RFM 62 SL 200 | Leuze RFM 32 SL 200 Ex-n Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels66 Des pages
Leuze RFM 32 SL 200 Ex-n est un lecteur RFID professionnel conçu pour une utilisation dans des zones à risque explosif. Il est homologué pour les zones 2 (gaz) et 22 (poussière) et offre une grande fiabilité et une large plage de détection. Le RFM 32 SL 200 Ex-n est idéal pour les applications de manutention de palettes et de conteneurs, où la sécurité est primordiale. Il peut détecter jusqu'à 4 transpondeurs simultanément, assurant une grande efficacité et une reconnaissance fiable des articles.
▼
Scroll to page 2
of
66
Série RFM - la solution SMART fr 01–2011/03 50115615 Appareils stationnaires de lecture/écriture RFID, transpondeurs DESCRIPTION TECHNIQUE Leuze electronic GmbH + Co. KG P.O. Box 1111, D- 73277 Owen / Teck Tel. +49(0) 7021/ 573-0, Fax +49(0)7021/ 573-199 INFO LEUZEDEsWWWLEUZECOM Distribution et maintenance Allemagne Région de vente nord Tel. 07021/573-306 Fax 07021/9850950 Région de vente sud Tel. 07021/573-307 Fax 07021/9850911 Région de vente est Tel. 035027/629-106 Fax 035027/629-107 Codes postaux 20000-38999 40000-65999 97000-97999 Codes postaux 66000-96999 Codes postaux 01000-19999 39000-39999 98000-99999 Dans le monde AR (Argentine) Condelectric S.A. Tel. Int. + 54 1148 361053 Fax Int. + 54 1148 361053 ES (Espagne) Leuze electronic S.A. Tel. Int. + 34 93 4097900 Fax Int. + 34 93 49035820 JP (Japon) C. Illies & Co., Ltd. Tel. Int. + 81 3 3443 4143 Fax Int. + 81 3 3443 4118 RS (République de Serbie) Tipteh d.o.o. Beograd Tel. Int. + 381 11 3131 057 Fax Int. + 381 11 3018 326 AT (Autriche) Schmachtl GmbH Tel. Int. + 43 732 7646-0 Fax Int. + 43 732 7646-785 FI (Finlande) SKS-automaatio Oy Tel. Int. + 358 20 764-61 Fax Int. + 358 20 764-6820 KE (Kenia) Profa-Tech Ltd. Tel. Int. + 254 20 828095/6 Fax Int. + 254 20 828129 RU (Fédération de Russie) ALL IMPEX 2001 Tel. Int. + 7 495 9213012 Fax Int. + 7 495 6462092 AU + NZ (Australie + Nouvelle Zélande) Balluff-Leuze Pty. Ltd. Tel. Int. + 61 3 9720 4100 Fax Int. + 61 3 9738 2677 FR (France) Leuze electronic Sarl. Tel. Int. + 33 160 0512-20 Fax Int. + 33 160 0503-65 KR (Corée du sud) Leuze electronic Co., Ltd. Tel. Int. + 82 31 3828228 Fax Int. + 82 31 3828522 SE (Suède) Leuze electronic Scandinavia ApS Tel. Int. +46 380-490951 BE (Belgique) Leuze electronic nv /sa Tel. Int. + 32 2253 16-00 Fax Int. + 32 2253 15-36 GB (Royaume-Uni) Leuze electronic Ltd. Tel. Int. + 44 14 8040 85-00 Fax Int. + 44 14 8040 38-08 MK (Macédoine) Tipteh d.o.o. Skopje Tel. Int. + 389 70 399 474 Fax Int. + 389 23 174 197 SG + PH (Singapour + Philippines) Balluff Asia Pte Ltd Tel. Int. + 65 6252 43-84 Fax Int. + 65 6252 90-60 BG (Bulgarie) ATICS Tel. Int. + 359 2 847 6244 Fax Int. + 359 2 847 6244 GR (Grèce) UTECO A.B.E.E. Tel. Int. + 30 211 1206 900 Fax Int. + 30 211 1206 999 MX (Mexique) Movitren S.A. Tel. Int. + 52 81 8371 8616 Fax Int. + 52 81 8371 8588 SI (Slovénie) Tipteh d.o.o. Tel. Int. + 386 1200 51-50 Fax Int. + 386 1200 51-51 BR (Brésil) Leuze electronic Ltda. Tel. Int. + 55 11 5180-6130 Fax Int. + 55 11 5180-6141 HK (Hong Kong) Sensortech Company Tel. Int. + 852 26510188 Fax Int. + 852 26510388 MY (Malaisie) Ingermark (M) SDN.BHD Tel. Int. + 60 360 3427-88 Fax Int. + 60 360 3421-88 SK (Slovaquie) Schmachtl SK s.r.o. Tel. Int. + 421 2 58275600 Fax Int. + 421 2 58275601 CH (Suisse) Leuze electronic AG Tel. Int. + 41 41 784 5656 Fax Int. + 41 41 784 5657 HR (Croatie) Tipteh Zagreb d.o.o. Tel. Int. + 385 1 381 6574 Fax Int. + 385 1 381 6577 NG (Nigeria) SABROW HI-TECH E. & A. LTD. Tel. Int. + 234 80333 86366 Fax Int. + 234 80333 84463518 TH (Thaïlande) Industrial Electrical Co. Ltd. Tel. Int. + 66 2 642 6700 Fax Int. + 66 2 642 4250 CL (Chili) Imp. Tec. Vignola S.A.I.C. Tel. Int. + 56 3235 11-11 Fax Int. + 56 3235 11-28 HU (Hongrie) Kvalix Automatika Kft. Tel. Int. + 36 1 272 2242 Fax Int. + 36 1 272 2244 NL (Pays-Bas) Leuze electronic BV Tel. Int. + 31 418 65 35-44 Fax Int. + 31 418 65 38-08 TR (Turquie) Leuze electronic San.ve Tic.Ltd.Sti. Tel. Int. + 90 216 456 6704 Fax Int. + 90 216 456 3650 CN (Chine) Leuze electronic Trading (Shenzhen) Co. Ltd. Tel. Int. + 86 755 862 64909 Fax Int. + 86 755 862 64901 ID (Indonésie) P.T. Yabestindo Mitra Utama Tel. Int. + 62 21 92861859 Fax Int. + 62 21 6451044 NO (Norvège) Elteco A/S Tel. Int. + 47 35 56 20-70 Fax Int. + 47 35 56 20-99 TW (Taïwan) Great Cofue Technology Co., Ltd. Tel. Int. + 886 2 2983 80-77 Fax Int. + 886 2 2985 33-73 IL (Israël) Galoz electronics Ltd. Tel. Int. + 972 3 9023456 Fax Int. + 972 3 9021990 PL (Pologne) Balluff Sp. z o. o. Tel. Int. + 48 71 338 49 29 Fax Int. + 48 71 338 49 30 UA (L'Ukraine) SV Altera OOO Tel. Int. + 38 044 4961888 Fax Int. + 38 044 4961818 IN (Inde) M + V Marketing Sales Pvt Ltd. Tel. Int. + 91 124 4121623 Fax Int. + 91 124 434233 PT (Portugal) LA2P, Lda. Tel. Int. + 351 21 4 447070 Fax Int. + 351 21 4 447075 IT (Italie) Leuze electronic S.r.l. Tel. Int. + 39 02 26 1106-43 Fax Int. + 39 02 26 1106-40 US + CA (États-Unis + Canada) Leuze electronic, Inc. Tel. Int. + 1 248 486-4466 Fax Int. + 1 248 486-6699 RO (Roumanie) O`BOYLE s.r.l Tel. Int. + 40 2 56201346 Fax Int. + 40 2 56221036 CO (Colombie) Componentes Electronicas Ltda. Tel. Int. + 57 4 3511049 Fax Int. + 57 4 3511019 CZ (Tchèque République) Schmachtl CZ s.r.o. Tel. Int. + 420 244 0015-00 Fax Int. + 420 244 9107-00 ZA (Afrique du sud) Countapulse Controls (PTY.) Ltd. Tel. Int. + 27 116 1575-56 Fax Int. + 27 116 1575-13 01/2011 DK (Danemark) Leuze electronic Scandinavia ApS Tel. Int. + 45 48 173200 © Tous droits réservés, en particulier le droit de polycopie, ainsi que de traduction. Toute reproduction, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation expresse et écrite de la part de Leuze electronic GmbH + Co. KG est illicite. Sous réserve de modifications favorisant le progrès technique. Table des matières 1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 1.2 1.3 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Définitions et abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standards de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation conforme de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité pour les appareils RFM 32 SL 200 Ex n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prenez conscience des problèmes de sécurité ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Description de l'appareil Série RFM - HF RFID . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.1 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5 3.2.6 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 À propos des appareils de lecture/écriture RFID de la série RFM . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Particularités des appareils de lecture/écriture RFID de la série RFM . . . . . . . . . . . . . 10 Performances générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Particularités complémentaires spécifiques au RFM 12 SL 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Particularités complémentaires spécifiques au RFM 32 SL 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Particularités complémentaires spécifiques au RFM 32 SL 200 Ex n . . . . . . . . . . . . . . . 13 Particularités complémentaires spécifiques au RFM 62 SL 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Structure de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Techniques de lecture et d'écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Rattachement autonome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mise en réseau - multiNet plus de Leuze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 multiScan de Leuze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Systèmes à bus de terrain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 Caractéristiques générales des appareils de lecture/écriture RFM 12 SL 200. . . . . . . Caractéristiques générales des appareils de lecture/écriture RFM 32 SL 200 (Ex n) . Caractéristiques générales des appareils de lecture/écriture RFM 62 SL 200. . . . . . . Caractéristiques générales des transpondeurs TFM… (non Ex). . . . . . . . . . . . . . . . . . Données sur les températures des transpondeurs TFM… (non Ex) . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques générales des transpondeurs Ex TFM 0x 1x10.EX . . . . . . . . . . . . . . Encombrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation et montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 5.1 5.2 5.3 5.4 5.4.1 5.4.2 5.5 Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage des appareils de lecture/écriture RFM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage des transpondeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disposition des appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix du lieu de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disposition sur la voie de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leuze electronic Baureihe RFM - HF RFID 5 5 5 6 8 22 23 24 25 25 27 28 32 32 34 35 35 36 36 1 Table des matières 6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 6.1 6.2 6.3 6.4 Consignes de sécurité pour le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Affectations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Longueurs de câbles et blindage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Liaison bus de terrain/réseau via les unités branchement MA… . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 7 Mise en service et configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 Calibrage de l'antenne sur le lieu de l'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Configuration via l'interface de maintenance de la MA… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Instructions et messages de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Configuration du lecteur RFID à l'aide du logiciel RF-Config. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Acquittement et codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Affichage à DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Organisation de la mémoire du transpondeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 8 Détection des erreurs et dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 8.1 8.2 Causes générales d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Erreur interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 9 Listes de types et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 Liste des types de la série RFM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Accessoires de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Liste des types d'unités de branchement / de mise en réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Liste des types de transpondeurs HF TFM… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Liste des types de transpondeurs HF Ex TFM… Ex n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 10 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 10.1 10.2 10.3 Recommandations générales d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Réparation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Démontage, emballage, élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 11 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 11.1 Tableau des caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 2 Baureihe RFM - HF RFID Leuze electronic Généralités 1 Généralités 1.1 Explication des symboles Vous trouverez ci-dessous les explications concernant les symboles utilisés dans cette description technique. Attention ! Ce symbole est placé devant les paragraphes qui doivent absolument être respectés. En cas de non-respect, vous risquez de blesser des personnes ou de détériorer le matériel. Remarque ! Ce symbole désigne les parties du texte contenant des informations importantes. 1.2 Déclaration de conformité Les appareils de la série RFM (HF RFID, 13,56MHz), y compris les transpondeurs TFM et les unités de branchement MA…, ont été développés et produits dans le respect des normes et directives européennes en vigueur. Les déclarations de conformité des appareils peuvent être téléchargées à l'adresse suivante : www.leuze.com. Le fabricant des produits, Leuze electronic GmbH + Co. KG situé à D-73277 Owen, est titulaire d'un système de contrôle de la qualité certifié conforme à la norme ISO 9001. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 3 TNT 35/7-24V Remarque ! Généralités 1.3 Définitions et abréviations Pour faciliter la compréhension des explications données ci-après, voici la définition de quelques termes et les explications des abréviations : • AFI : Application Family Identifier = zone de mémoire d'1 octet indiquant la zone d'application du transpondeur, p. ex. médecine, transport, etc. La définition est conforme à ISO/CEI 15693-3. • RFID : Radio Frequency IDentification (identification par radiofréquence) - terme désignant l'identification sans contact des objets équipés de transpondeurs à l'aide d'ondes radioélectriques. • HF : High Frequency = bande de fréquences utilisée pour la transmission de données entre l'appareil de lecture/écriture et le transpondeur. La transmission de données s'effectue selon ISO/CEI 15693 à la fréquence 13,56MHz dans le monde entier. • UID : Unique IDentifier - code d'identification univoque du transpondeur (64 bits). L'UID est composé du numéro du fabricant de la puce et du numéro de série de la puce. Remarque ! Vous trouverez plus d'informations dans la norme ISO/CEI 15693 et les publications du fabricant de la puce (NXP, Texas Instruments, Infineon, …). 4 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité 2.1 Consignes générales de sécurité Documentation Toutes les indications contenues dans cette description technique, et en particulier le paragraphe « Recommandations de sécurité », doivent absolument être respectées. Conservez cette documentation technique avec soin. Elle doit toujours être disponible. Règlements de sécurité Respectez les décrets locaux en vigueur, ainsi que les règlements des corporations professionnelles. Réparations Les réparations doivent être effectuées uniquement par le fabricant ou par une personne autorisée par le fabricant. 2.2 Standards de sécurité Les appareils de la série Série RFM - HF RFID ont été développés, fabriqués et vérifiés dans le respect des normes de sécurité en vigueur. Ils sont réalisés avec les techniques les plus modernes. Utilisation conforme de l'appareil Attention ! La protection de l'utilisateur et de l'appareil est garantie uniquement si l'appareil est employé conformément aux directives d'utilisation normale. Les systèmes de lecture/écriture de type RFM 12/32/62 SL 200 basés sur l'identification par fréquence radio (RFID), sont des appareils électroniques de transmission inductive des données vers/depuis des supports de codes et de données appropriés, appelés « transpondeurs ». Ces systèmes sont utilisés principalement pour la détection automatique d'objets et la manutention automatique de matériaux. Les unités de branchement MA 2xx facilitent le raccordement électrique des appareils de lecture/écriture RFM 12/32/62… et permettent le rattachement à différents systèmes de bus de terrain et interfaces. En particulier, les utilisations suivantes ne sont pas permises : • à des fins médicales Leuze electronic Série RFM - HF RFID 5 TNT 35/7-24V 2.3 Consignes de sécurité Fonctionnement dans les secteurs à risque explosif La variante de l'appareil RFM 32 SL 200 Ex n homologuée pour les zones Ex 2 (gaz) et 22 (poussière) se prête à une utilisation dans des pièces à atmosphère explosive (voir chapitre ). Attention ! Le fonctionnement du RFM 32 SL 200 Ex n dans un secteur à risque explosif n'est recommandé qu'en combinaison avec les transpondeurs homologués Ex TFM 0x 1x10.EX de Leuze electronic ! Domaines typiques d'application Les systèmes de lecture/écriture des types RFM 12/32/62 SL 200 sont conçus en particulier pour les utilisations suivantes : • • • • 2.4 détection d'objets pour les techniques de stockage et de convoyage systèmes de préparation de commandes dans des centres d'expédition manutention flexible de matériaux sur les chaînes de montage et cellules d'usinages saisie de données de fonctionnement Consignes de sécurité pour les appareils RFM 32 SL 200 Ex n Consignes de sécurité pour une utilisation dans des secteurs à risque explosif du groupe II, catégorie 3, zone 2 (« gaz Ex ») et 22 (« poussière Ex ») Attention ! Ce produit ne doit être mis en service que par un personnel qualifié et utilisé selon l'usage conforme. Ce capteur n'est pas un capteur de sécurité et ne sert pas à la protection des personnes. Si les conditions sont défavorables et qu'il n'est pas utilisé correctement dans des secteurs à risque explosif, le matériel électrique peut porter atteinte à la santé des personnes et le cas échéant des animaux, ainsi qu'à la sécurité des biens. Un fonctionnement sûr dans des secteurs à risque explosif n'est possible qu'en cas d'utilisation appropriée et conforme. Il convient pour cela de prendre en compte les conditions de montage et de fonctionnement et de les garantir efficacement sur le long terme grâce à des mesures appropriées. Remarque ! Pour garantir le bon fonctionnement d'appareils du groupe II, catégorie 3, dans des secteurs à risque explosif, il convient d'assurer, pour chaque cas d'application, au moyen d'installations et de dispositifs de protection que les événements liés au fonctionnement n'endommagent et ne surchargent pas l'équipement. 6 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Consignes de sécurité Installation, mise en service Pour répondre aux exigences selon EN 61241-1 et EN 60079-15, les conditions suivantes doivent être remplies : • Les appareils dotés d'un connecteur doivent être pourvus d'un fusible supplémentaire ou d'un dispositif de verrouillage mécanique pour empêcher une coupure involontaire de la connexion. L'avertissement « Ne pas couper sous tension » fourni avec l'appareil doit être placé sur l'appareil ou sur la fixation de façon à être bien visible. • Les appareils pourvus d'un couvercle de bornier ne doivent être mis en fonctionnement que si le couvercle du bornier de l'appareil est fermé de façon réglementaire. • Les câbles de raccordement et les connecteurs doivent être protégés contre les tractions et les pressions excessives. • Il convient de prendre en compte les exigences selon EN 61241-1 concernant les dépôts de poussière et les températures. Attention ! • Du fait de leur constitution physique, les appareils ne doivent pas être utilisés pour la protection des personnes ou comme fonction d'arrêt d'urgence. • Les capteurs ne doivent être installés et entretenus que par un expert en électrotechnique. • Les dispositions du constructeur en vigueur concernant l'installation d'équipements dans des secteurs à risque explosif doivent être prises en considération. • Le fonctionnement du RFM 32 SL 200 Ex n dans un secteur à risque explosif n'est recommandé qu'en combinaison avec les transpondeurs homologués Ex TFM 0x 1x10.EX de Leuze electronic ! Il est interdit d'entreprendre des changements sur les appareils prévus pour les secteurs à risque explosif. Les réparations des appareils ne doivent être faites que par des personnes instruites pour le faire ou par le fabricant. Les appareils défectueux doivent être remplacés sans délai. Des travaux cycliques d'entretien sur les appareils ne sont pas nécessaires. De temps en temps, selon les conditions ambiantes, il peut être nécessaire de nettoyer la surface des antennes sur les appareils. Ce nettoyage ne doit être effectué que par des personnes instruites pour le faire. Nous recommandons pour cela d'utiliser un chiffon doux humide. Il est interdit d'utiliser des produits d'entretien contenant des solvants ! Stabilité chimique L'appareil de lecture/écriture et les transpondeurs TFM 0x 1x10.EX témoignent une grande résistance aux acides et aux alcalis. Les charges causées par des solvants organiques sont acceptables dans certaines condition et brièvement. Il convient de vérifier les résistances aux produits chimiques pour chaque cas. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 7 TNT 35/7-24V Entretien, maintenance Consignes de sécurité 2.5 Prenez conscience des problèmes de sécurité ! Attention ! Aucune intervention ni modification n'est autorisée sur les appareils, en dehors de celles qui sont décrites explicitement dans ce manuel. Règlements de sécurité Respectez les décrets locaux en vigueur, ainsi que les règlements des corporations professionnelles. Personnel qualifié Le montage, la mise en service et la maintenance des appareils doivent toujours être effectués par des experts qualifiés. Les travaux électriques ne doivent être réalisés que par des experts en électrotechnique. 8 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Description de l'appareil Série RFM - HF RFID 3 Description de l'appareil Série RFM - HF RFID 3.1 À propos des appareils de lecture/écriture RFID de la série RFM Les appareils de lecture/écriture de la série RFM sont des appareils RFID professionnels qui fonctionnent dans la bande de fréquences HF à la fréquence de 13,56MHz. Ils possèdent un décodeur intégré servant à identifier les transpondeurs usuels (supports de données) selon ISO/CEI 15693, par exemple I-Code SLI de NXP, Tag-it™ HF-I de Texas Instruments, my-d vicinity d'Infineon. Les appareils de lecture/écriture RFID de la série RFM sont disponibles avec différentes tailles d'antennes et diverses portées utiles. Utilisation focalisée dans un environnement difficile (métallique) Dimensions : M30 x 98mm Applications Longe Range Dimensions : 300 x 300 x 34mm RFM 12 SL 200 Portée jusqu'à 40mm Raccordement : câble, 1m TNT 35/7-24V Utilisation universelle, utilisation en zone Ex Dimensions : 76 x 102 x 30mm RFM 62 SL 200 Portée jusqu'à 400mm Raccordement : câble, 1m RFM 32 SL 200 RFM 32 SL 200 Ex n Portée jusqu'à 110mm Raccordement : câble, 1m / 10m Figure 4.1 : Série RFM De manière générale, les appareils de lecture/écriture RFID de la série RFM sont conçus pour le marché des techniques de transport et de stockage avec des portées petites à moyennes. Les nombreuses possibilités de configuration de l'appareil à l'aide du logiciel RF-Config permettent l'adaptation à une multitude de tâches de lecture. La distance de lecture Leuze electronic Série RFM - HF RFID 9 Description de l'appareil Série RFM - HF RFID optimisée, associée à une structure de champ très homogène, le tout dans un module compact, assure l'utilisation optimale pour le convoyage de conteneurs et de palettes. Pour le rattachement direct à l'hôte, les appareils sont équipés d'une interface RS 232 intégrée. Les multiples possibilités des unités modulaires de branchement MA… permettent de mettre en réseau les appareils et de les coupler aux systèmes de bus de terrain usuels, tels que PROFIBUS DP, PROFINET, Ethernet, DeviceNet, etc. 3.2 Particularités des appareils de lecture/écriture RFID de la série RFM 3.2.1 Performances générales • Détection très fiable grâce à un champ électromagnétique très homogène • Grand angle d'ouverture (forme hémisphérique), par conséquent grande ouverture du champ de lecture • Forme compacte, optimisée pour la portée • Détection fiable du transpondeur à l'arrêt et en mouvement par l'activation (déclenchement) • Fonctions configurables après déclenchement : lecture avec spécification de la zone de bloc, écriture • Instructions en ligne pour l'accès individuel rapide aux données • Transmission préalable des données d'écriture à l'appareil RFM (fonction d'écriture anticipée) • Prise en charge des fonctions spécifiques au transpondeur • Visualisation des principaux états de fonctionnement grâce à des DEL puissantes • Entrée de commutation pour le déclenchement d'un processus de lecture/d'écriture • Sortie de commutation pour la signalisation des états • Interface série RS 232 • Modèle industriel d'indice de protection IP 65/IP 67 • Logiciel de configuration convivial, RF-Config, pouvant être téléchargé gratuitement 10 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Description de l'appareil Série RFM - HF RFID 3.2.2 Particularités complémentaires spécifiques au RFM 12 SL 200 Performances du RFM 12 SL 200 • Champ focalisé pour la détection dans un environnement difficile (métallique) • Particulièrement adapté à une utilisation avec des porte-pièces et des mécanismes Comportement typique de lecture du RFM 12 SL 200 Transpondeur TFM 02… Transpondeur TFM 03/04… Comportement typ. de lecture Comportement typ. de lecture 7 6 5 4 3 2 1 0 0 5 10 15 20 25 30 35 Vitesse maximale [m/s] Vitesse maximale [m/s] 7 6 5 4 3 2 1 0 0 Distance de lecture x [cm] 5 10 15 20 25 30 35 Distance de lecture x [cm] Transpondeur TFM 05/06… Comportement typ. de lecture 6 5 4 TNT 35/7-24V Vitesse maximale [m/s] 7 3 2 1 0 0 5 10 15 20 25 30 35 Distance de lecture x [cm] Figure 3.1 : Comportement typique de lecture - Unité de lecture-écriture RFM 12 Attention ! Les valeurs indiquées peuvent varier sous l'influence de la température, selon le lieu de montage, l'angle de lecture etc. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 11 Description de l'appareil Série RFM - HF RFID 3.2.3 Particularités complémentaires spécifiques au RFM 32 SL 200 Performances du RFM 32 SL 200 • Utilisation universelle pour une bonne plage de détection grâce à sa forme compacte • Particulièrement adapté à une mise en place entre des rouleaux dans les applications de conteneurs et de palettes • Jusqu'à 4 transpondeurs simultanément dans le champ Comportement typique de lecture du RFM 32 SL 200 Transpondeur TFM 02… Transpondeur TFM 03/04… Comportement typ. de lecture Comportement typ. de lecture 7 6 5 4 3 2 1 0 0 5 10 15 20 25 30 35 Vitesse maximale [m/s] Vitesse maximale [m/s] 7 6 5 4 3 2 1 0 0 5 Distance de lecture x [cm] Transpondeur TFM 05/06… 15 20 25 30 35 Transpondeur TFM 08… Comportement typ. de lecture Comportement typ. de lecture 7 7 6 5 4 3 2 1 0 0 5 10 15 20 25 30 35 Vitesse maximale [m/s] Vitesse maximale [m/s] 10 Distance de lecture x [cm] 6 5 4 3 2 1 0 0 Distance de lecture x [cm] Figure 3.2 : 5 10 15 20 25 30 35 Distance de lecture x [cm] Comportement typique de lecture - Unité de lecture-écriture RFM 32 Attention ! Les valeurs indiquées peuvent varier sous l'influence de la température, selon le lieu de montage, l'angle de lecture etc. 12 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Description de l'appareil Série RFM - HF RFID 3.2.4 Particularités complémentaires spécifiques au RFM 32 SL 200 Ex n Performances du RFM 32 SL 200 Ex n • Utilisation universelle pour une bonne plage de détection grâce à sa forme compacte • Particulièrement adapté à une mise en place entre des rouleaux dans les applications de conteneurs et de palettes • Jusqu'à 4 transpondeurs simultanément dans le champ • Homologation pour l'emploi en zone Ex dans les zones 2 (gaz) et 22 (poussière) Comportement typique de lecture du RFM 32 SL 200 Ex n Transpondeur TFM 03… Ex n Transpondeur TFM 05… Ex n Comportement typ. de lecture Comportement typ. de lecture 7 6 5 4 3 2 1 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vitesse maximale [m/s] Vitesse maximale [m/s] 7 6 5 4 3 2 1 0 0 Distance de lecture x [cm] Figure 3.3 : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Distance de lecture x [cm] Comportement typique de lecture - Unité de lecture/écriture RFM 32 Ex n Les valeurs indiquées peuvent varier sous l'influence de la température, selon le lieu de montage, l'angle de lecture etc. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 13 TNT 35/7-24V Attention ! Description de l'appareil Série RFM - HF RFID 3.2.5 Particularités complémentaires spécifiques au RFM 62 SL 200 Performances du RFM 62 SL 200 • Grande plage de détection avec fonction d'adaptation semi-automatique pour les environnements métalliques • Particulièrement adapté à une utilisation au bord des voies de transport de conteneurs • Jusqu'à 8 transpondeurs simultanément dans le champ Comportement typique de lecture du RFM 62 SL 200 Transpondeur TFM 02… Transpondeur TFM 03/04… Comportement typ. de lecture Comportement typ. de lecture 7 6 5 4 3 2 1 0 0 5 10 15 20 25 30 35 Vitesse maximale [m/s] Vitesse maximale [m/s] 7 6 5 4 3 2 1 0 0 5 Distance de lecture x [cm] Transpondeur TFM 05/06… 15 20 25 30 35 Transpondeur TFM 08… Comportement typ. de lecture Comportement typ. de lecture 7 7 6 5 4 3 2 1 0 0 5 10 15 20 25 30 35 Vitesse maximale [m/s] Vitesse maximale [m/s] 10 Distance de lecture x [cm] 6 5 4 3 2 1 0 0 Distance de lecture x [cm] Figure 3.4 : 5 10 15 20 25 30 35 Distance de lecture x [cm] Comportement typique de lecture - Unité de lecture-écriture RFM 62 Attention ! Les valeurs indiquées peuvent varier sous l'influence de la température, selon le lieu de montage, l'angle de lecture etc. 14 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Description de l'appareil Série RFM - HF RFID 3.2.6 Structure de l'appareil Partie supérieure de l'appareil : surface active (antenne) (réticule = milieu de l'antenne) Diodes témoins : PWR (jaune), READ (verte), ACT (rouge) Champ d'antenne défini (possibilité de montage sur surface métallique) Câble de raccordement blindé avec prise système 3.3 Exemple de structure d'appareil : RFM 32 Techniques de lecture et d'écriture Les appareils RFID avec une fréquence de travail de 13,56MHz (HF) forment un champ électromagnétique homogène autour de l'antenne. La portée utile diffère en fonction du type d'appareil. Le transpondeur utilisé (géométrie d'antenne) joue également un rôle important. Pour plus de détails à ce sujet, veuillez consulter les caractéristiques techniques des appareils de lecture/écriture (voir aussi le « Comportement typique de lecture » à partir de la page 11). La face avant de l'appareil (noir), ou le côté actif (équipé de DEL, selon le type), ne doit pas être entourée de métal. Une surface métallique dans le champ de lecture réduit également la portée. Remarque ! Les surfaces d'antenne du transpondeur et de l'appareil de lecture/écriture doivent être alignées aussi parallèlement que possible l'une par rapport à l'autre en position de lecture/ écriture. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 15 TNT 35/7-24V Figure 3.5 : Description de l'appareil Série RFM - HF RFID Domaines d'application • • • • 16 détection d'objets pour les techniques de stockage et de convoyage systèmes de préparation de commandes dans des centres d'expédition manutention flexible de matériaux sur les chaînes de montage et cellules d'usinages saisie de données de fonctionnement Figure 3.6 : Lecture par le bas (conteneur ou palette) Figure 3.7 : Lecture latérale (conteneur) Série RFM - HF RFID Leuze electronic Description de l'appareil Série RFM - HF RFID Figure 3.8 : Lecture par le bas (skid) Par principe, le champ de détection ne peut être affaibli que par des surfaces métalliques et/ou des liquides se trouvant sur le transpondeur ou le boîtier du RFM, ce qui en perturbe le fonctionnement. Pour l'appareil de lecture/écriture, il est recommandé de ne rien utiliser de métallique sur la totalité de la partie frontale et, sur les côtés, sur une zone de la taille des « dimensions de l'appareil + demi-portée » afin de pouvoir profiter de ses performances optimales (vitesse de lecture et portée). Si, pour des raisons architecturales, l'appareil est en grande partie enclavé dans une surface métallique, il convient de scier une fente dans la surface sur un côté pour interrompre le court-circuit métallique dans le champ de détection. Ceci permet d'obtenir une fonction et une portée acceptables, même dans le métal. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 17 TNT 35/7-24V Pour cette raison, nous recommandons d'utiliser un écarteur non métallique entre le transpondeur et la base (p. ex. Spacer 50 HT adapté aux disques transpondeurs de 50mm de diamètre). Ce faisant, un écarteur haut de 10mm suffit pour une portée d'environ 50mm. Description de l'appareil Série RFM - HF RFID 3.4 Rattachement autonome Les appareils RFID de la famille RFM peuvent fonctionner comme station autonome. Pour le raccordement électrique à l'aide du câble pré-installé (longueur 1m), la tension d'alimentation, l'interface et l'entrée/sortie de commutation sont raccordées par l'unité de branchement MA 2 adaptée. Fonctionnement autonome Mise en réseau Host RFM… RFM… VCC RS232 I/O VCC RS232 I/O Host Figure 3.9 : 3.5 multiNet, Fieldbus MA … Rattachement autonome / mise en réseau Mise en réseau - multiNet plus de Leuze Un maître réseau MA 31 permet de mettre en réseau jusqu'à 30 appareils de lecture/écriture RFM. Pour ce faire, un MA 21 100.2 est raccordé à chaque appareil de lecture/écriture RFM avec une adresse de station propre. La mise en réseau est réalisée par montage en parallèle des différentes interfaces RS 485 des MA 21 100.2 concernés. multiNet plus de Leuze Sur le réseau spécifique de Leuze multiNet plus, chacun des participants au bus transmet ses données à tour de rôle sur invitation du maître réseau MA 31. De plus, chaque participant au bus déclaré comme esclave (MA 21 100.2) obtient une adresse d'appareil qui est réglée sur MA 21 100.2 à l'aide du commutateur rotatif. Le maître transmet ensuite les données de tous les participants au bus à une commande d'API supérieure ou à un ordinateur via son interface hôte, c'est-à-dire qu'il « collecte » les données sur le réseau et les transmet via une interface à l'ordinateur hôte. Ceci diminue les frais en interfaces (CP) et en programmation du logiciel. 18 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Description de l'appareil Série RFM - HF RFID RS 485 bifilaire Le réseau multiNet plus de Leuze est optimisé pour permettre une transmission rapide de données des scanners vers un ordinateur hôte à un plus haut niveau. Concrètement, il est composé d'une interface RS 485 à deux fils commandée par un protocole logiciel, le protocole multiNet plus de Leuze. Ainsi, le câblage du réseau est simple et peu coûteux puisque les liaisons sont tout simplement bouclées d'un esclave au suivant. Pour le réseau multiNet plus de Leuze, il est conseillé d'utiliser un cordon double blindé à conducteurs torsadés. Cela permet d'atteindre des longueurs totales de réseau pouvant aller jusqu'à 1200 m. La connectique M12 facilite ici le câblage. 3.6 multiScan de Leuze Le mode de fonctionnement multiScan est basé sur le réseau multiNet plus de leuze et il génère la combinaison des lectures de plusieurs appareils RFID en un seul résultat de lecture. Ceci peut s'avérer utile, par exemple, dans une installation de convoyage de paquets où le transpondeur peut se trouver sur le côté droit, sur le côté gauche ou au-dessus du paquet, ce qui nécessite donc trois stations de lecture. Pour que l'hôte n'ait pas à traiter un résultat de décodage et deux No Read (donc trois lectures) pour chaque paquet, la disposition multiScan permet de ne transmettre qu'une seule lecture des trois stations de lecture, du maître multiScan vers l'hôte. Vu de l'extérieur, le réseau d'appareils de lecture/ écriture apparaît donc à l'hôte comme un appareil RFID. Le protocole réglé sur l'interface RS 485 est le protocole multiNet. Ainsi, en fonctionnement multiScan sur l'interface RS485, le maître multiNet est aussi le maître multiScan et les esclaves multiNet sont les esclaves multiScan (tous les esclaves multiNet dont donc intégrés au fonctionnement multiScan). Leuze electronic Série RFM - HF RFID 19 TNT 35/7-24V À cette fin, un maître multiScan et un ou plusieurs esclaves multiScan sont interconnectés via l'interface RS 485. La fonction multiScan sur l'interface RS485 peut être utilisée pour un nombre d'appareils variant de 2 à 30. Description de l'appareil Série RFM - HF RFID 3.7 Systèmes à bus de terrain Différentes unités modulaires de branchement MA… sont disponibles pour le raccordement aux divers systèmes de bus de terrain, tels que PROFIBUS DP, ProfiNet, Ethernet, etc. Pour simplifier le raccordement électrique du RFM à la MA…, il est possible de brancher le câble dont l'extrémité est dotée d'une prise système, directement à la MA. Description Désignation RS232 vers Leuze multiNet (esclave), raccordement de l'appareil avec prise système, interface de maintenance dans l'unité MA… pour la config. appareil Convertisseur RS232 vers RS485, raccordement de l'appareil avec bornes, interface de maintenance dans l'unité MA… pour la config. appareil Convertisseur RS232 vers RS422, raccordement de l'appareil avec bornes, interface de maintenance dans l'unité MA… pour la config. appareil Convertisseur de protocole RS232 vers RS232 avec isolation galvanique, raccordement de l'appareil avec bornes, interface de maintenance dans l'unité MA… pour la config. appareil Passerelle RS232 vers Profibus DP, raccordement de l'appareil avec prise système, interface de maintenance dans l'unité MA… pour la config. appareil Passerelle RS232 vers Ethernet TCP / IP, raccordement de l'appareil avec prise système, interface de maintenance dans l'unité MA… pour la config. appareil Passerelle RS232 vers CANopen, raccordement de l'appareil avec prise système, interface de maintenance dans l'unité MA… pour la config. appareil Passerelle RS232 vers EtherCAT, raccordement de l'appareil avec prise système, interface de maintenance dans l'unité MA… pour la config. appareil Passerelle RS232 vers PROFINET IO RT, raccordement de l'appareil avec prise système, interface de maintenance dans l'unité MA… pour la config. appareil Passerelle RS232 vers DeviceNet, raccordement de l'appareil avec prise