KROHNE OPTISONIC 6300 V2 Ex Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
KROHNE OPTISONIC 6300 V2 Ex Manuel du propriétaire | Fixfr
OPTISONIC 6300
Supplément au manuel
Supplément pour zones à atmosphère explosive. Ces instructions supplémentaires
servent de supplément à la notice Quick Start et au manuel de référence du
débitmètre OPTISONIC 6300.
© KROHNE 06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
SOMMAIRE
OPTISONIC 6300
1 Introduction
3
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
Instructions de sécurité pour l'opérateur........................................................................ 3
Homologation ................................................................................................................... 3
OPTISONIC 6000 xxxxxx-Ex .............................................................................................. 3
UFC 300 F(/i)-Ex ............................................................................................................... 4
Étiquettes d'identification (exemples).............................................................................. 5
2 Températures limites
7
2.1 Généralités ....................................................................................................................... 7
2.2 UFC 300 F(/i)-Ex ............................................................................................................... 7
2.3 OPTISONIC 6000 xxxxxx-Ex .............................................................................................. 7
3 Raccordement de systèmes séparés
3.1
3.2
3.3
3.4
8
Généralités ....................................................................................................................... 8
Identification des câbles................................................................................................... 8
Caractéristiques de câble ................................................................................................ 8
Liaison d'équipotentialité ................................................................................................. 8
3.4.1 Convertisseur de mesure ....................................................................................................... 8
3.4.2 Capteur de mesure ................................................................................................................. 8
3.5 Raccordements du câble signal....................................................................................... 9
4 Raccordement électrique
11
4.1 Généralités ..................................................................................................................... 11
4.2 Raccordements E/S non « Ex ia » .................................................................................. 13
4.3 Raccordements E/S « Ex ia » ......................................................................................... 14
5 Maintenance
5.1
5.2
5.3
5.4
16
Maintenance ................................................................................................................... 16
Avant et après l'ouverture.............................................................................................. 16
Remplacement du fusible d'alimentation...................................................................... 17
Remplacement de l'unité électronique.......................................................................... 18
5.4.1 Version intempéries.............................................................................................................. 19
6 Notes
2
21
www.krohne.com
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
INTRODUCTION 1
OPTISONIC 6300
1.1 Instructions de sécurité pour l'opérateur
AVERTISSEMENT !
• Ne pas modifier l'appareil. Toute modification non autorisée peut mettre en cause la sécurité
des appareils contre l’explosion.
• Respecter toutes les prescriptions et dispositions ainsi que les caractéristiques électriques
indiquées dans l'attestation d'examen CE de type.
• Outre les instructions pour installations électriques en zones non explosives spécifiées dans
les normes de mise en œuvre (équivalentes à HD-IEC 60364), respecter scrupuleusement les
prescriptions de la norme EN/IEC 60079-14 « Installations électriques dans les
emplacements dangereux » ou de la norme nationale équivalente (DIN VDE 0165 Partie 1
par ex.).
• Le montage, la mise en service, l'utilisation et la maintenance ne doivent être effectués que
par du personnel formé pour les zones à atmosphère explosive !
Les présentes instructions supplémentaires complètent la documentation standard et ne
concernent que les versions antidéflagrantes des appareils décrits dans ce document. Toutes
les indications techniques de la documentation standard restent valables pour autant que les
présentes instructions supplémentaires ne les excluent, complètent ou remplacent
explicitement.
1.2 Homologation
Les débitmètres à ultrasons sont fabriqués en application de la directive européenne
2014/34/UE et du système de certification IECEx 02. Ils sont homologués pour le montage et
l'utilisation en zones à atmosphère explosive classées 1 et 2 et répondent aux normes
européennes de la série IEC/EN 60079. Ils portent le numéro d'homologation suivant :
Capteur OPTISONIC 6000 xxxxxx-Ex : KIWA 17ATEX0034 X / IECEx KIWA 17.0017X
Convertisseur de mesure UFC 300 F(/i)-Ex :KIWA
KIWA 18ATEX0007 X / IECEx KIWA 18.0003X
L'homologation QPS englobe les normes UL/FM/CSA/ISA applicables.
Le numéro d'identification de projet initial est LR1338-9.
LR1338-9
1.3 OPTISONIC 6000 xxxxxx-Ex
L'OPTISONIC 6000 xxxxxx-Ex est un capteur de mesure Clamp On doté de circuits de
transducteur à sécurité intrinsèque. Il est disponible en trois tailles différentes (xxxxxx = petit,
moyen ou grand), en fonction de la taille de conduite sur laquelle le débitmètre doit être installé.
