▼
Scroll to page 2
of
48
DP-140B U, DP-140WH U piano numérique notice d'utilisation Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 13.12.2021, ID : 516817, 533288 Table des matières Table des matières 1 Remarques générales........................................................................................................... 1.1 Informations complémentaires.................................................................................. 1.2 Conventions typographiques..................................................................................... 1.3 Symboles et mots-indicateurs.................................................................................... 5 5 5 6 2 Consignes de sécurité........................................................................................................... 7 3 Performances............................................................................................................................ 9 4 Instructions d’assemblage............................................................................................... 10 5 Connexions et éléments de commande.................................................................... 14 6 Raccordements réalisables.............................................................................................. 17 7 Utilisation................................................................................................................................. 7.1 Allumer/éteindre le piano numérique.................................................................. 7.2 Régler le volume............................................................................................................ 7.3 Régler le caractère sonique....................................................................................... 7.4 Déterminer le point Split............................................................................................ 7.5 Métronome..................................................................................................................... 7.6 Voix (Voices).................................................................................................................... 7.6.1 Sélection de voix (Voices)....................................................................................... 7.6.2 Mode Dual.................................................................................................................... 7.6.3 Mode Split.................................................................................................................... 7.6.4 Mode Piano.................................................................................................................. 7.6.5 TWINOVA...................................................................................................................... 7.7 Morceaux......................................................................................................................... 7.7.1 Jouer des morceaux.................................................................................................. 7.7.2 Lire des morceaux du lecteur flash USB............................................................ 7.7.3 Enregistrement de morceaux............................................................................... 7.8 Menu de fonction......................................................................................................... 7.8.1 Transposition.............................................................................................................. 7.8.2 Déplacement d'octave............................................................................................ 7.8.3 Dynamique de frappe.............................................................................................. 7.8.4 Volume sonore........................................................................................................... 7.8.5 Type de mesure du métronome.......................................................................... 7.8.6 Égaliseur........................................................................................................................ 7.8.7 String Resonance (résonance des cordes)........................................................ 7.8.8 Effet de réverbération.............................................................................................. 7.8.9 Effet de chœur............................................................................................................ 7.8.10 Effet de voix............................................................................................................... 7.8.11 Lecture de morceau............................................................................................... 7.8.12 Clavier Local ON/OFF............................................................................................. 7.8.13 Réglages système.................................................................................................... 8 Données techniques........................................................................................................... 37 19 19 19 19 20 20 21 21 21 22 22 23 24 24 25 25 27 29 29 29 30 30 31 31 31 32 32 33 33 34 DP-140B U, DP-140WH U 3 Table des matières 9 Dépannage.............................................................................................................................. 39 10 Liste des voix.......................................................................................................................... 40 11 Liste des morceaux.............................................................................................................. 41 12 Table d’implémentation MIDI........................................................................................ 43 13 Protection de l’environnement..................................................................................... 45 piano numérique 4 Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’uti‐ lisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l’ache‐ teur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot-clé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre cro‐ chets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » DP-140B U, DP-140WH U 5 Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. 