Schneider Electric Magelis Panel PC - GTW and Optimum Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
120 Des pages
Schneider Electric Magelis Panel PC - GTW and Optimum Manuel utilisateur | Fixfr
Unité Magelis Panel PC
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
GTW et Optimum
Manuel utilisateur
EIO0000000966.03
09/2012
www.schneider-electric.com
Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou
déterminer l’adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications
utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser
l’analyse de risques complète et appropriée, l’évaluation et le test des produits pour
ce qui est de l’application à utiliser et de l’exécution de cette application. Ni la société
Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être
tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues
dans le présent document. Si vous avez des suggestions d’amélioration ou de
correction ou avez relevé des erreurs dans cette publication, veuillez nous en
informer.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme ou par
quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou photocopie, sans
l’autorisation écrite expresse de Schneider Electric.
Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent
être respectées lors de l’installation et de l’utilisation de ce produit. Pour des raisons
de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées,
seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants.
Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des
exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées.
La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d’un logiciel approuvé avec nos
produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des
dommages matériels.
© 2012 Schneider Electric. Tous droits réservés.
2
EIO0000000966 09/2012
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partie I Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 1 Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de la FCC (commission fédérale américaine des
communications) relative aux interférences avec les fréquences radio Pour les Etats-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personnel qualifié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certifications et normes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conformité européenne (CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installations en zone dangereuse – Pour les Etats-Unis et le Canada . . .
Chapitre 2 Présentation physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu de l’offre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description de l’unité Panel PC 10,4" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description de l’unité Panel PC 15" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description des voyants de l’unité Panel PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 3 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques de l’unité Panel PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques des interfaces de l’unité Panel PC . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 4 Dimensions/Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
7
15
17
18
19
20
22
23
29
30
32
34
36
37
38
41
42
43
Dimensions de l’unité Panel PC 10,4". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensions de l’unité Panel PC 15" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel PCInstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
45
46
49
Partie II Mise en œuvre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Chapitre 5 Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Première mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 6 Raccordements de l’unité Panel PC . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du cordon d’alimentation CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexions de l’interface de l’unité Panel PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EIO0000000966 09/2012
55
55
57
58
63
66
3
4
Chapitre 7 Configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Options du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Main. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Advanced - Configuration USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Security. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MenuBoot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
75
77
80
81
83
Chapitre 8 Modifications matérielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
Avant toute modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation et retrait d’une carte Compact Flash (CF) . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation du câble USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
89
91
Partie III Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
Chapitre 9 Connexion aux automates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Connexion à des automates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Chapitre 10 System Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Interface System Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètre de System Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
105
Chapitre 11 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Procédure de réinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage régulier et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
109
Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
115
Annexe A Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
Accessoires destinés à l’unité Panel PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
EIO0000000966 09/2012
Consignes de sécurité
§
Informations importantes
AVIS
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser
avec l’appareil avant de tenter de l’installer, de le faire fonctionner ou d’assurer sa
maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette
documentation ou sur l’appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des
risques potentiels ou d’attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou
simplifient une procédure.
EIO0000000966 09/2012
5
REMARQUE IMPORTANTE
L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements
électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider
Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de ce
matériel.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de
connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de
l’installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité
leur permettant d’identifier et d’éviter les risques encourus.
6
EIO0000000966 09/2012
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du document
Ce manuel décrit la configuration et l’utilisation des unités GTW à panneau ouvert
et Optimum Panel PC, produits faisant partie de la gamme des PC industriels
Magelis, dans le cadre des offres produits configurés en catalogue.
L’unité Panel PC est conçue pour fonctionner dans un milieu industriel.
1 Offre produit en catalogue :
EIO0000000966 09/2012
z
HMI PWC7D0E•• - Panel PC 15" Optimum CC
z 24 V CC
z Ecran tactile XGA 15"
z Processeur Atom 1,10 GHz
z 1 024 Mo de RAM
z Carte Compact Flash 2 Go
z Windows® Embedded Standard 2009
z
HMI PVC7D0E•• - Unité Panel PC en acier inoxydable 15" Optimum CC
z 24 V CC
z Ecran tactile XGA 15"
z Processeur Atom 1,10 GHz
z 1 024 Mo de RAM
z Carte Compact Flash 2 Go
z Windows® Embedded Standard 2009
z
HMI PWC5D0E•• - Panel PC 10,4" Optimum CC
z 24 V CC
z Ecran tactile SVGA 10,4"
z Processeur Atom 1,10 GHz
z 1 024 Mo de RAM
z Carte Compact Flash 2 Go
z Windows® Embedded Standard 2009
7
z
HMI GTW7354 - à panneau ouvert 15" GTW CC
z 24 V CC
z Ecran tactile XGA 15"
z Processeur Atom 1,10 GHz
z 1 024 Mo de RAM
z Carte Compact Flash 2 Go
z Windows® Embedded Standard 2009
z
HMI GTW73545 - à panneau ouvert en acier inoxydable 15" GTW CC
z 24 V CC
z Ecran tactile XGA 15"
z Processeur Atom 1,10 GHz
z 1 024 Mo de RAM
z Carte Compact Flash 2 Go
z Windows® Embedded Standard 2009
z
HMI GTW5354 - GTW CC 10,4" à panneau ouvert
z 24 V CC
z Ecran tactile SVGA 10,4"
z Processeur Atom 1,10 GHz
z 1 024 Mo de RAM
z Carte Compact Flash 2 Go
z Windows® Embedded Standard 2009
NOTE : La référence de votre unité est susceptible de ne pas figurer dans le manuel
utilisateur. Les références commerciales répertoriées dans le manuel utilisateur
correspondent aux produits disponibles au moment de la publication du manuel
utilisateur. Il se peut que de nouvelles références aient été ajoutées à la gamme des
produits.
Les références de catalogue, qu’elles soient nouvelles ou existantes, sont toujours
constituées d’un préfixe (HMI), d’un espace, suivis d’une suite de 9 caractères
(chiffres ou lettres). Chacun des 9 caractères correspond à une caractéristique de
l’unité Panel PC de catalogue, telle que la taille du support de stockage, le type du
support de stockage, la taille de la mémoire et l’offre logicielle combinée.
Le tableau suivant présente les caractéristiques de l’unité Optimum Panel PC
correspondant à chaque caractère de la référence :
Position du caractère
Préfixe 1
2
3
4
5
6
7
8
9
Exemple de référence
HMI
W
C
7
D
0
E
0
1
Famille d’iPC
Panel PC
Type d’iPC
Optimum en acier
inoxydable
V
Optimum
W
Lecteur
8
P
P
Mémoire Compact Flash
(CF)
C
EIO0000000966 09/2012
Position du caractère
Préfixe 1
2
3
4
5
6
7
8
9
Exemple de référence
HMI
W
C
7
D
0
E
0
1
P
Ecran
10,4" - SVGA
5
15" - XGA
7
Alimentation
CC
D
CC avec filtre pour application marine
F
Emplacements
d’extension
Aucun
0
Système
d’exploitation
Windows® Embedded Standard 2009
Logiciels inclus
Aucun
0
Autre application
•
E
Itération matérielle Initial
1
Seconde
2
etc.
etc.
2 Offre produit configurée :
Outre l’offre catalogue, il se peut que d’autres configurations soient disponibles
dans certains pays.
Ces offres configurées font appel à une méthode d’identification fixe. Les références
configurées sont toujours constituées d’une suite de 20 caractères (chiffres ou
lettres). Les 6 premiers caractères sont toujours HMI PCC. Chacun des 14
caractères suivants correspond à une caractéristique de l’unité Panel PC
configurée, telle que la taille du support de stockage, le type du support de stockage,
la taille de la mémoire et l’offre logicielle combinée.
Cette offre possède des caractéristiques et des fonctionnalités semblables à celles
de l’offre catalogue décrite dans le présent manuel.
Outre cette référence, un numéro de configuration est imprimé sur l’étiquette du
produit.
Le format du numéro de configuration est le suivant :
Position du
caractère
Préfixe (1-6)
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 20
Exemple de
référence
HMI PCC
W
1
7
0
A
D
2
3
S
0
8
H
0
Famille d’iPC
Optimum en acier
inoxydable
V
Optimum
W
EIO0000000966 09/2012
0
9
Position du
caractère
Préfixe (1-6)
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 20
Exemple de
référence
HMI PCC
W
1
7
0
A
D
2
3
S
0
8
H
0
Génération du produit
Ecran
Première génération
1
Seconde génération
2
Troisième génération
3
10,4" - SVGA
5
15" - XGA
7
Emplacements
d’extension
0 emplacement
Type de processeur
Atom Z510
Alimentation
CC
D
CC avec filtre pour application marine
F
RAM (configuration
disponible en fonction
du modèle)
0
A
1 Go
1
2 Go
2
Système d’exploitation Aucun
Windows® Embedded Standard 2009 (32 bits, interface
MUI en anglais)
Support de stockage
0
1
Aucun
N
CF 2 Go
B
CF 4 Go
C
CF 8 Go
D
Equipement sur
glissières
Aucun
Options
NOTE : L’option 8 est
obligatoire pour
exécuter Vijeo
Designer sur l’unité
Panel PC.
Aucune
0
2ème
8
Offre logicielle
combinée
Aucune
N
Licence illimitée Vijeo Designer RT
H
Réservé
Aucune
Réservé
Aucune
port Ethernet (ETH2) + SRAM
0
0
0
0
NOTE : Toutes les instructions applicables au produit fourni et toutes les
précautions de sécurité doivent être respectées.
10
EIO0000000966 09/2012
Champ d’application
La présente documentation concerne l’unité Magelis Panel PC.
Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans ce manuel sont
également fournies en ligne. Pour accéder à ces informations en ligne :
Etape
Action
1
Accédez à la page d’accueil de Schneider Electric www.schneider-electric.com.
2
Dans la zone Rechercher, saisissez le numéro de modèle d’un produit ou d’une
gamme de produits.
z N’insérez pas d’espaces dans le numéro de modèle ou la gamme de
produits.
z Pour obtenir des informations sur un ensemble de modules similaires,
utilisez des astérisques (*).
3
Si vous avez saisi un numéro de modèle, accédez aux résultats de recherche
Product datasheets et cliquez sur le numéro de modèle qui vous intéresse.
Si vous avez saisi une gamme de produits, accédez aux résultats de recherche
Product Ranges et cliquez sur la gamme de produits qui vous intéresse.
4
Si plusieurs numéros de modèle apparaissent, accédez aux résultats de
recherche Products et cliquez sur le numéro de modèle qui vous intéresse.
5
Selon la taille de l’écran, vous serez peut-être amené à faire défiler la page pour
consulter la fiche technique.
6
Pour enregistrer ou imprimer une fiche technique au format .pdf, cliquez sur
Download XYZ product datasheet.
Les caractéristiques présentées dans ce manuel devraient être identiques à celles
fournies en ligne. Toutefois, en application de notre politique d’amélioration
continue, nous pouvons être amenés à réviser le contenu du document afin de le
rendre plus clair et plus précis. Si vous constatez une différence entre le manuel et
les informations fournies en ligne, utilisez ces dernières en priorité.
Marques déposées
PL7, Vijeo Designer, Vijeo Citect et Unity sont des marques déposées de Schneider
Electric.
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Intel®, Atom® et Core 2 Duo® sont des marques déposées de Intel Corporation.
IBM® est une marque déposée d’International Business Machines Corporation.
EIO0000000966 09/2012
11
Document(s) à consulter
Titre de documentation
Référence
Didacticiel Vijeo-Designer
35007035
Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis
notre site web à l’adresse : www.schneider-electric.com.
Information spécifique au produit
Certaines unités Panel PC sont certifiées conformes pour une utilisation dans les
zones dangereuses de Classe I, Division 2, selon les normes ANSI/ISA 12.12.01 ou
CSA C22.2 N° 213. Respectez les instructions suivantes :
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d’alimentation de l’appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d’installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d’alimentation de l’unité Panel PC et de l’alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l’unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les caches et éléments du système avant de
mettre l’unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension 24 V CC lors du fonctionnement de l’unité Panel
PC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
12
EIO0000000966 09/2012
AVERTISSEMENT
PERTE DE CONTROLE
z
z
z
z
Le concepteur d’un système de commande doit envisager les modes de
défaillance possibles des chemins de commande et, pour certaines fonctions
de commande critiques, prévoir un moyen d’atteindre un état sécurisé lors de
la défaillance d’un chemin, et après cette défaillance. L’arrêt d’urgence et l’arrêt
en cas de sur-course constituent des exemples de fonctions de commande
essentielles.
Des chemins de commande distincts ou redondants doivent être prévus pour
les fonctions de commande critiques.
Les chemins de commande système peuvent inclure les liaisons de
communication. Il faut également tenir compte des implications de retards de
transmission imprévus ou de défaillances de la liaison (1)
Chaque mise en œuvre d’une unité Panel PC doit être testée individuellement
et de manière approfondie afin de vérifier son fonctionnement avant sa mise en
service.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
(1)
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la directive NEMA ICS 1.1
(dernière édition), « Safety Guidelines for the Application, Installation, and
Maintenance of Solid State Control » et à la directive NEMA ICS 7.1 (dernière
édition), « Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation
and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems » ou aux autres normes en
vigueur sur votre site.
NOTE : L’unité Panel PC est un appareil hautement configurable qui ne repose sur
aucun système d’exploitation en temps réel. Les modifications apportées au logiciel
et aux paramètres doivent être considérées comme de nouvelles mises en œuvre,
comme indiqué dans les messages d’avertissement précédents. Voici des
exemples de ces modifications :
z
z
z
z
z
EIO0000000966 09/2012
BIOS
System Monitor (voir page 99)
Système d’exploitation
Matériel installé
Logiciel installé
13
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L’ÉQUIPEMENT
Utilisez uniquement des logiciels Schneider Electric avec les équipements décrits
dans ce manuel.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Commentaires utilisateur
Envoyez vos commentaires à l’adresse e-mail techpub@schneider-electric.com
14
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Présentation générale
EIO0000000966 09/2012
Présentation générale
I
Objet de cette partie
Cette partie donne une vue d’ensemble des produits Magelis Panel PC.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
EIO0000000966 09/2012
Titre du chapitre
Page
1
Informations importantes
17
2
Présentation physique
29
3
Caractéristiques
37
4
Dimensions/Montage
43
15
Présentation générale
16
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Informations importantes
EIO0000000966 09/2012
Informations importantes
1
Objet de ce chapitre
Le présent chapitre décrit certains aspects particuliers du fonctionnement des unités
Panel PC.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
EIO0000000966 09/2012
Page
Déclaration de la FCC (commission fédérale américaine des communications)
relative aux interférences avec les fréquences radio - Pour les Etats-Unis
18
Personnel qualifié
19
Certifications et normes
20
Conformité européenne (CE)
22
Installations en zone dangereuse – Pour les Etats-Unis et le Canada
23
17
Informations importantes
Déclaration de la FCC (commission fédérale américaine des communications)
relative aux interférences avec les fréquences radio - Pour les Etats-Unis
Informations de la FCC sur les interférences radio
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes de la FCC pour les
appareils numériques de classe A, conformément à l’article 15 du règlement de la
FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une protection adéquate contre les
interférences nuisibles présentes dans les environnements commerciaux,
industriels ou professionnels. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des
énergies de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer ou être sujet à des interférences avec les
communications radio. Pour limiter les risques d’interférences électromagnétiques
avec votre application, respectez les deux règles suivantes :
z
z
Installez et utilisez l’unité Panel PC de sorte qu’elle ne provoque pas de
rayonnement électromagnétique suffisant pour causer des interférences sur les
appareils à proximité.