Il porte le code de protection antidéflagrante :
II 2 G Ex ia IIC T6...T4
II 2 G Ex ia IIC T6...T2 (versions XT)
Les raccordements de transducteur à sécurité intrinsèque de l'OPTISONIC 6000 xxxxxx-Ex sont
connectés au matériel associé et ont les valeurs maxi suivantes :
Ui = 8,5 V
Ii = 250 mA
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
Pi d 0,531 W
www.krohne.com
Ci d 4,5 nF
Li d 400 μH
3
1 INTRODUCTION
OPTISONIC 6300
1.4 UFC 300 F(/i)-Ex
L'UFC 300 F(/i)-Ex représente la version séparée du convertisseur de mesure à ultrasons et est
connecté au capteur de mesure à ultrasons en version séparée par des raccordements à sécurité
intrinsèque. Le convertisseur de mesure à ultrasons est fourni avec des entrées/sorties à sécurité
augmentée ou à sécurité intrinsèque disposées dans le compartiment de raccordement configuré
en mode de protection « Ex db » ou « Ex eb ».
Le convertisseur de mesure est identifié par l'un des codes suivants :
• II 2(1) G Ex db eb [ia] IIC T6 Gb ou II 2 G Ex db eb [ia] [ia Ga] IIC T6 Gb pour le
compartiment de raccordement du boîtier du convertisseur de mesure à sécurité augmentée
« Ex eb » selon EN/IEC 60079-7.
• II 2(1) G Ex db [ia] IIC T6 Gb ou II 2 G Ex db [ia] [ia Ga] IIC T6 pour le compartiment de
raccordement du boîtier du convertisseur de mesure conçu comme enveloppe antidéflagrante
« Ex db » selon EN/IEC 60079-1. Le client doit fournir des presse-étoupe homologués « Ex db »
conformément à la directive européenne 2014/34/UE.
Le compartiment de raccordement contient les bornes de raccordement pour l'alimentation
secteur et les entrées/sorties. Il comporte trois orifices d'entrée de câble/de conduit M20 x 1,5 - 6H
destinés aux presse-étoupe, aux bouchons ou aux adaptateurs de conduit appropriés (homologués
« Ex eb » ou « Ex db »).
AVERTISSEMENT !
Les presse-étoupe/bouchons homologués « Ex db » ne font pas partie de la fourniture standard
et doivent être fournis par le client ou commandés explicitement au fabricant.
En cas d'utilisation de conduits, le compartiment de raccordement doit présenter une enveloppe
antidéflagrante selon EN/IEC 60079-1. Les conduits doivent être obturés au moyen de dispositifs
d'étanchéité homologués « Ex db », par ex. un coupe-feu avec masse de remplissage, directement
aux entrées de conduit.
Les raccordements de sortie du transducteur en sécurité intrinsèque ont les caractéristiques
suivantes :
Uo = 8,2 V
4
Io = 190 mA
Po = 390 mW
www.krohne.com
Co = 1,4 PF ou 0,76 PF
Lo = 0,5 mH ou 1,4 mH
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
INTRODUCTION 1
OPTISONIC 6300
1.5 Étiquettes d'identification (exemples)
Consulter les exemples d'étiquettes d'identification (plaques signalétiques autocollantes) cidessous pour le capteur de mesure, le boîtier de raccordement intermédiaire (grande version
uniquement) et le convertisseur de mesure à ultrasons UFC 300 F(/i)-Ex.
Figure 1-1: Exemple de marquage ATEX OPTISONIC 6000 xxxxxx sur la plaque signalétique du capteur
&DEOHER[
Figure 1-2: Exemple de marquage ATEX OPTISONIC 6000 xxxxxx sur la plaque signalétique du boîtier de raccordement
Figure 1-3: Exemple de marquage IECEx OPTISONIC 6000 xxxxxx sur la plaque signalétique du capteur de mesure
&DEOHER[
Figure 1-4: Exemple de marquage IECEx OPTISONIC 6000 xxxxxx sur la plaque signalétique du boîtier de raccordement
1 Nom et adresse du fabricant
2 Désignation du type et date de fabrication du débitmètre, ainsi que marquage CE avec numéro(s) de l'organisme/des
organismes notifié(s)
3 Température du produit à mesurer et données d'étalonnage
4 Remarques spécifiques Ex et info circuit
5 Classe de protection et N° REP
6 Température ambiante (selon la version)
7 Logo Ex, marquage et numéros de certificat ATEX/IECEx
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
www.krohne.com
5
1 INTRODUCTION
OPTISONIC 6300
Figure 1-5: Exemple de marquage ATEX sur la plaque signalétique du convertisseur de mesure UFC 300 F(/i)-Ex
Figure 1-6: Exemple de marquage IECEx sur la plaque signalétique du convertisseur de mesure UFC 300 F(/i)-Ex
Marquages ATEX/IECEx, numéro de certificat et données de température ambiante
Remarques spécifiques Ex et info circuit
Avertissements spécifique Ex
Caractéristiques d'alimentation
Numéro de révision électronique
Type/numéro(s) de série du (des) capteur(s) correspondant(s)
Informations complémentaires (site Internet du fabricant et marquages environnementaux par ex.)
