Rimage Allegro 20 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Rimage Allegro 20 Mode d'emploi | Fixfr
Guide d’utilisation du Rimage Allegro 20™
Rimage Corporation
Rimage Europe GmbH
Rimage Japan Co., Ltd.
Rimage Taiwan
201 General Mills Blvd,
Golden Valley, MN,
55427 ÉTATS-UNIS
Albert-Einstein-Strasse 26
63128 Dietzenbach, ALLEMAGNE
4F Arai #38 Bldg.,
2-7-1 Hamamatsu-cho,
Minato-ku, Tokyo 105-0013 Japon
2F.-7, No. 508, Sec. 5,
Zhongxiao East Road., Xinyi Dist.,
Taipei City 110, TAIWAN
Tél +81.3.6452.8780
Tél +886.2.2726.0100
Numéro d'appel gratuit
+1.800.445.8288
Tél +49 (0)6074.8521.0
Rimage Information Technology
(Shanghai) Co., Ltd.
10B & 10C, World Plaza,
855 South Pudong Road
Shanghai, 200120 CHINE
Tél +86.21.5887.8906
Rimage Corporation se réserve le droit d’apporter des améliorations à l’équipement et au logiciel décrits dans ce document à tout moment et sans
avis préalable. Rimage Corporation se réserve le droit de réviser cette publication et d’y apporter des modifications ponctuelles sur son contenu sans
obligation pour Rimage Corporation d’aviser toute personne ou toute organisation de telles révisions ou modifications.
Ce document est susceptible de contenir des liens vers des sites Web existants au moment de la publication, mais qui peuvent avoir été déplacés ou
être devenus inactifs depuis lors. Il se peut que ce document contienne des liens vers des sites Internet qui appartiennent et sont exploités par des
tiers. Rimage Corporation n’est en aucun cas responsable du contenu de ces sites tiers.
© 2016, Rimage Corporation
Rimage® est une marque déposée de Rimage Corporation. Allegro™ est une marque de Rimage Corporation. Windows® est une marque déposée de
Microsoft Corporation.
Toutes les autres marques et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
La version la plus récente de ce document est disponible à l’adresse www. rimage.com/support.
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
1
Contenu
Introduction�������������������������������������������������������������������������������������� 3
À propos de ce guide d'utilisation ��������������������������������������������������������������������3
À propos de ce produit����������������������������������������������������������������������������������������3
Informations importantes �������������������������������������������������������������� 4
Informations relatives à l’assistance ����������������������������������������������������������������4
Informations complémentaires en ligne ����������������������������������������������������������4
Assistance technique ������������������������������������������������������������������������������������������4
Avis d’exclusion de responsabilité pour le logiciel d’enregistrement sur
CD optique ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
Informations sur la sécurité ������������������������������������������������������������������������������� 5
Informations de conformit���������������������������������������������������������� 6
Exigences relatives à l’imprimante���������������������������������������������� 7
Centrer l'image imprimée �������������������������������������������������������������������������������� 14
Détails ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 15
Permettre l'impression bidirectionnelle���������������������������������������������������������� 15
Utilisation d’autres programmes graphiques �������������������������� 16
L'entretien et le dépannage ���������������������������������������������������������17
Dépannage de l’Allegro 100 ���������������������������������������������������������������������������� 17
Nettoyage de l’Allegro 20�������������������������������������������������������������������������������� 17
Exécution d'un auto-test robotique������������������������������������������������������������������ 17
Nettoyage des cartouches d'encre tout-en-un �������������������������������������������� 17
Assistance technique�������������������������������������������������������������������� 18
Spécifications techniques������������������������������������������������������������ 19
Exigences d’encre������������������������������������������������������������������������������������������������7
Exigences relatives à la conception des étiquettes��������������������������������������7
Impression��������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
Identification des composants de l’Allegro 20 �������������������������� 8
Le panneau frontal et le panneau supérieur������������������������������������������������� 8
Panneau arrière��������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
Aperçu des opérations������������������������������������������������������������������ 10
Configuration matérielle��������������������������������������������������������������� 11
La configuration��������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
Chargement de disques������������������������������������������������������������������������������������� 11
Installez la cartouche d’encre tout-en-un������������������������������������������������������ 12
Fonctions avancées du pilote d'impression (PC)�����������������������13
Taille du papier���������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
Marge extérieure non imprimable ������������������������������������������������������������������ 13
Qualité d'impression������������������������������������������������������������������������������������������ 13
Qualité de la surface du disque���������������������������������������������������������������������� 14
Correspondance des couleurs������������������������������������������������������������������������ 14
Concentration de l'encre ���������������������������������������������������������������������������������� 14
Diamètre intérieur ���������������������������������������������������������������������������������������������� 14
Alignement de la cartouche ���������������������������������������������������������������������������� 14
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
2
Introduction
Ce manuel fournit les informations requises pour exploiter, identifier
les composants et configurer les préférences d’impression du système
d'édition de disques Rimage Allegro 20. Pour configurer et installer
Rimage Allegro 20, reportez-vous au Guide d’installation et de
configuration Rimage Allegro 20 inclus avec votre produit.
Pour connaître les informations techniques, reportez-vous au document
du manuel de l'utilisaur de la série Rimage Allegro disponible à l'adresse
suivante : www.rimage.com/support. À partir de la page d'assistance
sélectionnez: le chargeur automatique et l'assistance d'imprimante >
Guides d'utilisateur onglet.
À propos de ce guide d'utilisation
•
Tandis que nous faisons tout notre possible pour maintenir à jour
l’ensemble de notre documentation et nos guides, veuillez noter
cependant que la version en anglais de notre documentation
disponible sur notre site Web renferme les informations les plus
récentes.
