STW-SL-08 | STW-SL-05 | schmersal STW-SL-06 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
STW-SL-08 | STW-SL-05 | schmersal STW-SL-06 Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Bords sensibles de sécurité
STW-SL
1. A propos de ce document
FR
1.1 Fonction
Le présent mode d'emploi contient les informations nécessaires au
montage, au raccordement, à la mise en service, à un fonctionnement
sûr ainsi que des remarques importantes concernant le démontage du
dispositif de sécurité. Il est important de conserver ce mode d'emploi
comme partie intégrante du produit, accessible et lisible à tout moment.
Mode d'emploi�������������������������������������pages 1 à 8
Original
1.2 Groupe cible: personnel spécialisé autorisé
Uniquement du personnel qualifié, spécialisé et habilité par l'exploitant
de l'installation est autorisé à effectuer les instructions de ce mode
d'emploi.
Il est important de lire et de comprendre le mode d'emploi avant
l'installation et la mise en service du composant. Vous devez également
connaître les prescriptions en vigueur concernant la sécurité du travail
et la prévention des accidents.
Pour le choix et le montage des composants ainsi que leur intégration
dans le circuit de commande, le constructeur de machines doit
observer les exigences des directives et des règlements en vigueur.
1.3 Symboles utilisés
Informations, remarques:
Sous ce symbole, vous trouverez des informations
complémentaires très utiles.
Attention: Le non-respect de cette consigne peut entraîner
des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement: Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures de personnes et des dommages à la
machine.
x.000 / 03.2022 / v.A. - 103042169-FR / A / 2022-03-24 / AE-Nr. -
Table des matières
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
A propos de ce document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Groupe cible: personnel spécialisé autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Définition de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avertissement en cas de mauvaise utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Clause de non-responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
Description du produit
Exemple de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Versions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Destination et emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Calcul de la surcourse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Résistance chimique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3
3.1
3.2
3.3
Montage
Instructions de montage générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Accessoires support profilé STW-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.4 Définition de l'application
La gamme de produits Schmersal n' est pas destinée aux particuliers.
Les produits décrits dans ce mode d'emploi ont été développés
pour réaliser des fonctions relatives à la sécurité comme partie
intégrante d'une machine ou d'une installation. La responsabilité du
fonctionnement correct de l'ensemble de l'installation incombe au
fabricant de la machine.
Le dispositif de sécurité ne doit être utilisé que dans les dispositions
suivantes ou pour les applications autorisées par le fabricant. Le champ
d'application est décrit en détail dans le chapitre "Description du produit".
1.5 Consignes de sécurité générales
Les consignes de sécurité de ce mode d'emploi, les standards
d'installation spécifiques du pays concerné ainsi que les dispositions de
sécurité et les règles de prévention d'accidents sont à observer.
Pour toute autre information technique, veuillez vous référer
aux catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
products.schmersal.com.
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d’information et sans engagement
contractuel de notre part.
4 Raccordement électrique
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 5
4.2 Exemple de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
5 Mise en service et maintenance
5.1 Contrôle fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.2 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation
6 Démontage et mise au rebut
6.1 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.2 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7
En cas d'emploi non-conforme, non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation de l'appareil est
susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des
dégâts matériels. Observez également les prescriptions de la
norme EN ISO 14119.
Déclaration UE de conformité
FR
1
Mode d'emploi
Bords sensibles de sécurité
STW-SL
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
Les bords sensibles ne sont pas conçus pour la protection
des doigts.
L’utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité
conformément aux normes applicables et en fonction du
niveau de sécurité requis.
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
L'ensemble du système de commande, dans lequel le
composant de sécurité est intégré, doit être validé selon les
normes pertinentes.
2. Description du produit
2.4 Calcul de la surcourse
Les diagrammes suivants (Fig. 1 et 2) montrent le rapport entre la force
et la course d'un bord sensible de sécurité à la vitesse d' attaque V
spécifiée.