Désignation du type, numéro CG et date de fabrication de l'appareil, ainsi que marquage CE avec numéro(s) de
l'organisme/des organismes notifié(s)
9 Nom et adresse du fabricant
1
2
3
4
5
6
7
8
Les plaques signalétiques des débitmètres homologués QPS sont similaires mais portent un
logo QPS. Il en va de même pour les débitmètres homologués IECEx. Leurs plaques
signalétiques reprennent le numéro du certificat IECEx.
INFORMATION !
Pour plus d'informations sur les plaques signalétiques (et/ou les plaques signalétiques
autocollantes E/S) et les caractéristiques de raccordement, consulter le manuel et les
documents de mise en service rapide (Quick Start) correspondants.
6
www.krohne.com
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
TEMPÉRATURES LIMITES 2
OPTISONIC 6300
2.1 Généralités
En raison de l'influence de la température de process, les capteurs de mesure à ultrasons en
version séparée portant la désignation de type OPTISONIC 6000 xxxxxx-Ex ne sont pas attribués
à une classe de température spécifique. Pour le tableau se référer à OPTISONIC 6000 xxxxxx-Ex
à la page 7 des classes de température.
Les limites de température sont valables dans les conditions suivantes :
• L'appareil est installé et utilisé conformément aux instructions de montage indiquées dans le
guide de mise en service rapide (Quick Start) et dans le manuel de référence.
• L'appareil n'est pas réchauffé par des rayonnements thermiques additionnels (rayonnement
solaire direct, proximité de parties chaudes de l'installation) afin de ne pas être utilisé audessus de l'échelle de température ambiante admissible.
• Aucun revêtement calorifuge n'empêche la libre ventilation du boîtier du convertisseur de
mesure.
2.2 UFC 300 F(/i)-Ex
Le convertisseur de mesure à ultrasons UFC 300 F(/i)-Ex en version séparée n'est pas influencé
par la température du produit à mesurer étant donné qu'il est monté à une certaine distance de
la canalisation et n'est donc pas raccordé physiquement à celle-ci. La classe de température du
convertisseur de mesure UFC 300 F(/i)-Ex est T6 (85 °C). La température ambiante admissible
dépend du matériau du boîtier électronique, à savoir :
• aluminium moulé sous pression : -40...+65ºC
• acier inox moulé sous pression : -40...+60ºC
2.3 OPTISONIC 6000 xxxxxx-Ex
Le capteur de mesure à ultrasons Clamp On OPTISONIC 6000 xxxxxx-Ex est conçu pour les
températures de process maximales suivantes à une température ambiante maximale Ta de
70 °C.
Classe de température
Température de process maxi [ºC]
[ C]
T6
80 1
T5
95
T4
120 2
T3
195 3
T2
200 3
1 Ta max. = 60°C
2 XT version : 130°C
3 versions XT uniquement
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
www.krohne.com
7
3 RACCORDEMENT DE SYSTÈMES SÉPARÉS
OPTISONIC 6300
3.1 Généralités
Le raccordement électrique entre le capteur de mesure à ultrasons et le convertisseur de
mesure est réalisé avec un câble signal MR 02 - RGX 316 triax. Les extrémités des câbles
coaxiaux sont dotées de connecteurs SMB. Le câble signal est fourni avec le système.
3.2 Identification des câbles
Veuillez se référer à Raccordements du câble signal à la page 9 pour le raccordement des
différentes versions.
3.3 Caractéristiques de câble
La capacité et l'inductance totales admissibles pour le câble de raccordement sont de :
CL = 1,29 PF ou 0,79 PF
LL = 0,1 mH ou 0,8 mH
Le câble fourni avec l'appareil présente les caractéristiques suivantes :
capacité répartie CC (conducteur/blindage) = 94 pF/m
inductance répartie LC (conducteur/blindage) = 0,24 PH/m
INFORMATION !