•
Sauf indication contraire, toutes les instructions de navigation Windows
se rapportent à des chemins d’accès Windows 7. La navigation dans
les autres systèmes d’exploitation Windows peut différer légèrement.
•
Les symboles et remarques suivants sont utilisés dans le manuel pour
clarifier les informations données :
Remarque : une remarque fournit des informations supplémentaires
ou des informations qui peuvent s’appliquer à des cas spécifiques
uniquement. Une remarque peut, par exemple, inclure des limitations en
matière de mémoire, des configurations de matériel ou des détails relatifs
à des versions spécifiques d’un programme.
Conseil : Un conseil propose des techniques et des procédures pour
vous assister dans des situations particulières. Une astuce suggère des
méthodes différentes qui ne sont pas forcément évidentes et vous aide à
comprendre les avantages et les possibilités du produit.
2003750_B
Important ! Une remarque importante fournit des informations
essentielles pour l'exécution d'une tâche. Si vous n’êtes pas obligé de
tenir compte d’une remarque ou d’un conseil pour exécuter une tâche, en
revanche, vous ne pouvez ignorer une remarque « importante ».
'Attention : indique que le non-respect de l'instruction
correspondante pourrait provoquer la perte ou l’endommagement de
l’équipement, du produit, du logiciel ou des données.
'Avertissement ! Un avertissement indique que le non-respect
de l'instruction correspondante pourrait provoquer la perte ou
l’endommagement de l’équipement, du produit, du logiciel ou des
données.
À propos de ce produit
Le Rimage Allegro 20 fait partie du bureau de la série de systèmes
d'édition de disque. C'est un système contrôlé par un robot avec
un enregistreur et une imprimante à jet d'encre intégrée. Le Rimage
Allegro 20 permet d’enregistrer et d’imprimer des disques. Le Rimage
Allegro 20 place les disques finis dans le magasin de sortie. Les termes
« imprimante » et « imprimante Rimage Allegro » sont utilisés dans ce
manuel pour désigner l’imprimante intégrée.
Important ! Il se peut que votre modèle Rimage Allegro 20 ne ressemble
pas exactement au modèle illustré dans ce guide d'utilisateur.
Le Rimage Allegro 20 fonctionne avec la suite de logiciels Rimage.
Lorsque vous installez la suite de logiciels Rimage, le Rimage Allegro 20
peut être partagé sur un réseau, permettant ainsi aux utilisateurs de
créer des disques depuis leur ordinateur. Pour plus d'informations sur
l'installation et la transmission des ordres sur un réseau, veuillez contacter
l'assistance technique de Rimage.
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
3
Informations importantes
Cette section fournit des informations de contact de l'assistance technique,
des mises en garde et des avertissements du système Rimage Allegro 20.
Les spécifications techniques pour ce produit peuvent être trouvées sur :
www.rimage.com/support. À partir de la page d'assistance sélectionnez;
le chargeur automatique et l'assistance d'imprimante > Guides
d'utilisateur onglet.
Informations relatives à l’assistance
RIMAGE États-Unis, Canada et Amérique latine
Rimage États-Unis/Assistance technique Worldwide
201 General Mills Blvd,
Golden Valley, MN 55427, USA
États-Unis : +1.800.553.8312, Option 2
International : +1.952.946.0004, Option 2
Email : support@rimage.com
Rimage Europe GmbH
RIMAGE ASIE-PACIFIQUE
Rimage Japon Co., Ltd.
#38 Arai Bldg.
2-7-1 Hamamatsucho, Minato-ku
Tokyo, 105-0013 JAPON
+81.3.6452.8780
Email : servicejapan@rimage.co.jp
Rimage Information Technology (Shanghai) Co., Ltd
Rimage Taiwan
2003750_B
Lorsque vous contactez les
Services Rimage,
veuillez fournir :
Prenez note sur votre produit Rimage pour
référence ultérieure.
Remarque : Veillez à mettre à jour le
numéro
de série à chaque fois que vous
• le numéro de série du système
recevez un système de remplacemen.
et la version du logiciel
• Une description fonctionnelle
et technique du problème
Numéro de série :
• Le message d’erreur exact reçu Nom du produit :
Informations complémentaires en ligne
Albert-Einstein-Str. 26
63128 Dietzenbach, ALLEMAGNE
+49 (0)6074.8521.14
Email : support@rimage.de
2F-7, No. 508, Sec. 5
Zhongxiao East Rd.
Taipei City 110, TAIWAN
+886.2.2726.0100
Email : support@rimage.com
site Web : www.rimage.com/support. Connectez-vous et cliquez sur l’onglet
Demandez-nous onglet.
Date d’achat :
RIMAGE EUROPE
10B & 10C, World Plaza
855 South Pudong Road
Shanghai, 200120 CHINE
+86.21.5887.8905
Email : enterprise.sales@rimage.cn
Pour contacter les services Rimage :
Sur www.rimage.com/support, vous découvrirez les services et l'assistance
de classe mondiale offerts Rimage, y compris :
Autochargeur et en charge de l'imprimante :
le micrologiciel , la documentation et des vidéos pour vos systèmes
Rimage et imprimantes Rimage.
L'assistance de la suite de logiciels :
des packs de services, des téléchargements et la documentation pour
votre suite de logiciels Rimage.
L'assistance pour les solutions logicielles :
des packs de services, des téléchargements et la documentation pour
des solutions logicielles Rimage sur mesure
Des offres de services et des informations :
le service et des informations de support, y compris des offres de
maintenance, des options d'installation et de formation, le service de
listes de pièces, la fin du service de renseignement, et d'autres questions
fréquemment posées (FAQs) concernant Rimage
Assistance technique
Rimage propose de nombreuses options de service et d’assistance pour
Allegro 20 y compris un échange rapide ainsi que des abonnements
logiciels et de l'assistance. Pour des informations supplémentaires,
notamment en ce qui concerne les tarifs de ces services, veuillez contacter
votre revendeur Rimage ou notre groupe Rimage.
