RockShox Deluxe Coil Select Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
2023+ Deluxe Coil Select MANUEL D’ENTRETIEN GEN.0000000007187 Rev C © 2024 SRAM, LLC LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ! Nous nous soucions de VOTRE sécurité. Portez toujours des lunettes de sécurité et des gants de protection lorsque vous procédez à l’entretien de produits RockShox. Pensez à vous protéger ! Portez toujours votre équipement de sécurité ! TABLE DES MATIÈRES ENTRETIEN ROCKSHOX......................................................................................................................................................................................4 PRÉPARATION DES PIÈCES ..........................................................................................................................................................................................................................4 PROCÉDURES D’ENTRETIEN........................................................................................................................................................................................................................4 IDENTIFICATION DU CODE DU MODÈLE.................................................................................................................................................................................................5 GARANTIE ET INFORMATIONS COMMERCIALES..................................................................................................................................................................................5 FRÉQUENCES D’ENTRETIEN RECOMMANDÉES...................................................................................................................................................................................5 NOTEZ VOS RÉGLAGES..................................................................................................................................................................................................................................5 VALEURS DE COUPLE DE SERRAGE..........................................................................................................................................................................................................5 PROFONDEUR DU PFI.....................................................................................................................................................................................................................................5 LISTE COMPLÈTE DES PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES................................................................................................................................................................6 VUE ÉCLATÉE........................................................................................................................................................................................................7 ENTRETIEN DE L’ŒILLET DE L’AMORTISSEUR...............................................................................................................................................8 ENTRETIEN DES ÉLÉMENTS DE FIXATION ET DES BAGUES............................................................................................................................................................8 PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES.............................................................................................................................................................................................................8 DÉMONTAGE DES ÉLÉMENTS DE FIXATION..........................................................................................................................................................................................8 DÉMONTAGE DES BAGUES DE L’ŒILLET.............................................................................................................................................................................................. 10 INSTALLATION DES BAGUES DE L’ŒILLET............................................................................................................................................................................................ 11 ENTRETIEN DU BOÎTIER DES ROULEMENTS........................................................................................................................................................................................ 12 PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES........................................................................................................................................................................................................... 12 DÉMONTAGE DES ROULEMENTS............................................................................................................................................................................................................. 12 INSTALLATION DES ROULEMENTS.......................................................................................................................................................................................................... 14 AMELIORATION (FACULTATIVE) - INSTALLATION DES ADAPTATEURS POUR ROULEMENT A PARTIR DE L’OEILLET STANDARD........................ 