3. Références croisées Eteignez l’appareil. Les références à d'autres endroits dans cette notice d'utilisation sont identifiées par une flèche et le numéro de page spécifié. Dans la version électronique de cette notice d'utilisation, vous pouvez cliquer sur la référence croisée pour accéder directe‐ ment à l'emplacement spécifié. Exemple : Voir Ä « Références croisées » à la page 6. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se tradui‐ sant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pou‐ vant se traduire par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pou‐ vant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle-ci ne peut être évitée. Symbole d'avertisse‐ ment Type de danger Avertissement : tension électrique dangereuse. Avertissement : emplacement dangereux. piano numérique 6 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est destiné à générer un son électronique par le biais d’un clavier de piano. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. DANGER ! Décharge électrique due à un court-circuit Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispo‐ sitifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés. ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs Lorsque des haut-parleurs ou des casques sont raccordés, l’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des traumatismes auditifs temporaires ou permanents. N’utilisez pas l’appareil continuellement à plein volume. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive. ATTENTION ! Risque de blessures en raison du poids élevé En raison du poids élevé de l’appareil, le transport et le montage doivent toujours être effectués par deux personnes minimum. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de tempé‐ rature (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’ap‐ pareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulièrement par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonction‐ nements. DP-140B U, DP-140WH U 7 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisa‐ teur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le bloc d'alimentation externe du réseau d’alimentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’in‐ cendie. piano numérique 8 Performances 3 Performances Ce piano numérique se distingue par les caractéristiques particulières suivantes : 88 touches lestées à mécanisme nuancé de marteaux et triple capteur Dynamique de frappe, réglable à six niveaux Éléments de commande et d'affichage faciles à utiliser Polyphonie 256 voix 90 morceaux 40 voix, 128 GM, 8 kits de batterie GM Fonction d'enregistrement et de lecture Fonction séquenceur Métronome Effets de réverbération et de chœur Effets de voix Modes Dual et Split Mode TWINOVA Fonction de transposition Master EQ Connexions : USB-MIDI, USB-to-device, casque, Aux IN/OUT, microphone, pédalier n Puissance des haut-parleurs : 2 × 30 W + 2 × 20 W n Déconnexion automatique, pouvant être désactivée n n n n n n n n n n n n n n n n DP-140B U, DP-140WH U 9 Instructions d’assemblage 4 Instructions d’assemblage ö & - . $ # % ' ( ) * + , - / Pour assembler le piano numérique, vous avez besoin d’un tournevis cruciforme (non fourni). Ouvrez l’emballage et vérifiez avant de commencer l’assemblage si tout a été livré comme sur la liste ci-après. 1 Corps du piano numérique 2 Panneau latéral gauche 3 Panneau latéral droit 4 Pédalier 5 Paroi arrière 6 4 × vis M6 × 40 7 6 × cache-vis en plastique 8 10 × vis 4 × 15PA 9 6 × vis 6 × 18BM 10 2 × molettes 11 2 × vis 3 × 8BM piano numérique 10 Instructions d’assemblage 12 Support du casque 13 Câble de pédale 14 Câble d’alimentation électrique Assemblage mécanique 1. Montez le piano numérique à proximité d’une prise électrique. 2. Procédez comme vous le montre les illustrations et utilisez uniquement les vis fournies avec le piano. D’autres vis risqueraient d’endommager le corps du piano numérique ou d’entraîner une perte de stabilité du piano. # $ ) ( ' ' 3. % Placez le pédalier (4) entre le panneau latéral gauche (2) et celui de droite (3) et utilisez pour chacun deux vis M6 × 40 (6) de chaque côté pour fixer les deux panneaux latéraux au pédalier. Fixez les six cache-vis en plastique (7). & ) 4. Fixez le paroi arrière (5) avec dix vis 4 × 15PA (8) au pédalier et aux panneaux latéraux. DP-140B U, DP-140WH U 11 Instructions d’assemblage + 5. * Placez le corps du piano numérique (1) sur le châssis et fixez-le à l'aide de six vis 6 ´ 18BM (9) et des deux molettes (10) aux panneaux latéraux. , - 6. Fixez le support de casque (12) avec deux vis 3 × 8BM (11) sur la face inférieure du corps du piano numérique. 7. Branchez la fiche DIN du câble de pédale (13) dans la prise prévue à cet effet sur la face inférieure du corps du piano numérique. Branchez la fiche secteur (14) dans la prise prévue à cet effet sur la face arrière du corps du piano numé‐ rique. Fixez le câble au châssis et déplacez le piano numérique à l'endroit sou‐ haité. piano numérique 12 Instructions d’assemblage Raccordement au secteur 1. Vérifiez que l’instrument est éteint avant de le raccorder à l’alimentation élec‐ trique, ou éteignez-le, si ce n’est pas le cas. 2. Tournez le bouton du réglage du volume au minimum ( ). 3. Branchez le câble d’alimentation électrique à une prise secteur 230 V. 4. Appuyez sur pour allumer le piano numérique. ð L’écran affiche « Loading..... » . Par sécurité, débranchez l’instrument du secteur avant un orage avec risque de foudre ou si l’appareil restera inutilisé assez longtemps. Pédales ö#$ 1 Pédale Soft 2 Pédale Sostenuto 3 Pédale Sustain DP-140B U, DP-140WH U 13 Connexions et éléments de commande 5 Connexions et éléments de commande ö # $ % & . / ' 0 ( 1 ) 2 * 3 + 4 , 5 - 6 1 Interrupteur principal. Met l’appareil sous et hors tension. 2 [MASTER] Bouton rotatif pour régler le volume général 3 [MIC] Bouton rotatif pour régler le volume du microphone 4 [BRILLIANCE] Bouton rotatif pour régler le caractère sonique 5 [TEMPO] Bouton rotatif pour régler le tempo Appuyez sur le bouton rotatif pour régler le tempo à la valeur par défaut. 