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
4
Informations importantes
Avis d’exclusion de responsabilité pour le
logiciel d’enregistrement sur CD optique
Il se peut que ce produit, le logiciel ou la documentation aient été conçus
pour vous aider à la reproduction d'un matériel dont vous possédez les
droits d'auteurs ou pour lequel vous avez obtenu l’autorisation de la part
du propriétaire pour les droits. En l’absence de détention de ces droits
d’auteur ou d’une telle autorisation, vous êtes susceptible d’enfreindre
la loi sur les droits d’auteur et d’être passible de dommages et intérêts
ou d’autres réparations. En cas de doute concernant vos droits, nous
vous invitons à consulter votre conseiller juridique. Si vous ne possédez
ni les droits d’auteur ni l’autorisation du détenteur des droits d’auteur, la
copie non autorisée de contenu soumis à des droits d’auteur et présent
sur un disque optique ou tout autre support viole les lois nationales et
internationales et peut entraîner des sanctions pénales sévères.
•
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que celles ici spécifiées pourraient entraîner
une exposition dangereuse aux radiations.
•
L’ingestion d’encre peut être dangereuse. Évitez tout contact avec
les yeux. L’encre contient des nitrites. En cas d’ingestion, contactez
immédiatement un médecin. Tenir hors de portée des enfants.
'Attention :
•
Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Pour réduire le risque
de choc électrique, ne retirez pas les panneaux extérieurs. Aucune
pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Confiez la réparation
à un personnel de service qualifié. Utilisez l'appareil uniquement
avec les caractéristiques électriques appropriées indiquées sur
l'appareil et l'adaptateur secteur.
•
Ce produit contient une diode laser d'une classe supérieure par
rapport à 1. Pour assurer le maintien de la sécurité, ne retirez pas
les couvercles ou ne tentez pas d'obtenir un accès à l'intérieur de
ce produit. Confiez la réparation à un personnel qualifié. L'étiquette
suivante apparaît à l'intérieur de votre appareil :
Produit laser de classe 1 Laser Klasse 1.
•
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que celles ici spécifiées pourraient résulter en
des radiations dangereuses.
•
Tous les équipements avec des tensions de secteur alternatives
ou des basses tensions continues, comme les interrupteurs, les
alimentations, les fusibles, les ventilateurs, les moteurs autres que
pas à pas, doivent être remplacés par des composants agréés par
Rimage afin de conserver l’agrément de sécurité émis par UL.
Consignes de sécurité
•
Pour garantir la sécurité, veuillez lire ces consignes et vous familiariser
avec leur signification avant d’utiliser cet équipement.
N’utilisez que le cordon d’alimentation secteur fourni. Pour de
plus amples informations ou pour commander un nouveau cordon
d’alimentation, contactez le service client Rimage.
•
Ce produit est conçu pour fonctionner dans un environnement de
bureau.
•
Les cartouches d’encre Rimage tout-en-un ne sont pas fournies
sous licence pour modification.
•
Le rechargement d’une cartouche d’encre tout-en-un peut
endommager la cartouche ou l’imprimante.
Informations sur la sécurité
Ce manuel et les indications sur le produit assurent un fonctionnement
adéquat et en toute sécurité. Les indications ci-dessous vous aideront à
vous prémunir, vous et les autres personnes, contre d’éventuels accidents
et à éviter tout endommagement de l’équipement.
'Avertissement !
Conformément aux normes ANSI (American
National Standards Institute), un avertissement est utilisé pour signaler
des situations où le personnel chargé de l'exploitation ou de la
maintenance de l'équipement risque de se blesser.
'Attention :
indique que le non-respect de l'instruction
correspondante pourrait provoquer la perte ou l’endommagement de
l’équipement, du produit, du logiciel ou des données.
'Avertissement !
•
•
Avertissement de California Prop 65 : ce produit contient un produit
chimique connu dans l'État de Californie pour causer le cancer.
(la loi californienne exige que cet avertissement soit donné à des
clients dans l'État de Californie.)
Un technicien agréé assurera toutes les procédures d'entretien.
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
5
Informations de conformité
Product Name
Rimage Allegro 20
Model
RAS33
Notice for USA
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when this equipment is operated in
a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own
expense.
This product complies with UL 60950-1+A1+A2.
Notice for Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003 Issue 5:2012. Cet appareil numerigue de la classe A est conforme a la
norme NMB-003 du Canade.
This product complies with CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1-07+A1+A2.
Notice for Europe
This product is in conformity with the EMC Directive (89/336/EEC) and the Low-Voltage Directive (73/23/EEC) through
compliance with the following European standards: EN 55032: 2012 Class A Limit; EN 55024: 2010; EN61000-3-2:2014; EN610003-3:2013; EN60950-1:2006+A1:2010+A11:2009+A12:2011+A2:2013. The CE mark has been affixed in accordance with the CE Marking
Directive 93/68/EEC.
Notice for Japan
This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment
(VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio interference may occur, in which case, the user may be required to take
corrective action.
Translation:
Notice for Korea
It is certified that foregoing equipment has been certificated under the Framework Act on Telecommunications and Radio Waves Act.
Translation:
위 기기는 전기통신기본법, 전파법 에 따라 인증되었음을 증명 합니다.
B급 기기 (가정용 정보통신기기): 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든지역에서 사용할
수 있습니다.