Installez et testez l’unité Panel PC afin de vous assurer que l’énergie électromagnétique générée par les appareils à proximité ne provoque pas d’interférence
sur le fonctionnement de l’unité Panel PC.
AVERTISSEMENT
INTERFERENCES ELECTROMAGNETIQUES
Le rayonnement électromagnétique peut nuire au bon fonctionnement de l’unité
Panel PC, entraînant des réactions imprévues de l’appareil. En cas de détection
d’interférences électromagnétiques :
z
z
z
z
z
Augmentez la distance entre l’unité Panel PC et l’appareil à l’origine des
interférences.
Revoyez la disposition/l’orientation de l’unité Panel PC et de l’appareil à
l’origine des interférences.
Modifiez le cheminement des câbles d’alimentation et de transmission de
données destinés à l’unité Panel PC et à l’appareil à l’origine des interférences.
Branchez l’unité Panel PC et l’appareil à l’origine des interférences sur des
sources d’alimentation différentes.
Utilisez toujours des câbles blindés pour relier l’unité Panel PC à un
périphérique ou à un autre ordinateur.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
18
EIO0000000966 09/2012
Informations importantes
Personnel qualifié
Général
Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, à utiliser et à assurer la
maintenance de ces produits. Une personne qualifiée est une personne disposant
de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction et du
fonctionnement des équipements électriques et installations et ayant bénéficié
d’une formation de sécurité afin de reconnaître et d’éviter les risques encourus.
Consultez la version la plus récente de la norme NFPA 70E®, Standard for Electrical
Safety in the Workplace, pour les exigences de formation à la sécurité électrique.
Voici des exemples de personnel qualifié :
z au niveau de la conception d’une application, le personnel du service technique
connaissant parfaitement les concepts de sécurité de l’automatisme (par
exemple, un ingénieur d’études) ;
z au niveau de la mise en œuvre des équipements, le personnel maîtrisant
parfaitement l’installation, le raccordement et la mise en service des équipements
d’automatisme (par exemple, un monteur ou un câbleur pendant la phase
d’installation, ou un technicien de mise en service) ;
z au niveau de l’exploitation, le personnel initié à l’utilisation et à la commande des
équipements d’automatisme et informatiques (par exemple, un opérateur) ;
z au niveau de la maintenance préventive ou corrective, le personnel formé et
habilité à régler ou à réparer les équipements d’automatisme et informatiques
(par exemple, un technicien de mise en service, un technicien de S.A.V., etc.).
EIO0000000966 09/2012
19
Informations importantes
Certifications et normes
Certifications d’organismes
Schneider Electric a fait appel à des organismes indépendants tiers afin de tester et
de qualifier ce produit. Ces organismes ont certifié qu’il était conforme aux normes
suivantes :
z Underwriters Laboratories Inc., UL 508 et CSA C22.2 n° 142, Industrial Control
Equipment
z Underwriters Laboratories Inc., ANSI/ISA 12.12.01 et CSA C22.2 n° 213,
équipements électriques utilisés dans les zones dangereuses de Classe I,
Division 2
z Certification GOST. Reportez-vous aux marquages du produit.
z Certification ATEX par Technical Inspection Association. Reportez-vous aux
marquages du produit.
z Réglementations de la marine marchande. Les produits sont conçus pour être
conformes aux réglementations en vigueur dans la marine marchande.
Consultez le site Internet de Schneider Electric pour connaître les consignes
d’installation énoncées dans les réglementations de la marine marchande.
Reportez-vous aux marquages du produit.
NOTE : Pour plus d’informations, veuillez contacter votre distributeur local et
consulter le catalogue ainsi que les marquages figurant sur le produit.
Normes de conformité
Schneider Electric a testé ce produit afin qu’il soit conforme aux normes obligatoires
suivantes.
Etats-Unis :
z
Article 15 du règlement de la FCC (Commission fédérale américaine des
communications)
Europe : CE
z
Directive 2006/95/CE (basses tensions)
Directive 2004/108/CE (CEM)
z
Automates programmables : EN 61131-2 (édition 3)
EMI : EN 55011 (groupe 1, classe A), EN 61000-6-4
EMS : EN 61000-6-2
z
z
Australie :
z
20
Norme AS/NZS CISPR11 (C-Tick)
EIO0000000966 09/2012
Informations importantes
Normes d’homologation
Schneider Electric a volontairement soumis ce produit à des tests supplémentaires.
Les tests complémentaires ainsi réalisés, ainsi que les normes à partir desquelles
ces tests ont été menés, sont détaillés dans la section Caractéristiques environnementales (voir page 42).
Substances dangereuses
Ce produit est conforme aux normes suivantes :
z
z
z
z
WEEE, directive 2002/96/CE
RoHS, directive 2002/95/CE
RoHS Chine, norme SJ/T 11363-2006
Règlement REACh CE 1907/2006
NOTE : De la documentation sur le développement durable est disponible sur le site
Web de Schneider Electric (profil environnemental de produit et instruction de fin de
vie, certificats RoHS et REACh).
Fin de vie (WEEE)
Ce produit contient des cartes électroniques. Pour l’éliminer, il est impératif de
passer par des filières de recyclage particulières. Le produit contient des cellules
et/ou des batteries de stockage qui doivent être collectées et traitées séparément,
lorsqu’elles sont épuisées et en fin de vie du produit.
Consultez la section Maintenance (voir page 112) qui explique comment extraire les
cellules et batteries du produit. Ces batteries ne contiennent pas de métaux lourds
dont le poids en pourcentage dépasse le seuil notifié par la directive européenne
2006/66/EC.
EIO0000000966 09/2012
21
Informations importantes
Conformité européenne (CE)
Remarque sur la conformité européenne (CE)
Les produits décrits dans ce manuel sont conformes aux directives européennes en
ce qui concerne la compatibilité électromagnétique et les basses tensions
(marquage CE) sous réserve du respect des instructions de la documentation
correspondante et de leur utilisation dans des applications pour lesquelles ils sont
prévus ou avec des produits tiers agréés.
22
EIO0000000966 09/2012
Informations importantes
Installations en zone dangereuse – Pour les Etats-Unis et le Canada
Généralités
L’unité Panel PC a été conçue de manière à répondre aux exigences liées aux
applications situées dans des zones dangereuses de Classe I, Division 2. Les zones
de Division 2 sont des zones présentant des concentrations dangereuses de
substances inflammables qui sont normalement confinées et dûment ventilées, ou
situées à proximité de zones de Classe I, Division 1, et pour lesquelles une situation
anormale pourrait entraîner une exposition momentanée à ces concentrations
dangereuses.
Bien que l’unité Panel PC soit définie comme un équipement non incendiaire au
sens des normes ANSI/ISA 12.12.01 et CSA C22.2 n° 213, elle n’est pas conçue
pour une utilisation dans des zones de Division 1 (normalement dangereuses) et ne
doit donc jamais être utilisée dans de telles zones.
Cet équipement est destiné à une utilisation dans les zones dangereuses de Classe
1, Division 2, Groupes A, B, C ou D, ou dans les zones non dangereuses
uniquement. Avant l’installation ou l’utilisation de votre unité Panel PC, vérifiez que
la certification ANSI/ISA 12.12.01 ou CSA C22.2 n° 213 figure bien sur l’étiquetage
de votre produit.
NOTE : Certaines unités Panel PC n’ont pas encore été déclarées aptes à une
utilisation dans des zones dangereuses. Utilisez toujours votre produit
conformément à son étiquetage et aux instructions présentées dans ce manuel.
EIO0000000966 09/2012
23
Informations importantes
DANGER
RISQUE D’EXPLOSION
z
z
z
z
z
N’utilisez pas votre unité Panel PC dans des zones ou environnements
dangereux autres que ceux de classe I, division 2, groupes A, B, C et D.
Assurez-vous toujours que votre unité Panel PC est adaptée à une utilisation
dans des zones dangereuses en vérifiant que les normes ANSI/ISA 12.12.01
ou CSA C22.2 n° 213 figurent sur l’étiquette du produit.
N’installez pas de composants, d’équipements ou d’accessoires de Schneider
Electric ou d’autres fabricants de matériel informatique s’ils n’ont pas été
déclarés conformes pour une utilisation dans des zones de classe I, division 2,
groupes A, B, C et D.
Vérifiez que les cartes contrôleur PCI présentent un code de température (Tcode) approprié et conviennent à une utilisation dans une plage de température
ambiante de 0 à 50 ° C (32 à 122 ° F).
N’essayez pas de procéder à des opérations d’installation, d’utilisation, de
modification, de dépannage, d’entretien ou autre sur l’unité Panel PC si ces
opérations sont contraires aux instructions de ce manuel. Toute action non
autorisée est susceptible de remettre en cause la conformité de l’unité pour son
utilisation dans des zones de classe I, division 2.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
24
EIO0000000966 09/2012
Informations importantes
DANGER
RISQUE D’EXPLOSION
z
z
z
z
z
z
Vérifiez toujours le niveau de zone dangereuse de votre équipement,
conformément aux normes ANSI/ISA 12.12.01 et CSA C22.2 n° 213, avant de
l’installer ou de l’utiliser dans une zone dangereuse.
Pour mettre sous tension ou hors tension une unité Panel PC installée dans une
zone dangereuse de classe I, division 2, il vous faut :
z utiliser un commutateur situé hors de la zone dangereuse, ou
z utiliser un commutateur certifié classe I, division 1 pour utilisation en zone
dangereuse.
Assurez-vous que l’alimentation est coupée ou que la zone ne présente aucun
danger avant de connecter ou déconnecter l’équipement. Cette consigne
s’applique à tous les branchements : alimentation, mise à la terre, en série, en
parallèle et réseau.
N’utilisez jamais de câble non blindé ou non mis à la terre dans des zones
dangereuses.
Utilisez uniquement une configuration USB non incendiaire.
Le cas échéant, maintenez fermées les portes et les ouvertures de l’enceinte à
tout moment pour éviter l’accumulation de corps étrangers au niveau du poste
de travail.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d’alimentation de l’appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d’installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d’alimentation de l’unité Panel PC et de l’alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l’unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les caches et éléments du système avant de
mettre l’unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension 24 V CC lors du fonctionnement de l’unité Panel
PC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
EIO0000000966 09/2012
25
Informations importantes
Assurez-vous de la conformité de votre produit pour son utilisation dans la zone
concernée. Si aucune spécification de Classe, Division ou Groupe n’est fixée pour
la zone en question, les utilisateurs doivent consulter les autorités compétentes
pour que ces dernières déterminent ces critères.
Conformément aux réglementations fédérales, nationales, régionales et locales,
toute installation située dans une zone dangereuse doit faire l’objet d’un contrôle par
les autorités compétentes avant son utilisation. Seul un personnel qualifié est
autorisé à installer, entretenir et contrôler ces systèmes.
Commutateur marche/arrêt
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d’alimentation de l’appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d’installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d’alimentation de l’unité Panel PC et de l’alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l’unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les caches et éléments du système avant de
mettre l’unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension 24 V CC lors du fonctionnement de l’unité Panel
PC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
La puissance d’entrée requise par les systèmes comportant une unité Panel PC fait
du commutateur marche/arrêt un appareil présentant des risques d’incendie, étant
donné que la tension et le courant aux bornes du dispositif d’établissement/coupure
sont en mesure de créer une étincelle.
En cas d’utilisation d’un commutateur marche/arrêt normal, les réglementations
relatives aux zones dangereuses exigent que le commutateur marche/arrêt soit
utilisé dans des zones définies comme non dangereuses.
Cependant, les limites concernant la longueur des câbles entre le poste de travail et
le commutateur marche/arrêt peuvent s’appliquer. Dans les autres cas, le
commutateur doit être conforme aux normes de Classe I, Division 1 (sécurité
intrinsèque). Ces commutateurs sont conçus de façon à empêcher toute possibilité
d’apparition d’une étincelle lors de l’établissement ou la coupure de contacts.
26
EIO0000000966 09/2012
Informations importantes
Utilisez des commutateurs conformes aux normes UL et/ou CSA de Classe I,
Division 1 dans les zones dangereuses. Ces commutateurs sont très largement
disponibles dans le commerce. Il vous incombe de veiller à choisir un commutateur
marche/arrêt qui soit en accord avec le niveau de zone dangereuse de l’installation.
Raccordements des câbles
DANGER
RISQUE D’EXPLOSION
z
z
z
z
z
z
Vérifiez toujours le niveau de zone dangereuse de votre équipement,
conformément aux normes ANSI/ISA 12.12.01 et CSA C22.2 n° 213, avant de
l’installer ou de l’utiliser dans une zone dangereuse.
Pour mettre sous tension ou hors tension une unité Panel PC installée dans une
zone dangereuse de classe I, division 2, il vous faut :
z utiliser un commutateur situé hors de la zone dangereuse, ou
z utiliser un commutateur certifié classe I, division 1 pour utilisation en zone
dangereuse.
Assurez-vous que l’alimentation est coupée ou que la zone ne présente aucun
danger avant de connecter ou déconnecter l’équipement. Cette consigne
s’applique à tous les branchements : alimentation, mise à la terre, en série, en
parallèle et réseau.
N’utilisez jamais de câble non blindé ou non mis à la terre dans des zones
dangereuses.
Utilisez uniquement une configuration USB non incendiaire.
