Frymaster 3000 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Frymaster 3000 Mode d'emploi | Fixfr
Contrôleur
3000
Manuel d'utilisation
Frymaster, un membre de la Commercial Food Equipment Service Association, recommande
l’utilisation de techniciens certifiés CFESA.
Permanence téléphonique 24 h sur 24 au
1-800-551-8633
www.frymaster.com
FRANÇAIS / FRENCH
E-mail: service@frymaster.com
JUIN 2011
*8196899*
AVIS
SI, PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, LE CLIENT UTILISE UNE PIÈCE POUR CET
ÉQUIPEMENT, MANITOWOC FOOD SERVICE AUTRE QU'UNE PIÈCE NEUVE OU RECYCLÉE NON
MODIFIÉE ACHETÉE DIRECTEMENT AUPRÈS DE FRYMASTER DEAN OU DE SES CENTRES
D'ASSISTANCE AGRÉÉS ET/OU QUE LA PIÈCE UTILISÉE EST MODIFIÉE ET NE CORRESPOND
PLUS À SA CONFIGURATION D'ORIGINE, CETTE GARANTIE SERA ANNULÉE. QUI PLUS EST,
FRYMASTER DEAN ET SES FILIALES NE POURRONT ÊTRE TENUES POUR RESPONSABLES DE
TOUTES LES RÉCLAMATIONS, DOMMAGES OU DÉPENSES ENCOURUES PAR LE CLIENT
RÉSULTANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, EN TOUT OU PARTIE, DE L'INSTALLATION DE
TOUTE PIÈCE MODIFIÉE ET/OU PIÈCE REÇUE D'UN CENTRE D'ASSISTANCE NON-AGRÉÉ.
AVIS
Cet appareil est destiné à des professionnels uniquement et doit uniquement être utilisé par un
personnel qualifié. L’installation, la maintenance et les réparations doivent être confiées à un centre
de SAV agréé Frymaster ou à un autre professionnel qualifié. Toute installation, maintenance ou
réparation effectuée par un personnel non qualifié risque d’annuler la garantie du fabricant.
AVIS
Ce matériel doit être installé conformément aux codes locaux et nationaux appropriés du pays
et/ou de la région d’installation.
AVIS AUX UTILISATEURS D’APPAREILS ÉQUIPÉS D’UN ORDINATEUR
ÉTATS-UNIS
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est
sujet aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne risque pas de causer d’interférences
nuisibles et 2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
pouvant causer un fonctionnement indésirable. Même si cet appareil est répertorié comme
appartenant à la classe A, il a montré qu’il pouvait se conformer aux limites de classe B.
CANADA
Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radio-électriques dépassant les limites de classe A
et B prescrites dans la norme NMB-003 édictée par le Ministre des Communications du Canada.
Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radio-électriques dépassant les limites de classe A
et B prescrites dans la norme NMB-003 édictée par le Ministre des Communications du Canada.
DANGER
Avant de déplacer, tester, effectuer une opération de maintenance ou une réparation sur votre
friteuse Frymaster, débranchez TOUS les cordons d'alimentation électrique.
Contrôleur 3000
Manuel d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 1 : Mode d'emploi du Contrôleur 3000
1.1 Utilisation du 3000...................................................................................................................1-1
1.2 Arborescence simplifiée des menus du 3000 ...........................................................................1-2
1.3 Menu principal d'installation....................................................................................................1-3
1.4 Installation de la cuve ..............................................................................................................1-3
1.5 Mode Info.................................................................................................................................1-5
1.6 Installation de l'appareil (point de consigne unique) ...............................................................1-8
1.7 Aperçu de la cuisine à points de consigne multiples ...............................................................1-9
1.8 Installation de l'appareil (points de consigne multiples)........................................................1-10
1.9 Menu Filtre.............................................................................................................................1-11
1.9.1 Filtre ...........................................................................................................................1-11
1.9.2 Nettoyage et filtre.......................................................................................................1-12
1.9.3 Mise au rebut..............................................................................................................1-12
1.9.4 Mise au rebut (Réserve) .............................................................................................1-13
1.9.5 Remplir la depuis la réserve (seulement option Réserve)..........................................1-13
1.9.6 Nettoyage ...................................................................................................................1-14
1.10 Traitement ..............................................................................................................................1-14
1.11 Mode parcourir (SCAN) ........................................................................................................1-15
1.12 Tableau des paramètres de sensibilité ....................................................................................1-16
CHAPITRE 2 : Dépannage réalisable par l’opérateur
2.1 Introduction..............................................................................................................................2-1
2.2 Dépannage................................................................................................................................2-2
2.2.1 Messages d’erreur et problèmes d’affichage..................................................................2-2
2.2.2 Problèmes de filtrage .....................................................................................................2-3
2.2.3 Codes du journal d’erreur ..............................................................................................2-4
iv
CHAPITRE 1 : Mode d'emploi du Contrôleur 3000
1.1 Utilisation
Pressé individuellement :
Défilement des options de menu,
programmation.
Pressés simultanément : Lance le
traitement.
Contrôle la reprise.
Saisissez des codes,
répondez aux invites
Quitte le
affichées sur la
mode veille
gauche.
Contrôle les
(cool).
températures courante
Accès au menu
et de consigne, ainsi
filtrage. Voir
que la version du
page 1-11.
logiciel.
Pressé individuellement :
Défilement des options de
menu et de programmation.
Pressés simultanément :
Passe à la seconde langue
si elle configurée.
Parcours des
éléments
de menu
programmés et
sortie des menus.
Boutons d'aliment.
Pressez pour
démarrer et
terminer un cycle
de cuisson.
Marche/Arrét
Boutons d'aliment du côté gauche :
Les pages 1-5 et 11-15 sont pour le
côté gauche des cuves séparées.
Marche/Arrét
Voyant de bouton d'aliment : Allumé lorsque le
bouton est activé. Tous les boutons avec le même
point de consigne s'allument simultanément.
Boutons d'aliment du côté droit :
Les pages 6-10 et 16-20 sont pour
le côté droit des cuves séparées.
Marche / Arrêt
•
Pressez le bouton Marche / Arrêt : la friteuse chauffe jusqu'à la température du point de consigne ou d'inactivité et affiche
VEILLE ou PRÊT. (refroidir ou plonger)
Cuisson
•
•
•
•
•
•
•
La friteuse affiche VEILLE ou PRÊT
Affichage VEILLE(refroidissement) : Pressez le bouton de l'aliment, la friteuse chauffe jusqu'au point de consigne et affiche
PRÊT (plonger).
Affichage PRÊT (plonger) Pressez le bouton de l'aliment et plongez les aliments.
** affichage : La température du bac de cuisson n'est pas prête pour la caisson.
Affichage TERMINÉ : Pressez le bouton clignotant de l'aliment pour annuler l'alarme et terminer la cuisson.
Annuler la cuisson : Pressez et maintenez enfoncé le bouton clignotant de l'aliment pour annuler le cycle de cuisson.
Affichage MAINTIEN : Appuyez sur le bouton clignotant de l'aliment pour arrêter l'alarme de maintien.
Répondre à l'invite de traitement
•
•
Le contrôleur affiche Filtrer maintenant en alternance avec oui non.
Pressez le bouton Oui (bouton en dessous de l'affichage Oui) et le cycle de traitement démarre.
Le contrôleur affiche VEILLE (refroidir) au terme du cycle de traitement.
Navigation parmi les boutons du contrôleur
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Aliment : Pressez pour démarrer un cycle de cuisson. Actif lorsque le voyant adjacent est allumé. Le voyant clignote durant
le cycle de cuisson. Pressez et maintenez enfoncé pour arrêter un cycle de cuisson. Pressez à la fin d'un cycle de cuisson
pour annuler l'alarme. Pressez et maintenez enfoncé pour un aliment avec un point de consigne différent (environ trois
secondes) jusqu'à l'émission d'un signal sonore afin de changer le point de consigne de la température.
Parcourir / Quitter : Pressez une fois, tous les boutons de l'aliment s'allument ; sélectionnez l'aliment affiché. Pressez le
bouton de l'aliment pour afficher le nom de l'aliment. Pressez Parcourir (Scan) à nouveau pour répéter. Appuyez deux fois sur
Parcourir (Scan) pour revenir au fonctionnement normal. Pressez Parcourir (Scan) pour sortir des menus.
Flèches Droite / Gauche Options de navigation dans l'affichage gauche. Pressez les deux simultanément pour démarrer un
cycle de traitement.
Flèches haut/bas : Options de navigation dans l'affichage droit. Pressez les deux simultanément pour changer la langue si
une langue est sélectionnée dans la configuration.
Quitter refroidissement : Quitte le mode Refroidissement (cool), ramène la friteuse à la température de consigne.
Thermomètre : Friteuse sous tension Marche : Pressez et relâchez pour le point de consigne dans l'affichage gauche et la
température du bac de cuisson dans l'affichage droit.
Mise hors tension du thermomètre et de la friteuse Arrét : Pressez pour afficher la température, l'heure, la date, la version
du système, ainsi que les version du contrôleur et du logiciel du circuit imprimé.
Coche : Friteuse hors tension Arrét : Pressez et maintenez enfoncé durant 3 secondes. Faîtes défiler les utilisations de
filtre ; pressez et maintenez enfoncé durant 10 secondes. Configuration de l'appareil
Coche : Friteuse sous tension Marche : Saisissez les codes, en réponse aux invites sur l'affichage gauche.
Filtre : Pressez et relâchez : Cuissons restantes jusqu'au cycle de filtre.
