Dell PowerEdge 300 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
206 Des pages
Dell PowerEdge 300 server Manuel du propriétaire | Fixfr
/
Systèmes Dell™ PowerEdge™ R300 Manuel du propriétaire
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et PowerVault sont des marques
de Dell Inc. ; Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Red Hat est une marque
déposée de Red Hat, Inc. ; UNIX est une marque déposée de The Open Group aux États-Unis et dans
d'autres pays ; EMC est une marque déposée d'EMC Corporation.
D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux
entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt
propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Modèle SMT
Décembre 2007
Rév. A00
Sommaire
1
À propos du système .
Autres informations utiles
. . . . . . . . . . . . . . .
11
. . . . . . . . . . . . . . .
11
Fonctions du système accessibles au démarrage
. . .
12
. . . .
14
. . . . . . . .
18
Voyants et caractéristiques du panneau avant .
Codes des voyants de disques durs
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
. . . .
20
. . . . . . .
21
. . . . . . . . . . . .
21
. . . . . . . . . . . . . . .
22
Connexion de périphériques externes
Codes du voyant d'alimentation
Codes des voyants de NIC .
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
. . . . . . .
Résolution des incidents décrits
par les messages d'état de l'écran LCD
. . . . . .
Effacement des messages d'état affichés
sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . .
Messages système
36
. . . .
36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Messages d'avertissement
. . . . . . . . . . . . . . .
49
. . . . . . . . . . . . . . . .
49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Messages de diagnostic
Messages d'alerte .
23
Sommaire
3
2
Utilisation du programme
de configuration du système
. . . . . . . . . .
Accès au programme de configuration du système
. .
51
. . . . . . . . .
52
. . . . . . . . . . . .
52
Réponse aux messages d'erreur .
Utilisation du programme
de configuration du système
. . . . . . . . . .
53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Options de configuration du système
Écran principal
Écran Memory Information
(Informations sur la mémoire)
. . . . . . . . . . .
Écran CPU Information
(Informations sur le processeur)
. . . . . . . . . .
57
. . . . . . . . . . . . .
58
Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) .
. . . . . . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . .
60
. . . . . . . . . . . . . . .
61
. . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Écran System Security
(Sécurité du système)
Écran Exit (Quitter)
Mot de passe système et mot de passe
de configuration . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Utilisation du mot de passe système
. . . . . . . .
66
69
. . . . . . . .
71
. . . . . . . . . . . .
71
Désactivation d'un mot de passe oublié
Configuration du contrôleur BMC
66
. . .
Utilisation du mot de passe de configuration
Accès au module de configuration BMC
Options du module de configuration
du contrôleur BMC . . . . . . . . .
Sommaire
56
Écran SATA Configuration
(Configuration SATA) . . .
Écran Serial Communication
(Communication série) . . .
4
51
. . . . .
72
. . . . . . . .
72
3
Installation des composants
du système . . . . . . . . . . . . . .
Outils recommandés
. . . . . . . . .
73
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
À l'intérieur du système
Cadre avant
. . . . . . . . . . . . . . . . .
74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Retrait du cadre avant
. . . . . . . . . . . . . . .
78
Réinstallation du cadre avant
. . . . . . . . . . .
78
Ouverture et fermeture du système
. . . . . . . . . . .
79
Ouverture du système
. . . . . . . . . . . . . . .
79
Fermeture du système
. . . . . . . . . . . . . . .
79
Protecteur de ventilation de la carte système
Retrait du protecteur de ventilation
de la carte système . . . . . . . .
. . . . .
81
. . . . . . . .
81
Installation du protecteur de ventilation
de la carte système . . . . . . . . . . .
Disques durs .
. . . . .
83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
Retrait d'un cache de lecteur
. . . . . . . . . . .
Installation d'un cache de disque dur
. . . . . . .
84
. . . .
85
. . . . . . . . . . . .
85
Retrait d'un disque dur enfichable à chaud
Installation d'un disque dur
enfichable à chaud . . . . .
84
. . . . . . .
87
. . . . . . . . . .
87
Réinstallation d'un support de disque dur
Retrait d'un disque dur installé
dans un support . . . . . . . .
Installation d'un disque dur dans un support
. . .
Sommaire
87
5
Lecteur optique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait du lecteur optique
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
90
Installation du lecteur optique
dans le plateau . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
92
Modules de ventilation
. . . . . . . . .
92
. . . . . . . . . . . . . . . . .
94
Retrait de l'assemblage
des modules de ventilation .
. . . . . . . . . . . .
94
Installation de l'assemblage
des modules de ventilation .
. . . . . . . . . . . .
96
Assemblage des modules de ventilation
pour les blocs d'alimentation . . . . . .
. . . . . . . .
97
Retrait de l'assemblage des modules
de ventilation pour les blocs d'alimentation
. . . .
97
Installation de l'assemblage des modules
de ventilation pour les blocs d'alimentation
. . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Blocs d'alimentation
Retrait d'un bloc d'alimentation
. . . . . . . . . .
Clé de mémoire USB interne
101
. . . . . . . . . . . . . .
102
Installation de la clé de mémoire USB
interne en option . . . . . . . . . . .
Carte RAC
100
. . . . . .
Réinstallation d'un bloc d'alimentation
. . . . . . .
102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
Retrait de la carte RAC
. . . . . . . . . . . . . . .
Cartes d'extension .
104
. . . . . . . . . . . .
106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Installation d'une carte RAC
. . . . . . . .
107
. . . . . . . . . .
109
Installation d'une carte d'extension
Retrait d'une carte d'extension
Sommaire
89
Installation du lecteur optique
Retrait du lecteur optique installé
dans le plateau . . . . . . . . . .
6
89
Cartes de montage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait de la carte de montage .
. . . . . . . . . .
113
. . . . . . . . . . . . . . . . .
113
Retrait de la carte de fond de panier
. . . . . . .
115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
115
Consignes d'installation
des barrettes de mémoire
. . . . . . . . . . . . .
116
. . . . . . .
117
. . . . . . . . . .
119
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
Installation de barrettes de mémoire
Retrait de barrettes de mémoire
Processeur
113
. . . . .
Installation de la carte de fond de panier
Mémoire système
111
. . . . . . . .
Installation de la carte de montage
Carte de fond de panier
111
. . . . . . . . . . .
120
. . . . . . . . . . . .
123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
Remplacement du processeur
Installation d'un processeur
Pile du système
Remplacement de la pile du système
Assemblage du panneau de commande
(procédure réservée à la maintenance)
. . . . . . .
124
. . . . . . . .
127
Retrait de l'assemblage du panneau
de commande . . . . . . . . . . . .
Installation de l'assemblage
du panneau de commande .
. . . . . . .
127
. . . . . . . . . . . .
129
Carte de distribution de l'alimentation
. . . . . . . . .
130
Retrait de la carte de distribution
de l'alimentation . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
130
. . . . . . . . . .
132
Remplacement de la carte
de distribution de l'alimentation
Sommaire
7
Carte système
(procédure réservée à la maintenance)
. . . . . . . .
. . .
133
. . . . . . . . . . . .
136
Retrait de l'assemblage de la carte système
Installation de l'assemblage
de la carte système . . . . .
4
Dépannage du système
. . . . . . . . . . . . .
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système
Routine de démarrage
139
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
139
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage des connexions externes
Dépannage du clavier
Dépannage de la souris
. . . . . . .
140
. . . . . . . .
140
141
. . . . . . . . . . . . . .
142
Dépannage des incidents liés aux E/S série
. . . . . .
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
143
. . . . .
143
. . . . . . . .
144
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
146
Dépannage d'un périphérique USB
Dépannage d'un système mouillé
. . . . . . . . . . . .
Dépannage d'un système endommagé
Dépannage de la pile du système
Dépannage des problèmes
de refroidissement du système
147
. . . . . . . . .
148
. . . . . . . . . . . .
149
Dépannage des blocs d'alimentation
. . . . . . . . . .
150
. . . . . . . . . . . . .
151
Dépannage d'un ventilateur
. . . . . . . . . . . .
Dépannage de la mémoire système
Sommaire
140
. . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage du sous-système vidéo
8
139
. . .
Vérification du matériel
Dépannage d'un NIC .
133
. . . . . . . . . . .
152
153
Dépannage d'une clé USB interne
. . . . . . . . .
156
. . . . . . . . . . . .
158
Dépannage d'un lecteur de disquette
Dépannage d'un lecteur optique
Dépannage d'un lecteur de bande SCSI
Dépannage d'un disque dur
. . . . . . . .
159
. . . . . . . . . . . . . . .
160
Dépannage d'un disque dur enfichable à chaud
. . . .
162
. . . . .
164
. . . . . . . . . .
166
. . . . . . . . . . .
168
Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS
Dépannage des cartes d'extension .
Dépannage des microprocesseurs
5
155
. . . . . . . . . . .
Exécution des diagnostics
du système . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
171
Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics
. . . . . .
171
Fonctionnalités des diagnostics du système
. . . . . .
171
. . . . . . .
172
. . . . . . . . .
172
Quand utiliser les diagnostics du système
Exécution des diagnostics du système
Options de test des diagnostics du système
. . . . . .
Utilisation des options de test personnalisées .
. . . .
173
. . . . . . . .
173
. . . . . . . . .
174
. . . . . . . . . . .
174
Sélection de périphériques à tester
Sélection d'options de diagnostic
Visualisation des informations
et des résultats . . . . . . . .
173
Sommaire
9
6
Cavaliers et connecteurs
Cavaliers de la carte système
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Connecteurs de la carte système
. . . . . . . . . . . .
Connecteurs des cartes de montage
. . . . . . . . . . . . .
179
. . . . . . . . . . . . . .
180
. . . . . . . . . .
Désactivation d'un mot de passe oublié
Obtention d'aide
Contacter Dell
175
178
Connecteurs des cartes d'extension
7
175
. . . . . . . . . .
Connecteurs de l'assemblage
du panneau de commande . .
Connecteurs de la carte
de fond de panier SAS/SATA
175
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
182
185
185
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Index
10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire
201
À propos du système
Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du
système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs
situés sur les panneaux avant et arrière du système permettent au système
de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités
d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications
gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un
incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être
transmises par les éléments suivants :
•
Voyantes des panneaux avant et arrière
•
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
•
Messages du système
•
Messages d'avertissement
•
Messages de diagnostic
•
Messages d'alerte
Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et
les mesures à prendre pour résoudre les problèmes indiqués. Les voyants et les
caractéristiques du système sont présentés dans cette section.
Autres informations utiles
PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information
sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité
et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans
ce document, soit à part.
•
Les documents Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) et
Rack Installation Instructions (Instructions d'installation du rack) fournis
avec la solution rack décrivent l'installation du système.
•
Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit
les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les
spécifications techniques.
À propos du système
11
•
Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils
relatifs à la configuration et à la gestion du système.
•
La documentation des logiciels de gestion de systèmes contient des
informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base
de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise.
•
La documentation du système d'exploitation indique comment installer
(au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.
•
La documentation fournie avec les composants achetés séparément
contient des informations permettant de configurer et d'installer
ces options.
•
Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les
modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les
informations contenues dans les autres documents.
•
Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils
contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à
la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées
aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Fonctions du système accessibles au démarrage
Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation
commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche
voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.
12
À propos du système
Tableau 1-1.
Touches d'accès aux fonctions du système
Touche(s)
Description
<F2>
Permet d'accéder au programme de configuration du système.
Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 51.
<F10>
Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics du
système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 172.
<F11>
Permet d'accéder à l'écran de sélection d'un périphérique d'amorçage.
<F12>
Lance l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment,
environnement d'exécution avant démarrage).
<Ctrl+E> Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL) et de configurer la carte d'accès distant (RAC).
Voir le document Dell OpenManage™ Baseboard Management Controller User's Guide (Contrôleur BMC Dell OpenManage™ - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de
ce contrôleur.
<Ctrl+C> Cette combinaison de touches permet d'accéder à l'utilitaire de
configuration SAS. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur SAS
pour plus d'informations.
<Ctrl+R> Si vous utilisez le contrôleur RAID SAS avec mémoire cache alimentée
par batterie (disponible en option), cette combinaison de touches
permet d'accéder à l'utilitaire de configuration RAID. Pour plus
d'informations, consultez la documentation de la carte contrôleur SAS.
<Ctrl+S> Si le support PXE est activé via le programme de configuration du
système (voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”,
à la page 59), cette combinaison de touches permet de configurer les
paramètres du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations,
consultez la documentation du NIC intégré.
À propos du système
13
Voyants et caractéristiques du panneau avant
La figure 1-1 présente les caractéristiques du panneau avant du système situé
derrière le cadre en option (boutons, voyants et connecteurs). (Pour retirer
le cadre, appuyez sur le loquet situé sur son côté gauche. Voir “Ouverture et
fermeture du système”, à la page 79.) Le tableau 1-2 contient la description
des différents composants.
Figure 1-1.
1
14
2
Voyants et caractéristiques du panneau avant
3
4
5
6
À propos du système
7
8
9
10
11
Tableau 1-2.
Composants du panneau avant
N°
Composant
1
Voyant et bouton
d'alimentation
Icône
Description
Le bouton d'alimentation permet d'allumer et
d'éteindre le système.
AVIS : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme
ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée.
Si vous maintenez ce bouton enfoncé pendant plus de 4 secondes, l'alimentation est
coupée quel que soit l'état du système
d'exploitation. Si le système d'exploitation
n'est pas conforme ACPI, une pression sur
ce bouton met le système hors tension immédiatement.
Le bouton d'alimentation est activé dans le
programme de configuration du système. Si vous
sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert
uniquement à mettre le système sous tension.
Pour plus d'informations, voir “Utilisation du
programme de configuration du système”,
à la page 52 et la documentation du système
d'exploitation.
Le voyant d'alimentation s'allume ou clignote
pour indiquer l'état de l'alimentation du système.
Il est fixe quand le système est sous tension. Il
est éteint lorsque le système est hors tension
et déconnecté de sa source d'alimentation. Il
clignote lorsque le système est sous tension mais
en mode veille, ou hors tension mais connecté à
sa source d'alimentation.
Pour quitter le mode veille, appuyez brièvement
sur le bouton d'alimentation.
À propos du système
15
Tableau 1-2.
Composants du panneau avant (suite)
N°
Composant
Icône
Description
2
Bouton NMI
Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de
périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un
technicien de support qualifié vous demande de
le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation.
3
Voyant d'activité
du disque dur
Ce voyant s'allume lorsqu'une opération est en
cours sur le disque dur.
4
Bouton
d'identification
du système
Les boutons d'identification des panneaux avant
et arrière peuvent servir à identifier un système
spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces
boutons est activé, l'écran LCD du panneau
avant et le voyant d'état du système (bleu) situé
sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que
l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des
boutons.
5
Écran LCD
Affiche l'ID du système, des informations d'état
et des messages d'erreur.
L'écran LCD s'allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de
systèmes, tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter l'écran LCD en bleu pour
identifier un système spécifique.
L'écran LCD s'allume en orange lorsque le
système nécessite une intervention. Il affiche
alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation en CA et si une erreur a été détectée,
l'écran LCD s'allume en orange, que le système
soit allumé ou non.
6
16
Connecteurs
USB (2)
À propos du système
Permettent de connecter des périphériques
compatibles USB 2.0 au système.
Tableau 1-2.
Composants du panneau avant (suite)
N°
Composant
Icône
Description
7
Connecteur vidéo
Permet de connecter un moniteur au système.
8
Lecteur optique
(en option)
Un lecteur slim SATA en option (DVD-ROM ou
DVD-RW) ou un lecteur combo CD-RW/DVD
(selon disponibilité).
REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.
9
Voyant d'activité
du disque dur
Le voyant d'activité du disque dur (vert) clignote
lorsque les disques durs sont en cours
d'utilisation.
10
Disque dur 0
Disque dur SAS ou SATA en option, enfichable
à chaud, de 3,5 pouces.
11
Disque dur 1
Disque dur SAS ou SATA en option, enfichable
à chaud, de 3,5 pouces.
À propos du système
17
Codes des voyants de disques durs
Les supports de disque dur comprennent un voyant d'activité et un voyant
d'état. Voir figure 1-2. Dans les configurations RAID, le voyant d'état s'allume
pour indiquer l'état de l'unité. Dans les autres configurations, seul le voyant
d'activité s'allume.
Figure 1-2.
Voyants des disques durs
1
2
1
18
Voyant d'état du lecteur (vert et orange)
À propos du système
2
Voyant d'activité du lecteur (vert)
Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants des disques durs RAID. Ces
codes varient en fonction des événements affectant les lecteurs du système.
Par exemple, si un disque dur tombe en panne, la séquence “Échec du
disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, la
séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur
prêt à être inséré ou retiré”. Une fois le lecteur de rechange installé, la
séquence indiquant que le lecteur est en cours de préparation apparaît,
suivie de la séquence “Lecteur en ligne”.
REMARQUE : Dans les configurations non RAID, seul le voyant d'activité est actif.
Le voyant d'état reste éteint.
Tableau 1-3.
Codes des voyants de disques durs RAID
Signification
Comportement du voyant d'état
Identification de l'unité/
Préparation au retrait
Voyant vert clignotant deux fois par seconde
Lecteur prêt à être inséré
ou retiré
Éteint
Panne anticipée du lecteur
Voyant vert clignotant, puis orange, puis extinction
Échec du disque
Voyant orange clignotant quatre fois par seconde
Disque en cours
de reconstruction
Voyant vert clignotant lentement
Lecteur en ligne
Voyant vert fixe
Reconstruction annulée
Voyant vert clignotant pendant trois secondes, puis
orange clignotant pendant 3 secondes, puis extinction
pendant six secondes
À propos du système
19
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur
le panneau arrière du système.
Figure 1-3.
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
1
14
20
13
3
2
12
11
10
9
8
7
4
5
6
1
Logement PCIe 1 - Carte de
montage
2
Logement PCIe 2 - Carte
de montage
3
Baie d'alimentation 1 (PS1)
4
Baie d'alimentation 2 (PS2)
5
Voyants du bloc d'alimentation
redondant (2)
6
Bouton d'identification du système
7
Voyant d'état du système
8
Connecteur du voyant d'état
du système
9
Connecteur NIC2 (Gb)
10
Connecteur NIC1 (Gb)
11
Connecteurs USB 2.0 (2)
12
Connecteur vidéo
13
Connecteur série
14
Connecteur de carte RAC
(en option)
À propos du système
Connexion de périphériques externes
Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques
externes au système :
•
La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique
et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation
ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la
configuration.
•
Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système
hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez
les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation
du périphérique ne stipule le contraire.
Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration
des ports d'E/S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de
configuration du système”, à la page 52.
Codes du voyant d'alimentation
Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des
blocs d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation s'allume en vert
quand le système est sous tension.
Les voyants des blocs d'alimentation redondants indiquent si le système est
alimenté et permettent de détecter une éventuelle panne d'alimentation
(voir figure 1-4). Le tableau 1-4 répertorie les codes des voyants des blocs
d'alimentation.
Tableau 1-4.
Voyants des blocs d'alimentation redondants
Voyant
Fonction
État du bloc
d'alimentation
Un voyant vert indique que le bloc d'alimentation fonctionne
normalement.
Panne du bloc
d'alimentation
Un voyant orange indique qu'un incident lié au bloc
d'alimentation s'est produit.
État de
Un voyant vert indique qu'une source de courant alternatif
l'alimentation en CA valide est reliée au bloc d'alimentation.
À propos du système
21
Figure 1-4.
Voyants des blocs d'alimentation redondants
1
2
3
1
État du bloc d'alimentation
(sortie en CC opérationnelle)
3
État de l'alimentation en CA
(entrée en CA opérationnelle)
2
Panne du bloc d'alimentation
Codes des voyants de NIC
Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état du lien. Voir figure 1-5. Le tableau 1-5
répertorie les codes des voyants de NIC.
Figure 1-5.
Voyants de NIC
1
1
22
Voyant de lien
À propos du système
2
2
Voyant d'activité
Tableau 1-5.
Codes des voyants de NIC
Voyant
Code du voyant
Les voyants de lien et d'activité
sont éteints.
Le NIC n'est pas connecté au réseau.
Le voyant de lien est vert.
Le NIC est connecté à un périphérique valide
sur le réseau.
Le voyant d'activité clignote
en jaune.
Des données sont en cours d'envoi ou
de réception sur le réseau.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état
indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une
intervention.
Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une
erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un
code d'état suivi d'un texte descriptif. Le tableau 1-6 répertorie les messages
d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause probable.
Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements
consignés dans le journal d'événements du système (SEL). Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du
système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
REMARQUE : Si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID du
système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche
sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d'aide”,
à la page 185.
À propos du système
23
Tableau 1-6.
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Code
Texte
Causes
Mesures correctives
N/A
NOM DU
SYSTÈME
Chaîne de 62 caractères
pouvant être définie par
l'utilisateur dans le
programme de configuration
du système.
Ce message est affiché
uniquement pour information.
Ce nom s'affiche dans les
cas suivants :
• Le système est sous
tension.
• Le système est éteint et
des erreurs actives sont
affichées.
Vous pouvez modifier l'ID
et le nom du système dans
le programme de configuration du système.
Voir “Accès au programme
de configuration
du système”, à la page 51.
E1000 FAILSAFE,
Call Support
Vérifiez si des événements
critiques sont consignés
dans le journal d'événements du système.
E1114 Temp Ambient
La température ambiante du Voir “Dépannage des
système est en dehors des
problèmes de refroidisselimites autorisées.
ment du système”,
à la page 151.
E1115 Temp Planar
La température de la carte
système est en dehors des
limites autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”,
à la page 151.
E1118 CPU Temp
Interface
Le contrôleur BMC ne
parvient pas à déterminer
la température des processeurs. Il augmente donc
la vitesse des ventilateurs
correspondants, par mesure
de précaution.
Éteignez le système et
redémarrez-le.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E1210 CMOS Batt
Voir “Dépannage de la
La pile CMOS est
manquante ou la tension est pile du système”,
en dehors des limites autori- à la page 149.
sées.
24
À propos du système
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E1211 ROMB Batt
La batterie RAID est
manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas
se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques.
Remboîtez la batterie
RAID dans son connecteur. Voir “Dépannage
d'un contrôleur SAS ou
RAID SAS”, à la page 164
et “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”,
à la page 151.
E1214 nn PwrGd
Panne du régulateur de
tension indiqué.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E1215 nn PwrGd
Panne du régulateur de
tension indiqué.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E1226 PCI Rsr 1.5V
PwrGd
Panne de la carte de
montage 1,5V (signal
“Power Good”).
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E1229 CPU n VCORE
Panne du régulateur de
Voir “Obtention d'aide”,
tension VCORE du proces- à la page 185.
seur n.
E122A CPU VTT PwrGd La tension VTT du
processeur n a dépassé les
limites autorisées.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E1310 RPM Fan nn
Le nombre de tours par
minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites
autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”,
à la page 151.
E1311 FAN MOD nn
RPM
Le nombre de tours par
minute du module de ventilation indiqué est en dehors
des limites autorisées.
Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”,
à la page 151.