2.1 Exemple de commande
Ce dépliant est valable pour les variantes suivantes:
STW-SL-N-➀-➁-➂-➃
N°
Option
Description
➀
05
06
08
120...6000
1
2
Profilé NBR, 25 x 24,5 mm (L x H)
Profilé NBR, 25 x 36 mm (L x H)
Profilé NBR, 40 x 61 mm (L x H)
Longueur du bord sensible en mm
Sortie de câble sur un côté, 4 conducteurs
Sortie de câble sur deux côtés, 2 x 2
conducteurs (uniquement profilé 06 et 08)
Longueur de câble 2 m
Longueur de câble 5 m
Longueur de câble 10 m
➁
➂
➃
L2
L5
L10
La distance d' arrêt calculée de la machine doit être inférieure
ou égale à la surcourse SV du bord sensible. La surcourse
du bord sensible est calculée comme suit: course de
déformation SG jusqu' à la force de référence spécifiée FG
moins la course de manoeuvre SB.
Calcul des surcourses: SV = SG – SB
Les exigences du paragraphe 4.23 de la norme
EN ISO 13856-2 sont seulement satisfaites par analogie,
puisque les dépassements des valeurs seuils peuvent être
compensés par une réduction de la surcourse.
STW-SL-N-05
N
La plage active du bord sensible de sécurité correspond à la
longueur totale du bord sensible moins chaque fois 60 mm
(profilés 05,06) et 80 mm (profilé 08) aux extrémités.
700
600
Versions spéciales, ex. arrondies, rectangulaires, etc.,
sur demande.
500
400
FG2
300 FG1
La fonction de sécurité et donc la conformité avec la Directive
Machines est uniquement conservée si le montage est fait
correctement selon les descriptions de ce mode d'emploi.
200
100
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1 les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
FB
mm
0
2
4
SB
SG1
6
SV
8
10
SG2
SG3
2.3 Destination et emploi
Les bords sensibles de sécurité de la série STW sont conçus pour
la protection d' objets et de personnes aux machines et installations
avec des mouvements dangereux. Ils sont principalement utilisés
pour la protection de zones présentant des risques d' écrasement ou
de cisaillement par des parties de machines mobiles et des portes à
fermeture automatique.
Il faut vérifier la convenance du bord sensible et sa résistance
mécanique dans votre application.
Le bord sensible de sécurité se compose d' un profilé en forme de
C STW-C (non compris dans la livraison) et d' un profilé caoutchouc
STW-SL avec émetteur de signaux intégré. Cet émetteur de signal est
un profilé caoutchouc fabriqué en élastomères coextrudés, dont les
faces opposées et séparées l' une de l' autre sont des conducteurs
électriques. En actionnant le bord sensible, l' émetteur de signal est
fermé (principe de sécurité actif) et le module de sécurité en aval
SRB303SQP-SS est activé (à 2 canaux).
Fig. 1: diagramme force-course profilé STW-SL-N-05
Force d'
Course
Course de
actionnement FB /
d'actionnement
Surcourse SV
déformation SG
Force de référence FG
SB
FB = 82 N
4,41 mm
FG1 = 252 N
7,12 mm
2,71 mm
FG2 = 404 N
8,32 mm
3,91 mm
FG3 = 604 N
9,36 mm
4,95 mm
FB pour une vitesse d' attaque maximale V=90 mm/s, FG pour
vitesse d' attaque V=10 mm/s, température de mesure 21 °C,
position de montage: support profilé C en bas, direction d'
attaque perpendiculaire par le haut.
Le mouvement dangereux est arrêté par le module de sécurité
raccordé. L' ensemble du système de sécurité (dispositif pour la
détection de personnes selon Annexe IV de la Directive Machines)
se compose du bord sensible de sécurité et d' un module de sécurité
SRB303SQP-SS. Le bord sensible de sécurité ne doit pas être utilisé
sans module de sécurité.
2
FG3
FR
Mode d'emploi
Bords sensibles de sécurité
STW-SL
STW-SL-N-06
N
700
600
500
400
FG3
FG2
300 FG1
200
100
FB
mm
0
5
SB
10
15
20
SV
SG1
SG2
SG3
Fig. 2: diagramme force-course profilé STW-SL-N-06
Force d'
Course
Course de
actionnement FB /
d'actionnement
Surcourse SV
déformation SG
Force de référence FG
SB
FB = 94 N
5 mm
FG1 = 252 N
10 mm
5 mm
FG2 = 400 N
16,5 mm
11,5 mm
FG3 = 608 N
18,3 mm
13,3 mm
FB pour une vitesse d' attaque maximale V=100 mm/s, FG
pour vitesse d' attaque V=10 mm/s, température de mesure
24,5 °C, position de montage: support profilé C en bas,
direction d' attaque perpendiculaire par le haut.