16 ENTRETIEN DELUXE COIL.................................................................................................................................................................................18 PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES........................................................................................................................................................................................................... 18 DÉMONTAGE DU RESSORT......................................................................................................................................................................................................................... 19 ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT ET DU PFI................................................................................................................................................. 20 ASSEMBLAGE ET PURGE DU DELUXE COIL................................................................................................................................................ 28 INSTALLATION DU RESSORT HÉLICOÏDAL........................................................................................................................................................................................... 33 INSTALLATION DES ÉLÉMENTS DE FIXATION............................................................................................................................................. 34 Entretien RockShox Nous vous recommandons de faire entretenir votre suspension RockShox par un mécanicien vélo qualifié. L'entretien des suspensions RockShox requiert des connaissances sur les composants des suspensions ainsi que sur l’utilisation des outils et lubrifiants/liquides spécialisés. Le fait de ne pas suivre les procédures indiquées dans ce manuel d’entretien peut entraîner des dommages sur votre composant et annuler la garantie. Pour obtenir le dernier catalogue des pièces détachées RockShox ou des informations techniques, consultez le site www.sram.com/service. Pour obtenir des informations sur les commandes de produits, veuillez contacter votre distributeur ou revendeur SRAM habituel. Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis. L’apparence de votre produit peut être différente de celle représentée sur les illustrations de ce manuel. Pour des informations sur le recyclage et le respect de l’environnement, veuillez consulter le site www.sram.com/company/environment. Préparation des pièces Avant de commencer l’entretien, démontez le composant de votre vélo. Détachez et retirez le câble de la commande à distance ou la durite hydraulique fixé(e) à la fourche ou à l'amortisseur arrière, le cas échéant. Pour plus d’informations sur les commandes à distance RockShox, les manuels de l’utilisateur sont disponibles sur le site www.sram.com/service. Nettoyez l’extérieur du produit avec du savon doux et de l’eau afin d’éviter de contaminer les surfaces des pièces d’étanchéité internes. Procédures d’entretien Les procédures suivantes doivent être réalisées au cours de l’entretien, sauf mention contraire. Nettoyez la pièce avec de l’alcool isopropylique ou un produit de nettoyage pour suspension RockShox et un chiffon propre non pelucheux. Nettoyez la surface d’étanchéité de la pièce et vérifiez qu’elle n’est pas rayée. Remplacez le joint ou joint torique par un neuf fourni dans le kit d’entretien. Avec vos doigts ou une pointe, retirez le joint ou joint torique usagé. Appliquez de la graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox sur le joint ou joint torique neuf. Si vous utilisez un pinceau pour appliquer la graisse, vérifiez qu’il n’y a pas de poils dans la graisse ou sur la pièce. AVIS Veillez à ne pas rayer les surfaces d’étanchéité lors de l’entretien du produit. Les rayures peuvent entraîner des fuites. Consultez le catalogue des pièces détachées pour remplacer la pièce endommagée. Pour éviter d’endommager l’amortisseur, utilisez un étau à mâchoires en aluminium tendre et veillez à placer l’œillet dans l’étau de manière à ce que les mâchoires ne touchent jamais les molettes de réglage. Pour les amortisseurs avec boîtier de roulements, enroulez un chiffon autour de l’œillet puis serrez-le à plat dans l’étau. À l’aide d’une clé dynamométrique, serrez la pièce à la valeur de couple de serrage recommandée indiquée dans la bande rouge. Lorsque vous utilisez une clé dynamométrique et une douille articulée, installez la douille articulée à 90 degrés par rapport à la clé. Valeur de couple de serrage indiquée en N·m Entretien RockShox 4 Identification du code du modèle Le code du modèle du produit concerné et les informations sur ses caractéristiques sont indiqués dans le numéro de série gravé sur le produit. Le code du modèle peut servir à identifier le type de produit, le nom de série et la version du produit associée à son année modèle de production. Exemple de code de modèle : RS-DLXC-SEL-B1 RS = Type de produit - Rear Suspension (suspension arrière) DLXC = Série - Deluxe Coil SEL = Modèle - Select B1 = Version - (B - seconde génération ; 1 - première version) ; la version du produit est importante pour des raisons de compatibilité de pièces et de lubrifiants. Pour identifier le code du modèle, repérez le numéro de série indiqué sur le produit et saisissez-le dans la barre de