Pressez et maintenez enfoncé : Options de filtre : Filtre, Nettoyage et Filtre, Vidanger, Remplissage du bac de cuisson avec
vrac (seulement option Vrac) et ébullition (arrêt seulement)
1-1
1.2 Arborescence résumée des menus du M3000
1-2
1.3 Configuration : Menu principal
Pressez et maintenez enfoncée la touche cochée durant 10 secondes pour entrer dans le menu configuration, qui affiche en
premier la Configuration Aliment. Éteignez le contrôleur et suivez les étapes ci-dessous pour naviguer parmi les options.
Affichage gauche Affichage droit
Action
ARRÊT
ARRÊT
Pressez et maintenez enfoncé 9 jusqu'à ce que le contrôleur remplace le menu principal par la
configuration des aliments.
Vide
Pressez pour faire défiler Configuration des aliments (Product Setup), Configuration du bac (Vat
Configuration des
Setup), Mode technique (Tech Mode), et Quitter (Exit). Une fois la sélection souhaitée affichée,
aliments
pressez 9.
Vide
Programmation d'éléments de menu et des paramètres de cuisson. Décrit dans les pages 1-8 à 1-11.
Configuration des
aliments
La configuration du bac de cuisson est décrite ci-dessous à la section 1-4.
Configuration du bac Vide
de cuisson
Vide
Le mode technique est réservé aux techniciens.
Mode Tech
Pressez le bouton Quitter / Parcourir (Exit/Scan) trois fois pour remettre le contrôleur sur ARRÊT
Quitter
Quitter
1.4 Configuration du bac de cuisson
Le mode Configuration du bac de cuisson (Vat Setup) permet de régler sur le contrôleur la langue d'affichage, les tailles de bac de cuisson, et
l'affichage des plages de température. Une fois le contrôleur arrêté, suivez les étapes ci-dessous : *REMARQUE : La plupart des choix de
système sont seulement disponibles sur le contrôleur le plus à gauche.
Affichage gauche
ARRÊT
Affichage droit
ARRÊT
Configuration des
aliments
Configuration du bac
de cuisson
Système
Vide
Langue
Anglais
2ème langue
ESPAGNOL
Localisation
Non-CE :
Énergie
Gaz
type
GL30 Full
Volume SYSTÈME
5
Format de
température
Quittez le menu
Température de
fonte (Melt TempR)
TEMPÈRATURE DU MODE
VEILLE
VEILLE MODE DEFAULT
(mode cool par
défaut)
HUILE FRAÏCHE
°F
MISE AU REBUT
(WASTE)
Saisir le code
Vide
82 ºC
121 ºC
0
AUCUN
AUCUN
Action
Commencez par le contrôleur le plus à gauche. Pressez 9 jusqu'à ce que le contrôleur passe au
bout de 3 secondes de l'affichage du Menu principal. à celui de la CONFIGURATION DES
ALIMENTS.
Pressez pour faire défiler jusqu'à la configuration du bac de cuisson et pressez 9. La
configuration des aliments est décrite aux 1-8 à 1-11.
Entrez 1656.
Pressez pour faire défiler Système, Date / Heure, .Changement d'heure, Filtre, Journal d'erreur
ou Changement du mot de passe. Une fois sur le choix voulu, pressez 9, sinon pressez deux fois
Quitter / Parcourir pour remettre le contrôleurs sur ARRÊT * Lire la REMARQUE ci-dessus.
Pressez
pour faire défiler jusqu'à votre choix et pressez .
Pressez
pour faire défiler jusqu'à votre choix et pressez . (Cette option permet de basculer
facilement vers une autre langue à partir du panneau frontal (ex. espagnol en tant que deuxième
langue)). Espagnol par défaut.
Pressez
pour faire défiler les choix : CE (conformité aux normes européennes), CE Belgique
et non-CE (normes non-européennes) et pressez . Cette option est seulement disponible sur
l'ordinateur le plus à gauche sur batteries multiples.
Pressez
pour faire défiler les choix : Gaz ou électrique et pressez . Cette option est
seulement disponible sur l'ordinateur le plus à gauche sur batteries multiples.
Pressez
pour faire défiler les choix : Gaz- GL30 Full, GL30 Split, Électrique- EL30-14 Full,
EL30-14 Split, EL30-17 Full et EL30-17 Split. Une fois le type de bac à friteuse courant affiché,
pressez .
Paramètre le niveau sonore du contrôleur. Saisissez le volume de 1 à 9 (1 = plus bas / 9 = plus fort).
Pressez .
Pressez pour faire défiler les choix : F pour Fahrenheit ; C pour Celsius. Pressez .
Utilisez les touches numérotées pour changer le paramètre par défaut : Pressez . (Il s'agit de la
température à laquelle la friteuse sort du cycle de fonte.) La plage va de 38°C à (93°C). Le défaut
est 82°C.
Utilisez les touches numérotées pour changer le paramètre par défaut : Pressez . (Il s'agit de la
température en mode point de consigne ou inactif.) Le défaut est de 121 ºC
Utilisez les touches numérotées pour changer le paramètre par défaut : (Il s'agit du nombre de
minutes d'inactivité des friteuses avant de passer au mode cool. Ce paramètre est désactivé s'il est
réglé sur zéro.) Pressez . (0 par défaut)
Pressez
pour faire défiler Aucun, JIB ou Vrac. Le défaut est aucun. Pressez . Cette option
est seulement disponible sur l'ordinateur le plus à gauche.
Pressez
pour faire défiler les choix Aucun ou Vrac. Le défaut est aucun. Pressez . Cette
option est seulement disponible sur l'ordinateur le plus à gauche.
1-3
1.4 Configuration du bac de cuisson (suite)
Affichage gauche
INTERRUPTEUR DE
DRAIN.
ALARME DE REPRISE
Affichage droit
NON
Système de remontée
de panier
automatique
DURÉE DE
CONSERVATION
DÉSACTIVÉE
Quitter
Heure / Date
ARRÊT
Quitter
DÉSACTIVÉE
AUTO
ARRÊT
Action
Pressez
pour choisir Oui ou Non. Pressez . (Choisissez Oui si la friteuse est équipée d'un
interrupteur de drain) Le défaut est aucun.
Pressez
pour faire défiler les choix DÉSACTIVÉE et ACTIVÉE Pressez . (Il s'agit d'une
alarme de reprise qui arrête la friteuse si elle chauffe anormalement.) Désactivé par défaut.
Pressez
pour faire défiler les choix DÉSACTIVÉE et ACTIVÉE Si la friteuse dispose d'un
système de remontée de panier automatique, choisissez ACTIVÉ Pressez . Désactivé par défaut.
Pressez
pour faire défiler les choix AUTO et MANUEL Pressez . (Il s'agit de l'alarme
d'arrêt de la minuterie de conservation) Si paramétrée sur auto, l'alarme s'arrêtera automatiquement.
Auto par défaut.
Pressez le bouton 9 pour remettre le contrôleur sur ARRÊT
Configuration des
aliments
Configuration du bac
de cuisson
SYSTÈME
Vide
Pressez 9 jusqu'à ce que le contrôleur passe au bout de 3 secondes de l'affichage du Menu
principal. à celui de la CONFIGURATION DES ALIMENTS.
Pressez pour faire défiler jusqu'à la configuration du bac de cuisson et pressez 9.
Saisir le code
Entrez 1656.
Vide
Pressez
Heure / Date
Vide
Pressez 9.
Saisie de l'heure
Heure
Format de date
MM/JJ/AA
Utilisez les touches numérotées pour changer l'heure. Entrez l'heure au format 24 heures.
Pressez .
Pressez
pour faire défiler les choix. Une fois le format de date affiché, pressez .
Saisissez la date
Quitter
date
Quitter
CONFIGURATION DU
CHANGEMENT D'HEURE
Il s'agit de la configuration du passage à l'heure d'hiver / d'été. Aux États-Unis, le changement d'heure s'effectue chaque
année à 2h00 du matin le second dimanche de mars, en avançant d'une heure. L'heure d'été s'achève à 2h00 du matin le
premier dimanche de novembre, en reculant d'une heure. Pour les deux États et les emplacements internationaux qui
n'utilisent pas le changement d'heure, réglez sur désactivé.
ARRÊT
Pressez 9 jusqu'à ce que le contrôleur passe au bout de 3 secondes de l'affichage du Menu
principal. à celui de la CONFIGURATION DES ALIMENTS.
Vide
Pressez pour faire défiler jusqu'à la configuration du bac de cuisson et pressez 9.
ARRÊT
Configuration des
aliments
Configuration du bac
de cuisson
Changement d'heure
MOIS DE PASSAGE À
L'HEURE D'ÉTÉ
DIMANCHE DE PASSAGE
À L'HEURE D'ÉTÉ
MOIS DE PASSAGE À
L'HEURE D'HIVER
DIMANCHE DE PASSAGE
À L'HEURE D'HIVER
QUITTER
pour faire défiler jusqu'à DATE/HEURE
Utilisez les touches numérotées pour changer la date. Pressez .
Pressez le bouton 9 une fois et pressez pour faire défiler Système, Date/Heure, Filtre, Journal
d'erreur ou changement du mot de passe. With desired choice displayed, press 9 or press the
Exit/Scan button three times to return the controller to ARRÊT.
Saisir le code
Entrez 1656.
ACTIVÉ
Pressez
pour faire défiler les choix DÉSACTIVÉE et ACTIVÉE Pressez . (Ceci active ou
désactive le changement d'heure. Activé par défaut.) Si le choix est désactivé, pressez le bouton
affiche quitter. Pressez le bouton quitter / parcourir (exit/scan) trois fois pour quitter.
Entrez le mois de passage à l'heure d'été en utilisant les touches 1 à 10. (Par défaut il s'agit du mois
de passage à l'heure d'été aux États-Unis, "3".) Pressez .
Saisissez le dimanche de passage à l'heure d'été en utilisant les touches 1 à 10. (Par défaut il s'agit
du dimanche de passage à l'heure d'été aux États-Unis, "2".) Pressez .