N
600
500
400
2.7 Résistance chimique
Pour que les résistances indiquées ci-après soient garanties, il faut que
le revêtement du bord sensible de sécurité soit impérativement intact
(température ambiante 23°C).
FG3
FG2
300 FG1
Acétone
Acide formique
Ammoniac
Essence
Liquide de frein
Gasoil
Acide acétique
Acétate d'éthyle
Alcool éthylique
Huile pour engrenage
Détergents de ménage
Alcool méthylique
Lessive de soude aqueuse
Acide chlorhydrique aqueux 36%
Détergents sanitaires
Acide sulfurique 10%
Acide sulfurique 30%
Agent de rinçage
Tétrachlorure de carbone
Huile de laminage
Eau
Peroxyde d' hydrogène 0,5%
Peroxyde d' hydrogène 30%
200
100
2.6 Classification
Bord sensible de sécurité en liaison avec module de sécurité
SRB303SQP-SS
Normes de référence:
EN ISO 13849-1
PL:
jusqu'à d
Catégorie:3
nop (supposition):
36.500 manœuvres/an
PFH:
≤ 2,0 x 10-8/h
Durée de mission:
20 ans
Lorsque plusieurs appareils de sécurité sont connectés en série, le
niveau de Performance PL selon EN ISO 13849-1 peut se dégrader
dans certaines conditions à cause d'une détérioration de la qualité de
détection de défauts (paramètre DC = Diagnostic Coverage)
STW-SL-N-08
700
2.5 Données techniques
Normes de référence:
EN ISO 13856-2
Matériau de surface:NBR
Etanchéité:
IP66 / IP67
Température ambiante:
+5 °C … +50 °C
Degré d'encrassement:2
Force d'actionnement:
< 600 N avec objet de test 45 × 400 mm;
90° par rapport au plan de montage
Câble:
4 × 0,34 mm²
Temps de réponse (en liaison avec SRB303SQP-SS):
- Profilé 05, vitesse d' attaque V = 90 mm/s:
< 49 ms
- Profilé 06, vitesse d' attaque V = 100 mm/s:
< 50 ms
- Profilé 08, vitesse d' attaque V = 8 mm/s:
< 790 ms
Plage de commutation active:
- Profilé 05 et 06:
± 20°
- Profilé 08:
± 15°
Durée de vie mécanique:
> 100.000 manœuvres
Charge admise: 1.500 N / 80 mm Ø dans la direction d'actionnement
Poids NBR sans profilé de support C:
- Profilé 05:
340 g/m
- Profilé 06:
530 g/m
- Profilé 08: 1075 g/m
FB
mm
0
SB
5
10
15
20
25
30
SV
SG1
SG2
SG3
Fig. 3: diagramme force-course profilé STW-SL-N-08
Force d'
Course d'
actionnement FB /
actionnement
Force de référence FG
SB
FB = 120 N
4,41 mm
FG1 = 252 N
FG2 = 400 N
FG3 = 600 N
-
Course de
Surcourse SV
déformation SG
10,3 mm
23,6 mm
27,4 mm
5,89 mm
19,19 mm
22,99 mm
FB pour une vitesse d' attaque maximale V=8 mm/s, FG
pour une vitesse d' attaque V=10 mm/s, température de
mesure 23 °C, position de montage: support profilé C en bas,
direction d' attaque perpendiculaire par le haut.
Légende
FR
Résistance NBR
+
+
±
±
+
+
±
-
+ = résistant
± = moyennement résistant
– = non résistant
3
Mode d'emploi
Bords sensibles de sécurité
STW-SL
Les spécifications reprises dans le tableau de résistance sont des
spécifications générales pour NBR. Toutefois, l' utilisateur doit vérifier
l' aptitude des bords sensibles de sécurité pour son application
spécifique en réalisant des test pratiques .
Pour fixer les bords sensibles de sécurité, le support profilé C (non
compris dans la livraison) qui s' étend sur toute la longueur du bord
sensible, est vissé à la machine. Il faut prévoir une vis de fixation au
moins tous les 250 mm. La distance au début et à la fin doit être de
max. 50 mm.