Le cas échéant, maintenez fermées les portes et les ouvertures de l’enceinte à
tout moment pour éviter l’accumulation de corps étrangers au niveau du poste
de travail.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
Les réglementations en matière de zones dangereuses de Division 2 exigent la mise
en place d’un dispositif de protection et de verrouillage approprié pour tous les
raccordements de câbles. Utilisez uniquement des périphériques USB non
incendiaires car les connexions USB ne présentent pas de dispositif de protection
adéquat pour permettre l’utilisation des connexions USB de l’unité Panel PC
(voir page 67). Ne connectez ou déconnectez jamais un câble tant que l’une ou
l’autre de ses extrémités est alimentée. Tous les câbles de communication doivent
inclure un écran de mise à la terre du châssis. Ce dispositif doit se composer d’une
tresse de cuivre et de papier aluminium. L’enveloppe du connecteur D-Sub doit être
en métal conducteur (zinc moulé, par exemple) et la tresse de l’écran de mise à la
terre directement et correctement fixée à l’extrémité de l’enveloppe du connecteur.
N’utilisez pas de fil de masse relié au blindage.
EIO0000000966 09/2012
27
Informations importantes
Le diamètre extérieur du câble doit être adapté au diamètre intérieur du dispositif de
protection du connecteur de câble pour garantir un niveau de protection élevé. Fixez
toujours les connecteurs D-Sub aux connecteurs correspondants du poste de travail
à l’aide des deux vis situées sur les deux côtés.
Utilisation et maintenance
Les systèmes ont été conçus de manière à valider les tests relatifs aux étincelles.
DANGER
RISQUE D’EXPLOSION
En plus des autres instructions du présent manuel, veillez à respecter les
consignes suivantes lors de l’installation de l’unité Panel PC dans une zone
dangereuse :
z
z
Le câblage de l’équipement doit être conforme à l’article 501.10 (B) du NEC
(National Electrical Code) applicable aux zones dangereuses de classe I,
division 2.
Installez l’unité Panel PC dans un boîtier approprié pour l’application spécifique.
Il est recommandé d’utiliser des boîtiers de type 4 ou conformes à l’indice de
protection IP65, même s’ils ne sont pas imposés par les réglementations.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
NOTE : Les normes Type 4 et IP65 ne font pas partie de la certification UL relative
aux zones dangereuses.
28
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Présentation physique
EIO0000000966 09/2012
Présentation physique
2
Objet de ce chapitre
Ce chapitre contient la présentation physique de l’unité Panel PC.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
EIO0000000966 09/2012
Page
Contenu de l’offre
30
Description de l’unité Panel PC 10,4"
32
Description de l’unité Panel PC 15"
34
Description des voyants de l’unité Panel PC
36
29
Présentation physique
Contenu de l’offre
Eléments
Les éléments suivants sont fournis dans l’offre Magelis Panel PC. Avant d’utiliser
l’unité Panel PC, vérifiez que tous ces éléments sont présents :
HMIPWC•D0E••, HMIGTW•354.
Fixations de montage :
z jeu de 10 par unité Panel PC 10,4"
z jeu de 14 par unité Panel PC 15"
DVD-ROM de restauration et
documentation, contenant le logiciel requis
pour la réinstallation du système
d’exploitation, le contrat de licence utilisateur
final (EULA) de MS Windows ainsi que les
guides d’installation et les manuels
utilisateur pour les unités HMIPWC•D0E•• et
HMIGTW•354.
Cache de connecteur
30
EIO0000000966 09/2012
Présentation physique
Bornier CC
L’unité Panel PC a été emballée avec soin, une attention particulière ayant été
portée à la qualité. Toutefois, si des éléments sont endommagés ou manquants,
contactez immédiatement votre distributeur local.
EIO0000000966 09/2012
31
Présentation physique
Description de l’unité Panel PC 10,4"
Présentation
Pendant le fonctionnement, les températures à la surface du boîtier métallique
arrière peuvent atteindre 70 ° C (158 ° F).
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURES
Ne touchez pas la surface du boîtier métallique arrière pendant le fonctionnement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Face avant
1
2
3
Ecran
Ecran tactile
USB en face avant (USB3 max. 1 A) avec cache (en fonction des références)
NOTE : Le port USB en face avant est une interface de diagnostic pour le service et
la maintenance.
AVIS
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L’ÉQUIPEMENT
z
z
N’utilisez pas le port USB en face avant lorsque la machine fonctionne.
Laissez toujours le cache en place lors du fonctionnement normal.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
32
EIO0000000966 09/2012
Présentation physique
Vue arrière
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Cache de l’unité Panel PC
Interrupteurs de mode/noeud
Batterie
Bouton de marche/arrêt
Bouton de réinitialisation
Emplacement Compact Flash CF1/connexion via IDE-PATA
Emplacement carte mémoire SD
Voyants d’état
Serre-câbles
1
2
3
4
5
6
Tension d’alimentation +24 V CC
Mise à la terre
USB1, USB2 (1 A maxi)
ETH1 (10/100/1000 MBit)
COM1
ETH2 (10/100/1000 MBit)
Face inférieure
EIO0000000966 09/2012
33
Présentation physique
Description de l’unité Panel PC 15"
Présentation
Pendant le fonctionnement, les températures à la surface du boîtier métallique
arrière peuvent atteindre 70 ° C (158 ° F).
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURES
Ne touchez pas la surface du boîtier métallique arrière pendant le fonctionnement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Face avant
1
2
3
Ecran
Ecran tactile
USB en face avant (USB3 max. 1 A) avec cache (en fonction des références)
NOTE : Le port USB en face avant est une interface de diagnostic pour le service et
la maintenance.
AVIS
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L’ÉQUIPEMENT
z
z
N’utilisez pas le port USB en face avant lorsque la machine fonctionne.
Laissez toujours le cache en place lors du fonctionnement normal.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
34
EIO0000000966 09/2012
Présentation physique
Vue arrière
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Cache de l’unité Panel PC
Interrupteur de mode/noeud
Batterie
Bouton de marche/arrêt
Bouton de réinitialisation
Emplacement CompactFlash CF1/connexion via IDE-PATA
Emplacement carte mémoire SD
Voyants d’état
Serre-câbles
1
2
3
4
5
6
Tension d’alimentation +24 V CC
Mise à la terre
USB1, USB2 (1 A maxi)
ETH1 (10/100/1000 MBit)
COM1
ETH2 (10/100/1000 MBit)
Face inférieure
EIO0000000966 09/2012
35
Présentation physique
Description des voyants de l’unité Panel PC
Description des voyants
La figure ci-dessous illustre les voyants de l’unité Panel PC :
1
2
3
4
[Power] Voyant
[CF] Voyant
non utilisé.
non utilisé.
Voyant d’état
Le tableau suivant décrit la fonction des voyants d’état sur l’unité Panel PC :
Voyant
Couleur
Etat
Fonction
[Power]
Vert
Allumé
Tension d’alimentation est satisfaisante.
Vert
Clignotement
L’équipement a démarré mais l’état de la batterie n’est pas
satisfaisant.
Rouge
Allumé
Le système est en mode de veille (S5 : mode veille instantanée ou
S4 : mode veille prolongée - Écriture des données sur le disque).
Rouge
Clignotement
non utilisé.
[CF]
36
Rouge/vert
Clignotement
non utilisé.
Jaune
Allumé
Indique un accès au lecteur IDE (CF).
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Caractéristiques
EIO0000000966 09/2012
Caractéristiques
3
Objet de ce chapitre
Ce chapitre présente les caractéristiques du produit.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
EIO0000000966 09/2012
Page
Caractéristiques de l’unité Panel PC
38
Caractéristiques des interfaces de l’unité Panel PC
41
Caractéristiques environnementales
42
37
Caractéristiques
Caractéristiques de l’unité Panel PC
Caractéristiques du produit
Les caractéristiques des modèles Panel PC sont indiquées ci-dessous :
Elément
Caractéristiques
Optimum
GTW Open
Processeur et chipset
Intel
US15W + AtomZ510 à1,10 GHz
Méthode de
refroidissement
–
Mémoire RAM
DDR2 400 MHz - 1 Go à 2 Go max.
Graphiques
Contrôleur Accélérateur de support graphique Intel® 500
Mémoire vidéo Jusqu’à 256 Mo (réservé depuis la mémoire principale)
Profondeur 32 bits (maximum)
chromatique
Compact Flash
1 emplacement de type 1 équipé en fonction du modèle et du
système d’exploitation
z Compact Flash 2 Go ou 4 Go pour les modèles utilisant Windows
Embedded Standard 2009
Carte SD
1 emplacement
NOTE : En raison des nombreux formats et normes de carte SD
disponibles sur le marché, la conformité de l’emplacement SD avec
les différentes cartes n’est pas garantie. Par exemple, les cartes SD
à haute densité ne sont pas conformes (SDHD, SDXC etc.). Vous
devez vérifier si le format de votre carte SD est reconnu par
l’emplacement.
SRAM
Secouru par batterie Oui
Quantité 512 Ko
Bouton de
réinitialisation
Oui
Alarme sonore
Oui
Poids
Taille d’écran 10,4” Environ 4 kg (8,82 lb)
Taille d’écran 15” Environ 5 kg (11,02 lb)
38
EIO0000000966 09/2012
Caractéristiques
AVIS
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’APPAREIL
N’utilisez pas de cartes SD pour stocker le système d’exploitation ni comme
support d’amorçage.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
Caractéristiques de l’affichage
Elément
Taille d’écran 10,4”
Taille d’écran 15”
Graphiques
Matrice active SVGA TFT
(800 x 600 pixels)
Matrice active XGA TFT
(1 024 x 768 pixels)
Nombre de
couleurs
16 millions
Luminosité
450 cd/m2
Contrôle de la
luminosité
Réglage progressif
Angle de vision
Vertical 120 ° , horizontal 160 °
(typique)
350 cd/m2
Vertical 100 ° , horizontal 160 °
(typique)
Ecran tactile
Film résistif analogique, résolution 4 096 x 4 096
Rétro-éclairage
Diodes électroluminescentes - Durée de vie > 50 000 h à 25 ° C (77 ° F)
Alimentation
EIO0000000966 09/2012
Elément
Caractéristiques
Tension nominale
24 V CC ±25 %
Consommation
puissance
36 W (max.)
Courant nominal
1875 mA (max.)
Courant d’appel
Valeur type 3 A, max. 50 A < 300 μs
39
Caractéristiques
Systèmes d’exploitation
Les produits sont livrés avec un système d’exploitation préinstallé en fonction de la
référence commandée :
40
Systèmes d’exploitation
Référence
catalogue
Référence configurée
Windows® Embedded Standard 2009
HMIPWC•D0E•• et
HMIGTW•354
HMIPCC •••••••1••••••
EIO0000000966 09/2012
Caractéristiques
Caractéristiques des interfaces de l’unité Panel PC
Interface série
Elément
Caractéristiques
Quantité
1
Type
RS-232C, capacité modem, non isolé électriquement
UART
Compatible 16550, FIFO 16 octets
Vitesse de transfert
Max. 115 kb/s
Connexion
mâle D-Sub à 9 broches (voir page 69)
Interface USB
Elément
Caractéristiques
Type
USB 2.0
Quantité
3 (2 en face inférieure et 1 en face avant)
Vitesse de transfert
Basse vitesse (1,5 Mbit/s), vitesse moyenne (12 Mbit/s) jusqu’à
vitesse élevée (480 Mbit/s)
Connexion
Type A (voir page 67)
Consommation de
courant
Maximum 1 A par connexion
Elément
Caractéristiques
Interface Ethernet
EIO0000000966 09/2012
Quantité
2 x RJ45
Débit
10/100/1000 Mbit/s
41
Caractéristiques
Caractéristiques environnementales
Caractéristiques
Les caractéristiques environnementales de l’unité Panel PC sont les suivantes :
Caractéristiques
Valeur
Normes respectées
Degré de protection
IP65
EN/CEI 61131-2
Niveau de pollution
Destiné à une utilisation dans un
environnement présentant un niveau de
pollution 2
EN/CEI 61131-2
Température ambiante en
fonctionnement
0 ...50 ° C (32 ...122 ° F)
EN/CEI 61131-2, UL 508
Température de stockage
– 20...60 ° C (– 4...140 ° F)
CEI 60068-2-2 essais Bb,
CEI 60068-2-14 essais Na
Altitude d’utilisation
2 000 m (6 560 pieds) max.
EN/CEI 61131-2
Vibrations
IACS E10 et EN/CEI 60068-2-6 Fc
Fonctionnement (continu)
2...9 Hz : 1,75 mm (0,07 in)
9...200 Hz : 0,5 g
Fonctionnement (intermittent)
2...9 Hz : 3,5 mm (0,14 in)
9...200 Hz :1 g
Marine marchande
(fonctionnement continu)
3...13,2 Hz : 1 mm (0,04 in)
13,2...100 Hz : 0,7 g
Résistance aux chocs (en
fonctionnement)
15 g pendant une durée de 11 ms
CEI 60068-2-27 essai Ea
Humidité ambiante en
fonctionnement
HR 10...85 % (température humide : 29 ° C
(84,2 ° F) max., sans condensation)
EN/CEI 60068-2-78 Essai Cab
Humidité de stockage
HR 10...85 % (température humide : 29 ° C
(84,2 ° F) max., sans condensation)
EN/CEI 60068-2-30 Db
Compatibilité
électromagnétique (CEM)
Immunité aux perturbations hautes
fréquences
EN/CEI 61131-2, CEI 61000-4-x
Emissions électromagnétiques de classe A
EN 55022, EN 55011
NOTE : Les normes CEI 61131-2 et IP65 ne font pas partie de la certification UL relative aux zones dangereuses.
42
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Dimensions/Montage
EIO0000000966 09/2012
Dimensions/Montage
4
Objet de ce chapitre
Ce chapitre présente les dimensions et les panneaux d’installation de l’unité Panel
PC.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Dimensions de l’unité Panel PC 10,4"
EIO0000000966 09/2012
Page
44
Dimensions de l’unité Panel PC 15"
45
Spécifications d’installation
46
Panel PCInstallation
49
43
Dimensions/Montage
Dimensions de l’unité Panel PC 10,4"
Présentation
L’illustration ci-dessous représente les dimensions de l’unité Panel PC 10,4" :
Valeurs
Le tableau suivant indique les tolérances générales portant sur les dimensions de
l’unité Panel PC :
44
Cote nominale
Tolérance générale conformément à la
norme DIN ISO 2768 (classe moyenne)
jusqu’à 6 mm (jusqu’à 0,236 in)
± 0,1 mm (± 0,004 in)
6...30 mm (0,236...1,181 in)
± 0,2 mm (± 0,0078 in)
30...120 mm (1,18...4,724 in)
± 0,3 mm (± 0,012 in)
120...400 mm (4,724...15,747 in)
± 0,5 mm (± 0,02 in)
400...1000 mm (15,747...39,37 in)
± 0,8 mm (± 0,031 in)
EIO0000000966 09/2012
Dimensions/Montage
Dimensions de l’unité Panel PC 15"
Présentation
L’illustration ci-dessous représente les dimensions de l’unité Panel PC 15" :
NOTE : Pas de port USB sur la face avant des panneaux en acier inoxydable.