Recherche par nom de modèle ou numéro de série sur la page www.sram.com/service. Garantie et informations commerciales Pour consulter les informations concernant la garantie SRAM, visitez le site : www.sram.com/warranty. Pour consulter les informations commerciales de SRAM, visitez le site : www.sram.com/website-terms-of-use. Fréquences d’entretien recommandées Un entretien régulier est indispensable pour garantir les performances maximales de votre produit RockShox. Respectez ce planning d'entretien et montez les pièces de rechange fournies dans chaque kit d'entretien correspondant à la fréquence recommandée indiquée ci-dessous. Pour connaître le contenu et les détails des kits de pièces détachées, reportez-vous au catalogue des pièces détachées RockShox disponible à l'adresse www.sram.com/ service. Fréquence d’entretien en heures Entretien À chaque sortie Nettoyer les salissures sur le corps de la cartouche d’amortissement et le joint antipoussière Avantage Prolonge la durée de vie des joints anti-poussière Minimise les dommages sur le corps de la cartouche d’amortissement Minimise la contamination de l’huile Toutes les 200 heures Réaliser l’entretien de la cartouche d’amortissement Prolonge la durée de vie de la suspension Rétablit les performances d’amortissement Notez vos réglages À l’aide du tableau ci-dessous, notez les réglages de votre amortisseur pour que, après l’entretien, vous puissiez reproduire les réglages d’origine. Notez la date de l’entretien pour calculer la date du prochain entretien. Fréquence d’entretien en heures Réglage de la détente : comptez le nombre de clics en tournant le régleur de la détente à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Date de l’entretien 200 200 200 Valeurs de couple de serrage Pièce Outil Couple de serrage Tête d’étanchéité Clé Counter Measure 34 N•m Écrou de contrôle Douille de 15 mm 8 N•m Profondeur du PFI Course de l’amortisseur (mm) Profondeur du PFI (mm) 37,5 - 45 71 47,5 - 55 79 57,5 - 65 87 67,5 - 75 95 Identification du code du modèle 5 Liste complète des pièces, outils et accessoires Pièces • Kit d’entretien Super Deluxe Coil / Deluxe Coil B1 - 200 heures • Kit de roulements pour œillet d’amortisseur arrière • Kit de bagues pour amortisseur arrière Outils pour vélo • Pompe pour amortisseur • Outil pour corps de valve Schrader Outils de base • Presse à roulement : 22 mm (diam. ext.) x 10 mm (diam. int.) • Étau avec mâchoires en aluminium tendre et mâchoires à encoches en métal tendre • Goupille de guidage/poinçon : 1,5 mm • Marteau • Clés hexagonales : 2 mm, 2 petites clés hexagonales supplémentaires Lubrifiants et huiles • Clés plates : 13 mm (x2) • Alcool isopropylique ou produit de nettoyage pour suspension RockShox • Pointe métallique • Huile pour suspension Maxima PLUSH 7wt • Pointe en plastique • Graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox • Clé à douille : 15 mm, 19 mm • Frein filet Loctite 2760 (rouge) • Clé dynamométrique Outils RockShox • Outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière RockShox 1/2 po x 1/2 po • Adaptateur pour valve à air RockShox - Amortisseur arrière (adaptateur rouge) • Outil de réglage de la hauteur du PFI RockShox Deluxe • Cales d’étau pour corps d’amortisseur arrière RockShox - 35 mm • Outils de compression RockShox Super Deluxe Coil / Deluxe Coil B1 (Counter Measure) Accessoires de sécurité et de protection • Tablier • Chiffons propres non pelucheux • Gants en nitrile • Récipient pour recueillir l'huile • Lunettes de sécurité Liste complète des pièces, outils et accessoires 6 Vue éclatée PFI (piston flottant interne) Œillet du corps Capuchon de la valve Bague Valve Schrader Écrou de contrôle Pile de rondelles de contrôle Régleur de la précontrainte Piston principal Pile de rondelles de réglage de la compression Plaque de talonnage Tige de la cartouche d’amortissement Corps de la cartouche d’amortissement Ressort Counter Measure Tête d’étanchéité Bille de compression en nylon Vis de serrage Butée de talonnage Entretoise de débattement Anneau de blocage du ressort Œillet de la tige Ressort Entretien de l’œillet de l’amortisseur Entretien des éléments de fixation et des bagues Avant de procéder à l’entretien de votre amortisseur arrière, vous devez d'abord le démonter du cadre du vélo en respectant les instructions du fabricant. Une fois l’amortisseur retiré du vélo, démontez les éléments de fixation avant de procéder à toute opération d’entretien. Remplacez les bagues, si nécessaire. Pièces, outils et accessoires Pièces • Kit d’entretien Super Deluxe Coil / Deluxe Coil B1– 200 heures Lubrifiants et huiles • Graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox Accessoires de sécurité et de protection • Tablier • Chiffons propres non pelucheux • Gants en nitrile • Lunettes de sécurité Outils RockShox • Outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière RockShox 1/2 po x 1/2 po Outils de base • Clés plates : 13 mm (x2) ou une clé à molette • Étau avec mâchoires en aluminium tendre Démontage des éléments de fixation Il est facile de démonter certains éléments de fixation simplement à la main. Vous pouvez essayer de sortir les entretoises de butée avec les ongles ou un petit tournevis, puis de pousser la clavette de la bague hors de la bague. Si vous y parvenez, passez à la rubrique suivante. Si vous ne pouvez pas démonter les éléments de fixation à la main, utilisez l'outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière RockShox. Clavette de pression Receveur Tige filetée Cadre du titre 1 Vissez la petite extrémité de la clavette de pression sur la tige filetée jusqu’à ce que la tige affleure avec ou dépasse très légèrement de l’extrémité hexagonale de la clavette de pression. Entretien de l’œillet de l’amortisseur 8 2 Insérez la tige filetée à travers l’œillet de la tige jusqu’à ce que la clavette de pression vienne en appui contre la clavette de la bague. Vissez l’extrémité ouverte et large du receveur le long de la tige jusqu’à ce qu’il vienne en appui contre l’entretoise de butée. 