Pour la fixation, il faut utiliser des vis à tête fraisée M5 avec une
résistance de 8.8. Les vis à tête plate ou à tête bombée ne doivent pas
être utilisées, car elles pourraient endommager le bord sensible.
Emballage
Les bords sensibles de sécurité sont généralement emballés en cartons
à usage unique. Pour les longueurs supérieures, des emballages
renforcés sont utilisés. Pendant le transport et le stockage, il faudra
éviter impérativement d' exposer les bords sensibles de sécurité à
l' humidité ou à une pression permanente. Eviter de déposer des
objets lourds sur l'emballage. L' emballage doit être ouvert et enlevé
prudemment de sort qu' à ne pas endommager les bords sensibles de
sécurité et ses câbles.
Insérer le profile caoutchouc d' un côté dans le support profilé C et
enfoncer la face opposée en poussant avec les pouces ou à l' aide d'
un outil plat obtus. Une solution savonneuse peut être utilisée comme
lubrifiant. Les profilés caoutchoucs longs et droits peuvent également
être montés sur le support profilé C en glissant et tirant prudemment en
alternance.
L' insertion du profilé caoutchouc dans un bord sensible coudé doit
commencer à l' onglet.
Les bords sensibles de sécurité doivent être stockés en
condition non déformée et à plat sur le côté de fixation
3. Montage
3.1 Instructions de montage générales
Le montage est à effectuer uniquement par du personnel
compétent et qualifié.
Fig. 4
Lors de la conception de la protection, il faut plus
particulièrement prendre en compte la distance d'arrêt et
les possibilités de contourner le dispositif de protection. Le
dimensionnement et le montage doivent être réalisés de
manière à garantir une protection efficace des opérateurs
contre le mouvement dangereux. Les bords sensibles ne
doivent pas être utilisés comme auxiliaire d' escalade.
Pour les bords sensibles coudés, il ne faut pas exercer de
pression ponctuelle sur l' onglet.
Pendant l'insertion du profilé caoutchouc dans le support
profilé C, il faut éviter les blocages ou calages. Cela peut
endommager le bord sensible.
En cas d' actionnement vertical depuis le haut, la plage de
commutation active s' élève à:
- Profilé 05 et 06: ±20°
- Profilé 08:
±15°
Pour le câble de raccordement du bord sensible, il faut prévoir à
l' endroit correspondant de la surface de fixation une ouverture de
Ø 12 mm min.
L' ouverture ne doit pas endommager le câble de raccordement.
Tous les câbles doivent être posés de sorte qu' ils soient protégés
contre des dommages (écrasement, coupure, etc.).
Si plusieurs bords sensibles de sécurité sont posés de manière
adjacente, il faudra veiller au raccord de leurs lés. Ensuite, réaliser
le raccordement électrique des bords sensibles (voir chapitre 4
"Raccordement électrique").
La surface de montage doit être plane et propre. La position de
montage est indifférente, toutefois, les bords sensibles de sécurité ne
doivent pas être utilisés à proximité immédiate de copeaux chauds, de
pièces lourdes ou avec des bords aigus.
3.2 Dimensions
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
STW-SL-N-05 sur support profilé STW-C
10x25
STW-SL-N-06 sur support profilé STW-C 10x25
STW-SL-N-08 sur support profilé STW-C 14x35
40
25
36
24.5
a
120...6000
25
61
10
10
14
max. 250
5
5
35
120...6000
10
5
max. 50
max. 250
Fig. 5
4
FR
max. 2505
max. 50
Mode d'emploi
Bords sensibles de sécurité
STW-SL
4. Raccordement électrique
3.3 Accessoires support profilé STW-C
Les supports profilés STW-C sont à commander séparément en
fonction de la version et de la longueur du profilé NBR. Pour des
raisons logistiques, les longueurs plus grandes sont divisées en
plusieurs sections.
4.1 Notes générales pour le raccordement électrique
Seul un personnel compétent et qualifié peut impérativement
effectuer le raccordement électrique hors tension.
En fonction de la version du bord sensible, le profilé aluminium est livré
avec un ou deux ouvertures pour la sortie de câble. Les trous pour la
fixation ne sont pas prévus. Les versions spéciales sont disponibles
après concertation avec le support technique.
Les bords sensibles de sécurité sont raccordés via le câble gainé.
Les conducteurs individuels sont marqués avec les chiffres 3...6 (Fig.