système, interface de maintenance dans l'unité MA… pour la config. appareil Passerelle RS232 vers EtherNet/IP, raccordement de l'appareil avec prise système, interface de maintenance dans l'unité MA… pour la config. appareil 20 Série RFM - HF RFID Référence MA 21 100.2 50103125 MA 21 100 50030481 MA 21 130 50030484 MA 21 110 50030482 MA 204i 50112893 MA 208i 50112892 MA 235i 50114154 MA 238i 50114155 MA 248i 50112891 MA 255i 50114156 MA 258i 50114157 Leuze electronic Caractéristiques techniques 4 Caractéristiques techniques 4.1 Caractéristiques générales des appareils de lecture/écriture RFM 12 SL 200 Caractéristiques générales Fréquence de travail Portée de lecture 1) 13,56MHz 45mm max., recomm. jusqu'à 35mm (transpond. de Ø 50mm) 40mm max., recomm. jusqu'à 30mm Portée d'écriture 1) (transpond. de Ø 50mm) 1) Vitesse du support de données 2,0m/s max. Accès à la mémoire lecture/écriture - typiquement env. 50ms/bloc Protocoles données ISO 15693, p. ex. I-Code (1+2) de NXP, Tag-It / Tag-It HFI de Texas Instruments, my-d vicinity d'Infineon Données électriques Tension d'alimentation VCC 12 … 30VCC Consommation env. 0,9W, typ. 35mA sous 24VCC Interface hôte RS 232 Vitesse de transmission 9600 Protocole 8 bits de données, 1 bit d'arrêt, 1 bit de départ, pas de parité Trame des données STX DATA CRLF Prefix 1 02h = STX Postfix 1 0Dh = CR Postfix 2 0Ah = LF Témoins DEL verte sortie de commutation Données mécaniques Boîtier douille métallique M30 avec embout frontal en ABS, noir Poids 210g Dimensions Ø 30mm, longueur 98mm Caractéristiques ambiantes Température ambiante -25°C … +65°C/-40°C … +70°C (utilisation/stockage) Humidité relative 5 … 90% (sans condensation) Normes et directives R&TTE 1999/5/CE, EN 60950-1, EN 300330-2, EN 301489-1/3 Indice de protection IP 67 conforme à EN 60529 1) Suivant le transpondeur utilisé, le type de lecture et la distance de lecture 22 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Caractéristiques techniques 4.2 Caractéristiques générales des appareils de lecture/écriture RFM 32 SL 200 (Ex n) Caractéristiques générales Fréquence de travail Portée de lecture 1) Portée d'écriture 1) Vitesse du support de données 1) Accès à la mémoire Protocoles données RFM 32 SL 200 RFM 32 SL 200 Ex n 13,56MHz 110mm max., recomm. jusqu'à 85mm (transpond. de Ø 50mm) 95mm max., recomm. jusqu'à 70mm (transpond. de Ø 50mm) 6,0m/s max. 5,0m/s max. lecture/écriture - typiquement env. 50ms/bloc ISO 15693, p. ex. I-Code (1+2) de NXP, Tag-It / Tag-It HFI de Texas Instruments, my-d vicinity d'Infineon Données électriques Tension d'alimentation VCC Consommation Interface hôte Vitesse de transmission Protocole Témoins DEL verte DEL jaune DEL rouge Données mécaniques Boîtier Poids Dimensions Caractéristiques ambiantes Température ambiante (utilisation/stockage) Humidité relative Normes et directives Indice de protection Protection contre les explosions Certification (CENELEC) processus de lecture (pas en ligne !) alimentation en tension activation (déclenchement) ABS, noir env. 280g 101,5 x 75,5 x 30mm ABS, noir, scellé env. 500g -25°C … +65°C/ -25°C … +60°C/ -40°C … +70°C -40°C … +70°C 5 … 90% (sans condensation) R&TTE 1999/5/CE, R&TTE 1999/5/CE, EN 60950-1, 94/9/CE EN 300330-2, EN 50021 EN 301489-1/3 EN 60950-1, EN 300330-2, EN 301489-1/3 IP 67 conforme à EN 60529 TNT 35/7-24V Trame des données 12 … 30VCC 1,2W max., typ. 45mA sous 24VCC RS 232 9600 8 bits de données, 1 bit d'arrêt, 1 bit de départ, pas de parité STX DATA CRLF Prefix 1 02h = STX Postfix 1 0Dh = CR Postfix 2 0Ah = LF II 3G Ex nA IIB T4 II 3D Ex tD A22 IP67 T80°C 1) Suivant le transpondeur utilisé, le type de lecture, la distance de lecture et la température À partir d'une température ambiante de 50°C, la portée diminue de jusqu'à 20%. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 23 Caractéristiques techniques 4.3 Caractéristiques générales des appareils de lecture/écriture RFM 62 SL 200 Caractéristiques générales Fréquence de travail Portée de lecture 1) 13,56MHz 400mm max., recomm. jusqu'à 260mm (transpond. de Ø 50mm) 320mm max., recomm. jusqu'à 220mm Portée d'écriture 1) (transpond. de Ø 50mm) 1) Vitesse du support de données 6,0m/s max. Accès à la mémoire lecture/écriture - typiquement env. 50ms/bloc Protocoles données ISO 15693, p. ex. I-Code (1+2) de NXP, Tag-It / Tag-It HFI de Texas Instruments, my-d vicinity d'Infineon Données électriques Tension d'alimentation VCC 12 … 30VCC Consommation env. 2W, typ. 90mA sous 24VCC Interface données RS 232 Vitesse de transmission 9600 Protocole 8 bits de données, 1 bit d'arrêt, 1 bit de départ, pas de parité Trame des données STX DATA CRLF Prefix 1 02h = STX Postfix 1 0Dh = CR Postfix 2 0Ah = LF Témoins DEL verte processus de lecture (pas en ligne !) DEL jaune alimentation en tension DEL rouge activation (déclenchement) Données mécaniques Boîtier plastique ABS, noir Poids env. 500g Dimensions 298 x 298 x 33,5mm Caractéristiques ambiantes Température ambiante -25°C … +65°C/-40°C … +70°C (utilisation/stockage) Humidité relative 5 … 90% (sans condensation) Normes et directives R&TTE 1999/5/CE, EN 60950-1, EN 300330-2, EN 301489-1/3 Indice de protection IP 65 conforme à EN 60529 1) Suivant le transpondeur utilisé 24 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Caractéristiques techniques 4.4 Caractéristiques générales des transpondeurs TFM… (non Ex) Caractéristiques générales Fréquence de travail 13,56MHz Distance de lecture voir diagrammes Vitesse du support de 6,0m/s max. (voir diagrammes à partir de la page 11), données selon le lecteur Mémoire 112 / 256 / 1024 octets, selon le transpondeur, voir chapitre 7.7 Accès à la mémoire lecture/écriture - typiquement env. 50ms/bloc au moins 100 000 écritures, conservation min. des données pendant 10 ans Matériau transpondeur autocollant : papier/film en PET autoadhésif disque transp./transp. haute température : Époxy/Royalplast/ PA6/PPS transpondeur porte-clé/en carte : PET/PVC écarteur : Ultramid/PPS Couleur transpondeur autocollant : blanc disque transpondeur : noir transpondeur haute température : marron/noir transpondeur porte-clé/en carte : blanc écarteur : noir Données sur les températures des transpondeurs TFM… (non Ex) TFM 05 1510.210 z z z z TFM 03 1910.219 TFM 05 1910.219 TFM 08 2125.220 z z z z z z 1000h z z z 1000h z z z z z z z z z z z Température de fonctionnement : plage de température sur laquelle des données sont écrites et lues du / vers le transpondeur. Série RFM - HF RFID 25 TNT 35/7-24V jusqu'à +250°C jusqu'à +210°C jusqu'à +200°C jusqu'à +140°C z 100h z z z Spacer 30 HT Spacer 50 HT Spacer 85 HT BT TFMx26 Leuze electronic Température de stockage, limité en temps z z z TFM 03 5125.220 1) -25°C … +200°C z z z z TFM 03 1110.210 TFM 04 1190.230 TFM 05 1110.210 TFM 03 1510.210 -25°C … +120°C -40°C … +85°C -25°C … +85°C -20°C … +70°C -20°C … +50°C -40°C … +85°C -25°C … +100°C Température de stockage z TFM 02 1125.220 TFM 02 2210.210 TFM 05 2210.210 TFM 06 2225.220 -25°C … +85°C -20°C … +70°C Température de fonctionnement 1) 0°C … +50°C Transpondeur -20°C … +50°C 4.5 Caractéristiques techniques Autres caractéristiques dans la plage de hautes températures TFM 05 2610.2103) z z jusqu'à 220°C TFM 08 1610.210 z jusqu'à 220°C 1) 26 z jusqu'à +250°C jusqu'à +220°C Température de stockage, limité en temps 2) jusqu'à +210°C 0°C … +50°C -20°C … +50°C -20°C … +70°C -25°C … +85°C -25°C … +100°C -40°C … +85°C -20°C … +50°C -20°C … +70°C -25°C … +85°C -40°C … +85°C -25°C … +120°C -25°C … +200°C Température de stockage jusqu'à +200°C Température en fonctionnement 1) Transpondeur z 1000h z 400h z 100h ou ou ou z 2000 cycles z 1000 cycles z 500 cycles (de 45 min (de 30 min (de 15 min et > 1,5 h de et > 2 h de et > 2 h de refroidissement refroidissemen refroidissement (passif) t (passif) (passif) z 1000h z 4000h ou ou z 1500 cycles z 3000 cycles (de 30 min (de 40 min et > 2 h de et > 1,5 h de refroidissement refroidissement (passif) (passif) Température de fonctionnement : plage de température sur laquelle des données sont écrites et lues du / vers le transpondeur. 2) Cycles de +20°C jusqu'à la valeur indiquée, sans échauffement rapide. 3) Article en fin de série ! Série RFM - HF RFID Leuze electronic Caractéristiques techniques 4.6 Caractéristiques générales des transpondeurs Ex TFM 0x 1x10.EX Caractéristiques générales Fréquence de travail Protocole données Capacité de mémoire Données utiles Structure de la mémoire Accès à la mémoire Distance de lecture Vitesse du support de données Mémoire Accès à la mémoire 13,56MHz I-Code SLI 1024bits 896bits / 112 octets 32 blocs de 32bits (4 octets) Écriture-lecture voir diagrammes 4,0m/s max. (voir diagrammes) voir Notes lecture/écriture - typiquement env. 50ms/bloc au moins 100 000 écritures, conservation min. des données pendant 10 ans Données mécaniques Matériau Couleur Poids Dimensions Caractéristiques ambiantes Température ambiante (utilisation/stockage) 1) PA6 / PU noir 0,045kg (TFM05) / 0,01kg (TFM03) voir encombrement TFM 03 1110.EX : -25°C … +60°C / -25°C … +85°C TFM 05 1110.EX : -25°C … +60°C / -40°C … +90°C TFM 05 1510.EX : -25°C … +60°C / -40°C … +120°C Indice de protection IP 67 Normes de référence EN 50014:1997-A1-A2 (dispositions générales) EN 50020:2002 (sécurité intrinsèque) 94/9/CE Directive produit de protection contre les explosions Protection contre les explosions Certification (CENELEC) II 3G Ex nA IIB T4 TNT 35/7-24V II 3D Ex tD A22 IP67 T80°C 1) Respecter la zone d'homologation ATEX Leuze electronic Série RFM - HF RFID 27 Caractéristiques techniques 4.7 28 Encombrement Figure 4.1 : Encombrement de l'appareil de lecture/écriture RFM 12 SL 200 Figure 4.2 : Encombrement des appareils de lecture/écriture RFM 32 SL 200 et RFM 32 SL 200 Ex n Série RFM - HF RFID Leuze electronic Caractéristiques techniques Encombrement de l'appareil de lecture/écriture RFM 62 SL 200 Écarteur Spacer 30 HT Spacer 50 HT Figure 4.4 : Leuze electronic Écarteur Spacer 85 HT Pièce de fixation BT TFMx26 TNT 35/7-24V Figure 4.3 : Encombrement des écarteurs/pièces de fixation pour transpondeurs Série RFM - HF RFID 29 Caractéristiques techniques TFM 02 1125.220 TFM 02 2210.210 TFM 08 2125.220 TFM 03 1910.219 TFM 05 1910.219 TFM 05 2610.210 TFM 03 1110.210 TFM 03 1510.210 TFM 04 1190.230 TFM 05 1110.210 TFM 05 2210.210 TFM 06 2225.220 TFM 05 1510.210 TFM 03 5125.220 TFM 08 1610.210 Figure 4.5 : 30 Encombrement des transpondeurs TFM… (non Ex) Série RFM - HF RFID Leuze electronic Caractéristiques techniques TFM 03 1110.EX TFM 05 1110.EX TFM 05 1510.EX Encombrement des transpondeurs Ex TFM 0x 1x10.EX TNT 35/7-24V Figure 4.6 : Leuze electronic Série RFM - HF RFID 31 Installation et montage 5 Installation et montage 5.1 Déballage ª Veillez à ce que le contenu de l'emballage ne soit pas endommagé. En cas d'endommagement, informez le service de poste ou le transporteur et prévenez le fournisseur. ª Vérifiez à l'aide de votre bon de commande et des papiers de livraison que celle-ci contient : • la quantité commandée • le type d'appareil et le modèle correspondant à la plaque signalétique • la description brève. Les plaques signalétiques vous renseignent sur le type d'appareil. Vous trouverez des informations détaillées à ce sujet sur la notice jointe ou au chapitre 9.1. ª Conservez les emballages d'origine pour le cas où l'appareil doive être entreposé ou renvoyé plus tard. Si vous avez des questions à ce sujet, veuillez vous adresser à votre fournisseur ou à votre bureau de distribution Leuze electronic. ª Lors de l'élimination de l'emballage, respectez les consignes en vigueur dans la région. 