▼
Scroll to page 2
of
3
■ AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Vous trouverez des indications DANGER, ATTENTION, NOTE et EXEMPLE à différents endroits importants de cette notice pour attirer l’attention de l’utilisateur sur des points signifi catifs. Ils sont défi nis comme suit : DANGER : Le non-respect d’une indication de DANGER, peut causer une blessure grave ou la mort. ATTENTION : Le non-respect d’une indication ATTENTION peut causer une blessure de l’utilisateur ou endommager les pièces concernées. Deux exemples sont données ci-dessous. NOTE : Une NOTE indique une procédure ou un point qui joue un rôle important dans le processus décrit. Outil à dessouder Manuel d'Instructions DANGER ■ Consignes de sécurité. Merci d'avoir choisi l'outil à dessouder HAKKO FR-300. Veuillez lire attentivement le présent manuel avant d'utiliser l'outil à dessouder HAKKO FR-300. Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible pour toute référence ultérieure. ■ CONTENU DU COLIS ■ DESIGNATION DES PIECES Elément chauffant Pré-filtre (ALUM) × 1 HAKKO FR-300 × 1 Procéder avec une extrême précaution lors de la manipulation de l'outil à dessouder. En utilisation, l'embout de la buse monte à une température comprise entre 350 et 500℃, les zones environnantes deviennent également extrêmement chaudes. ● Après utilisation, retirer le cordon d'alimentation de la prise. ● Ne jamais laisser l'outil à dessouder branché à proximité de matériaux inflammables. ● Ne jamais agiter l'outil à dessouder, car de la soudure chaude provenant de la panne peut être projetée et provoquer des blessures. ● Etre particulièrement prudent en présence d'autres personnes alentour. Les alerter du risque de brûlure. Tuyauterie de filtre Carter de pompe Buse Porte-fer (type simple) × 1 Filtre papier céramique (L) ×2 Aiguille de nettoyage pour buse ø1 × 1 Extracteur de buse ×1 Cache d'élément chauffant Buse à changement rapide Prise CAL (étalonnage) Cache de protection HEAD OFFICE 4-5, Shiokusa 2-chome, Naniwa-ku, Osaka 556-0024 JAPAN TEL:+81-6-6561-3225 FAX:+81-6-6561-8466 http://www.hakko.com E-mail:sales@hakko.com OVERSEAS AFFILIATES U.S.A.: AMERICAN HAKKO PRODUCTS, INC. TEL: (661) 294-0090 FAX: (661) 294-0096 Toll Free (800)88-HAKKO 4 2 5 5 6 http://www.hakkousa.com HONG KONG: HAKKO DEVELOPMENT CO., LTD. TEL: 2811-5588 FAX: 2590-0217 http://www.hakko.com.hk E-mail:info@hakko.com.hk SINGAPORE: HAKKO PRODUCTS PTE., LTD. TEL: 6748-2277 FAX: 6744-0033 http://www.hakko.com.sg E-mail:sales@hakko.com.sg ■ SPECIFICATIONS Malette de transport Consommation électrique Plage de températures Potentiel buse-terre Résistance buse-terre Pompe aspirante Dépression Débit d’aspiration Dimensions Poids Buse standard 100V 98W (50/60Hz) 110V 122W (50/60Hz) 120V 140W (60Hz) 220V 105W (50/60Hz) 230V 118W (50/60Hz) 240V 130W (50/60Hz) 350 - 500℃ < 2 mV <2Ω Pompe à membrane 81kPa (610mmHg) 11L / 1min 226 (H) × 210 (W)mm 0.52 kg ø1.0 mm (Référence pièce N50-04) *Les caractéristiques techniques et l’aspect extérieur de nos produits sont sujets à modifications sans préavis. Please access to the following address for the other Sales affiliates. http://www.hakko.com © 2015-2017 HAKKO Corporation. All Rights Reserved. ● Pour éviter des accidents ou d’endommager le HAKKO FR-300, assurez-vous bien d’observer les recommandations suivantes: ATTENTION ● L'outil à dessouder HAKKO FR-300 est un outil électrique conçu pour faire fondre et absorber la soudure afin de désolidariser des composants de cartes de circuit imprimé, etc. L'outil à dessouder ne doit pas être utilisé pour un usage autre que celui prévu car il y a risque de dommages de l'outil, ou encore d'accident ou de blessures. ● Procéder avec une extrême précaution lors de la manipulation de l'outil à dessouder. Ne pas le laisser tomber ni le soumettre à des chocs excessifs car il y a risque de baisse de ses performances ou encore de dommages et de défaillances. ● L'outil à dessouder étant extrêmement chaud en utilisation normale, une maintenance appropriée est essentielle. Lire la section « MAINTENANCE » de ces instructions et nettoyer les zones désignées et/ou remplacer les pièces au besoin. ● Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine destinées au modèle HAKKO FR-300. L'utilisation d'autres pièces de rechange peut affecter les performances de l'outil et provoquer des dommages ou des blessures. ● Si la pompe ne fonctionne pas, nettoyer immédiatement la buse et l'élément chauffant. ● L'outil ne doit être utilisé que sur un établi ou un plan de travail. Molette de commande de température Manuel d'instructions × 1 * Avant de ranger l’ appareil dans la malette de transport, veiller à engager la buse dans le cache de protection afin d’ éviter tout risque de brûlure et de fonte de la malette. Commutateur d'alimentation Témoin à LED Aiguille de nettoyage pour élément chauffant × 1 Cache de protection × 1 Détente bouton de déverrouillage ● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes connaissant des difficultés physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d’ expérience et de connaissances, sous le contrôle d’ un adulte ou après formation appropriée sur l'usage de l’ appareil en toute sécurité et reconnaissance des dangers encourus. ● Ne pas laisser les enfants en bas âge jouer avec cet appareil. ● Son nettoyage et son entretien ne doivent pas être confiés à des enfants. ● Attendre que l'outil à dessouder soit totalement refroidi avant de le ranger. 2017.9 MA02604XZ170906 ■ FONCTIONNEMENT D. Réglage de la température A. Préparation 1. Insérer la fiche du cordon d'alimentation dans une prise. 2. Mettre le système sous tension. 3. Patienter quelques minutes jusqu'à ce que la buse fasse fondre la soudure, puis appliquer une couche généreuse de produits d'apport de soudage sur l'extrémité de la buse. Cette opération a pour but de préparer la buse et aide à réduire le risque d'oxydation. Attendre au moins 5 minutes après avoir mis l'outil sous tension afin que l'élément chauffant monte en température. B. Dessoudage ATTENTION ・Si la pompe ne fonctionne pas, nettoyer immédiatement la buse et l'élément chauffant, et remplacer le filtre au besoin. ・Ne pas déposer le carter de pompe pendant utilisation. La pompe tourne à haut régime et représente un danger. 1. Placer la buse sur le fil de connexion de la pièce à dessouder et commencer à chauffer. Procéder avec précaution afin de chauffer le fil de connexion et le produit d'apport de soudage et non la pastille. Le placement de la buse directement au contact de la pastille peut provoquer un détachement de la pastille. Il est possible d'appliquer une petite quantité de produit d'apport de soudage pour former un pont thermique et ainsi faciliter le processus de chauffage. Buse Carte Produit d'apport de soudage Fil 2. S'assurer que l'intégralité du produit d'apport de soudage sur le point de brasage a fondu. Avec la buse toujours placée sur le fil de connexion, bouger lentement le fil en veillant à ne pas exercer une force excessive. Si le fil bouge facilement, toute la soudure a fondu. 3. Appuyer sur la détente pour éliminer la soudure fondue. Veiller à ce qu'un filtre ait été inséré dans l'outil à dessouder. Le dessoudage sans filtre peut endommager la pompe. 4. Si la soudure n'a pas été éliminée, souder à nouveau la pièce à l'aide de produit d'apport de soudage neuf puis répéter le processus de dessoudage. C. Nettoyage Le nettoyage est une opération extrêmement importante et doit être réalisé fréquemment lors du processus de dessoudage. Les pièces doivent être vérifiées régulièrement et remplacées au besoin. Se reporter à la section MAINTENANCE de ces instructions. ・Nettoyer la buse à la manière d'une panne : essuyer la soudure en excédent à l'aide d'une éponge imbibée d'eau déminéralisée ou distillée, ou à l'aide d'un nettoyeur de panne. Avant de ranger l'outil à dessouder, appliquer une fine couche de produit d'apport de soudage sur la panne. ・A l'aide d'une aiguille de nettoyage correspondant au diamètre de la buse, nettoyer l'intérieur de l'orifice de la buse. Cette opération doit être réalisée lorsque la buse et l'élément chauffant sont encore chauds, procéder donc avec précaution. ・Eliminer toute soudure accumulée dans la tuyauterie de filtre. Procéder avec précaution car la soudure est toujours extrêmement chaude. ・Remplacer le filtre. Se reporter à la section MAINTENANCE de ces instructions. Le filtre papier