6 [METRO] Bouton pour activer/désactiver le métronome 7 [REC] Bouton pour appeler le mode d'enregistrement 8 [LEFT] Bouton pour activer/désactiver la partie des accords de la main gauche pendant la lecture de morceau piano numérique 14 Connexions et éléments de commande 9 [RIGHT] Bouton pour activer/désactiver la partie des accords de la main droite pendant la lecture de morceau 10 [SONG] Bouton pour appeler le mode Song 11 [USB] Bouton pour appeler le menu USB 12 [START / STOP] Bouton pour démarrer/arrêter un morceau ou un enregistrement 13 Écran 14 Bouton rotatif pour régler et sélectionner des valeurs ou blocs de données 15 [VOICE] Bouton pour appeler le mode Voice Si le mode Dual ou Split est activé, appuyez sur le bouton pour commuter entre les parties « L » , « R1 » et « R2 » . 16 [VOICE DEMO] Bouton pour appeler la fonction Voice Demo 17 [DUAL] Bouton pour activer/désactiver le mode Dual 18 [SPLIT] Bouton pour activer/désactiver le mode Split 19 [TWINOVA] Bouton pour activer/désactiver la fonction TWINOVA 20 [FUNCTION] Bouton pour appeler le menu de fonction Maintenez le bouton enfoncé pour appeler les réglages système. 21 Bouton pour activer/désactiver le mode Piano DP-140B U, DP-140WH U 15 Connexions et éléments de commande Connexions 7 8 9 : ; < 22 [TO HOST] Interface USB-to-Host pour le raccordement à un ordinateur (données MIDI) 23 [TO DEVICE] Interface USB pour le raccordement d'un lecteur flash USB (clé USB) 24 [PHONES 1 / 2] Prises de sortie pour raccorder un casque, prise jack en 6,35 mm 25 [MIC / AUX IN] Curseur pour sélectionner la sensibilité de la prise d'entrée [AUX IN / MIC] Faites glisser le curseur sur [MIC] pour connecter un microphone. Faites glisser le curseur sur [AUX IN] pour connecter un appareil audio externe, comme p.ex. un lecteur MP3. 26 [AUX IN / MIC IN] Prise d’entrée pour la connexion des appareils audio externes comme p.ex. un lecteur MP3 ou un microphone, prise jack en 6,35 mm Le signal de l'appareil audio externe connecté est joué via le haut-parleur intégré du piano numérique. 27 [AUX OUT] Prises de sortie pour le raccordement à un amplificateur, une chaîne hi-fi, un pupitre de mixage ou un appareil enregis‐ treur, prise jack en 6,35 mm Reliez les deux canaux (R et L/L+R) pour une diffusion en mode stéréo. Reliez seulement le canal (L) pour une diffusion en mode mono. Touches de piano Les touches de piano sont désignées dans cette notice d’utilisation selon l’illustration ci-après. piano numérique 16 Raccordements réalisables 6 Raccordements réalisables Casque Vous pouvez raccorder deux casques via les prises [PHONES 1] et [PHONES 2]. Si vous connectez un casque (non fourni), les haut-parleurs sont coupés. ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs L'utilisation d'un casque pendant une période prolongée et à volume élevé risque de provoquer des traumatismes auditifs. Éviter d'utiliser l'appareil à volume élevé, notamment lorsque vous portez un casque. Appareils audio externes et micro‐ phone via AUX IN La prise [AUX IN] vous permet par exemple de connecter un lecteur CD ou MP3-Player ou un microphone à l'appareil. Ainsi vous pouvez écouter des morceaux de musique ou votre propre chant via les haut-parleurs internes et jouer en même temps sur le piano numérique. Branchez une extrémité du câble audio sur la prise [AUX IN] du piano numérique et l'autre extrémité sur l'entrée de l'appareil audio correspondant. Faites glisser le curseur pour la sélection de la sensibilité sur [MIC] pour connecter un microphone. Faites glisser le curseur sur [AUX IN] pour connecter un appareil audio externe, comme p.ex. un lecteur MP3. REMARQUE ! Pour prévenir tout endommagement des enceintes, réglez le volume sur « minimum » avant de connecter un microphone au piano numé‐ rique. Débranchez le microphone du piano numérique s'il n'est pas uti‐ lisé. Appareils audio externes via AUX OUT Vous pouvez raccorder le piano numérique à un amplificateur, une chaîne hi-fi, un pupitre de mixage ou un appareil enregistreur via la prise [LINE OUT]. Reliez les deux canaux (R et L/L+R) pour une diffusion en mode stéréo. Reliez seulement un canal (L) pour une diffusion en mode mono. Branchez l’autre extrémité du câble dans l’entrée de l’appareil audio correspondant. REMARQUE ! Pour prévenir tout endommagement des enceintes, réglez le volume sur « minimum » avant de connecter d’autres appareils au piano numé‐ rique. DP-140B U, DP-140WH U 17 Raccordements réalisables Raccord d'un ordinateur via port USBMIDI L’interface USB-to-Host permet de raccorder le piano numérique à un PC pour échanger des données. REMARQUE ! Le piano numérique supporte les systèmes d'exploitation des ordina‐ teurs Windows XP et ultérieure ou Mac OSX 10.8 et ultérieure. Mettez à jour le système d'exploitation de votre ordinateur si nécessaire. Ne définissez pas l'interface USB-to-Host dans le logiciel sur l'ordinateur en même temps comme entrée et sortie. Dans le cas contraire, il y aura chevauchement lors de l'utilisation du piano numérique. Interface USB Le piano numérique reconnaît des lecteurs flash USB (clé USB) en format FAT 32 sans partition. Le piano numérique soutient des lecteurs flash USB (clé USB) entre 2 GB et 128 GB. Le piano numérique peut lire des fichiers MP3 et SMF-MIDI mémorisés dans le réper‐ toire Root. Des morceaux enregistrés sont aussi mémorisés dans le répertoire Root. Nous recommandons de formater le lecteur flash USB (clé USB) avant l’usage. REMARQUE ! Veillez à ne pas retirer le lecteur flash USB (clé USB) du piano numérique pendant la mémorisation, la lecture ou la transmission des données ou pendant la formation du lecteur flash USB (clé USB) pour ne pas endom‐ mager le lecteur flash USB (clé USB). Pédales Branchez le pédalier sur la prise prévue à cet effet sur la face inférieure du corps du piano numérique. PEDAL Fonctions des pédales : Pédale Soft SOFT SOSTENUTO SUSTAIN La pédale soft rend le son du piano plus doux et atténue le volume global. Pédale Sostenuto Seules les notes maintenues lorsque vous appuyez sur la pédale Sostenuto seront maintenues jusqu’à vous la relâcherez. Pédale Sustain La pédale Sustain sert à prolonger le son des notes. Cet effet imite le soulèvement des étouffoirs d'un piano acoustique. piano numérique 18 Utilisation 7 Utilisation 7.1 Allumer/éteindre le piano numérique 1. Appuyez sur pour allumer le piano numérique. ð L’écran affiche « Loading..... » . 