Notice for Taiwan
This is class A digital device. It may cause radio-frequency interference when used in a residential area. In this case, the users are
advised to take appropriate precautions.
Translation:
這是甲類的資訊產品,在居住的環境中使用時,可能會造成射頻干擾,在這種情況下,使用者會被要求採取某些適當的對策.
Notice for Australia This product complies with AS/NZS CISPR32:2013.
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
6
Exigences relatives à l’imprimante
Cette section décrit les spécifications requises par le système Rimage
Allegro 20 en matière d'encre, de conception des étiquettes et d'impression.
•
Format de fichier : pour obtenir des résultats optimaux, sauvegardez
vos étiquettes aux formats JPEG ou TIFF. Si vous utilisez CD Designer
pour imprimer des étiquettes, vous devez les importer et les enregistrer
sous forme de fichiers CD Designer (.btw) avant de les imprimer.
•
Mode de couleurs : les étiquettes importées dans CD Designer
doivent être en mode de couleur RGB.
Exigences d’encre
Important !
•
Vous ne pouvez utiliser que des cartouches d’encre Rimage tout-en-un
authentiques avec l’Allegro 20.
•
•
Conservez les cartouches tout-en-un dans leur emballage d’origine
fermé jusqu’à ce que vous en ayez besoin.
Résolution (pixels par pouce): Pour obtenir de meilleurs résultats,
utilisez une résolution d’images minimale de 300 pixels par pouce.
•
•
Rangez les cartouches dans une pièce dont la température est comprise
entre 15,6° et 26,6° C (60° et 78° F).
•
Stockez les cartouches tout-en-un en position verticale - et non allongées
sur le côté ou tête en bas.
Taille de la conception d'étiquette: Concevez les étiquettes avec une
hauteur de 4,72 in / 120 mm et une largeur de 4,72 in / 120 mm. Ceci
est le diamètre d'un disque pleine grandeur. Le trou est de 0,59 in
/ 15 mm. Les tailles de la zone imprimable et du noyau varient en
fonction des fabricants de disques.
•
Ne retirez pas la bande de protection d'une cartouche neuve touten-un qu'au moment de l'installer. Lorsque la bande est retirée, ne la
réappliquez pas.
•
Lorsque la bande de protection est retiree, évitez de toucher les contacts
et les buses.
•
Zone imprimable
4,65 in / 118 mm
Taille de la
zone centrale
0,95 in / 24 mm
Effectuez au moins une impression de disques par mois pour maintenir
les cartouches d’encre en bon état.
Le système Rimage Allegro fonctionnera uniquement avec une cartouche
d'encre tout-en-un Rimage authentique.
Exigences relatives à la conception des
étiquettes
La suite de logiciel Rimage comprend un éditeur d’étiquettes dénommé CD
Designer™, qui est installé sur votre PC au cours d’une installation normale
du logiciel Rimage. Vous pouvez utiliser CD Designer pour concevoir vos
étiquettes de disque.
Si vous préférez utiliser un autre logiciel que CD Designer pour concevoir vos
étiquettes, respectez les critères suivants :
2003750_B
Remarque : La plupart des médias Rimages ont une zone imprimable
avec un diamètre extérieur de 4,65 in / 118 mm et un diamètre intérieur de
0,95 in / 24 mm. Sur la plupart des étiquettes, les paramètres d'impression
recommandés sont 118 mm et 24 mm. Reportez-vous à l’image.
Impression
Toutes les étiquettes créées et enregistrées dans CD Designer sont
dans le format de fichier approprié (.btw) pour l’impression avec
Rimage Allegro 20. Si vous créez et enregistrez des étiquettes à l’aide
d’une application logicielle autre que CD Designer, enregistrez-les au
format PDF avant de les imprimer à l’aide du système Rimage Allegro 20.
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
7
Identification des composants de l’Allegro 20
Cette illustration montre le système Rimage Allegro 20 et ses composants.
Le panneau frontal et le panneau supérieur
Le bras du robot déplace les disques du bac d'entrée, au graveur de CD/
DVD, à l'imprimante, et enfin au bac de sortie.
Capot
Cover
Support
de
Ink Cartridge
cartouche
Carrier
d’encre
Bouton
d’alimentation/
Power/Ink
encre
Button
Le graveur de CD/DVD est automatiquement chargé et déchargé par le
bras robotique du système.
Le bouton du bac de l'enregistreur s'ouvre manuellement ou ferme le bac
de l'enregistreur. En fonctionnement normal, le mouvement de va-et-vient
du bac de l'enregistreur est contrôlé automatiquement et ce bouton n'est
pas utilisé.
Le couvercle est un couvercle en plastique durable qui permettra
de protéger le système de la poussière et des interférences. Avec le
couvercle fermé, le témoin du bouton d'alimentation/de l'encre met le
système HORS tension si la touche est maintenue enfoncée pendant
cinq secondes. Appuyez rapidement pour remettre sous tension. Lorsqu'il
est déjà sous tension, appuyez rapidement sur le bouton d'alimentation/
bouton d'encre, cela permettra d'ouvrir et de fermer le bac de l'imprimante.
Graveur
CD/DVDde
CD/DVD
Recorder
Drive
Lorsque le couvercle avant est ouvert, le bouton d'alimentation/de l'encre
est utilisé pour positionner le support de la cartouche d'Encre pour un
remplacement facile de la cartouche d'encre. Le support de la cartouche
d'encre tient la cartouche d'encre tout-en-un.
Bouton
du
Recorder
Tray
plateau du
Button
graveur
Bras
Robotic
Arm
robotisé
Magasin
Extendable
de sortie
Output
Bin
extensible
2003750_B
Magasin
Input
Bin
d’entrée
Les bacs d'entrée/de sortie sont sous le capot du système. Le bac du côté
droit est le bac d'entrée pour les supports vierges. Le bac peut contenir
jusqu'à 20 disques.