Valeurs
Le tableau suivant indique les tolérances générales portant sur les dimensions de
l’unité Panel PC :
EIO0000000966 09/2012
Cote nominale
Tolérance générale conformément à la
norme DIN ISO 2768 (classe moyenne)
jusqu’à 6 mm (jusqu’à 0,236 in)
± 0,1 mm (± 0,004 in)
6...30 mm (0,236...1,181 in)
± 0,2 mm (± 0,0078 in)
30...120 mm (1,18...4,724 in)
± 0,3 mm (± 0,012 in)
120...400 mm (4,724...15,747 in)
± 0,5 mm (± 0,02 in)
400...1000 mm (15,747...39,37 in)
± 0,8 mm (± 0,031 in)
45
Dimensions/Montage
Spécifications d’installation
Informations importantes à propos du montage
Une surchauffe peut entraîner un dysfonctionnement logiciel ; assurez-vous donc
de respecter les consignes suivantes :
z Assurez-vous que les caractéristiques environnementales (voir page 42) sont
respectées.
z Le fonctionnement de l’unité Panel PC est autorisé uniquement dans des
espaces clos.
z L’unité Panel PC ne doit pas être exposée au rayonnement solaire direct.
z Les orifices d’aération de l’unité Panel PC ne doivent pas être recouverts.
z Lorsque vous montez l’unité Panel PC, respectez l’angle de montage admissible.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L’ÉQUIPEMENT
z
z
z
z
z
Ne placez pas l’unité Panel PC à côté d’autres équipements susceptibles
d’entraîner une surchauffe.
Eloignez l’unité Panel PC de tout équipement pouvant générer des arcs
électriques, tels que des interrupteurs magnétiques ou des disjoncteurs
permanents.
Evitez d’utiliser l’unité Panel PC dans des environnements présentant des
émanations de gaz corrosifs.
Installez l’unité Panel PC à une distance minimale de 10 mm (0,39 in) à gauche
et à droite, de 50 mm (1,96 in) à l’arrière, et de 100 mm (3,93 in) au-dessus et
au-dessous du produit, par rapport à toutes les structures et équipements
adjacents.
Lors de l’installation de l’unité Panel PC, prévoyez suffisamment d’espace pour
l’acheminement des câbles et pour les connecteurs de câbles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
46
EIO0000000966 09/2012
Dimensions/Montage
Espacement requis
Afin d’assurer une circulation d’air suffisante, montez l’unité Panel PC de manière à
ménager l’espace suivant en haut, en bas et sur les côtés de l’unité :
Face latérale
Vue arrière
x1 > 100 mm (> 3,93 in)
x2 > 50 mm (> 1,96 in)
x3 > 10 mm (> 0,39 in)
Sens de montage
La figure ci-dessous illustre le sens de montage admissible pour l’unité Panel PC :
EIO0000000966 09/2012
47
Dimensions/Montage
Dimensions de la découpe du panneau
Si l’unité est encastrée dans une armoire, la découpe du panneau d’installation doit
être appropriée. Vous avez besoin du joint d’installation et des fixations de montage
pour installer l’unité Panel PC.
Vous trouverez ci-dessous les dimensions de l’ouverture pour l’installation de l’unité
Panel PC :
1
Panneau d’installation
Découpe pour
l’unité Panel
PC
A
B
C
10.4"
303 ± 0,5 mm
(11,85 ± 0,02 in)
243 ± 0,5 mm
(9,49 ± 0,02 in)
1,6...10 mm
(0,06...0,39 in)
15"
383,5 + 1/– 0 mm
(15,10 + 0,04/– 0 in)
282,5 + 1/– 0 mm
(11,12 + 0,04/– 0 in)
NOTE :
z
z
z
z
48
Veillez à ce que l’épaisseur du panneau soit comprise entre 1,6 et 10 mm (0,06
et 0,39 in).
Toutes les surfaces du panneau d’installation doivent être renforcées. Il est
nécessaire de prendre en compte le poids de l’unité Panel PC, surtout si de fortes
vibrations sont prévues et que le panneau d’installation est susceptible de
bouger. Fixez des bandes de renfort métalliques à l’intérieur du panneau, près de
la découpe, afin de renforcer le panneau.
Veillez à respecter toutes les tolérances d’installation.
L’unité Panel PC est conçue pour être utilisée sur la surface plane d’une enceinte
de type 4X (uniquement à l’intérieur).
EIO0000000966 09/2012
Dimensions/Montage
Panel PCInstallation
Vibrations et chocs
Une attention particulière doit être portée au respect des niveaux de vibration lors
de l’installation ou du déplacement de l’unité Panel PC. Si, par exemple, l’unité
Panel PC est déplacée alors qu’elle est installée dans un châssis à roulettes
pivotantes, elle risque d’être soumise à des vibrations ou à des chocs excessifs.
ATTENTION
VIBRATIONS EXCESSIVES
z
z
z
z
Dans le cadre de la préparation en vue de l’installation, tenez compte des
tolérances de l’unité en matière de chocs et de vibrations et veillez à ne pas les
dépasser.
Assurez-vous que l’ouverture du panneau d’installation et l’épaisseur du
panneau respectent les tolérances spécifiées.
Avant de monter l’unité Panel PC dans une armoire ou sur un panneau, vérifiez
que le joint d’installation est bien en place. Le joint d’installation assure une
protection complémentaire contre les vibrations.
Serrez les fixations de montage avec un couple de serrage de 0,5 Nm (4,5 lbin).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Joint d’installation
L’utilisation du joint d’installation permet d’allonger la durée de vie de votre unité
Panel PC. Le joint est nécessaire pour respecter les normes de protection IP65,
NEMA4 et IP20° de l’unité Panel PC. Par ailleurs, il lui assure une protection
complémentaire contre les vibrations.
NOTE : La norme NEMA4 (Type 4) ne fait pas partie de la certification UL.
Même si aucune protection contre l’humidité n’est requise, installez le joint fourni
avec votre produit Magelis.
NOTE : Le joint d’installation ne peut être remplacé que sur les unités Panel PC en
acier inoxydable.
EIO0000000966 09/2012
49
Dimensions/Montage
ATTENTION
PERTE D’ETANCHEITE
z
z
z
z
z
z
Contrôlez l’état du joint avant toute opération d’installation ou de réinstallation,
et aussi souvent que le nécessite l’environnement de fonctionnement.
Remplacez le joint ou toute l’unité Panel PC si les vérifications mettent en
évidence la présence de rayures, de déchirures ou de saleté, ou encore des
signes d’usure excessive.
N’étirez pas le joint inutilement et empêchez le contact avec les angles et les
bords du châssis.
Vérifiez que le joint est correctement mis en place dans la rainure d’installation.
Installez l’unité Panel PC sur une surface plate, sans bosses ni rayures.
Serrez les fixations de montage avec un couple de serrage de 0,5 Nm (4,5 lbin).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Le joint d’installation est fourni dans le kit de maintenance de l’unité Panel PC en
inox : référence HMIYPNKT11.
Installation de l’unité Panel PC
Vous avez besoin du joint d’installation et des fixations de montage pour installer
l’unité Panel PC.
Suivez les instructions ci-après lors de l’installation de l’unité Panel PC :
Etape
50
Action
1
Vérifiez que le joint est correctement fixé à l’unité Panel PC.
NOTE : Lors du contrôle du joint, évitez tout contact avec les bords du châssis de
l’unité Panel PC et insérez entièrement le joint dans la rainure.
2
Installez l’unité Panel PC dans l’ouverture du panneau (voir page 48).
EIO0000000966 09/2012
Dimensions/Montage
Etape
3
Action
Encastrez correctement les fixations de montage dans les emplacements situés en
haut, en bas, à gauche et à droite de l’unité Panel PC :
Le nombre d’emplacements dépend de la taille d’écran :
z 10 emplacements pour l’unité Panel PC 10,4".
z 14 emplacements pour l’unité Panel PC 15".
NOTE : Les fixations suivantes sont disponibles sous forme de pièces de rechange
avec le kit de maintenance : référence HMIYPNKT11.
NOTE : Lors du montage d’un panneau en acier inoxydable avec les fixations du
kit de maintenance, assurez-vous d’utiliser les fixations en inox appropriées (dans
le sachet à part).
4
EIO0000000966 09/2012
Insérez chaque fixation dans son emplacement correspondant comme indiqué sur
l’illustration ci-dessous :
51
Dimensions/Montage
Etape
Action
5
Rabattez la fixation jusqu’à ce qu’elle s’encastre dans la partie arrière du trou de
fixation :
6
Utilisez un tournevis à tête hexagonale de 2,5 pour serrer les vis de fixation et
maintenir l’unité Panel PC fermement en place :
NOTE : Pour garantir un niveau d’étanchéité élevé, utilisez un couple de serrage
de 0,5 Nm (4,5 lb-in).
7
Assurez-vous que l’inclinaison ne forme pas un angle supérieur au sens de
montage admissible (voir page 47).
ATTENTION
ELEMENTS TROP SERRES ET DESSERRES
z
z
Ne dépassez pas un couple de serrage de 0,5 Nm (4,5 lb-in) lorsque vous
serrez les fixations de montage et les vis de l’enceinte, des accessoires ou du
bornier, sous peine d’endommager les fixations de montage en plastique.
Lorsque vous installez ou retirez les vis, veillez à ce qu’elles ne tombent pas à
l’intérieur du châssis de l’unité Panel PC.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
NOTE : Les fixations de montage à vis doivent être utilisées pour garantir une
protection conforme à la norme NEMA4. La norme NEMA4 (Type 4) ne fait pas
partie de la certification UL.
52
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Mise en œuvre
EIO0000000966 09/2012
Mise en œuvre
II
Objet de cette section
Cette section décrit la mise en œuvre du produit.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
EIO0000000966 09/2012
Titre du chapitre
Page
5
Prise en main
55
6
Raccordements de l’unité Panel PC
57
7
Configuration du BIOS
71
8
Modifications matérielles
85
53
Mise en œuvre
54
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Prise en main
EIO0000000966 09/2012
Prise en main
5
Première mise sous tension
Contrat de licence
Les restrictions se rapportant à l’utilisation du système d’exploitation Microsoft
Windows sont indiquées dans le contrat de licence utilisateur final (EULA) de
Microsoft. Le contrat de licence utilisateur final est fourni sur le DVD-ROM. Prenez
connaissance de ce document avant la première mise sous tension.
Lors de la première mise sous tension de votre unité HMIPWC•D0E•• ou
HMIGTW•354, il est nécessaire de personnaliser et de paramétrer votre système.
Pour ce faire, reportez-vous au Guide d’installation Magelis.
Installez et personnalisez les applications Schneider Electric (Vijeo Designer, Vijeo
Designer Lite, OFS).
Gestionnaire de filtre d’écriture avancé (Enhanced Write Filter Manager)
Le système d’exploitation de l’unité Magelis Panel PC HMIPWC•D0E••,
HMIGTW•354, Windows® Embedded Standard 2009, est installé sur une carte
mémoire. Cette carte est une carte Compact Flash réinscriptible qui permet
d’effectuer environ 100 000 opérations d’écriture.
Le gestionnaire de filtre EWF Manager (Enhanced Write Filter Manager) limite le
nombre d’opérations d’écriture de façon à augmenter la durée de vie de la carte CF.
Elle charge des données temporaires (opérations logicielles et mises à jour
système, par exemple) dans la mémoire RAM et n’écrit pas ces informations sur la
carte CF.
EIO0000000966 09/2012
55
Prise en main
De ce fait, lorsque le gestionnaire de filtre EWF Manager est utilisé, le redémarrage
de l’unité Panel PC entraîne l’écrasement de toute modification apportée au
système par l’utilisateur. Si le filtre EWF est activé, les modifications suivantes sont
écrasées en cas de redémarrage du système :
z
z
z
z
z
Nouvelles applications installées.
Nouveaux périphériques installés.
Comptes utilisateur récemment créés ou modifiés.
Modifications de la configuration réseau (adresse IP, passerelle par défaut, etc.).
Personnalisations du système d’exploitation (images d’arrière-plan, etc.).
AVIS
PERTE DE CONFIGURATION ET DONNEES
z
z
z
Désactivez le gestionnaire de filtre EWF Manager avant d’apporter une
modification définitive quelconque au matériel, logiciel ou système
d’exploitation de l’unité Panel PC. Vérifiez que l’icône EWF est barrée d’une
croix rouge dans la barre d’état système Windows.
Pensez à réactiver le filtre EWF après avoir apporté une modification définitive ;
l’icône EWF doit alors s’afficher sans croix rouge dans la barre d’état système.
Cette méthode permet d’augmenter la durée de fonctionnement de la carte CF.
Sauvegardez régulièrement les données de la carte CF sur un autre support de
stockage.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
Activation / Désactivation du filtre EWF
Il est possible de modifier l’état du gestionnaire de filtre EWF Manager en exécutant
le programme ChangeEWFState.exe, situé dans le répertoire C:\Program
files\Change EWF State. Après avoir exécuté ce programme, vous devez
redémarrer le système pour que la modification soit appliquée. Vous devez de droits
de niveau Administrateur pour effectuer l’activation et la désactivation du
gestionnaire de filtre EWF Manager.
Faites un clic droit sur l’interface à écran tactile
Pour accéder à la fonction Clic droit sur l’écran tactile, touchez continuellement
l’écran pendant 2 secondes ; la fonction Clic droit correspondante sera activée (un
menu sera affiché par exemple).
56
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Raccordements de l’unité Panel PC
EIO0000000966 09/2012
Raccordements de l’unité Panel
PC
6
Objet de ce chapitre
Ce chapitre traite du raccordement de l’unité Panel PC à l’alimentation secteur. Il
décrit également les ports USB et identifie le brochage de l’interface série.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
EIO0000000966 09/2012
Page
Mise à la terre
58
Connexion du cordon d’alimentation CC
63
Connexions de l’interface de l’unité Panel PC
66
57
Raccordements de l’unité Panel PC
Mise à la terre
Vue d’ensemble
La resistance de mise à la terre entre l’unité Panel PC et la terre doit être de 100 Ω
au maximum. Lorsque vous utilisez un câble de mise à la terre de longueur
importante, vérifiez la résistance et, le cas échéant, remplacez le câble fin par un
câble de diamètre supérieur et placez-le dans une gaine. Reportez-vous également
au tableau ci-dessous pour connaître les longueurs maximales en fonction des
sections de câble.