3 Maintenez le receveur en place à l’aide d’une clé plate de 13 mm ou d’une clé à molette. À l’aide d’une seconde clé plate de 13 mm ou d’une clé à molette, vissez la clavette de pression le long de la tige jusqu’à ce qu’elle vienne en appui contre l’entretoise de butée. Dévissez la clavette de pression sur la tige filetée pour retirer l’entretoise de butée ainsi que la clavette de la bague si elle coulisse facilement. 4 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm Si la clavette de la bague ne se retire pas facilement, dévissez la clavette de pression de la tige filetée pour retirer l’entretoise de butée, puis remettez en place la clavette de pression sur la tige filetée. Vissez l’extrémité ouverte et large du receveur le long de la tige jusqu’à ce qu’il vienne en appui contre l’œillet de la tige. À l’aide d’une clé plate de 13 mm, vissez la clavette de pression sur la tige jusqu’à ce qu’elle se bloque contre l’œillet de la tige. Dévissez la clavette de pression située sur la tige filetée pour retirer la clavette de la bague. 5 Dévissez le receveur situé sur la tige filetée. Retirez l'entretoise de butée ainsi que la clavette de la bague, hors de l'outil. Répétez les étapes 2 à 5 pour l’œillet de la cartouche d’amortissement. Mettez de côté les éléments de fixation jusqu’à ce que vous ayez terminé l’entretien de l’amortisseur. Démontage des éléments de fixation 9 Démontage des bagues de l’œillet Pour remplacer des bagues endommagées ou usées, utilisez l'outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière RockShox. 1 Insérez la tige filetée dans l’œillet de la tige jusqu’à ce que la base de la clavette de pression vienne en appui contre la bague. Vissez l’extrémité ouverte et large du receveur sur la tige jusqu’à ce qu’il vienne en appui contre l’œillet. 2 Maintenez le receveur en place à l’aide d’une clé plate de 13 mm ou d’une clé à molette. À l’aide d’une seconde clé de 13 mm, vissez la clavette de pression sur la tige jusqu’à ce qu’elle vienne pousser la bague de l’œillet hors de l’œillet. 13 mm 3 13 mm Dévissez le receveur situé sur la tige filetée. Retirez l'outil hors de l'œillet de la tige, puis jetez la bague. Répétez les étapes 1 à 3 pour l’œillet du corps de la cartouche d’amortissement. Démontage des bagues de l’œillet 10 Installation des bagues de l’œillet 1 Appliquez une petite quantité de graisse sur la face externe de la bague neuve. 2 Mettez en place l’œillet de la tige et la bague de l’œillet entre les mâchoires en métal tendre d’un étau. Serrez lentement l’étau pour commencer à faire rentrer la bague de l’œillet dans l’œillet de la tige. Vérifiez l’alignement de la bague au moment où elle rentre dans l’œillet. Si la bague se met à rentrer de travers dans l’œillet, retirez la bague de l’œillet, appliquez de nouveau un peu de graisse sur la bague et recommencez l’opération jusqu’à ce que la bague entre bien droite dans l’œillet. Continuez à comprimer la bague de l’œillet jusqu’à ce qu’elle soit bien en place dans l’œillet de la tige. Retirez l’amortisseur de l’étau et répétez la procédure d’installation pour la bague de l’autre œillet. Installation des bagues de l’œillet 11 Entretien du boîtier des roulements Remplacez les roulements s’ils ne tournent pas de manière fluide ou s’ils grincent. Pièces, outils et accessoires Pièces • Kit de roulements pour amortisseur arrière Accessoires de sécurité et de protection • Chiffons propres non pelucheux • Gants en nitrile • Lunettes de sécurité Outils de base • Presse à roulement : 22 mm (diam. ext.) x 10 mm (diam. int.) • Étau avec mâchoires en aluminium tendre • Marteau • Poinçon de petit diamètre Lubrifiants et huiles • Alcool isopropylique ou produit de nettoyage pour suspension RockShox Démontage des roulements 1 Retirez la protection anti-poussière. 2 Posez un poinçon sur l’envers du roulement opposé, puis tapez dessus pour déloger le roulement. Marteau Poinçon Entretien du boîtier des roulements 12 3 Retournez l’amortisseur, posez le poinçon sur l’envers de l’autre roulement, puis tapez dessus pour déloger le roulement. Poinçon 4 Marteau Nettoyez les emplacements des roulements. Démontage des roulements 13 Installation des roulements 1 Mettez en place un roulement neuf dans l’un des emplacements, puis serrez l’œillet et le roulement dans un étau équipé de mâchoires tendres. Enfoncez le roulement dans son emplacement jusqu’à ce qu’il affleure avec l’œillet. Desserrez l’étau, alignez la presse à roulement et le roulement, puis serrez l’étau. Enfoncez le roulement dans son emplacement jusqu’à ce qu’il se bloque. AVIS Ne serrez pas trop le roulement. Le fait de trop serrer le roulement peut l'endommager et entraîner un mauvais fonctionnement. Pour éviter d’endommager le