À propos du système
25
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Causes
Mesures correctives
E1313 Fan
Redundancy
Les ventilateurs du système
ne sont plus redondants.
Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une
surchauffe du système.
Vérifiez l'écran LCD du
panneau de commande
pour voir si des messages
supplémentaires défilent.
Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”,
à la page 151.
E1410 CPU n IERR
Le microprocesseur indiqué Pour obtenir les informarenvoie une erreur interne. tions les plus récentes sur
le système, voir le document “Information
Update Tech Sheet”
(Fiche technique de mise
à jour des informations)
disponible sur le site
support.dell.com. Si
l'incident persiste, voir
“Obtention d'aide”,
à la page 185.
26
Texte
À propos du système
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
E1414 CPU n
Thermtrip
Causes
Mesures correctives
La température du microprocesseur spécifié est en
dehors des limites autorisées
et celui-ci s'est arrêté.
Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”,
à la page 151. Si l'incident persiste, assurez-vous
que les dissipateurs de
chaleur du microprocesseur sont correctement
installés. Voir “Dépannage
des microprocesseurs”,
à la page 168.
REMARQUE : L'écran LCD
continue à afficher ce
message jusqu'à ce que le
câble d'alimentation du
système soit débranché
puis rebranché à la source
d'alimentation en CA, ou
jusqu'à ce que le journal
d'événements soit effacé à
l'aide de Server Assistant
ou de BMC Management
Utility. Voir le document
Dell™ OpenManage™
Baseboard Management
Controller User's Guide
(Contrôleur BMC Dell™
OpenManage™ - Guide
d'utilisation) pour plus
d'informations sur ces utilitaires.
E1418 CPU n
Presence
Le processeur indiqué est
manquant ou endommagé
et la configuration du
système n'est pas prise en
charge.
Voir “Dépannage des
microprocesseurs”,
à la page 168.
À propos du système
27
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E141C CPU Mismatch
La configuration des proces- Vérifiez que les processeurs n'est pas prise en
seurs sont de même type
charge par Dell.
et conformes aux spécifications décrites dans le
document Getting Started Guide (Guide de mise
en route) du système.
E141F CPU Protocol
Le BIOS du système a
Voir “Obtention d'aide”,
renvoyé une erreur de proto- à la page 185.
cole liée au processeur.
E1420 CPU Bus PERR
Le BIOS du système a
Voir “Obtention d'aide”,
renvoyé une erreur de parité à la page 185.
liée au bus du processeur.
E1421 CPU Init
Le BIOS du système a
Voir “Obtention d'aide”,
renvoyé une erreur d'initiali- à la page 185.
sation du processeur.
E1422 CPU Machine
Chk
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur liée à la
vérification du système.
E1610 PS n Missing
La source d'alimentation
Voir “Dépannage des
indiquée n'est pas
blocs d'alimentation”,
disponible ; le bloc d'alimen- à la page 150.
tation est défectueux ou mal
installé.
E1614 PS n Status
La source d'alimentation
Voir “Dépannage des
indiquée n'est pas
blocs d'alimentation”,
disponible ; le bloc d'alimen- à la page 150.
tation est défectueux ou mal
installé.
E1618 PS n
Predictive
La tension du bloc d'alimen- Voir “Dépannage des
tation est en dehors des
blocs d'alimentation”,
limites autorisées ; le bloc
à la page 150.
d'alimentation indiqué est
défectueux ou mal installé.
28
À propos du système
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
E161C PS n Input
Lost
Causes
Mesures correctives
La source d'alimentation du
bloc d'alimentation indiqué
est indisponible ou en
dehors des limites autorisées.
Vérifiez la source de CA
du bloc d'alimentation
indiqué. Si l'incident
persiste, voir “Dépannage
des blocs d'alimentation”,
à la page 150.
E1624 PS Redundancy Le sous-système d'alimenta- Voir “Dépannage des
tion n'est plus redondant.
blocs d'alimentation”,
Si le dernier bloc d'alimenta- à la page 150.
tion tombe en panne,
le système s'arrêtera.
E1710 I/O Channel
Chk
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur liée à
la vérification des canaux
d'E/S.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E1711 PCI PERR Bnn
Dnn Fnn
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de parité
PCI liée à un composant
résidant dans l'espace de
configuration PCI du bus
nn, périphérique nn, fonction nn.
Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les
dans leur connecteur. Si
l'incident persiste, voir
“Dépannage des cartes
d'extension”,
à la page 166.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de parité
PCI liée à un composant
installé dans le logement
PCIe indiqué.
Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les
dans leur connecteur. Si
l'incident persiste, voir
“Dépannage des cartes
d'extension”,
à la page 166.
PCI PERR
Slot n
À propos du système
29
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur système
PCI liée à un composant
résidant dans l'espace de
configuration PCI du bus
nn, périphérique nn, fonction nn.
Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les
dans leur connecteur. Si
l'incident persiste, voir
“Dépannage des cartes
d'extension”,
à la page 166.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur système
PCI liée à un composant
installé dans le logement
indiqué.
Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les
dans leur connecteur. Si
l'incident persiste, voir
“Dépannage des cartes
d'extension”,
à la page 166.
E1714 Unknown Err
Le BIOS du système a
détecté une erreur système
non identifiée.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E171F PCIE Fatal
Err Bnn Dnn
Fnn
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur fatale
PCIe liée à un composant
résidant dans l'espace de
configuration PCIe du bus
nn, périphérique nn, fonction nn.
Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les
dans leur connecteur. Si
l'incident persiste, voir
“Dépannage des cartes
d'extension”,
à la page 166.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur fatale
PCIe liée à un composant
installé dans le logement
indiqué.
Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les
dans leur connecteur. Si
l'incident persiste, voir
“Dépannage des cartes
d'extension”,
à la page 166.
Le sous-système SAS a
détecté une panne du
disque dur nn.
Voir “Dépannage d'un
disque dur”, à la page 160.
E1712 PCI SERR Bnn
Dnn Fnn
PCI SERR
Slot n
PCIE Fatal
Err Slot n
E1810 HDD nn Fault
30
À propos du système
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E1811 HDD nn Rbld
Abrt
La reconstruction du disque Voir “Dépannage d'un
dur indiqué a été annulée. disque dur”, à la page 160.
Si l'incident persiste,
consultez la documentation RAID.
E1812 HDD nn
Removed
Le disque dur indiqué a été Ce message s'affiche
retiré du système.
uniquement à titre
d'information.
E1913 CPU &
Firmware
Mismatch
Le micrologiciel du contrôleur BMC ne prend pas le
processeur en charge.
E1A12 PCI Rsr
Config
Le système ne peut pas être Réinstallez la ou les cartes
mis sous tension car une ou de montage manquantes.
plusieurs cartes de montage
PCIe sont configurées de
façon incorrecte.
E1A12 PCI Rsr
Missing
Le système ne peut pas être
mis sous tension car une ou
plusieurs cartes de montage
PCIe sont manquantes.
Vérifiez que toutes les
connexions sont fiables et
correctement positionnées.
E1A14 SAS Cable A
Le câble SAS A est
manquant ou endommagé.
Remboîtez le câble dans
le connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le
câble.
Mettez à jour le micrologiciel du contrôleur BMC
en installant la version la
plus récente. Voir le document BMC User's Guide
(Contrôleur BMC - Guide
d'utilisation) pour plus
d'informations sur la
configuration et l'utilisation de ce contrôleur.
Si l'incident persiste, voir
“Obtention d'aide”,
à la page 185.
À propos du système
31
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
E1A15 SAS Cable B
Causes
Mesures correctives
Le câble SAS B est
manquant ou endommagé.
Remboîtez le câble dans
le connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le
câble.
Si l'incident persiste, voir
“Obtention d'aide”,
à la page 185.
E1A15 SAS Cable C
Le câble SAS C est
manquant ou endommagé.
Remboîtez le câble dans
le connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le
câble.
Si l'incident persiste, voir
“Obtention d'aide”,
à la page 185.
E1A18 PDB Ctrl
Cable
Le câble de contrôle de la
carte de distribution de
l'alimentation est manquant
ou endommagé.
Remboîtez le câble dans
le connecteur. Si l'incident
persiste, remplacez le
câble.
Si l'incident persiste, voir
“Obtention d'aide”,
à la page 185.
E2010 No Memory
Aucune mémoire n'est
installée dans le système.
E2011 Mem Config
Err
Mémoire détectée mais non Voir “Dépannage de la
configurable. Erreur détec- mémoire système”,
tée lors de la configuration à la page 153.
de la mémoire.
E2012 Unusable
Memory
Mémoire configurée mais
Voir “Dépannage de la
inutilisable. Échec du sous- mémoire système”,
système de mémoire.
à la page 153.
32
À propos du système
Installez de la mémoire.
Voir “Installation de
barrettes de mémoire”,
à la page 117.
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E2013 Shadow BIOS
Fail
Le BIOS du système n'est
pas parvenu à copier son
image flash dans la
mémoire.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 153.
E2014 CMOS Fail
Échec du CMOS. La RAM
du CMOS ne fonctionne
pas correctement.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E2015 DMA
Controller
Échec du contrôleur DMA.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E2016 Int
Controller
Échec du contrôleur d'inter- Voir “Obtention d'aide”,
ruptions.
à la page 185.
E2017 Timer Fail
Échec de rafraîchissement
du temporisateur.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E2018 Prog Timer
Échec du temporisateur
d'intervalle programmable.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E2019 Parity Error
Erreur de parité.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E201A SIO Err
Échec de la puce super E/S. Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E201B Kybd
Controller
Échec du contrôleur du
clavier.
E201C SMI Init
Échec d'initialisation SMI
Voir “Obtention d'aide”,
(System Management Inter- à la page 185.
rupt).
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E201D Shutdown Test Échec du test d'arrêt du
BIOS.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
E201E POST Mem Test Échec du test mémoire
pendant l'auto-test de
démarrage du BIOS.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 153. Si l'incident persiste, voir
“Obtention d'aide”,
à la page 185.
À propos du système
33
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
E201F DRAC Config
Causes
Mesures correctives
Échec de la configuration du Vérifiez si l'écran affiche
contrôleur DRAC (Dell
des messages d'erreur
Remote Access Controller). spécifiques.
Assurez-vous que les
câbles et les connecteurs
du contrôleur DRAC sont
correctement emboîtés. Si
l'incident persiste, consultez la documentation du
contrôleur DRAC.
E2020 CPU Config
Échec de configuration du
processeur.
Vérifiez si l'écran affiche
des messages d'erreur
spécifiques.
E2021 Memory
Population
Configuration de la
mémoire incorrecte. L'ordre
d'insertion des barrettes de
mémoire est incorrect.
Vérifiez si l'écran affiche
des messages d'erreur
spécifiques.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 153.
E2022 POST Fail
Échec général après le test
vidéo.
Vérifiez si l'écran affiche
des messages d'erreur
spécifiques.
E2110 MBE DIMM n
& n
L'une des barrettes DIMM Voir “Dépannage de la
du groupe “n & n” présente mémoire système”,
à la page 153.
une erreur de mémoire
multi-bits (MBE).
E2111 SBE Log
Disable
DIMM n
Le BIOS du système a
Voir “Dépannage de la
désactivé la consignation des mémoire système”,
erreurs de mémoire portant à la page 153.
sur un seul bit (SBE)
jusqu'au prochain redémarrage du système. “n” représente la barrette DIMM
indiquée par le BIOS.
34
À propos du système
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
Causes
Mesures correctives
E2112 Mem Spare
DIMM n
Le BIOS du système a activé Voir “Dépannage de la
la mémoire de réserve car il a mémoire système”,
détecté un nombre d'erreurs à la page 153.
trop important. “n & n”
représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le
BIOS.
I1910 Intrusion
Le capot du système a été
retiré.
Ce message s'affiche
uniquement à titre
d'information.
I1911 >3 ERRs Chk
Log
Les messages à afficher
dépassent la capacité de
l'écran LCD.
Vérifiez le journal
d'événements du système
pour plus de détails.
L'écran LCD ne peut afficher que trois messages
d'erreur à la suite. Le
quatrième message indique
que la capacité de l'écran est
à son maximum.
I1912 SEL Full
Le journal d'événements du Supprimez des événesystème est saturé et ne peut ments du journal.
plus contenir d'événements.
La vidéo a été désactivée par Ce message s'affiche
uniquement à titre
l'utilisateur du contrôleur
(L'écran LCD
RAC.
d'information.
affiche un arrièreplan bleu ou
orange.)
I1915 Video Off
I1916 Video Off
in nn
(L'écran LCD
affiche un arrièreplan bleu ou
orange.)
La vidéo sera désactivée
Ce message s'affiche
dans nn secondes par l'utili- uniquement à titre
sateur du contrôleur RAC. d'information.
À propos du système
35
Tableau 1-6.
Code
Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Texte
W1228 ROMB Batt <
24hr
Causes
Mesures correctives
Ce message avertit qu'il
Remplacez la batterie
reste moins de 24 heures de RAID. Voir “Cartes
charge à la batterie RAID.
d'extension”,
à la page 107.
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans
ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 187.
Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD
Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier
une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, le code
E1418 CPU_1_Presence indique qu'aucun microprocesseur n'est installé
dans le support 1.
En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs
erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de
messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être
lié à une panne d'un bloc d'alimentation.
Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD
Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement
lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un
message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme
aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température
redevient normale. Pour les autres types de pannes, une intervention de l'utilisateur est requise :
36
•
Clear the SEL (Effacer le journal d'événements du système) : cette tâche
peut être effectuée à distance. Elle supprime l'historique des événements
du système.
•
Power cycle (Mettre le système hors tension) : éteignez le système et
débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis
rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système.
À propos du système
Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants
d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront
dans les conditions suivantes :
•
Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne et
une nouvelle entrée a été créée dans le journal.
•
Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées.
•
Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même
message.
Messages système
Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un
incident s'est produit. Le Tableau 1-3 répertorie les messages qui peuvent
s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives
appropriées.
REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié
dans le Tableau 1-3, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au
moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action
conseillée.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
À propos du système
37
Tableau 1-7.
Messages système
Message
Causes
Mesures correctives
Alert! DIMM1_A and
DIMM1_B must be
populated with a
matched set of
DIMMs if more than
one DIMM is
present. The
following memory
DIMMs have been
disabled:
Si le système contient plusieurs barrettes DIMM,
elles doivent être installées par paires identiques.
Consultez les autres messages du système afin d'obtenir
plus d'informations quant
aux causes éventuelles. Pour
plus d'informations sur la
configuration de la mémoire,
voir “Consignes d'installation
des barrettes de mémoire”,
à la page 116. Si l'incident
persiste, voir “Dépannage de
la mémoire système”,
à la page 153.
Alert! Unsupported
memory, incomplete
sets, or unmatched
sets. The following
memory is disabled:
La configuration de la
mémoire est incorrecte
(barrettes DIMM non prises en charge ou paires
composées de barrettes
non identiques). Si le système contient plusieurs
barrettes DIMM, elles
doivent être installées par
paires identiques.
Pour plus d'informations sur
la configuration de la
mémoire, voir “Consignes
d'installation des barrettes de
mémoire”, à la page 116. Si
l'incident persiste, voir
“Dépannage de la mémoire
système”, à la page 153.
Attempting to
update Remote
Configuration.
Please wait...
Une requête de configura- Attendez que le processus se
tion à distance a été
termine.
détectée et est en cours de
traitement.
BIOS Update Attempt La tentative de mise à jour Faites une nouvelle tentative
Failed!
à distance du BIOS a
de mise à jour du BIOS. Si
l'incident persiste, voir
échoué.
“Obtention d'aide”,
à la page 185.
Caution! NVRAM_CLR Le cavalier NVRAM_CLR Retirez le cavalier
jumper is installed est installé. Le CMOS a NVRAM_CLR.
on system board.
été initialisé.
Voir figure 6-1 pour identifier
son emplacement.
38
À propos du système
Tableau 1-7.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Decreasing
available memory
Barrette(s) de mémoire
Voir “Dépannage de la
défectueuse(s) ou mal ins- mémoire système”,
tallée(s).
à la page 153.
Diskette drive 0
seek failure.
Disquette défectueuse ou Voir “Dépannage d'un lecmal insérée, paramètres
teur de disquette”,
incorrects dans le proà la page 156.
gramme de configuration
du système, câble d'interface du lecteur de disquette/de bande mal
inséré, ou câble d'alimentation mal inséré. Remplacez la disquette.
Diskette read
failure.
Disquette défectueuse,
câble d'interface du lecteur de disquette ou du
lecteur de bande mal
inséré ou défectueux,
câble d'alimentation mal
inséré.
Diskette subsystem
reset failed.
Contrôleur du lecteur de Voir “Dépannage d'un lecdisquette ou du lecteur de teur de disquette”,
bande défectueux.
à la page 156.
Drive not ready.
Disquette manquante ou Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”,
mal insérée dans le lecteur.
à la page 156.
Error: Remote
Access Controller
initialization
failure
Le contrôleur d'accès dis- Assurez-vous que le contrôtant (RAC) n'a pas pu être leur DRAC est correctement
initialisé.
installé.
Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”,
à la page 156.
À propos du système
39
Tableau 1-7.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Error 8602 Auxiliary Device
Failure
Le connecteur du câble de
la souris est mal inséré, ou
bien la souris est défectueuse.
Vérifiez la connexion de la
souris au système. Si l'incident persiste, essayez d'utiliser une autre souris ou
reportez-vous à la section
“Obtention d'aide”,
à la page 185.
Verify that mouse
and keyboard are
securely attached
to correct
connectors.
Fatal Error caused
a system reset:
Please check the
system event log
for details
Une erreur fatale a provo- Reportez-vous aux informaqué le redémarrage du sys- tions qui ont été consignées
tème.
dans le journal d'événements
système lorsque cette erreur
s'est produite. Si le journal
signale que des composants
sont défectueux, reportezvous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”,
à la page 139.
Gate A20 failure
Contrôleur du clavier
Voir “Obtention d'aide”,
défectueux ; carte système à la page 185.
défectueuse.
General failure
Le système d'exploitation Ce message est habituellene peut pas exécuter la
ment suivi d'informations
commande.
spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre
l'incident.
Voir “Obtention d'aide”,
Keyboard Controller Contrôleur du clavier
failure
défectueux ; carte système à la page 185.
défectueuse.
40
À propos du système
Tableau 1-7.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Keyboard data line
failure
Le connecteur du câble
du clavier est mal inséré,
le clavier est défectueux,
ou le contrôleur du clavier ou de la souris est
défectueux.
Vérifiez la connexion du clavier au système. Si l'incident
persiste, essayez d'utiliser un
autre clavier ou reportez-vous
à la section “Obtention
d'aide”, à la page 185.
Keyboard fuse has
failed
Une surtension a été
détectée au niveau du
connecteur du clavier.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
Manufacturing mode
detected
Le système est en mode
assemblage.
Redémarrez le système pour
lui faire quitter le mode
assemblage.
Keyboard stuck key
failure
Memory address line Barrette(s) de mémoire
Voir “Dépannage de la
failure at address, défectueuse(s) ou mal ins- mémoire système”,
read value
tallée(s).
à la page 153.
expecting value
Memory double word
logic failure at
address, read value
expecting value
Memory odd/even
logic failure at
address, read value
expecting value
Memory write/read
failure at address,
read value
expecting value
Memory tests
terminated by
keystroke
Test de la mémoire inter- Ce message s'affiche uniquerompu à l'aide de la barre ment à titre d'information.
d'espacement lors de
l'auto-test de démarrage.
À propos du système
41
Tableau 1-7.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
No boot device
available
Sous-système du lecteur
optique ou du disque dur
défectueux ou manquant ;
disque dur défectueux ou
manquant ; aucune clé
USB amorçable installée.
Utilisez une clé USB, un CD
ou un disque dur amorçable.
Si l'incident persiste, voir
“Dépannage d'une clé USB
interne”, à la page 155 et
“Dépannage d'un disque
dur”, à la page 160.
Voir “Accès au programme de
configuration du système”,
à la page 51 pour plus
d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage.
No boot sector on
hard drive
Paramètres incorrects dans
le programme de configuration du système ; système d'exploitation
introuvable sur le disque
dur.
Vérifiez les paramètres de
configuration du disque dur
dans le programme de configuration du système.
Voir “Accès au programme de
configuration du système”,
à la page 51. Si nécessaire,
installez le système d'exploitation sur le disque dur. Consultez la documentation du
système d'exploitation.
No timer tick
interrupt
Carte système défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
Not a boot diskette La disquette ne contient Voir “Dépannage d'un lecpas de système d'exploita- teur de disquette”,
à la page 156.
tion.
42
À propos du système
Tableau 1-7.
Messages système (suite)
Message
Causes
PCI BIOS failed
to install
Un échec de la somme de
contrôle du BIOS du périphérique PCIe (ROM
d'option) est détecté lors
de la duplication miroir.
PCIe Fatal Error
caused a system
reset: Slot X
Des erreurs fatales liées
aux fonctions PCI Express
se sont produites au cours
du dernier redémarrage.
Remboîtez la carte PCIe
dans le support dont le
numéro est indiqué.
Voir “Installation d'une carte
d'extension”, à la page 107.
Si l'incident persiste, voir
“Obtention d'aide”,
à la page 185.
Plug & Play
Une erreur s'est produite
Configuration Error lors de l'initialisation d'un
périphérique PCIe ; la
carte système est défectueuse.
Installez la fiche du cavalier
NVRAM_CLR et redémarrez le système. Voir figure 6-1
pour identifier son emplacement. Si l'incident persiste,
voir “Dépannage des cartes
d'extension”, à la page 166.
Embedded
BusnXX/DevnXX/
FuncX
Mesures correctives
Remboîtez la ou les cartes
d'extension. Vérifiez que
tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes
d'extension. Si l'incident perConnexion incorrecte des siste, voir “Dépannage des
cartes d'extension”,
câbles de carte(s)
à la page 166.
d'extension ; carte(s)
d'extension défectueuse(s) ou mal installée(s).
Please check the
system event log
for details
À propos du système
43
Tableau 1-7.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Read fault
Le système d'exploitation
ne peut pas lire le disque
dur ou le périphérique
USB, l'ordinateur n'a pas
trouvé un secteur spécifique sur le disque ou le
secteur demandé est
défectueux.
Remplacez le support USB
ou le périphérique. Assurezvous que les câbles du disque
dur ou du périphérique USB
sont correctement connectés.
Voir “Dépannage d'un périphérique USB”,
à la page 144, “Dépannage
d'une clé USB interne”,
à la page 155 et “Dépannage
d'un disque dur”,
à la page 160.
Requested sector
not found
Remote
configuration
update attempt
failed
Le système n'est pas par- Faites une nouvelle tentative.
venu à traiter la demande
de configuration à distance.
ROM bad checksum =
address
Carte d'extension mal ins- Remboîtez la ou les cartes
tallée ou défectueuse.
d'extension. Vérifiez que
tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes
d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des
cartes d'extension”,
à la page 166.
SATA PORT x drive
not found
Voir “Dépannage d'un disque
Le port SATA x a été
activé dans le programme dur”, à la page 160.
de configuration mais le
lecteur correspondant est
introuvable.