Le bac de sortie extensible est situé en face du graveur de CD/DVD. Vous
pouvez accéder au bac de en ouvrant le couvercle ou en retirant le bac
pour l'étendre. Le bac de sortie peut être étendu à tout moment lorsque
le système est en fonctionnement. Il vous est recommandé de ne pas
étendre le bac de sortie pour multiples projets de disques. Étendre le bac
de sortie uniquement pour une seule distribution de disque.
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
8
Identification des composants de l’Allegro 20
Cette illustration montre les ports d'entrée sur le panneau arrière de
l'Allegro 20.
Panneau arrière
Port USB
USB
3.03.0
Port
Power
Input d’alimentation
Port
Port d’entrée
Le port USB 3.0 est connecté afin d'ouvrir un port USB 3.0 sur votre PC
avec un câble USB 3.0, inclus avec votre système.
Le port d'entrée d'alimentation se connecte au câble d'alimentation.
Remarque : Votre système Allegro peut être fourni avec un cordon
d’alimentation supplémentaire. Veuillez utiliser le cordon d’alimentation
correspondant à votre région.
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
9
Aperçu des opérations
Votre nouveau système Allegro 20 est un appareil de précision
automatique destiné à l'édition de disques utilitaire légers. Le processus
de duplication et d'impression du travail CD/DVD sur votre système se
fait automatiquement pour vous. Ce qui suit est une description de ce
processus:
1.
Jusqu'à 20 disques vierges peuvent être chargés en même temps
dans le bac d'entrée.
2. Le système intégré de bras robotique vérifiera d'abord votre graveur
de lecteur CD/DVD pour un disque en essayant de « choisir »
l'enregistreur. Cela garantit que le graveur du lecteur CD/DVD est vide.
Puis, le bras robotique sélectionnera un disque du bac d'entrée.
3. Le bac de l'enregistreur s'ouvre automatiquement et le bras robotique
met un disque dans le graveur de lecteur CD/DVD. Lorsque le disque
est placé dans l'enregistreur, le bras robotique vérifie la pile d'entrée
pour vérifier que les deux disques n'ont pas été accidentellement pris.
8. Une fois que l'enregistrement a commencé la prochaine ronde,
l'impression commencera avec le disque enregistré à partir de la
ronde précédente. Cette impression et cette enregistrement simultané
augmente considérablement le débit de votre système.
9. Le temps d'impression varient selon le mode d'impression qui a été
sélectionné (voir la « correspondance des couleurs » à la page 12).
Dans la plupart des cas, le temps d'impression ne prend pas plus de 2
minutes. Après l'impression du premier disque, le bac de l'imprimante
s'ouvre automatiquement. Le bras robotique déplace le disque terminé
au bac de sortie.
10. Le bras robotique chargera maintenant le deuxième disque enregistré
dans le bac de l'imprimante pour l'impression.
11. Le processus recommence et se répète jusqu'à ce que tous les
disques vierges sont disparus ou le nombre de disques que vous avez
spécifié via le logiciel a été copié et imprimé.
4. Le bac de l'enregistreur s'éteint alors automatiquement. Si un disque
n'est pas enregistré correctement (ce qui signifie que tout ou une
partie de ce disque n'est pas enregistrable), le bras robotique prend le
bac de l'enregistreur et l'envoie vers le bac de sortie.
5. Le graveur de CD/DVD est en train d'écrire sur le disque. Si vous
avez enregistré entièrement un CD avec des données, de l'audio, de
la vidéo ou de la musique (650 MO), la durée d'enregistrement est
d'environ 3 ½ minutes chacun. Les enregistrements de DVD complet
prend environ 7 à 15 minutes, selon la vitesse du média sur lequel
vous enregistrez. La plupart des travaux ne remplissent pas le disque
en entier, de sorte que le temps d'enregistrement est généralement
moins que cela.
6. Après l'enregistrement, le bac de l'enregistreur s'ouvre
automatiquement. Le bras robotique soulèvera le disque du bac
de l'enregistreur. Le bac de l'enregistreur se fermera, et le bac de
l'imprimante s'ouvrira. Le bras robotique abaissera le disque dans
le bac de l'imprimante et le bac de l'lmprimante se fermera alors
automatiquement.
7.
Lors de l'édition de plus d'un disque, le bras robotique chargera le
graveur de lecteur CD/DVD avec un disque vierge dans le bac d'entrée
afin de démarrer l'enregistrement de la prochaine ronde.
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
10
Configuration matérielle
La configuration
Cette section décrit le processus étape-par-étape de configuration de
votre système Allegro 20. Cela comprend des informations sur la façon
de charger les fournitures (encre et les médias du disque) qui sont
nécessaires pour commencer à produire des disques.
2. Le système ira automatiquement placer le support de la cartouche
d'encre et le bras robotique permettra un accès facile au bac
d'entrée.
Chargement de disques
Remarque : votre système Allegro peut imprimer directement sur
pratiquement n'importe quel marque de média CD/DVD à surface
imprimable au jet d'encre. Cependant, les différentes marques de disques
ont différents revêtements imprimables. Pour cette raison, vous pouvez
ajuster les paramètres du pilote d'imprimante pour accueillir votre marque
spécifique de média CD/DVD. Reportez-vous aux fonctions avancées du
pilote d'imprimante à la page 11 pour de plus amples informations du pilote
d'imprimante. Pour des résultats optimaux, utilisez le médias Rimage (CD
et DVD), spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre.