2. Appuyez sur pour allumer le piano numérique. Pour prévenir tout endommagement des enceintes, réglez le volume sur « minimum » ( ) avant d’allumer le piano numérique. Si rien ne s'affiche à l'écran lors de l'allumage du pianos numérique, veuillez vérifier l'alimentation. 7.2 Régler le volume Réglez un niveau de volume agréable pour la lecture et les exercices avec le bouton rotatif [MASTER]. 1. Tournez le bouton rotatif [MASTER] dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume. 2. Tournez le bouton rotatif [MASTER] dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le volume. 7.3 Régler le caractère sonique Utilisez le bouton rotatif [BRILLIANCE] pour régler le caractère sonique du piano numérique. 1. Tournez le bouton rotatif [BRILLIANCE] dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler le taux d’aigus pour l’ensemble du clavier. 2. Tournez le bouton rotatif [BRILLIANCE] dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour régler le taux de graves pour l’ensemble du clavier. DP-140B U, DP-140WH U 19 Utilisation 7.4 Déterminer le point Split Cette fonction vous permet de choisir un point à partir duquel le clavier est réparti en deux parties. Le point Split préréglé se situe sur la touche de piano [F#3]. 1. Maintenez [SPLIT] enfoncé et appuyez sur la touche de piano souhaitée pour être le point Split. 2. Relâchez [SPLIT]. ð Le point Split est défini. 7.5 Métronome 1. Activer le métronome Appuyez sur le bouton [METRO] pour activer ou désactiver le métronome. ð Le son du métronome se fait entendre. 2. Régler le tempo Réglez le tempo souhaité dans une plage de « 30 bpm » à « 280 bpm » pendant que le métronome fonctionne. 3. Tournez le bouton rotatif [TEMPO] dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le tempo. 4. Tournez le bouton rotatif [TEMPO] dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer le tempo. 5. Maintenez le bouton rotatif [TEMPO] enfoncé pour régler le tempo à la valeur par défaut. 6. Marquage tempo Maintenez le bouton rotatif [TEMPO] enfoncé et relâchez-le dès que l'écran affiche « Tempo Marking » . ð Dans ce mode, vous pouvez voir les marquages correspondants du réglage du tempo actuel pour pouvoir changer le tempo sur une marque définie. 7. Régler le type de mesure Réglez le type de mesure du métronome dans le menu de fonction, comme décrit sous Ä Chapitre 7.8.5 « Type de mesure du métronome » à la page 30. Si vous activez le métronome pendant un enregistrement, le son du métronome n'est pas enregistré. piano numérique 20 Utilisation 7.6 Voix (Voices) 7.6.1 Sélection de voix (Voices) Le piano numérique dispose de 40 voix. Ceci permet de jouer une voix avec la main droite. 1. Appuyez sur [VOICE] pour activer le mode Voice. ð L'écran affiche le nom et le numéro de la première voix de la main droite (voix principale Voice R1). 2. Utilisez le bouton rotatif pour sélectionner une voix souhaitée (voir Ä Chapitre 10 « Liste des voix » à la page 40). 3. Appuyez sur [VOICE DEMO] pour lire la voix sélectionnée comme démo. Dans les modes Dual et Split, commutez entre la première et la deuxième voix de la main droite (Voice R1, Voice R2) et la voix de la main gauche (Voice L) en appuyant plusieurs fois sur [VOICE]. L'écran affiche la voix sélectionnée. 7.6.2 Mode Dual Le mode Dual vous permet de jouer deux voix simultanément. 1. Sélectionnez d'abord la première voix de la main droite (Voice R1) comme décrit sous Ä Chapitre 7.6.1 « Sélection de voix (Voices) » à la page 21. 2. Appuyez sur [DUAL] pour passer au mode Dual et activer la deuxième voix de la main droite (Voice R2). 3. Utilisez le bouton rotatif pour sélectionner la voix souhaitée que vous voulez attribuer à la deuxième voix de la main droite (Voice R2). ð La deuxième voix actuellement définie s'affiche à l'écran. Maintenant, lors‐ qu'une touche est frappée, les deux voix retentissent simultanément. 4. Pour modifier la combinaison des voix, appuyez plusieurs fois sur [VOICE] pour commuter entre la première et la deuxième voix de la main droite. Utilisez le bouton rotatif pour sélectionner la voix souhaitée. 5. Appuyez à nouveau sur [DUAL] pour terminer le mode Dual. DP-140B U, DP-140WH U 21 Utilisation 7.6.3 Mode Split Le mode Split vous permet d'attribuer des voix différentes à des différentes zones du clavier. Le point Split préréglé se situe sur la touche de piano [F#3]. 1. Si vous le souhaitez, vous pouvez déterminer un point Split individualisé, comme décrit sous Ä Chapitre 7.4 « Déterminer le point Split » à la page 20. 2. Sélectionnez la voix de la main droite comme décrit sous Ä Chapitre 7.6.2 « Mode Dual » à la page 21. 3. Appuyez sur [SPLIT] pour activer le mode Split. 4. Utilisez le bouton rotatif pour sélectionner une voix que vous voulez attribuer à la zone à gauche (Voice L) du point Split. 5. Pour modifier la combinaison des voix, appuyez plusieurs fois sur [VOICE] pour commuter entre la première et la deuxième voix de la main droite. Utilisez le bouton rotatif pour sélectionner la voix souhaitée. ð Les voix actuellement définies s'affichent à l'écran. Maintenant, lorsqu'une touche est frappée, les deux voix retentissent simultanément. 6. Appuyez à nouveau sur [SPLIT] pour terminer le mode Split. 7.6.4 Mode Piano Le mode Piano vous permet de simuler le jeu d'un piano acoustique. 1. Appuyez sur [PIANO] pour activer le mode Piano. 2. Appuyez sur [VOICE] pour désactiver le mode Piano. En mode Piano, les modes Dual et Split ne sont pas disponibles. piano numérique 22 Utilisation 7.6.5 TWINOVA En mode TWINOVA, le clavier se partage en deux zones de la même voix et de la même hauteur de son pour permettre de jouer à 4 mains, par exemple pendant des leçons. Le point Split préréglé se situe sur la touche de piano [F#4]. Si vous le souhaitez, vous pouvez déterminer un point Split individualisé, comme décrit sous Ä Chapitre 7.4 « Déterminer le point Split » à la page 20. 1. Activer TWINOVA Appuyez sur [TWINOVA] pour activer le mode TWINOVA. ð L'écran affiche « Twinova » et le point Split souhaité. 2. Régler l'octave Si souhaité, adaptez la plage d'octave comme décrit sous Ä Chapitre 7.8.2 « Déplacement d'octave » à la page 29. 3. Au lieu du point Split préréglé [F#4], vous pouvez aussi déplacer le point Split sur [E3]. Appuyez sur [SPLIT] ou [TWINOVA] pour le déplacement. 