Entrez le mois de passage à l'heure d'hiver en utilisant les touches 1 à 10. (Par défaut il s'agit du
mois de passage à l'heure d'hiver aux États-Unis, 11".) Pressez .
DIMANCHE DE PASSAGE À L'HEURE D'HIVER (Par défaut il s'agit du dimanche de passage à
l'heure d'hiver aux États-Unis, "1".) Pressez .
Pressez le bouton 9 une fois et pressez pour faire défiler Système, Date/Heure, Filtre, Journal
d'erreur ou changement du mot de passe. With desired choice displayed, press 9 or press the
Exit/Scan button three times to return the controller to OFF.
3
2
11
1
Quitter
Filtre
HORS TENSION (OFF)
HORS TENSION (OFF)
Pressez 9 jusqu'à ce que le contrôleur passe au bout de 3 secondes de l'affichage du Menu
principal. à celui de la CONFIGURATION DES ALIMENTS.
1-4
1.4 Configuration du bac de cuisson (suite)
Affichage gauche
Affichage droit
Action
Configuration des
aliments
Configuration du bac
de cuisson
SYSTÈME
Vide
Pressez
Saisir le code
Entrez 1656.
Vide
Pressez
Filtre
Vide
Pressez 9.
Cuissons avant
filtrage
MINUTERIE DE FILTRAGE
EN FIN DE JOURNÉE
Heure de filtrage en
fin de journée
0
Pressez . (Il s'agit du nombre total de cuissons avant filtrage. 0 par défaut.) Entrez le nombre de
cuissons voulu avant d'être invité à filtrer.
Pressez
pour faire défiler activé ou désactivé et pressez . (DÉSACTIVÉE par défaut)
MINUTERIE DE VIDANGE
5
Minuterie de
nettoyage (boil out)
1 Minuterie de
TRAITEMENT
1 Heure d'invite du
traitement
1 durée du
traitement
1 TEMPR de
démarrage du
traitement
Quitter
30
DÉSACTIVÉE
23h59
DÉSACTIVÉE
23h59
15
(149°C)
Quitter
pour faire défiler jusqu'à la configuration du bac de cuisson et pressez 9.
pour passer à FILTRE.
Utilisez les touches numérotés pour programmer l'heure d'alerte de filtrage en fin de journée.
Entrez l'heure au format 24 heures. Pressez . Saisissez 23h59 si aucune invite au filtrage en fin
de journée n'est souhaitée.
Utilisez les touches numérotées pour changer le paramètre par défaut de la minuterie de vidange
dans Nettoyage et Filtre. Saisissez la durée en minutes. 5 minutes par défaut.
Utilisez les touches numérotées afin de changer le paramétrage par défaut de la minuterie de
nettoyage. Saisissez la durée en minutes. 30 minutes par défaut.
Pressez
pour faire défiler activé ou désactivé et pressez . (DÉSACTIVÉE par défaut)
Utilisez les touches numérotées pour programmer l'heure d'invite de traitement. Pressez . (Il
s'agit de l'heure d'invite au traitement quotidien). Entrez l'heure au format 24 heures.
Utilisez les touches numérotées pour changer l'heure. Pressez . (Il s'agit de la durée en minutes
du traitement). 15 minutes par défaut.
Utilisez les boutons numérotés pour changer la température. (Il s'agit de la température minimum
requise pour démarrer le traitement.) Pressez . 149° C par défaut.
Configuration des
aliments
Configuration du bac
de cuisson
SYSTÈME
Vide
Pressez le bouton 9 une fois et pressez pour faire défiler Système, Date/Heure, Filtre, Journal
d'erreur ou changement du mot de passe. With desired choice displayed, press 9 or press the
Exit/Scan button once to return the controller to OFF.
Suivez les 3 étapes ci-dessus pour régler la date et l'heure.
Pressez 9 jusqu'à ce que le contrôleur passe au bout de 3 secondes de l'affichage du Menu
principal à celui de la CONFIGURATION DES ALIMENTS.
Pressez pour faire défiler jusqu'à la configuration du bac de cuisson et pressez 9.
Saisir le code
Entrez 1656.
Vide
Pressez
JRNL ERR
MAINTENANT
Vide
Pressez 9. (Il s'agit du journal des dix derniers codes d'erreurs.)
Pressez . (Date et heure actuelles)
JRNL ERR
ARRÊT
ARRÊT
Heure / Date
pour faire défiler jusqu'au Journal d'erreur.
A
E#
Quitter
Heure / Date
Quitter
Erreurs de A à J. Pressez faire défiler les erreurs. Les codes d'erreur sont listés à la page 7-5.
S'il n'existe aucune erreur, presser affichera Aucune erreur.
Pressez le bouton 9 une fois et pressez pour faire défiler Système, Date/Heure, Filtre, Journal
d'erreur ou Changement du mot de passe. With desired choice displayed, press 9 or press the
Exit/Scan button three times to return the controller to OFF.
Changement du mot
de passe
Configuration des
aliments
Configuration du bac
de cuisson
Quitter
Vide
Pressez 9.
1650
Utilisez les touches numérotées pour changer le code. Pressez
.
1656
Utilisez les touches numérotées pour changer le code. Pressez
.
Quitter
Pressez le bouton 9 une fois et pressez pour faire défiler Système, Date/Heure, Filtre, Journal
d'erreur ou changement du mot de passe. With desired choice displayed, press 9 or press the
Exit/Scan button three times to return the controller to OFF.
1-5
1.5 Mode INFO : Affichage des statistiques d'utilisation
Le contrôleur collecte et stocke des informations sur les cycles de cuisson et les cycles de filtrage. Ces données sont accessibles en mode Info,
auquel on passe en pressant la touche cochée lorsque le contrôleur est en marché ou arrêté. Les étapes pour afficher ces données sont détaillées
ci-dessous.
Affichage gauche
Affichage droit
Action
MARCHE / ARRÊT
MARCHE / ARRÊT
Pressez 9 jusqu'à afficher le MODE INFO.
Dernières statistiques
de mise au rebut
Vide
Nombre total de
cuissons
Dernière mise au rebut
FILTRES - depuis la mise
au rebut.
Nombre de filtrages
non effectués - DEPUIS
LA MISE AU REBUT
Traitements - depuis la
mise au rebut
Nombre de traitements
non effectués - DEPUIS
LA MISE AU REBUT
Durée de vie de l'huile
Nombre
Presse pour faire défiler : Statistiques de dernière mise au rebut, Statistiques quotidiennes,
Statistiques sur une période sélectionnée, Statistiques de dernier chargement ; une fois sur les
statistiques souhaitées, pressez 9.
Pressez . (Il s'agit du nombre de cuissons depuis la dernière mise au rebut.)
date
Nombre
Pressez
Pressez
. (Il s'agit de la date de la dernière mise au rebut.)
. (Il s'agit du nombre de filtres depuis la mise au rebut de l'huile.)
Nombre
Pressez
. (Il s'agit du nombre de filtrages non effectués depuis la mise au rebut de l'huile.)
Nombre
Pressez
. (Il s'agit du nombre de traitements depuis la mise au rebut de l'huile).
Nombre
Pressez
. (Il s'agit du nombre de traitements non effectués depuis la mise au rebut de l'huile).
Nombre de jours
Pressez
. (Il s'agit du nombre de jour depuis la dernière mise au rebut.)
Durée de vie avant 1
mise au rebut
Durée de vie avant 1
mise au rebut
Durée moyenne de vie
de l'huile (Avg Oil Life)
Nombre moyen de
cuissons
Réinitialiser les
statistiques de
dernière mise au rebut
Réinitialiser les
statistiques de
dernière mise au rebut
Terminé
Quitter
Nombre de jours
Pressez
. (Il s'agit de la durée de vie en jours de l'huile avant 1 mise au rebut.)
Nombre de jours
Pressez
. (Il s'agit de la durée de vie en jours de l'huile avant 2 mises au rebut.)
Nombre de jours
Pressez
. (Il s'agit de la durée moyenne de vie de l'huile sur les 3 dernières mises au rebut.)
Nombre
Pressez
. (Il s'agit du nombre moyen de cuissons sur les 3 dernières mises au rebut.)
Oui Non.
Pressez
pour faire défiler ou
Saisir le code
Entrez 1656
Statistiques
quotidiennes
LUN
Vide
Vide
Quitter
date
pour réinitialiser les statistiques de dernière mise au rebut
Appuyez une fois sur le bouton 9 et pressez le bouton Parcourir (Scan) jusqu'au choix voulu.
Une fois sur le choix voulu, pressez 9 ou appuyez sur le bouton Quitter/Parcourir (Exit/Scan)
trois fois pour remettre le contrôleur sur Arrêt.
Une fois que l’article souhaité s’affiche, appuyez sur 9.
Pressez
pressez
pour atteindre un jour de la semaine précédente. Une fois sur la date souhaitée,
.
Filtres
Nombre et jour
Pressez
pour faire défiler le nombre de filtrages du bac de cuisson durant ce jour de la
semaine passée. Pressez .
Filtrages - semaine
précédente
Nombre et jour
Filtrages non
effectués
Nombre et jour
Pressez
pour faire défiler le nombre de cycles de filtrage quotidien au cours de la semaine
passée. Pressez . Pressez 9 button once to return to Info Mode menu, or Exit/Scan button
once to return the controller to OFF.
Pressez
pour faire défiler le nombre de fois où l'invite de filtrage a été ignorée durant ce
jour de la semaine précédente. Pressez .
Cuissons
Nombre et jour
Quitter
Quitter
Statistiques sur une
période sélectionnée
Vide
Pressez
pour faire défiler le nombre de cycles de cuisson durant ce jour de la semaine
précédente. Pressez .