5.2 Montage des appareils de lecture/écriture RFM Il est possible de monter les appareils de lecture/écriture RFID HF de différentes manières : • RFM 12 SL 200 : Montage sur trous de Ø 30mm à l'aide d'un filet M30 et d'écrous de fixation (accessoire en option : équerre de fixation BT D30M.5) ou à l'aide d'un support de serrage MC 030K (accessoire en option) Fixation du RFM 12 avec accessoire de fixation optionnel BT D30M.5 Figure 5.1 : 32 MC 030K Fixation du RFM 12 avec accessoire de fixation optionnel Série RFM - HF RFID Leuze electronic Installation et montage • RFM 32 SL 200 et RFM 32 SL 200 Ex n : par quatre trous de fixation faits dans l'appareil avec 4 vis M4. Fixation de RFM 32 grâce à quatre trous de fixation Figure 5.2 : Leuze electronic TNT 35/7-24V Trous de fixation pour 4 vis M4 Trous de fixation RFM 32 Série RFM - HF RFID 33 Installation et montage • RFM 62 SL 200 : grâce à quatre trous de fixation dans l'appareil et avec 4 vis M4. Fixation de RFM 62 grâce à quatre trous de fixation Trous de fixation pour 4 vis M6 Figure 5.3 : 5.3 Trous de fixation RFM 62 Montage des transpondeurs Transpondeur autocollant Afin de garantir une adhérence sûre, la surface doit être sèche, propre et non grasse pour le collage. Autour de la puce, les transpondeurs autocollants ne doivent pas être collés autour de coins ou d'arêtes, cela pourrait provoquer des endommagements. Distance recommandée aux objets métalliques : > 5mm. Prévu pour une utilisation dans un environnement sans exigences mécaniques. Disque transpondeur Fixation par vis des disques transpondeurs seulement avec suffisamment de jeu. Un serrage trop fort de la vis de fixation peut endommager le transpondeur. Distance recommandée aux objets métalliques : > 5mm. Également adapté à l'utilisation avec des contraintes mécaniques faibles. Transpondeur haute température En raison des grandes différences de températures possibles dans les applications avec ces transpondeurs, les risques de dilatation des matériaux sont grands. La fixation de ces transpondeurs doit donc impérativement être lâche. 34 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Installation et montage 5.4 Disposition des appareils 5.4.1 Choix du lieu de montage Lors du choix d'un lieu de montage correct, vous devrez prendre en compte un certain nombre de facteurs : • Taille, orientation (parallèle à l'appareil de lecture/écriture) et tolérance de positionnement du transpondeur sur l'objet à reconnaître. • Les distances de lecture minimales et maximales provenant de la plage de lecture de l'appareil (voir les abaques de champ de lecture à partir de la page 11) dépendent également du transpondeur. • L'emplacement de lecture doit être, si possible, sans métal ou à une distance définie du métal. • La température du transpondeur à l'emplacement de lecture doit être située dans la plage de température en fonctionnement. • La distance entre deux appareils voisins doit être deux fois plus grande que la portée maximale afin d'éviter toute influence. • Distance entre RFM / MA et le système hôte pour la longueur de câble autorisée de l'interface Vous obtiendrez les meilleurs résultats de lecture si TNT 35/7-24V • le transpondeur est passé devant le milieu de l'antenne (milieu de l'appareil) avec une tolérance angulaire inférieure à ± 10 … 15° pour le parallélisme • la température du transpondeur à l'emplacement de lecture reste inférieure à 60°C et le transpondeur n'est pas mouillé • la distance de lecture est située au milieu du champ de lecture • le transpondeur passe individuellement devant l'appareil. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 35 Installation et montage 5.4.2 Disposition sur la voie de transport Remarque ! L'écriture et la lecture peuvent avoir lieu à l'arrêt et lorsque le transpondeur est en mouvement. ± 10° … 15 ° parallèle à la voie de transport Transpondeur ± 10° … 15 ° Figure 5.4 : 5.5 Disposition des appareils de lecture/écriture sur la voie de transport Nettoyage ª Après le montage, nettoyez le boîtier de la Série RFM - HF RFID avec un tissu doux. Éliminez tous les restes d'emballage, par exemple les fibres de carton ou les boules de polystyrène. Attention ! Pour le nettoyage des appareils, n'utilisez aucun produit nettoyant agressif tels que des dissolvants ou de l'acétone. 36 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Raccordement électrique 6 Raccordement électrique Tous les appareils RFID de la Série RFM - HF RFID sont équipés d'un câble de raccordement préconfectionné long d'1m (appareils non Ex.) ou de 10m (RFM 32 SL 200 Ex n). La prise système JST à l'extrémité du câble peut être branchée directement dans l'unité de branchement correspondante MA …. Un presse-étoupe servant au montage dans le boîtier de l'unité de branchement MA … est également prémonté. Le paramétrage s'effectue sur l'interface RS232, tout simplement via l'interface de maintenance de l'unité de branchement MA… utilisée. presse-étoupe prémonté prise système JST (ZHR10 et ZHR6) 6.1 Raccordement électrique avec câble de raccordement préconfectionné Consignes de sécurité pour le raccordement électrique Attention ! Assurez-vous avant le branchement que la tension d'alimentation concorde avec la valeur indiquée sur la plaque signalétique. Le branchement des appareils et le nettoyage ne doivent être effectués que par un expert en électrotechnique. Veillez à ce que la terre de fonction (FE) soit branchée correctement. Un fonctionnement sans perturbations ne peut être garanti que si la terre de fonction a été raccordée de façon réglementaire. Si vous ne parvenez pas à éliminer certains incidents, mettez l'appareil hors service et protégez-le contre toute remise en marche involontaire. Attention ! Pour les applications UL, l'utilisation est admissible exclusivement dans des circuits électriques de classe 2 selon le NEC (National Electric Code). Leuze electronic Série RFM - HF RFID 37 TNT 35/7-24V Figure 6.1 : Raccordement électrique Les appareils de lecture/écriture RFM… et les unités de branchement MA… sont conçus de classe de protection III pour l'alimentation par TBTP (Très Basse Tension de Protection, PELV). Remarque ! L'indice de protection IP 65 ou IP 67 ne peut être atteint que si les presse-étoupes sont montés et bien vissés ou les borniers bien vissés ! PIN Colour Signal Connector ZHR10 Affectations des broches 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 br/BN rt/RD or/OG ge/YE gn/GN bl/BU vi/VI gr/GY ws/WH Schirm/SHIELD RS 232 GND reserved reserved RS 232 RxD RS 232 TxD reserved Trigger IN VCC GND FE Connector ZHR6 6.2 1 2 3 4 5 6 ws-br/WH-BN ws-rt/WH-RD ws-or/WH-OG ws-ge/WH-YE ws-gn/WH-GN ws-sw/WH-BK Figure 6.2 : 6.3 reserved reserved reserved reserved reserved SW OUT Raccordement des appareils de lecture/écriture RFM… Longueurs de câbles et blindage ª Veuillez respecter les longueurs de câbles maximales et les types de blindage ci-dessous : Liaison RFM – hôte/unité de branchement/ passerelle de bus de terrain Tableau 6.1 : 38 Interface Longueur de câble max. Blindage RS 232 10m obligatoire Longueurs de câbles et blindage Série RFM - HF RFID Leuze electronic Raccordement électrique 6.4 Liaison bus de terrain/réseau via les unités branchement MA… Pour relier l'appareil de lecture/écriture à un réseau ou à un bus de terrain, différentes unités modulaires de branchement MA… sont disponibles. Une unité de branchement MA… séparée est nécessaire pour chaque station. Chaque message est représenté dans la trame de données Leuze habituelle. La transmission s'effectue en caractères ASCII. Réseau/bus de terrain Unité de branchement MA… Réseau RS485 Réseau RS422 multiNet de Leuze MA 21 100 MA 21 130 MA 21 100.2 PROFIBUS Ethernet TCP/IP CANopen EtherCAT PROFINET DeviceNet EtherNet/IP MA 204i MA 208i MA 235i MA 238i MA 248i MA 255i MA 258i TNT 35/7-24V Chaque unité de branchement offre une interface de maintenance RS 232 séparée, permettant de paramétrer l'appareil de lecture/écriture RFM avec le logiciel RF-Config via le câble nul modem à partir d'un ordinateur PC ou portable. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 39 Mise en service et configuration 7 Mise en service et configuration Le logiciel RF-Config de Leuze offre une interface graphique utilisateur basée sur Windows pour configurer les appareils RFID de la série RFM. Systèmes d'exploitation : Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7. Vous pouvez télécharger le logiciel RF-Config à partir de la page d'accueil de Leuze, rubrique –> Download –> identifier –> RFID systèmes d'écriture / lectures fixes. 7.1 Calibrage de l'antenne sur le lieu de l'installation RFM 12 et RFM 32 Les appareils RFM 12 et RFM 32 sont calibrés de façon à garantir la totalité de la portée pour un montage classique sur ou dans un cadre de montage et dans un environnement sans métal de la surface active. Le RFM 32 peut aussi être monté directement sur du métal, la portée max. en est réduite d'environ 10%. RFM 62 Calibrage de l'antenne TNT 35/7-24V Pour le RFM 62, il faut effectuer dans tous les cas un contrôle et, le cas échéant, un calibrage de l'antenne après le montage. Pour cela, mettez l'appareil sous tension, ouvrez le couvercle du boîtier et réglez tout d'abord à l'aide du commutateur à coulisse « environment » si la distance du RFM 62 à des surfaces métalliques est supérieure ou inférieure à 20mm. Choix préalable de l'environnement (distance à métal) Bouton « Initialize Trimming » Figure 7.1 : Leuze electronic Calibrage de l'antenne RFM 62 Série RFM - HF RFID 41 Mise en service et configuration Appuyez une fois sur le bouton « Initialize Trimming » sur le bord inférieur du couvercle de l'électronique. Une des DEL (jaune, verte, rouge) commence à clignoter et affiche le calibrage de l'antenne : La DEL jaune clignote : tourner le calibrage de l'antenne vers la gauche jusqu'à ce que la DEL verte s'allume. La DEL rouge clignote : tourner le calibrage de l'antenne vers la droite jusqu'à ce que la DEL verte s'allume. La DEL verte est allumée : calibrage de l'antenne non nécessaire. Appuyez de nouveau sur le bouton « Initialize Trimming ». L'appareil quitte le mode de calibrage et est à nouveau opérationnel. Ce processus de calibrage permet d'adapter au mieux l'appareil à l'environnement sur son lieu d'installation et d'atteindre une portée maximale pour la transmission de données vers ou en provenance du transpondeur. 7.2 Configuration via l'interface de maintenance de la MA… La configuration d'appareil à l'aide de l'interface de maintenance de l'unité de branchement MA… (connecteur Sub-D à 9 pôles) est facilitée. Pour la configuration, le PC sur lequel le logiciel RF-Config a été installé (droits d'administrateur non requis) est simplement raccordé au connecteur Sub-D à 9 pôles de l'interface de maintenance de la MA… à l'aide d'un câble nul modem (câble croisé à connecteurs Sub-D). La configuration peut également être effectuée avec les instructions ASCII correspondantes via l'interface de processus série (interface hôte). Les appareils utilisent l'interface de processus également comme interface de maintenance. Le cas échéant, la vitesse de transmission doit être adaptée pour les appareils suivants ou l'accès de maintenance. 7.3 Instructions et messages de l'appareil Le réglage d'usine de l'interface série correspond à celui des autres appareils RFID de Leuze electronic. Les paramètres d'interface sont les suivants : 9600 bauds, 1 bit de départ, 8 bits de données, aucune parité, 1 bit d'arrêt. Structure de message standard : STX 0x02 Instruction Caractère HEX CR LF 0x0D 0x0A Remarque ! La vitesse de transmission des appareils RFM ne peut pas être réglée. Les instructions suivantes (dans la structure de message standard mentionnée plus haut) permettent d'appeler l'appareil via l'interface. 42 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Mise en service et configuration Remarque ! Les données vers/provenant de l'appareil de lecture/écriture sont toujours affichées ou entrées en codage Hex ASCII et lues ou écrites en blocs complets. Les caractères issus du jeu de caractères ASCII peuvent être utilisés comme des données. Entre la réception et l'émission de données, une temporisation d'environ 150ms doit être respectée. 