La longueur standard du câble signal est de 5 m. Si une longueur de câble plus grande est
nécessaire, contacter votre agence locale pour de plus amples informations.
3.4 Liaison d'équipotentialité
3.4.1 Convertisseur de mesure
Le convertisseur de mesure à ultrasons UFC 300 F(/i)-Ex doit toujours être intégré dans le
système de liaison d'équipotentialité de l'installation en zone à atmosphère explosive. À cet
effet, il doit être raccordé à la borne à vis en U externe (taille M5) sur le dispositif de montage
mural.
Le conducteur de liaison d'équipotentialité séparé doit mesurer au minimum 4 mm2 (11 AWG) ou
2,5 mm2 (14 AWG) en cas de protection mécanique, voir HD-IEC 60364. S'assurer que l'âme du
conducteur de liaison d'équipotentialité est placée correctement sous la bride en U de la borne
M5 externe et que la vis est bien serrée.
3.4.2 Capteur de mesure
Les circuits de sonde à sécurité intrinsèque du capteur de mesure étant séparés
galvaniquement de la terre, il n'est pas nécessaire de brancher un conducteur de liaison
d'équipotentialité entre le capteur de mesure et le convertisseur de mesure.
8
www.krohne.com
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
OPTISONIC 6300
RACCORDEMENT DE SYSTÈMES SÉPARÉS 3
3.5 Raccordements du câble signal
Consulter les illustrations ci-dessous pour de plus amples détails.
Figure 3-1: Raccordement du câble signal au rail (versions petite et moyenne)
1 Raccorder le câble vert à "DOWN"
2 Raccorder le câble bleu à "UP"
3 Tourner les vis dans le sens horaire pour immobiliser la coiffe
Figure 3-2: Raccordements dans le boîtier de raccordement (version grande taille)
1
2
3
4
5
Raccorder le câble bleu au rail « UP » (SUPÉRIEUR)
Raccorder le câble vert au rail « DOWN » (INFÉRIEUR)
Effectuer les branchements dans le boîtier de raccordement
Câble vers le convertisseur
Tourner les vis dans le sens horaire pour serrer et immobiliser les couvercles
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
www.krohne.com
9
3 RACCORDEMENT DE SYSTÈMES SÉPARÉS
OPTISONIC 6300
Version intempéries
Figure 3-3: Construction version intempéries
1
2
3
4
5
6
Couvercle, compartiment électronique
Couvercle, compartiment de raccordement pour l'alimentation et les entrées/sorties
Connecteurs pour l'alimentation
Connecteurs pour les entrées/sorties
Connecteurs pour le câble de capteur
Couvercle, compartiment de raccordement de sonde
Figure 3-4: Raccordement du câble signal en cas de version acier inox / XT
1 Introduire le connecteur.
2 Tourner le bouton pour serrer et immobiliser le connecteur
A = encoche de positionnement dans le connecteur (femelle) sur le câble
B = détrompeur de positionnement dans le connecteur (mâle) sur le capteur
10
www.krohne.com
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
OPTISONIC 6300
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 4
4.1 Généralités
Le couvercle de l'afficheur ferme le compartiment électronique du boîtier du convertisseur de
mesure et assure une protection de type « enveloppe antidéflagrante » conformément à la
norme EN/IEC 60079-1. Le compartiment de raccordement présente par défaut le mode de
protection « à sécurité augmentée » (« Ex eb ») et peut être réalisé en option comme enveloppe
antidéflagrante (« Ex db »). Les raccords filetés que forment les couvercles et le boîtier sont à
entrefer serré pour répondre aux exigences de protection de type « enveloppe antidéflagrante ».
Visser et dévisser les couvercles avec précaution, ne jamais forcer !
Maintenir les filetages exempts de poussière et bien graissés (avec de la graisse PTFE par ex.).
La graisse permet d'éviter tout blocage des filetages dû à la corrosion.
Pour dévisser les couvercles, d'abord ouvrir les dispositifs d'inter-verrouillage (un sur chaque
couvercle). Pour ce faire, dévisser la vis à six pans creux M4 avec une clé Allen 3 jusqu'à ce qu'il
soit possible de faire tourner le dispositif d'inter-verrouillage. Après avoir revissé les couvercles
sur le boîtier, veiller à fixer correctement les dispositifs d'inter-verrouillage.
AVERTISSEMENT !
Attendre que l’électronique ne soit plus alimentée avant d’ouvrir le compartiment électronique
du boîtier du convertisseur de mesure. Attendre au moins 35 minutes pour T6 et 10 minutes
pour T5 avant d'ouvrir.