Appuyez une fois sur le bouton 9 et pressez le bouton Parcourir (Scan) jusqu'au choix voulu.
Une fois sur le choix voulu, pressez 9 ou appuyez sur le bouton Quitter/Parcourir (Exit/Scan)
trois fois pour remettre le contrôleur sur Arrêt.
Presse pour faire défiler le menu Mode info : Statistiques de dernière mise au rebut,
Statistiques quotidiennes, Statistiques sur une période sélectionnée, Statistiques de dernier
chargement ; une fois sur les statistiques souhaitées, pressez 9.
1-6
1.5 Mode INFO Affichage des statistiques d'utilisation (suite)
Affichage gauche
Usage depuis
Pressez
. (Il s'agit de la date et de l'heure de départ de la période sélectionnée.)
CUISSONS
Affichage droit
HEURE
Nombre
Action
Pressez
. (Il s'agit du nombre de cuissons depuis le début de la période sélectionnée.)
NB INTERRUPT CUISS
Nombre
Pressez
. (Il s'agit du nombre de cuissons annulées depuis le début de la période sélectionnée.)
HEURES (HOURS)
d'usage
Réinitialisation des
données d'usage
Réinitialisation des
données d'usage
Terminé
Nombre
Pressez
. (Il s'agit du nombre total d'heures d'usage depuis le début de la période sélectionnée.)
Oui Non
Pressez
pour faire défiler sinon
Saisir le code
Entrez 1656.
Quitter
Quitter
Statistiques de
dernier chargement
Démarrage cuisson
Vide
Appuyez une fois sur le bouton 9 et pressez le bouton Parcourir (Scan) jusqu'au choix voulu.
Une fois sur le choix voulu, pressez 9ou appuyez sur le bouton Quitter/Parcourir (Exit/Scan)
trois fois pour remettre le contrôleur sur Arrêt.
Une fois que l’article souhaité s’affiche, appuyez sur 9.
Nombre minutes
Pressez
. (Il s'agit de l'heure du commencement de la dernière cuisson.)
Temps réel de
cuisson
Temps de cuisson
programmé
TEMP maximum (Max
TEMP)
TEMP minimum (Min
TEMP)
TEMP moyenne (Avg
TEMP)
Durée de chauffage
(Heat on)
Prêt pour la cuisson
(Ready for Cook)
Quitter
Nombre minutes
Pressez
. (Il s'agit du temps de cuisson réel incluant la durée de prolongation.)
Nombre minutes
Pressez
. (Il s'agit du temps de cuisson programmé.)
Nombre
Pressez
. (Il s'agit de la température maximum de l'huile durant la dernière cuisson.)
Nombre
Pressez
. (Il s'agit de la température minimum de l'huile durant la dernière cuisson.)
Nombre
Pressez
. (Il s'agit de la température moyenne de l'huile durant la dernière cuisson.)
%
Pressez . (Il s'agit du pourcentage de temps de cuisson durant lequel la source de chaleur était
active pendant la dernière cuisson.)
Pressez . (Ceci affiche oui si la friteuse est revenue à la température de consigne avant de
démarrer le cycle de cuisson.)
Appuyez une fois sur le bouton 9 et pressez le bouton Parcourir (Scan) jusqu'au choix voulu.
Une fois sur le choix voulu, pressez 9ou appuyez sur le bouton Quitter/Parcourir (Exit/Scan)
trois fois pour remettre le contrôleur sur Arrêt.
pour définir le début d'une nouvelle période statistique.
Vide
Oui ou non
Quitter
1-7
1.6 Menu principal : Configuration des aliments (Cuisson à point de consigne unique)
La programmation des aliments est indiquée ci-dessous. La colonne de droite indique l'action nécessaire pour continuer. Quittez à tout moment
une étape de programmation en pressant la touche Parcourir / Quitter (Scan/Exit) jusqu'à ce que l'affichage revienne à son état de préprogrammation. Assurez-vous que le contrôleur est arrêté et suivez les étapes ci-dessous. Pour accéder à la bande de menu, enlevez les vis fixant
l'encadrement. Abaissez le cadre et retirez la bande à l'arrière du contrôleur. Une fois que la bande de menu est actualisée, inversez les étapes.
Pour annuler l'assignation d'un bouton, réglez le temps de cuisson sur 0:00 et pressez QUITTER/PARCOURIR.
Affichage gauche
Affichage droit
Action
HORS TENSION (OFF)
HORS TENSION (OFF)
Configuration des aliments
Vide
Configuration des aliments
Entrez le code
Vide
Entrez 1650.
Nom non abrégé (long name)
Nom de l'aliment ou
numéro de bouton
Nom abrégé
Nom d'aliment
abrégé ou numéro
de bouton
POINT DE CONSIGNE
UNIQUE
Saisissez le nom de l'aliment à l'aide des touches alphabétiques. Déplacez le curseur
avec
. Pressez pour avancer à la prochaine fonction de configuration
d'aliment.
Saisissez un nom d'aliment sur quatre lettres qui alternera avec l'affichage de la
minuterie durant une cuisson. Pressez .
Sélectionnez l'aliment
MODE CUISSON
1 Durée
Pressez 9 jusqu'à ce que le contrôleur passe au bout de 3 secondes de l'affichage du
Menu principal. à celui de la CONFIGURATION DES ALIMENTS.
Pressez 9.
Appuyez sur le bouton d'aliment souhaité.
Pressez . Si des points de consigne multiples ou une cuisson segmentée sont
souhaités, pressez POINTS DE CONSIGNE MULTIPLES (MULTIPLE
SETPOINT ) puis allez à la page 1.8 et suivez les instructions. (POINT DE
CONSIGNE UNIQUE par défaut).
Saisissez la durée totale de cuisson à l'aide des touches numérotées. Pressez .
1 TEMPR
0:00 ou durée
précédemment saisie
TEMPR
1 Sensibilité
Nombre
Saisissez la température de cuisson. Pressez . Consultez le tableau de sensibilité à
la page 1-17.
Entrez le niveau de sensibilité, de 0 à 9 pour l'aliment. Pressez .
1 délai d'alarme (Délai pour
secouer - Shake Time)
0:00 ou durée
précédemment saisie
Saisir le délai dans le cycle de cuisson du signal sonore pour secouer. Pressez
réglé sur 0:00, passez à l'INVITE DE FILTRAGE.
INTITULÉ DE L'ALARME (ALARM
NAME)
1 MODE ALARME (Mode
alarme secouer)
SECOUER (SHAKE)
TONALITÉ DE SIGNAL SONORE
(ALARM TONE )
(TONALITÉ D'ALARME
POUR SECOUER)
2 délai d'alarme
Courte
Pressez
pour faire défiler les intitulés d'alarme (ex. secouer, remuer).
Pressez .
Pressez . Auto par défaut. Si une secousse manuelle est souhaitée pressez
pour faire défiler jusqu'au mode d'alarme secousse manuelle. Pressez . Le mode
alarme (Secouer), lorsqu'il est réglé sur auto, arrête l'alarme automatiquement au
bout de quelques secondes. Le mode manuel requiert l'action de l'utilisateur.
Pressez
pour faire défiler les choix de tonalité d'alarme pour secouer. Pressez
. (Courte par défaut)
INVITE de filtrage
Marche instantanée (Instant
On)
AUTO
0:00
Pressez
0 ou le nombre
précédemment
entré.
5 ou numéro
précédemment saisi
Saisissez le nombre de cycles de cuisson avant une invite au filtrage et pressez
Quitter
0 ou le délai
précédemment
entré
Quitter
Sélectionnez l'aliment
Vide
DURÉE DE CONSERVATION
. Si
. Laissez sur 0:00 si une seconde alarme n'est pas requise.
.
C'est le délai en secondes durant lequel la friteuse chauffe à 100 % après avoir pressé
le bouton d'aliment et avant que le contrôleur ne règle la température. Saisissez une
valeur et pressez . (5 par défaut, 0 = désactivé). REMARQUE : La marche
instantanée peut devoir être ajustée pour les charges de cuisson légères.
Saisissez en minutes le délai de conservation des aliments avant mise au rebut.
Pressez .
Pressez le bouton 9 pour sauvegarder les changements.
Pour des programmations supplémentaires reportez-vous à la configuration des
aliments ci-dessus. Pour quitter pressez 2 fois le bouton Quitter / Parcourir sur Arrêt.
Pour accéder à la bande de menu, enlevez les vis fixant l'encadrement. Abaissez le cadre et retirez la bande à l'arrière du contrôleur. Une fois la
bande de menu actualisée, inversez les étapes pour remonter. Pour annuler l'assignation d'un bouton, réglez le temps de cuisson sur 0:00 et
pressez QUITTER/PARCOURIR (EXIT/SCAN).
1-8
1.7 Aperçu général de la cuisson (segmentée) à points de consigne multiples
Le contrôleur peut gérer une cuisson (séparée) à points de consigne multiples, fonction qui permet de séparer le cycle
de cuisson en plusieurs parties, chacune avec sa propre température de cuisson et durée.
Une version abrégée de la programmation pour un cycle de cuisson de 13 minutes avec quatre
températures de cuisson est présentée ci-dessous. Les étapes sont résumées pour plus de clarté. Les
délais de cuisson indiquent à quel moment sur le temps du cycle total de cuisson le segment intervient.
Dans cet exemple, le premier changement de température intervient lorsqu'il reste 11 minutes de temps de
cuisson total ; on saisira donc 11 à l'invite pour le second délai de cuisson. À deux minutes dans le cycle
de cuisson total, la température changera, pour les 11 minutes restantes. On obtient les délais de cuisson
pour les segments restants en soustrayant la longueur du segment du temps de cuisson restant. Les
étapes complètes de programmation sont indiquées aux pages 10 et 11.
