés lorsque Contr. avancé a été sélectionné.
*3 La Réglage de I’image sont désactivés lorsque i-Style Color a été sélectionné.
*4 La Luminosit sont désactivés lorsque ECO a été sélectionné.
Direct
Lous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l’échelle d’ajustement en
suivant la manipulation suivante.
lorsque le Menu n’est pas affiché.
 ECO : Appuyez la touche
UTILISATION DU MONITEUR 11
FRANÇAIS
Réglage de I’image *3
Picture Adjust
Sélect. entrée
Input Select
G-MASTER GB2730QSU
Réglage de l'image
Source Entree
Auto
Sélect. entrée
Direct
Réglage audio
Manuel
Manual
Sauvegarde réglages
DVI
Selection
Réglage de la couleur
HDMI
Selection
Régl. de l'image
DISPLAYPORT (DP)
Selection
Langue
Configuration
Afficher les informations
Remise à zéro
Ajustement
Problème / Option
DVI
Rechercher une source d'entrée disponible et
sélectionner automatiquement.
Sélectionnez l’entrée numérique (DVI).
HDMI
Sélectionnez l’entrée numérique (HDMI).
DisplayPort
Sélectionnez l’entrée numérique (DisplayPort).
Auto
FRANÇAIS
Source Entree
Input Source
Manuel
Touche correspondante
NOTEZ La source d’entrée est fixe, non choisie automatiquement si DVI, HDMI et DisplayPort
qui sont choisis.
Direct
Lous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l’échelle d’ajustement en suivant la
manipulation suivante.
 Sélect. entrée : Appuyez la touche INPUT lorsque le Menu n’est pas affiché.
12 UTILISATION DU MONITEUR
Réglage audio
Audio Settings
G-MASTER GB2730QSU
Réglage de l'image
Volume
Sélect. entrée
Réglage audio
Options
Eteint
Sauvegarde réglages
Muet
Réglage de la couleur
Entree Audio
HDMI
Allumé
DP
LINE-IN
Régl. de l'image
Langue
Configuration
Afficher les informations
Remise à zéro
Volume
Volume
Problème / Option
Direct
Muet
Mute Audio
Touche correspondante
Trop faible
Trop fort
Eteint
Retourne le volume sonore au niveau précédent.
Allumé
Désactive le son temporairement.
NOTEZ Le Silencieux est basculé entre Allumé et Eteint comme suit en appuyant la touche
successivement. Allumé
Eteint
Entree Audio *
Audio Input
HDMI
Choisissez la HDMI l’entrée.
DP
Choisissez la DisplayPort l’entrée.
Line-In
Choisissez la Line-In l’entrée.
* Accessible seulement si l'entrée HDMI/DisplayPort a été selectionné.
Direct
Vous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l’échelle d’ajustement en suivant la
manipulation suivante.
 Volume : Appuyez la touche
lorsque le Menu n’est pas affiché.
UTILISATION DU MONITEUR 13
FRANÇAIS
Ajustement
Sauvegarde réglages
Store User Setting
G-MASTER GB2730QSU
Réglage de l'image
Sélect. entrée
Sauvegarde réglages
User Mode 1
Acces Utilisateur
Réglage audio
Sauvegarde réglages
Réglage de la couleur
Régl. de l'image
Langue
Configuration
Afficher les informations
Remise à zéro
Ajustement
Acces Utilisateur
User Modes
Problème / Option
User Mode 1
User Mode 2
User Mode 3
Touche correspondante
Sauvegarder les paramètres de réglage de l'écran.
Sauvegarder les paramètres de réglage de l'écran.
Sauvegarder les paramètres de réglage de l'écran.
FRANÇAIS
NOTEZ Vous pouvez sauvegarder vos réglages personnalisés.