Figure 4-1: Raccordement électrique
Bornes
Fonction, caractéristiques électriques
L, N
Raccordements à l'alimentation du secteur, toujours
non Ex i 100...230 V CA, +10%/-15%, 22 VA, 50/60 Hz
12...24 V CC, +30%/-10%, 12W
24 V CA, +10%/-15%, 22 VA, 50/60 Hz
24 V CC, +30%/-25%, 12 W
Um = 253 V
L+, L-
A, A-, A+
B, BC, CD, D-
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
Les raccordements pour les E/S signal
(circuits PELV), non « Ex ia » ou « Ex ia », dépendent de
la version spécifique du convertisseur de mesure
UFC 300 commandé. Consulter les tableaux avec les
numéros CG37 pour plus de détails.
www.krohne.com
11
4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTISONIC 6300
La configuration exacte des E/S pour les circuits A, B, C et D est spécifique à la commande et
peut être déterminée par le numéro CG37 indiqué sur l'étiquette autocollante des E/S apposée
sur la face interne du compartiment de raccordement. À cet effet, voir les données indiquées au
dos de l'unité électronique UFC 300. Le numéro CG37 comporte 10 caractères dont les trois
derniers (XYZ) déterminent la configuration des circuits E/S :
CG37
*
*
*
X
Y
Z
Pos. 1...4
5
6
7
8
9
10
déterminent les circuits E/S
Pour une vue d'ensemble schématique des numéros CG37, se référer à Raccordements E/S
« Ex ia » à la page 14 et se référer à Raccordements E/S non « Ex ia » à la page 13. Ces vues
d'ensemble ne montrent pas tous les détails. Le schéma de raccordement exact d'un
convertisseur de mesure UFC 300 spécifique figure sur l'étiquette apposée sur la face interne du
compartiment de raccordement.
Pour l'utilisation en zones à atmosphère explosive gazeuse : les presse-étoupe choisis doivent
présenter le type de protection approprié pour le compartiment de raccordement, à savoir à
sécurité augmentée (Ex eb) ou à enveloppe antidéflagrante (Ex db). Ils DOIVENT convenir aux
conditions d'utilisation et être installés correctement.
Le débitmètre avec compartiment de raccordement à sécurité augmentée « Ex eb » est fourni
d'usine avec deux presse-étoupe homologués « Ex eb » et un élément d'obturation homologué
« Ex eb » (bouchon obturateur).
AVERTISSEMENT !
Le débitmètre avec compartiment de raccordement à enveloppe antidéflagrante « Ex db » est
fourni avec un bouchon obturateur homologué « Ex db » et deux bouchons temporaires. Les
bouchons temporaires ne sont conçus que pour protéger le boîtier contre la pénétration de
poussière, d'humidité ou d'autres éléments lors du transport, de la manipulation et du stockage.
Ces bouchons temporaires doivent être remplacés par des presse-étoupe, des bouchons
obturateurs ou des adaptateurs de conduit dotés de dispositifs d'étanchéité appropriés
homologués « Ex db » avant la mise en service du débitmètre. Les ouvertures non utilisées
doivent être obturées au moyen des bouchons agréés adéquats.
Le câblage des appareils doit satisfaire aux exigences spécifiées dans la norme nationale ou
internationale pour les installations électriques en zones à atmosphère explosive, par ex.
EN/IEC 60079-14.
12
www.krohne.com
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 4
OPTISONIC 6300
4.2 Raccordements E/S non « Ex ia »
Les E/S (entrées/sorties) sans sécurité intrinsèque suivantes sont disponibles :
E/S PCB
Fonctions d'entrée/de sortie, Un < 32 V CC, In < 100 mA,
Um = 253 V
E/S de base
Sortie courant active ou passive, avec HART
Sortie de signalisation d'état / entrée de commande
Sortie de signalisation d'état
Sortie impulsions / signalisation d'état
E/S modulaires
Sortie courant active ou passive, avec HART
Sortie impulsions / signalisation d'état, active ou
passive, highC ou Namur
Support modulaire avec 1 ou 2 modules d'E/S
Chaque module : 1 des 3 fonctions d'entrée/sortie
suivantes :
Sortie courant, active ou passive
Sortie impulsions / signalisation d'état, active ou
passive, highC ou Namur
Entrée de commande active ou passive, highC ou Namur
Les options séparées par « / » peuvent être paramétrées (et modifiées par l’utilisateur).
Les options séparées par « ou » sont des versions matérielles (doivent être commandées en tant que
telles).