• L'étape 1 règle le temps total de de cuisson et un point de consigne initial.
• L'étape 2 définit la durée du premier segment de cuisson, 2 minutes, ainsi que le point de consigne
du premier changement de température.
• L'étape 3 définit la durée du second segment de cuisson, 4 minutes, ainsi que le point de consigne du
second changement de température
• L'étape 4 définit la durée du troisième segment de cuisson, 3 minutes, ainsi que le point de consigne
du troisième changement de température
Les quatre dernières minutes de la durée de cuisson se déroulent à la température finale. Aucune saisie
n'est requise quant à l'utilisation des minutes finales.
1-9
1.8 Menu principal : Configuration des ingrédients (cuisson (segmentée) à points de consigne multiples )
Affichage gauche
ARRÊT
Action
Pressez 9 jusqu'à ce que le contrôleur passe au bout de 3 secondes de
l'affichage du Menu principal. à celui de la CONFIGURATION DES
ALIMENTS.
Vide
Pressez 9.
Entrez le code
Entrez 1650
Vide
Appuyez sur le bouton d'aliment souhaité
Nom non abrégé (long
name)
Nom de l'aliment ou numéro de bouton
Nom abrégé
Nom d'aliment abrégé ou numéro de
bouton
Saisissez le nom de l'aliment à l'aide des touches alphabétiques. Déplacez
le curseur avec
. Pressez pour avancer à la prochaine fonction de
configuration d'aliment.
Saisissez le nom abrégé de l'aliment sur quatre caractères qui alterneront
avec la durée durant une cuisson. Pressez .
MODE CUISSON
POINT DE CONSIGNE UNIQUE
1 Durée :
0:00 ou durée précédemment saisie
Pressez . Si des points de consigne multiples ou une cuisson segmentée
sont souhaités, pressez points de consigne multiples (multiple setpoint)
(segmenté) et suivez les instructions de la section suivante. (POINT DE
CONSIGNE UNIQUE par défaut)
Saisissez le temps total de cuisson pour l'élément segmenté et pressez .
1 TEMPR
Température
Saisissez la température de cuisson initiale et pressez
1 Sensibilité
Nombre
Entrez le niveau de sensibilité, de 0 à 9 pour l'aliment. Pressez
2 Durée :
0:00 ou durée précédemment saisie
2 TEMPR
0:00 ou la température précédemment
entrée
Saisissez le temps restant après le premier changement de température
(voir la page 1-9) et pressez ).
Saisissez le premier changement de température et pressez .
2 Sensibilité
3 Durée :
0 ou la valeur précédemment entrée
0:00 ou la durée précédemment
programmée
Saisissez la valeur d'infléchissement de 0 à 9 pour l'aliment et pressez .
Saisissez le temps restant après le second changement de température et
pressez .
3 TEMPR
0:00 ou la température précédemment
entrée
Saisissez la température du second segment et pressez
3 Sensibilité
0 ou la valeur précédemment entrée
Saisissez la valeur d'infléchissement de 0 à 9 pour l'aliment et pressez
4 Durée :
0 ou la valeur précédemment entrée
Saisissez le temps restant après le troisième changement de température et
pressez .
4 TEMPR
0:00 ou la température précédemment
entrée
Saisissez la température du troisième segment et pressez
4 Sensibilité
0 ou la valeur précédemment entrée
Saisissez la valeur d'infléchissement de 0 à 9 pour l'aliment et pressez
5 Durée :
0 ou la durée précédemment entrée
Laisser sur zéro si aucun autre segment n'est requis et pressez
d'autres segments sont requis, 10 au maximum, continuez la
programmation ainsi qu'indiqué ci-dessus.
Temps d'ALARME
0 ou la durée précédemment entrée
Saisir le délai dans le cycle de cuisson du signal sonore pour secouer.
Pressez .
1 intitulé de l'alarme
secouer
Pressez
Pressez
ARRÊT
Configuration des
aliments
Configuration des
aliments
Sélectionnez l'aliment
Affichage droit
.
.
.
.
.
.
. Si
pour faire défiler les intitulés d'alarme (ex. Secouer).
.
1 mode alarme
automatique par défaut
Pressez
pour faire défiler et confirmer le mode d'alarme de secousse
manuel ou auto. Pressez .
1 Tonalité d'alarme
Courte
Pressez
Pressez
2 Temps pour SECOUER
:00 ou la durée précédemment entrée
Saisissez le temps dans le cycle de cuisson du signal sonore pour secouer.
Pressez .
2 Intitulé de l'alarme
secouer
Pressez
Pressez
2 mode alarme
automatique par défaut
pour faire défiler les choix de tonalité d'alarme pour secouer.
.
pour faire défiler les intitulés d'alarme (ex. Secouer).
.
Pressez
pour faire défiler et confirmer le mode d'alarme de secousse
manuel ou auto. Pressez .
1-10
1.8 Menu principal : Configuration des ingrédients (cuisson (segmentée) à points de consigne
multiples) (suite)
Affichage gauche
2 Tonalité d'alarme
Affichage droit
Courte
Action
Pressez
Pressez
pour faire défiler les choix de tonalité d'alarme pour secouer.
.
3 Temps
0 ou la durée précédemment entrée
Saisissez le temps du troisième signal sonore pour secouer. Pressez
3 Intitulé de l'alarme
secouer
Pressez
3 mode alarme
automatique par défaut
Pressez
pour faire défiler et confirmer le mode d'alarme de secousse
manuel ou auto. Pressez .
3 Tonalité d'alarme
Courte
Pressez
Pressez
INVITE de filtrage
0 ou le nombre précédemment entré.
MARCHE instantanée
(Instant ON)
5
DURÉE DE CONSERVATION
0 ou le délai précédemment entré
Quitter
Quitter
Sélectionnez l'aliment
Vide
.
pour faire défiler les intitulés d'alarme (ex. Secouer). Pressez
.
pour faire défiler les choix de tonalité d'alarme pour secouer.
.
Saisissez le nombre de cycles de cuisson avant une invite au filtrage et
pressez .
C'est le délai en secondes durant lequel la friteuse chauffe à 100 % après avoir
pressé le bouton d'aliment et avant que le contrôleur ne règle la température.
Saisissez une valeur et pressez . (5 par défaut, 0 = désactivé).
Saisissez en minutes le délai de conservation des aliments avant mise au rebut.
Pressez .
Pressez le bouton 9 pour sauvegarder les changements.
Pour des programmations supplémentaires reportez-vous à la configuration
des aliments ci-dessus. Pour quitter pressez 2 fois le bouton Quitter/Parcourir
sur Arrêt.
Pour accéder à la bande de menu, enlevez les vis fixant l'encadrement. Abaissez le cadre et retirez la bande à l'arrière du
contrôleur. Une fois la bande de menu actualisée, inversez les étapes pour remonter. Pour annuler l'assignation d'un bouton,
réglez le temps de cuisson sur 0:00 et pressez QUITTER/PARCOURIR (EXIT/SCAN).
1.9 Menu filtrage
AVERTISSEMENT
Le superviseur du site a pour responsabilité de s’assurer que les opérateurs sont informés des risques
inhérents à l’utilisation d’un système de filtrage d’huile chaude, en particulier ceux liés aux procédures
de filtrage, vidange et nettoyage.
DANGER
La vidange et le filtrage de l'huile doivent être accomplis avec précaution pour éviter tout risque de
brûlure grave causée par une manipulation imprudente. La température de l’huile à filtrer est d’environ
177 ºC. Assurez-vous que tous les tuyaux sont correctement connectés et que les poignées de vidange
sont dans la position adéquate avant de manipuler des boutons ou des robinets. Portez tout
l'équipement de sécurité approprié durant la vidange et le filtrage d'huile.
DANGER
Laissez refroidir l’huile à 38 ºC avant de vider dans un récipient approprié pour la mise au rebut.
DANGER
Ne faites pas la vidange de plus d'une cuve à la fois dans l'appareil de filtrage intégré pour éviter tout
débordement ou projection d'huile chaude.
DANGER
Quand vous videz l'huile dans un récipient de mise au rebut ou un filtre portable, ne remplissez pas audelà du trait maximal de remplissage, situé sur le récipient.
Le contrôleur 3000 dispose de cinq options de filtrage : Filtre, Nettoyage et Filtre, Mise au rebut, Remplissage du bac de
cuisson avec vrac (seulement option Vrac) et nettoyage (seulement en mode arrêté). Toutes les options sont accessibles en
pressant le bouton de filtrage jusqu'à ce que l'affichage change pour le menu de filtrage. Si la friteuse n'a pas atteint le point
de consigne, le contrôleur indique d'attendre pour le filtrage. Le contrôleur doit être en marche et au point de consigne pour
les options Filtrage ainsi que Filtrage et nettoyage.
1-11
Accès au Mode menu de filtrage
Affichage gauche
Affichage droit
PRÊT
PRÊT
FILTRAGE
Vide
Action
Pressez le bouton de filtrage jusqu'à ce que le MENU DE FILTRAGE se change en Filtrage
au bout de 3 secondes.
Pressez pour faire défiler Nettoyage et Filtre, Mise au rebut, Remplissage du bac de
cuisson avec vrac (seulement option Vrac), nettoyage (seulement si le contrôleur est arrêté)
ou Quitter. Une fois sur le choix désiré pressez 9. Suivez les instructions ci-dessous pour
naviguer entre les modes.
1.9.1 Filtrage
Affichage gauche
Affichage droit
Action
FILTRAGE
Vide
GAUCHE (seulement cuves
doubles)
FILTRAGE
DROITE (seulement cuves
doubles)
Vide
Filtrer maintenant ?