5). Les bords sensibles de sécurité peuvent être connectés en série
jusqu'à une longueur totale de 24 m (voir Fig. 6). La longueur de câble
max. jusqu'au module de sécurité ne doit pas dépasser les 200 m.
Vous trouverez de plus amples informations sur le raccordement des
bords sensibles de sécurité dans l' exemple de câblage ainsi que dans
le mode d' emploi du module de sécurité SRB303SQP-SS.
Vous trouverez des informations détaillées le site Internet
products.schmersal.com.
35
35
13
13
15
15
5
6
a)
5
6
Légende
a) Bord sensible
Fig. 6
4
3
5
max. 250
Ø 5.5
35
35
8
Ø 5.5
50
50
Ø 5.5
max. 250
3
3
4
8
35
35
8
Ø 5.5
50
max. 250
4
14
14
2
10
10
max. 250
2
25
2
25
8
50
STW-C 14x35
2
STW-C 10x25
3
4
a)
5
6
3
4
a)
5
6
6
Légende
a) Bord sensible
Fig. 7
4.2 Exemple de câblage
Les exemples d'application représentés sont des suggestions.
L'utilisateur doit toutefois vérifier soigneusement, si le câblage proposé
est en accord avec son application spécifique.
3
4
L1
5
6
a)
KB
J
S
KA
3 4 6 5 S1 S2 S2 X3 51 13 23 33 41
A1
b)
K1
K2
c)
K1
K2
A2 PE
K3
KA
KB
K3
54 52 14 24 34 42
KA
KB
N
Légende
a) Entrées de sécurité
b) Alimentation
c) Traitement
Fig. 8: Exemple de câblage avec SRB303SQP-SS
FR
5
Mode d'emploi
Bords sensibles de sécurité
STW-SL
5. Mise en service et maintenance
6. Démontage et mise au rebut
5.1 Contrôle fonctionnel
La fonction de sécurité du bord sensible de sécurité doit être testée.
A cet effet, vérifier préalablement les conditions suivantes :
1. Fixation solide du bord sensible de sécurité
2. Fixation corecte et intégrité du câble d'alimentation
3. Actionner le bord sensible de sécurité pour vérifier que les relais
de sortie du module de sécurité déclenchent et que le mouvement
dangereux de la machine est arrêté.
6.1 Démontage
Le bord sensible de sécurité doit être démonté uniquement hors
tension.
6.2 Mise au rebut
Le bord sensible de sécurité doit être mise au rebut conformément aux
prescriptions et législations nationales.
5.2 Entretien
Nous recommandons une inspection visuelle et une vérification
régulière selon les étapes suivantes:
1. Vérification de la fixation du bord sensible de sécurité
2. Vérifier des dommages éventuels du bord sensible de sécurité
3. Nettoyage du bord sensible de sécurité (enlèvement de copeaux,
poussière, etc.)
4. Vérifier que le câble n'est pas endommagé
Exigence pour l'entretien: il est recommandé d'activer la
fonction de sécurité au moins une fois par an à titre d'essai!
Remplacer les appareils endommagés ou défectueux.
6
FR
Mode d'emploi
Bords sensibles de sécurité
STW-SL
7. Déclaration UE de conformité
Déclaration UE de conformité
Original
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Par la présente, nous certifions que les composants identifiés ci-après répondent de par leur conception et leur
construction aux exigences des Directives Européennes applicables.
Description de l'appareil:
STW-SL
Type:
voir exemple de commande
Description du composant:
Dispositif de sécurité sensible à la pression,
bord sensible de sécurité
Directives harmonisées:
2006/42/EG
2011/65/UE
Normes appliquées:
EN ISO 13856-2:2013
Directive Machines
Directive RoHS
Personne autorisée à préparer et
Oliver Wacker
composer la documentation technique: Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
STW-SL-A-FR
Lieu et date de l'émission:
Wuppertal, 16 août 2021
Signature à l'effet d'engager la société
Philip Schmersal
Président Directeur Général
La déclaration de conformité en vigueur peut être
téléchargée sur: products.schmersal.com.
FR
7
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal
Allemagne
Téléphone: +49 202 6474-0
Téléfax: +49 202 6474-100
E-Mail: info@schmersal.com
Internet: www.schmersal.com

Manuels associés