1 bloc = À partir de la version 080513 du microprogramme, les instructions de tous les appareils sont tout aussi bien reconnues écrites en majuscules qu'en minuscules. Les réglages d'usines permettent le fonctionnement immédiat après application de la tension d'alimentation. Réglage d'usine (lecture avec déclenchement, 1 transpondeur dans le champ) : Les réglages suivants sont activés dans les réglages d'usine : • • • • • • cette fonction lit une fois les données et le numéro de série d'un transpondeur tant qu'il est dans le champ et envoie l'information lue via l'interface. Données : l'activation de la lecture (Trigger) fait éditer le numéro de série du transpondeur. Trigger : l'appareil lit après application d'un signal de déclenchement ou suite à un déclenchement logiciel (instruction '+'). Sortie de commutation : si la lecture a réussi, l'appareil envoie une impulsion High pendant 300ms en sortie. Anticollision désactivée : cette fonction permet de communiquer avec plusieurs transpondeurs qui seraient en même temps dans le champ. Quand le déclenchement est actif, seul un transpondeur est attendu, d'où le réglage Anticollision=désactivée. Écriture anticipée : une instruction d'écriture peut être envoyée avant que le transpondeur n'entre dans le champ. Type de transpondeur : les types de transpondeur I-Code (Tagtype 01) et I-Code SLI (Tagtype 04) sont activés. Types de transpondeurs Parmi les descriptions de commandes et les acquittements suivants, nombreux sont ceux pour lesquels le type de transpondeur (Tagtype) est également transmis. Le tableau suivant indique les types de transpondeurs pris en charge avec leur numéro. Particularités Tagtype Type de transpondeur 01 02 03 04 05 06 07 ICODE ST_M LR512 TAG-IT ICODE SLI INFINEON my-d (2P) INFINEON my-d (10P) EM4135 TAG-IT HFI Tableau 7.1 : Leuze electronic Nombre de caractères 44 60 32 112 256 1024 288 256 Bloc de démarrage (pour l'écriture) 05 00 00 00 03 03 13 00 Nombre de blocs Taille du bloc 11 16 08 28 29 128 36 32 4 octets 4 octets 4 octets 4 octets 8 octets 8 octets 8 octets 8 octets Types de transpondeurs - Tagtype Série RFM - HF RFID 43 TNT 35/7-24V • Single-shot : Mise en service et configuration Instructions courtes sans données Les instructions suivantes permettent de réaliser des actions directes : • Instruction ’+’ Active un processus de lecture. (0x2B) structure de l'instruction : <STX>+<CR><LF> Réponse : <STX>F@0TagtypeSNR<CR><LF> F = indicateur de message. F = 0 : seulement 1 message est émis, F = 1 : plusieurs messages sont émis (pour des données de plus de 256 octets). @0 caractérise le numéro de série suivant. Tagtype est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. SNR est le numéro de série du transpondeur. • Instruction ’-’ Arrête le processus de lecture sans réponse. (0x2D) si aucun transpondeur n'a été lu, un NO READ (0x18) est émis. • Instruction ’V’ Fournit la version de microprogramme du RFM. (0x56) structure de l'instruction <STX>V<CR><LF> Réponse : <STX>y1y0m1m0d1d0t3t2t1t0Name<CR><LF> avec y = année(2) ; m = mois(2) ; d = jour(2) ; t = numéro caractéristique(4) et Name = type d'appareil, ex. RFM 32 • Instruction ’R’ Exécute un redémarrage et rétablit le réglage d'usine sur l'appareil. (0x52) structure de l'instruction <STX>R<CR><LF> Réponse : <STX>Q2<CR><LF> et ensuite <STX>S<CR><LF> Ici, Q2 = action accomplie et S = état prêt au fonctionnement • Instruction ’H’ Arrête toutes les actions et exécute un redémarrage du logiciel. (0x48) structure de l'instruction <STX>H<CR><LF> Réponse : <STX>Q2<CR><LF> avec Q2 = action exécutée • Instruction ’I’ Fournit les numéros de série de tous les transpondeurs se trouvant dans le champ du RFM. (0x49) fonction servant à la détection de transpondeurs, quel que soit le type de transpondeur réglé. Structure de l'instruction <STX>I<CR><LF> Réponse : <STX>F@0TagtypeSNR<CR><LF> ou F = indicateur de message. F = 0 : seulement 1 message est émis, F = 1 : plusieurs messages sont émis (pour des données de plus de 256 octets). @0 caractérise le numéro de série suivant. Tagtype est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. SNR est le numéro de série du transpondeur. 44 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Mise en service et configuration Autres instructions Attention ! Pour les instructions 'N', 'M' et 'W’ (sans écriture anticipée), il est absolument nécessaire qu'un processus de lecture ait eu lieu par déclenchement auparavant et que le transpondeur reste dans le champ. • Instruction ’N’ Lire le bloc. (0x4E) structure de l'instruction <STX>NB#TagtypeNOBSNR<CR><LF> avec B# = numéro du bloc à partir duquel la lecture a lieu, p. ex. ’05’. Tagtype est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. NOB = nombre de blocs à lire (1 … 9) SNR = numéro de série du transpondeur à lire. Nécessaire si plusieurs transpondeurs se trouvent dans le champ. Réponse : <STX>FB#TagtypeData<CR><LF> F = indicateur de message. F = 0 : seulement 1 message est émis, F = 1 : plusieurs messages sont émis (pour des données de plus de 256 octets). B# = numéro du bloc à partir duquel la lecture a eu lieu, p. ex. ’05’. Tagtype est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. Data = contenu des données des blocs indiqués dans l'instruction Quand le mode multitranspondeur (anticollision) est actif, la transmission des numéros de série doit être activée et le numéro de série SNR du transpondeur souhaité doit être nommé dans l'instruction (tous les caractères après 0@0'Tagtype', p. ex. de la réponse à l'instruction ’I’). Un temps de réponse moyen de 50ms peut être accepté par bloc de données. • Instruction ’M’ Lire le transpondeur. (0x4D) Cette instruction permet de lire tout le transpondeur, du premier bloc de données au dernier. Structure de l'instruction <STX>MTagtype<CR><LF> avec Tagtype est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. Réponse : <STX>FTagtypeData<CR><LF> avec F = indicateur de message. F = 0 : seulement 1 message est émis, F = 1 : plusieurs messages sont émis (pour des données de plus de 256 octets). Tagtype est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. Data sont toutes les données à partir du bloc 00 Remarque ! L'instruction ’M’ fonctionne avec un seul transpondeur à la fois dans le champ. La puce EM4135 ne prend pas en charge cette instruction ! Leuze electronic Série RFM - HF RFID 45 TNT 35/7-24V Remarque ! Mise en service et configuration • Instruction ’W’ Écrire le bloc. (0x57) structure de l'instruction <STX>WB#TagtypeNOBSNRData<CR><LF> avec B# = numéro du bloc à partir duquel l'écriture a lieu, p. ex. ’05’. Tagtype est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. NOB = nombre de blocs à écrire (1 … 9) SNR = numéro de série du transpondeur sur lequel écrire. Nécessaire si plusieurs transpondeurs se trouvent dans le champ. Data = données à écrire (en hexadécimal) pour 1 bloc Réponse : <STX>yy<CR><LF> avec yy = Q4 : instruction comprise (si écriture anticipée activée !) yy = Q5 : succès de l'écriture (après déclenchement) yy = Q0 : échec de l'écriture (voir chapitre 7.5) Remarque ! Lors de l'écriture, il faut toujours qu'un ou plusieurs blocs complets soient transmis, c'est-à-dire 8 caractères (hex) pour 4 octets/bloc ou 16 caractères (hex) pour 8 octets/bloc. • Instruction ’F’ Antenne (champ électromagnétique) active/inactive (0x46) structure de l'instruction <STX>Fx<CR><LF> avec x = 0x01 : champ Active x = 0x02 : champ Inactive x = 0x03 : champ RAZ Réponse : <STX>Q2<CR><LF> (voir chapitre 7.5) Remarque ! Le champ des appareils est normalement inactif et s'active uniquement à l'activation. Un nouveau déclenchement active automatiquement le champ magnétique. • Instruction ’A’ Mettre la sortie à « 1 ». (0x41) Cette instruction met la sortie à « 1 » de manière permanente, elle n'est pas acquittée ! Structure de l'instruction <STX>A0xx<CR><LF> avec xx = 0xFF : sortie activée xx = 0x00 : sortie non activée Réponse : néant Attention ! Cette instruction peut être exécutée uniquement si la sortie de commutation n'est pas activée automatiquement par la configuration ! 46 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Mise en service et configuration Émission des données / message de réponse des appareils Vous trouverez ci-après quelques exemples d'émission de données dans le message de réponse des appareils. Émission de données après déclenchement (réglage par configuration : mode de fonctionnement) Suite à un déclenchement, ces appareils permettent d'extraire diverses données : • Numéro de série (réglage d'usine) Message de réponse p. ex. : 0@00101000000011AAAF6 Cette réponse contient plusieurs informations (en partant du début) : 0 = indicateur de message, 1 message seulement est émis @0 caractérise le numéro de série suivant. 01 est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. 01000000011AAAF6 est le numéro de série univoque du transpondeur. • Multiple Read L'instruction ’M’ ou le réglage Multiple Read permet d'extraire la totalité des informations du transpondeur. Message de réponse p. ex. : 00001011AAAF601000000FFFFFFF000000003333132334672616E6B2057756573746572FFF… Cette réponse contient elle aussi plusieurs informations (en partant du début) : 0 = indicateur de message, 1 message seulement est émis 00 = numéro du bloc de démarrage 01 est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. 011AAAF601000000FFFFFFF0000000033… sont les données représentées en hexadécimal. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 47 TNT 35/7-24V • Données des blocs Ce réglage permet de lire 1 … 9 blocs (selon le transpondeur). Message de réponse (lecture d'1 bloc à partir du bloc 05) p. ex. : 005014672616E Cette réponse contient elle aussi plusieurs informations (en partant du début) : 0 = indicateur de message, 1 message seulement est émis 05 = numéro du bloc de démarrage 01 est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. 4672616E sont les données représentées en hexadécimal (pour 4 octets/bloc). Mise en service et configuration Émission des données suite à une instruction en ligne (via logiciel terminal) Ces appareils permettent d'extraire diverses données à l'aide d'une instruction en ligne : • Données des blocs L'instruction ’N’ permet de lire 1 … 9 blocs (selon le transpondeur). Message de réponse (lecture d'1 bloc à partir du bloc 05) p. ex. : 005014672616E Cette réponse contient plusieurs informations (en partant du début) : 0 = indicateur de message, 1 message seulement est émis 05 = numéro du bloc de démarrage 01 est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. 4672616E sont les données représentées en hexadécimal (pour 4 octets/bloc). • Lire le transpondeur L'instruction ’M’ permet d'extraire la totalité des informations du transpondeur. Message de réponse p. ex. : 004616361626F75FFFF… Cette réponse contient elle aussi plusieurs informations (en partant du début) : 0 = indicateur de message, 1 message seulement est émis 04 est le type de transpondeur, voir Tableau 7.1. 616361626F75FFFF… sont les données représentées en hexadécimal. 48 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Mise en service et configuration 7.4 Configuration du lecteur RFID à l'aide du logiciel RF-Config Le logiciel RF-Config de Leuze electronic permet d'effectuer la configuration des appareils clairement et simplement, en quelques clics de souris. L'ensemble des paramètres et fonctions peuvent être réglés par menu dans l'interface utilisateur. Dans le cas d'un accès direct par API ou sans l'outil logiciel, il est également possible de travailler avec un programme terminal traditionnel et les informations et instructions indiquées ici. Ce faisant, il convient de toujours bien respecter la structure de l'instruction décrite. Les appareils RFID RFM 12, RFM 32 et RFM 62 disposent d'un registre avec 16 adresses (de 0x00 à 0x0F) pour enregistrer les données de configuration. • Instruction ’G’ Lire la configuration. (0x47) structure de l'instruction <STX>Gxxxx<CR><LF> avec xxxx = 0xFF 0x00 : lire la configuration entièrement Réponse : <STX>00yyyyyyyy<CR><LF> • Instruction ’C’ Écrire les données de configuration. (0x43) structure de l'instruction <STX>Cyyzz<CR><LF> avec yy = adresse de registre zz = données de configuration Réponse : <STX>Q1<CR><LF> (voir chapitre 7.5) Les données sont toujours codées en ASCII hexadécimal. L'indication du nombre de données doit toujours être adaptée à la longueur en octets (2 caractères/octet), sinon un message d'erreur apparaît (E02, voir Tableau 7.3). Quand l'appareil est abordé via un système de bus de terrain, chaque caractère de l'instruction doit être considéré et transmis comme un caractère ASCII à part. La description complète du jeu d'instructions et de la configuration est fournie dans le logiciel de configuration et peut être téléchargée sur Internet, à l'adresse suivante :www.leuze.com. L'outil de configuration « RF-Config » comprend des menus qui facilitent le réglage des paramètres. Remarque ! Vous trouverez le programme sur Internet à l'adresse suivante : www.leuze.com –> Download –> identifier –> RFID systèmes d'écriture / lecture fixes. Une fois le téléchargement effectué sur votre ordinateur, il vous suffit de démarrer la routine d'installation du programme. Ceci ne requiert aucune autorisation spéciale (p. ex. des droits d'administrateur). Après l'installation, démarrez le programme en double-cliquant sur le symbole correspondant situé sur le bureau. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 49 TNT 35/7-24V Remarque ! Mise en service et configuration Grâce à RF-Config, il est possible de configurer et de paramétrer tous les appareils RFID de la gamme de produits de Leuze electronic. Une liste d'appareils permet de sélectionner les différents types d'appareils et leurs jeux de paramètres. Une fois le programme démarré, sélectionnez tout d'abord l'appareil raccordé dans la liste d'appareils située dans la partie gauche de l'interface utilisateur. Sa configuration d'usine (jeu de paramètres) vous est présentée dans 3 onglets situés dans la partie droite de l'interface utilisateur. Remarque ! Le menu Help fournit toute la documentation disponible sur le type d'appareil sélectionné : • • • • Description technique Jeu d'instructions et structure de configuration Conseil de mise en service Fiche technique des transpondeurs HF standard disponibles chez Leuze Onglet Transponder Cette onglet vous permet, par exemple, de choisir des types de transpondeurs pour la sélection. Veuillez noter que les différents types ont également différentes capacités et zones de mémoire. Le réglage de base correspond à la validation des transpondeurs ICODE 1 et ICODE SLI. Figure 7.2 : RF-Config – Onglet Transponder Par ailleurs, le mode de fonctionnement peut être activé simultanément pour plusieurs transpondeurs dans le champ et la transmission des numéros de série peut être complétée dans le message. 50 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Mise en service et configuration Remarque ! • Le RFM 12 ne peut traiter qu'1 transpondeur à la fois dans le champ. • Le RFM 32 peut traiter jusqu'à 4 transpondeurs à la fois dans le champ (instructions ’N’ et ’W’). • Le RFM 62 peut traiter jusqu'à 8 transpondeurs à la fois dans le champ (instructions ’N’ et ’W’). Attention ! Les réglages effectués ne sont appliqués qu'après la transmission vers l'appareil ! Onglet Operation mode TNT 35/7-24V Le réglage du mode de fonctionnement s'avère important pour le fonctionnement automatique de l'appareil. Cet onglet vous permet de régler la fonction après activation/ déclenchement (mode de fonctionnement) ainsi que l'accès à la mémoire (numéro de bloc). Figure 7.3 : RF-Config – Onglet Operation mode Le bloc de démarrage, le nombre de blocs et la taille des blocs dépendent du transpondeur (voir Tableau 7.1). En cas d'indisponibilité de la sélection, un message d'erreur s'affiche. Pour l'instruction en ligne d'écriture, il est également possible de régler la fonction d'écriture anticipée. Dans ce cas, les données d'écriture sont transmises à l'appareil de lecture/ écriture avant que le transpondeur à décrire ne se trouve dans le champ. Lorsque le transpondeur pénètre dans le champ, il est automatiquement décrit avec les données d'écriture anticipée. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 51 Mise en service et configuration Onglet Device control Cet onglet répertorie les options de commande de l'appareil. Figure 7.4 : RF-Config – Onglet Device control Les possibilités de réglages vont de l'activation ou du type d'activation à la fonction de la sortie de communication, en passant par le réglage d'un filtre de code. Attention ! Certains paramètres et fonctions dépendent les uns des autres, d'autres s'excluent mutuellement. Voici les principaux cas de figure dans la configuration qui peuvent présenter de telles dépendances : • Si la fonction d'écriture anticipée est active (adresse 01, bit 6), le déclenchement doit lui aussi être actif (adresse 01, bit 4). • Si le mode/type de lecture permanente est réglé (adresse 01, bit 5), le déclenchement ne doit pas être actif (adresse 01, bit 4) et l'écriture anticipée ne doit pas être active (adresse 01, bit 6). Si ces dépendances ne sont pas respectées ou en partie seulement, l'appareil renvoie le message « E10 » sans que la configuration d'appareil n'ait été modifiée. Remarque ! Aucun transpondeur ne peut être lu pendant le temps de propagation du signal de sortie (si activé). 52 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Mise en service et configuration 7.5 Acquittement et codes d'erreur Plusieurs codes d'acquittement et d'erreur sont définis afin d'obtenir une confirmation pour certaines instructions et de détecter les erreurs de transmission. Acquittements Code Q0 Q1 Q2 Q4 Q5 Signification L'instruction n'a pas pu être exécutée Changement de configuration exécuté Action exécutée Instruction d'écriture comprise (uniquement pour la fonction d'écriture anticipée) Écriture des données réussie (y compris la lecture de contrôle) Tableau 7.2 : Acquittements d'instruction possibles Codes d'erreur Une erreur survient lorsqu'une instruction ou des paramètres d'instruction transmis ne sont pas complets ou qu'ils sont envoyés avec un caractère erroné. E01 E02 E04 E08 E10 Signification Commande erronée Paramètre non valable Erreur de trame (transmission) Erreur de somme de contrôle CRC Activation de réglages contradictoires (p. ex. lecture permanente et déclenchement) Tableau 7.3 : Codes d'erreur possibles Remarque ! Si le code d'erreur E08 survient, un contrôle CRC a probablement été activé par erreur. Pour réinitialiser, veuillez envoyer l'instruction ’R’ et ’0xD2’ via l'interface. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 53 TNT 35/7-24V Code Mise en service et configuration 7.6 Affichage à DEL DEL État PWR READ ACT appareil éteint - pas de tension d'alimentation éteint vert permanent appareil okay, phase d'initialisation et - autocontrôle en cours rouge permanent pendant env. 3s PWR jaune permanent appareil prêt à fonctionner ACT appareil (antenne) activé - porte de lecture ouverte pour l'écriture rouge permanent anticipée - transpondeur attendu READ vert clignotant Tableau 7.4 : 54 Signification transpondeur détecté - données sorties via l'interface Affichages à DEL et leur signification Série RFM - HF RFID Leuze electronic Mise en service et configuration 7.7 Organisation de la mémoire du transpondeur Attention ! Tous les transpondeurs disponibles et lisibles ne disposent pas du même nombre de blocs ni de la même taille de blocs ! Les opérations dans des zones de mémoire non disponibles sont acquittées avec Q0 ! 1) Bloc de démarrage Nombre de (pour l'écriture) blocs 05 11 00 16 00 08 Taille du bloc 4 octets 4 octets 4 octets 112 00 28 4 octets 1024 00 128 8 octets 288 13 36 8 octets 256 00 32 8 octets Article en fin de série. Tableau 7.5 : Leuze electronic Particularités Nombre de caractères 44 60 32 Types de transpondeurs / organisation de la mémoire de transpondeur HF TFM Série RFM - HF RFID 55 TNT 35/7-24V Type de transpondeur Tagtype Désignation du type Article n° (transpondeurs actuels de Leuze) 01 ICODE 02 ST_M LR512 03 TAG-IT ICODE SLI TFM 03 1110.210 50102917 TFM 05 1110.210 50102916 TFM 03 1510.210 50106412 TFM 05 1510.210 50106413 TFM 02 2210.210 50107790 TFM 05 2210.210 50109232 04 TFM 05 2610.210 1) 50109317 TFM 08 1610.210 50114962 TFM 03 1910.219 50114960 TFM 05 1910.219 50114961 TFM 03 1110.EX 50108071 TFM 05 1110.EX 50108070 TFM 05 1510.EX 50110026 INFINEON my-d 05 TFM 04 1190.230 50108290 06 EM4135 TAG-IT HFI TFM 02 1125.220 50102915 07 TFM 06 2225.220 50102913 TFM 03 5125.220 50102956 TFM 08 2125.220 50109233 Détection des erreurs et dépannage 8 Détection des erreurs et dépannage 8.1 Causes générales d'erreur Erreur Cause possible d'erreur DEL de statut PWR éteinte • Aucune tension d'alimentation connectée à l'appareil. • Erreur matérielle. • Erreur lors de l'initialisation. DEL de statut ACT rouge permanent et DEL de statut READ vert permanent pendant plus d'env. 3s DEL de statut ACT • Appareil désactivé ou appareil lumière permanente rouge activé mais aucun transpondeur n'a été reconnu. Après activation et avec un • Appareil activé, mais aucun transpondeur dans le champ transpondeur n'a été reconnu. de lecture : Mesures pour y remédier • Vérifier la tension d'alimentation. • Envoyer l'appareil au service clientèle. • Éteindre et redémarrer la tension d'alimentation. • Envoyer l'appareil au service clientèle. • Vérifier le câblage du déclenchement. • Vérifier la validation du type de transpondeur dans le paramétrage. DEL de statut READ ne clignote pas en vert Erreur interface Erreur Aucune communication par RS232 / RS 422 / RS485 Erreurs isolées sur l'interface RS232 Leuze electronic Cause possible d'erreur • Câblage incorrect. Mesures pour y remédier • Vérifier le câblage. • Vérifier le blindage • Influences dues à des (recouvrement du blindage jusqu'au perturbations électromagnétiques point de serrage !). (CEM). • Éviter les couplages électromagnétiques dus à des lignes à haute tension posées en parallèle. Série RFM - HF RFID 57 TNT 35/7-24V 8.2 Détection des erreurs et dépannage Remarque ! En cas de maintenance, veuillez faire une copie du chapitre 8. Faites une croix dans la colonne « Mesures » devant tous les points que vous avez déjà vérifiés, inscrivez vos coordonnées dans les champs ci-dessous et faxez les pages avec votre demande de réparation au numéro de télécopie indiqué en bas de page. Coordonnées du client (à remplir svp.) Type d'appareil : Version du logiciel : Société : Numéro de client / référence : Interlocuteur / Service : Téléphone (poste) : Télécopie : Rue / N° : Code postal / Ville : Pays : Télécopie du Service Après-Vente de Leuze : +49 7021 573 - 199 58 Série RFM - HF RFID Leuze electronic Listes de types et accessoires 9 Listes de types et accessoires 9.1 Liste des types de la série RFM Code de désignation RFM 12 SL 200 RFM 32 SL 200 RFM 62 SL 200 Description Appareil stationnaire de lecture/écriture, petites portées jusqu'à 40mm Appareil stationnaire de lecture/écriture, moyennes portées jusqu'à 110mm Appareil stationnaire de lecture/écriture, grandes portées jusqu'à 400mm Référence 50040497 50040498 50040499 RFM 32 SL 200 Ex n Appareil stationnaire de lecture/écriture, pour moyennes portées jusqu'à 110mm, utilisation en zone Ex 2/22 50103087 Tableau 9.1 : Accessoires de montage Code de désignation BT D30M.5 MC 030K Tableau 9.2 : 9.3 Description Équerre de fixation pour RFM 12 Support de serrage pour RFM 12 Référence 50113510 50111503 Accessoires de montage Liste des types d'unités de branchement / de mise en réseau Code de désignation MA 21 100.2 MA 21 100 MA 21 130 MA 21 110 MA 204i MA 208i MA 235i MA 238i MA 248i MA 255i MA 258i Tableau 9.3 : Leuze electronic Description Unité de branchement multiNet plus de Leuze (esclave) Unité de branchement/convertisseur d'interface RS 232 - RS 485 (isolation galvanique) Unité de branchement/convertisseur d'interface RS 232 - RS 422 (isolation galvanique) Unité de branchement/convertisseur d'interface RS 232 - RS 232 (isolation galvanique) Référence 50103125 50030481 Passerelle PROFIBUS DP Passerelle Ethernet TCP/IP Passerelle CANopen Passerelle EtherCAT Passerelle PROFINET-IO RT Passerelle DeviceNet Passerelle EtherNet/IP 50112893 50112892 50114154 50114155 50112891 50114156 50114157 50030484 50030482 TNT 35/7-24V 9.2 Liste des types de la série RFM Liste des types d'unités de branchement / de mise en réseau Série RFM - HF RFID 59 Listes de types et accessoires 9.4 Liste des types de transpondeurs HF TFM… Type Dimensions 1) Poids 50102915 50102917 50108290 50102916 50106412 50106413 IP 68 IP 67 IP 67 IP 67 IP 68 IP 68 Ø 22x3,0mm Ø 30x2,5mm Ø 40x2,5mm Ø 50x 2,5mm Ø 30x2,5mm Ø 50x2,5mm 2g 5g 4g 10g 3g 4g Transpondeur autocollant TFM 02 2210.210 TFM 05 2210.210 TFM 06 2225.220 50107790 50109232 50102913 IP 54 IP 54 IP 54 18x36x0,3mm 50x50x0,3mm 55x55x0,3mm 2g 2g env. 2g Transpondeur haute température TFM 05 2610.210 TFM 08 1610.210 50109317 2) 50114962 IP 68 IP 68 51x51x7mm Ø 85x15mm 50g 50g Transpondeur porte-clé TFM 03 5125.220 50102956 IP 65 50x28x2,5mm env. 4g Transpondeur en carte TFM 03 1910.219 TFM 05 1910.219 TFM 08 2125.220 50114960 50114961 50109233 IP 65 IP 65 IP 68 Ø 30x2mm Ø 50x2mm 86x54x1mm env. 3g env. 4g env. 5g Écarteurs Spacer 30 HT Spacer 50 HT Spacer 85 HT BT TFMx26 50107102 50107103 50106411 50110631 – – – – Ø 36x10mm Ø 56x10mm Ø 85x30mm Ø 15x60mm 3g 4g 20g 50g 1) En raison des tolérances et des innovations des produits, il est possible que des dimensions/poids changent. Tolérances pour les disques transpondeurs : en moyenne ±0,5mm. 2) Article en fin de série ! Liste des types de transpondeurs HF TFM… Liste des types de transpondeurs HF Ex TFM… Ex n Type Disque transpondeur TFM 03 1110.EX TFM 05 1110.EX TFM 05 1510.EX 1) Article n° 50108071 50108070 50110026 Indice de protection Dimensions 1) Poids IP 67 IP 67 IP 67 Ø 34x8mm Ø 54x15mm Ø 54x15mm 10g 45g 45g En raison des tolérances et des innovations des produits, il est possible que des dimensions/poids changent. Tolérances pour les disques transpondeurs : en moyenne ±0,5mm. Tableau 9.5 : 60 Indice de protection Disque transpondeur TFM 02 1125.220 TFM 03 1110.210 TFM 04 1190.230 TFM 05 1110.210 TFM 03 1510.210 TFM 05 1510.210 Tableau 9.4 : 9.5 Article n° Liste des types de transpondeurs HF Ex TFM… Ex n Série RFM - HF RFID Leuze electronic Entretien 10 Entretien 10.1 Recommandations générales d'entretien Les appareils RFID de la série RFM ne nécessitent pas de maintenance de la part de l'exploitant. Si nécessaire, vous pouvez nettoyer les appareils à l'aide d'un chiffon ; la poussière métallique ou un liquide se trouvant sur l'appareil sont les seuls éléments susceptibles de gêner son bon fonctionnement. Attention ! Pour le nettoyage, n'utilisez pas de solvant ni de produit nettoyant à l'acétone. Cela risquerait d'endommager le boîtier. 