Sector not found
Disque dur, périphérique
USB?ou support USB
défectueux.
Seek error
Seek operation
failed
44
À propos du système
Voir “Dépannage d'un périphérique USB”,
à la page 144, “Dépannage
d'une clé USB interne”,
à la page 155 et “Dépannage
d'un disque dur”,
à la page 160.
Tableau 1-7.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Shutdown failure
Échec du test d'arrêt.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 153.
The amount of
system memory has
changed
Ajout ou suppression de
mémoire ; barrette de
mémoire défectueuse.
Si vous venez d'ajouter ou de
supprimer de la mémoire, ce
message s'affiche uniquement pour information. Vous
pouvez ne pas en tenir
compte. Dans le cas
contraire, vérifiez le journal
d'événements du système
pour identifier les erreurs
détectées et remplacez la
barrette de mémoire défectueuse. Voir “Dépannage
d'un disque dur”,
à la page 160.
Time-of-day clock
stopped
Pile ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile
du système”, à la page 149.
Time-of-day not set Paramètres d'heure ou de
- please run SETUP date incorrects ; pile du
program
système défectueuse.
Vérifiez les paramètres de
l'heure et de la date.
Voir “Accès au programme de
configuration du système”,
à la page 51. Si l'incident
persiste, remplacez la pile du
système. Voir “Dépannage de
la pile du système”,
à la page 149.
Timer chip counter
2 failed
Carte système défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
TPM configuration
operation honored
Le système va redémarrer. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information.
TPM failure
Une fonction TPM (Trus- Voir “Obtention d'aide”,
ted Platform Module) a
à la page 185.
échoué.
À propos du système
45
Tableau 1-7.
Messages système (suite)
Message
Causes
TPM operation is
Une modification de la
pending. Press I to configuration a été
Ignore or M to
demandée.
Modify to allow
this change and
reset the system.
Mesures correctives
Appuyez sur I pour poursuivre l'amorçage du système.
Appuyez sur M pour modifier le paramétrage de la puce
TPM et redémarrer le système.
WARNING: Modifying
could prevent
security.
Unexpected
interrupt in
protected mode
Barrettes DIMM mal ins- Remboîtez les barrettes
tallées ou contrôleur de
DIMM dans leurs connecclavier/souris défectueux. teurs. Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 153. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 185.
Unsupported DIMM
detected in the
RAID DIMM slot!
La barrette DIMM installée dans le logement
RAID n'est pas prise en
charge.
Unsupported RAID
key detected.
La clé RAID installée n'est Ce message s'affiche uniquepas prise en charge par le ment à titre d'information.
système.
Utility partition
not available
Vous avez appuyé sur la
touche <F10> pendant
l'auto-test de démarrage,
mais le disque dur utilisé
pour l'amorçage ne contient aucune partition
d'utilitaires.
46
À propos du système
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 153. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 185.
Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Reportez-vous aux CD
fournis avec le système.
Tableau 1-7.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Warning: A fatal
error has caused
system reset!
Please check the
system event log!
Une erreur fatale a provo- Reportez-vous aux informaqué le redémarrage du sys- tions qui ont été consignées
tème.
dans le journal d'événements
système lorsque cette erreur
s'est produite. Si le journal
signale que des composants
sont défectueux, reportezvous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”,
à la page 139.
Warning! No micro
code update loaded
for processor n
La mise à jour du microcode a échoué.
Warning! Detected
missing RAID
hardware for the
embedded RAID
subsystem.
Clé RAID ou barrette
Ce message s'affiche uniqueDIMM RAID manquante ment à titre d'information.
lorsque le système est en
mode RAID.
Warning! Detected
mode change from
SCSI to RAID on
channel x of the
embedded RAID
subsystem.
La configuration du sous- Voir “Utilisation du prosystème RAID intégré a
gramme de configuration du
été modifiée dans le pro- système”, à la page 52.
gramme de configuration
du système.
Warning! Detected
mode change from
RAID to SCSI on
channel x of the
embedded RAID
subsystem.
La configuration du sous- Voir “Utilisation du prosystème RAID intégré a
gramme de configuration du
été modifiée dans le pro- système”, à la page 52.
gramme de configuration
du système.
Warning! Embedded
RAID firmware is
not present.
Le micrologiciel RAID
intégré ne répond pas.
Mettez le micrologiciel du
BIOS à jour. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 185.
Voir “Utilisation du programme de configuration du
système”, à la page 52.
À propos du système
47
Tableau 1-7.
Messages système (suite)
Message
Causes
Warning! Embedded
RAID error!
Le micrologiciel RAID
Voir “Utilisation du prointégré renvoie une erreur. gramme de configuration du
système”, à la page 52.
Warning: The
Configuration de
installed memory
mémoire non valide.
configuration is
not optimal. For
more information on
valid memory
configurations,
please see the
system
documentation on
support.dell.com
Write fault
Write fault on
selected drive
Périphérique USB, support USB, assemblage du
lecteur optique, disque
dur ou sous-système de
disque dur défectueux.
Mesures correctives
Assurez-vous que la configuration des barrettes de
mémoire est valide.
Voir “Consignes d'installation des barrettes de
mémoire”, à la page 116. Si
l'incident persiste, voir
“Dépannage de la mémoire
système”, à la page 153.
Voir “Dépannage d'un périphérique USB”,
à la page 144, “Dépannage
d'une clé USB interne”,
à la page 155 et “Dépannage
d'un disque dur”,
à la page 160.
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans
ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 187.
48
À propos du système
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement signale un problème possible et vous demande
une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par
exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous
avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elle contient. Les messages
d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de
répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non).
REMARQUE : Ces messages sont générés par l'application ou par le système
d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec
le système d'exploitation ou l'application.
Messages de diagnostic
Lorsque vous lancez des tests sur le système, les utilitaires de diagnostic
génèrent des messages. Voir “Exécution des diagnostics du système”,
à la page 172 pour plus d'informations sur les diagnostics du système.
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion de systèmes génère des messages d'alerte. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne
concernant l'état des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de
l'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation
de ce logiciel.
À propos du système
49
50
À propos du système
Utilisation du programme
de configuration du système
Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour
vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez ces informations pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour :
•
Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive
rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel
•
Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner,
par exemple l'heure et la date du système
•
Activer ou désactiver les périphériques intégrés
•
Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les
paramètres de configuration
Accès au programme de configuration
du système
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur <F2> immédiatement après le message suivant :
<F2> = System Setup
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <F2>, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le
et réessayez.
REMARQUE : Pour arrêter le système correctement, consultez la
documentation du système d'exploitation.
Utilisation du programme de configuration du système
51
Réponse aux messages d'erreur
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le
système démarre, prenez-en note. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, à la page 37 pour trouver une
explication du message et des suggestions de correction.
REMARQUE : Il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous
redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.
Utilisation du programme de configuration du système
Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les
informations du programme de configuration du système, et pour quitter
ce programme.
Tableau 2-1.
Touches de navigation du programme de configuration du système
Touches
Action
Flèche vers le haut ou
<Maj><Tab>
Le curseur passe au champ précédent.
Flèche vers le bas ou <Tab>
Le curseur passe au champ suivant.
Barre d'espacement, <+>,
<–>, flèche vers la gauche ou
vers la droite
Permet de faire défiler les paramètres disponibles
pour un champ. Dans certains champs, vous
pouvez également taper la valeur appropriée.
<Échap>
Quitte le programme et redémarre le système
si des changements ont été effectués.
<F1>
Affiche le fichier d'aide du programme
de configuration du système.
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont
enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.
52
Utilisation du programme de configuration du système
Options de configuration du système
Écran principal
Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran
principal apparaît (voir figure 2-1).
Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système
Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du
système.
REMARQUE : Les options disponibles varient en fonction de la configuration
du système.
Utilisation du programme de configuration du système
53
REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option
correspondante, le cas échéant.
Tableau 2-2.
Options du programme de configuration du système
Option
Description
System Time
Définit l'heure de l'horloge interne du système.
System Date
Définit la date du calendrier interne du système.
Memory Information
Affiche un écran qui contient des informations sur la
mémoire et permet de définir certaines de ses caractéristiques. Voir tableau 2-3.
CPU Information
Affiche des informations relatives aux microprocesseurs
(vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir tableau 2-4.
SATA Configuration
Active ou désactive un périphérique SATA (Serial Advanced Technology Attachment). Il peut s'agir d'un disque dur,
d'un lecteur de CD ou de DVD. Voir “Écran SATA Configuration (Configuration SATA)”, à la page 58.
Boot Sequence
Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les
périphériques d'amorçage pendant le démarrage du système. Les options disponibles peuvent inclure le lecteur de
disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau.
Des options supplémentaires (telles qu'un lecteur de disquette et de CD-ROM virtuel) peuvent être disponibles si
vous avez installé une carte RAC.
REMARQUE : Le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est
pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir
les informations les plus récentes concernant le démarrage
à partir de périphériques externes.
Hard-Disk Drive
Sequence
54
Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les disques durs pendant le démarrage du système. Les sélections
dépendent des disques durs installés.
Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-2.
Options du programme de configuration du système (suite)
Option
Description
USB Flash Drive
Emulation Type
(Option par défaut :
Auto)
Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB.
L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash
USB de fonctionner comme un disque dur. L'option
Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash
USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type
d'émulation.
Boot Sequence Retry
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active ou désactive la fonction de ré-exécution de la
séquence d'amorçage. Si vous sélectionnez Enabled
(Activé), le système ré-exécute la séquence d'amorçage
après un délai de 30 secondes si la tentative d'amorçage
précédente a échoué.
Integrated Devices
Affiche un écran permettant de configurer les périphériques intégrés du système.
PCI IRQ Assignment
Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à
chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes
les cartes d'extension nécessitant une IRQ.
Serial Communication
Affiche un écran permettant de configurer une communication série, un connecteur série externe, le débit de la
ligne de secours, le type de terminal distant et les paramètres de redirection après amorçage.
Embedded Server
Management
Affiche un écran permettant de configurer les options de
l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne
affichée sur cet écran.
System Security
Affiche un écran permettant de configurer les fonctions du
mot de passe système et du mot de passe de configuration.
Voir tableau 2-8. Pour plus d'informations, voir “Utilisation
du mot de passe système”, à la page 66 et “Utilisation du
mot de passe de configuration”, à la page 69.
Keyboard NumLock
(Option par défaut :
On [Activé])
Détermine si le système démarre en mode VERR NUM s'il
est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option
ne s'applique pas aux claviers à 84 touches).
Utilisation du programme de configuration du système
55
Tableau 2-2.
Options du programme de configuration du système (suite)
Option
Description
Report Keyboard Errors
(Option par défaut :
Report [Signaler])
Active ou désactive la consignation des erreurs liées au
clavier pendant l'auto-test de démarrage. Sélectionnez
Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de
claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler)
pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier
ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage.
Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier
lui-même, s'il est connecté au système.
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la
mémoire).
Tableau 2-3.
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
Option
Description
System Memory Size
Affiche la quantité de mémoire système.
System Memory Type
Affiche le type de la mémoire système.
System Memory Speed
Affiche la vitesse de la mémoire système.
Video Memory
Affiche la quantité de mémoire vidéo.
System Memory Testing
Indique si la mémoire système doit être testée à chaque
amorçage. Les options disponibles sont Enabled
(Activé) et Disabled (Désactivé).
56
Utilisation du programme de configuration du système
Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur).
Tableau 2-4.
Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Option
Description
64 bits
Indique si les processeurs installés prennent en charge
les extensions 64 bits.
Core Speed
Affiche la vitesse d'horloge des processeurs.
Bus Speed
Affiche la vitesse de bus des processeurs.
Virtualization Technology
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la
technologie Virtualization. L'option Enabled (Activé)
permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette
technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut
être utilisée uniquement par les logiciels compatibles.
Adjacent Cache Line
Prefetch
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive l'utilisation optimale de l'accès
séquentiel à la mémoire. Désactivez cette option pour
les applications utilisant majoritairement un accès
aléatoire à la mémoire.
Hardware Prefetcher
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive le service Prefetcher pour le matériel.
Demand-Based Power
Management
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
REMARQUE : Consultez la documentation du système
Processor X ID
Affiche la famille, le modèle et le numéro de série
type du processeur indiqué.
d'exploitation pour vérifier que cette fonction est prise
en charge.
Active ou désactive la gestion de l'alimentation en fonction de la demande. Si cette option est activée, les tables
d'état des performances du processeur sont envoyées au
système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend
pas en charge la gestion de l'alimentation en fonction de
la demande, le champ est en lecture seule et est défini
sur Disabled (Désactivé).
Utilisation du programme de configuration du système
57
Écran SATA Configuration (Configuration SATA)
Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran SATA Configuration (Configuration SATA).
REMARQUE : Si une carte SAS est installée sur le système, l'écran SATA
Configuration (Configuration SATA) change. Le champ SATA controller (Contrôleur
SATA) affiche l'option ATA Mode (Mode ATA) et ne peut pas être modifié par
l'utilisateur. Les champs Port A, Port B, Port C et Port D affichent off (Désactivé) et
ne peuvent pas non plus être modifiés. Si la carte SAS est retirée, la valeur par
défaut des champs affichés dans l'écran SATA Configuration (Configuration SATA)
est rétablie.
Tableau 2-5.
Écran SATA Configuration (Configuration SATA)
Option
Description
Port A
(Option par défaut :
Auto)
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
du périphérique connecté au port A. Si l'option par défaut
(Auto) est sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique y est rattaché.
Port B
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
(Option par défaut : Off du périphérique connecté au port B. Si l'option par défaut
[Désactivé])
(Auto) est sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique y est rattaché.
Port C
Affiche le numéro de modèle, le type de lecteur et la taille
(Option par défaut : Off du périphérique connecté au port C. Si l'option par défaut
[Désactivé])
(Auto) est sélectionnée, le port n'est activé que lorsqu'un
périphérique (lecteur de disquette en option) y est
rattaché.
58
Utilisation du programme de configuration du système
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Tableau 2-6.
Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Option
Description
Internal USB Port
(Option par défaut :
On [Activé])
Active ou désactive le port USB interne du système.
Embedded Gb NICx
(Option par défaut :
NIC 1 = Enabled with
PXE [Activé avec PXE],
autres NIC = Enabled
[Activé])
Active ou désactive le NIC intégré du système. Les
options disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with
PXE (Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot
(Activé avec amorçage iSCSI) et Disabled (Désactivé).
Le support PXE permet au système de démarrer à partir
du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système.
MAC Address
Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ.
OS Watchdog Timer
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
REMARQUE : Cette fonction peut être utilisée uniquement
avec les systèmes d'exploitation prenant en charge les
implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced
Configuration and Power Interface) 3.0b.
Cette option définit un temporisateur qui surveille l'activité du système d'exploitation et aide à sa restauration si
le système cesse de répondre. Si l'option Enabled
(Activé) est sélectionnée, le système d'exploitation est
autorisé à initialiser ce temporisateur. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, le temporisateur n'est
pas initialisé.
I/OAT DMA Engine
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
Active la technologie d'accélération des E/S (I/OAT).
Cette fonction doit être activée uniquement si cette
technologie est prise en charge à la fois par le matériel et
par les logiciels. Le moteur DMA (Data Memory Transfer) transfère les données entre les barrettes de mémoire
sans faire appel au processeur. Les NIC doivent prendre
en charge la technologie I/OAT.
Utilisation du programme de configuration du système
59
Tableau 2-6.
Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite)
Option
Description
System Interrupt
Assignment (Standard)
Contrôle les interruptions affectées aux périphériques
PCI du système. L'option Distributed (Distribué) redéfinit le routage des interruptions de manière à réduire au
maximum le partage des IRQ.
Écran Serial Communication (Communication série)
Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communication série).
Tableau 2-7.
Options de l'écran Serial Communication (Communication série)
Option
Description
Serial Communication
(Option par défaut :
On without Console
Redirection [Activé sans
redirection de console])
Les options disponibles sont : On without Console
Redirection (Activé sans redirection de console),
On with Console Redirection via COM1 (Activé avec
redirection de console via COM1), On with Console
Redirection via COM2 (Activé avec redirection de
console via COM2) et Off (Désactivé).
External Serial Connector
(Option par défaut :
COM1)
Indique quel élément a accès au connecteur série
externe pour les communications série (COM1, COM2
ou Remote Access Device [Périphérique d'accès
distant]).
Failsafe Baud Rate
(Option par défaut :
115200)
Affiche le débit de la ligne de secours utilisée pour la
redirection de console lorsque le débit (en bauds) ne
peut pas être négocié automatiquement avec le terminal
distant. Ce débit ne doit pas être modifié.
Remote Terminal Type
(Option par défaut :
VT100/VT220)
Sélectionnez VT100/VT220 ou ANSI.
Redirection After Boot
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive la redirection de console pour le
BIOS après le démarrage du système d'exploitation.
60
Utilisation du programme de configuration du système
Écran System Security (Sécurité du système)
Le tableau 2-8 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système).
REMARQUE : Les systèmes livrés en Chine ne sont pas équipés d'une puce TPM.
Ne tenez pas compte des options mentionnant la puce TPM dans l'écran System
Security (Sécurité du système).
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système)
Option
Description
System Password
Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot
de passe et permet d'attribuer et de confirmer un
nouveau mot de passe système.
REMARQUE : Voir “Utilisation du mot de passe système”,
à la page 66 pour obtenir des instructions sur l'attribution,
l'utilisation ou la modification d'un mot de passe système
existant.
Setup Password
Restreint l'accès au programme de configuration du
système, tout comme le mot de passe système protège
l'accès à ce dernier.
REMARQUE : Voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 69 pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe de
configuration existant.
Utilisation du programme de configuration du système
61
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option
Description
Password Status
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe
système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système.
Pour empêcher toute modification du mot de passe
système, définissez un mot de passe de configuration à
l'aide de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis paramétrez Password Status (État du mot
de passe) sur Locked (Verrouillé). Le mot de passe
système ne peut alors plus être changé via l'option System
Password (Mot de passe système). Il est également impossible de le désactiver au démarrage du système en
appuyant sur <Ctrl><Entrée>.
Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot
de passe de configuration dans le champ Setup Password
et paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur
Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors possible de
désactiver le mot de passe système au démarrage en
appuyant sur <Ctrl><Entrée>, puis de le modifier
en utilisant l'option System Password (Mot de passe
système).
62
Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option
Description
TPM Security
(Option par défaut :
Off [Désactivé])
Définit les modalités de déclaration de la puce TPM
(Trusted Platform Module) dans le système.
REMARQUE : Rendez-vous sur le site support.dell.com
pour obtenir de la documentation supplémentaire concernant la puce TPM.
Lorsque l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la
présence de la puce TPM n'est pas signalée au système
d'exploitation.
Lorsque l'option On with Pre-boot Measurements (Activée avec mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le
système signale la présence de la puce TPM au système
d'exploitation et stocke les mesures pré-amorçage dans
cette puce lors de l'auto-test de démarrage, conformément aux normes du Trusted Computing Group.
Lorsque l'option On without Pre-boot Measurements
(Activé sans mesures pré-amorçage) est sélectionnée,
le système signale la présence de la puce TPM au
système d'exploitation mais n'effectue aucune mesure
pré-amorçage.
TPM Activation
Modifie l'état de fonctionnement de la puce TPM.
Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée,
la puce TPM est activée par défaut.
Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée.
L'état No Change (Pas de changement) ne lance aucune
action. L'état de fonctionnement de la puce TPM reste
inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants
sont conservés).
REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security (Sécurité
TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture.
Utilisation du programme de configuration du système
63
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option
Description
TPM Clear
(Option par défaut : No)
AVIS : L'effacement de la puce TPM entraîne la perte
de toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Cette
opération empêche le démarrage du système
d'exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas
être restaurées, des données risquent d'être perdues.
Vous devez donc impérativement créer une copie de
sauvegarde des clés TPM avant d'activer cette
option.
Si l'option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral
des clés TPM est effacé.
REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security (Sécurité
TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture.
Power Button
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le système.
Sur un système d'exploitation compatible ACPI, le système
effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit
coupée.
Ce bouton est activé dans le programme de configuration
du système. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le
bouton sert uniquement à mettre le système sous tension.
REMARQUE : Il est toujours possible d'allumer le système
à l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power
Button (Bouton d'alimentation) est définie sur Disabled
(Désactivé).
NMI Button
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
AVIS : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire,
ou si cela est préconisé dans la documentation du
système d'exploitation. Lorsque vous appuyez dessus,
le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran
de diagnostic.
Cette option permet d'activer (On) ou de désactiver
(Off) la fonction NMI.
64
Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option
Description
AC Power Recovery
Détermine le comportement du système au retour de
(Option par défaut : Last l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique
[Dernier])
que le système doit revenir au même état qu'avant la
coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le
système démarre dès que l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), il reste hors tension quand
l'alimentation en CA est rétablie.
Écran Exit (Quitter)
Une fois que vous avez appuyé sur Échap pour quitter le programme de
configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :
•
Save Changes and Exit
(Enregistrer les modifications et quitter)
•
Discard Changes and Exit
(Annuler les modifications et quitter)
•
Return to Setup
(Revenir au programme de configuration)
Utilisation du programme de configuration du système
65
Mot de passe système et mot de passe
de configuration
AVIS : Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base
protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus
importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.).
AVIS : Il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous
laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe
système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi
déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et désactiver ce dernier.
À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre
système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé
la protection par mot de passe.
Vous ne pouvez changer ou supprimer un mot de passe que si vous le connaissez (voir “Suppression ou modification d'un mot de passe système existant”,
à la page 69). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire
fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de
maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est décrite dans la section
“Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 182.
Utilisation du mot de passe système
Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès
au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé
sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de
l'ordinateur.
Attribution d'un mot de passe système
Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de
configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe
système).
66
Utilisation du programme de configuration du système
Si un mot de passe système est attribué, le paramètre System Password a la
valeur Enabled (Activé). Si Password Status (État du mot de passe) indique
Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système.
Si Password Status indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier
ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un
cavalier, l'état est Disabled. Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et
de le modifier.
Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe
de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option
System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non
activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique
Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système :
1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie
sur Unlocked (Non verrouillé).
2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur
<Entrée>.
3 Tapez le nouveau mot de passe système.
Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont
remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques.
Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et
minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas
valides. Si vous entrez l'une de ces combinaisons, le système émet un
signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de
passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée
vers la gauche.
REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez
sur <Entrée> pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap>
à tout moment avant la fin de l'étape 5.
4 Appuyez sur <Entrée>.
5 Pour confirmer le mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur
<Entrée>.
L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled
(Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et
commencez à utiliser le système.
Utilisation du programme de configuration du système
67
6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la
protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler
et redémarrer le système plus tard.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque
vous redémarrez le système.
Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système
REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir
“Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 69), le système l'accepte
également comme mot de passe système.
Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur
Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection
par mot de passe.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2 Tapez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.
Pour désactiver la protection par mot de passe :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2 Tapez le mot de passe et appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
Si l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked
(Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant
sur <Ctrl><Alt><Suppr>), tapez votre mot de passe et appuyez sur
<Entrée> à l'invite.
Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur
<Entrée>, le système fonctionne normalement.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et
vous invite à recommencer. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le
bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système
indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait
qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu.
68
Utilisation du programme de configuration du système
Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur
continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré.
REMARQUE : Vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status
(État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre
toute modification non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant
1 À l'invite, appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe
système existant.
S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez
votre administrateur réseau.
2 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur
<F2> pendant l'auto-test de démarrage.
3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier
que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur
Unlocked (Non verrouillé).
4 À l'invite, entrez le mot de passe système.
5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie
sur Not Enabled (Non activé).
Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System
Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé),
appuyez sur <Alt><b> pour redémarrer le système, puis recommencez
les étapes 2 à 5.
Utilisation du mot de passe de configuration
Attribution d'un mot de passe de configuration
Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur
Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration,
sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et
appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et
à confirmer le mot de passe. Si vous utilisez un caractère non autorisé,
le système émet un signal sonore.
Utilisation du programme de configuration du système
69
REMARQUE : Le mot de passe de configuration peut être identique à celui du
système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration
peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est
pas possible.
Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont remplacés
(y compris les espaces) par des caractères génériques.
Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et
minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas
valides. Si vous entrez l'une de ces combinaisons, le système émet un signal
sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe,
appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers la
gauche.
Une fois le mot de passe confirmé, le paramètre Setup Password (Mot de
passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois
que vous accéderez au programme de configuration, le système vous
demandera d'entrer le mot de passe de configuration.
La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé
Si le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est défini sur
Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart
des options définies dans le programme de configuration du système. Une
invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration
du système.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez
visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y
apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le champ
System Password (Mot de passe système) n'est pas défini sur Enabled
(Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de
passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne
pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status
(État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour
empêcher toute modification du mot de passe système.
70
Utilisation du programme de configuration du système
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant
1 Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez
l'option System Security (Sécurité du système).
2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration),
appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez
sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de passe en cours.
Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe
de configuration”, à la page 69.
Désactivation d'un mot de passe oublié
Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 182.
Configuration du contrôleur BMC
Le contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités
suivantes :
•
Utilisation du NIC intégré au système
•
Consignation des incidents et alertes SNMP
•
Accès au journal d'événements du système et à l'état des capteurs
•
Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors
tension
•
Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système ou
de son système d'exploitation
•
Redirection de la console de texte pour la configuration du système,
les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation
REMARQUE : Pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide du NIC intégré,
vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez sa
documentation et celle des applications de gestion de systèmes.
Utilisation du programme de configuration du système
71
Accès au module de configuration BMC
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur <Ctrl-E> lorsque vous y êtes invité après l'auto-test
de démarrage.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <Ctrl-E>, laissez-le finir de démarrer, puis
arrêtez-le et réessayez.
Options du module de configuration du contrôleur BMC
Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration
du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez
la documentation relative au contrôleur BMC.
72
Utilisation du programme de configuration du système
Installation des composants
du système
Cette section décrit l'installation des composants suivants :
•
Cadre avant
•
Protecteur de ventilation de la carte système
•
Disques durs
•
Lecteur optique
•
Modules de ventilation
•
Blocs d'alimentation
•
Connecteur mémoire USB interne
•
Carte RAC
•
Cartes d'extension
•
Cartes de montage
•
Carte de fond de panier
•
Mémoire système
•
Processeur
•
Pile du système
•
Assemblage du panneau de commande
•
Carte de distribution de l'alimentation
•
Carte système
Installation des composants du système
73
Outils recommandés
Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures
décrites dans cette section :
•
Clé du verrou du système
•
Tournevis cruciformes n°1 et n°2
•
Tournevis Torx T-10
•
Bracelet anti-statique
À l'intérieur du système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Dans la figure 3-1, les panneaux sont ouverts pour montrer l'intérieur
du système.
74
Installation des composants du système
Figure 3-1. À l'intérieur du système
2
1
3
4
5
6
24
7
23
8
22
9
21
20
10
11
19
12
18
13
17
14
15
16
1
Loquet du capot
2
Capot du système
Installation des composants du système
75
3
Protecteur de ventilation de la
carte système
4
Blocs d'alimentation redondants (en
option)
5
Carte de montage de gauche
6
Carte contrôleur fille SAS externe
7
Batterie et barrette de mémoire
de la carte contrôleur fille RAID
SAS externe
8
Carte de montage centrale
9
Carte contrôleur fille RAID SAS
interne
10
Connecteur de carte SAS
11
Carte RAC
12
Barrettes de mémoire (6)
13
Processeur/Dissipateur de
chaleur
14
Baies 1 et 2 pour les modules de
ventilation (quatre ventilateurs)
15
Connecteur pour le câble du
fond de panier SAS/SATA
16
Câble du fond de panier SAS/SATA
17
Baies 0 et 1 pour disques durs
enfichables à chaud
18
Un lecteur slim en option
19
Panneau de commande de
l'écran LCD
20
Commutateur d'intrusion du châssis
21
Assemblage du panneau de
commande
22
Modules de ventilation des blocs
d'alimentation (2 ventilateurs)
23
Carte de distribution de
l'alimentation
24
Capot de la carte de distribution de
l'alimentation
REMARQUE : La figure précédente montre le câble 12C connecté au-dessus
des câbles du panneau de commande. Ce câble doit être acheminé sous celui
du panneau de commande et sous le connecteur de clé USB interne. Il doit être
inséré dans un clip de guidage situé directement sous le connecteur du panneau
de commande.
La carte système contient les circuits de contrôle du système et d'autres composants électroniques. Le processeur et la mémoire sont installés directement
sur la carte système. L'utilisation d'une carte de montage permet au système
d'accueillir deux cartes d'extension. Les baies de périphériques peuvent
accueillir jusqu'à deux disques durs et un lecteur optique en option. La carte
système et les lecteurs sont alimentés en électricité par un bloc d'alimentation
non redondant. Le lecteur optique doit être relié au contrôleur SATA situé sur
la carte système. Pour plus d'informations, voir “Lecteur optique”,
à la page 89.
76
Installation des composants du système
Les baies de disques durs peuvent accueillir jusqu'à deux disques 3,5 pouces
de même type (SAS ou SATA). Les disques durs se connectent à un contrôleur RAID par l'intermédiaire de la carte de fond de panier SAS/SATA. Pour
plus d'informations, voir “Disques durs”, à la page 83, “Carte de fond de
panier”, à la page 113 et “Cartes d'extension”, à la page 107.
Au cours d'une procédure d'installation ou de dépannage, vous devrez peutêtre changer le réglage d'un cavalier. Pour plus d'informations, voir “Cavaliers
de la carte système”, à la page 175.
Cadre avant
Le cadre est doté d'un verrou qui permet de restreindre l'accès au bouton
d'alimentation, au lecteur optique, au lecteur optique et au(x) disque(s)
dur(s). L'état du système est affiché sur l'écran LCD du panneau de commande, qui se trouve sur le panneau avant et est accessible au travers du cadre
avant. Voir figure 3-2.
Figure 3-2. Écran LCD du panneau de commande (avec le cadre installé)
2
1
1
Cadre
2
Écran LCD du panneau de commande
Installation des composants du système
77
Retrait du cadre avant
1 Déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système.
2 Appuyez sur la patte située à l'extrémité gauche du cadre.
3 Ouvrez la partie gauche du cadre pour dégager le côté droit.
4 Retirez le cadre du système. Voir figure 3-3.
Figure 3-3.
Installation et retrait du cadre en option
1
1
Verrou du cadre
2
2
Cadre
Réinstallation du cadre avant
Pour réinstaller le cadre avant, suivez les étapes précédentes dans l'ordre
inverse.
78
Installation des composants du système
Ouverture et fermeture du système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
Ouverture du système
Pour mettre le système à niveau ou le dépanner, vous devez retirer le capot
afin d'avoir accès aux composants internes.
1 Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud tel qu'un bloc d'alimentation, vous devez arrêter le système et les périphériques connectés,
puis le débrancher de la prise secteur et des périphériques.
2 Pour retirer le capot du système, tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Voir figure 3-4.
3 Soulevez la trappe située sur la partie supérieure du système.
Voir figure 3-4.
4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer
du système.
Fermeture du système
1 Soulevez le loquet du capot.
2 Placez le capot sur le système et décalez-le légèrement vers l'arrière pour
le dégager des crochets en J du châssis, de sorte qu'il repose totalement à
plat sur ce dernier. Voir figure 3-4.
3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée.
4 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles
d'une montre pour fermer le capot.
Installation des composants du système
79
Figure 3-4.
Installation et retrait du capot du système
1
2
3
80
1
Loquet
3
Crochets d'alignement en J
2
Installation des composants du système
Verrou du loquet de dégagement
Protecteur de ventilation de la carte système
Le protecteur de ventilation de la carte système recouvre le processeur, le dissipateur de chaleur, les barrettes de mémoire et la pile du système. Il permet à
ces composants de bénéficier d'une ventilation suffisante. La circulation d'air
est assurée par les modules de ventilation placés directement derrière le protecteur de ventilation de la carte système.
Retrait du protecteur de ventilation de la carte système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
2 Le cas échéant, déconnectez le câble SAS enfiché dans la carte d'extension.
3 Repérez les fentes d'insertion situées sur les côtés gauche et droit des
modules de ventilation, ainsi que devant les barrettes de mémoire.
Voir figure 3-5.
4 Saisissez les côtés gauche et droit du protecteur de ventilation, puis
soulevez-le pour le dégager de l'assemblage des modules de ventilation.
Voir figure 3-5.
5 Retirez le protecteur de ventilation de la carte système.
Installation des composants du système
81
Figure 3-5.
Installation et retrait du protecteur de ventilation de la carte système
1
2
3
4
1
Protecteur de ventilation de la
carte système
2
Pattes (3)
3
Connecteur de câble SAS
4
Fentes d'insertion (3)
REMARQUE : La figure précédente montre le câble 12C connecté au-dessus
des câbles du panneau de commande. Ce câble doit être acheminé sous celui
du panneau de commande et sous le connecteur de clé USB interne. Il doit être
inséré dans un clip de guidage situé directement sous le connecteur du panneau
de commande.
82
Installation des composants du système
Installation du protecteur de ventilation de la carte système
1 Alignez le protecteur de ventilation en vous guidant sur les deux extrémités des baies de ventilateurs numérotées. Repérez les trois fentes situées à
gauche et à droite des modules de ventilation, ainsi que la troisième patte
située dans l'angle supérieur droit, devant les barrettes de mémoire.
Voir figure 3-5.
2 Faites descendre le protecteur de ventilation jusqu'à ce que tous ses bords
soient emboîtés dans les fentes.
3 Enfichez le câble SAS dans le connecteur de la carte d'extension, puis
faites-le passer dans la fente située entre le protecteur de ventilation et
la paroi latérale du châssis. Voir figure 3-5.
4 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
Disques durs
Cette sous-section décrit les procédures permettant d'installer et de configurer des disques durs SAS ou SATA dans les baies internes du système. Le système peut contenir jusqu'à deux disques durs SAS ou SATA enfichables à
chaud de 3,5 pouces. Tous les disques sont connectés à la carte système par
l'intermédiaire de la carte de fond de panier SAS/SATA. Voir “Carte de fond
de panier”, à la page 113 et figure 6-4. Les disques durs sont fournis dans des
supports de lecteur spéciaux enfichables à chaud, qui s'encastrent dans les
baies de disques durs.
AVIS : Avant de tenter de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système
est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte contrôleur fille SAS (en option) pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte
lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud.
REMARQUE : Tous les disques doivent être de même type (SAS ou SATA). L'utilisation combinée de disques SAS et SATA n'est pas prise en charge.
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser uniquement des lecteurs testés et
approuvés pour une utilisation avec la carte de fond de panier SAS/SATA.
Installation des composants du système
83
Vous devrez peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec
le système d'exploitation pour partitionner et formater les disques durs SAS
ou SATA.
AVIS : Pendant le formatage du lecteur, vous ne devez pas éteindre ni redémarrer
le système. Cela risquerait d'endommager le lecteur.
Lorsque vous formatez un disque dur à haute capacité, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. N'oubliez
pas que le formatage d'un disque dur haute capacité peut prendre plusieurs
heures.
Retrait d'un cache de lecteur
AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un
cache sur toutes les baies de disque dur inoccupées. Si vous retirez un support de
disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement, installez un cache
sur l'emplacement vide.
La procédure de retrait d'un cache de disque dur est légèrement différente de
celle qui permet de retirer le support de disque dur 3,5 pouces :
1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 78.
2 Repérez la patte de verrouillage du bouton-poussoir située à droite du
cache de disque dur et utilisez-la pour éjecter ce dernier.
3 Retirez le cache de la baie de lecteur.
Installation d'un cache de disque dur
La procédure d'installation d'un cache de disque dur est légèrement différente
de celle qui permet d'installer le support de disque dur 3,5 pouces :
1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 78.
2 Repérez le cache de disque dur fourni avec le système. (Numéro de pièce
détachée Dell : H7511)
3 Insérez le cache dans la baie de lecteur jusqu'à ce qu'il soit correctement
emboîté.
4 La patte de verrouillage du bouton-poussoir doit s'enclencher lorsque le
cache se met en place.
5 Remettez le cadre avant en place, s'il a été retiré à l'étape 1.
84
Installation des composants du système
Retrait d'un disque dur enfichable à chaud
1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 78.
2 Préparez le disque au retrait à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez
que les voyants du support indiquent que le disque peut être retiré en
toute sécurité .Consultez la documentation du contrôleur SAS pour plus
d'informations sur le retrait d'un lecteur enfichable à chaud.
Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote lors de
la procédure de mise hors tension. Quand les deux voyants sont éteints,
vous pouvez retirer le lecteur.
3 Ouvrez la poignée du support pour déverrouiller le disque.
Voir figure 3-6.
4 Extrayez le disque de la baie.
5 Si vous ne remplacez pas le disque dur par un autre ou si vous ne le remettez pas en place, installez un cache sur la baie vide. Voir “Installation d'un
cache de disque dur”, à la page 84.
AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer
un cache sur toutes les baies de disque dur inoccupées.
Installation d'un disque dur enfichable à chaud
AVIS : Lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours d'installation. Si vous insérez un support de disque dur
et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est
que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de
ce dernier et de le rendre inutilisable.
AVIS : Certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques
durs enfichables à chaud. Consultez la documentation fournie avec le système
d'exploitation.
1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”,
à la page 78.
2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d'un cache de
lecteur”, à la page 84.
Installation des composants du système
85
Figure 3-6.
Installation d'un disque dur enfichable à chaud
1
2
3
1
Disque dur
3
Poignée d'éjection du support
2
Support de lecteur
3 Installez le disque dur enfichable à chaud.
a
Ouvrez la poignée du support de disque dur.
b
Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond
de panier.
c
Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place.
4 Remettez le cadre avant en place, s'il a été retiré à l'étape 1. Voir “Cadre
avant”, à la page 77.
86
Installation des composants du système
Réinstallation d'un support de disque dur
Il existe deux types de supports de disque dur pouvant être utilisés avec le système. La version destinée aux disques durs SATA comprend un seul groupe
de quatre orifices de montage situés sur les rails latéraux. Le second type de
support est un support SAS/SATAu qui comprend quatre orifices de montage
supplémentaires permettant d'obtenir deux positions de montage : une position SAS et une position SATAu. Lorsque vous utilisez ce support sur le système, vous devez respecter les consignes suivantes :
•
N'utilisez les supports SAS/SATAu qu'avec des disques durs SAS.
•
Utilisez uniquement la position de montage “SAS” du support. La position SATAu est réservée.
La figure 3-7 présente un disque dur SAS en cours d'installation dans un
support SAS/SATAu.
Retrait d'un disque dur installé dans un support
Retirez les quatre vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez
le disque dur.
Installation d'un disque dur dans un support
1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière.
Voir figure 3-7.
2 En disposant l'assemblage tel qu'il est représenté figure 3-7, faites
correspondre les trous de vis du disque dur avec ceux situés à l'arrière
du support .
Si la position est correcte, l'arrière du disque dur arrive au même niveau
que l'arrière du support.
3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir figure 3-7.
REMARQUE : L'illustration précédente ne s'applique pas aux disques durs non
enfichables à chaud et rattachés à l'aide d'un câble. Si un disque dur avec connexion par câble a été livré avec le système, suivez les instructions d'installation
ci−après.
a
Placez le support directement sur le disque dur et emboîtez-le.
b
Repérez le plot et l'orifice prévu pour la vis sur le support, puis
alignez­les.
Installation des composants du système
87
c
Enfoncez le plot dans le support de disque dur.
d
Lorsque vous emboîtez le disque dur dans la baie, vérifiez que le
loquet touche le support et assurez-vous que tous les loquets sont
complètement enclenchés.
Figure 3-7.
Installation d'un disque dur SAS dans un support SAS/SATAu
1
2
3
88
1
Vis (4)
3
Disque dur
2
Installation des composants du système
Support de lecteur
REMARQUE : L'illustration et les instructions précédentes ne s'appliquent pas aux
supports de disque dur rattachés à l'aide d'un câble et destinés à des disques durs
non enfichables à chaud. Si un disque dur avec connexion par câble a été livré
avec le système, suivez les instructions d'installation ci-après.
e
Placez le support du cadre de montage directement sur le disque dur
et emboîtez-le.
f
Repérez le plot situé sur le support et alignez-le avec l'orifice approprié
sur le disque dur.
g
Enfoncez le plot dans le disque dur.
h
Lorsque vous emboîtez le disque dur dans la baie, vérifiez que le
loquet touche le support et assurez-vous que tous les loquets sont
complètement enclenchés.
Lecteur optique
Il est possible de monter un lecteur optique slim en option (DVD ou CDRW/DVD-RW) sur un plateau qui se glisse dans le panneau avant et se connecte au contrôleur de la carte système.
REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques
de données.
Retrait du lecteur optique
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
3 Déconnectez les câbles d'alimentation et d'interface enfichés dans
le lecteur optique. Voir figure 3-8.
4 Pour retirer le lecteur optique, relevez la patte d'éjection bleue située à
l'arrière du plateau du lecteur optique, puis poussez ce plateau hors du
système. Voir figure 3-8.
Installation des composants du système
89
Installation du lecteur optique
1 Alignez le plateau du lecteur optique avec l'ouverture appropriée du
panneau avant. Voir figure 3-8.
2 Faites glisser le plateau du lecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.
3 Connectez le câble du lecteur optique à l'arrière du plateau.
4 Si ce n'est déjà fait, enfichez les câbles d'alimentation et d'interface du
lecteur optique dans les connecteurs de la carte système.
a
Enfichez le câble d'alimentation dans le connecteur CD_PWR du
lecteur optique SATA. Voir figure 6-4 pour identifier l'emplacement
du connecteur et figure 3-8 pour l'acheminement du câble.
b
Faites passer le câble d'interface contre la paroi droite interne du châssis, en l'insérant sous chaque patte de fixation. Voir figure 3-8.
c
Enfichez le câble d'interface dans le connecteur SATA_C de la carte
système. Voir figure 3-8 pour identifier l'emplacement du connecteur.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
6 Réinstallez le cadre. Voir “Réinstallation du cadre avant”, à la page 78.
7 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis
allumez le système.
90
Installation des composants du système
Figure 3-8. Retrait et installation du lecteur optique en option
3
2
1
4
5
1
Lecteur optique
2
Câble d'interface du lecteur optique
3
Câble d'alimentation
4
Patte d'éjection du lecteur optique
5
Plateau du lecteur optique
REMARQUE : La figure précédente montre le câble 12C connecté au-dessus
des câbles du panneau de commande. Ce câble doit être acheminé sous celui du
panneau de commande et sous le connecteur de clé USB interne. Il doit être inséré
dans un clip de guidage situé directement sous le connecteur du panneau de
commande.
Installation des composants du système
91
Installation du lecteur optique dans le plateau
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Alignez les orifices de montage du lecteur optique avec les broches de fixation situées sur le plateau du lecteur optique. Voir figure 3-8.
2 Tenez le lecteur optique légèrement incliné par rapport au plateau, puis
abaissez le côté droit du lecteur optique sur le côté droit du plateau.
Voir figure 3-9.
3 Abaissez ensuite le côté gauche du lecteur optique et appuyez sur ce
dernier jusqu'à ce qu'il s'emboîte dans le plateau.
4 Enfichez les câbles d'interface et d'alimentation dans les connecteurs
du lecteur optique.
5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
Retrait du lecteur optique installé dans le plateau
Tirez sur la patte située à l'arrière du support (côté gauche) et soulevez
simultanément le côté gauche du lecteur optique pour le séparer du plateau.
Voir figure 3-9.
92
Installation des composants du système
Figure 3-9. Retrait et installation du lecteur optique dans le support
1
2
1
Lecteur optique
2
Plateau du lecteur optique
Installation des composants du système
93
Modules de ventilation
L'assemblage des modules de ventilation contient d'une part quatre ventilateurs à double rotor qui assurent le refroidissement du processeur et des barrettes de mémoire, et d'autre part deux ventilateurs à double rotor pour les
blocs d'alimentation redondants.
Retrait de l'assemblage des modules de ventilation
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
2 Retirez le protecteur de ventilation de la carte système. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation de la carte système”, à la page 81.
3 Retirez les connecteurs de ventilateur enfichés dans la carte système
(logements FAN_MOD1 et FAN_MOD2). Voir figure 3-10.
4 Tout en tirant sur les deux leviers d'éjection de l'assemblage des modules
de ventilation, soulevez ce dernier hors des plots de fixation et retirez-le
du châssis. Voir figure 3-10.
94
Installation des composants du système
Figure 3-10.
Installation et retrait de l'assemblage des modules de ventilation
3
2
1
4
5
6
1
Assemblage de la baie de
ventilateurs des blocs
d'alimentation
2
Plots de fixation (2)
3
Leviers d'éjection (2)
4
Câbles et connecteur des
ventilateurs
5
Assemblage de la baie de
ventilateurs système
6
Câble de données de la carte
d'extension SAS
Installation des composants du système
95
REMARQUE : La figure précédente montre le câble 12C connecté au-dessus
des câbles du panneau de commande. Ce câble doit être acheminé sous celui
du panneau de commande et sous le connecteur de clé USB interne. Il doit être
inséré dans un clip de guidage situé directement sous le connecteur du panneau
de commande.
Installation de l'assemblage des modules de ventilation
1 Alignez les trous situés sur l'assemblage des modules de ventilation avec
les deux plots de fixation correspondants, qui se trouvent sur le châssis.
Voir figure 3-10.
2 Faites descendre l'assemblage des modules de ventilation sur le châssis
jusqu'à ce que le levier d'éjection s'enclenche et que l'assemblage soit
emboîté sur les plots de fixation.
3 Rebranchez les deux connecteurs de ventilateur sur la carte système.
Voir figure 3-10.
4 Installez le protecteur de ventilation de la carte système. Voir “Installation
du protecteur de ventilation de la carte système”, à la page 83.
5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
96
Installation des composants du système
Assemblage des modules de ventilation
pour les blocs d'alimentation
Le module de ventilation des blocs d'alimentation contient deux ventilateurs.