céramique (L) doit être remplacé immédiatement lorsqu'une tache apparaît ou que la dépression diminue. A défaut, la pompe présentera des performances réduites et risquera d'être endommagée. ● Nettoyage à l'aide de l'aiguille de nettoyage La température de l'outil à dessouder HAKKO FR-300 peut être réglée entre 350 et 500℃. Régler la température en fonction des exigences de la tâche à réaliser. Bien que la température requise pour le dessoudage ne puisse être définie simplement en fonction du type de carte à dessouder, les valeurs du tableau ci-dessous peuvent être utilisées à titre de référence : Sur la molette 1 2 3 4 Température 350℃(660℉) 400℃(750℉) 450℃(840℉) 500℃(930℉) Tuyauterie de filtre Support arrière bouton de déverrouillage. Tuyauterie de filtre Low High ・En général, plus la température est élevée, plus la buse s'oxyde et s'use vite. ・A mesure que l'oxydation et l'usure de la buse augmentent, sa température baisse. Dans un tel cas, l'augmentation de la température de réglage ne fera qu'accélérer l'oxydation et l'usure. Remplacer les buses usées dès que possible. E. Après utilisation 1. Mettre le système hors tension. 2. Débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise. MAINTENANCE La fréquence de nettoyage et de remplacement des pièces dépend de toute une série de facteurs, parmi lesquels la température à laquelle est utilisé l'outil à dessouder, ainsi que les types de produit d'apport de soudage et de flux utilisés. En se servant du tableau ci-dessous à titre de référence, nettoyer et remplacer les pièces en fonction des conditions d'utilisation. En utilisation Lorsque nécessaire Régulièrement Maintenance Nettoyage de la buse Mise au rebut de la soudure collectée Nettoyage de la buse et de l'élément chauffant Remplacement des pièces Nettoyage de la pompe A. Consignes générales relatives aux pièces de rechange Le tableau ci-dessous présente des consignes générales relatives aux pièces de rechange. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine destinées au modèle HAKKO FR-300 ; l'utilisation de pièces autres peut affecter les performances de l'outil et provoquer des dommages ou des blessures. Désignation Signes démontrant la nécessité du remplacement Ne maintient pas la soudure Pré-filtre Gauchissement Filtre papier céramique (L) Durci par des traces de flux Orifice élargi Support avant Durcissement affectant l'étanchéité Porte-filtre Durcissement affectant l'étanchéité Repousse la soudure Perte du revêtement de soudure sur la panne Colmatage Buse Corrosion et élargissement de l'orifice Température insuffisante B. Remplacement des pièces Support avant Filtre papier céramique (L) Support arrière Bague de support arrière 2. Inspecter les pièces figurant dans le schéma ci-dessous. Nettoyer et/ou remplacer au besoin. 3. Lors de la repose, veiller à insérer le filtre. A défaut, il y a risque de détérioration de l'outil. Une fois que les pièces sont assemblées, placer la tuyauterie de filtre en position et appuyer sur le bouton de déverrouillage. Le support arrière met en charge le ressort et bloque la tuyauterie de filtre tout en créant un joint hermétique. Pré-filtre (alum.) ● Pompe C. Etalonnage de la température 1. Poser une buse neuve. La buse utilisée peut déjà être usée, utiliser Moins Plus donc une buse neuve. Utiliser un tournevis à lame 2. Insérer la fiche du cordon plate pour le réglage. d'alimentation dans une prise. 3. Régler la température sur 400℃. 4. Patienter 5 minutes. 5. Utiliser un thermomètre de panne à fer à souder pour mesurer la température à l'extrémité de la buse. Ne pas procéder à une aspiration car la température risque de chuter. 6. Régler le potentiomètre avec un tournevis d'étalonnage ou un outil similaire jusqu'à ce que la température atteigne 400℃. Tourner le potentiomètre dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la réduire. ・ Quelques minutes peuvent être nécessaires après l'étalonnage pour que la température de la buse se stabilise. ・ Lors de l'étalonnage, veiller à ce que la température réglée ne dépasse pas 500℃, car il y a risque de détérioration de l'outil à dessouder. RESOLUTION DES PANNES Mettre l'outil hors tension, retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise et attendre que le système ait complètement refroidi. 