roulement, veillez à ce que la presse à roulement pousse bien sur les surfaces interne et externe du roulement en même temps. Presse à roulement de 22 mm (diam. ext.) x 10 mm (diam. int.) Presse à roulement 2 Insérez une entretoise neuve dans l’œillet, puis installez un roulement neuf dans l’autre emplacement. Serrez l’œillet et le roulement dans un étau équipé de mâchoires en métal tendre, puis enfoncez le roulement dans son emplacement jusqu’à ce qu’il affleure avec l’œillet. Desserrez l’étau, alignez la presse à roulement et le roulement, puis serrez l’étau. Enfoncez le roulement dans son emplacement jusqu’à ce qu’il se bloque. AVIS Ne serrez pas trop le roulement. Le fait de trop serrer le roulement peut l'endommager et entraîner un mauvais fonctionnement. Pour éviter d’endommager le roulement, veillez à ce que la presse à roulement pousse bien sur les surfaces interne et externe du roulement en même temps. Presse à roulement Installation des roulements 14 3 Retirez l’amortisseur hors de l’étau. Les roulements doivent être enfoncés à environ 1 mm en-dessous du bord externe de leur emplacement. Remettez en place les protections anti-poussière avant de remonter l’amortisseur sur le vélo. Installation des roulements 15 Amelioration (facultative) - Installation des adaptateurs pour roulement a partir de l’oeillet standard L’adaptateur d’amélioration pour fixation à roulements est compatible uniquement avec un cadre doté d’une fixation à roulements. Avant de procéder à l’installation, vérifiez la compatibilité auprès du fabricant du cadre. C’est l’extrémité de l’œillet de la tige qui est illustrée ici. L’adaptateur pour fixation à roulements n’est PAS compatible avec l’œillet du corps de la cartouche d’amortissement Deluxe Coil. Avant de pouvoir installer l’adaptateur pour roulement, il faut retirer la bague de l’œillet standard. 1 Vérifiez que les rondelles d’écrasement sont parfaitement installées dans les cannelures sur les adaptateurs. Insérez l’adaptateur pour roulement avec filetage interne dans l’œillet et enfoncez-le bien droit. Vérifiez que la rondelle d’écrasement est parfaitement installée dans la cannelure et qu’elle n’est pas pincée entre l’adaptateur pour roulement et l’œillet. 2 Installez l’adaptateur pour roulement avec filetage externe dans l’œillet et vissez-le dans le roulement avec filetage interne jusqu’à ce qu’il se bloque. Vérifiez que la rondelle d’écrasement est parfaitement installée dans la cannelure et qu’elle n’est pas pincée entre l’adaptateur pour roulement et l’œillet. Amelioration (facultative) - Installation des adaptateurs pour roulement a partir de l’oeillet standard 16 3 Serrez l’un des côtés du roulement dans un étau. Étau 4 5 Positionnez la douille de l’adaptateur pour roulement sur le roulement. Douille de l’adaptateur pour roulement RockShox Douille de l’adaptateur pour roulement RockShox Douille de l’adaptateur pour roulement RockShox 10 N∙m Serrez le roulement au couple recommandé. Si un adaptateur pour fixation a roulements a ete installe, retirez-le avant de proceder a l’entretien de l’amortisseur. Amelioration (facultative) - Installation des adaptateurs pour roulement a partir de l’oeillet standard 17 Entretien Deluxe Coil Pièces, outils et accessoires Pièces • Kit d’entretien Super Deluxe Coil / Deluxe Coil B1 - 200 heures Accessoires de sécurité et de protection • Tablier • Chiffons propres non pelucheux • Gants en nitrile • Récipient pour recueillir l'huile • Lunettes de sécurité Outils pour vélo • Outil pour corps de valve Schrader • Pompe pour amortisseur Outils de base • Étau avec mâchoires en aluminium tendre et mâchoires à encoches en métal tendre • Clés hexagonales : 2 mm • Pied à coulisse ou réglet fin • Pointe Lubrifiants et huiles • Alcool isopropylique ou produit de nettoyage pour suspension RockShox • Clé à douille : 8 mm, 15 mm, 19 mm • Clé dynamométrique • Huile de suspension Maxima PLUSH 7wt • Graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox Outils RockShox • Adaptateur pour valve à air RockShox - Amortisseur arrière (adaptateur rouge) • Outils de compression RockShox Super Deluxe Coil / Deluxe Coil B1 (Counter Measure) ⚠ AVERTISSEMENT Avant de démonter les systèmes pneumatiques ou de procéder à leur entretien, dépressurisez toutes les chambres d’air et retirez les corps des valves à air. Si votre amortisseur ne revient pas en position de détente complète, n’essayez pas de le démonter ou de réaliser les procédures d’entretien. Toute tentative d’entretien sur un amortisseur qui ne revient pas en position de détente complète vous expose à des risques de blessures graves voire mortelles. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Portez toujours des lunettes de sécurité et des gants en nitrile lorsque vous manipulez de l’huile de suspension. Posez un récipient au sol juste en dessous de l’amortisseur pour en récupérer le liquide lors de l’entretien. Entretien Deluxe Coil 18 Démontage du ressort 1 Pour noter vos réglages, tournez la molette de la détente dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle se bloque (réglage le plus rapide), tout en comptant le nombre de clics. Ceci vous sera utile lors du réglage qui suivra la procédure d’entretien. 2 Tournez le régleur de la précontrainte dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il y ait un grand espace entre le ressort et le régleur. 