Reportez-vous aux étapes suivantes lors du chargement de disques dans
le système :
1.
Ouvrez le couvercle du système.
3. Chargez le bac d'entrée (le bac situé sur le côté droit du système)
avec un maximum de 20 disques vierges.
4. Appuyez et relâchez le bouton d'alimentation/de l'encre pour revenir
au fonctionnement normal.
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
11
Configuration matérielle
Installez la cartouche d’encre tout-en-un
L' Allegro 20 utilise une seule cartouche d'encre pour imprimer sur votre
média, en supportant des images en ton direct et monochrome et des
4. Insérez la cartouche d'encre tout-en-un dans le support de la
cartouche d'encre, l'extrémité de cuivre premièrement, et enclenchez
le couvercle de la cartouche en place.
images en couleur.
1.
Avec le couvercle ouvert, appuyez sur le bouton d'alimentation/
de l'encre afin de déplacer le support de la cartouche d'encre à la
position de chargement.
2. Ouvrez le couvercle de cartouche en appuyant sur l'onglet.
5. Refermez le couvercle du système.
6. Vous pouvez être invité à aligner la cartouche dès que le logiciel est
démarré. Suivez les procédures indiquées sur l'écran de votre PC.
Remarque : un alignement d'impression est nécessaire lorsque vous
3. Retirez la la cartouche d'encre tout-en-un de son emballage. Retirez
doucement le ruban couvrant la cartouche de tête d'impression.
2003750_B
installez une nouvelle cartouche d'encre tout-en-un. Le logiciel vous
invite toujours à aligner les cartouches. Assurez-vous qu'il n'y ait un disque
non imprimé dans le bac d'entrée pour terminer cet alignement.
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
12
Fonctions avancées du pilote d'impression (PC)
Lorsque le logiciel Rimage a été installé avec succès sur votre PC, comme
indiqué dans le guide d'installation et de configuration d'Allegro 20,
vous aurez envie de prendre un moment pour vous familiariser avec les
paramètres du pilote d'imprimante pour votre système. Ces paramètres
affectent la qualité d'impression de vos disques. Les paramètres par
défaut du système du pilote d'imprimante s'adaptent à la plupart des
besoins d'impression. Veuillez suivre les étapes suivantes pour modifier ou
vérifier vos options du pilote d'imprimante :
1.
Cliquez surl'icône Windows sur l'écran de votre PC et choisissez or
recherchez pour les périphériques et les imprimantes.
2. Cliquez sur l'icône de l'Allegro 20 avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez les préférences d'impression.
Taille du papier
L'option pour la taille de papier est définie sur le disque de 120 mm pour
l'impression sur la face imprimable des CD et des DVD.
Marge extérieure non imprimable
Les instructions suivantes s'appliquent à l'impression de CD, DVD et
disques Blu-ray™. Blu-ray est disponible en option pour le système
Allegro 20.
Ajustez cette valeur pour imprimer tout le chemin vers le bord extérieur
d’un CD. Ceci est utile si vous imprimez des images de couverture
complète. Lorsque vous baissez cette valeur, l’Allegro 20 imprimera plus
près de la bordure extérieure du CD. Veuillez noter que pour la plupart
des médias, la face imprimable ne s’étend pas sur tout le chemin vers le
bord du disque.
Qualité d'impression
Ce réglage a le plus d'effet dramatique sur la qualité, la vitesse et
la consommation d'encre de l'impression. La correspondance des
couleurs affecte également la qualité d'impression. Commencer avec
le réglage par défaut, et sélectionnez les paramètres disponibles pour
ajuster la qualité d'impression, la vitesse, et la couverture d'encre à vos
préférences pour l'impression.
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
13
Fonctions avancées du pilote d'impression (PC)
Qualité de la surface du disque
incrémenté de 0,1 mm, de sorte qu'une modification de 10 du diamètre
intérieur change le diamètre de 1 mm.
Ce réglage permet un ajustement plus fin de chacun des paramètres de
la « qualité d'impression » dans le paragraphe précédent.
Le diamètre non-imprimé du diamètre intérieur
0,905 in / 24 mm (par défaut)
0,591 in / 15 mm (ceci est la taille du trou dans le centre du disque. le
diamètre intérieur ne peut pas être ajusté plus bas que cette valeur.)
Correspondance des couleurs
La meilleure option pour le mode graphique est mieux utilisée pour
les images graphiques où la reproduction précise des couleurs n'est
pas essentielle. Les images imprimées dans ce mode sembleront plus
dynamiques car plus d'encre est utilisée pour les produire. Toutefois,
l'impression d'images de personnes peut provoquer le rougissement des
tons de peau.
La meilleure option pour le mode Photos est mieux utilisée pour les
images photographiques où la reproduction précise des couleurs est
essentielle. Les images imprimées dans ce mode paraîtront plus claires
que celles imprimées en mode graphique. Les tons de peaux seront plus
naturels dans ce mode.
Remarque : la correspondance exacte des couleurs des disques
imprimés à l'écran ne peut jamais être possible parce qu'il y a des facteurs
qui influent sur la couleur qui sont hors de contrôle du pilote d'imprimante.
La surface du disque réagit avec l'encre dans la cartouche pour produire
de la couleur. Pour cette raison, lors de l'impression de la même
image sur différents types de disques ayant des surfaces
différentes, la sortie imprimée peux être différente.
Concentration de l'encre
Cette option contrôle la concentration de l'encre de l'image imprimée.
Lors de l'impression sur certaines marques de disques imprimables,
vous devrez peut-être régler ce contrôle dans le but d'optimiser la
concentration d'encre sur la surface imprimable de vos médias. Si les
disques ne semblent pas sécher complètement, il peut être nécessaire
de réduire cette valeur.