Toutes les sorties sont passives à moins d’être spécifiées autrement
HighC signifie entrée/sortie Courant Élevé, Namur signifie que les entrées/sorties sont conformes à la
norme NAMUR NE43.
Vue d'ensemble des combinaisons possibles, définies par les caractères XYZ du numéro CG37
Caractères XYZ
Désignation
Bornes
des circuits E/S A, A-, A+
Bornes
B, B-
Bornes
C, C-
Bornes
D, D-
100
E/S de base
CO
CO(a) via A+
SO/CI
SO
PO/SO
488 à 4LL
588 à 5LL
688 à 6LL
788 à 7LL
888 à 8LL
A88 à ALL
B88 à BLL
C88 à CLL
E/S modulaires
De nombreuses combinaisons sont possibles
ou
Support
modulaire avec
1 ou 2 modules
d'E/S
Abréviations utilisées pour les fonctions d'entrée/de sortie : CO = Current Output (sortie courant),
PO = Pulse Output (sortie impulsions), SO = Status Output (sortie de signalisation d'état), CI = Control
Input (entrée de commande), PA = Profibus PA, FF = Foundation Fieldbus, DP = Profibus DP,
RS485 = RS485 Modbus, n.r. = non raccordé.
Toutes les entrées/sorties sont passives à moins d'être spécifiées comme actives par l'extension (a).
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
www.krohne.com
13
4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTISONIC 6300
4.3 Raccordements E/S « Ex ia »
Les raccordements E/S en sécurité intrinsèque suivants sont disponibles :
E/S PCB
Fonctions des E/S
E/S Ex ia
Sortie courant + communication
HART
Sortie impulsions/sortie de
signalisation d'état
Sortie courant active +
communication HART
Ex ia IIC
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 1,0 W
Ci = 10 nF, Li = négligeable
Ex ia IIC
Uo = 21 V, Io = 90 mA, Po = 0,5 W
Caractéristiques linéaires
Co = 90 nF, Lo = 2,0 mH
Co = 110 nF, Lo = 0,5 mH
Option Ex ia
Sortie courant
Sortie impulsions/sortie de
signalisation d'état/entrée de
commande
Sortie courant active
Ex ia IIC
Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 1,0 W
Ci = 10 nF, Li = négligeable
Ex ia IIC
Uo = 21 V, Io = 90 mA, Po = 0,5 W
Caractéristiques linéaires
Co = 90 nF, Lo = 2,0 mH
Co = 110 nF, Lo = 0,5 mH
Les circuits E/S désignés par « E/S Ex ia » et « Option Ex ia », sont toujours de type à sécurité
intrinsèque (Ex ia).
Il est possible d'utiliser au maximum 4 entrées/sorties à sécurité intrinsèque (Ex ia). Tous les
circuits à sécurité intrinsèque sont isolés galvaniquement les uns par rapport aux autres et par
rapport à la terre. Le câblage de ces circuits « Ex ia » doit être séparé suffisamment afin
d'exclure toute totalisation de tension et de courant, selon la norme EN/IEC 60079-14
par exemple.
Sur les entrées/sorties « Ex ia » ne doivent être branchés que des matériels homologués « Ex ia »
ou « Ex ib » (par ex. amplificateurs séparateurs à sécurité intrinsèque) même si ces matériels ne
sont pas utilisés en zone à atmosphère explosive !
Le raccordement à des appareils non « Ex ia » annule les propriétés « Ex ia » du débitmètre.
Les bornes L et N (ou L+ et L-) pour le raccordement de l'alimentation secteur ne sont pas
disponibles en mode de protection « à sécurité intrinsèque ». Pour assurer la distance de
séparation nécessaire entre les circuits non « Ex ia » et « Ex ia » selon EN/IEC 60079-11, les
bornes pour l'alimentation sont protégées par une plaque d'isolation semi-circulaire avec
verrouillage à cran. Cette plaque DOIT être fermée avant la mise sous tension du convertisseur.
14
www.krohne.com
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 4
OPTISONIC 6300
INFORMATION !
Sur les convertisseurs avec un boîtier de raccordement « Ex eb », il est possible d'ouvrir
brièvement ce boîtier lorsque l'appareil est sous tension afin d'accéder aux bornes de sécurité
intrinsèque pour d'éventuels contrôles. Cependant, la plaque d'isolation semi-circulaire
recouvrant les bornes d'alimentation sans sécurité intrinsèque L et N (ou L+ et L-) DOIT rester
fermée.