Dimensions du câble de mise à la terre
Section de câble
Longueur de ligne maximum
2,5 mm2 (AWG 13)
30 m (98 ft)
60 m (196 ft) aller/retour.
Avertissement
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’APPAREIL
z
z
z
Utilisez uniquement les configurations de mise à la terre autorisées indiquées
ci-dessous.
Vérifiez que la résistance de mise à la terre est de 100 Ω au maximum.
Testez la qualité de la mise à la terre avant de mettre l’appareil sous tension.
L’excès de bruit sur la ligne de terre peut perturber le fonctionnement de l’unité
Panel PC.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
58
EIO0000000966 09/2012
Raccordements de l’unité Panel PC
Mise à la terre dédiée
Connectez la borne de mise à la terre de l’unité Panel PC à une mise à la terre
dédiée :
Mise à la terre partagée possible
Si une mise à la terre dédiée n’est pas possible, utilisez une mise à la terre partagée,
comme illustré ci-dessous :
EIO0000000966 09/2012
59
Raccordements de l’unité Panel PC
Mise à la terre partagée impossible
Ne reliez pas l’unité Panel PC à la terre via d’autres appareils en utilisant les bornes
de mise à la terre partagée :
Mise à la terre partagée - Boucle de mise à la terre à éviter
Lorsque vous connectez une unité externe à l’unité Panel PC à l’aide de la borne
SG (Shield Ground, masse du blindage), assurez-vous qu’aucune boucle de mise à
la terre n’est créée. La vis de mise à la terre de l’unité Panel PC et la borne SG sont
connectées en interne.
60
EIO0000000966 09/2012
Raccordements de l’unité Panel PC
Procédure de mise à la terre
La terre de l’unité Panel PC possède 2 connexions :
z Tension d’alimentation
z Vis de mise à la terre
1
2
3
4
Vis de mise à la terre
Tension d’alimentation
Barrette de mise à la terre
Armoire de commutation
Lors de la mise à la terre, suivez la procédure ci-dessous :
Etape
EIO0000000966 09/2012
Action
1
Vérifiez que la résistance de mise à la terre est de 100 Ω au maximum.
2
Lorsque la ligne SG est connectée à un autre appareil, assurez-vous que
l’architecture système/connexion ne provoque pas de boucle de mise à la terre.
NOTE : La borne SG et la vis de mise à la terre sont connectées de façon interne
dans l’unité Panel PC.
3
Utilisez un câble de 2,5 mm2 (13 AWG) pour réaliser la mise à la terre. Créez le
point de connexion aussi près que possible de l’unité Panel PC et utilisez des fils
aussi courts que possible.
61
Raccordements de l’unité Panel PC
Mise à la terre des lignes de signal d’E/S
DANGER
RISQUE D’EXPLOSION
z
z
z
z
z
z
Vérifiez toujours le niveau de zone dangereuse de votre équipement,
conformément aux normes ANSI/ISA 12.12.01 et CSA C22.2 n° 213, avant de
l’installer ou de l’utiliser dans une zone dangereuse.
Pour mettre sous tension ou hors tension une unité Panel PC installée dans une
zone dangereuse de classe I, division 2, il vous faut :
z utiliser un commutateur situé hors de la zone dangereuse, ou
z utiliser un commutateur certifié classe I, division 1 pour utilisation en zone
dangereuse.
Assurez-vous que l’alimentation est coupée ou que la zone ne présente aucun
danger avant de connecter ou déconnecter l’équipement. Cette consigne
s’applique à tous les branchements : alimentation, mise à la terre, en série, en
parallèle et réseau.
N’utilisez jamais de câble non blindé ou non mis à la terre dans des zones
dangereuses.
Utilisez uniquement une configuration USB non incendiaire.
Le cas échéant, maintenez fermées les portes et les ouvertures de l’enceinte à
tout moment pour éviter l’accumulation de corps étrangers au niveau du poste
de travail.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
Le rayonnement électromagnétique peut perturber les communications de contrôle
de l’unité Panel PC.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’APPAREIL
z
z
Si vous êtes contraint d’une façon ou d’une autre de brancher des lignes d’E/S
à côté de câbles d’alimentation ou d’équipements radio, utilisez des câbles
blindés et mettez à la terre une extrémité du blindage via la vis de mise à la terre
de l’unité Panel PC.
Ne raccordez pas de lignes d’E/S à proximité de câbles d’alimentation,
d’appareils radio ou de tout autre équipement susceptible de provoquer des
interférences électromagnétiques.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
62
EIO0000000966 09/2012
Raccordements de l’unité Panel PC
Connexion du cordon d’alimentation CC
Avertissement
Lors de la connexion du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation sur
l’unité Panel PC, vérifiez d’abord que le cordon d’alimentation est débranché de la
source d’alimentation CC.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d’alimentation de l’appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d’installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d’alimentation de l’unité Panel PC et de l’alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l’unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les caches et éléments du système avant de
mettre l’unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension 24 V CC lors du fonctionnement de l’unité Panel
PC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L’ÉQUIPEMENT
z
z
z
Assurez-vous que les connexions d’alimentation, de communication et
d’accessoires n’exercent pas de pression excessive sur les ports. Tenez
compte également des éventuelles vibrations au moment d’effectuer ces
branchements.
Fixez correctement les câbles d’alimentation, de communication ou
d’accessoires externes au panneau ou à l’armoire.
Utilisez uniquement les câbles USB disponibles dans le commerce.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
EIO0000000966 09/2012
63
Raccordements de l’unité Panel PC
Câblage et raccordement au bornier
Le tableau suivant explique comment raccorder le cordon d’alimentation au
connecteur CC de l’unité Panel PC :
Etape
Action
1
Débranchez toutes les sources d’alimentation de l’unité Panel PC et assurezvous que l’alimentation CC est également débranchée de sa source
d’alimentation.
2
Retirez le bornier du connecteur d’alimentation et raccordez le cordon
d’alimentation au bornier comme indiqué ci-dessous :
Un fil 75C doit être utilisé.
Utilisez un fil de section de 0,75 à 2,5 mm2 (AWG 18 à AWG 12).
3
Placez le bornier au niveau du connecteur d’alimentation et serrez les vis.
NOTE : Le couple de serrage recommandé est de 0,5 Nm (4,5 lb-in).
64
EIO0000000966 09/2012
Raccordements de l’unité Panel PC
Connexion pour certification marine
Si le produit est utilisé dans un milieu exigeant une certification marine, il faut que la
ligne d’alimentation soit équipée d’un filtre.
Le filtre de ligne doit être commandé en plus du produit, sous la référence
HMIYLFIMAR11.
Connexion possible
Connexion à un système d’alimentation CC référencé à la terre :
Q : Contact d’alimentation principal
KM : Contacts de ligne
1 : Détecteur de courant résiduel pour la détection des défauts de mise à la terre
EIO0000000966 09/2012
65
Raccordements de l’unité Panel PC
Connexions de l’interface de l’unité Panel PC
Introduction
Les informations ci-dessous expliquent l’utilisation des connexions de l’interface de
l’unité Magelis Panel PC dans des zones dangereuses de Classe I, Division 2,
Groupes A, B, C et D.
DANGER
RISQUE D’EXPLOSION
z
z
z
z
z
z
Vérifiez toujours le niveau de zone dangereuse de votre équipement,
conformément aux normes ANSI/ISA 12.12.01 et CSA C22.2 n° 213, avant de
l’installer ou de l’utiliser dans une zone dangereuse.
Pour mettre sous tension ou hors tension une unité Panel PC installée dans une
zone dangereuse de classe I, division 2, il vous faut :
z utiliser un commutateur situé hors de la zone dangereuse, ou
z utiliser un commutateur certifié classe I, division 1 pour utilisation en zone
dangereuse.
Assurez-vous que l’alimentation est coupée ou que la zone ne présente aucun
danger avant de connecter ou déconnecter l’équipement. Cette consigne
s’applique à tous les branchements : alimentation, mise à la terre, en série, en
parallèle et réseau.
N’utilisez jamais de câble non blindé ou non mis à la terre dans des zones
dangereuses.
Utilisez uniquement une configuration USB non incendiaire.
Le cas échéant, maintenez fermées les portes et les ouvertures de l’enceinte à
tout moment pour éviter l’accumulation de corps étrangers au niveau du poste
de travail.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
66
EIO0000000966 09/2012
Raccordements de l’unité Panel PC
AVERTISSEMENT
DECONNEXION OU FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’APPAREIL
z
z
z
Assurez-vous que les connexions d’alimentation, de communication et
d’accessoires n’exercent pas de pression excessive sur les ports. Tenez
compte également des éventuelles vibrations au moment d’effectuer ces
branchements.
Fixez correctement les câbles d’alimentation, de communication ou
d’accessoires externes au panneau ou à l’armoire.
Utilisez uniquement les câbles USB disponibles dans le commerce.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Connexions USB
Les équipements non incendiaires (claviers, souris) peuvent être utilisés sur les
ports USB 1 et 2 et le port USB frontal 3 de l’unité Panel PC (appareils associés).
En plus d’être non incendiaires, les équipements connectés aux ports USB 1 et 2 et
au port USB frontal 3 doivent respecter les critères suivants.
La figure suivante illustre le câblage USB :
EIO0000000966 09/2012
67
Raccordements de l’unité Panel PC
Remarques :
1. Le tableau suivant présente les paramètres d’un circuit non incendiaire :
Paramètres de circuit
Port USB 1
Port USB 2
Port USB 3 (port frontal)
Tension de circuit ouvert = Voc
5,107 V
5,119 V
5,107 V
Courant de court circuit = Isc
1 029 mA
1 029 mA
1 273 mA
Capacité associée = Ca
20 μF
20 μF
20 μF
Inductance associée = La
16,8 μH
16,8 μH
16,8 μH
Le système Entity Concept permet l’interconnexion d’équipements non
inflammables avec des équipements associés – dans des combinaisons non
spécifiquement examinées – sous la forme d’un système dans le cas où les valeurs
approuvées pour Voc (ou Uo) et Isc (ou Io) pour l’équipement associé sont inférieures
ou égales à Vmax (Ui) et Imax (Ii) pour l’équipement non inflammable, et où les
valeurs approuvées pour Ca (Co) et La (Lo) pour l’équipement associé sont respectivement supérieures ou égales à Ci + Ccâble et Li + Lcâble, pour l’équipement non
inflammable câblé sur le terrain.
2. Les équipements non inflammables associés câblés sur le terrain doivent
respecter les spécifications suivantes :
Unité Magelis Panel PC
-
Equipements non inflammables associés câblés
sur le terrain (souris, clavier)
Voc
Isc
Ca
La
≤
≤
≥
≥
Vmax
Imax
Ci + Ccâble
Li + Lcâble
3. Si les paramètres électriques du câble sont inconnus, il convient d’utiliser les
valeurs suivantes :
z Ccâble = 196,85 pF/m (60 pF/ft)
z Lcâble = 0,656 μH/m (0,20 μH/ft)
4. Les méthodes de câblage doivent être conformes à la réglementation électrique
du pays concerné.
68
EIO0000000966 09/2012
Raccordements de l’unité Panel PC
L’unité Panel PC doit être installée dans une enceinte. Si elle est installée dans un
endroit de Classe I, Division 2, l’enceinte doit être capable d’accepter une ou
plusieurs méthodes de câblage de Division 2.
DANGER
RISQUE D’EXPLOSION
z
z
z
Le remplacement de composants peut rendre ce produit non adapté à une
utilisation en zone de Classe I, Division 2.
Ne mettez pas sous tension et ne débranchez pas l’équipement alors que la
zone est connue pour être dangereuse.
L’équipement non incendiaire associé, qui est câblé sur le terrain, ne doit pas
être connecté en parallèle sauf si cette situation est prévue par l’homologation
de l’équipement non incendiaire associé.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
L’unité Panel PC est destinée à une utilisation conforme à la Classe 1, Division 2,
Groupes A, B, C ou D, et procure un câblage de terrain non incendiaire aux
équipements de Classe 1, Division 2, Groupes A, B, C ou D.
Connexions de l’interface série
Cette interface sert à connecter l’unité Panel PC à un équipement distant via un
câble RS-232C. Le connecteur est un connecteur mâle 9 broches D-Sub.
Lors de l’utilisation d’un long câble d’automate pour effectuer la connexion à l’unité
Panel PC, il se peut que le câble soit d’un potentiel électrique différent du panneau,
même si les deux sont connectés à la terre.
Le port série de l’unité Panel PC n’est pas isolé. Les bornes SG (mise à la terre du
signal) et FE (masse fonctionnelle) sont connectées à l’intérieur du panneau.
DANGER
CHOC ELECTRIQUE
z
z
z
Effectuez un raccordement direct entre la vis de mise à la terre et la terre.
Ne reliez pas à la terre d’autres équipements via la vis de mise à la terre de
cette unité.
Posez tous les câbles conformément aux règles et exigences locales. Si les
règles locales n’exigent pas une mise à la terre, suivez les instructions d’un
guide fiable comme le US National Electrical Code, Article 800.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
EIO0000000966 09/2012
69
Raccordements de l’unité Panel PC
Le tableau suivant présente le brochage du connecteur D-Sub 9 broches :
Broche
Affectation
1
DCD
2
RXD
3
TXD
4
TDP
5
GND
6
PDP
7
DPE
8
PAE
9
RI
Connecteur mâle 9 broches D-Sub :
Un poids excessif ou une trop forte contrainte sur les câbles de communication peut
entraîner la déconnexion de l’équipement.
ATTENTION
PERTE DE PUISSANCE
z
z
z
Assurez-vous que les connexions de communication n’exercent pas de
contrainte excessive sur les ports de l’unité Panel PC.
Fixez correctement les câbles de communication au panneau ou à l’armoire.
Utilisez uniquement des câbles à 9 broches D-Sub avec un système de
verrouillage en bon état.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
70
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Configuration du BIOS
EIO0000000966 09/2012
Configuration du BIOS
7
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
EIO0000000966 09/2012
Page
Options du BIOS
72
Menu Main
75
Menu Advanced - Configuration USB
77
Menu Security
80
MenuBoot
81
Menu Exit
83
71
Configuration du BIOS
Options du BIOS
Informations générales
Le BIOS signifie “Basic Input Output System”, ou système élémentaire
d’entrée/sortie. C’est la communication la plus élémentaire entre l’utilisateur et le
matériel. Le BIOS utilisé dans l’unité Panel PC est produit par Schneider Electric.