1. Desserrer les vis à l'arrière du carter de pompe et déposer ce dernier. 2. Déposer la plaque de fixation. Membrane Platine de fixation L'outil ne chauffe pas La température est insuffisante La pompe ne fonctionne pas Tête de pompe Plateau de distribution 3. Nettoyer le plateau de distribution, la platine de fixation et la tête de pompe avec de l'alcool isopropylique. Aligner l'encoche sur la tête de pompe avec l'encoche correspondante du plateau de distribution. Faire correspondre l'encoche sur l'extérieur de la pompe avec celle de la platine de fixation. Mettre en place la membrane de sorte qu'elle soit lisse et tendue. ● Remplacement de l'élément chauffant Mettre l'outil hors tension, retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise et attendre que le système ait complètement refroidi. 1. Déposer la buse et le logement de buse avec l'extracteur de buse et déposer le couvre-joint. Remove the 2 screws. La force d'aspiration est insuffisante Cause du problème L'outil n'est pas correctement relié à la prise d'alimentation Défaillance de l'élément chauffant* Sensor is broken* La température est réglée sur une valeur trop basse La température n'a pas été correctement étalonnée La buse est usée La buse ou l'élément chauffant est colmaté Quantité de soudure ou de flux excessive dans le filtre Quantité de soudure ou de flux excessive dans le filtre ou le flexible intérieur Fuite de dépression Rupture de la membrane ou de la valve de pompe Procédure Brancher correctement Remplacer l'élément chauffant Réinitialiser Etalonner correctement Remplacer la buse Nettoyer Remplacer le filtre Remplacer le filtre ou le flexible intérieur Inspecter la buse, la zone autour du filtre et le flexible de pompe Remplacer la valve ou la membrane * l'élément chauffant / capteur Capteur(blanc:100 - 120V) (bleu:220 - 240V) Remove the joint cover. ● Buse NOTA : Procéder avec précaution car les zones environnantes de la buse et de l'élément chauffant sont extrêmement chaudes. 1. Retirer le cache de l'élément et la buse à l'aide de la clé fournie. Le cache de l'élément chauffant est maintenu par l'extracteur de buse en appuyant à ce niveau de part et d'autre. Mèche de nettoyage (option) Eliminer toute l'oxydation de l'orifice de l'élément chauffant jusqu'à ce que l'aiguille de nettoyage passe dans l'orifice sans obstacle. ATTENTION L'aiguille de nettoyage s'engage sans obstacle et totalement dans l'orifice. 1. Tirer le support arrière vers l'arrière jusqu'à perception d'un clic (verrouillage) et déposer la tuyauterie de filtre. ATTENTION ● Nettoyage à l'aide de la mèche de nettoyage Tourner la mèche de nettoyage dans le sens des aiguilles d'une montre lors de son insertion, puis la retirer tout droit. Noyau de chauffage Procéder avec précaution car la zone environnante de la tuyauterie du filtre est extrêmement chaude. Modifier la température uniquement avec la molette de réglage « TEMP ». Ne pas utiliser le potentiomètre « CAL » L'aiguille de nettoyage s'engage totalement dans l'orifice. ● Nettoyage de l'élément chauffant ● Tuyauterie du filtre et pièces connexes La buse et le cache de l'élément ne sont pas maintenus par l'extracteur de buse. Procéder avec précaution lors de leur dépose. Flange 2 screws (Flange) 2. Desserrer la vis à l'arrière du carter de pompe et déposer ce dernier. 3. Déposer les 6 (y compris 2 vis à la bride)vis de la pince et séparer soigneusement le logement. 4. Débrancher la borne de l'élément chauffant et remplacer l'élément Poussoir Borne Attention au ressort lors chauffant. de l'ouverture de l'outil 5. Procéder à la repose dans pour le remplacement l'ordre inverse des de l'élément chauffant. opérations de dépose. 