Les réglages suivants peuvent être sauvegardés:
Contraste, Luminosité, Overdrive, Contr. avancé, ECO, Volume, Muet, Réglage de la
couleur, i-Style Color, Finesse, Régl. des zones noires, Réglage du mode Vidéo
Réglage de la couleur
Color Settings
G-MASTER GB2730QSU
Réglage de l'image
Temperature Couleur
Sélect. entrée
9300K
Réglage audio
Pre-reglage Utilisateur
Sauvegarde réglages
Rouge
Réglage de la couleur
Vert
Régl. de l'image
Bleu
7500K
6500K
Langue
Configuration
Afficher les informations
Remise à zéro
Ajustement
Temperature Couleur *
Color Temperature
Pre-reglage Utilisateur *
User Preset
Problème / Option
9300K
Blanc bleuâtre
7500K
Blanc jaunâtre
6500K
Blanc rougeâtre
Rouge
Vert
Bleu
Touche correspondante
Trop faible
Trop fort
* La Temperature Couleur et Pre-reglage Utilisateur sont désactivés lorsque i-Style Color ou Réd.
lumière bleue a été sélectionné.
14 UTILISATION DU MONITEUR
Régl. de I’image
Image Adjust
G-MASTER GB2730QSU
Réglage de l'image
Régl. de l'image
Sélect. entrée
i-Style Color
Réglage audio
Aigu ou Doux
Standard
Sauvegarde réglages
Optim. RGB HDMI
Réglage de la couleur
Réglage du mode Vidéo
Plein
Mimite
Plein écran
Régl. de l'image
Langue
Configuration
Afficher les informations
Remise à zéro
Problème / Option
Standard
Revenir aux réglages de base en ajustant les
couleurs, hormis la couleur i-Style.
Pour I’environnement de fenêtre général et le
réglage par défaut du moniteur.
Jeux de sport
Pour l’environnement de jeu de sport.
Eteint
1
i-Style Color *
i-Style Color Direct
Touche correspondante
Jeux de combat
Pour l’environnement de jeu de combat.
Jeux de stratégie
Pour l’environnement de jeu de stratégie.
Texte
Pour I’édition de texte et I’affichage en
environnement de traitement de texte.
Mode 1
Appliquer les réglages d’utilisateur.
Mode 2
Appliquer les réglages d’utilisateur.
Mode 3
Appliquer les réglages d’utilisateur.
123456
Aigu ou Doux
Sharp and Soft
Vous pouvez changer la qualité de l’image de 1 à 6 (Nette
à Lisse). Appuyez la touche pour changer la qualité de
l’image dans l’ordre croissant. Appuyez la touche pour
changer la qualité de l’image dans l’ordre décroissant.
Optim. RGB HDMI
HDMI RGB Range
Plein
Mimite
Pour l’affichage de couleurs en échelle limitée
Réglage du mode
Vidéo *2
Video Mode Adjust
Plein écran
Extension de l’affichage.
Format *3
Extension de proportion d’affichage.
Pour l’affichage de couleurs en pleine échelle
1
* i-Style Color n'est désactivés lorsque Réducteur de la lumière bleue a été sélectionné.
*2 Entrée HDMI/DisplayPort seulement.
*3 Option indisponible avec un format d’affichage 16:9.
Direct
Vous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l’échelle d’ajustement en suivant la
manipulation suivante.
 i-Style Color : Appuyez la touche EXIT lorsque le Menu n’est pas affiché.
UTILISATION DU MONITEUR 15
FRANÇAIS
Ajustement
Langue
Language
G-MASTER GB2730QSU
Réglage de l'image
Sélect. entrée
Réglage audio
Sauvegarde réglages
Réglage de la couleur
ENGLISH
POLSKI
FRANÇAIS
ESPAÑOL
РУССКИЙ
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ČESKÝ
Régl. de l'image
Langue
Configuration
Afficher les informations
Remise à zéro
Ajustement
FRANÇAIS
Langue
Language
Configuration
Setup Menu
Problème / Option
English
Français
Deutsch
Italiano
Anglais
Français
Allemand
Italien
Polski
Polonais
Touche correspondante
Espagnol
Español
Nederlands Néerlandais
Tchéque
Ĉesky
Russe
Japonais
G-MASTER GB2730QSU
Réglage de l'image
Sélect. entrée
Configuration
Position H.