AVIS : Cet assemblage doit impérativement être installé si le système contient un
contrôleur SAS pouvant être connecté à un système de stockage externe. Le retrait
de l'assemblage du ventilateur ou la désactivation du ventilateur peut entraîner
une surchauffe et des arrêts imprévus du système.
Retrait de l'assemblage des modules de ventilation pour les blocs
d'alimentation
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
2 Ouvrez le capot de la carte de distribution de l'alimentation. Pour ce faire,
relevez-le jusqu'à ce qu'il bute sur le cran. Voir figure 3-10.
3 Retirez le câble de ventilateur enfiché sur la carte de distribution de l'alimentation. Voir figure 3-10.
4 Retirez du système l'assemblage des modules de ventilation.
Installation des composants du système
97
Figure 3-11. Installation et retrait de l'assemblage des modules de ventilation pour
les blocs d'alimentation
1
2
3
98
1
Assemblage des modules
de ventilation pour les blocs
d'alimentation
3
Connecteur FAN_MOD
sur la carte de distribution
de l'alimentation
2
Installation des composants du système
Câbles et connecteur
des ventilateurs
REMARQUE : La figure précédente montre le câble 12C connecté au-dessus
des câbles du panneau de commande. Ce câble doit être acheminé sous celui
du panneau de commande et sous le connecteur de clé USB interne. Il doit être
inséré dans un clip de guidage situé directement sous le connecteur du panneau
de commande.
Installation de l'assemblage des modules de ventilation pour les blocs
d'alimentation
1 Enfichez le câble d'alimentation du ventilateur dans le connecteur
FAN_MOD de la carte de distribution de l'alimentation. Voir figure 3-11
pour identifier l'emplacement du connecteur.
2 Faites passer le câble du ventilateur dans la fente située dans la cloison du
protecteur de ventilation.
3 Fermez le capot de la carte de distribution de l'alimentation. Pour ce faire,
faites-le pivoter vers le bas jusqu'à ce qu'il s'emboîte directement sur la
carte.
4 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
Blocs d'alimentation
Le système prend en charge un ou deux blocs d'alimentation d'une puissance
de sortie de 400 W. Si le système comprend un seul bloc d'alimentation, celuici doit être installé dans la baie de gauche (PS1). Si deux blocs sont installés,
le second est utilisé comme source d'alimentation redondante enfichable à
chaud. En mode redondant, le système répartit la puissance disponible entre
les deux blocs d'alimentation pour une plus grande efficacité. Si vous retirez
un bloc d'alimentation alors que le système est sous tension, la totalité de la
puissance disponible est utilisée par le bloc d'alimentation restant.
AVIS : Dans une configuration non redondante, vous devez installer un cache sur
la baie de bloc d'alimentation inoccupée afin d'assurer un refroidissement correct
du système.
Installation des composants du système
99
Retrait d'un bloc d'alimentation
AVIS : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc d'alimentation est installé. Si le système comprend deux blocs d'alimentation, ne retirez
et n'installez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous
tension.
REMARQUE : Sur un système installé dans un rack, vous devrez peut-être débloquer et soulever le bras de gestion des câbles, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous au
document Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack).
1 Si le système contient un seul bloc d'alimentation, mettez le système et
tous les périphériques connectés hors tension. S'il contient deux blocs
d'alimentation, vous pouvez laisser le système sous tension et passer à
l'étape suivante.
2 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation.
3 Déconnectez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez
les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système.
REMARQUE : Pour les blocs d'alimentation non redondants, retirez le support de
fixation du câble d'alimentation qui est utilisé pour maintenir les câbles. Consultez
le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) fourni avec le système
pour plus d'informations.
4 Poussez vers la droite la patte de verrouillage située sur la gauche du bloc
d'alimentation, afin de la débloquer. Voir figure 3-12.
5 Soulevez le bloc d'alimentation pour le dégager de la carte de distribution
de l'alimentation et le retirer du châssis.
100
Installation des composants du système
Figure 3-12.
Installation et retrait du bloc d'alimentation
1
2
3
1
Bloc d'alimentation redondant (2)
3
Patte de verrouillage
2
Poignée du bloc d'alimentation
Réinstallation d'un bloc d'alimentation
1 Insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis. Voir figure 3-12.
2 Abaissez la poignée complètement jusqu'à ce qu'elle soit au même niveau
que la façade du bloc d'alimentation et que la patte de verrouillage orange
se mette en place. Voir figure 3-12.
3 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation.
a
Attachez les câbles à l'aide des bandes Velcro fournies avec le système.
Faites une boucle avec le câble d'alimentation et utilisez les bandes
Velcro pour l'attacher sur la poignée.
b
Branchez l'autre extrémité du câble sur une prise secteur ou sur
un module PDU (unité de distribution de l'alimentation).
Installation des composants du système
101
REMARQUE : Si vous utilisez des blocs d'alimentation non redondants, une fois le
câble inséré dans le support de fixation, branchez-le sur la prise située à l'arrière
du bloc d'alimentation. Consultez le document Getting Started Guide (Guide de mise
en route) pour plus d'informations.
REMARQUE : Après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine s'il fonctionne correctement. Le voyant du bloc d'alimentation s'allume en vert si le bloc
d'alimentation fonctionne normalement. Voir figure 1-4.
Clé de mémoire USB interne
La carte de contrôle frontale du système comprend un connecteur USB
interne qui peut être utilisé avec une clé de mémoire flash USB. Cette clé
peut être utilisée de différentes façons (périphérique d'amorçage, clé de sécurité ou périphérique de stockage). Pour que vous puissiez utiliser le connecteur USB interne, l'option Internal USB Port (Port USB interne) doit être
activée dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir d'une clé de mémoire USB, vous
devez stocker une image d'amorçage sur cette dernière et ajouter la clé à la
séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. Voir “Options de configuration du système”, à la page 53. Pour obtenir
les instructions permettant de créer un fichier d'amorçage sur la clé de
mémoire USB, consultez la documentation fournie avec cette dernière.
Installation de la clé de mémoire USB interne en option
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
3 Identifiez le connecteur USB sur la carte de contrôle frontale (voir
figure 6-3).
102
Installation des composants du système
4 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB approprié
de la carte. Voir figure 3-13.
5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
6 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système
sur la prise secteur.
7 Allumez le système et les périphériques connectés.
8 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la clé
USB a été détectée. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 51.
Figure 3-13.
Installation d'une clé USB interne
1
2
1
Carte de contrôle frontale
3
Clé de mémoire USB
3
2
Connecteur USB interne
REMARQUE : La figure précédente montre le câble 12C connecté au-dessus
des câbles du panneau de commande. Ce câble doit être acheminé sous celui
du panneau de commande et sous le connecteur de clé USB interne. Il doit être
inséré dans un clip de guidage situé directement sous le connecteur du panneau
de commande.
Installation des composants du système
103
Carte RAC
La carte RAC (Remote Access Controller, contrôleur d'accès distant) disponible en option fournit un ensemble de fonctionnalités avancées pour la gestion
à distance du serveur.
Retrait de la carte RAC
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 79.
3 Le cas échéant, retirez les cartes d'extension de la carte de montage centrale (logement 1). Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 109.
4 Retirez la carte de montage centrale. Voir “Retrait de la carte de montage”,
à la page 111.
5 Retirez le câble ruban court relié à la carte système. Voir figure 3-14.
104
Installation des composants du système
Figure 3-14.
Retrait et installation d'une carte RAC
3
4
5
2
1
6
7
8
1
Connecteur pour carte RAC sur la carte
système
2
Câble ruban de la carte RAC
3
Connecteur de la carte RAC
4
Carte RAC
5
Baie de la carte RAC
6
Pattes de fixation
7
Orifices pour les pattes de fixation (5)
8
Pattes de support
6 Tirez doucement sur l'une des pattes bleues des picots de fixation et déplacez doucement le bord de la carte RAC pour la dégager du picot. Recommencez l'opération pour l'autre picot de fixation.
7 Inclinez le côté libre de la carte vers le haut et retirez la carte du picot
de support.
Installation des composants du système
105
8 Si vous ne remplacez pas la carte RAC, retirez les câbles rubans de la carte
RAC, puis insérez l'obturateur de prise en plastique dans le panneau arrière
du système.
AVIS : Pour déconnecter les câbles de la carte RAC enfichés sur la carte système,
appuyez sur les extrémités métalliques des connecteurs de câbles et retirez doucement le connecteur du support. Ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son
connecteur. Vous risqueriez de l'endommager.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
Installation d'une carte RAC
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 79.
3 Retirez les cartes d'extension installées sur la carte de montage, le cas
échéant. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 109.
4 Retirez la plaque de recouvrement en plastique de la paroi arrière
du système. Voir figure 3-14.
5 Enfichez le câble ruban sur la carte RAC.
REMARQUE : Vous devez effectuer cette opération avant de connecter la
carte RAC à la carte système. Une fois la carte installée, l'insertion du câble
ruban est beaucoup plus délicate.
6 Placez la carte RAC de sorte que son connecteur de NIC s'insère dans
l'ouverture appropriée du panneau arrière, puis redressez la carte.
Voir figure 3-14.
7 Positionnez le bord arrière de la carte de façon que la découpe située sur
le bord de la carte s'insère dans le picot de support. Voir figure 3-14.
106
Installation des composants du système
8 Alignez le bord avant de la carte RAC avec les deux picots de fixation avant
en plastique, puis appuyez sur le côté de la carte jusqu'à ce qu'elle soit
complètement emboîtée sur les picots. Voir figure 3-14.
Lorsque l'avant de la carte est en place, le picot de plastique se referme sur
son rebord.
9 Enfichez le câble ruban sur la carte système. Voir figure 6-6 pour identifier
l'emplacement des connecteurs.
AVIS : Lorsque vous enfichez des câbles, veillez à ne pas endommager
les composants adjacents de la carte système.
a
Enfichez un câble dans le connecteur RAC_CONN de la carte système.
10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
Consultez la documentation de la carte RAC pour plus d'informations sur
sa configuration et son utilisation.
Cartes d'extension
Voir “Installation de la carte de montage”, à la page 113 et “Connecteurs des
cartes d'extension”, à la page 180 pour obtenir des informations générales
concernant l'installation de la carte contrôleur fille SAS et de la carte RAC.
Pour obtenir des informations spécifiques sur l'installation et la configuration
de la carte, reportez-vous à sa documentation.
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
2 Soulevez le dispositif de fixation des cartes situé près des logements PCI.
Voir “Installation et retrait de cartes d'extension”, à la page 110.
3 Rétractez le dispositif de fixation pour le mettre en position ouverte.
Voir figure 3-15.
Installation des composants du système
107
4 Retirez la plaque de recouvrement de l'emplacement à utiliser.
REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte
d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est
obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal
Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les
impuretés de pénétrer dans le système, dont elles facilitent également le refroidissement et la ventilation.
5 Insérez fermement la carte d'extension dans la carte de montage, jusqu'à
ce qu'elle soit totalement emboîtée.
REMARQUE : Vérifiez que le support de fixation des cartes d'extension
est également inséré dans la fente appropriée, dans le panneau arrière
du châssis.
6 Réinstallez le dispositif de fixation des cartes. Voir figure 3-15.
7 Poussez le dispositif de fixation pour le refermer, de manière à bloquer
le bord de la carte. Voir figure 3-15.
8 Connectez le ou les câbles internes ou externes requis sur la carte d'extension, le cas échéant.
REMARQUE : Pour installer des cartes d'extension équipées de connecteurs
internes, vous devez retirer la carte de montage. Voir “Cartes de montage”,
à la page 111.
9 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
108
Installation des composants du système
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
2 Débranchez tout câble interne ou externe connecté à la carte d'extension.
3 Soulevez le dispositif de fixation des cartes d'extension situé près des logements PCI. Voir figure 3-17.
4 Rétractez le dispositif de fixation pour le mettre en position ouverte.
Voir figure 3-17.
5 Utilisez vos deux mains pour saisir les côtés de la carte d'extension et
la sortir doucement de son connecteur.
6 Si vous retirez la carte définitivement, remettez la plaque de recouvrement
métallique sur le logement vide.
REMARQUE : L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide
est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC
(Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière
et les impuretés de pénétrer dans le système, dont elles facilitent également
le refroidissement et la ventilation.
7 Réinstallez le dispositif de fixation des cartes.
8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
Installation des composants du système
109
Figure 3-15.
Installation et retrait de cartes d'extension
\
3
1
1
Connecteur de carte d'extension
(carte de montage de gauche)
3
Dispositif de fixation arrière
des cartes d'extension
2
2
Carte d'extension
REMARQUE : La figure précédente montre le câble 12C connecté au-dessus
des câbles du panneau de commande. Ce câble doit être acheminé sous celui
du panneau de commande et sous le connecteur de clé USB interne. Il doit être
inséré dans un clip de guidage situé directement sous le connecteur du panneau
de commande.
110
Installation des composants du système
Cartes de montage
Les deux cartes de montage (gauche et centrale) offrent chacune un logement pour cartes d'extension. Le système peut être fourni avec une carte de
montage PCIe x8, qui peut être installée dans les cartes de montage de gauche ou centrale. La carte de montage de gauche contient un logement PCI-X
en option. Les deux cartes de montage PCIe contiennent un logement
d'extension PCIe doté d'un connecteur x8. La carte de montage PCI-X de
gauche comprend un emplacement pouvant prendre en charge un logement
d'extension PCI-x 64 bits à 133 MHz ou un logement d'extension PCIe x8.
Retrait de la carte de montage
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Cadre avant”, à la page 77.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
4 Le cas échéant, retirez le connecteur de câble enfiché sur la carte d'extension. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 109.
5 Retirez la carte d'extension de la carte de montage, le cas échéant.
6 Appuyez sur le ou les loquets d'éjection situés sur la carte de montage, puis
soulevez cette dernière pour la retirer de la carte système. Voir figure 3-16.
Installation des composants du système
111
Figure 3-16.
Installation et retrait de la carte de montage
1
2
3
4
5
6
112
1
Loquet d'éjection de la carte
de montage
2
Connecteur de la carte
de montage
3
Carte de montage de gauche
4
Carte de montage centrale
5
Connecteur de la carte de
montage
6
Plots d'alignement de la carte
de montage centrale (2)
Installation des composants du système
Installation de la carte de montage
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Alignez la carte de montage avec les plots d'alignement situés sur la carte
système, puis faites descendre la carte sur les plots.
2 Appuyez sur la carte de montage jusqu'à ce que son connecteur latéral soit
correctement inséré dans la carte système. Voir figure 3-16.
3 Le cas échéant, installez la carte d'extension dans le logement d'extension.
4 Le cas échéant, connectez la carte d'extension installée dans le logement
d'extension.
5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
Carte de fond de panier
Retrait de la carte de fond de panier
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Cadre avant”, à la page 77.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
4 Retirez les disques durs.
AVIS : Notez la baie dans laquelle chaque disque dur est installé, de manière
à pouvoir reproduire la configuration correcte par la suite.
5 Déconnectez le câble SAS et le câble d'alimentation du fond de panier.
Voir figure 3-17.
Installation des composants du système
113
6 Retirez le fond de panier en appuyant simultanément sur les deux côtés
du loquet d'éjection central. Voir figure 3-17.
Figure 3-17.
Retrait et installation du fond de panier
3
2
4
1
5
1
Fente de fixation du fond de panier
2
Câble d'alimentation
3
Loquet d'éjection central du fond de panier
4
Fond de panier
5
Câble d'interface SAS
REMARQUE : La figure précédente montre le câble 12C connecté au-dessus
des câbles du panneau de commande. Ce câble doit être acheminé sous celui
du panneau de commande et sous le connecteur de clé USB interne. Il doit être
inséré dans un clip de guidage situé directement sous le connecteur du panneau
de commande.
114
Installation des composants du système
Installation de la carte de fond de panier
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Assurez-vous que le connecteur du câble d'interface SAS fait face aux baies
de disque dur, puis alignez la carte de fond de panier avec les fentes de
fixation droite et gauche. Voir figure 3-17.
2 Vérifiez que le loquet central de la carte de fond de panier est inséré dans
le bâti des disques durs. Voir figure 3-17.
3 Enfichez le câble SAS et le câble d'alimentation dans les connecteurs du
fond de panier. Voir figure 3-17.
4 Réinstallez les disques durs.Voir “Installation d'un disque dur enfichable à
chaud”, à la page 85.
REMARQUE : Réinstallez chaque disque dur dans sa baie d'origine.
5 Refermez le système.
6 Installez le cadre, le cas échéant. Voir “Réinstallation du cadre avant”,
à la page 78.
Mémoire système
Les six connecteurs mémoire se trouvent sur le côté droit de la carte système.
Ils peuvent accueillir des barrettes de mémoire DDR2 à registres et avec ECC
de type PC-4200/5300, cadencées à 533/667 MHz, d'une capacité totale allant
de 512 Mo à 24 Go. Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement des connecteurs mémoire.
Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire en installant des combinaisons de barrettes de mémoire de 512 Mo, 1 Go, 2 Go et 4 Go. Vous pouvez
vous procurer des kits d'extension auprès de Dell.
REMARQUE : Les barrettes de mémoire doivent être compatibles PC-4200/5300.
Installation des composants du système
115
Consignes d'installation des barrettes de mémoire
Les connecteurs mémoire sont organisés en six rangées (1, 2, 3, 4, 5 et 6)
réparties sur deux canaux (A et B).
Les rangées sont identifiées comme suit :
Rangées 1, 2 : DIMM1_A et DIMM1_B
Rangées 3, 4 : DIMM2_A et DIMM2_B
Rangées 5, 6 : DIMM3_A et DIMM3_B
Si le système contient plusieurs barrettes de mémoire, elles doivent être installées par paires identiques. Par exemple, si le connecteur DIMM1_A contient une barrette de 512 Mo, la barrette suivante, qui sera installée dans le
connecteur DIMM1_B, devra avoir la même capacité.
Le tableau 3-1 présente divers exemples de configuration de la mémoire.
Les consignes suivantes doivent être respectées :
116
•
La quantité de mémoire minimale est de 512 Mo.
•
Si vous n'installez qu'une seule barrette, elle doit être placée dans
le support DIMM1_A.
•
Chaque rangée doit contenir des barrettes identiques.
•
Remplissez les rangées 1 et 2 (DIMM1_x) avant les rangées 3 et 4
(DIMM2_x). De la même façon, remplissez les rangées 3 et 4 avant
les rangées 5 et 6 (DIMM3_x).
•
Les configurations comprenant trois ou cinq barrettes de mémoire ne sont
pas prises en charge.
Installation des composants du système
Tableau 3-1.
Exemple de configurations de barrettes de mémoire
Mémoire
totale
DIMM1_A DIMM1_B DIMM2_A DIMM2_B DIMM3_A DIMM3_B
512 Mo
512 Mo
1 Go
512 Mo
1 Go
1 Go
2 Go
512 Mo
512 Mo
2 Go
1 Go
1 Go
3 Go
512 Mo
4 Go
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
1 Go
1 Go
1 Go
1 Go
4 Go
2 Go
2 Go
6 Go
1 Go
1 Go
1 Go
1 Go
8 Go
2 Go
2 Go
2 Go
2 Go
12 Go
2 Go
2 Go
2 Go
24 Go
4 Go
4 Go
4 Go
512 Mo
512 Mo
1 Go
1 Go
2 Go
2 Go
2 Go
4 Go
4 Go
4 Go
Installation de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
2 Repérez les supports mémoire. Voir figure 6-1.
3 Le cas échéant, retirez le connecteur SAS enfiché dans la carte d'extension,
puis retirez la carte système avant de passer à l'étape 4.
4 Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de barrette de mémoire,
puis écartez-les (voir figure 3-18) pour pouvoir insérer la barrette dans
le support.
Installation des composants du système
117
5 Alignez le connecteur de la barrette avec les détrompeurs du support, puis
insérez la barrette dans le support.
REMARQUE : Les détrompeurs permettent de s'assurer que la barrette sera
insérée dans le bon sens.
6 Réinstallez le protecteur de ventilation de la carte système et enfichez le
câble SAS dans la carte d'extension. Faites passer le câble SAS dans la fente
située entre le protecteur de ventilation de la carte système et la paroi latérale du châssis. Voir figure 3-5.
7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les
dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette de mémoire
dans le support.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les dispositifs d'éjection s'alignent avec ceux des autres supports contenant des barrettes de
mémoire.
8 Répétez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 7 pour installer les
barrettes restantes. Le tableau 3-1 présente des exemples de configuration
valides.
9 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
10 (Facultatif) Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l'écran System Setup (Configuration du système) principal.
La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre
en compte la mémoire qui vient d'être installée.
11 Si la valeur est fausse, il est possible qu'une ou plusieurs barrettes soient
mal installées. Recommencez la procédure décrite de l'étape 1 à l'étape 10
en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées
dans leurs supports.
12 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution
des diagnostics du système”, à la page 171.
118
Installation des composants du système
Figure 3-18.
Installation et retrait d'une barrette de mémoire
1
2
3
4
1
Barrette de mémoire
2
Dispositifs d'éjection (2)
3
Support
4
Détrompeurs (2)
Retrait de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
2 Le cas échéant, retirez le câble SAS enfiché dans la carte d'extension, puis
retirez la carte système avant de passer à l'étape 3. Voir figure 3-5.
3 Repérez les supports mémoire. Voir figure 6-1.
4 Poussez les dispositifs d'éjection situés de chaque côté du support vers le
bas et vers l'extérieur pour extraire la barrette de mémoire. Voir figure 3-18.
Installation des composants du système
119
5 Réinstallez le protecteur de ventilation de la carte système et enfichez le
connecteur SAS dans la carte d'extension. Faites passer le câble dans la
fente située entre le protecteur de ventilation et la paroi latérale du châssis. Voir figure 3-5.
6 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
Processeur
Pour tirer parti des futures options en matière de vitesse et des nouvelles fonctionnalités émergentes, vous pouvez mettre le processeur existant à niveau.
Le processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice
LGA (Land Grid Array) installée dans un support ZIF sur la carte système.
Remplacement du processeur
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez
le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible sur le site support.dell.com.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 79.
4 Le cas échéant, déconnectez le câble SAS enfiché dans la carte d'extension.
5 Retirez le protecteur de ventilation de la carte système. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation de la carte système”, à la page 81.
6 Placez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support et déverrouillez ce levier. Faites pivoter le levier d'éjection de 90 degrés jusqu'à ce
que le processeur sorte de son support. Voir figure 3-20.
7 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et
mettez­le de côté.
120
Installation des composants du système
AVIS : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est
très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de
se redresser brusquement.
Figure 3-19.
Installation et retrait du dissipateur de chaleur
2
1
1
Leviers d'éjection (2)
2
Dissipateur de chaleur
8 Débloquez le levier d'éjection avant d'ouvrir le cadre de protection
du processeur.
9 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur.
Installation des composants du système
121
10 Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer
le nouveau processeur.
AVIS : Veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager définitivement la carte système.
Figure 3-20.