Vue d'ensemble des entrées/sorties « Ex ia » possibles, définies par les caractères XYZ des numéros
CG37
Caractères XYZ
Désignation
Bornes
des circuits E/S A, A-, A+
Bornes
B, B-
Bornes
C, C-
Bornes
D, D-
200
E/S Ex ia
n.r.
n.r.
CO(a)
PO/SO
n.r.
n.r.
CO
PO/SO
CO(a)
PO/SO/CI
CO(a)
PO/SO
300
210
220
E/S Ex ia avec
option Ex ia
CO
PO/SO/CI
CO(a)
PO/SO
310
CO(a)
PO/SO/CI
CO
PO/SO
320
CO
PO/SO/CI
CO
PO/SO
Abréviations utilisées pour les fonctions d'entrée/de sortie : CO = Current Output (sortie courant),
PO = Pulse Output (sortie impulsions), SO = Status Output (sortie de signalisation d'état), CI = Control
Input (entrée de commande), n.r. = non raccordé
Toutes les entrées/sorties sont passives à moins d'être spécifiées comme actives par l'extension (a).
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
www.krohne.com
15
5 MAINTENANCE
OPTISONIC 6300
5.1 Maintenance
Les débitmètres ne nécessitent pas de maintenance s'ils sont utilisés conformément à leurs
propriétés. Dans le cadre des contrôles périodiques prescrits pour les matériels en zones à
atmosphère explosive, il est recommandé de contrôler si le boîtier antidéflagrant du
convertisseur et les couvercles portent des traces de corrosion ou sont endommagés.
Pour plus d'informations sur les joints antidéflagrants, veuillez contacter votre représentant
KROHNE. La résistance des quatre goujons M6 pour visser le boîtier MH300-Ex est de 700 MPa.
5.2 Avant et après l'ouverture
AVERTISSEMENT !
Les instructions suivantes doivent toujours être respectées soigneusement s'il est nécessaire
d'ouvrir ou de refermer le boîtier du convertisseur de mesure.
Avant l'ouverture :
• S'assurer impérativement de l'absence de tout risque d'explosion (certificat de dégazage !).
• S'assurer que tous les câbles de raccordement soient débranchés de toutes les sources
d'alimentation externes de manière sûre !
• Attendre que l’électronique ne soit plus alimentée avant d’ouvrir le compartiment
électronique du boîtier du convertisseur de mesure. Attendre au moins 35 minutes pour T6 et
10 minutes pour T5 avant d'ouvrir.
Après avoir respecté scrupuleusement les instructions indiquées ci-dessus, il est possible
d'enlever le couvercle de l'affichage (y compris le verre-regard) du compartiment électronique.
Dévisser d'abord la vis allen (taille M4) du dispositif de verrouillage avec une clé allen 3 jusqu'à
ce qu'il soit possible de tourner librement le couvercle.
Après l'ouverture
• Avant de revisser le couvercle sur le boîtier, nettoyer le filetage et bien le graisser avec une
graisse exempte d'acide et de résine, une graisse PTFE par exemple.
• Visser le couvercle à la main sur le boîtier en serrant le plus possible jusqu'à ce qu'il ne soit
plus possible de le desserrer à la main. Introduire et serrer fermement la vis du dispositif de
verrouillage avec la clé Allen 3.
16
www.krohne.com
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
MAINTENANCE 5
OPTISONIC 6300
5.3 Remplacement du fusible d'alimentation
AVERTISSEMENT !
Avant de commencer les travaux, se référer à Avant et après l'ouverture à la page 16, puis
procéder comme suit :
• Retirer l'unité d'affichage du cadre de montage et la rabattre avec précaution sur le côté.
• Dévisser les deux vis M4 qui fixent le cadre de montage sur l'unité électronique.
• Tirer avec précaution le cadre de montage avec l'unité électronique hors du boîtier jusqu'à ce
que les connecteurs MCX soient accessibles et puissent être déconnectés de la carte
d'excitation des sondes. Retirer ensuite avec précaution l'unité du boîtier tout en poussant les
câbles coaxiaux vers le bas, et contre la paroi du boîtier.
• Le fusible d'alimentation se trouve dans un support à l'extrémité arrière de l'unité
électronique, sur la carte de circuit imprimé supérieure (carte d'alimentation). Ses
spécifications doivent satisfaire aux caractéristiques suivantes :
Type de fusible : 5 x 20 mm (H)/GDC 2 A selon IEC 60127-2/V
Alimentation
Caractéristiques électriques
Référence de pièce KROHNE
12...24 V CC
250 V / 2 A T
5060200000
24 V CA/CC
250 V / 2 A T
5060200000
100...230 V CA
250 V / 0,8 A T
5080850000
AVERTISSEMENT !