Réglage audio
Position V.
Sauvegarde réglages
Délai affichage OSD
Réglage de la couleur
Logo d'accueil
Allumé
Eteint
Régl. de l'image
FreeSync
Allumé
Eteint
Langue
Configuration
Afficher les informations
Remise à zéro
Ajustement
Problème / Option
Touche correspondante
Position H.
OSD Horizontal Position
OSD trop à gauche
OSD trop à droite
Position V.
OSD Vertical Position
OSD trop basse
OSD trop haute
Délai affichage OSD
OSD Time
Vous pouvez régler la durée d’affichage de l’OSD
entre 5 et 30 secondes.
Logo d’ accueil
Opening Logo
Eteint
Allumé
Le logo IIYAMA est affiché lorsque le monitor est allumé.
FreeSync *
FreeSync
Eteint
La FreeSync fonction est arrêt.
Allumé
Activation des FreeSync de fonction
* Entrée DisplayPort seulement.
16 UTILISATION DU MONITEUR
Le logo IIYAMA n’apparaît plus lorsque le moniteur
est allumé.
Afficher les
informations
Display Information
G-MASTER GB2730QSU
Réglage de l'image
Afficher les informations
Sélect. entrée
Réglage audio
Sauvegarde réglages
Réglage de la couleur
Régl. de l'image
Langue
Configuration
Afficher les informations
Remise à zéro
Affiche les informations sur le signal d’entrée actuel de la carte graphique dans votre
ordinateur.
Consultez le guide d’utilisation de votre carte graphique pour plus
d’informations sur le changement de la résolution et de la vitesse de
rafraîchissement.
FRANÇAIS
NOTEZ
Remise à zéro
Recall
G-MASTER GB2730QSU
Réglage de l'image
Sélect. entrée
Rappeler tout?
Remise à zéro
Réglage audio
Sauvegarde réglages
Réglage de la couleur
Régl. de l'image
Langue
Configuration
Afficher les informations
Remise à zéro
Ajustement
Remise à zéro
Recall
Problème / Option
Touche correspondante
Les données préréglées à l’usine sont restaurées.
UTILISATION DU MONITEUR 17
 Mode Verrouillage
<OSD Menu>
1. Le verrouillage de l’OSD sera activé, lorsque vous appuyez sur les touches ENTER pendant
environ 10 secondes. Si vous tentez d'accéder à l'OSD en appuyant sur l’une des touches, le
massage « OSD Locked » apparaîtra sur l'écran.
2. Le verrouillage de l’OSD sera désactivé, lorsque vouz appuyez sur les boutons ENTER à
nouveau pendant environ 10 secondes.
<Commutateur d’alimentation>
FRANÇAIS
1. Le verrouillage d'interrupteur d'alimentation sera activé, lorsque vous appuyez sur les boutons
pendant environ 10 secondes. Le verrouillage de l'interrupteur d'alimentation signifie qu'il
sera impossible d'éteindre le moniteur lorsque l’interrupteur est verrouillé. Si vous appuyez sur
l’interrupteur, le massage « Power Button Locked » apparaîtra sur l’écran.
2. Le verrouillage d'interrupteur d'alimentation sera désactivé, lorsque vous appuyez sur les boutons
de nouveau pendant environ 10 secondes.
18 UTILISATION DU MONITEUR
SYSTÈME D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
 Mode d’économie d’énergie
Quand les signaux de synchronisation H / Synchronisation V / Synchronisation H et V provenant
de l’ordinateur sont inactifs, le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, ce qui réduit la
consommation électrique à moins de 0,5W. L’écran devient noir, et le voyant d’alimentation
devient orange. À partir du mode économie d’énergie, l’image réapparaît après quelques
secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris.