4. Appuyez sur [VOICE] pour désactiver le mode TWINOVA. DP-140B U, DP-140WH U 23 Utilisation 7.7 Morceaux 7.7.1 Jouer des morceaux Le piano numérique propose une sélection de 90 morceaux pour l'accompagnement pendant les représentations, l'exercice et l'enregistrement. 1. Appuyez sur [SONG] pour activer le mode Song. ð L’écran affiche le numéro du morceau sélectionné. 2. Utilisez le bouton rotatif pour sélectionner un morceau souhaité (voir Ä Cha‐ pitre 11 « Liste des morceaux » à la page 41). Le morceau d'utilisateur, si exi‐ stant, s'affiche après les morceaux préréglés. 3. Appuyez sur [START/STOP] pour démarrer la lecture du morceau. 4. Si souhaité, appuyez sur [LEFT] ou [RIGHT] pour mettre la partie des accords de la main gauche ou de la main droite en sourdine pendant la lecture d'un mor‐ ceau pour des raisons d'exercice et pour jouer vous-même cette partie. ð L'écran affiche « L-OFF » ou « R-OFF » . 5. Appuyez à nouveau sur [LEFT] ou [RIGHT] pour cesser la mise en sourdine. 6. Appuyez à nouveau sur [START/STOP] pour arrêter la lecture du morceau. 7. Appuyez sur [SONG] pour désactiver le mode Song. piano numérique 24 Utilisation 7.7.2 Lire des morceaux du lecteur flash USB Le piano numérique reconnaît des lecteurs flash USB (clé USB) en format FAT 32 sans partition. Le piano numérique soutient des lecteurs flash USB (clé USB) entre 2 GB et 128 GB. 1. Connectez le lecteur flash USB (clé USB) á l'interface USB [TO DEVICE]. 2. Appuyez sur [USB] pour appeler le répertoire Root du lecteur flash USB (clé USB). ð L'écran affiche le nom des fichiers MP3 ou SMF-MIDI. 3. Utilisez le bouton rotatif pour sélectionner le morceau souhaité. 4. Appuyez sur [START/STOP] pour démarrer la lecture du morceau. 5. Appuyez à nouveau sur [START/STOP] pour arrêter la lecture du morceau. 6. Appuyez sur [SONG] pour désactiver le mode Song. Vous pouvez lire un seul morceau ou tous les morceaux une fois ou en boucle. Le mode de lecture peut être changé dans le menu de fonction, comme décrit sous Ä Chapitre 7.8.11 « Lecture de morceau » à la page 33. 7.7.3 Enregistrement de morceaux 7.7.3.1 Simple enregistrement Ce piano numérique dispose de possibilités puissantes d'enregistrement. Enregistrez votre jeu et mémorisez-le dans la mémoire interne en tant que morceau d'utilisateur ou mémorisez-le sur un lecteur flash USB (clé USB). 1. Pour mémoriser l'enregistrement sur un lecteur flash USB (clé USB), connectez un lecteur flash USB (clé USB) à l'interface USB [TO DEVICE]. ð L'enregistrement est automatiquement mémorisé dans le répertoire Root du lecteur flash USB (clé USB). 2. Si aucun lecteur flash USB (clé USB) n'est connecté à l'interface USB [TO DEVICE], l'enregistrement est mémorisé dans la mémoire interne du piano numérique. 3. Appuyez sur [REC] pour afficher le menu d'enregistrement. ð Si vous avez sélectionné la mémoire interne du piano numérique comme emplacement de mémoire, l'écran affiche « Overwrite User Song? » . DP-140B U, DP-140WH U 25 Utilisation 4. Appuyez sur [LEFT] (NO) pour terminer le processus d'enregistrement. 5. Appuyez sur [RIGHT] (YES) pour écraser le morceau d'utilisateur existant. ð « REC » clignote à l'écran. 6. Appuyez sur [START/STOP] ou jouer sur le clavier pour lancer l'enregistrement. 7. Appuyez encore une fois sur [START/STOP] ou [REC] pour terminer l’enregistre‐ ment. ð L'enregistrement est mémorisé sur l'emplacement de mémoire pour le morceau d'utilisateur. L'écran affiche l'emplacement de mémoire. 8. 7.7.3.2 Appuyez sur [START/STOP] pour lire l'enregistrement. Enregistrement d'un morceau avec accompagnement 1. Pour mémoriser l'enregistrement sur un lecteur flash USB (clé USB), connectez un lecteur flash USB (clé USB) à l'interface USB [TO DEVICE]. ð L'enregistrement est automatiquement mémorisé dans le répertoire Root du lecteur flash USB (clé USB). 2. Si aucun lecteur flash USB (clé USB) n'est connecté à l'interface USB [TO DEVICE], l'enregistrement est mémorisé dans la mémoire interne du piano numérique. 3. Sélectionnez un morceau, comme décrit sous Ä Chapitre 7.7.1 « Jouer des mor‐ ceaux » à la page 24, sur lequel vous souhaitez jouer. piano numérique 26 Utilisation 4. Appuyez sur [REC] et [METRO] en même temps pour afficher le menu d'enregis‐ trement. ð Si vous avez sélectionné la mémoire interne du piano numérique comme emplacement de mémoire, l'écran affiche « Overwrite User Song? » . 5. Appuyez sur [LEFT] (NO) pour terminer le processus d'enregistrement. 6. Appuyez sur [RIGHT] (YES) pour écraser le morceau d'utilisateur existant. ð « REC » clignote à l'écran. 7. Appuyez sur [START/STOP] ou jouer sur le clavier pour lancer l'enregistrement. 8. Si souhaité, appuyez sur [LEFT] ou [RIGHT] pour mettre la partie des accords de la main gauche ou de la main droite en sourdine pendant la lecture d'un mor‐ ceau et pour jouer vous-même cette partie. ð L'écran affiche « L-OFF » ou « R-OFF » . 9. Appuyez à nouveau sur [LEFT] ou [RIGHT] pour cesser la mise en sourdine. 10. Appuyez encore une fois sur [START/STOP] ou [REC] pour terminer l’enregistre‐ ment. ð L'enregistrement est mémorisé sur l'emplacement de mémoire pour le morceau d'utilisateur. L'écran affiche l'emplacement de mémoire. 11. Appuyez sur [START/STOP] pour lire l'enregistrement. Si la capacité de la mémoire est atteinte, l'enregistrement est interrompu automatiquement, l'écran affiche « USB flash drive is full! » . Les données enregistrées sont mémorisées sur l’emplacement de mémoire sélectionné. 7.8 Menu de fonction Ce menu sert à régler des différents paramètres offerts par le piano numérique. 1. Appuyez sur [FUNCTION] pour afficher le menu de fonction. ð L'écran affiche d'abord chaque fois « OCTAVE R1 » . 2. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] pour sélectionner le paramètre à changer. Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez avec le bouton rotatif le paramètre à changer. 