L’utilitaire de configuration du BIOS vous permet de modifier les paramètres de
configuration élémentaires du système. Ces paramètres sont stockés dans la
mémoire CMOS et dans une mémoire EEPROM (à titre de sauvegarde).
Les données CMOS sont mises en mémoire tampon secourue par batterie (le cas
échéant), et sont conservées dans l’unité Panel PC même en cas de coupure de
l’alimentation (l’alimentation 24 V CC est débranchée).
Configuration du BIOS et procédure d’amorçage
Le BIOS est activé dès la mise sous tension de l’unité Panel PC ou l’enfoncement
du bouton d’alimentation. Le système vérifie que les données de configuration
provenant de la mémoire EEPROM sont “OK”. Si les données sont “OK”, elles sont
alors transférées vers la mémoire CMOS. Si les données ne sont pas “OK”, la
validité des données CMOS est alors contrôlée. Un message s’affiche si les
données CMOS contiennent des anomalies, mais vous pouvez poursuivre
l’amorçage en appuyant sur la touche [F1]. Pour éviter que le message n’apparaisse
à chaque redémarrage, accédez à la configuration du BIOS en appuyant sur la
touche [Suppr] et ré-enregistrez les paramètres.
Le BIOS lit les informations sur la configuration du système, qui se trouvent dans la
mémoire RAM CMOS, contrôle le système et le configure en utilisant l’autotest de
démarrage (POST).
Lorsque ces “préliminaires” sont achevés, le BIOS cherche le système d’exploitation
sur les supports de stockage de données disponibles (disque dur, disquette, etc.).
Le BIOS lance le système d’exploitation et donne à celui-ci le contrôle des
opérations du système.
Pour accéder à la configuration du BIOS, appuyez sur la touche [F2] après que le
contrôleur USB a été initialisé dès l’apparition du message suivant à l’écran
(pendant l’autotest de démarrage) : “Press F2 go to Setup Utility”.
72
EIO0000000966 09/2012
Configuration du BIOS
L’image suivante montre un exemple de l’écran de démarrage du BIOS :
NOTE : Dès que vous appuyez sur la touche [F2] pendant le démarrage, le menu
principal, Main de configuration du BIOS (voir page 75) s’affiche.
EIO0000000966 09/2012
73
Configuration du BIOS
Touches de configuration du BIOS
Les touches suivantes sont activées pendant l’autotest de démarrage :
Touche
Fonction
F2
Accède au menu de configuration du BIOS
F12
Affiche le menu d’amorçage, Boot. Répertorie toutes les unités amorçables
connectées au système. Sélectionnez l’unité à amorcer à l’aide des curseurs
↑ et ↓ et appuyez sur la touche [Entrée].
Pause
Appuyez sur la touche [pause] pour arrêter l’autotest de démarrage. Appuyez
sur n’importe quelle autre touche pour reprendre l’autotest de démarrage.
NOTE : Les saisies des touches du clavier USB sont uniquement enregistrées après
que le contrôleur USB a été initialisé.
Vous pouvez utiliser les touches suivantes après avoir accédé à la configuration du
BIOS :
74
Touche
Fonction
F1
Aide générale.
Curseur ↑
Retourne à l’option précédente.
Curseur ↓
Passe à l’option suivante.
Curseur ←
Retourne à l’option précédente.
Curseur →
Passe à l’option suivante.
F5/F6
Modifie les paramètres du BIOS.
Entrée
Passe au menu sélectionné.
F9
Charge ces paramètres pour toutes les configurations du BIOS.
F10
Enregistre et ferme la configuration du BIOS.
Echap
Quitte le sous-menu.
EIO0000000966 09/2012
Configuration du BIOS
Menu Main
Menu Main
Dès l’enfoncement de la touche [F2] pendant le démarrage, le menu principal de
configuration du BIOS, Main s’affiche :
Le tableau suivant présente les options des paramètres du menu Main :
Paramètre du BIOS Description
Options du paramètre Conséquence
InsideH2O Version
Affiche la version du BIOS InsideH2O. Aucune
-
Processor Type
Affiche le type de processeur.
-
System Bus Speed Affiche la vitesse du bus du système.
Aucune
-
-
System Memory
Speed
Affiche la taille de la mémoire système. Aucune
-
Cache RAM
Affiche la taille de la mémoire vive
cache du système.
Aucune
-
Total Memory
Affiche la taille globale de la mémoire
système.
Aucune
-
SODIMM 0
Affiche la taille de la mémoire vive à
l’emplacement SODIMM 0.
Aucune
-
EIO0000000966 09/2012
75
Configuration du BIOS
Paramètre du BIOS Description
Options du paramètre Conséquence
System Time
C’est le paramètre de temps actuel. Le Modification de l’heure
temps est conservé par la batterie
(batterie CMOS) lorsque l’unité est
désactivée.
Règle le temps dans le
format
Heures:Minutes:Secondes
(hh:mm:ss).
System Date
C’est le paramètre de date actuel. Le
temps est conservé par la batterie
(batterie CMOS) lorsque l’unité est
désactivée.
Modification de la date
Règle la date dans le format
Mois:Jour:Année
(mm:jj:aaaa).
76
EIO0000000966 09/2012
Configuration du BIOS
Menu Advanced - Configuration USB
Menu Advanced
Paramètre du BIOS Description
Options du paramètre Conséquence
Boot Configuration Configure les paramètres d’amorçage.
Enter
Ouvre le sous-menu
Peripheral
Configuration
Configure les paramètres de périphérique.
Enter
Ouvre le sous-menu
IDE Configuration
Configure les fonctions IDE.
Enter
Ouvre le sous-menu
Video
Configuration
Configure les paramètres graphiques.
Enter
Ouvre le sous-menu
Configuration USB
Configure les paramètres USB.
Enter
Ouvre le sous-menu
(voir page 78)
SDIO Configuration Configure les paramètres SDIO.
Enter
Ouvre le sous-menu
Enter
Ouvre le sous-menu
PCI Express Root
Port 1
Configure les paramètres PCI Express sur le Enter
port 1.
Ouvre le sous-menu
PCI Express Root
Port 2
Configure les paramètres PCI Express sur le Enter
port 2.
Ouvre le sous-menu
ACPI
Table/Features
Control
Configuration
Configure le tableau/les caractéristiques
ACPI.
EIO0000000966 09/2012
77
Configuration du BIOS
Le manque de soin apporté au paramétrage risque de provoquer des instabilités ou
un fonctionnement intempestif.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’APPAREIL
z
z
z
Interdisez à toute personne non habilitée ou non qualifiée d’utiliser cette
fonction.
Paramétrez le BIOS en y apportant tout le soin nécessaire.
Ne procédez pas à des modifications aléatoires.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
NOTE : Le paramétrage doit être exclusivement exécuté par du personnel habilité
ou qualifié. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et
de connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement des
machines et du processus contrôlé par l’application et de son installation, et ayant
suivi une formation en sécurité lui permettant d’identifier et d’éviter les risques
encourus. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences
de l’utilisation de cette fonction.
USB Configuration
78
EIO0000000966 09/2012
Configuration du BIOS
Le tableau suivant présente les options des paramètres du menu USB
configuration :
Paramètre du
BIOS
Description
Options du Conséquence
paramètre
USB Legacy
Vous pouvez activer ou désactiver ici
l’ancienne prise en charge USB. Les ports
USB ne fonctionnent pas lors du
démarrage. La prise en charge USB ne
reprend effet qu’après le démarrage du
système d’exploitation. Le clavier USB est
toujours reconnu pendant l’autotest de
démarrage.
Enabled
Active cette fonction.
Disabled
Désactive cette fonction (1).
EHCI 1
Vous pouvez définir la prise en charge par
le système d’exploitation de la fonction
EHCI entièrement automatique.
Enabled
Active la prise en charge USB.
La prise en charge USB 2.0 est activée
dès que le périphérique USB 2.0 est
connecté à l’interface.
UHCI 1
Configuration du contrôleur USB UHCI 1
pour les ports USB 2 et 3.
UHCI 2
UHCI 3
USB Client
UHCI 2 n’est pas actuellement utilisé.
Disabled
Désactive la prise en charge USB 2.0.
Enabled
Active la prise en charge USB.
Disabled
Désactive la prise en charge USB (2).
Enabled
–
Disabled
–
Configuration du contrôleur USB UHCI 3
pour le port USB 3.
Enabled
Active la prise en charge USB.
Disabled
Désactive la prise en charge USB.
Paramètre de prise en charge du client
USB.
Enabled
Active la prise en charge du client USB.
Disabled
Désactive la prise en charge du client
USB.
(1) USB Legacy Support doit être laissé à l’état activé, sinon il ne sera plus possible d’accéder au BIOS. Cependant,
si USB Legacy Support a été désactivé, vous pouvez ensuite utiliser le paramètre Backup BIOS pour accéder de
nouveau au BIOS.
(2) Si ce paramètre est désactivé, les paramètres UHCI 2 et UHCI 3 deviendront désactivés et tous les ports USB
seront désactivés. Par conséquent, il ne sera plus possible d’accéder au BIOS. Cependant, si UHCI 1 a été
désactivé, vous pouvez ensuite utiliser le paramètre Backup BIOS pour accéder de nouveau au BIOS.
EIO0000000966 09/2012
79
Configuration du BIOS
Menu Security
Menu Security
Le tableau suivant présente les options des paramètres du menu Security :
Paramètre du BIOS
Description
Options du
paramètre
Supervisor Password
Affiche un message indiquant si un mot
None
de passe superviseur a été défini ou non.
–
User Password
Affiche un message indiquant si un mot
de passe utilisateur a été défini ou non.
–
None
Conséquence
Enter
Set supervisor password Saisissez/modifiez un mot de passe
superviseur.
L’édition de tous les paramètres du BIOS
exige un mot de passe superviseur.
Saisissez le mot de
passe.
Enter
Saisissez le mot de
passe.
Set user password
80
Saisissez/modifiez un mot de passe
utilisateur.
Un mot de passe utilisateur permet à
l’utilisateur de modifier uniquement
certains paramètres du BIOS.
EIO0000000966 09/2012
Configuration du BIOS
MenuBoot
Menu Boot
Le tableau suivant présente les options des paramètres du menu Boot :
Paramètre
d’amorçage
Description
Options du
paramètre
Conséquence
Quick Boot
Cette fonction réduit la durée de
démarrage en ignorant certains tests
de démarrage.
Enabled
Active cette fonction.
Disabled
Désactive cette fonction.
Indique si le message d’autotest de
démarrage ou le logo OEM (par
défaut = fond noir) est affiché.
Enabled
Affichage du logo OEM au lieu du
message d’autotest de
démarrage.
Disabled
Affichage du message d’autotest
de démarrage.
Enabled
Active cette fonction.
Disabled
Désactive cette fonction.
Quiet Boot
USB Boot
EIO0000000966 09/2012
Cette fonction permet d’activer / de
désactiver l’option d’amorçage à
partir de périphériques USB.
81
Configuration du BIOS
Paramètre
d’amorçage
Description
SD Card Boot
Enabled
Cette fonction permet d’activer / de
désactiver l’option d’amorçage à
Disabled
partir de cartes SD.
NOTE : L’emplacement pour carte
mémoire SD est toujours en
développement et la version définitive
n’est donc pas encore sortie. Il n’est
donc pas possible d’utiliser les cartes
mémoire SD pour effectuer
l’amorçage.
Active cette fonction.
Enabled
Active cette fonction.
Disabled
Désactive cette fonction.
PXE Boot to LAN
ACPI Selection
Legacy
82
Cette fonction permet d’activer / de
désactiver l’option d’amorçage à
partir d’un réseau local (ETH).
Options du
paramètre
Conséquence
Désactive cette fonction.
Acpi 1.0B
Options de paramétrage des
caractéristiques optionnelles
d’alimentation à prendre en charge. Acpi 3.0
Les fonctions ACPI doivent être
prises en charge par les pilotes et les
Acpi 4.0
systèmes d’exploitation utilisés.
Fonctions ACPI conformément à
v1.0B
Configuration et affichage de la
séquence d’amorçage.
Ouvre le sous-menu.
Enter
Fonctions ACPI conformément à
v3.0
Fonctions ACPI conformément à
v4.0
EIO0000000966 09/2012
Configuration du BIOS
Menu Exit
Menu Exit
Le tableau suivant présente les options des paramètres du menu Exit :
Paramètre du BIOS
Description
Exit saving changes
Ferme la configuration du BIOS avec ce OK / Cancel
paramètre.
Les modifications apportées sont
enregistrées dans la mémoire CMOS
après confirmation, et le système est
relancé.
–
Save Change Without Exit
Après confirmation, toutes les
modifications apportées seront
enregistrées dans la mémoire CMOS.
OK / Cancel
–
Exit discarding changes
OK / Cancel
Utilisez cette option pour fermer la
configuration du BIOS sans enregistrer
les modifications apportées. Le système
est ensuite relancé.
–
EIO0000000966 09/2012
Options du
paramètre
Conséquence
83
Configuration du BIOS
Paramètre du BIOS
Description
Options du
paramètre
Conséquence
Load Optimal Defaults
OK / Cancel
Cette option charge les valeurs par
défaut contenues dans la mémoire
CMOS, définies par le réglage des
commutateurs Mode / Noeud. Ces
paramètres sont chargés pour toutes les
configurations du BIOS.
–
Load Custom Defaults
OK / Cancel
Cette option charge les valeurs
contenues dans la mémoire CMOS,
définies par le réglage des
commutateurs Mode / Noeud. Ces
paramètres sont chargés pour toutes les
configurations du BIOS.
–
Save Custom Defaults
Enregistre les valeurs définies dans la
mémoire CMOS. Ces paramètres sont
enregistrés pour toutes les
configurations du BIOS.
OK / Cancel
–
Discarding Changes
Dans l’éventualité où l’utilisateur ne se
souvient plus des paramètres définis,
les modifications peuvent être
réinitialisées tant qu’elles n’ont pas été
enregistrées.
OK / Cancel
–
Paramètres par défaut du BIOS
Si la fonction load setup defaults est sélectionnée dans le menu de configuration
du BIOS Main, ou si, dans les écrans de configuration individuels, vous choisissez
de quitter (ou appuyez sur [F9]), les paramètres par défaut du BIOS qui seront
utilisés sont les valeurs optimisées.