6. Etalonner la température de la buse. Veiller à étalonner la température de la buse après remplacement de l'élément chauffant. A défaut, la température de l'élément chauffant risque d'être nettement supérieure ou inférieure, et risque d'accélérer l'oxydation et/ou l'usure de la buse, voire d'entraîner une défaillance prématurée de l'élément chauffant. l'élément chauffant(rouge) *A 23℃, la valeur de résistance normale de l'élément chauffant est comprise entre : 35Ω (100 - 120V models) 160Ω (220 - 240V models) La valeur de résistance normale de capteur est comprise entre : 50Ω (100 - 120V, 220 - 240V models) NOTA : L'utilisation de l'outil avec la buse, l'élément chauffant ou le filtre colmaté peut provoquer un blocage de la pompe et rendre son fonctionnement impossible. Nettoyer ou éliminer le colmatage avant d'utiliser l'outil. Réparation Si une réparation s'avère nécessaire, vérifier ce qui suit et confier l'outil à dessouder à un distributeur ou revendeur HAKKO. 1. La buse ou l'élément chauffant est-elle/il colmaté(e) ? 2. Le plateau de distribution est-il fissuré ou manquant ? 3. Le support avant ou le porte-filtre est-il gauchi ou fissuré ? 4. Le pré-filtre ou le filtre papier céramique est-il sale ou gauchi ? ⑥ ① Elément N° ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ① Elément N° ① ② ③ ④ ⑤ ② Pièce N° B5019 B5020 A5044 B5016 B5017 A1217 ② ③ ④ Part Name Support arrière Bague de support arrière Filtre papier céramique (L) Pré-filtre (alum.) Tuyauterie de filtre Support avant ③ Pièce N° B5018 B5021 B5022 B5010 B5011 B5012 B5013 B5026 B5027 B5028 B5029 B5030 B5031 B5033 B5034 ④ Description 100V - 110V 120V 127V 220V - 240V ø0.8 mm (0.03 po.) ø1.0 mm (0.04 po.) ø0.8 mm (0.03 po.) ø1.0 mm (0.04 po.) ø1.3 mm (0.05 po.) ø1.6 mm (0.06 po.) ⑤ ⑥ Specifications 10pcs. 5pcs. Nom de pièce Flexible intérieur Boîtier Détente Carte à circuit imprimé Carte à circuit imprimé Carte à circuit imprimé Carte à circuit imprimé Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, prise américaine Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, pas de prise Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, prise européenne Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, prise SI Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, prise BS Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, prise australienne Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, prise américaine Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, prise BS Pièce N° ⑥ ⑤ Type simple Option øA Pièce N° øB N50-01 0.8 mm (0.03 po.) 2.0 mm (0.08 po.) N50-02 1.0 mm (0.04 po.) 2.0 mm (0.08 po.) Description 100 - 110V 120V 220 - 230V 240V Avec manchon de cordon Avec manchon de cordon Avec manchon de cordon Avec manchon de cordon Avec manchon de cordon Avec manchon de cordon Avec manchon de cordon UL Avec manchon de cordon CE Elément N° ① ② Pièce N° B5023 B5024 øA ⑤ Nom de pièce Elément chauffant Elément chauffant Elément chauffant Elément chauffant Joint mobile Ressort ondulé Couvre-joint Buse S Buse S Buse Buse Buse Buse Cache d'élément chauffant Description Pour élément chauffant Pour buse ø0,8 mm (0,03 po.) Pour buse ø1,0 mm (0,04 po.) Pour buse ø1,3 mm (0,05 po.) Pour buse ø1,6 mm (0,06 po.) Pour buse ø0,8 mm (0,03 po.) Pour buse ø1,0 mm (0,04 po.) Pour buse ø1,3 mm (0,05 po.) Pour buse ø1,6 mm (0,06 po.) Pour buse ø0,8 mm (0,03 po.)/1,0 mm (0,04 po.) Pour buse ø1,3 mm (0,05 po.)/1,6 mm (0,06 po.) Pour buse ø0,8 mm (0,03 po.) (jeu de 10) Pour buse ø1,0 mm (0,04 po.) (jeu de 10) Pour buse ø1,3 mm (0,05 po.) (jeu de 10) Pour buse ø1,6 mm (0,06 po.) (jeu de 10) øB ② ③ ④ Pièce N° A5025 A5000 A5021 A5001 B5063 B5064 B5062 N50-01 N50-02 N50-03 N50-04 N50-05 N50-06 B5014 øB Elément N° ① Nom de pièce Aiguille de nettoyage Aiguille de nettoyage Aiguille de nettoyage Aiguille de nettoyage Aiguille de nettoyage Mèche de nettoyage Mèche de nettoyage Mèche de nettoyage Mèche de nettoyage Porte-mèche Porte-mèche Mèche Mèche Mèche Mèche Adaptateur Extracteur de buse Malette de transport Porte-fer Porte-fer Eponge de nettoyage Pièce N° B1085 B1086 B1087 B1088 B1089 B1302 B1303 B1304 B1305 B1306 B1307 B1308 B1309 B1310 B1311 B1356 B5015 C5000 C5003 C1100 A1042 øA ■ PIECES DE RECHANGE/EN OPTION øA øB N50-03 0.8 mm (0.03 po.) 2.5 mm (0.10 po.) N50-04 1.0 mm (0.04 po.) 2.5 mm (0.10 po.) N50-05 1.3 mm (0.05 po.) 3.0 mm (0.12 po.) N50-06 1.6 mm (0.06 po.) 3.0 mm (0.10 po.) Nom de pièce Plateau de distribution Membrane Description Moteur électrique Carter ① Boîtier de pompe Vis Pompe Vilebrequin ③ Commutateur d'alimentation ② Plaque de réglage de membrane ② ④ ① Manchon de cordon ⑤ Platine de fixation Tête de pompe Manivelle Entretoise