3. Utilisez le bouton rotatif pour changer le paramètre souhaité. DP-140B U, DP-140WH U 27 Utilisation Le tableau suivant présente les options et les paramètres de sélection : N° Option Écran LCD Plage de réglage 1 Transposition « TRANSPOSE » -12 à +12 2 Déplacement d'octave Voice R1 « OCTAVE R1 » -1 à +1 3 Déplacement d'octave Voice R2 « OCTAVE R2 » -1 à +1 4 Déplacement d'octave Voice L « OCTAVE L » -1 à +1 5 Dynamique de frappe « TOUCH » Hard 2, Hard 1, Normal, Soft 1, Soft 2, Flat 6 Volume Voice R1 « VOLUME R1 » 0 à 32 7 Volume Voice R2 « VOLUME R2 » 0 à 32 8 Volume Voice L « VOLUME L » 0 à 32 9 Volume du morceau « VOLUME MUSIC » 0 à 32 10 Type de mesure du métro‐ nome « METRONOME » 2/2, 0/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 8/4, 9/4, 3/8, 6/8, 9/8, 12/8 11 Égaliseur « SPEAKER EQ » Piano, Classical Jazz, Pop, Rock, R&B 12 Résonance des cordes « STRING RES. » 0 à 32 13 Effet de réverbération « REVERB TYPE » Room 1, Room 2, Room 3, Hall 1, Hall 2, Hall 3, Hall 4, Church, My Garage, Piano Hall 14 Profondeur de l'effet de réver‐ « REVERB LEVEL » bération 15 Effet de chœur « CHORUS TYPE » Chorus 1, Chorus 2, Chorus 3, Chorus 4, GM Cho.1, GM Cho.2, Celeste 1, Celete 2, Symphonic 1, Symphonic 2, Delay 1, Delay 2 16 Profondeur de l'effet de chœur « CHORUS LEVEL » 0 à 32 17 Effet de voix « MIC FX TYPE » Echo, Pan, Stereo, Doubler, Distortion, Lo-Fi, Enhancer, Pitch Up, Pitch Down 18 Profondeur de l'effet de voix « MIC FX LEVEL » 0 à 32 19 Lecture de morceau « SONG LOOP » Single, All, Off 20 Clavier Local ON/OFF « LOCAL » ON, OFF piano numérique 28 0 à 32 Utilisation 7.8.1 Transposition Cette fonction vous permet d'ajuster la hauteur du ton du clavier dans chacun des 12 demi-tons vers le haut ou vers le bas. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « TRANSPOSE » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « TRANSPOSE » avec le bouton rotatif. 2. Ajuster la hauteur du ton avec le bouton rotatif en demi-tons. 7.8.2 Déplacement d'octave Cette fonction vous permet de déplacer les octaves des parties Voice R1, Voice R2 et Voice L de manière indépendante l'une de l'autre dans une octave vers le haut et vers le bas. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélecctionnez « OCTAVE R1 » , « OCTAVE R2 » ou « OCTAVE L » pour la partie à octaver. Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « OCTAVE R1 » , « OCTAVE R2 » ou « OCTAVE L » avec le bouton rotatif. 2. Déplacez l'octave de la partie sélectionnée vers le haut ou vers le bas à l'aide du bouton rotatif. 7.8.3 Dynamique de frappe Avec cette fonction, vous pouvez régler la dynamique de frappe du clavier selon six différents niveaux. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « TOUCH » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « TOUCH » avec le bouton rotatif. 2. Utilisez le bouton rotatif pour sélectionner un des six réglages possibles, comme indiqué dans le tableau suivant : Paramètres Signification 1 Hard 2 Avec ce réglage, le volume est plus faible que d’ordinaire, même pour les frappes dures. 2 Hard 1 Avec ce réglage, le volume est un peu plus faible que d’ordi‐ naire, même pour les frappes dures. 3 Normal Réglage qui correspond au comportement habituel de la frappe d’un clavier. DP-140B U, DP-140WH U 29 Utilisation Paramètres Signification 4 Soft 1 Avec ce réglage, le volume est un peu plus fort que d’ordinaire, même pour les frappes douces. 5 Soft 2 Avec ce réglage, le volume est plus fort que d’ordinaire, même pour les frappes douces. 6 Flat La sensibilité de frappe est désactivée. Cette option peut se révéler très utile lorsque la voix d’orgue est utilisée. La dynamique de frappe réglée se mémorise automatiquement en étei‐ gnant le piano numérique. 7.8.4 Volume sonore Cette fonction vous permet de régler le volume des parties Voice R1, Voice R2 et Voice L et le volume des morceaux lus. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « VOLUME R1 » , « VOLUME R2 » , « VOLUME L » ou « VOLUME MUSIC » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « VOLUME R1 » , « VOLUME R2 » , « VOLUME L » ou « VOLUME MUSIC » avec le bouton rotatif. 2. Utilisez le bouton rotatif pour régler le volume souhaité de la partie sélec‐ tionnée entre « 0 » (silencieux) et « 32 » (maximum). 7.8.5 Type de mesure du métronome Cette fonction permet de régler le type de mesure du métronome. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « METRONOME » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « METRONOME » avec le bouton rotatif. 2. Réglez le type de mesure souhaité avec le bouton rotatif. Si le type de mesure d'un morceau ou d'un fichier MIDI diffère de votre réglage, le type de mesure s'adapte au morceau lu. piano numérique 30 Utilisation 7.8.6 Égaliseur Au total, cinq effets différents et prédéfinis sont disponibles pour les haut-parleurs. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « SPEAKER EQ » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « SPEAKER EQ » avec le bouton rotatif. 2. Utilisez le bouton rotatif pour régler un des cinq effets « Piano » , « Classical Jazz » , « Pop » , « Rock » ou « R&B » . Les effets d'égaliseur agissent seulement sur les haut-parleurs du piano numérique. Ils n'ont pas d'influence sur les sorties [PHONES 1/2] et [AUX OUT] ainsi que sur l'interface USB pendant l'enregistrement. 7.8.7 String Resonance (résonance des cordes) Cette fonction vous permet de simuler les effets de résonance d’un piano acoustique. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « STINRG RES. » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « STINRG RES. » avec le bouton rotatif. 2. Utilisez le bouton rotatif pour régler la résonance des cordes entre « 0 » et « 32 » . La résonance des cordes réglée se mémorise automatiquement en étei‐ gnant le piano numérique. 7.8.8 Effet de réverbération 7.8.8.1 Sélectionner l'effet de réverbération L'effet de réverbération permet de simuler l'acoustique de différents environne‐ ments. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « REVERB TYPE » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « REVERB TYPE » avec le bouton rotatif. 2. Utilisez le bouton rotatif pour sélectionner l'effet souhaité. DP-140B U, DP-140WH U 31 Utilisation 7.8.8.2 Profondeur de l'effet de résonance 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « REVERB LEVEL » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « REVERB LEVEL » avec le bouton rotatif. 2. Utilisez le bouton rotatif pour régler la profondeur de l'effet de résonance entre « 0 » et « 32 » . 7.8.9 Effet de chœur 7.8.9.1 Sélectionner l'effet de chœur L'effet de chœur permet de simuler l'acoustique de différents environnements. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « CHORUS TYPE » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « CHORUS TYPE » avec le bouton rotatif. 7.8.9.2 2. Utilisez le bouton rotatif pour sélectionner l'effet souhaité. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « CHORUS LEVEL » . Profondeur de l'effet de chœur Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « CHORUS LEVEL » avec le bouton rotatif. 2. 7.8.10 7.8.10.1 Utilisez le bouton rotatif pour régler la profondeur de l'effet de chœur entre « 0 » et « 32 » . Effet de voix Sélectionner l'effet de voix L'effet de voix permet d'ajouter des effets acoustiques à votre chant. Branchez un microphone sur la prise [AUX IN / MIC IN] et faites glisser le curseur [MIC / AUX IN] sur [MIC]. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « MIC FX TYPE » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « MIC FX TYPE » avec le bouton rotatif. 2. Utilisez le bouton rotatif pour sélectionner l'effet souhaité. piano numérique 32 Utilisation 7.8.10.2 Profondeur de l'effet de voix 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « MIC FX LEVEL » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « MIC FX LEVEL » avec le bouton rotatif. 2. Utilisez le bouton rotatif pour régler la profondeur de l'effet de voix entre « 0 » et « 32 » . Les réglages pour les effets de réverbération, de chœur et de voix se mémori‐ sent automatiquement en éteignant le piano numérique. 7.8.11 Lecture de morceau Les morceaux peuvent être lus dans trois modes différents. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « SONG LOOP » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « SONG LOOP » avec le bouton rotatif. 2. Utilisez le bouton rotatif pour régler le mode de lecture « Single » (morceau sélectionné en boucle), « All » (tous les morceaux en boucle) ou « Off » (boucle désactivée). Le mode de lecture réglé se mémorise automatiquement en éteignant le piano numérique. 7.8.12 Clavier Local ON/OFF 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « LOCAL » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « LOCAL » avec le bouton rotatif. 2. Sélectionnez « ON » avec le bouton rotatif. ð Les données MIDI sont envoyées au générateur de sons intégré et via la sortie [TO HOST]. 3. Sélectionnez « OFF » avec le bouton rotatif. ð Les données MIDI ne sont pas envoyées au générateur de sons intégré, mais seulement via la sortie [TO HOST]. DP-140B U, DP-140WH U 33 Utilisation Assurez-vous que tous les appareils externes sont correctement raccordés. 7.8.13 Réglages système 1. Maintenez [FUNCTION] enfoncé pour appeler les réglages système. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] pour sélectionner le paramètre à changer. Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez avec le bouton rotatif le paramètre à changer. 3. Utilisez le bouton rotatif pour changer le paramètre souhaité. Le tableau suivant présente les options et les paramètres de sélection : N° Option Écran LCD Plage de réglage 1 Canal de réception MIDI « MIDI OUT CH » 1 à 16 2 Déconnexion automatique « POWER OFF » Never, 30 Min, 1 hour 3 Date système : an « YEAR » 2015 à 2100 4 Date système : mois « MONTH » Jan. à Dec. 5 Date système : jour « DAY » 1 à 31 6 Date système : heure « HOUR » 0 à 23 7 Date système : minute « MINUTE » 0 à 59 8 Réglage d'usine « SYSTEM RESET » No, Execute 7.8.13.1 Canaux MIDI 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « MIDI OUT CH » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « MIDI OUT CH » avec le bouton rotatif. 2. 7.8.13.2 Utilisez le bouton rotatif pour régler le canal MIDI pour la partie Voice R1 entre « 1 » et « 16 » . Déconnexion automatique Le piano numérique s'éteint automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant 30 minutes. Pour le remettre en marche, appuyez sur . piano numérique 34 Utilisation Vous pouvez désactiver la déconnexion automatique ou régler un temps souhaité après lequel le piano numérique s'éteint automatiquement (30 minutes, 60 minutes). 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « POWER OFF » . Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « POWER OFF » avec le bouton rotatif. 7.8.13.3 2. Utilisez le bouton rotatif pour régler le temps après lequel le piano numérique s'éteint ou pour désactiver la déconnexion automatique (Never). 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « YEAR » , « MONTH » , « DAY » , « HOUR » ou « MINUTE » . Date et heure Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « YEAR » , « MONTH » , « DAY » , « HOUR » ou « MINUTE » avec le bouton rotatif. 7.8.13.4 2. Réglez avec le bouton rotatif la valeur pour chaque paramètre. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur [FUNCTION] et sélectionnez « SYSTEM RESET » . Réglages d'usine Alternativement, maintenez [FUNCTION] enfoncé et sélectionnez « SYSTEM RESET » avec le bouton rotatif. 2. Réinitialisation des réglages système Sélectionnez « Execute » avec le bouton rotatif. ð L’écran affiche « Reset all settings? » . 3. Appuyez sur [LEFT] (NO) pour abandonner l’opération. 4. Appuyez sur [RIGHT] (YES) pour réinitialiser le système aux valeurs d’usine. 5. Réinitialisation du morceau d'utilisateur Après la réinitialisation du système aux valeurs d'usine, l'écran affiche « Delete User Song? » . 6. Appuyez sur [LEFT] (NO) pour abandonner l’opération. 7. Appuyez sur [RIGHT] (YES) pour réinitialiser le morceau de l'utilisateur. 