Oui / Non
BAC DE FILTRAGE PRËT ? (FILTER
PAN READY?)
OUVRIR ROBINET ÉVAC (OPEN
DRAIN VALVE)
Vidange
CONFIRMER
Pressez (OUI) pour continuer. Une réponse négative diffère le filtrage et la
cuisson peut continuer.
Assurez-vous que le bac de filtrage est en place et propre. Pressez .
Vide
Ouvrez le robinet de vidange.
Compte à rebours de 40
secondes
Aucune action requise. Si le robinet d'évacuation se bouche avec des particules
alimentaires, utilisez l’outil Fryer’s Friend ("l'ami des friteuses" - outil en forme
de tisonnier) pour le déboucher.
Pressez 9 et maintenez enfoncé jusqu'à ce que FILTRAGE s'affiche (ou
GAUCHE / DROITE sur les cuves doubles)
Pressez le bouton du côté à filtrer
Pressez le bouton 9.
DANGER
N'essayez JAMAIS de déboucher un robinet de vidange par l'avant ! De l'huile chaude risque de
sortir d'un coup et de causer des brûlures graves.
Ne tapez PAS sur le robinet de vidange avec la tige de nettoyage ou d'autres objets. Cela peut
endommager la bille intérieure, ce qui produirait des fuites et annulerait la garantie Frymaster.
Activez le filtrage
Vidange en cours
FERMER LE ROBINET DE VIDANGE
Remplissage
Arrêtez le filtrage lorsqu'il
est SATURÉ
ARRÊT
CONFIRMER
Compte à rebours de 30
secondes
Vide
Compte à rebours de 45
secondes
CONFIRMER
Activez le filtrage et pressez
Aucune action requise.
.
Fermez le robinet de vidange.
Aucune action requise.
Arrêtez le système de filtrage et pressez
.
ARRÊT
DANGER
Le plateau ramasse-miettes des friteuses équipées d’un système filtrant doit être vidé chaque jour dans
un récipient ignifuge à la fin des opérations de friture. Certaines particules d’aliments peuvent brûler
spontanément si elles trempent dans certaines graisses végétales.
AVERTISSEMENT
Ne pas cogner les paniers à friture ou d’autres ustensiles sur la bande de jointure de la friteuse. Cette
bande assure l’étanchéité du joint entre les unités de friture. Si vous frappez les paniers sur cette bande
afin de déloger de la graisse végétale, vous déformerez la bande et compromettrez son efficacité. Elle
est conçue pour un bon ajustement et doit uniquement être retirée pour le nettoyage.
1-12
1.9.2 Nettoyage et filtrage
Affichage gauche
Affichage droit
Action
Suivez les étapes pour accéder au Mode menu de filtrage à la page 1-12.
Vide
Pressez 9.
Nettoyage et filtrage
Pressez . La réponse Oui éteint le bac de cuisson. Une réponse négative
Nettoyer maintenant ?
OUI NON
diffère le nettoyage-filtrage et la cuisson peut continuer.
BAC DE FILTRAGE PRËT ?
CONFIRMER
Assurez-vous que le bac de filtrage est en place et propre. Pressez .
Ouvrez le robinet de vidange.
Vide
Ouvrez le robinet de vidange.
Vidange
Compte à rebours de 40
secondes
OUI
Aucune action requise.
CONFIRMER
Compte à rebours de 5:00
Activez le filtrage et pressez
Aucune action requise.
Pressez .
Fermez le robinet de vidange.
Nettoyage du bac de cuisson
terminé ?
Activez le filtrage
CHASSE
REMPLIR BAC DE CUISSON
FERMER LE ROBINET DE VIDANGE
Remplissage
ARRÊTER LE FILTRAGE LORSQU'IL
EST SATURÉ
ÉTEINT
OUI
Vide
Compte à rebours de 1:30
secondes
CONFIRMER
Pressez
.
Aucune action requise.
Arrêtez le système de filtrage et pressez
.
ÉTEINT
1.9.3 Mise au rebut (Paramètres (JIB - "jug in a box") et aucun)
DANGER
Laissez refroidir l’huile à 38 ºC avant de la vider dans un récipient MÉTAL approprié pour la mise au rebut. Quand vous
videz l’huile dans un récipient de mise au rebut, ne remplissez pas au-delà du trait maximal de remplissage, situé sur le
récipient.
(Pour vidanger et mettre au rebut l'huile ou la graisse végétale usagée facilement et en toute sécurité, Frymaster recommande l'utilisation du
récipient de mise au rebut de la graisse végétale (SDU) Frymaster. Le SDU est disponible chez votre distributeur.
Affichage gauche
Affichage droit
Suivez les étapes pour accéder au Mode menu de filtrage à la page 1-12.
Vide
Pressez 9.
mise au rebut
Action
Mettre au rebut maintenant ?
OUI NON
Retirez le bac de filtrage
CONFIRMER
Pressez . La réponse Oui coupe la friteuse. La réponse Non reporte la mise
au rebut et la cuisson peut continuer.
Retirez le bac de filtrage et pressez .
INSÉRER L'UNITÉ DE MISE AU
REBUT
OUVRIR ROBINET ÉVAC (OPEN
DRAIN VALVE)
mise au rebut
CONFIRMER
Insérer l'unité de mise au rebut sous la vidange et pressez
Vide
Ouvrez le robinet de vidange.
Aucune action requise.
BAC CUISS VIDE ?
Compte à rebours de
60 secondes
CONFIRMER
BAC CUISS NETTOYÉ ?
CONFIRMER
Pressez
FERMER LE ROBINET DE VIDANGE
Vide
Fermez le robinet de vidange.
Retirez l'unité de mise au
rebut
INSÉRER LE BAC de filtrage
CONFIRMER
Retirez l'unité de mise au rebut et pressez
CONFIRMER
Insérez le bac et pressez
remplissage cuve
Confirmez
Remplissez le bac de cuisson avec de l'huile fraîche et pressez
ÉTEINT
ÉTEINT
.
Pressez
lorsque nettoyé.
.
.
lorsque plein.
DANGER
LORSQUE VOUS UTILISEZ DE LA GRAISSE VÉGÉTALE SOLIDE, TASSEZ-LA AU FOND DE LA CUVE. N'UTILISEZ PAS
LA FRITEUSE AVEC UN BLOC SOLIDE DE GRAISSE VÉGÉTALE SUR LA PARTIE SUPÉRIEURE DE LA CUVE. CECI
ENDOMMAGERAIT LA CUVE ET PEUT CAUSER UN INCENDIE.
1-13
1.9.4 Mise au rebut (paramètre RÉSERV)
Affichage gauche
Affichage droit
Suivez les étapes pour accéder au Mode menu de filtrage à la page 1-12.
Vide
mise au rebut
Action
Pressez 9.
Mettre au rebut maintenant ?
OUI NON
BAC DE FILTRAGE PRËT ?
CONFIRMER
OUVRIR ROBINET ÉVAC
Vide
Pressez . La réponse Oui coupe la friteuse. La réponse
Non reporte la mise au rebut et la cuisson peut continuer.
Assurez-vous que le bac de filtrage est prêt à servir et
pressez .
Ouvrez le robinet de vidange.
VIDANGE
Compte à rebours
Aucune action requise.
ACTIVEZ LE FILTRAGE
CONFIRMER
Activez le filtrage et pressez
LAVAGE
Compte à rebours de 60 secondes.
Aucune action requise.
Arrêtez le filtrage
CONFIRMER
Arrêtez le système de filtrage et pressez
BAC CUISS VIDE?
CONFIRMER
Pressez
PASSAGE AU MODE HUILE DE
RÉSERIVE
FERMER LE ROBINET DE VIDANGE
CONFIRMER
Vide
En utilisant le commutateur de mode, passez au MODE
HUILE DE RÉSERVE et pressez .
Ouvrez le robinet de vidange.
OUVRIR ROBINET ÉVAC
CONFIRMER
Ouvrez le robinet d'évacuation et pressez
ÉVACUATION
Compte à rebours de 4:00
Aucune action requise.
FERMER ROBINET ÉVAC
CONFIRMER
Fermez le robinet d'évacuation et pressez
ENLEVER BAC FILTRAGE
Vide
Ouvrez la porte et retirez le bac de filtrage de l'armoire.
BAC VIDE ?
OUI / NON
INSÉRER LE BAC de filtrage
CONFIRMER
Assurez-vous que le bac est vide et pressez OUI( ), sinon
pressez NON et suivez les invites.
Insérez le bac et pressez .
REMPL BAC CUISS DEPUIS
RÉSERVE ?
OUI / NON
ÉTEINT
ÉTEINT
.
.
.
.
Pressez Oui pour remplir le bac à partir de la réserve et
passez à l'étape OUVRIR ROBINET RETOUR sous
REMPL BAC CUISS DEPUIS RÉSERVE dans la section
qui suit. Sinon pressez NON ( ).
1.9.5 Remplir le bac de cuisson depuis la réserve (seulement option réserve)
Affichage gauche
Affichage droit
Action
Suivez les étapes pour accéder au Mode menu de filtrage à la page 1-12.
REMPL BAC CUISS DEPUIS
RÉSERVE
REMPL BAC CUISS DEPUIS
RÉSERVE ?
Passez au mode huile de
réserve
OUVRIR ROBINET RETOUR HUILE
Vide
APPUYER SUR BOUTON
REMPLISSAGE CUVE
BAC CUISS PLEIN ?
Oui Non.
FERMER ROBINET RETOUR HUILE
CONFIRMER
Fermez le robinet de retour d'huile et pressez
Passez au mode friteuse.
ConfirmeR
En utilisant le commutateur de mode, passez au MODE
FRITEUSE et pressez
ÉTEINT
ÉTEINT
Pressez 9.
OUI NON
Pressez
.