MODE NORMAL
MODE ECONOMIE D’ENERGIE
Bleu
Orange
CONSOMMATION 0
D’ELECTRICITE
NOTEZ
0,5 W
100%
 Le moniteur continue à consommer de l’électricité même en mode d’économie
d’énergie. Il est recommandé d’éteindre le moniteur lorsque celui-ci n’est pas utilisé,
pendant la nuit et les week-ends afin d’éviter toute consommation inutile d’électricité.
 Il est possible que le signal vidéo provenant de l’ordinateur puisse fonctionner alors
que la synchronisation du signal H ou V soit absente. Dans ce cas, la fonction
d’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE peut ne pas fonctionner normalement.
UTILISATION DU MONITEUR 19
FRANÇAIS
Le système d’économie d’énergie de ce produit est conforme aux normes ENERGY STAR® et VESA
DPMS. Lorsqu’il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d’énergie du
moniteur lorsque l’ordinateur ne fonctionne pas de manière active.
Pour utiliser cette fonction, le moniteur doit être connecté à un ordinateur conforme aux normes
VESA DPMS. Il existe un mode d’économie d’énergie disponible comme décrit ci-dessous. La
fonction d’économie d’énergie, y compris les réglages des minuteurs, est configurée par le système
d’exploitation. Consultez le manuel de votre système d’exploitation pour des informations sur cette
configuration.
DEPANNAGE
En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants.
1. Effectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème
rencontré. Si le moniteur n’affiche pas d’image, allez à l’étape 2.
2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la
section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.
3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être
corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le
service technique iiyama pour plus d’assistance.
Problème
Contrôle
FRANÇAIS
L’image
n’apparaît pas.
 Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?
(Le voyant
d’alimentation ne  L’interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?
s’allume pas)
 Vérifier à l’aide d’un autre appareil que la prise secteur fonctionne.
(Le voyant
d’alimentation
est bleu)
 Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.
 Augmenter le Contraste et/ou la Luminosite.
 L’ordinateur est-il allumé ?
 Le câble de signal est-il correctement ranché ?
 Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de
valeurs du moniteur ?
(Le voyant
d’alimentation
est orange)
 Si le moniteur est en mode Economie d’énergie, toucher la souris ou
l’écran.
 L’ordinateur est-il allumé ?
 Le câble de signal est-il correctement branché ?
 Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de
valeurs du moniteur ?
L’écran n’est pas  Le câble de signal est-il correctement branché ?
 Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de
synchronisé.
valeurs du moniteur ?
 Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du
moniteur ?
L’écran n’est pas  Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de
centré.
valeurs du moniteur ?
L’écran est trop  Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du
lumineux ou trop
moniteur ?
sombre.
20 DEPANNAGE
Problème
Contrôle
L’écran tremble.
 La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?
 Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de
valeurs du moniteur ?
Pas de son.
 L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.
 Augmentez le volume.
 Le Muet est Eteint.
 Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécifications du
moniteur.
FRANÇAIS
Le son est trop fort  Le niveau de sortie de l’équipement audio est dans les spécifications du
ou trop faible.
moniteur.
INFORMATIONS DE RECYCLAGE
Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur.
Veuillez visiter notre site Web : www.iiyama.com/recycle pour la réutilisation de moniteur.