Installation et retrait du processeur
3
2
1
4
6
122
5
1
Encoche du processeur (2)
2
Processeur
3
Levier d'éjection
4
Support ZIF
5
Cadre de protection du processeur
6
Détrompeur (2)
Installation des composants du système
Installation d'un processeur
1 Déballez le nouveau processeur.
2 Alignez le processeur avec les détrompeurs du support ZIF.
Voir figure 3-20.
3 Installez le processeur dans le support.
AVIS : Le fait de remettre le système sous tension alors que le processeur est
mal positionné risque de provoquer des dommages irréparables, à la fois pour
le processeur et pour la carte système. Lorsque vous insérez le processeur dans
le support, prenez garde à ne pas tordre les broches de ce dernier. Lorsque vous
manipulez le processeur ou la carte système, évitez de toucher les broches du
support ou les contacts du processeur.
a
Si ce n'est déjà fait, redressez complètement le levier d'éjection.
b
Une fois que vous avez aligné le processeur sur les détrompeurs,
insérez-le doucement dans le support.
AVIS : Ne forcez pas lorsque vous mettez le processeur en place. S'il est positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement.
c
Fermez le cadre de protection du processeur. Voir figure 3-20.
d
Lorsque le processeur est entièrement inséré dans le connecteur,
abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche, verrouillant
le processeur dans le connecteur. Voir figure 3-20.
4 Installez le dissipateur de chaleur.
a
À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique recouvrant le dissipateur de chaleur que vous avez retiré de
l'ancien processeur.
b
Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et
appliquez-en une couche uniforme sur le dessus du nouveau processeur.
c
Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir figure 3-19.
d
Abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
5 Réinstallez le protecteur de ventilation de la carte système.
Voir “Installation du protecteur de ventilation de la carte système”,
à la page 83.
Installation des composants du système
123
6 Le cas échéant, enfichez le connecteur du câble SAS dans la carte d'extension, puis faites passer le câble dans la fente située entre le protecteur de
ventilation de la carte système et la paroi latérale du châssis.
Voir figure 3-5.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
8 Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur
et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système.
9 Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système
et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien
à la nouvelle configuration. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 51.
10 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 172 pour plus
d'informations concernant l'exécution des diagnostics.
Pile du système
La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V).
Remplacement de la pile du système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez
la pile par une autre de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le
fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
Consultez le document System Information Guide (Guide d'information sur le
système) pour obtenir des informations supplémentaires.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
124
Installation des composants du système
3 Retirez la carte de montage de gauche (RISER2) et les cartes d'extension
installées, le cas échéant. Voir “Retrait de la carte de montage”,
à la page 111.
Figure 3-21.
Remplacement de la pile
1
2
3
1
Côté positif du connecteur de pile
3
Côté négatif du connecteur de pile
2
Pile du système
4 Repérez le support de la pile. Voir “Connecteurs de la carte système”,
à la page 175.
AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde
de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et
son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'endommager la
carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la
carte système.
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
5 Retirez la pile du système.
a
Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement
sur le côté positif du connecteur.
b
Tout en continuant à appuyer, poussez la pile vers le côté positif et
extrayez-la des pattes de fixation du côté négatif du connecteur.
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
Installation des composants du système
125
6 Installez la nouvelle pile.
a
Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur
le côté positif du connecteur.
b
Tenez la pile en plaçant le “+” vers le haut et faites-la glisser sous
les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur.
c
Appuyez sur la pile pour l'engager dans le connecteur.
7 Réinstallez la carte de montage de gauche (RISER2) et les cartes d'extension, le cas échéant. Voir “Installation de la carte de montage”,
à la page 113.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
10 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la
pile fonctionne correctement. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 51.
11 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date
du programme de configuration du système.
12 Quittez le programme de configuration du système.
13 Pour tester la pile qui vient d'être installée, éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure.
14 Une heure plus tard, rebranchez le système sur la prise secteur et
allumez­le.
15 Accédez au programme de configuration du système et, si l'heure et la date
sont toujours incorrectes, consultez la section “Obtention d'aide”,
à la page 185 pour savoir comment obtenir une assistance technique.
126
Installation des composants du système
Assemblage du panneau de commande
(procédure réservée à la maintenance)
REMARQUE : L'assemblage du panneau de commande se compose de deux
modules distincts : le module d'affichage et la carte du panneau de commande.
Utilisez les instructions suivantes pour retirer et installer chaque module.
Retrait de l'assemblage du panneau de commande
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait du cadre avant”, à la page 78.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 79.
4 Débranchez le câble connecté à l'arrière de la carte du panneau de
commande. Voir figure 3-22.
AVIS : Ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur.
Vous risqueriez de l'endommager.
a
Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté du
connecteur du câble.
b
Retirez doucement le connecteur du support.
Installation des composants du système
127
Figure 3-22.
Installation et retrait de l'assemblage du panneau de commande
5
3
4
6
2
7
1
1
Étiquette du module d'affichage
2
Vis de fixation du module
d'affichage (2)
3
Module d'affichage
4
Câble du module d'affichage
5
Câble du panneau de commande
6
Vis de fixation de la carte du
panneau de commande (3)
7
Carte du panneau de commande
REMARQUE : La figure précédente montre le câble 12C connecté au-dessus
des câbles du panneau de commande. Ce câble doit être acheminé sous celui
du panneau de commande et sous le connecteur de clé USB interne. Il doit être
inséré dans un clip de guidage situé directement sous le connecteur du panneau
de commande.
128
Installation des composants du système
5 Déconnectez le câble de la clé USB interne, ainsi que le câble 12C du fond
de panier des disques durs, le cas échéant. Voir “Installation de la clé de
mémoire USB interne en option”, à la page 102 et “Retrait de la carte de
fond de panier”, à la page 113.
6 Déconnectez le câble du module d'affichage de la carte du panneau
de commande. Voir figure 3-22.
7 Retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande
au châssis, puis retirez la carte. Voir figure 3-22.
8 Retirez le module d'affichage :
a
Insérez l'extrémité d'un trombone dans l'orifice situé sur le côté droit
du module d'affichage, puis retirez doucement l'étiquette.
b
À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent
le module d'affichage au châssis.
c
Retirez le module d'affichage.
Installation de l'assemblage du panneau de commande
1 Insérez le module d'affichage dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide
des deux vis Torx.
2 Placez l'étiquette sur le module d'affichage.
3 Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à
l'aide des trois vis cruciformes. Voir figure 3-22.
4 Connectez le câble du module d'affichage à la carte du panneau de commande. Voir figure 3-22.
5 Connectez le câble de la clé USB interne, ainsi que le câble 12C du fond
de panier des disques durs, le cas échéant. Voir “Installation de la clé de
mémoire USB interne en option”, à la page 102 et “Installation de la carte
de fond de panier”, à la page 115.
6 Connectez le câble du panneau de commande à la carte du panneau
de commande. Voir figure 3-22.
7 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
9 Installez le cadre, le cas échéant.
Installation des composants du système
129
Carte de distribution de l'alimentation
La carte de distribution de l'alimentation se trouve directement derrière les
modules de ventilation des blocs d'alimentation. Elle est équipée d'un carénage qui dirige le flux d'air sur les blocs d'alimentation, ce qui permet d'optimiser leur refroidissement. Voir figure 3-23.
Retrait de la carte de distribution de l'alimentation
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Retirez les blocs d'alimentation du système. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, à la page 100.
2 Déconnectez tous les câbles enfichés dans la carte système, la carte de
contrôle frontale et le fond de panier. Voir “Retrait de l'assemblage de la
carte système”, à la page 133, “Retrait de l'assemblage du panneau de
commande”, à la page 127 et “Retrait de la carte de fond de panier”,
à la page 113.
3 Repérez le capot du carénage de la carte de distribution de l'alimentation
et faites-le pivoter vers le haut jusqu'à ce qu'il bute sur le cran.
Voir figure 3-23.
4 Retirez le carénage de la carte de distribution de l'alimentation. Pour ce
faire, retirez les quatre vis imperdables situées aux quatre coins du carénage. Ces vis imperdables servent également à maintenir la carte de distribution de l'alimentation et le carénage dans la baie du système.
Voir figure 3-23.
5 Soulevez le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, puis soulevez la carte pour la retirer des quatre plots. Voir figure 3-23.
130
Installation des composants du système
Figure 3-23.
Carte de distribution de l'alimentation
4
5
3
6
7
2
1
1
Connecteur du module de ventilation
de la carte de distribution de
l'alimentation
2
Connecteur du câble du module
de ventilation
3
Baie de la carte de distribution
de l'alimentation
4
Capot du carénage de la carte
de distribution de l'alimentation
5
Vis imperdables (4)
6
Carénage de la carte de distribution
de l'alimentation
7
Connecteurs de blocs
d'alimentation (2)
REMARQUE : La figure précédente montre le câble 12C connecté au-dessus
des câbles du panneau de commande. Ce câble doit être acheminé sous celui
du panneau de commande et sous le connecteur de clé USB interne. Il doit être
inséré dans un clip de guidage situé directement sous le connecteur du panneau
de commande.
Installation des composants du système
131
Remplacement de la carte de distribution de l'alimentation
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Déballez la nouvelle carte de distribution de l'alimentation.
2 Positionnez la carte de distribution de l'alimentation sur les quatre plots
qui se trouvent sur la base du châssis. Ensuite, placez le carénage de la
carte par-dessus cette dernière et alignez les plots avec les orifices situés
aux quatre coins de la carte. Voir figure 3-23.
3 Installez les vis imperdables aux quatre coins du carénage. Ces vis imperdables servent également à maintenir la carte de distribution de l'alimentation et le carénage dans la baie du système. Voir figure 3-23.
4 Enfichez le connecteur du câble du module de ventilation dans la carte de
distribution de l'alimentation, puis placez le carénage sur la carte comme
indiqué figure 3-23.
5 Enfichez tous les câbles requis dans la carte système, la carte de contrôle
frontale et le fond de panier. Voir “Installation de l'assemblage de la carte
système”, à la page 136, “Installation de l'assemblage du panneau de commande”, à la page 129 et “Installation de la carte de fond de panier”,
à la page 115.
6 Repérez les charnières intérieures situées de chaque côté du carénage.
Alignez le capot de la carte de distribution de l'alimentation, faites-le
pivoter de manière à recouvrir le carénage et emboîtez-le. Voir figure 3-23.
7 Installez les blocs d'alimentation dans le système.Voir “Réinstallation d'un
bloc d'alimentation”, à la page 101.
132
Installation des composants du système
Carte système (procédure réservée
à la maintenance)
La carte système et son plateau sont retirés et réinstallés en un seul bloc.
Retrait de l'assemblage de la carte système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le
document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour
obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur. Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du
système”, à la page 79.
2 Retirez le protecteur de ventilation de la carte système. Voir “Retrait du
protecteur de ventilation de la carte système”, à la page 81.
3 Retirez le dissipateur de chaleur et le processeur. Voir “Remplacement du
processeur”, à la page 120.
4 Retirez les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”,
à la page 119.
REMARQUE : Lorsque vous retirez les barrettes de mémoire, notez leurs
emplacements afin de pouvoir ensuite les réinstaller correctement.
5 Débranchez le câble d'interface du panneau de commande, qui est enfiché
dans le connecteur CTRL_PNL de la carte système. Voir figure 6-1.
6 Débranchez le câble de la clé USB interne enfiché dans le connecteur
USB_CONN de la carte système. Voir figure 6-1 et “Clé de mémoire USB
interne”, à la page 102.
7 Déconnectez le câble 12C de la carte de distribution de l'alimentation,
qui est enfiché dans le connecteur PDB_12C de la carte système.
Voir figure 6-1 et “Retrait de la carte de distribution de l'alimentation”,
à la page 130.
Installation des composants du système
133
8 Débranchez les câbles d'interface des disques durs :
Le cas échéant, déconnectez les câbles SATA des disques durs et des
lecteurs optiques enfichés dans les connecteurs SATA_A, SATA_B et
SATA_C.
9 Déconnectez les deux assemblages de modules de ventilation (1 et 2, 3
et 4), qui sont enfichés dans les connecteurs FAN_MOD1 et FAN_MOD2
de la carte système.
10 Retirez toutes les cartes d'extension installées sur la carte de montage.
Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 109.
11 Retirez les cartes de montage. Voir “Retrait de la carte de montage”,
à la page 111.
12 Déconnectez les deux câbles d'alimentation enfichés dans les connecteurs
12V et PWR_CONN de la carte système. Voir figure 6-1.
PRÉCAUTION : Avant de retirer le plateau de la carte système pour l'extraire
du châssis, vérifiez que tous les câbles auparavant reliés à la carte système
ont été débranchés.
13 Tirez sur le plot qui fixe le plateau de la carte système sur le fond du
châssis. Voir figure 3-24.
14 En utilisant la patte située sur le plateau de la carte système, faites glisser
la carte vers l'avant du système, puis soulevez l'assemblage pour le retirer
du châssis. Voir figure 3-24.
15 Posez le plateau de la carte système sur une surface lisse et nonconductrice.
134
Installation des composants du système
Figure 3-24.
Installation et retrait de la carte système
1
2
3
1
Plot
2
3
Plateau de la carte système
Carte système
REMARQUE : La figure précédente montre le câble 12C connecté au-dessus
des câbles du panneau de commande. Ce câble doit être acheminé sous celui
du panneau de commande et sous le connecteur de clé USB interne. Il doit être
inséré dans un clip de guidage situé directement sous le connecteur du panneau
de commande.
Installation des composants du système
135
Installation de l'assemblage de la carte système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Déballez la nouvelle carte.
2 Tout en insérant le plateau de la carte système pour le mettre en place,
inclinez la carte pour vous assurer que les câbles reliés à la carte de distribution de l'alimentation se trouveront au-dessus de l'assemblage de la
carte système.
3 Insérez la carte système dans le châssis en vous assurant qu'aucun connecteur de câble ne se trouve sous l'assemblage lorsque vous l'emboîtez sur
le fond du châssis.
4 Faites coulisser le plateau vers l'arrière jusqu'à la butée.
5 Appuyez sur le plot qui fixe le plateau de la carte système au châssis.
Voir figure 3-24.
6 Enfichez le câble PDB 12C dans le connecteur PDB_12C. Voir figure 6-1
et “Remplacement de la carte de distribution de l'alimentation”,
à la page 132.
7 Enfichez le câble de la clé USB interne dans le connecteur USB_CONN de
la carte système. Voir figure 6-1 et “Installation de la clé de mémoire USB
interne en option”, à la page 102.
8 Enfichez les deux câbles d'alimentation sur les connecteurs 12V et
PWR_CONN de la carte système. Voir figure 6-1.
9 Installez les cartes de montage. Voir “Installation de la carte de montage”,
à la page 113.
10 Installez toutes les cartes d'extension dans la carte de montage de gauche
ou centrale (RISER1 ou RISER2). Voir figure 6-1 et “Installation d'une
carte d'extension”, à la page 107.
11 Reconnectez les câbles d'interface des disques durs.
136
Installation des composants du système
12 Enfichez les câbles des modules de ventilation dans les connecteurs
FAN_MOD1 et FAN_MOD2 de la carte système. Voir “Installation de
l'assemblage des modules de ventilation”, à la page 96.
13 Installez le processeur et le dissipateur de chaleur. Voir “Remplacement du
processeur”, à la page 120.
14 Installez les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de
mémoire”, à la page 117.
REMARQUE : Installez les barrettes de mémoire comme indiqué dans
l'étape 4 de la section “Retrait de l'assemblage de la carte système”,
à la page 133.
15 Enfichez le câble d'interface du panneau de commande dans le connecteur
CTRL_PNL de la carte système. Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement du connecteur CTRL_PNL.
16 Le cas échéant, enfichez le câble d'interface du lecteur optique dans le
connecteur SATA_C de la carte système. Voir figure 6-1 pour identifier
l'emplacement du connecteur SATA.
17 Installez le protecteur de ventilation de la carte système. Voir “Installation
du protecteur de ventilation de la carte système”, à la page 83.
18 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
19 Si vous ne réinstallez pas la carte RAC, insérez l'obturateur de prise en
plastique dans le panneau arrière du système.
AVIS : Pour déconnecter les câbles de la carte RAC enfichés sur la carte système,
appuyez sur les extrémités métalliques des connecteurs de câbles et retirez doucement le connecteur du support. Ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son
connecteur. Vous risqueriez de l'endommager.
20 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
Installation des composants du système
137
138
Installation des composants du système
Dépannage du système
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système
Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot
du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système,
suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre
documentation accompagnant le système.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
Routine de démarrage
Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour
repérer les symptômes décrits tableau 4-1.
Tableau 4-1.
Indications fournies par la procédure de démarrage
Symptôme
Action
L'écran LCD du panneau avant affiche Voir “Messages d'état affichés sur l'écran
un message d'état ou d'erreur.
LCD”, à la page 23.
Un message d'erreur est affiché sur
le moniteur.
Voir “Messages système”, à la page 37.
Messages d'alerte du logiciel de gestion Consultez la documentation du logiciel de
de systèmes.
gestion de systèmes.
Comportement du voyant
d'alimentation du moniteur.
Voir “Dépannage du sous-système vidéo”,
à la page 140.
Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, à la page 141.
Comportement du voyant d'activité
du lecteur de disquette USB.
Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”,
à la page 156.
Dépannage du système
139
Tableau 4-1.
Indications fournies par la procédure de démarrage (suite)
Symptôme
Action
Comportement du voyant d'activité
du lecteur de CD USB.
Voir “Dépannage d'un lecteur optique”,
à la page 158.
Comportement du voyant d'activité
du disque dur.
Voir “Dépannage d'un disque dur”,
à la page 160.
Un bruit inhabituel de raclement ou
de grincement constant se produit
lorsque vous accédez à un disque.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Vérification du matériel
Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la
souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des
connexions externes”, à la page 140.
Dépannage des connexions externes
Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés.
Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs correspondants. Voir “Voyants et caractéristiques du panneau avant”,
à la page 14 et “Voyants et caractéristiques du panneau arrière”, à la page 20
pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système.
Dépannage du sous-système vidéo
Incident
140
•
Le moniteur ne fonctionne pas correctement.
•
La mémoire vidéo est défectueuse.
Dépannage du système
Action
1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement
au système).
2 Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée d'un
connecteur de sortie vidéo.
Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur
de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système.
Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez
le système hors tension, attendez une minute, puis reliez le moniteur à
l'autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, Voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage du clavier
Incident
•
Un message d'erreur du système indique un problème de clavier.
•
Le clavier ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
les ports USB sont activés. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 51.
2 Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés.
3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable.
Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 185.
4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage du système
141
Dépannage de la souris
Incident
•
Un message d'erreur du système indique un problème lié à la souris.
•
La souris ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
Si le test échoue, passez à l'étape suivante.
2 Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés.
Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'étape 4.
Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante.
3 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable.
Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 185.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur de souris est activé. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 51.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
142
Dépannage du système
Dépannage des incidents liés aux E/S série
Incident
•
Un message d'erreur indique un problème lié à un port série.
•
Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port
série est activé et correctement configuré pour le programme concerné.
Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 51.
2 Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa
documentation pour connaître la configuration requise pour les différents
ports.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des
diagnostics du système”, à la page 171.
Si l'incident persiste alors que les tests ont abouti, voir “Dépannage d'un
périphérique USB”, à la page 144.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
Incident
•
Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série.
2 Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis allumez
le système et le périphérique série.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 185.
3 Éteignez le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier
par un périphérique similaire.
4 Allumez le système et le périphérique série.
Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 185.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage du système
143
Dépannage d'un périphérique USB
Incident
•
Un message du système indique un problème de périphérique USB.
•
Un ou plusieurs périphériques USB ne fonctionnent pas correctement.
Action
1 Si l'incident affecte un seul périphérique USB, effectuez la procédure
suivante. Si plusieurs périphériques USB sont concernés, passez à
l'étape 2.
a
Éteignez le périphérique USB, déconnectez le câble USB du système
pendant quelques secondes, puis reconnectez-le.
b
Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du
système et vérifiez que tous les ports USB sont activés.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système”,
à la page 52.
c
Éteignez le périphérique USB et remplacez son câble d'interface
par un câble fiable. Allumez le périphérique.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface.
d
Éteignez le périphérique USB, branchez-le sur un autre port USB
du système et rallumez-le.
Si le périphérique USB fonctionne, le port USB du système est
probablement défectueux. Sinon, le périphérique USB est défectueux
et doit être remplacé. Voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
2 Éteignez tous les périphériques USB et déconnectez-les du système, à
l'exception du clavier et de la souris USB.
3 Redémarrez le système et reconnectez les périphériques USB.
Si l'incident est résolu, il était probablement lié à une surtension intervenue sur l'un de ces périphériques USB. Si l'incident persiste, essayez
d'identifier le périphérique défectueux en testant différentes configurations USB.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
144
Dépannage du système
4 Modifiez le réglage du cavalier NVRAM_CLR pour rétablir le paramétrage
par défaut du BIOS. Utilisez la procédure suivante.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
a
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez
le système de la source d'alimentation.
b
Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 79.
c
Identifiez le cavalier NVRAM_CLR sur la carte système (voir
“Cavaliers de la carte système”, à la page 175) et mettez-le sur la
position d'activation.
d
Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 79.
e
Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques,
puis redémarrez-le.
Si tous les périphériques USB sont opérationnels, passez à l'étape
suivante.
Si les périphériques USB ne fonctionnent toujours pas, voir
“Obtention d'aide”, à la page 185.
f
Recommencez l'étape a et l'étape b.
g
Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position de désactivation.
h
Refermez le système.
i
Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques,
puis redémarrez-le.
j
Accédez au programme de configuration du système et redéfinissez les
paramètres du BIOS dont la valeur par défaut a été rétablie. Veillez à
ne désactiver aucun port USB. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 51.
Dépannage du système
145
Dépannage d'un NIC
Incident
•
Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.
Action
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir le paragraphe
“Utilisation de Server Administrator Diagnostics” dans la section
“Exécution des diagnostics du système”, à la page 172.
2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des
voyants de NIC”, à la page 22.
•
Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions
des câbles.
•
Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau
sont peut-être altérés ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC.
•
Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique.
•
Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la
documentation fournie avec celle-ci.
3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont
liés. Consultez la documentation du NIC.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les
interfaces réseau sont activées. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 51.
5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau
sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données.
Consultez la documentation du matériel réseau.
6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils
ne dépassent pas la longueur maximum.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
146
Dépannage du système
Dépannage d'un système mouillé
Incident
•
Système mouillé.
•
Excès d'humidité.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
3 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte
d'extension”, à la page 109.
4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures.
5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes
d'extension que vous avez retirées. Voir “Installation d'une carte
d'extension”, à la page 107.
8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage du système
147
Dépannage d'un système endommagé
Incident
•
Le système est tombé ou a été endommagé.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés:
•
Cartes d'extension
•
Blocs d'alimentation
•
Ventilateurs
•
Processeurs et dissipateurs de chaleur
•
Barrettes de mémoire
•
Connexions des supports de lecteurs dans le fond de panier
SAS/SATA, le cas échéant
3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés.
4 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système.
Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
148
Dépannage du système
Dépannage de la pile du système
Incident
•
Un message du système indique un problème de pile.
•
Le programme de configuration du système perd les informations.
•
La date et l'heure du système se dérèglent constamment.
REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des
mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est
causée par une pile défectueuse.
Action
1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration
du système. Voir “Accès au programme de configuration du système”,
à la page 51.
2 Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins
une heure.
3 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le.
4 Accédez au programme de configuration du système. Voir “Accès au
programme de configuration du système”, à la page 51.
Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont
pas correctes, remplacez la pile. Voir “Pile du système”, à la page 124.
Si l'incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir “Obtention
d'aide”, à la page 185.
REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à
l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du
système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile
défectueuse.
Dépannage du système
149
Dépannage des blocs d'alimentation
Incident
•
Les voyants d'état du système sont orange.
•
Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange.
•
L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux blocs
d'alimentation s'est produit.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Accès au
programme de configuration du système”, à la page 51.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
4 Déterminez l'emplacement du bloc d'alimentation défectueux.
Le voyant de panne du bloc d'alimentation est allumé. Voir “Codes du
voyant d'alimentation”, à la page 21.
AVIS : Les blocs d'alimentation sont enfichables à chaud. Le système ne peut
fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode
redondant si deux blocs d'alimentation sont installés. Ne retirez et ne remplacez
qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Le système
risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée alors qu'un
seul bloc d'alimentation est installé.
5 Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien
en place. Voir “Réinstallation d'un bloc d'alimentation”, à la page 101.
150
Dépannage du système
REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez plusieurs
secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer
s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le
bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir “Codes du voyant
d'alimentation”, à la page 21.
6 Si l'incident est résolu, refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture
du système”, à la page 79.
Si l'incident persiste, retirez le bloc d'alimentation défectueux.
Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, à la page 100.
7 Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Réinstallation d'un bloc
d'alimentation”, à la page 101.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage des problèmes de refroidissement
du système
Incident
•
Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant
les ventilateurs.
Action
Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente :
•
Le capot du système, les caches de lecteur ou les protecteurs de ventilation
ont été retirés.
•
La température ambiante est trop élevée.
•
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
•
Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.
•
Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir “Dépannage d'un
ventilateur”, à la page 152.
Dépannage du système
151
Dépannage d'un ventilateur
Incident
•
Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant
les ventilateurs.
•
L'écran LCD du panneau avant indique un incident au niveau du
ventilateur.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur et des périphériques.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
4 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'écran LCD ou le logiciel
de diagnostic. Pour connaître le numéro d'identification de chaque
ventilateur, voir “Modules de ventilation”, à la page 94.
5 Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur défectueux est correctement inséré dans le connecteur approprié. Voir “Modules de ventilation”,
à la page 94.
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
7 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Modules de
ventilation”, à la page 94.
Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système.
Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
152
Dépannage du système
Dépannage de la mémoire système
Incident
•
Barrette de mémoire défectueuse.
•
Carte système défectueuse.
•
L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié à la mémoire
système s'est produit.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne
approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies
par le programme de diagnostic. Si l'incident persiste ou si le système ne
fonctionne toujours pas, passez à l'étape suivante.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise secteur et appuyez sur le bouton d'alimentation.
Rebranchez ensuite le système sur la prise secteur.
3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système
redémarre, notez les messages qui s'affichent à l'écran.
Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est en panne,
passez à l'étape 12.
Si vous recevez tout autre message système indiquant un incident non
spécifique lié à la mémoire, passez à l'étape suivante.
Dépannage du système
153
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 51.
Si la quantité de mémoire installée ne correspond pas à celle qui est
indiquée dans le programme de configuration du système, passez à l'étape
suivante.
Si vous ne détectez aucune anomalie concernant les paramètres de
la mémoire et la quantité de mémoire installée, passez à l'étape 12.
5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
7 Vérifiez les bancs de mémoire et assurez-vous que l'installation des
barrettes de mémoire est correcte. Voir “Consignes d'installation des
barrettes de mémoire”, à la page 116.
Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l'étape
suivante.
8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation
de barrettes de mémoire”, à la page 117.
9 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Accès au programme de configuration
du système”, à la page 51.
Si la quantité de mémoire installée ne correspond toujours pas au paramètre System Memory, passez à l'étape suivante.
12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
13 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
154
Dépannage du système
14 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de
mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre,
ou bien remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette installée
dans le premier support DIMM avec une autre barrette fiable (de même
type et de même capacité). Voir “Installation de barrettes de mémoire”,
à la page 117.
15 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
16 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
17 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic
du panneau avant et guettez l'apparition de messages d'erreur.
18 Si l'incident persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 12
à l'étape 17 pour chaque barrette installée.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage d'une clé USB interne
Incident
•
Le système ne parvient pas à lire les données enregistrées sur une clé
de mémoire USB.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port
utilisé pour la clé de mémoire USB est activé. Voir “Accès au programme
de configuration du système”, à la page 51.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
Dépannage du système
155
4 Remboîtez la clé USB dans le connecteur.
5 Refermez le système. Voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
7 Recommencez l'étape 2 et l'étape 3.
8 Insérez une autre clé USB fiable.
9 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage d'un lecteur de disquette
Incident
•
Un message d'erreur signale un incident lié au lecteur de disquette.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
lecteur de disquette est correctement configuré. Voir “Accès au programme
de configuration du système”, à la page 51.
2 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
4 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
156
Dépannage du système
5 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement
raccordé au lecteur de disquette et à la carte système.
6 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
7 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que
le lecteur de disquette fonctionne correctement.
Si l'incident persiste, continuez en effectuant les opérations suivantes.
10 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
11 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
12 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
13 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
14 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que
le lecteur de disquette fonctionne correctement.
Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension génère un
conflit avec le lecteur de disquette sur le plan logique, ou que cette carte
soit défectueuse. Passez à l'étape suivante.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
15 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
16 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
17 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
18 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Dépannage du système
157
19 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que
le lecteur de disquette fonctionne correctement.
20 Recommencez la procédure décrite de l'étape 15 à l'étape 19, jusqu'à ce
que toutes les cartes d'extension soient réinstallées ou que l'une des cartes
fasse échouer les tests.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage d'un lecteur optique
Incident
•
Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans
le lecteur.
•
Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Essayez un autre CD ou DVD fiable.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur du lecteur optique est activé. Voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 51.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
6 Vérifiez que le câble d'interface est correctement enfiché sur le lecteur
optique et le contrôleur.
7 Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement enfiché sur le lecteur.
158
Dépannage du système
8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage d'un lecteur de bande SCSI
Incident
•
Lecteur de bande défectueux
•
Cartouche défectueuse
•
Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant
ou altéré
•
Contrôleur SCSI défectueux
Action
1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit, et
remplacez-la par une autre cartouche fiable.
2 Assurez-vous que les pilotes SCSI requis pour le lecteur de bande sont
correctement installés et configurés. Voir “Lecteur optique”, à la page 89.
3 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions
de sa documentation.
4 Vérifiez que le câble d'interface/d'alimentation en CC du lecteur de bande
est bien connecté au lecteur de bande et à la carte contrôleur SCSI.
5 Vérifiez que le lecteur de bande est associé à un ID SCSI unique et qu'il
est doté ou non d'une terminaison, selon le câble d'interface utilisé pour
son branchement.
Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment
configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison.
6 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
Dépannage du système
159
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
8 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
10 Si l'incident persiste, consultez la documentation du lecteur de bande
pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires.
11 Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, voir “Obtention d'aide”,
à la page 185 pour savoir comment obtenir une assistance technique.
Dépannage d'un disque dur
Si le système contient des disques durs enfichables à chaud installés dans
une baie à chargement frontal, voir “Dépannage d'un disque dur enfichable à
chaud”, à la page 162.
Incident
•
Erreur de pilote de périphérique.
•
Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
AVIS : Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées
sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les
fichiers qui se trouvent sur le disque dur.
160
Dépannage du système
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.
2 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 6. S'il
concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante.
3 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, effectuez les
opérations suivantes.
a
Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir
l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte.
Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur hôte pour
obtenir des informations sur cet utilitaire.
b
Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour
une utilisation en RAID.
c
Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation
démarrer.
4 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur SAS ou le
contrôleur RAID SAS sont installés et configurés correctement. Consultez
la documentation du système d'exploitation pour plus d'informations.
5 Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans
le programme de configuration du système. Voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 51.
6 Vérifiez la connexion des câbles à l'intérieur du système :
a
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
b
Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
c
Vérifiez la connexion des câbles reliant le ou les disques durs et le
contrôleur, que ces connexions s'appliquent aux connecteurs SATA de
la carte système, à une carte d'extension SAS ou à un contrôleur RAID
SAS. Voir “Disques durs”, à la page 83.
d
Vérifiez que les câbles SAS ou SATA sont correctement insérés dans
leurs connecteurs.
Dépannage du système
161
e
Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
f
Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage d'un disque dur enfichable à chaud
Incident
•
Erreur de pilote de périphérique.
•
Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
AVIS : Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées
sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les
fichiers qui se trouvent sur le disque dur.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.
2 Retirez le cadre avant. Voir “Retrait du cadre avant”, à la page 78.
3 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 9.
S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante.
4 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur dans son
logement et redémarrez le système.
162
Dépannage du système
5 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, effectuez les
opérations suivantes.
a
Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir
l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte.
Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur hôte pour
obtenir des informations sur cet utilitaire.
b
Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour
une utilisation en RAID.
c
Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation
démarrer.
6 Assurez-vous que les pilotes requis pour le contrôleur sont installés et
configurés correctement. Consultez la documentation du système
d'exploitation pour plus d'informations.
7 Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans
le programme de configuration du système. Voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 51.
AVIS : Si le système contient un contrôleur RAID SAS, ne tenez pas compte
de l'étape suivante.
8 Si le système contient un contrôleur SAS sans option RAID, retirez le
disque dur et échangez-le avec un disque fiable installé dans une autre
baie.
Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine.
Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 85.
Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d'origine, il se peut
que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence.
Remplacez ce support. Voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas
dans sa baie d'origine, l'incident est lié à un connecteur du fond de panier
SAS/SATA. Voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage du système
163
9 Vérifiez la connexion des câbles à l'intérieur du système :
a
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
b
Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
c
Vérifiez le câblage entre le fond de panier SAS/SATA et le
contrôleur SAS. Voir “Installation de la carte de fond de panier”,
à la page 115.
d
Vérifiez que les câbles SAS sont correctement insérés dans leurs
connecteurs.
e
Vérifiez que le câble d'alimentation du fond de panier SAS/SATA
est correctement enfiché dans le connecteur.
f
Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
g
Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS
REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou RAID SAS, reportez-vous
également à sa documentation et à celle du système d'exploitation.
Incident
164
•
Un message d'erreur signale un incident lié au contrôleur SAS ou RAID
SAS.
•
Le contrôleur SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas
du tout.
Dépannage du système
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur SAS ou RAID SAS est activé. Voir “Accès au programme de
configuration du système”, à la page 51.
3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant
d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié:
•
<Ctrl><C> pour un contrôleur SAS
•
<Ctrl><R> pour un contrôleur RAID SAS
Consultez la documentation du contrôleur pour obtenir des informations
sur les paramètres de configuration.
4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et
redémarrez le système.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement enfichée dans le
connecteur de la carte système. Voir “Installation d'une carte d'extension”,
à la page 107.
8 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, vérifiez que les
composants RAID suivants sont correctement installés et connectés :
•
Barrette de mémoire
•
Batterie
Dépannage du système
165
9 Vérifiez que les disques durs sont correctement reliés au contrôleur SAS.
Voir “Disques durs”, à la page 83.
Vérifiez que les câbles sont correctement enfichés dans le contrôleur SAS
et les disques durs.
10 Si le système contient des disques durs enfichables à chaud installés dans
une baie à chargement frontal, vérifiez que le fond de panier SAS/SATA est
correctement relié au contrôleur SAS. Voir “Installation de la carte de fond
de panier”, à la page 115.
11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
Dépannage des cartes d'extension
REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, reportez-vous également
à sa documentation et à celle du système d'exploitation.
Incident
•
Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension.
•
La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour la carte d'extension
défectueuse. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”,
à la page 171. Suivez les recommandations des programmes de diagnostic.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
166
Dépannage du système
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
4 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement emboîtée dans son
connecteur. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 107.
5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
8 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
9 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Remplacement du
processeur”, à la page 120.
REMARQUE : Si le système d'exploitation se trouve sur un disque relié à une carte
contrôleur (SAS, par exemple), ne retirez pas cette carte.
10 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
12 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, Voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
13 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 9, effectuez les opérations
suivantes :
a
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur et des périphériques.
b
Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
c
Réinstallez une des cartes d'extension.
d
Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
e
Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Dépannage du système
167
f
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, recommencez l'étape 13 pour chaque carte
d'extension, jusqu'à ce que la carte défectueuse soit identifiée.
Si les tests échouent pour toutes les cartes d'extension, voir
“Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage des microprocesseurs
Incident
•
Un message d'erreur signale un incident lié au processeur.
•
L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux processeurs
ou à la carte système s'est produit.
•
Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour chaque processeur.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié.
Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 171.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
4 Vérifiez que tous les processeurs et dissipateurs de chaleur sont
correctement installés. Voir “Installation d'un processeur”, à la page 123.
5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
168
Dépannage du système
7 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié.
Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 172.
Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
10 Retirez le processeur 2. Voir “Remplacement du processeur”, à la page 120.
Pour identifier le processeur 2, voir Figure 6-1.
Si un seul processeur est installé, remplacez-le. Voir “Obtention d'aide”,
à la page 185.
11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
•
Si les tests aboutissent, passez à l'étape suivante.
•
Si les tests échouent, le processeur est défectueux. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 185.
14 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de
la prise secteur.
15 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
16 Échangez le processeur 1 et le processeur 2. Voir “Remplacement du
processeur”, à la page 120.
17 Si l'incident persiste alors que vous avez testé les deux processeurs, la carte
système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 185.
Dépannage du système
169
170
Dépannage du système
Exécution des diagnostics
du système
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les
diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à
corriger le problème, le personnel de service et de support peut s'aider des
résultats des tests de diagnostic.
Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics
Pour diagnostiquer un incident, commencez par utiliser les diagnostics en
ligne, Dell™ PowerEdge™ Diagnostics. Ces derniers comprennent divers
modules de test pour le châssis et les composants de stockage (disques durs,
mémoire physique, ports de communication et d'impression, NIC, CMOS,
etc.). Si vous ne parvenez toujours pas à identifier l'incident, utilisez les
diagnostics du système.
Les fichiers requis pour exécuter PowerEdge Diagnostics sur les systèmes
Microsoft® Windows® et Linux sont disponibles sur le site support.dell.com,
ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur
l'utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerEdge
Diagnostics User's Guide (Dell PowerEdge Diagnostics - Guide d'utilisation).
Fonctionnalités des diagnostics du système
Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant
de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces
options permettent d'effectuer les opérations suivantes :
•
Lancer un ou plusieurs tests.
•
Définir l'ordre des tests.
•
Répéter des tests.
•
Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests.
Exécution des diagnostics du système
171
•
Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou
l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte.
•
Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et
ses paramètres.
•
Afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti.
•
Afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont
survenus pendant les tests.
Quand utiliser les diagnostics du système
Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée-sortie du système (le moniteur, le clavier
et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics
pour faciliter l'identification de l'incident.
Exécution des diagnostics du système
Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires du
disque dur.
AVIS : N'utilisez les diagnostics que sur ce système. Leur utilisation sur d'autres
systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages
d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise
à jour).
1 À l'amorçage du système, appuyez sur <F10> pendant l'auto-test de
démarrage.
2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sélectionnez Run
System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez
Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous
cherchez à identifier un incident lié à la mémoire.
Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche,
indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics
s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous les tests ou uniquement
certains, ou encore de quitter les diagnostics du système.
REMARQUE : Avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics
du système pour voir l'utilitaire à l'écran.
172
Exécution des diagnostics du système
Options de test des diagnostics du système
Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu
principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de
test disponibles.
Tableau 5-1.
Options de test des diagnostics du système
Option de test
Fonction
Express Test (Test
rapide)
Effectue une vérification rapide du système. Cette option
exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action
de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de
l'incident.
Extended Test
(Test complet)
Effectue une vérification plus complète du système. Ce test
peut prendre plus d'une heure.
Custom Test (Test Teste un périphérique particulier.
personnalisé)
Information
Affiche les résultats des tests.
Utilisation des options de test personnalisées
Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans
l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser)
s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des
options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
Sélection de périphériques à tester
La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les
périphériques qui peuvent être testés. Ceux–ci sont regroupés par type ou par
module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un
périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+)
sur un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un
périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce
périphérique sont sélectionnés pour le test.
REMARQUE : Après avoir sélectionné tous les périphériques et composants à
tester, sélectionnez All Devices (Tous les périphériques) et cliquez sur Run Tests
(Exécuter les tests).
Exécution des diagnostics du système
173
Sélection d'options de diagnostic
Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les
options suivantes :
•
Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette
option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune
intervention de l'utilisateur.
•
Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet
d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné.
Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option.
•
Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet
d'ajouter un horodatage au journal de test.
•
Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option sélectionne le nombre
de fois où le test est exécuté.
•
Log output file pathname (Chemin du journal de sortie) : cette option
permet de définir l'emplacement dans lequel le journal de test doit être
sauvegardé sur la disquette ou la clé de mémoire USB. Ce fichier ne peut
pas être enregistré sur le disque dur.
Visualisation des informations et des résultats
Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles :
174
•
Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat.
•
Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.
•
Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant
ou le test sélectionné.
•
Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné.
•
Parameters (Paramètres): le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres
que vous pouvez définir pour le test à exécuter.
Exécution des diagnostics du système
Cavaliers et connecteurs
Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers
du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes
du système.
Cavaliers de la carte système
La figure 6-1 présente l'emplacement des cavaliers de configuration sur la
carte système. Le tableau 6-1 répertorie les réglages des cavaliers.
Tableau 6-1.
Réglages des cavaliers de la carte système
Cavalier
Réglage
Description
La fonction de mot de passe est activée.
PWRD_EN
(par défaut)
La fonction de mot de passe est désactivée.
NVRAM_CLR
(par défaut)
Les paramètres de configuration stockés dans
la mémoire vive rémanente sont conservés au
démarrage du système.
Les paramètres de configuration stockés dans
la mémoire vive rémanente sont effacés au
prochain redémarrage du système.
Connecteurs de la carte système
Voir figure 6-1 et tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement
des connecteurs situés sur la carte système.
Cavaliers et connecteurs
175
Figure 6-1.
Connecteurs de la carte système
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
30
29
28
11
27
26
12
13
14
15
16
17
25
24
23
22
21
Tableau 6-2.
20
19
18
Connecteurs de la carte système
N°
Connecteur
Description
1
SYSTEM ID
Voyant d'identification du système
2
NIC2
Connecteur de NIC 2
3
NIC1
Connecteur de NIC 1
4
USB2
Connecteur USB
5
USB1
Connecteur USB
176
Cavaliers et connecteurs
Tableau 6-2.
Connecteurs de la carte système (suite)
N°
Connecteur
Description
6
PWRD_EN
NVRAM_CLR
Cavalier du mot de passe et de configuration
7
VGA
Connecteur vidéo
8
RISER1
Connecteur d'interface de la carte de montage centrale
9
COM
Connecteur série
10
RAC_CONN
Connecteur de carte RAC
11
HD_ACT_CARD
Connecteur du voyant d'activité du disque dur
(contrôleur d'extension)
12
DIMM3_B
Barrette de mémoire (logement 6)
13
DIMM3_A
Barrette de mémoire (logement 5)
14
DIMM2_B
Barrette de mémoire (logement 4)
15
DIMM2_A
Barrette de mémoire (logement 3)
16
DIMM1_B
Barrette de mémoire (logement 2)
17
DIMM1_A
Barrette de mémoire (logement 1)
18
FAN_MOD2
Connecteur d'alimentation pour les ventilateurs FAN3
et FAN4
19
CPU
Support du processeur
20
FAN_MOD1
Connecteur d'alimentation pour les ventilateurs FAN1
et FAN2
21
USB_CONN
Connecteur de clé USB interne
22
12V
Connecteur de bloc d'alimentation (12 volts)
23
PWR_CONN
Connecteur de bloc d'alimentation
24
SATA_A
Connecteur pour le lecteur de CD-ROM SATA A
25
PDB_12C
Carte de distribution de l'alimentation
26
SATA_B
Connecteur pour le disque dur SATA B
27
SATA_C
Connecteur pour le lecteur optique SATA C
28
CTRL_PNL
Connecteur d'interface du panneau de commande
29
RISER2
Connecteur d'interface de la carte de montage de gauche
30
BATTERY
Connecteur pour la pile bouton 3V
Cavaliers et connecteurs
177
Connecteurs des cartes de montage
Le système peut être équipé d'une carte de montage PCIe ou PCI-X/PCIe
(non représentée). Voir figure 6-1 et figure 6-2 pour plus d'informations sur
l'emplacement et la description des logements d'extension situés sur ces
deux cartes de montage.
Figure 6-2.
Cartes de montage PCIe de gauche et centrale
1
2
Carte de montage centrale (RISER1)
1
Connecteur de la carte système
2
Connecteur de carte d'extension
2
Connecteur de carte d'extension
Carte de montage de gauche (RISER2)
1
178
Connecteur de la carte système
Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de l'assemblage du panneau
de commande
La figure 6-3 présente les connecteurs de l'assemblage du panneau
de commande d'E/S.
Figure 6-3. Carte du panneau de commande d'E/S
1
2
3
4
5
1
Connecteur du fond de panier
(BP_12C)
2
Connecteur USB interne (USB3)
3
Connecteur du câble de la clé USB
interne (USB_CONN)
4
Connecteur de l'écran LCD
(FRONT PANEL)
5
Connecteur pour la carte système
(J_Planar)
Cavaliers et connecteurs
179
Connecteurs de la carte de fond de panier
SAS/SATA
La figure 6-4 montre l'emplacement des connecteurs de disque dur sur
la carte de fond de panier SAS/SATA.
Figure 6-4.
Composants de la carte de fond de panier SAS/SATA
3
2
4
1
1
Connecteur d'alimentation +12C
2
Connecteur SAS ou SATA
3,5 pouces
3
Connecteur de carte contrôleur
fille SAS
4
Connecteur SAS ou SATA
3,5 pouces
Connecteurs des cartes d'extension
La figure 6-5, la figure 6-6 et la figure 6-7 indiquent l'emplacement des
connecteurs sur chaque carte d'extension.
Les cartes contrôleurs filles SAS internes (en option) se trouvent juste audessus de la carte d'extension DRAC 5.
La carte contrôleur fille RAID SAS externe (PERC6 e) se connecte à la carte
de montage de gauche. Elle contient un support mémoire et deux connecteurs de port externes. La carte contrôleur fille RAID SAS peut prendre en
charge une batterie RAID en option (non représentée).
Pour plus d'informations, voir “Cartes d'extension”, à la page 107.
180
Cavaliers et connecteurs
Figure 6-5. Connecteurs de la carte contrôleur fille RAID SAS
2
1
Carte SAS 5e
1
Connecteurs de port externes
2
Support mémoire
Figure 6-6. Connecteurs de la carte RAC
1
2
3
Carte DRAC
1
Connecteur de clé TOE
(44 broches)
3
Connecteur de NIC
2
Connecteur de câble DRAC5
(50 broches)
Cavaliers et connecteurs
181
Figure 6-7.