ConfirmeR
En utilisant le commutateur de mode, passez au MODE
HUILE DE RÉSERIVE et pressez
CONFIRMER
Ouvrez le robinet de retour d'huile et pressez
Vide
Appuyez en continu sur le bouton de remplissage de la cuve
pour remplir le bac de cuisson.
Pressez OUI ( ) lorsque plein, sinon pressez NON ( ) et
suivez l'invite.
1-14
.
.
1.9.6 Nettoyage (boil out) (NOTE : pour accéder au mode nettoyage, le contrôleur doit être arrêté)
DANGER
Ne laissez jamais la friteuse sans surveillance au cours du processus de nettoyage. Si la solution de dégraissage
déborde, éteignez immédiatement la friteuse et laissez la solution refroidir pendant quelques minutes avant de reprendre
la procédure.
AVERTISSEMENT
Ne vidangez pas la solution de dégraissage dans un récipient de mise au rebut (SDU), une unité de filtration intégrée ou
une unité de filtrage portable. Ces récipients ne sont pas conçus à cette fin et ils seront endommagés par la solution.
Affichage gauche
Affichage droit
Action
Suivez les étapes pour accéder au Mode menu de filtrage page 1-12. Le contrôleur doit être arrêté.
Vide
NETTOYAGE
Pressez 9.
NETTOYER MAINTENANT ? (Boil
Out Now?)
BAC CUISS PRÉPARÉ ?
Oui Non
Pressez
CONFIRMER
Assurez-vous que le bac de cuisson est vide et que la
vidange est fermée, puis pressez .
Enlevez le bac à filtre et pressez .
pour continuer.
ENLEVER BAC FILTRAGE
CONFIRMER
SOLUTION DANS LE BAC DE
CUISSON ? (IS SOLUTION IN THE
VAT?)
DÉMARRAGE DU NETTOYAGE
CONFIRMER
Assurez-vous que la solution se trouve bien dans le bac de
cuisson pressez .
CONFIRMER
NETTOYAGE
30:00
Pressez . Allumage et chauffage à 91° C. Le compte à
rebours du nettoyage démarre.
Le compte à rebours débute.
NETTOYAGE EFFECTUÉ
CONFIRMER
Pressez
SOLUTION ENLEVÉE
CONFIRMER
Une fois la solution retirée, pressez
ARRÊT
ARRÊT
pour confirmer et arrêter l'alarme.
pour confirmer.
DANGER
Il ne doit plus rester une goutte d’eau dans la cuve avant son remplissage avec de l’huile. Respectez cette consigne
sous peine de vous exposer à des projections de liquide chaud quand l’huile sera chauffée à la température de cuisson.
1.10 Traitement
Le contrôleur 3000 affiche une série d'invites durant le cycle de traitement par filtrage. Pour initier un traitement, pressez les flèches
et
maintenez-les enfoncées simultanément Les étapes sont détaillées ci-dessous. Un message "en attente de traitement" peut s'afficher jusqu'à
réception du signal indiquant que le bac de cuisson est prêt et que le cycle de traitement peut commencer.
Affichage gauche
Affichage droit
Explication / Action
Traiter maintenant ? (Polish
now?)
OUI NON
Répondez à l'invite par une pression de bouton. Pressez en dessous de
OUI ou NON. Oui démarre un traitement décrit ci-dessous. Non diffère
le traitement de 30 minutes et la cuisson peut continuer. Répondre NON à
deux invites annule le traitement.
BAC DE FILTRAGE PRÊT ?
CONFIRMER
Presser
OUVRIR LE ROBINET DE VIDANGE.
Vide
Ouvrez le robinet de vidange.
VIDANGE
Compte à rebours de 40 secondes Aucune action requise.
ACTIVEZ LE FILTRAGE
CONFIRMER
Activez le filtrage et pressez
TRAITEMENT
Compte à rebours de 15 minutes
Aucune action requise. L'huile s'écoule du bac de filtrage vers la cuve de
friture.
Fermez le robinet de vidange.
Vide
Fermez le robinet de vidange.
REMPLISSAGE
Compte à rebours de 45 secondes Aucune action requise.
ARRÊTER LE FILTRAGE LORSQUE
PLEIN (TURN FILTER OFF WHEN
FULL)
CONFIRMER
ÉTEINT
ÉTEINT
.
Arrêtez le filtrage et pressez
1-15
.
.
1.11 Mode INFO
Le mode Statistiques quotidiennes permet de consulter les statistiques courantes à propos d'un ingrédient quelconque tout au
long de la journée. Suivez les étapes ci-dessous pour afficher les statistiques.
Affichage gauche Affichage droit
Explication / Action
VEILLE
VEILLE
Pressez le bouton Quitter/Parcourir. (Exit/Scan)
SÉLECT ALIM
Vide
Pressez le bouton d'un aliment pour consulter les statistiques
quotidiennes.
Nom non abrégé
Intitulé de l'ingrédient sur 8 Pressez
caractères
pour passer aux statistiques de l'aliment suivant.
Nom abrégé
Intitulé abrégé de
Pressez
l'ingrédient sur 4 caractères
pour passer aux statistiques de l'aliment suivant.
CUISS RESTANTES
Nombre
Nombre de cuissons restantes avant l'invite de filtrage. Pressez
CUISSONS
AUJOURD'HUI
Nombre
Nombres de cuissons effectuées aujourd'hui. Pressez
CUISSONS DEPUIS
DERNIÈRE MISE AU
REBUT
Nombre
Nombre de cuissons depuis la dernière mise au rebut. Pressez
1 DURÉE
Heure
Durée de cuisson programmée pour l'aliment. Pressez
1 TEMPR
Température
Température de cuisson programmée pour l'aliment. Pressez
1 Sensibilité
Nombre
Niveau de sensibilité de cuisson programmée pour l'aliment. Pressez
DÉLAI ALARME
Secouer maintenant (Shake Durant la cuisson, durée avant qu'une alarme pour secouer la friture se
Time)
produise. Pressez .
.
.
.
.
.
1 NOM DE L'ALARME Secouer, remuer, alarme
numérotée
Il s'agit de l'intitulé de l'alarme. Pressez
1 MODE ALARME
AUTO OU MANUEL
Mode d'alarme programmé pour l'aliment. Pressez
1 tonalité
d'alarme
Courte, moyenne, longue
double ou longue courte,
aucune
Tonalité de l'alarme de secousse programmée pour l'aliment. Pressez
INVITE FILTRAGE
Nombre
Nombre de cycles de cuisson avant qu'une invite de filtrage
n'intervienne. Pressez .
MARCHE
INSTANTANÉE
(INSTANT ON)
0
Il s'agit de la durée, en secondes, durant laquelle la friteuse chauffe
avant que l'ordinateur ne contrôle la température. REMARQUE : Une
entrée incorrecte peut amener la friteuse à dépasser la température
et à trop cuire les aliments. Pressez .
Durée de
CONSERVATION
0:00 ou la durée
précédemment entrée.
Délai de conservation de l'aliment avant mise au rebut. Pressez
Quitter
Quitter
Pressez deux fois le bouton Quitter/Parcourir ( Exit/Scan) pour quitter.
1-16
.
.
.
.
.
1.12 Tableau des paramètres de sensibilité
Paramètres de sensibilité pour différents aliments
Aliment
Poulet
Filet de poulet, 567 gr.
Filet de poulet (congelé) , 1,8 KG
Poulet haché (congelé), 142 gr.
Poulet congelé
Poulet frais, 9 morceaux
Pommes de terre
Pommes frites
Frites standards, 12,7 mm
Frites extra fines, 6,35 mm
Frites extra fines, 8,52 mm
Croquettes
Pommes de terre rissolées
Frites fermières
Fruits de mer
Croquettes de crabe
Beignets de palourde
Grandes coquilles Saint-Jacques
Petites coquilles Saint-Jacques
Crevettes (35 par 500 gr.)
Crevettes (40 à 75 par 500 gr.)
Crevettes (75 à 100 par 500 gr.)
Morue, 70 gr.
Filet de plie, 198 gr.
Plie, entière, 283 gr. à 340 gr.
Filet de morue, 100 gr.
Perche, 141 gr.
Haddock, 198 gr.
Palourdes
Huîtres
Chair à palourde (fraîche)
Chair à palourde (congelée)
Légumes
Gombo
Aubergine
Zucchini
Champignons
Rondelles d'oignon (congelées)
Chou fleur
Autres
Saucisses sur bâtonnet
Escalope de poulet frite
176° C
Paramètre de sensibilité
3:25
04:20
06:15
5
5
5
5
5
03:43
03:16
01:50
02:40
02:05
02:05
01:14
5
5
5
5
5
5
5
04:00
04:00
03:25
01:10
02:15
01:45
01:10
03:25
04:35
06:25
04:35
04:30
06:25
02:00
01:10
00:35
00:45
3
3
3
3
3
3
3
7
3
3
7
3
7
3
4
4
4
04:30
04:00
03:00
03:45
03:00
01:45
4
4
4
4
4
4
05:00
4
5
Remarque : Ce tableau est fourni pour aider à choisir un paramètre de sensibilité. Il s'agit seulement d'un
guide et les paramètres peuvent être changés pour correspondre à des goûts différents.
1-17
CHAPITRE 2 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR
POUR CONTRÔLEURS 3000
2.1 Introduction
Ce chapitre sert de guide de référence rapide à certains problèmes courants qui sont susceptibles de
se produire durant le fonctionnement de l’appareil. Les guides de dépannage qui suivent permettent
de corriger ou, pour le moins, de diagnostiquer précisément, les problèmes rencontrés avec cet
appareil. Même si ce chapitre couvre l’essentiel des problèmes le plus souvent signalés, il est
possible que vous rencontriez des problèmes non traités ici. Dans ce cas, le personnel d’assistance
technique de Frymaster fera de son possible pour vous aider à identifier et résoudre le problème.