DEPANNAGE / INFORMATIONS DE RECYCLAGE
21
ANNEXE
Design et specifications techniques peuvent etre sujets à modifications, sans préavis.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Catégorie de taille
La technologie
des panneaux
Taille
Panneau
LCD
TN
Diagonale: 27" (68,5cm)
Taille du point
0,233 mm H × 0,233 mm V
Luminosité
350cd/m2 (Typique)
Rapport de contraste
1000 : 1 (Typique), Fonction d'Contr. avancé disponible
Droite / Gauche : 85 degrés chaque, Haut / Bas : 80 degrés chaque
(Typique)
1ms (Gris au Gris)
Angle de vue
Temps de réponse
FRANÇAIS
27"
Couleurs affichées
Fréquence de synchronisation
Résolution Native
Résolution Maximum
Supportée
Connecteur d’entrée
Plug & Play
Signal vidéo en entrée
USB Standard
Nombre de ports USB
Taille du connecteur
Connecteur d’entrée audio
Environ 16,7 m
DVI: Horizontale : 30,0-89,0 kHz, Verticale : 50-76 Hz
HDMI: Horizontale : 30,0-89,0 kHz, Verticale : 50-76 Hz
DisplayPort(sans FreeSync): Horizontale : 30,0-89,0 kHz, Verticale : 50-75 Hz
DisplayPort(avec FreeSync): Horizontale : 30,0-117,0 kHz, Verticale : 48-75 Hz
2560 × 1440, 3,7Mégapixel
DVI: 2560 × 1440 60Hz
HDMI: 2560 × 1440 70Hz
DisplayPort(sans FreeSync) : 2560 × 1440 75Hz
DisplayPort(avec FreeSync) : 2560 × 1440 75Hz
DVI-D, HDMI, DisplayPort
VESA DDC2BTM
Digital: Conforme au DVI (Digital Visual Interface standard Rev.1,0)
Digital: HDMI, DisplayPort
USB3,0
2 Descendante – Gamme A
Prise mini 3,5 mm (stéréo)
Signal d’entrée audio
1,0 Vrms maximum
Prise Casque
Prise mini 3,5 mm (stéréo)
Haut-parleurs
2W x 2 (haut-parleurs stéréo)
Taille d’écran maximale
596,7 mm L × 335,71 mm H / 23,5" L × 13,2" H
Alimentation
100-240 VAC, 50/60 Hz, 1,5 A
30W typique, Mode d’économie d’énergie : 0,5 W maximum
Classe d’efficacité énergétique: B
611,0 × 397,0 - 527,0 × 230,0mm / 24,1 × 15,6 - 20,7 × 9,1" (L×H*2×P),
7,2kg / 15,87lbs
Haut: 22 degrés, Bas: 5 degrés, Gauche / Droite: 45 degrés chaque
Utilisation : Température 5 à 35°C / 41 à 95°F
Humidité
10 à 80% (sans condensation)
Stockage : Température -20 à 60°C / -4 à 140°F
Humidité
5 à 85% (sans condensation)
TCO Certified, CE, TÜV-GS , CU, ENERGY STAR®
Puissance absorbée*
Dimensions / Poids net
Angle d’inclinaison
Conditions de
fonctionnement
Homologation
NOTEZ
22 ANNEXE
* Condition: L’équipement audio/USB n’est pas connecté.
DIMENSIONS
611,0mm/24,1”
605,5mm/23,8”
300,0mm/11,8”
) : Plage d’ajustement maximum
FRANÇAIS
(
230,0mm/9,1”
341,0mm/13,4”
371,5mm/14,6”
397,0mm/15,6”(527,0mm/20,7”)
54,0mm/2,1”
FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION
Mode vidéo
VESA
VGA
SVGA
XGA
SXGA
UXGA
WSXGA+
Full HD
WQHD
640 × 480
800 × 600
1024 × 768
1280 × 1024
1600 × 1200
1680 × 1050
1920 × 1080
2560 × 1440
Fréquence
horizontale
31,469kHz
37,879kHz
48,363kHz
63,981kHz
75,000kHz
65,290kHz
66,590kHz
88,787kHz
104,045kHz
111,788kHz
Fréquence
verticale
59,940Hz
60,317Hz
60,004Hz
60,020Hz
60,000Hz
60,000Hz
59,930Hz
59,951Hz
69,923Hz
74.920Hz
Horloge à
points
25,175MHz
40,000MHz
65,000MHz
108,000MHz
162,000MHz
146,250MHz
138,500MHz
241,500MHz
274,680MHz
298,470MHz
*1
*2
NOTEZ *1 DVI : Utilisez le câble DVI-D Dual-link.
*2 Entrée DisplayPort seulement.
ANNEXE 23
M194A21

Manuels associés