Diamètre intérieur
Cette valeur change la taille du centre non-imprimé. Un plus grand
nombre entraîne que le centre non-imprimé est plus grand, et un plus
petit nombre résulte en un centre non-imprimé plus petit. Ce nombre est
2003750_B
Alignement de la cartouche
L'alignement de cartouche imprime un test d'impression, puis scanne
automatiquement la copie pour configurer votre imprimante pour
l'impression bidirectionnelle et aligner la cartouche couleur. Il est
important d'effectuer ce calibrage chaque fois que vous changez une
cartouche. Si vous oubliez d'effectuer cette calibration, vous serez invité à
le faire avant votre première impression à partir de la nouvelle cartouche.
Centrer l'image imprimée
Remarque : Votre imprimante est livrée de l'usine pré-calibrée pour
imprimer l'image dans le centre du CD. Vous pouvez utiliser ce réglage si
vous avez besoin d'affiner cette position.
Si jamais vous souhaitez vérifier vos paramètres de calibrage verticaux
et horizontaux étalonnés en usine, vous pouvez exécuter une procédure
d'étalonnage simple pour vous assurer que vos images seront centrées
lors de l'impression sur un CD. Pour ce faire, reportez-vous aux
étapes suivantes :
1.
Vérifiez qu'un disque et une cartouche d'encre sont installés dans
le système. Il est important d'utiliser la même marque de disque que
vous utilisez normalement pour votre édition, parce que les différentes
marques de disques peuvent varier légèrement en taille. Aussi, vérifiez
que le système est sous tension et qu'il soit connecté à votre ordinateur.
2. Cliquez sur le centre de l'image à imprimer puis cliquez sur le bouton
des propriétés. L'imprimante lance l'impression du test d'étalonnage
d'impression.
3. Lorsque l'impression est terminée, tournez le même disque de 180 ° et
mettez le disque en arrière dans le bac d'entrée et répétez l'étape 2 à
l'aide du même disque.
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
14
Fonctions avancées du pilote d'impression (PC)
4. Lorsque la deuxième étape d'impression est terminée, vous devriez
avoir un test d'impression qui ressemble à ce qui suit :
BACK
Vertical Calibration
After printing this image
once, rotate this CD
so the ARROWS point
to the BACK of the printer
and print again.
5
4
3
2
1
0
-1
-2
-3
-4
-5
Sélectionnez ce bouton pour afficher les niveaux d'encre ainsi que les
options pour nettoyer et changer la cartouche d'encre tout-en-un.
Find and enter the number
whose lines touch
(must be the SAME number)
NOTE:
-5
-4
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
BACK
Détails
-5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5
5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 4 -5
Find and enter the number
whose lines touch
(must be the SAME number)
Horizontal Calibration
Détails
Sélectionnez le bouton Détails pour plus d'informations sur les
pilotes, firmware, l'alignement et le nombre de disques imprimés avec
votre système Allegro 20. Cliquez sur Réinitialiser les valeurs par
défaut pour définir tous le centrage des travaux d'impression et les
paramètres de l'alignement de la cartouche aux valeurs par défaut.
5. Le long de l'axe vertical du disque imprimé, trouvez le nombre dont les
lignes se touchent. Par exemple, dans l'illustration ci-dessus, entrez le
nombre 2 dans la boîte vertical de la fenêtre de calibration et 0 pour
l'axe horizontal .
6. Sélectionnez le bouton OK. Vos images doivent maintenant être
centrées lorsqu’elles sont imprimées sur un disque. Après que vos
sélections ont été effectuées, à proximité de la fenêtre de configuration
de l'imprimante. Vous êtes maintenant prêt à aller au programme
d'application et d'impression. Toutes les sélections de pilote
d'imprimante resteront les mêmes jusqu'à leur modification; la mise hors
tension de l'imprimante n'affecte pas les paramètres.
2003750_B
Permettre l'impression bidirectionnelle
Votre système Allegro 20 prend en charge l'impression bi-directionnelle.
Lorsque l'impression bi- directionnelle est activée, la tête d'impression se
déplace rapidement de gauche à droite, puis de droite à gauche, ce qui
nécessite un alignement précis. Lorsquie l'impression bi- directionnelle
n'est pas activé, tous l'impression se fait dans une direction, qui opère
plus lentement, mais ne nécessite pas d'alignement des cartouches.
Définissez l'option « Activer l'option de l'impression bi- directionnel »
à Oui pour une impression plus rapide qui nécessite l'alignement des
cartouches. Réglez ceci à Non pour une impression plus lente qui ne
nécessite pas d'alignement des cartouches.
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
15
Utilisation d’autres programmes graphiques
Alors que le CD Designer traitera la plupart des besoins d'étiquetage,
d'autres programmes graphiques peuvent être utilisés si vous préférez.
Lors de l'impression et la gravure à l'aide d'autres logiciels Rimage que
le CD Designer, votre système prendra en charge les formats de fichiers
d'image d'étiquette standart supplémentaires suivants : BMP, TIF, JPG,
GIF, PNG, PRN, et PDF. Ces formats peuvent être exportés à partir de la
plupart des logiciels graphiques comme Adobe Photoshop ou Illustrator.
Lors de la création des images dans d'autres programmes graphiques,
nous vous recommandons de créer une image carré de 4,72 in x 4,72 in
(120 mm x 120 mm) avec une résolution minimum de 300 dpi.