10.2 Réparation et entretien Les réparations des appareils ne doivent être faites que par le fabricant. ª Pour toute réparation, adressez-vous à votre distributeur ou réparateur agréé par Leuze. Vous en trouverez les adresses sur la page intérieure ou arrière de la couverture. Remarque ! Veuillez accompagner les appareils que vous retournez pour réparation à Leuze electronic d'une description la plus détaillée possible du problème. 10.3 Démontage, emballage, élimination Pour pouvoir réutiliser l'appareil plus tard, il est nécessaire de l'emballer de sorte qu'il soit protégé. Remarque ! La ferraille électronique fait partie des déchets spéciaux. Pour leur élimination, respectez les consignes locales en vigueur. Leuze electronic Série RFM - HF RFID 61 TNT 35/7-24V Refaire l'emballage Annexe 11 Annexe 11.1 Tableau des caractères ASCII ASCII Déc. Hex. Oct. Désignation NUL SOH STX ETX EOT ENQ ACK BEL BS HT LF VT FF CR SO SI 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F 0 1 2 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 NULL START OF HEADING START OF TEXT END OF TEXT END OF TRANSMISSION ENQUIRY ACKNOWLEDGE BELL BACKSPACE HORIZONTAL TABULATOR LINE FEED VERTICAL TABULATOR FORM FEED CARRIAGE RETURN SHIFT OUT SHIFT IN DLE 16 10 20 DATA LINK ESCAPE DC1 DC2 DC3 DC4 NAK SYN 17 18 19 20 21 22 11 12 13 14 15 16 21 22 23 24 25 26 DEVICE CONTROL 1 (X-ON) DEVICE CONTROL 2 (TAPE) DEVICE CONTROL 3 (X-OFF) DEVICE CONTROL 4 ACQUITTEMENT NÉGATIF SYNCRONOUS IDLE ETB 23 17 27 END OF TRANSMISSION BLOCK CAN EM SUB ESC FS GS RS US SP ! " # $ % & 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 18 19 1A 1B 1C 1D 1E 1F 20 21 22 23 24 25 26 30 31 32 33 34 35 36 37 40 41 42 43 44 45 46 CANCEL END OF MEDIUM SUBSTITUTE ESCAPE FILE SEPARATOR GROUP SEPARATOR RECORD SEPARATOR UNIT SEPARATOR SPACE EXCLAMATION POINT QUOTATION MARK NUMBER SIGN DOLLAR SIGN PERCENT SIGN AMPERSAND Tableau 11.1 : 62 Signification Zéro Début d'en-tête Caractère de début de texte Caractère de fin de texte Fin de transmission Sollicitation de transmission Acquittement positif Caractère sonore Espace retour Tabulateur horizontal Saut de ligne Tabulateur vertical Saut de page Retour chariot Caractère de changt. de code Caractère de code normal Changement de transmission des données Caractère de commande app. 1 Caractère de commande app. 2 Caractère de commande app. 3 Caractère de commande app. 4 Acquittement négatif Synchronisation Fin du bloc de transmission des données Annulation Fin de l'enregistrement Substitution Échappement Séparateur de groupes principaux Séparateur de groupes Séparateur de sous-groupes Séparateur de groupes partiels Espace Point d'exclamation Guillemet Numéro Dollar Pourcent ET commercial Tableau des caractères ASCII Série RFM - HF RFID Leuze electronic Annexe ' ( ) * + , . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 Tableau 11.1 : Leuze electronic Hex. Oct. Désignation 27 28 29 2A 2B 2C 2D 2E 2F 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 3A 3B 3C 3D 3E 3F 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 4A 4B 4C 4D 4E 4F 50 51 52 53 47 50 51 52 53 54 55 56 57 60 61 62 63 64 65 66 67 70 71 72 73 74 75 76 77 100 101 102 103 104 105 106 107 110 111 112 113 114 115 116 117 120 121 122 123 APOSTROPHE OPENING PARENTHESIS CLOSING PARENTHESIS ASTERISK PLUS COMMA HYPHEN (MINUS) PERIOD (DECIMAL) SLANT 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 COLON SEMI-COLON LESS THAN EQUALS GREATER THAN QUESTION MARK COMMERCIAL AT A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Signification Apostrophe Parenthèse gauche Parenthèse droite Astérisque Plus Virgule Tiret Point Barre oblique Nombre Nombre Nombre Nombre Nombre Nombre Nombre Nombre Nombre Nombre Deux points Point virgule Inférieur Égal Supérieur Point d'interrogation A commercial (arobas) Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule TNT 35/7-24V ASCII Déc. Tableau des caractères ASCII Série RFM - HF RFID 63 Annexe ASCII Déc. T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ‘ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~ DEL 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 Tableau 11.1 : 64 Hex. Oct. Désignation 54 55 56 57 58 59 5A 5B 5C 5D 5E 5F 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 6A 6B 6C 6D 6E 6F 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 7A 7B 7C 7D 7E 7F 124 125 126 127 130 131 132 133 134 135 136 137 140 141 142 143 144 145 146 147 150 151 152 153 154 155 156 157 160 161 162 163 164 165 166 167 170 171 172 173 174 175 176 177 T U V W X Y Z OPENING BRACKET REVERSE SLANT CLOSING BRACKET CIRCUMFLEX UNDERSCORE GRAVE ACCENT a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z OPENING BRACE VERTICAL LINE CLOSING BRACE TILDE DELETE (RUBOUT) Signification Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Majuscule Crochet gauche Barre oblique inverse Crochet droit Accent circonflexe Tiret bas Accent grave Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Minuscule Accolade gauche Trait vertical Accolade droite Tilde Caractère d'effacement Tableau des caractères ASCII Série RFM - HF RFID Leuze electronic Index A Accès à la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Acquittement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Adresse d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Affectation des broches . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 API . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Autonome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Avarie de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 B Blindage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Bus de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 C Câble nul modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 CANopen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 40 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . 22 Champ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 47 Champ électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . 15 Code d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 50 Configuration de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . 42 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 5, 37 D Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . 3 DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 détection d'objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Device control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 40 Domaines d'application . . . . . . . . . . . . . 6, 16 E Écriture anticipée . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 52 Élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Endommagement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Entrée de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Esclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Leuze electronic EtherCAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 40 Ethernet TCP / IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 40 EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 40 F Fréquence de travail . . . . . . . . . . . 22, 23, 24 H HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 I Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . 10, Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 45, Interface de maintenance . . . . . . . . . . . . . . Interface de processus . . . . . . . . . . . . . . . . Interface hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 32 46 42 42 42 50 J Jeu de paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 L La quantité commandée . . . . . . . . . . . . . . . Lieu de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Longueur de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 35 10 38 M Maître . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Maître réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 manutention de matériaux . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mise en réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Montage en parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 36 multiNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 40 multiScan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 N Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Baureihe RFM - HF RFID 65 Index O T Onglet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Operation mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Organisation de la mémoire . . . . . . . . . . . . 56 TBTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Transmission de données . . . . . . . . . . . . . 4, 5 Transpondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 9, 25 Transpondeur Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Très Basse Tension de Protection . . . . . . . . 38 Trous de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 34 Types de transpondeurs . . . . . . . . . . . . 51, 56 P Paramètre d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Participant au bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Passerelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Personnel qualifié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Produit nettoyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 61 PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Profibus DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PROFINET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 PROFINET IO RT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Protocole multiNet plus . . . . . . . . . . . . . . . . 19 U UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Utilisation conforme de l'appareil . . . . . . . . . . 5 V Vitesse de transmission . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Voie de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 R Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . 37 Réglage d'usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 61 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Résultat de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 RF-Config . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 50 RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 RS 485 bifilaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 RS422 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 40 RS485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 40 S Saisie de données de fonctionnement . . . . . 6 Sortie de commutation . . . . . . . . . . . . . 10, 47 Structure de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Structure du message . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Support de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Surface métallique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Système d'assurance de la qualité . . . . . . . . 3 Systèmes à bus de terrain . . . . . . . . . . . . . . 20 66 Baureihe RFM - HF RFID Leuze electronic Index Leuze electronic Baureihe RFM - HF RFID 67
Fonctionnalités clés
- Homologation Ex 2/22
- Portée jusqu'à 110 mm
- Détection de 4 transpondeurs
- Utilise TFM 0x 1x10.EX
- Interface RS 232
- IP 65/IP 67
- Application RF-Config
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Le RFM 32 SL 200 Ex-n peut-il être utilisé dans des environnements non Ex ?
Oui, il peut être utilisé dans des environnements non Ex. Toutefois, il est important de noter qu'il n'est pas conçu pour des utilisations en dehors des zones Ex. Il est également important de respecter toutes les consignes de sécurité pour un usage approprié.
Quels types de transpondeurs sont compatibles avec le RFM 32 SL 200 Ex-n ?
Le RFM 32 SL 200 Ex-n est uniquement compatible avec les transpondeurs homologués Ex TFM 0x 1x10.EX de Leuze electronic.
Quelle est la distance de lecture maximale du RFM 32 SL 200 Ex-n ?
La distance de lecture maximale est de 110 mm. Cependant, la distance réelle peut varier en fonction de l'environnement, de l'angle de lecture et du type de transpondeur utilisé.