Avant de ré-assembler l'unité se référer à Avant et après l'ouverture à la page 16, puis:
• Procéder au ré-assemblage dans l'ordre inverse.
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
www.krohne.com
17
5 MAINTENANCE
OPTISONIC 6300
5.4 Remplacement de l'unité électronique
Avant d'ouvrir le boîtier du convertisseur de mesure :
AVERTISSEMENT !
Avant de commencer les travaux, se référer à Avant et après l'ouverture à la page 16, puis
procéder comme suit :
DANGER !
Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est
coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique !
AVERTISSEMENT !
Respectez rigoureusement les règlements régionaux de protection de la santé et de la sécurité
du travail. Tout travail réalisé sur les composants électriques de l'appareil de mesure doit être
effectué uniquement par des spécialistes compétents.
INFORMATION !
Avant de remplacer l'unité électronique, noter toutes les programmations spécifiques
importantes.
Les paramétrages de menus sont enregistrés sur la carte électronique (ou backplane) fixée au
boîtier. L'écran de démarrage suivant s'affiche après le remplacement de l'unité électronique et
la mise sous tension :
Charger toutes les données ?
• Sélectionner oui
- si le message « Charger don. capteur » s'affiche à l'écran, les unités électroniques ne
sont pas totalement compatibles. Vous pouvez poursuivre en sélectionnant oui. À noter que
tous les paramétrages doivent être vérifiés et modifiés. Seules les données d'étalonnage
des capteurs seront chargées.
- si le message « Ne pas charger don. » s'affiche à l'écran, toutes les données ont été
perdues. Contactez votre représentant local.
i
18
www.krohne.com
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
MAINTENANCE 5
OPTISONIC 6300
5.4.1 Version intempéries
DANGER !
Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est
coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique !
Figure 5-1: Dévisser le couvercle et retirer l'unité d'affichage.
Figure 5-2: Retirer la carte de circuit imprimé
Effectuer les opérations suivantes :
• Dévisser le couvercle de l'affichage du compartiment électronique en le tournant à la main
dans le sens antihoraire 1.
• Démonter l'affichage à l'aide des deux tournevis 2.
• Dévisser les deux vis M4 3 de l'unité électronique 4.
• Tirer les deux anses métalliques 5 sur la gauche et sur la droite de l'affichage en utilisant un
tournevis ou un outil similaire et retirer partiellement l'unité électronique.
ATTENTION !
Veiller à tirer sur les deux anses avec exactement la même force pour éviter tout
endommagement du connecteur à l'arrière de l'unité.
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
www.krohne.com
19
5 MAINTENANCE
OPTISONIC 6300
DANGER !
Toute décharge électrostatique (ESD) peut endommager les composants électroniques. Portez
au poignet un bracelet de mise à la terre pour assurer votre propre décharge électrostatique. Si
un bracelet de mise à la terre n'est pas possible, mettez-vous même à la terre en touchant une
surface métallique mise à la terre.
• Retirer les connecteurs MCX 6 de l'unité électronique 4.
• Vérifier la compatibilité entre l'ancienne et la nouvelle unité électronique 4 en contrôlant la
tension d'alimentation.
• Insérer partiellement la nouvelle unité électronique 4 dans le boîtier.
• Réinsérer les connecteurs MCX sur l'unité électronique 4.
• Enfoncer les anses métalliques 5 dans leur position initiale.
Ne pas user excessivement de force sous peine de pouvoir endommager le connecteur à
l'arrière !
• Revisser l'unité électronique dans le boîtier.
• Remonter l'unité d'affichage et veiller à ne pas tordre ou plier le câble plat.
• Replacer le couvercle et le serrer à la main.
• Raccorder l'alimentation.
20
www.krohne.com
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
NOTES 6
OPTISONIC 6300
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
www.krohne.com
21
6 NOTES
22
OPTISONIC 6300
www.krohne.com
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
NOTES 6
OPTISONIC 6300
06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr
www.krohne.com
23
© KROHNE 06/2019 - 4007265301 - EX OPTISONIC 6300 R04 fr - Sous réserve de modifications sans préavis.
KROHNE – Instrumentation de process et solutions de mesure
•
•
•
•
•
•
Débit
Niveau
Température
Pression
Analyse de process
Services
Siège social KROHNE Messtechnik GmbH
Ludwig-Krohne-Str. 5
47058 Duisburg (Allemagne)
Tél. : +49 203 301 0
Fax : +49 203 301 10389
info@krohne.com
Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE :
www.krohne.com

Manuels associés