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
16
L'entretien et le dépannage
Dépannage de l’Allegro 100
La suite de logiciels Rimage surveille les fonctions de votre Allegro
système, et vous avertit des erreurs ou des situations nécessitant votre
attention. Utilisez le gestionnaire du système Rimage afin de surveiller
les fonctions de votre système. Pour le dépannage en cas de problèmes,
veuillez suivre les instructions sur l’écran du logiciel du gestionnaire du
système Rimage. Si nécessaire, une assistance supplémentaire avec le
logiciel peut être trouvé dans la section d’aide du logiciel du gestionnaire
du système Rimage sur le site web de Rimage à
www.rimage.com/support.
Nettoyage de l’Allegro 20
Remarque : n'essayez PAS d'huiler ou de graisser l'arbre du bras
robotique de l'Allegro 20. Vous causerez probablement plus de tort que
de bien ! Toutes les pièces mobiles sont conçues pour fonctionner lors de
la durée de vie de la machine sans aucune lubrification
supplémentaire requise.
Utilisez un chiffon propre et non pelucheux avec une petite quantité
d'un nettoyant pour vitres à base d'ammoniac pour nettoyer le boîtier
et les bacs extérieurs du système. Ce type de produit est très efficace
sur les encres qui peuvent s'accumuler sur le bac de l'imprimante. Les
solutions de nettoyage plus forte ne sont PAS recommandées car elles
peuvent endommager la peinture et le plastique à partir de laquelle les
pièces sont fabriquées. Débranchez toujours votre système de cordons
d'alimentation avant de le nettoyer. Continuez l'opération uniquement
lorsque les surfaces sont complètement sèches.
Effectuez le test en faisant les étapes suivantes :
1.
Chargez la lecture de certains disques dans le bac d'entrée.
2. Ne fermez pas le couvercle.
3. Avec le couvercle ouvert, pressez et maintenez le bouton
d'alimentation/de l'encre pendant cinq secondes. Le test démarrera.
4. Pour arrêter le test, fermez le couvercle et pressez le bouton
d'alimentation/de l'encre.
Nettoyage des cartouches d'encre tout-en-un
Il peut être nécessaire de nettoyer les buses de la cartouche d'encre
si vous remarquez une baisse de la qualité de l'impression, ou si vous
soupçonnez qu'une buse de la cartouche est devenue légèrement sèche
ou bouchée. Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression,
suivez les étapes ci-dessous :
1.
Retirez la cartouche d'encre tout-en-un.
2. Humidifiez un chiffon non pelucheux avec de l'eau.
3. Maintenez le chiffon contre les buses pendant trois secondes. Cela
permettra de « d'éponger » un peu d'encre supplémentaire sur le tissu
humide. Essuyez doucement dans une seule direction.
4. Assurez-vous que toute l'eau de la cartouche est sèche avant de la
replacer dans le support de cartouche d'encre et d'imprimer à nouveau.
5. Répétez le processus jusqu'à ce que la qualité d'impression s'améliore.
Exécution d'un auto-test robotique
Pour s'assurer que tout fonctionne correctement, une fonction de test
automatique est intégré dans votre système. Dans ce mode, le bras
robotique passera par les mouvements de la prise en charge et de
l'insertion d'un disque pour s'assurer du bon état de fonctionnement. Ce
test peut être effectué sans un branchement sur le PC.
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
17
Assistance technique
Si vous avez des difficultés dans l'exploitation de votre Allegro 20, les
procédures décrites dans ce manuel et le guide d'utilisateur du logiciel
devrait, dans la plupart des cas, résoudre le problème. Si vous avez
toujours des difficultés, contactez le soutien technique Rimage par le biais
de www.rimage.com/support, appelez ou envoyez un e-mail au support
technique Rimage de votre région.
Amérique du nord : +1.800.553.8312, option 2
support@rimage.com
Mexique/Amérique Latine :
+1.952.944.8144
support@rimage.com
Europe :
+49 (0)6074.8521.14
support@rimage.de
Japon :
+81.3.6452.8780
servicejapan@rimage.co.jp
Chine :
+86.21.5887.8905
enterprise.sales@rimage.cn
Taiwan/Asie-Pacifique :
+886.2.2726.0100
support@rimage.com
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
18
Spécifications techniques
1
Nombre de graveurs
1 bin / 20 disques
Carrousel / Capacité Totale
4800 dpi jet d'encre
Imprimante
Type d'encre
La cartouche d'encre tout-en-un, avec 3 couleurs CMJ et un composite noir
Types de support
Surface imprimable au jet d'encre CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RAM, DVD+R
Double couche DVD+R, BDR (avec un lecteur BDR optionel).
Les systèmes d'exploitation
Windows 7, 8 ou 10
Suite logicielle Rimage (RSS)
Un ensemble complet d'outils logiciels permettant la conception d'œuvres d'art uniques, la soumission
des travaux, la gestion du système, la surveillance de la production et la création d'applications
personnalisées.
CD Designer™
Logiciel de création d’étiquettes - Inclus
QuickDisc™
Logiciel de gravure de disques - Inclus
W
ebRSM™ / Rimage System Manager (RSM)
Contrôle et gère le système, localement ou à travers le web - Inclus
Interface
USB
Hauteur
7 po / 17,8 cm
Largeur
15 po / 38,1 cm
14,75 po / 37,5 cm
Profondeur *
17 lb / 7,7 kg
Poids
100-240 VAC, 60/50 Hz, 5 AMP, 60 Watts
Les spécifications de puissance
FCC classe B, CE
Certifications EMC
Sécurité
UL, UL-C, CE, RoHS
Garantie
12 mois
Spécifications minimales du PC
Veuillez visiter le site Web de Rimage pour des spécifications minimales du PC.
* Laisser de l'espace (3,5 po ou 9 cm) à l'arrière de la machine pour le câblage.
2003750_B
Pour plus de renseignements, consultez rimage.com/support
19

Manuels associés