8. Après la réinitialisation réussie, l'écran affiche « System Reset Success! » . DP-140B U, DP-140WH U 35 Utilisation N’éteignez pas le piano numérique pendant la réinitialisation aux réglages d’usine. Les données internes et le piano numérique peuvent être endom‐ magés. Après la réinitialisation aux réglages d’usine, tous les réglages personnels et le morceau d'utilisateur sont irrévocablement supprimés et ne peuvent plus être restaurés. piano numérique 36 Données techniques 8 Données techniques Connexions d'entrée Connexions de sortie Clavier AUX IN/microphone 1 × prise jack en 6,35 mm Alimentation électrique 1 × prise d’entrée pour le bloc d’alimentation de 15 V Casque 2 × prise jack en 6,35 mm AUX out 1 × prise jack en 6,35 mm USB MIDI 1 × interface to-Host USB-to-Device 1 × USB type A 88 touches lestées à mécanisme nuancé de marteaux et triple capteur Dynamique de frappe réglable Polyphonie Polyphonie 256 voix Voix 40 Morceaux 90 Effets Chœur, réverbération, égaliseur, voix Pédales Soft, Sostenuto, Sustain Ajustement de la hauteur des notes Transposition –12 … +12 Déplacement d’octave –1 … +1 Fonctions Métronome 2/2, 0/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 8/4, 9/4, 3/8, 6/8, 9/8, 12/8 Tempo 30 … 280 Mémoire 1 × emplacement de mémoire pour enregistrements propres Puissance de sortie 2 × 30 W, 2 × 20 W Alimentation électrique Bloc d’alimentation externe, 100 - 240 V Tension de service 15 V , polarité positive à l'intérieur Système d'exploitation : Windows XP, Mac OSX 10.8 et supérieur Dimensions (L × H × P) 1407 mm × 1062 mm × 505 mm Poids 52 kg Couleur Noir mat (n° art. 516817), 50/60 Hz blanc mat (n° art. 533288) Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) DP-140B U, DP-140WH U 37 Données techniques Informations complémentaires Clavier en bois Non Clavier Ivory-feel Non Accompagnement automatique Non Nombre des rythmes 0 piano numérique 38 Dépannage 9 Dépannage Problème Origines possibles et solutions Lors de la mise en marche ou en arrêt du piano numérique, un bruit « Plop » se produit dans les haut-parleurs. Ceci est tout à fait normal. Il n’y a pas de raison de s’inquiéter. Aucun son n’est audible lorsqu’on joue sur le clavier. Veillez à ce que le bouton de réglage du volume soit réglé en conséquence. Le volume des parties Voice R1, Voice R2 et Voice L est proba‐ blement réglé trop bas. Réglez le volume sur un niveau appro‐ prié. Vérifiez si un casque est branché dans la prise de casque 2. Lorsqu’un casque est branché, les haut-parleurs du piano numérique restent muets. Quelques sons du clavier ne s’entendent pas corrects. Réglez la transposition et le déplacement d'octave sur « 0 » . Des interférences peuvent se produire lorsqu’un téléphone mobile est utilisé. L’utilisation d’un téléphone mobile à proximité du piano numérique peut induire des interférences. Coupez le télé‐ phone mobile ou utilisez-le à bonne distance pour éviter les interférences. DP-140B U, DP-140WH U 39 Liste des voix 10 Liste des voix N° Nom N° Nom 1 Grand Piano 21 Cello 2 Grand Piano/Wide 22 Orchestral Harp 3 Bright Piano 23 String Ensembles 1 4 Electric Grand 24 String Ensembles 2 5 Honky Tonk 25 Choir Aahs 6 Harpsichord 26 Trumpet 7 E.Piano 1 27 Trombone 8 E.Piano 2 28 Tuba 9 Clavi 29 French Horn 10 Drawbar Organ 30 Soprano Sax 11 Percussive Organ 31 Alto Sax 12 Rock Organ 32 Tenor Sax 13 Church Organ 33 Baritone Sax 14 Reed Organ 34 Flute 15 Accordion 35 Pan Flute 16 Tango Accordion 36 Sitar 17 Guitar & Bass 1 37 Banjo 18 Guitar & Bass 2 38 Shamisen 19 Bass & Vibra 39 Koto 20 Violin 40 Bag Pipe piano numérique 40 Liste des morceaux 11 Liste des morceaux N° Nom N° Nom 1 The entertainer 31 Robot Doll 2 Rialto Ripples (Rag) 32 Consolation 3 Neapolitan Song 33 2-Part Invention #13 In A Minor.B.W. Iii 4 Waltzes 34 Minuet In G Major (BWV Anh. 114) 5 Turkish March 35 Barcarolle 6 Schos Doll's Dance No. 2 36 Norwegian Dance No.2 7 Minuet In D Major 37 Moseta Dance 8 Inquietude 38 The Small Gathering 9 Italian Polka 39 The Return 10 Moment Musical 40 The Wagtail 11 Prelude In C-Sharp Major 41 Bulie Dance 12 The Happy Farmer 42 Tender Blossom 13 The Rag-Time Dance 43 Grace 14 Piano Sonata In C Major, K.330. III 44 Cherish The Memories 15 Mazurka 45 Chopsticks 16 Prelude In E Major 46 Four Little Swans 17 Piano Sonata In A Major, K.331. I 47 Progress 18 Waltz For Piano In G-Sharp Minor 48 Eclogue 19 Gavotte 49 The Limpid Stream 20 L' Arabesque 50 Brave Cavalier 21 Austria Variation 51 The Chatterbox 22 Schos Doll's Dance No. 7 52 Tarantella 23 To A Wild Rose 53 Frankness 24 Gavotte I 54 Tender Grieving 25 Waltz 55 The Farewell 26 Minuet In G Major (BWV Anh. 116) 56 The Chase 27 Innocence 57 Habanera 28 Tchaikovsky Waltz 58 Prelude In C Major 29 Salut D' Amour 59 Piano Sonata In C Major, K.545. 30 Barcarolle 60 Piano Sonate op.49-2 DP-140B U, DP-140WH U 41 Liste des morceaux N° Nom N° Nom 61 Serenade 76 Prelude e-Moll/E minor BWV938 62 Prelude D-Dur/D major BWV936 77 Prelude G-Dur/G major BWV936 63 Prelude C-Dur/C major BWV924 78 Dove 64 Toys Ragtime 79 Knight 65 Maple leaves Ragtime 80 Ave Maria 66 Chicken pecking Ragtime 81 Prelude G-Dur/G major BWV902a 67 Pretty girl Ragtime 82 Menuett G dur 4 68 Menuett G dur 3 83 The two part inventions 1 69 Perpetuum mobile 84 The two part inventions 2 70 The Nightingale was singing 85 Gavotte 71 Gipsy Rondo 86 The angels singing 72 Fountain 87 Minuet 73 Fur Elise 88 Lyrical Rondo 74 Prelude F-Dur/F major BWV927 89 Swallow 75 Prelude d-Moll/D minor BWV935 90 Minute Waltz piano numérique 42 Table d’implémentation MIDI 12 Table d’implémentation MIDI Fonction Basic Channel Mode Envoyé Réceptionné Default 1 ALL Changed 1 - 16 1 - 16 Default No Mode 3 Messages No Mode 3 Altered *********** No 0 - 127 0 - 127 True voice *********** 0 - 127 Note ON Yes, 9nH, Yes, 9nH, v = 1 - 127 v = 1 - 127 No, 9nH, Yes, 9nH, v=0 v = 0 or 8nH, v = 0 - 127 Keys No No Channels No No No Yes 0 Yes Yes Bank Select 1 No Yes Modulation 5 No Yes Portamento Time 6 Yes Yes Data Entry 7 Yes Yes Volume 10 No Yes Pan 11 No Yes Expression 64 Yes Yes Sustain Pedal 65 No Yes Portamento ON/OFF 66 Yes Yes Sostenuto Pedal 67 Yes Yes Soft Pedal 80 No No Reverb Program 81 No No Chorus Program 91 Yes Yes Reverb Level 93 Yes Yes Chorus Level 120 No Yes All Sound Off 121 No No Reset All Controllers 123 Yes Yes All Notes Off Note Number Velocity Note Note OFF After Touch Pitch Bend Control Change Remarques DP-140B U, DP-140WH U 43 Table d’implémentation MIDI Fonction Program Change Envoyé Réceptionné Yes Yes *********** 0 - 127 No Yes Song Position Pointer No No Song Select No No Tune Request No No Clock Yes No Commands No No LOCAL ON/OFF Yes Yes Active Sensing Yes Yes System Reset No Yes True # System Exclusive System Common System Real Time Aux Messages Remarques Notes : Modes canal MIDI POLY MONO ON OMNI ON Mode 1 Mode 2 OMNI OFF Mode 3 Mode 4 piano numérique 44 Protection de l’environnement 13 Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recy‐ clés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Recyclage de votre ancien appareil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. DP-140B U, DP-140WH U 45 Remarques piano numérique 46 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de