3 Retirez l’anneau de blocage du ressort ainsi que le ressort. Démontage du ressort 19 Entretien de la cartouche d’amortissement et du PFI 1 Retirez le capuchon de la valve du corps de la cartouche d’amortissement. Appuyez sur la valve Schrader pour vider tout l’air contenu dans la cartouche d'amortissement. ⚠ ATTENTION - DANGER POUR LES YEUX Vérifiez que l’amortisseur est entièrement dépressurisé avant de poursuivre l’entretien. En cas de non-respect de cette consigne, de l’huile sous pression peut gicler de l’amortisseur au moment du démontage. Portez toujours des lunettes de sécurité. Outil pour corps de valve Schrader 2 Serrez l’œillet du corps de l’amortisseur dans l’étau. 3 Faites coulisser la butée de talonnage de manière à l’éloigner de la tête d’étanchéité. 4 Desserrez l’unité de la tige, puis retirez-la lentement en dehors du corps de la cartouche d’amortissement. Petite clé hexagonale AVIS Avec votre main, maintenez la clé Counter Measure en place tout en tournant la tête d’étanchéité, afin de ne pas endommager les bords plats situés sur la tête d’étanchéité. Lors du retrait de la tige, de l’huile va s’écouler du corps de la cartouche d’amortissement et du support du réservoir. Enroulez un chiffon autour du corps de la cartouche d’amortissement. Clé Counter Measure Entretien de la cartouche d’amortissement et du PFI 20 5 Retirez l’amortisseur de l’étau et versez l’huile contenue dans le corps de l’amortisseur dans un récipient prévu à cet effet. 6 Retirez le corps de la valve Schrader du corps de l’amortisseur. Outil pour valve Schrader 7 Vissez la pompe de l’amortisseur sur le corps de l’amortisseur, puis serrez l’œillet du corps de l’amortisseur dans un étau ou maintenez le corps de la cartouche d’amortissement à la main. 8 Mettez le corps de la cartouche d’amortissement sous pression pour faire sortir le PFI. Continuez à ajouter de l’air jusqu’à ce que le PFI arrive au sommet du corps de l’amortisseur. Retirez le PFI. Entretien de la cartouche d’amortissement et du PFI 21 9 Retirez le joint torique du PFI, puis jetez-le. Installez un nouveau joint torique sur le PFI. Appliquez de la graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox sur le joint torique. Pointe 10 Serrez l’œillet de la tige dans l’étau. 11 Retirez l’écrou du piston de contrôle. 15 mm glisser les rondelles et le piston en dehors de la tige et faites-les 12 Faites passer sur une petite clé hexagonale ou une pointe. AVIS Conservez les pièces de l’unité du piston dans leur ordre de démontage. Ne séparez aucune pièce de l’unité du piston. Si les pièces de l’unité du piston sont installées dans le mauvais ordre, l’unité du piston avec toutes les rondelles de réglage devront être remontées dans le bon ordre pour que l’amortisseur fonctionne correctement. Pour savoir comment configurer l’unité du piston avec toutes ses rondelles, consultez le Guide de réglage des rondelles pour suspension arrière. Entretien de la cartouche d’amortissement et du PFI 22 glisser les rondelles de compression et la plaque de talonnage 13 Faites hors de la tige et faites-les passer sur une petite clé hexagonale ou une pointe. AVIS Si les rondelles ne sont pas mises dans le bon ordre, l’amortisseur ne fonctionnera pas correctement. 14 Retirez la plaque de talonnage de la tige. la tête d’étanchéité située sur la tige de la cartouche 15 Retirez d’amortissement. 16 Tirez le ressort Counter Measure en dehors de la tête d’étanchéité. Entretien de la cartouche d’amortissement et du PFI 23 d’une clé hexagonale de 2 mm, retirez la vis de purge située 17 Àsurl’aide la tête d’étanchéité. 2 mm l’aide d’une goupille de guidage de 1,5 mm, poussez la bille de 18 Àcompression en nylon à travers l'orifice de purge pour qu’elle sorte par l'arrière de la tête d'étanchéité. Jetez la bille de compression. AVIS Pour garantir un fonctionnement optimal, ne réutilisez pas la bille de compression. Goupille de guidage de 1,5 mm 19 Piquez le joint anti-poussière de la tige, puis retirez-le. Installez un joint anti-poussière neuf. Installez le joint anti-poussière avec son côté à épaulement tourné à l’opposé de la tête d’étanchéité. AVIS Veillez à ne pas rayer la tête d’étanchéité avec la pointe. Pointe le joint torique situé sur la tête d’étanchéité, jetez-le, puis 20 Retirez installez un joint torique neuf. Entretien de la cartouche d’amortissement et du PFI 24 de la graisse sur le joint torique, la bague et dans le creux 21 Appliquez du joint anti-poussière. Cadre du titre 22 Insérez le ressort Counter Measure à l’intérieur de la tête d’étanchéité. Posez une douille de 19 mm par-dessus le ressort. Appuyez sur la douille jusqu’à ce que le ressort s’enclenche dans la tête d’étanchéité. 