Pour solutionner un problème, procédez toujours par élimination en allant de la solution la plus
simple à la plus complexe. Le plus important est de toujours essayer de cerner la cause d’un
problème. Toute procédure corrective inclut des mesures visant à garantir la non-récurrence du
problème. Si un contrôleur fonctionne mal en raison d’une connexion défectueuse, vérifiez toutes
les autres connexions par la même occasion. Si un fusible continue à griller, cherchez à savoir
pourquoi. Gardez toujours à l’esprit que la panne d’un petit composant peut souvent indiquer une
panne potentielle ou le fonctionnement incorrect d’un composant ou d’un système plus important.
En cas de doute sur la mesure correcte à prendre, n’hésitez pas à appeler le service technique
Frymaster ou votre agence de SAV agréée Frymaster pour assistance.
Avant d’appeler un réparateur ou la permanence téléphonique Frymaster
(1-800-551-8633) :
•
•
•
•
•
Assurez-vous que les cordons électriques sont branchés et que les disjoncteurs n’ont
pas sauté.
Assurez-vous que les raccords à gaz à démontage rapide sont correctement
connectés.
Assurez-vous que tous les robinets à gaz sont ouverts.
Assurez-vous que les robinets de vidange de la cuve sont fermés à fond.
Tenez-vous prêt à communiquer les numéros de modèle et de série de votre friteuse
au technicien qui vous aide.
DANGER
L’huile chaude cause des brûlures graves. N'essayez jamais de déplacer une
friteuse qui contient de l'huile végétale chaude, ni de transférer de l'huile de cuisson
d'un récipient à un autre.
DANGER
Ce matériel doit être débranché en cas de dépannage, sauf si des tests des circuits
électriques sont requis. Usez d’une extrême prudence quand vous exécutez de tels
tests.
Cet appareil peut avoir plus d’un point de branchement sur secteur. Débranchez
tous les cordons d’alimentation avant toute maintenance.
L’inspection, les tests et la réparation des composants électriques doivent être
confiés à un agent de maintenance agréé.
2-1
2.2
Dépannage des friteuses
2.2.1 Messages d’erreur et problèmes d’affichage
PROBLEME
CAUSES PROBABLES
MESURE CORRECTIVE
A. Le contrôleur n'est pas sous
tension.
Rien ne s’affiche sur le
B. La friteuse n’est pas alimentée.
contrôleur.
C. Panne de contrôleur ou d'un autre
composant
A. Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt pour
mettre le contrôleur sous tension.
B. Assurez-vous que la friteuse est branchée sur
secteur et que le disjoncteur n’a pas sauté.
C. Appelez votre agence SAV pour obtenir de
l’assistance.
La friteuse s'allume et
s'éteint de façon
répétitive depuis sa
première mise sous
tension en affichant
MLT CYCL.
Ceci est normal si la friteuse est allumée avec une
température d'huile inférieure à 38°C.
Le voyant de chauffe est
allumé et la soufflerie
fonctionne, mais le
brûleur ne s'allume pas.
La friteuse ne chauffe
pas après le filtrage.
La friteuse est en mode de cycle de
fonte.
Fusible grillé sur la carte
d'interface ou le module
d'allumage.
Contactez votre SAV agréé
Le robinet de vidange est ouvert.
Vérifiez que le robinet de vidange est bien fermé.
Le contrôleur affiche
Hot hi-1.
La température dans la cuve est
supérieure à 210 ºC ou, dans les pays
de CE, à 202 ºC.
Arrêtez immédiatement la friteuse et appelez votre
agence SAV pour obtenir de l’aide.
Le contrôleur affiche
Hi temp.
La température de la cuve dépasse le
point de consigne de plus de 4°C.
Pressez le bouton d'alimentation pour couper la
friteuse et la laisser refroidir avant de rétablir
l'alimentation de la friteuse. Si le problème
persiste, contactez votre réparateur agréé.
Le contrôleur affiche
RECOVERY
FAULT/ YES et une
alarme retentit.
La température
n’apparaît pas dans
l’unité choisie dans
l’affichage du M3000
(Celsius ou Fahrenheit).
La durée de reprise a dépassé le
temps limite.
Effacez l’erreur et inhibez l’alarme en appuyant sur le
bouton u (OUI). Si l'erreur continue appelez votre
réparateur agréé pour assistance.
Consulter la configuration du bac de cuisson page 1-3
pour le réglage de l'échelle de température.
Option d’affichage incorrecte.
Le contrôleur affiche
High limit
failure
disconnect
power.
Surchauffe
Le contrôleur affiche
TEMPR PROBE
FAILURE.
Problème au niveau du circuit de
mesure de la température, y compris
sonde ou faisceau de câbles ou
connecteur endommagé.
Arrêtez immédiatement la friteuse et appelez votre
agence SAV pour obtenir de l’aide.
2-2
Arrêtez immédiatement la friteuse et appelez votre
agence SAV pour obtenir de l’aide.
PROBLEME
CAUSES PROBABLES
MESURE CORRECTIVE
Le contrôleur affiche
HEATING
PANNE.
Problème de contacteur, robinet de
gaz fermé, contrôleur en panne,
transformateur en panne,
thermostat de protection
surchauffe ouvert.
Il est normal que ce message s’affiche au
démarrage si les conduites ne sont pas
exemptes d’air. Assurez-vous que le robinet
de gaz est ouvert. Si le problème persiste,
arrêtez immédiatement la friteuse et appelez
votre agence SAV pour obtenir de l’aide.
Le contrôleur affiche
CONDUCTEURS
REQUIRED suivi
d'un message d'erreur.
Une erreur s'est produite qui exige
l’intervention d’un réparateur.
Appuyez sur T (NON) pour continuer la
cuisson et appelez votre agence SAV pour
obtenir de l’aide. Dans certains cas, la cuisson
ne pourra pas être possible.
2.2.2 Problèmes de filtration
PROBLEME
Le contrôleur
affiche BAC
PLEIN ? OUI
NON après un
filtrage.
NETTOYAGE,
TRAITEMENT,
FILTRAGE Ou
MISE AU REBUT
ne démarre(nt) pas.
Le contrôleur affiche
WAIT FOR
FilTRAGE.
CAUSES PROBABLES
MESURE CORRECTIVE
A. Normal après filtrage ou
remplisssage.
A. Pressez S (OUI) si le bac de cuisson est
plein, sinon pressez T (NON) et suivez les
invites.
La température est trop basse ou le
contrôleur affiche Arrêt.
Assurez-vous que la friteuse est à 121°C ou au
point de consigne avant de démarrer ; assurezvous que le contrôleur est sur MARCHE.
A. Une autre fonction est en cours
A. Attendez la fin du cycle de filtrage en
d’exécution.
cours avant d’en lancer un autre.
B. La carte MIB n'a pas terminé la
B. Patientez une minute et réessayez.
vérification du système
Le contrôleur affiche
CHANGEMENT
PAPIER FILTRE
?
Il s'agit de l'invite au changement
du papier du filtre quotidien
Pressez S (OUI), suivez les invites et changer
le papier du filtre. N’ignorez PAS les
invites CHANGER PAPIER FILTRE
prompts.
Le contrôleur affiche
INSERER bac.
A. Normal durant un changement
de routine du papier du filtre..
A. Insérer le bac de cuisson et pressez le
bouton S (CONFIRMER).
Le contrôleur affiche
HUILE DANS LE
BAC DE
VIDANGE /
CONFIRMER
Robinet de vidange ouvert ou
possibilité de présence d'huile dans
le bac de vidange.
Pressez S (CONFIRMER) et suivez les
instructions pour REMPLIR LE BAC DE
CUISSON DEPUIS LE DE
VIDANGE.
Le contrôleur affiche
FLT DYLD
Un cycle de filtrage a été reporté.
Il s'agit d'un affichage normal lorsqu'un filtrage
a été retardé. Lors de la prochaine invite de
filtrage, pressez OUI pour filtrer.
Le contrôleur affiche
POL DYLD
Un cycle de traitement a été
reporté.
Il s'agit d'un affichage normal lorsqu'un
traitement a été retardé. Lors de la prochaine
2-3
invite de traitement, pressez OUI.
2-4
2.2.3 Codes du journal d’erreur
Code
MESSAGE D’ERREUR
EXPLICATION
E03
PANNE DE LA SONDE TEMP
La lecture de la sonde est hors limite.
E04
HI 2 INCORECT
La lecture de la protection surchauffe est hors
limite.
E05
HI 1 TROP CHAUD
La température est supérieure à 210ºC, ou à 202ºC
dans les pays de l’UE.
E06
SURCHAUFFE (HEATING FAILURE)
Panne d'un composant tel que contrôleur, carte
d'interface, contacteur, robinet de gaz, module
d'allumage ou protection contre la surchauffe.
E21
ERREUR DE PROCEDURE DU
TAMPON DE FILTRE (changes le
tampon du filtre).
La minuterie de 24h00 a expiré.
E22
ERREUR DE BAC
Présence possible d'huile dans le bac de filtrage.
E25
ANOMALIE DE RÉCHAUFFEMENT
La durée de reprise a dépassé le temps limite.
2-5
Frymaster, L.L.C., 8700 Line Avenue, Shreveport, Louisiana 71106
TÉL. + 1-318-865-1711
FAX (Pièces) 1-318-688-2200
IMPRIMÉ AUX ETATS-UNIS
PERMANENCE
TÉLÉPHONIQUE
Appelez le 1-800-551-8633.
FRANÇAIS / FRENCH
FAX (Assistance technique)
1-318-219-7135
819-6899
JUIN 2011

Manuels associés