Connecteurs de la carte contrôleur fille SAS
1
2
Carte SAS6ir
1
Connecteurs de câble pour la
carte SAS6ir
2
Connecteur pour la carte de
montage centrale
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot
de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en
détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”,
à la page 52. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive,
et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s).
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide
(Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 79.
182
Cavaliers et connecteurs
3 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.
Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe
sur la carte système.
4 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”,
à la page 79.
5 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le.
Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système
doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois,
avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de
configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou
de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système
désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
7 Ouvrez le système.
8 Installez la fiche du cavalier de mot de passe.
Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe
sur la carte système.
9 Fermez le système, rebranchez-le sur la prise secteur et allumez-le.
10 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir “Utilisation du programme de configuration du
système”, à la page 52.
Cavaliers et connecteurs
183
184
Cavaliers et connecteurs
Obtention d'aide
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous
pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau
de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell.
Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell
pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service
clientèle :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A
Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de
la page.
3 Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) sur la gauche de la page.
4 Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis.
5 Choisissez la méthode de contact qui vous convient.
Obtention d'aide
185
186
Obtention d'aide
Glossaire
Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles
utilisés dans la documentation fournie avec le système.
A : Ampère(s).
ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface
standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs
à la configuration et à la gestion de l'alimentation.
adaptateur hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et
le contrôleur d'un périphérique. Les sous-systèmes de contrôleurs de disque dur
comprennent des circuits d'adaptateur hôte intégrés. Pour ajouter un bus d'extension
SCSI au système, vous devez installer ou raccorder l'adaptateur hôte adéquat.
adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie
le matériel du système de manière unique sur un réseau.
adresse mémoire : Emplacement spécifique dans la RAM du système, généralement
exprimé sous forme de nombre hexadécimal.
ANSI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes
nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes
technologiques spécifiques des États-Unis.
application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de
tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation.
ASCII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code
des normes américaines pour l'échange d'informations.
barrette de mémoire : Petite carte de circuits qui contient des puces de mémoire vive
dynamique et se connecte à la carte système.
BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base.
Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash.
Le BIOS contrôle :
• les communications entre le processeur et les périphériques,
• diverses fonctions, comme les messages du système.
bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système.
Glossaire
187
BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de
la carte mère.
BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique.
bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système
contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les
contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également
un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le
microprocesseur et la RAM.
bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur
de communiquer avec les contrôleurs des périphériques (NIC, etc.).
bus local : Sur les systèmes dotés de capacités d'extension du bus local, certains périphériques (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus.
C : Celsius.
CA : Courant alternatif.
carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un
NIC) qui doit être enfichée dans un connecteur d'extension sur la carte système.
Une carte d'extension ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant
une interface entre le bus d'extension et un périphérique.
carte système : Principale carte à circuits imprimés du système. Cette carte contient
généralement la plupart des composants intégrés du système : processeur, RAM,
contrôleurs des périphériques et puces de mémoire morte.
carte vidéo : Circuit logique qui gère les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association
avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur
ou de circuits intégrés à la carte système.
cavalier : Petit composant d'une carte à circuits imprimés et comprenant au moins
deux broches. Des fiches de plastique contenant un fil s'emboîtent sur les broches.
Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de
changer le câblage de la carte.
CC : Courant continu.
CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire
les données sur les CD.
cm : Centimètre(s).
CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semiconducteur à oxyde de métal complémentaire.
188
Glossaire
code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de
signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis
d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3.
COM n : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système.
combinaison de touches : Commande exécutée lorsque l'utilisateur appuie sur
plusieurs touches en même temps (exemple : <Ctrl><Alt><Suppr>).
composant : Dans le contexte de l'interface DMI, un composant est un élément
compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte
d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et
d'attributs définis comme caractéristiques de ce composant.
connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage
et permettant d'installer une carte d'extension.
contrôleur : Puce qui contrôle le transfert des données entre le processeur et
la mémoire ou entre le processeur et un périphérique.
coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge des opérations de calcul.
CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement.
Voir processeur.
DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie
des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit.
DEL : Diode électro-luminescente. Dispositif électronique qui s'allume lorsqu'il
est traversé par un courant.
DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant
d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client.
diagnostics : Ensemble complet de tests destinés au système.
DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, module de mémoire à double
rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire.
DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie Norm”, norme de l'industrie allemande.
disquette amorçable : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut
pas être initialisé à partir du disque dur.
disquette système : Voir disquette amorçable.
DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal
DMA permet à certains types de transferts de données entre la RAM et un
périphérique de ne pas transiter par le processeur.
Glossaire
189
DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de
bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en
recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation,
la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire.
DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines.
Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com)
en adresses IP (par exemple 143.166.83.200).
DRAC : Acronyme de “Dell Remote Access Controller”, contrôleur d'accès distant
Dell.
DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de
puces DRAM.
DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent.
E/S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un
périphérique de sortie. En général, l'activité d'E/S peut être différenciée de l'activité
de calcul.
ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction
d'erreurs.
EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only
Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement.
EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité
électromagnétique.
EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique.
EMP : Acronyme de “Emergency Management Port”, port de gestion d'urgence.
ERA : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA permet
de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'un contrôleur
d'accès à distance.
ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique.
ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée.
F : Fahrenheit.
FAT : Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure
du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des
fichiers. Les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® offrent la possibilité
d'utiliser une structure de système de fichiers FAT.
190
Glossaire
fichier read-only : Fichier accessible uniquement en lecture, qui ne peut être
ni modifié, ni effacé.
formater : Préparer un disque dur ou une disquette pour le stockage de fichiers.
Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque.
FSB : Acronyme de “Front Side Bus”, bus frontal. Le FSB est le chemin des données
et l'interface physique entre le processeur et la mémoire principale (RAM).
ft : Foot (pied).
FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers.
g : Gramme(s).
G : Gravité.
Gb : Gigabit(s) ; 1 024 mégabits, soit 1 073 741 824 bits.
Go : Giga-octet(s) ; 1 024 méga-octets, soit 1 073 741 824 octets. La mesure est
souvent arrondie à 1 000 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité
d'un disque dur.
groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données
qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable.
guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques
pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations
de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID.
h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E/S du système pour les périphériques. Les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h lorsqu'ils apparaissent
dans du texte.
Hz : Hertz.
ID : Identification.
IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte
système et les périphériques de stockage.
informations de configuration du système : Données stockées en mémoire afin
d'indiquer au système quel est le matériel installé et quelle configuration doit être
utilisée.
IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet.
IPX : Acronyme de “Internet package exchange”.
Glossaire
191
IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Signal indiquant que des données
vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au processeur par une
ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ.
Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser
simultanément.
K : Kilo, 1 000.
Kb : Kilobit(s) ; 1 024 bits.
Kbps : Kilobits par seconde.
kg : Kilogramme(s) : 1 000 grammes.
kHz : Kilohertz.
KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris.
Ko : Kilo-octet(s) ; 1 024 octets.
Ko/s : Kilo-octets par seconde.
KVM : Acronyme de “Keyboard/Video/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris.
Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système
correspondant à la sortie vidéo affichée et auquel s'applique l'utilisation du clavier
et de la souris.
lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules
sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs.
LAN : Acronyme de “Local Area Network”, réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est
relié par des fils réservés au réseau LAN.
lb : Livres (poids).
LCD : Acronyme de “Liquid Crystal Display”, écran à cristaux liquides.
Linux : Système d'exploitation “Open Source” similaire à UNIX® et pouvant être
utilisé sur une grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre
et gratuit. Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support technique et de formation, sont payantes et disponibles chez des distributeurs tels que
Red Hat® Software.
LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension.
m : Mètre(s).
mA : Milliampère(s).
mAh : Milliampères à l'heure.
Mb : Mégabit(s), soit 1 048 576 bits.
Mbps : Mégabits par seconde.
192
Glossaire
MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal.
mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut
disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous
forme de barrettes DIMM.
mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des
instructions et permettant d'accélérer leur extraction. Quand un programme demande
des données qui se trouvent dans la mémoire cache, l'utilitaire de mise en mémoire
cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même.
mémoire cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données
intégrée au processeur.
mémoire conventionnelle : Les 640 premiers kilo-octets de la RAM. La mémoire
conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon
particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base.
mémoire flash : Type de puce EEPROM pouvant être reprogrammée à partir d'un
utilitaire stocké sur disquette alors qu'elle est en place dans le système. La plupart
des puces EEPROM ne peuvent être reprogrammées qu'avec un équipement de
programmation spécial.
mémoire système : Voir RAM.
mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent des puces de
mémoire qui viennent s'ajouter à la RAM du système. La quantité de mémoire vidéo
installée affecte principalement le nombre de couleurs pouvant être affiché par un
programme (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur).
MHz : Mégahertz.
mise en miroir : Type de mise en redondance des données qui utilise un ensemble de
disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques
supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est assurée par
un logiciel. Voir aussi guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID.
mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique simultanée de deux disques. Cette
fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir.
mm : Millimètre(s).
Mo : Méga-octet(s), soit 1 048 576 octets. La mesure est souvent arrondie à
1 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité d'un disque dur.
Mo/s : Méga-octets par seconde.
mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels
horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
Glossaire
193
mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre
en oeuvre les éléments et fonctions suivants :
• Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go
• Traitement multitâche
• Mémoire virtuelle (cette méthode permet d'augmenter la mémoire adressable
en utilisant le disque dur)
Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode
protégé. En revanche, cela n'est pas possible pour MS-DOS.
ms : Milliseconde(s).
MS-DOS® : Microsoft Disk Operating System.
NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un
des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les
systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs
propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de
stockage.
NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”. Dispositif intégré ou installé
sur un système afin de permettre sa connexion à un réseau.
NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable.
Un matériel envoie une NMI pour signaler des erreurs matérielles au processeur.
ns : Nanoseconde(s).
NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation
Windows 2000.
numéro de service : Code à barres qui se trouve sur le système et permet de l'identifier
lorsque vous appelez le support technique de Dell.
numéro d'inventaire : Code individuel attribué à un système, normalement par
un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi.
NVRAM : Acronyme de “Non-Volatile Random-Access Memory”, mémoire vive
rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors
tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et les informations
de configuration du système.
panneau de commande : Pièce du système sur laquelle se trouvent des voyants et
lescontrôles (bouton d'alimentation, voyant d'alimentation, etc.).
parité : Informations redondantes associées à un bloc de données.
partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques
appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs
disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque
logique avec la commande format.
194
Glossaire
PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de
composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux.
PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique.
Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation
électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack.
périphérique : Matériel interne ou externe connecté à un système (lecteur de
disquette, clavier, etc.).
PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support permettant
le retrait de la puce du processeur.
pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le
système.
pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un
autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel
donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être
chargés par le fichier config.sys ou en tant que programmes résidant en mémoire
(en général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent
lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus.
pilote vidéo : Programme qui permet aux applications exécutées en mode graphique
et aux systèmes d'exploitation d'afficher les données avec la résolution et le nombre
de couleurs voulus. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée.
pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en lignes et en colonnes afin
de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre
de pixels en largeur et en hauteur.
port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à
le relier à un autre commutateur ou concentrateur sans utiliser de câble croisé.
port série : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système.
Normalement, vous pouvez identifier un port série grâce à son connecteur à 9 broches.
POST : Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Au démarrage
du système, ce programme teste différents composants (RAM, disques durs, etc.)
avant le chargement du système d'exploitation.
processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et
l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un processeur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre processeur. CPU est un
synonyme de processeur.
Glossaire
195
programme de configuration du système : Programme qui fait partie du BIOS et
permet de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement
en paramétrant diverses fonctions telles que la protection par mot de passe. Le
programme de configuration du système étant stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres définis demeurent inchangés tant qu'ils ne sont pas modifiés manuellement.
PS/2 : Personal System/2.
PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution
avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur
ni disquette amorçable) à partir d'un réseau local.
RAC : Acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès distant. Fournit
un ensemble de fonctionnalités avancées pour la gestion à distance du serveur.
RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante
de disques indépendants. Méthode de mise en redondance des données. Les types
de RAID les plus fréquents sont les RAID 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding,
mirroring et striping.
RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de
stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données.
Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez
le système.
RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous
Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide
d'un modem.
readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui contient des
informations complétant ou mettant à jour la documentation.
répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur
un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence
inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers
peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence.
résolution vidéo : Une résolution vidéo, par exemple 800 x 600, indique le nombre de
pixels en largeur et en hauteur. Pour afficher une application dans une résolution vidéo
donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés. En outre, la résolution voulue
doit être prise en charge par le moniteur.
ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient
des programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont
conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la routine
d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code résidant dans la ROM.
196
Glossaire
ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte
mère.
routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation
ne réponde pas, vous pouvez redémarrer le système (faire un démarrage à chaud) en
appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>. Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de
réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système.
rpm : Tours par minute.
RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel.
SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”.
SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de
stockage.
sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de
sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants
du système d'exploitation.
SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface pour petits
systèmes informatiques. Interface de bus d'E/S autorisant des transmissions de
données plus rapides que les ports standard.
SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire
vive dynamique synchrone.
sec : Seconde(s).
SMART : Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”,
technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie
permet aux disques durs de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système, puis
d'afficher un message d'erreur sur l'écran.
SMP : Acronyme de “Symmetric MultiProcessing”, multi-traitement symétrique. Se
dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré
par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès
au système d'E/S.
SNMP : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion
de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller
et de gérer les stations de travail à distance.
Glossaire
197
spanning (concaténation) : Cette méthode permet de combiner l'espace non alloué
de plusieurs disques en un seul volume logique, ce qui permet une utilisation plus
efficace de l'espace et des lettres de lecteur sur les systèmes équipés de plusieurs
disques.
striping (répartition des données) : Méthode qui consiste à écrire des données sur
au moins trois disques d'une matrice en utilisant uniquement une partie de l'espace
disponible sur chacun. L'espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur
chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de
disques d'une matrice. Voir aussi guarding, mise en miroir et RAID.
SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo.
VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un
nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes.
system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage
de Windows, le système d'exploitation consulte le fichier system.ini afin de déterminer les options à utiliser dans l'environnement Windows. Le fichier system.ini
contient notamment la définition des pilotes vidéo, souris et clavier installés pour
Windows.
système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris
ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés via un réseau à l'aide
d'un navigateur Internet.
TCP/IP : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”.
température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve
le système.
terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne
SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux
parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, il est
parfois nécessaire d'activer ou de désactiver leur terminaison en modifiant le réglage
des cavaliers ou des commutateurs de ces périphériques ou en modifiant des
paramètres à l'aide du logiciel de configuration approprié.
TOE : Acronyme de “TCP/IP Offload Engine”, moteur de décentralisation TCP/IP.
UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en
langage C. Il est le précurseur de Linux.
UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, onduleur. Unité, alimentée par
batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure
de courant.
198
Glossaire
USB : Acronyme de “Universal Serial Bus”, bus série universel. Un connecteur USB
permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB (souris, claviers,
etc.). Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le
système est en fonctionnement.
utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques
durs, imprimantes, etc.).
UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type
de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique.
V : Volt(s).
VCA : Volts en courant alternatif.
VCC : Volts en courant continu.
VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA
sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs
supérieurs à ceux des normes précédentes.
volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique
dynamique.
W : Watt(s).
WH : Wattheure(s).
win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage de
Windows, le système d'exploitation consulte le fichier win.ini afin de déterminer les
options à utiliser dans l'environnement Windows. Ce fichier comprend généralement
aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes
Windows installés sur le disque dur.
Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui
ne requiert pas MS-DOS et fournit des performances avancées en matière de système
d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, des fonctions de collaboration améliorées ainsi qu'un système simplifié de navigation et de gestion des fichiers.
Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les
systèmes NAS (stockage relié au réseau) et dédié au service des fichiers pour les clients
réseau.
Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft permettant l'intégration
de logiciels via l'utilisation de services Web XML. Ces services sont de petites applications réutilisables écrites en XML, qui permettent de transférer des données entre des
sources qui ne sont pas connectées par un autre moyen.
Glossaire
199
XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des
formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web,
les intranets, etc.
ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.
200
Glossaire
Index
A
Bouton NMI, 16
Alerte, messages, 49
Assemblage de ventilateurs des
blocs d'alimentation
Installation, 99
Retrait, 97
C
Assemblage de ventilateurs du
processeur
Installation, 96
Cache
Disque dur, 84
Assemblage du panneau de
commande
Installation, 129
Retrait, 127
Avertissement, messages, 49
B
Bloc d'alimentation
Dépannage, 150
Câblage
Lecteur optique, 89
Cache de lecteur
Installation, 84
Retrait, 84
Cadre, panneau de
commande, 77
Capot
Fermeture, 79
Ouverture, 79
Caractéristiques
Panneau arrière, 20
Panneau avant, 14
Bloc d'alimentation (assemblage
de ventilateurs)
Installation, 99
Retrait, 97
Caractéristiques du système
Accès, 12
Blocs d'alimentation
Réinstallation, 101
Retrait, 100
Voyants, 21
Carte contrôleur SAS
Dépannage, 164
BMC
Configuration, 71
Carte contrôleur RAID. Voir
Cartes d'extension.
Carte contrôleur SAS. Voir
Cartes d'extension.
Carte de fond de panier, 113
Index
201
Carte système, 175
Fond de panier SAS/SATA, 180
Installation, 115
Retrait, 113
Carte de montage
Connecteurs, 178-179
Installation, 113
Retrait, 111
Carte RAC, 104
Installation, 106
Retrait, 104
Carte SD
Dépannage, 155
Carte système
Cavaliers, 175
Connecteurs, 175
Installation, 136
Retrait, 133
Carte système, vue, 75
Cartes d'extension
Dépannage, 166
Installation, 107
Retrait, 109
Cavaliers
Carte système, 175
Clavier
Dépannage, 141
Clé USB
Dépannage, 155
Configuration, mot de passe, 69
Connecteur de clé de mémoire
(USB), 102
Connecteurs
Carte de montage, 178-179
202
Index
Connexion de périphériques
externes, 21
Contacter Dell, 185
Contrôleur BMC
Voir BMC.
Coordonnées téléphoniques, 185
D
Dell
Contacter, 185
Démarrage
Accès aux caractéristiques du
système, 12
Dépannage
Bloc d'alimentation, 150
Carte contrôleur SAS, 164
Carte SD, 155
Cartes d'extension, 166
Clavier, 141
Clé USB interne, 155
Connexions externes, 140
Disque dur, 160
Lecteur de bande, 159
Lecteur de CD/DVD, 158
Lecteur de disquette, 156
Mémoire, 153
Microprocesseur, 168
NIC, 146
Périphérique USB, 144
Pile du système, 149
Assemblage de ventilateurs
(processeur), 96
Assemblage du panneau de
commande, 129
Barrettes de mémoire, 117
Cache de disque dur, 84
Carte de fond de panier, 115
Carte de montage, 113
Carte RAC, 106
Carte système, 136
Cartes d'extension, 107
Clé de mémoire USB, 102
Disques durs, 85
Lecteur de CD, 92
Lecteur optique, 90, 92
Protecteur de ventilation, 83
Refroidissement du système, 151
Routine de démarrage, 139
Souris, 142
Système endommagé, 148
Système mouillé, 147
Ventilateurs, 152
Vidéo, 140
Diagnostics
Contexte d'utilisation, 172
Options de test, 173
Disque dur
Dépannage, 160
Installation, 85
Support de lecteur, 87
Disques durs, 83
Codes des voyants, 18
Installation à chaud
Disques durs, 83
F
Fermeture du système, 79
L
Fond de panier SAS/SATA
Connecteurs, 180
Lecteur de bande
Dépannage, 159
G
Lecteur de CD
Installation, 92
Retrait, 89
Garantie, 11
I
Installation
Assemblage de ventilateurs (blocs
d'alimentation), 99
Lecteur de CD/DVD
Dépannage, 158
Lecteur de disquette
Dépannage, 156
Lecteur optique
Installation, 90, 92
Retrait, 89
Retrait du plateau, 92
Index
203
Lecteurs
CD, 89
Optique, 89
M
Mémoire
Dépannage, 153
Installation, 117
Instructions d'installation, 116
Retrait, 119
Messages
Alerte, 49
Avertissement, 49
Codes des voyants de disque
dur, 18
Écran LCD, 23
Messages d'erreur, 52
Système, 37
Messages d'erreur, 52
Microprocesseur
Dépannage, 168
Mot de passe
Configuration, 69
Désactivation, 182
Système, 66
N
NIC
Dépannage, 146
Voyants, 22
Numéros de téléphone, 185
204
Index
O
Outils recommandés, 74
Ouverture du système, 79
P
Périphérique USB
Dépannage, 144
Périphériques externes
Connexion, 21
Pile
Dépannage, 149
Remplacement, 124
Retrait ou remplacement, 124
Pile du système
Remplacement, 124
POST
Accès aux caractéristiques du
système, 12
Processeur
Dépannage, 168
Remplacement, 120
Processeur (assemblage de
ventilateurs)
Retrait, 94
Programme de configuration du
système
Accès, 51
Options relatives à la mémoire, 56
Options relatives à la sécurité du
système, 61
Options relatives au
processeur, 57
Cartes d'extension, 109
Disque dur installé dans un
support, 87
Lecteur de CD, 89
Lecteur optique, 89
Lecteur optique (du plateau), 92
Protecteur de ventilation, 81
Options relatives aux
communications série, 60
Options relatives aux
périphériques intégrés, 59
Touches, 51
Protecteur de ventilation
Installation, 83
Retrait, 81
Retrait du cadre, 78
Protection du système, 61, 68
S
R
Refroidissement du système
Dépannage, 151
Réinstallation
Bloc d'alimentation, 101
Cadre, 78
Remplacement
Pile du système, 124
Processeur, 120
Retrait
Assemblage de ventilateurs des
blocs d'alimentation, 97
Assemblage de ventilateurs du
processeur, 94
Assemblage du panneau de
commande, 127
Barrettes de mémoire, 119
Bloc d'alimentation, 100
Cache de disque dur, 84
Carte de fond de panier, 113
Carte de montage, 111
Carte RAC, 104
Carte système, 133
Sécurité, 139
Sécurité TPM, 61
Souris
Dépannage, 142
Support
Contacter Dell, 185
Support de lecteur
Disque dur, 87
Système endommagé
Dépannage, 148
Système mouillé
Dépannage, 147
Système, messages, 37
Système, mot de passe, 66
U
USB
Connecteur interne pour clé de
mémoire, 102
Index
205
V
Ventilateurs
Dépannage, 152
Vérification du matériel, 140
Vidéo
Dépannage, 140
Voyants
Alimentation, 21
Disque dur, 18
NIC, 22
Panneau arrière, 20
Panneau avant, 14
Voyants d'alimentation, 21
206
Index

Manuels associés