19 mm la butée de talonnage située sur la tige. Nettoyez la tige, puis 23 Retirez vérifiez qu’elle n’est pas endommagée et remplacez-la si nécessaire. Remettez la butée de talonnage en place sur l’unité de la tige. l’écrou de contrôle. Nettoyez l’écrou et le filetage de l’unité de 24 Retirez la tige afin d’éliminer toute trace de Loctite. AVIS Vérifiez qu’il ne reste plus aucune trace de Loctite sur l’unité de la tige avant de poursuivre l’entretien. S’il reste du Loctite, l’unité du piston principal pourrait bouger moins facilement, ce qui empêcherait le bon fonctionnement de l’amortisseur. Entretien de la cartouche d’amortissement et du PFI 25 du frein filet Loctite sur les 3 premiers filets de la tige de la 25 Appliquez cartouche d’amortissement. Frein filet Loctite 2760 (rouge) l’unité de la tête d’étanchéité sur la tige de la cartouche 26 Installez d’amortissement. la plaque de talonnage sur la tige de la cartouche 27 Installez d’amortissement. coulisser les rondelles de compression de la clé hexagonale 28 Faites vers la tige de la cartouche d’amortissement. AVIS Conservez les pièces de l’unité du piston dans leur ordre de démontage. Ne séparez aucune pièce de l’unité du piston. Si les pièces de l’unité du piston sont installées dans le mauvais ordre, l’unité du piston avec toutes les rondelles de réglage devront être remontées dans le bon ordre pour que l’amortisseur fonctionne correctement. Pour savoir comment configurer l’unité du piston avec toutes ses rondelles, consultez le Guide de réglage des rondelles pour suspension arrière. Entretien de la cartouche d’amortissement et du PFI 26 en place l’unité du piston principal sur la tige de la cartouche 29 Mettez d’amortissement. Faites coulisser la pile des rondelles de contrôle de la clé hexagonale vers la tige de la cartouche d’amortissement. AVIS Conservez les pièces de l’unité du piston dans leur ordre de démontage. Ne séparez aucune pièce de l’unité du piston. Si les pièces de l’unité du piston sont installées dans le mauvais ordre, l’unité du piston avec toutes les rondelles de réglage devront être remontées dans le bon ordre pour que l’amortisseur fonctionne correctement. Pour savoir comment configurer l’unité du piston avec toutes ses rondelles, consultez le Guide de réglage des rondelles pour suspension arrière. l’écrou de contrôle sur la tige de la cartouche d’amortissement 30 Vissez et serrez au couple de 8,4 N·m. Retirez l’unité de la tige de la cartouche d’amortissement de l’étau. 15 mm 8,4 N•m Entretien de la cartouche d’amortissement et du PFI 27 Assemblage et purge du Deluxe Coil 1 Retirez le corps de la cartouche d’amortissement de l’étau. Nettoyez l’intérieur du corps de la cartouche d'amortissement. Inspectez pour vérifier qu’il n’y a pas d’éraflures. AVIS Les rayures dans le corps de la cartouche d’amortissement peuvent entraîner des fuites. Si le corps de la cartouche d’amortissement est rayé, il doit être remplacé. 2 Nettoyez l’extérieur du corps de la cartouche d'amortissement. 3 Insérez le PFI dans le corps de la cartouche d’amortissement avec son côté plat visible. À l’aide de l'outil de réglage de la hauteur du PFI Deluxe, poussez le PFI à la profondeur requise selon le tableau ci-dessous. ⚠ ATTENTION - DANGER POUR LES YEUX Lorsque vous poussez le PFI, ne regardez pas directement dans le réservoir. De l’huile peut gicler du réservoir du PFI si vous poussez le PFI trop rapidement. Portez toujours des lunettes de sécurité. Course de l’amortisseur (mm) Profondeur du PFI (mm) 37,5 - 45 71 47,5 - 55 79 57,5 - 65 87 67,5 - 75 95 Outil de réglage de la hauteur du PFI Deluxe Outil de réglage de la hauteur du PFI Deluxe Assemblage et purge du Deluxe Coil 28 4 Mettez en place la valve Schrader dans le corps de la cartouche d’amortissement et serrer à la main. Outil pour corps de valve Schrader 5 Vissez l’outil de compression externe sur l’outil de compression interne jusqu’à ce que leurs extrémités soient affleurantes. Outil de compression externe Remarque : il existe deux outils de compression internes de longueur différente. Utilisez l’outil le plus adapté à la longueur de votre amortisseur lorsqu’il est installé sur la clé Counter Measure. Outil de compression interne Outil de compression Counter Measure 6 Installez la clé Counter Measure sur la tête d’étanchéité de la tige de la cartouche d’amortissement. Vérifiez que la clé ne bouche pas l’orifice de purge de la tête d’étanchéité. Installez l’outil de compression Counter Measure sur l’unité de la cartouche d’amortissement, avec la languette située sur l’outil de compression insérée dans l’encoche de la clé. Clé Counter Measure 7 Outil de compression Counter Measure Installez l’anneau de blocage du ressort entre l’outil de compression et l’œillet de la tige Anneau de blocage du ressort Assemblage et purge du Deluxe Coil 29 8 Tournez l’outil de compression Counter Measure dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se bloque et que la cartouche d’amortissement soit en extension complète. 9 Nettoyez les cales d’étau RockShox, puis procédez à leur installation autour du filetage du corps de la cartouche d’amortissement et serrez l’ensemble dans l’étau. AVIS Le serrage doit être au même niveau que le PFI, et maintiendra le PFI en place pendant la purge de la cartouche d’amortissement. Ajustez le régleur de la précontrainte autant que nécessaire pour permettre aux cales d’étau de serrer le PFI dans le corps de la cartouche d’amortissement. Cales d’étau pour corps d’amortisseur arrière RockShox - 35 mm de l’huile dans le corps de la cartouche d’amortissement 10 Versez jusqu’à ce que son niveau affleure avec le haut du corps de la cartouche d’amortissement. 