84
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Modifications matérielles
EIO0000000966 09/2012
Modifications matérielles
8
Objet de ce chapitre
Ce chapitre est consacré aux modifications matérielles de l’unité Magelis Panel PC.
Vous pouvez utiliser avec ce produit de nombreuses unités en option, telles que des
mémoires principales et des cartes CF fabriquées par Schneider Electric ainsi que
des équipements et des cartes vendus dans le commerce.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
EIO0000000966 09/2012
Page
Avant toute modification
86
Installation et retrait d’une carte Compact Flash (CF)
89
Fixation du câble USB
91
85
Modifications matérielles
Avant toute modification
Présentation
Pour connaître les procédures d’installation détaillées relatives aux unités en option,
reportez-vous au guide d’installation du fabricant d’origine fourni avec l’unité en
question.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d’alimentation de l’appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d’installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d’alimentation de l’unité Panel PC et de l’alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l’unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les caches et éléments du système avant de
mettre l’unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension 24 V CC lors du fonctionnement de l’unité Panel
PC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
86
EIO0000000966 09/2012
Modifications matérielles
DANGER
RISQUE D’EXPLOSION
z
z
z
z
z
z
Vérifiez toujours le niveau de zone dangereuse de votre équipement,
conformément aux normes ANSI/ISA 12.12.01 et CSA C22.2 n° 213, avant de
l’installer ou de l’utiliser dans une zone dangereuse.
Pour mettre sous tension ou hors tension une unité Panel PC installée dans une
zone dangereuse de classe I, division 2, il vous faut :
z utiliser un commutateur situé hors de la zone dangereuse, ou
z utiliser un commutateur certifié classe I, division 1 pour utilisation en zone
dangereuse.
Assurez-vous que l’alimentation est coupée ou que la zone ne présente aucun
danger avant de connecter ou déconnecter l’équipement. Cette consigne
s’applique à tous les branchements : alimentation, mise à la terre, en série, en
parallèle et réseau.
N’utilisez jamais de câble non blindé ou non mis à la terre dans des zones
dangereuses.
Utilisez uniquement une configuration USB non incendiaire.
Le cas échéant, maintenez fermées les portes et les ouvertures de l’enceinte à
tout moment pour éviter l’accumulation de corps étrangers au niveau du poste
de travail.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
Pendant le fonctionnement, les températures à la surface du boîtier métallique
arrière peuvent atteindre 70 ° C (158 ° F).
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURES
Ne touchez pas la surface du boîtier métallique arrière pendant le fonctionnement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
EIO0000000966 09/2012
87
Modifications matérielles
ATTENTION
ELEMENTS TROP SERRES ET DESSERRES
z
z
Ne dépassez pas un couple de serrage de 0,5 Nm (4,5 lb-in) lorsque vous
serrez les fixations de montage et les vis de l’enceinte, des accessoires ou du
bornier, sous peine d’endommager les fixations de montage en plastique.
Lorsque vous installez ou retirez les vis, veillez à ce qu’elles ne tombent pas à
l’intérieur du châssis de l’unité Panel PC.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
ATTENTION
COMPOSANTS SENSIBLES A L’ELECTRICITE STATIQUE
L’électricité statique peut endommager les composants internes de l’unité Panel
PC, comme les modules de RAM et les cartes d’extension.
z
z
z
z
Bannissez de la zone de travail les matériaux susceptibles de générer de
l’électricité statique (plastique, tissu, moquette).
Ne sortez pas les composants sensibles aux ESD de leur sac antistatique tant
que vous n’êtes pas prêt à les installer.
Portez un bracelet antistatique relié à la terre (ou un dispositif équivalent)
lorsque vous manipulez des composants sensibles à l’électricité statique.
Evitez tout contact inutile de la peau ou des vêtements avec des conducteurs
dénudés et des fils.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
88
EIO0000000966 09/2012
Modifications matérielles
Installation et retrait d’une carte Compact Flash (CF)
Préparation à l’utilisation d’une carte CF
Le système d’exploitation de l’unité Panel PC considère la carte CF comme un
disque dur. Pour allonger la durée de vie de la carte CF, manipulez-la avec soin.
Familiarisez-vous avec la carte avant toute opération d’insertion ou de retrait de la
carte.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d’alimentation de l’appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d’installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d’alimentation de l’unité Panel PC et de l’alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l’unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les caches et éléments du système avant de
mettre l’unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension 24 V CC lors du fonctionnement de l’unité Panel
PC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
DOMMAGES ET PERTE DE DONNEES SUR CARTE COMPACT FLASH
z
z
z
z
z
z
z
Coupez l’alimentation avant toute manipulation physique d’une carte CF déjà
installée.
Utilisez uniquement les cartes CF fabriquées par Schneider Electric.. Les
performances de l’unité Panel PC n’ont pas été testées avec des cartes CF
d’autres fabricants.
Vérifiez que la carte CF est correctement orientée avant de l’insérer.
Ne pliez pas la carte CF, ne la laissez pas tomber et ne la cognez pas.
Ne touchez pas les connecteurs de la carte CF.
Ne démontez pas la carte CF et ne la modifiez pas.
Conservez la carte CF au sec.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
EIO0000000966 09/2012
89
Modifications matérielles
Insertion d’une carte CF
La procédure ci-dessous explique comment insérer la carte CF.
Etape
Action
1
Arrêtez Windows comme il se doit et coupez toutes les sources d’alimentation
de l’appareil.
2
Insérez la carte CF dans la fente appropriée et vérifiez que le bouton d’éjection
se soulève.
Retrait d’une carte CF
La procédure ci-dessous explique comment déposer la carte CF.
Etape
1
Action
Arrêtez Windows® comme il se doit et débranchez toutes les sources
d’alimentation de l’unité.
2
1
2
Poussez le bouton d’éjection vers le côté gauche.
Retirez la carte CF de l’emplacement de carte CF.
Restrictions à l’écriture de données
Le nombre d’opérations d’écriture est limité à environ 100 000 pour la carte CF.
Sauvegardez régulièrement les données de la carte CF sur un autre support de
stockage.
Sauvegarde des données de la carte CF
Reportez-vous à la procédure décrite dans le guide d’installation du logiciel pour
unités Panel PC industrielles et terminaux Magelis, livré avec le produit.
90
EIO0000000966 09/2012
Modifications matérielles
Fixation du câble USB
Présentation
Lors de l’utilisation d’un périphérique USB, la fixation du câble USB à l’aide du serrecâbles (situé en face arrière) de l’unité Panel PC empêche toute déconnexion du
périphérique USB.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE
Lisez attentivement les informations de sécurité indiquées dans la section Avant
toute modification (voir page 86) avant d’entamer cette procédure.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
DECONNEXION OU FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’APPAREIL
z
z
z
Assurez-vous que les connexions d’alimentation, de communication et
d’accessoires n’exercent pas de pression excessive sur les ports. Tenez
compte également des éventuelles vibrations au moment d’effectuer ces
branchements.
Fixez correctement les câbles d’alimentation, de communication ou
d’accessoires externes au panneau ou à l’armoire.
Utilisez uniquement les câbles USB disponibles dans le commerce.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Fixation du serre-câbles USB
Le tableau ci-dessous décrit la procédure de fixation du câble USB :
Etape Action
EIO0000000966 09/2012
1
Arrêtez Windows® comme il se doit et débranchez toutes les sources d’alimentation
de l’unité.
2
Placez l’unité sur une surface propre et plane, l’écran d’affichage étant orienté vers
le bas. Installez une protection en matière douce et non abrasive sur la surface avant
de poser l’unité.
91
Modifications matérielles
Etape Action
3
Desserrez le serre-câbles :
4
Branchez le câble USB sur le connecteur USB :
NOTE :
z Si vous utilisez 2 ports USB, veillez à connecter d’abord un câble USB au
connecteur USB inférieur, puis à connecter le second au connecteur USB
supérieur.
z Si vous n’utilisez qu’un seul port USB, veillez à utiliser le connecteur USB
inférieur. A une date ultérieure, vous pourrez ainsi fixer sans difficulté le second
câble USB.
5
Passez le câble USB dans le serre-câbles et veillez à bien assujettir le serre-câbles :
NOTE : Veillez à respecter les exigences en matière de courbure de votre câble
USB.
92
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Installation
EIO0000000966 09/2012
Installation
III
Objet de cette partie
Cette section décrit l’installation du produit.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
9
EIO0000000966 09/2012
Titre du chapitre
Page
Connexion aux automates
95
10
System Monitor
99
11
Maintenance
107
93
Installation
94
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Connexion aux automates
EIO0000000966 09/2012
Connexion aux automates
9
Connexion à des automates
Introduction
Deux types d’architecture sont envisageables lors de la connexion de l’unité Panel
PC à des automates :
z Architecture Transparent Ready
z Architecture traditionnelle
Architecture Transparent Ready
EIO0000000966 09/2012
95
Connexion aux automates
Grâce à ses ports Ethernet 10/100 Mbit/s intégrés, vous pouvez incorporer l’unité
Panel PC dans des architectures Ethernet complet, telles que Transparent Ready.
Dans ce type d’architecture, les équipements Transparent Ready procurent une
communication transparente sur le réseau Ethernet TCP/IP. Les services de
communication et les services Web permettent le partage et la distribution des
données entre les niveaux 1, 2 et 3 de l’architecture Transparent Ready.
En tant que station client, l’unité Panel PC facilite la mise en œuvre des solutions
Client Web pour :
z Serveurs de base intégrés dans des périphériques de terrain (Advantys STB /
E/S Momentum distribués, départs ATV 71/38/58, systèmes d’identification
OsiSense, etc.).
z Serveurs Web FactoryCast intégrés dans des automates Modicon (TSX Micro,
Premium et Quantum) ou FactoryCast Gateway. Les services suivants sont
disponibles par défaut (sans besoin de programmation supplémentaire) : gestion
de l’alarme, gestion complète de l’affichage et pages Web créées par les
utilisateurs.
z Les serveurs Web FactoryCast IHM intégrés dans des automates Modicon
Premium et Quantum qui offrent également des services de gestion de données
de base, l’envoi automatique de messages électroniques déclenché par des
événements spécifiques de processus ainsi que des calculs arithmétiques et
logiques pour le prétraitement des données.
Architecture classique
96
EIO0000000966 09/2012
Connexion aux automates
L’unité Panel PC avec le logiciel d’automatisme Vijeo Designer peut être utilisée
dans des architectures de bus de terrain telles que Uni-Telway/Modbus ou
Fipway/Modbus Plus.
L’unité Panel PC peut être connectée aux réseaux Uni-Telway, Modbus et Fipway.
Cependant, différents périphériques de liaison sont requis en fonction du réseau et
du port de communication utilisés. Ces équipements sont indiqués ci-dessous :
z Pour l’emplacement USB :
z Modbus et Uni-Telway avec le convertisseur TSXCUSB485 permet à l’iPC de
se connecter aux équipements à distance en utilisant l’interface RS-485.
L’unité Panel PC, compatible avec les réseaux Modbus et Uni-Telway,
nécessite les pilotes Schneider standard fournis avec des logiciels tels que
Unity Pro ou PL7-Pro, ou bien un pilote se trouvant sur le CD appelé
TLXCDDRV20M. Le schéma ci-dessous illustre un exemple de connexion :
z
Réseau Modbus Plus avec convertisseur TSXCUSBMBP. Ce convertisseur
est compatible avec les PC équipés de CONCEPT, ProWORX ou Unity Pro.
Le schéma ci-dessous illustre un exemple de connexion :
(1) Nécessite le CD-ROM des pilotes X-Way, TLXCDDRV20M.
EIO0000000966 09/2012
97
Connexion aux automates
Câbles et convertisseurs
En fonction des différents types d’automates utilisés, les câbles et convertisseurs
suivants sont requis :
z Câble de connexion TSX PCX 1031 pour Nano, Micro et Premium.
Ce câble est fourni avec les logiciels Unity Pro, PL7 Pro et PL7 Junior.
z Câble de connexion FT20CBCL30 pour la Série 7 (incluant les automates
TSX 27 et TSX/PMX 47/67/87/107).
Ce câble est fourni avec les logiciels XTEL.
z Convertisseur TSX17ACCPC pour automates TSX 17.
z Convertisseur TSXCUSB232 pour connexion de l’iPC, via un port USB, à des
équipements distants à l’aide d’une interface RS-232C.
NOTE : Cet équipement, compatible avec les réseaux Modbus et Uni-Telway,
nécessite les pilotes Schneider standard fournis avec des logiciels tels que Unity
Pro ou PL7-Pro, ou bien un pilote se trouvant sur le CD appelé TLXCDDRV20M.
Le schéma ci-dessous illustre un exemple de connexion du convertisseur
TSXUSB232 :
98
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
System Monitor
EIO0000000966 09/2012
System Monitor
10
Objet de ce chapitre
Ce chapitre décrit les caractéristiques d’utilisation du logiciel System Monitor de
l’unité Panel PC.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
EIO0000000966 09/2012
Page
Interface System Monitor
100
Paramètre de System Monitor
105
99
System Monitor
Interface System Monitor
Présentation
Le logiciel System Monitor vous permet de surveiller les paramètres système
suivants :
z Température
z Surveillance de disque dur
En fonction de la configuration (voir page 105), en cas de dépassements des seuils
le logiciel System Monitor vous avertit à l’aide d’un message contextuel
(voir page 104), d’un son, d’une alarme sonore et d’une entrée dans le journal des
événements Windows. Vous pouvez configurer (voir page 106) un arrêt du système
lorsqu’une alarme survient.
Accéder à System Monitor
La procédure décrite ci-dessous indique comment accéder à l’interface System
Monitor :
Etape
Action
1
Lancez le système d’exploitation de l’unité Panel PC.
2
Dans la barre des tâches, cliquez deux fois sur l’icône suivante :
NOTE : Si l’icône n’apparaît pas dans la barre des tâches, lancez le logiciel System
Monitor en cliquant deux fois sur le fichier SysMonGui.exe situé à l’emplacement
suivant : C:\Utility\SysMon.
La figure suivante illustre la fenêtre principale de System Monitor :
100
EIO0000000966 09/2012
System Monitor
Description de l’interface System Monitor
L’interface System Monitor montre, dans les onglets des paramètres système, tous
les paramètres possibles ainsi que leur état actuel.
1
2
3
4
5
Onglet avec icône (voir tableau ci-dessous).
Nom d’élément et état.
Réduit System Monitor en une icône dans la barre d’état système.
Remet à zéro des alarmes.
Désactive l’alarme sonore ou le son. Uniquement actif lorsque le son ou l’alarme sonore
est en train d’être émis.