7wt 11 Huile pour suspension Maxima PLUSH Installez lentement l’unité de la tige dans le corps de la cartouche d’amortissement jusqu’à ce que le filetage de la tête d’étanchéité touche le corps de la cartouche d’amortissement. De l’huile va déborder du corps de la cartouche d’amortissement. Enroulez un chiffon autour de l’amortisseur. ⚠ ATTENTION - DANGER POUR LES YEUX De l’huile peut gicler du corps de la cartouche d’amortissement. Portez toujours des lunettes de sécurité. Assemblage et purge du Deluxe Coil 30 la tête d’étanchéité dans le corps de la cartouche 12 Serrez d’amortissement jusqu’à ressentir une certaine résistance. l’amortisseur et les cales de l’étau. Installez des mâchoires 13 Retirez tendres sur l’étau et serrez l’œillet de la tige dans l’étau. 14 Serrez la tête d’étanchéité au couple de 34 N•m. Clé Counter Measure 34 N•m 15 Insérez une bille de compression en nylon neuve dans l’orifice de purge. Installez la vis de purge dans l’orifice de purge et vissez-la jusqu’à ce que vous sentiez qu’elle touche la bille de compression en nylon, puis serrez la vis de purge d’un demi-tour supplémentaire. AVIS Le fait de trop serrer la vis de purge peut endommager la bille de compression en nylon. 2 mm Assemblage et purge du Deluxe Coil 31 en place l’adaptateur pour valve à air RockShox sur la pompe de 16 Mettez l’amortisseur et vissez l’adaptateur sur la valve à air du réservoir. Mettez le corps de la cartouche d’amortissement en pression à 13,8 bar. Dévissez l’adaptateur pour valve à air et la pompe pour les retirer du corps de la cartouche d’amortissement. Le fait de séparer la pompe et l’adaptateur en premier pourrait laisser tout l’air s’échapper du corps de la cartouche d’amortissement. Si vous possédez le matériel de remplissage adéquat, vous pouvez remplacer l’air par de l’azote. Adaptateur pour valve à air RockShox et pompe de l’amortisseur 13,8 bar un joint torique neuf sur le capuchon de remplissage du 17 Installez réservoir du PFI, puis installez le capuchon de remplissage sur le corps de la cartouche d’amortissement. Outil pour corps de valve Schrader l’outil de compression externe dans le sens des aiguilles d’une 18 Tournez montre afin de dépressuriser le système. Retirez l’anneau de blocage du ressort, les deux outils de compression et la clé Counter Measure en dehors du corps de la cartouche d’amortissement. 19 Nettoyez l’amortisseur. Assemblage et purge du Deluxe Coil 32 Installation du ressort hélicoïdal 1 Installez le ressort hélicoïdal et l’anneau de blocage du ressort. Tournez le régleur de la précontrainte du ressort jusqu’à ce que le ressort hélicoïdal touche l’anneau de blocage du ressort. En maintenant le ressort et en essayant de tirer sur le corps de l’amortisseur, vérifiez qu’il n’y a pas de jeu vertical entre le ressort hélicoïdal et son anneau de blocage. AVIS Ne dépassez pas 5 mm (ou cinq tours complets) sur le régleur de la précontrainte du ressort au risque d’endommager l’amortisseur. S’il est nécessaire de faire plus de 5 tours pour obtenir le sag approprié, utilisez un ressort plus rigide. 2 Reportez-vous aux réglages de la détente et de la compression que vous aviez notés pour votre amortisseur au début de l’entretien. Tournez chaque régleur en respectant le nombre de clics/tours que vous aviez notés. Installation du ressort hélicoïdal 33 Installation des éléments de fixation Il est facile de monter certains éléments de fixation simplement à la main. Faites entrer la clavette de la bague dans la bague de l’œillet de l’amortisseur jusqu’à ce que la clavette dépasse des deux côtés de l’œillet de manière symétrique. Ensuite, insérez une entretoise de butée avec son côté le plus large en premier sur chaque extrémité de la clavette de la bague. Si vous y parvenez, vous avez terminé l’entretien des éléments de fixation et des bagues. Si vous ne parvenez pas à installer les éléments de fixation simplement à la main, utilisez alors l'outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière RockShox. 1 Vissez la petite extrémité de la clavette de pression sur la tige filetée jusqu’à ce que la tige affleure avec ou dépasse très légèrement de l’extrémité hexagonale de la clavette de pression. 2 Insérez la tige filetée à travers l’œillet de la tige jusqu’à ce que la clavette de pression vienne en appui contre la clavette de la bague. 3 Vissez l’extrémité ouverte et large du receveur sur la tige jusqu’à ce qu’il vienne en appui contre l’œillet. Installation des éléments de fixation 34 4 Serrez le receveur dans un étau ou bloquez-le fermement à l’aide d’une clé plate de 13 mm. À l’aide d’une seconde clé de 13 mm, vissez la clavette de pression sur la tige jusqu’à ce qu’elle pousse la clavette de la bague dans la bague de l’œillet de l’amortisseur. Continuez à visser la clavette de pression jusqu’à ce que la clavette de la bague dépasse des deux côtés de l’œillet de manière symétrique. Il se peut que vous deviez dévisser légèrement le receveur pour vérifier l’espacement de la clavette de la bague. 13 mm 5 Insérez une entretoise de butée avec son côté le plus large en premier sur chaque extrémité de la clavette de la bague. 6 Remontez l’amortisseur sur le cadre de votre vélo en respectant les instructions du fabricant du vélo. 13 mm L’entretien de votre amortisseur arrière RockShox Deluxe Select Coil est maintenant terminé. Installation des éléments de fixation 35 ASIAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan No. 1598-8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang, Taichung City Taiwan WORLD HEADQUARTERS SRAM, LLC 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Chicago, Illinois 60607 U.S.A. EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg 14-16 3862ZS Nijkerk The Netherlands ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.