Le tableau suivant décrit les icônes des onglets de paramètre système :
Icône
EIO0000000966 09/2012
Etat
Fonction
Ok
Aucune alarme détectée
Disabled
Le paramètre système n’est pas surveillé.
Alarm
Au moins une alarme détectée.
101
System Monitor
Etat thermique
La figure suivante présente l’onglet Temperature :
Le tableau suivant décrit les messages d’état des paramètres de température :
102
Etat
Fonction
Pass
Aucune alarme détectée
Error
Alarme (limite dépassée)
Disabled
Pas de surveillance d’alarme
***
Le service ne fonctionne pas
EIO0000000966 09/2012
System Monitor
Etat SMART
L’état SMART surveille le disque dur.
La figure suivante présente l’onglet SMART :
NOTE : Outre la colonne Status, l’onglet SMART présente une colonne concernant
la durée de vie de l’équipement. Si la prise en charge de la durée de vie de
l’équipement est assurée, une valeur de durée de vie, Lifetime, exprimée en
pourcentage, s’affiche avec un bargraphe ; sinon “Not supported” (non pris en
charge) s’affiche.
Le tableau suivant décrit le message d’état des unités de Panel PC :
EIO0000000966 09/2012
Etat
Fonction
O.K.
Aucune alarme détectée
Alert
Défaillance signalée par SMART ou fin de vie du disque atteinte
Disabled
Pas de surveillance d’alarme
***
Le service ne fonctionne pas
103
System Monitor
Description du message contextuel
Lorsqu’une alarme est détectée, le message contextuel suivant s’affiche :
1
2
3
4
5
104
Indique l’alarme ou le paramètre pouvant être réarmé.
Ferme la fenêtre d’alerte de System Monitor.
Affiche la fenêtre principale.
Si la case est cochée, ferme la fenêtre pendant une heure même si l’alarme est active. (La
présence d’une nouvelle alarme réaffiche la fenêtre).
Désactive l’alarme sonore ou le son. Uniquement actif lorsque le son ou l’alarme sonore
est en train d’être émis.
EIO0000000966 09/2012
System Monitor
Paramètre de System Monitor
Présentation
Dans le Panneau de configuration Windows, vous pouvez définir les paramètres de
System Monitor et spécifier le type d’alarme dans l’applet System Monitor.
Chaque paramètre du système a son propre onglet.
Les onglets de dialogue suivants vous permettent d’afficher les paramètres de
surveillance et de configurer les divers éléments à surveiller.
Temperature - Propriétés de System Monitor
La capture d’écran ci-dessous illustre l’onglet Temperature :
EIO0000000966 09/2012
Champ
Description
Monitor the range of the PC
temperature
Cochez cette case pour activer et commencer la
surveillance de la température du PC. Lorsque est activé
(voir page 106), définissez l’action en cas d’erreur, Error
action.
105
System Monitor
SMART - Propriétés de System Monitor
La capture d’écran ci-dessous illustre l’onglet de surveillance de disque dur, SMART
:
Champ
Description
Monitor the function of the
built-in hard disks
Cochez cette case pour activer et commencer la
surveillance des disques durs intégrés. Lorsque est activé
(voir page 106), définissez l’action en cas d’erreur, Error
action.
Error Action Configuration
106
Champ
Description
Turn on buzzer
Cochez cette case pour activer l’alarme sonore.
Play sound
Cochez cette case pour activer le son qui sera utilisé lors
de la détection de toutes les erreurs. Indiquez le chemin
d’accès du fichier son (bouton Browse...).
Show popup message
Lorsque cette case est cochée, les messages d’état sont
affichés sous la forme d’un message contextuel.
Shutdown system
Cochez cette case si vous souhaitez arrêter le système
lorsqu’une erreur est détectée. Non disponible dans
l’onglet SMART.
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Maintenance
EIO0000000966 09/2012
Maintenance
11
Objet de ce chapitre
Ce chapitre présente les procédures de maintenance de l’unité Panel PC.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
EIO0000000966 09/2012
Page
Procédure de réinstallation
108
Nettoyage régulier et maintenance
109
107
Maintenance
Procédure de réinstallation
Présentation
Dans certains cas, il peut être nécessaire de réinstaller le système d’exploitation.
Précautions à prendre :
z
z
z
z
Bannissez de la zone de travail les matériaux susceptibles de générer de
l’électricité statique (plastique, tissu, moquette).
Ne sortez pas les composants sensibles aux ESD de leur sac antistatique tant
que vous n’êtes pas prêt à les installer.
Portez un bracelet antistatique relié à la terre (ou un dispositif équivalent) lorsque
vous manipulez des composants sensibles à l’électricité statique.
Evitez tout contact inutile de la peau ou des vêtements avec des conducteurs
dénudés et des fils.
Avant la réinstallation
Matériel requis :
z Réinstallation du DVD-ROM
z Lecteur de DVD externe, compatible avec le format DVD+R DL, et avec
connexion USB à l’unité Panel PC.
Préparation du matériel :
z Arrêtez Windows® comme il se doit et débranchez toutes les sources
d’alimentation de l’unité.
z Débranchez tous les périphériques externes.
NOTE : Enregistrez toutes les données importantes figurant sur le disque dur ou la
carte Compact Flash (le processus de réinstallation efface toutes les données). Le
processus de réinstallation restaure les paramètres d’usine de l’ordinateur.
Réinstallation
Reportez-vous à la procédure décrite dans le DVD-ROM de restauration et
documentation.
108
EIO0000000966 09/2012
Maintenance
Nettoyage régulier et maintenance
Présentation
Inspectez l’unité Panel PC régulièrement afin de déterminer son état général. Par
exemple :
z Tous les cordons d’alimentation et les câbles sont-ils correctement raccordés ?
Sont-ils desserrés ?
z Toutes les fixations de montage maintiennent-elles correctement l’unité en
place ?
z Est-ce que la température ambiante est comprise dans la plage spécifiée ?
z Le joint d’installation présente-t-il des rayures ou des traces de salissures ?
La procédure suivante décrit les opérations d’entretien/de maintenance qui doivent
être exécutées par un utilisateur dûment formé et qualifié.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d’alimentation de l’appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d’installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d’alimentation de l’unité Panel PC et de l’alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l’unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les caches et éléments du système avant de
mettre l’unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension 24 V CC lors du fonctionnement de l’unité Panel
PC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
EIO0000000966 09/2012
109
Maintenance
DANGER
RISQUE D’EXPLOSION
z
z
z
z
z
z
Vérifiez toujours le niveau de zone dangereuse de votre équipement,
conformément aux normes ANSI/ISA 12.12.01 et CSA C22.2 n° 213, avant de
l’installer ou de l’utiliser dans une zone dangereuse.
Pour mettre sous tension ou hors tension une unité Panel PC installée dans une
zone dangereuse de classe I, division 2, il vous faut :
z utiliser un commutateur situé hors de la zone dangereuse, ou
z utiliser un commutateur certifié classe I, division 1 pour utilisation en zone
dangereuse.
Assurez-vous que l’alimentation est coupée ou que la zone ne présente aucun
danger avant de connecter ou déconnecter l’équipement. Cette consigne
s’applique à tous les branchements : alimentation, mise à la terre, en série, en
parallèle et réseau.
N’utilisez jamais de câble non blindé ou non mis à la terre dans des zones
dangereuses.
Utilisez uniquement une configuration USB non incendiaire.
Le cas échéant, maintenez fermées les portes et les ouvertures de l’enceinte à
tout moment pour éviter l’accumulation de corps étrangers au niveau du poste
de travail.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
Pendant le fonctionnement, les températures à la surface du boîtier métallique
arrière peuvent atteindre 70 ° C (158 ° F).
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURES
Ne touchez pas la surface du boîtier métallique arrière pendant le fonctionnement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
110
EIO0000000966 09/2012
Maintenance
Solutions de nettoyage
ATTENTION
SOLUTIONS DE NETTOYAGE NOCIVES
z
z
Ne nettoyez pas l’unité ou n’importe quel composant de l’unité avec des
diluants, des solvants organiques ou des détergents puissants.
Utilisez un détergent ou un savon doux qui n’endommagera pas les
composants en polycarbonate de l’écran.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Batterie au lithium
L’unité Panel PC contient une batterie, qui est nécessaire pour sauvegarder les
éléments suivants :
z l’horodateur (RTC),
z et les données en mémoire SRAM.
NOTE : Les caractéristiques, fonctionnalités et limites suivantes s’appliquent
uniquement à cet accessoire et peuvent s’écarter de celles qui sont spécifiées pour
l’unité dans son ensemble. En ce qui concerne l’unité dans laquelle cet accessoire
est installé, reportez-vous aux données fournies concernant spécifiquement cette
unité.
Caractéristiques
Valeurs
Capacité
950 mAh
Tension
3V
Auto-décharge à 23 ° C (73,4 ° F)
< 1% par an
Durée de stockage
3 ans maximum à 30 ° C (86 ° F)
Caractéristiques environnementales
EIO0000000966 09/2012
Température de stockage
– 20...+ 60 ° C (–4 ...+ 140 ° F)
Humidité relative
0 à 95 % sans condensation
111
Maintenance
Remplacement de la batterie
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D’EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE
Avant d’entamer cette procédure, lisez attentivement les informations de sécurité
figurant à la section Nettoyage régulier et maintenance (voir page 109).
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
RISQUE CHIMIQUE, D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
z
z
z
z
z
z
z
Remplacez la batterie par une batterie du même type.
Suivez toutes les instructions du fabricant des batteries.
Les batteries ne doivent pas être rechargées, démontées, jetées au feu ou
soumises à une température supérieure à 100 ° C (212 ° F).
Utilisez vos mains ou des outils isolés pour retirer ou remplacer une batterie.
Maintenez une polarité correcte au moment d’insérer ou de connecter une
batterie neuve.
Retirez toutes les batteries remplaçables avant de mettre l’unité Panel PC au
rebut.
Recyclez ou jetez les batteries usagées dans un endroit prévu à cet effet.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
NOTE :
z
z
z
Le produit est conçu de façon à vous permettre de remplacer la batterie alors que
l’unité Panel PC est sous tension ou bien hors tension. Dans certains pays, les
réglementations de sécurité ne vous autorisent pas à changer les piles lorsque
l’unité est sous tension.
Les paramètres enregistrés seront rétablis lorsque vous changez la batterie avec
l’unité hors tension (car les paramètres sont stockés dans une mémoire
EEPROM rémanente). Néanmoins, la date et l’heure doivent être réinitialisées
car ces données sont perdues lors du remplacement de la batterie.
Le changement de la pile doit être exclusivement confié à du personnel qualifié.
Etape
112
Action
1
Débranchez l’alimentation de l’unité Magelis Panel PC.
2
Touchez le boîtier ou la mise à la terre (pas l’alimentation) afin de décharger la
charge électrostatique éventuelle portée par votre corps.
EIO0000000966 09/2012
Maintenance
Etape
Action
3
1
2
EIO0000000966 09/2012
Déposez le capot en plastique noir du couvercle de batterie.
Retirez délicatement la batterie à l’aide des bandes d’extraction
4
La batterie ne doit pas être tenue par ses bords. Vous pouvez aussi utiliser des
pinces isolées pour insérer la batterie.
5
Installez la batterie neuve en respectant la polarité.
6
Pour faciliter le prochain changement de batterie, vérifiez que la languette de retrait
est en place au moment où vous insérez la batterie.
113
Maintenance
Etape
Action
7
Rebranchez l’alimentation de l’unité Panel PC (enfichez le câble et appuyez sur le
bouton d’alimentation).
8
Vous devrez peut-être réinitialiser la date et l’heure dans les paramètres du BIOS.
NOTE : Le remplacement de la batterie dans les unités Panel PC autres que celles
du type spécifié dans cette documentation peut présenter un risque d’incendie ou
d’explosion.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION EN CAS D’UTILISATION DE BATTERIES INCORRECTES
Remplacez la batterie par une batterie de type identique : Type CR2477N.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
114
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
EIO0000000966 09/2012
Annexes
EIO0000000966 09/2012
115
116
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Accessoires
EIO0000000966 09/2012
Accessoires
A
Accessoires destinés à l’unité Panel PC
Accessoires disponibles
Des accessoires optionnels sont disponibles. La liste des accessoires destinés à
l’unité Panel PC est donnée ci-dessous :
EIO0000000966 09/2012
Description
Référence
Kit de maintenance comprenant fixations de montage, vis
d’installation
HMIYPNKT11
Carte Compact Flash 2 Go
HMIYCFS0211
Carte Compact Flash 4 Go
HMIYCFS0411
Carte Compact Flash 8 Go
HMIYCFS0811
Filtre d’alimentation pour certification marine
HMIYLFIMAR11
117
Accessoires
118
EIO0000000966 09/2012
Unité Magelis Panel PC
Index
EIO0000000966 09/2012
B
AC
Index
A
accessoires, 117
Automates, 95
automates
architectures classiques, 96
architectures Transparent Ready, 95
câbles et convertisseurs, 98
B
batterie au lithium, 111
procédure de remplacement, 112
BIOS
Configuration et procédure d’amorçage,
72
menu Advanced, 77
Menu Boot, 81
Menu Exit, 83
Menu Main, 75
Menu Security, 80
touches, 74
USB configuration, 78
carte Compact Flash (CF), 89
insertion, 90
préparation, 89
restrictions à l’écriture de données, 90
retrait, 90
sauvegarde, 90
certifications, 20
contenu de l’offre, 30
Cordon d’alimentation CC
cordon d’alimentation CC, 63
D
découpe du panneau, 48
dimensions
découpe du panneau, 48
panel PC 10,4", 44
panel PC 15", 45
E
éléments, 30
Ethernet
caractéristique, 41
C
caractéristiques, 38
caractéristiques environnementales, 42
EIO0000000966 09/2012
I
installation, 49
Installations en zone dangereuse – Pour les
Etats-Unis et le Canada, 23
119
Index
interface série
brochage, 69
caractéristique, 41
interface USB
caractéristique, 41
M
maintenance, 109
mise à la terre, 58
N
nettoyage, 109
normes, 20
P
panel PC
installation, 50
panel PC 10,4"
description, 32
panel PC 15"
description, 34
première mise sous tension, 55
prise USB en face avant, 67
procédure de réinstallation, 108
S
serre-câbles USB
fixation, 91
spécifications d’installation, 46
system Monitor
interface, 100
paramètre, 105
V
Vibrations et chocs, 49
voyants, 36
120
EIO0000000966 09/2012

Manuels associés